All language subtitles for [Troy] Wan Sheng Jie - All Saints Street - 08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,550 --> 00:00:41,590 m -98 -190 l -173 -162 -160 33 811 -40 783 -160 272 -112 -62 -108 m 720 -20 l -232 40 l -243 -62 l 717 -100 m -239 31 l -248 -69 l 711 -107 l 714 -24 m -243 -64 l -31 -70 -36 14 -234 27 m -25 -71 l -30 13 l 709 -32 l 705 -101 m 819 -288 b 842 -287 859 -285 878 -285 878 -277 879 -255 883 -243 886 -257 887 -281 886 -292 868 -292 839 -289 823 -289 m 67 -0 b 58 -5 44 -10 32 -21 15 -32 33 -57 46 -40 53 -32 62 -13 65 -3 m 80 0 b 75 -14 65 -37 64 -49 64 -75 95 -72 94 -50 92 -39 86 -16 82 -2 EP. 8 Werewolf observation diary 2 00:00:43,010 --> 00:00:43,400 m 730 906 l 1221 906 1221 1030 730 1030 3 00:00:43,400 --> 00:00:45,190 Dear Mom and Dad, 4 00:00:45,190 --> 00:00:46,800 how are things in Hell? 5 00:00:47,440 --> 00:00:49,260 I'm doing pretty well right now. 6 00:00:50,090 --> 00:00:52,130 My landlord is a rather strict angel. 7 00:00:52,130 --> 00:00:53,260 Ira, hurry and clean up your snacks. 8 00:00:53,260 --> 00:00:55,050 And my roommate Ira is a bit of a shut-in vampire. 9 00:00:55,050 --> 00:00:56,510 Yeah, yeah. I'll clean up right away. 10 00:00:56,510 --> 00:00:58,050 Besides those two, there is also a somewhat strange roommate. 11 00:00:58,050 --> 00:00:58,170 m 1234 38 l 1502 38 1502 123 1234 123 12 00:00:58,170 --> 00:01:00,420 Why did it disconnect? Mr. Lynn! 13 00:01:00,420 --> 00:01:01,800 He's a werewolf. 14 00:01:02,590 --> 00:01:05,590 However, it seems like he doesn't like me. 15 00:01:05,590 --> 00:01:07,420 He often goes out in the middle of the night 16 00:01:07,420 --> 00:01:09,340 and behaves very strangely. 17 00:01:16,970 --> 00:01:18,400 And there's one more thing... 18 00:01:22,670 --> 00:01:24,090 What's going on? 19 00:01:24,090 --> 00:01:26,630 He accidentally saw the moon on TV. 20 00:01:26,630 --> 00:01:28,760 Mr. Lynn, please understand. 21 00:01:28,760 --> 00:01:31,220 Werewolves are always sensitive for a few days each month. 22 00:01:31,220 --> 00:01:32,670 You were the one who brought him in. 23 00:01:32,670 --> 00:01:34,630 So you'll also be the one to clean up with him later. 24 00:01:34,630 --> 00:01:35,340 Otherwise, expect your rent to go up. 25 00:01:35,340 --> 00:01:36,010 What!? 26 00:01:36,010 --> 00:01:36,590 Wait! 27 00:01:36,590 --> 00:01:37,720 Why is this my responsibility? 28 00:01:37,720 --> 00:01:38,880 And there's one more thing: 29 00:01:38,880 --> 00:01:42,190 In the days before a full moon he absolutely mustn't look at anything round. 30 00:01:43,630 --> 00:01:46,300 Otherwise, something terrible will happen. 31 00:01:53,340 --> 00:01:56,130 Transform again in the house and you can pack your things and leave. 32 00:02:23,300 --> 00:02:24,470 Why is it covered? 33 00:02:26,010 --> 00:02:26,550 It's clearing up. 34 00:02:30,170 --> 00:02:31,550 It's covered again!? 35 00:02:31,550 --> 00:02:32,380 It's clearing up. 36 00:02:36,380 --> 00:02:37,190 Will this ever end!? 37 00:02:37,190 --> 00:02:37,550 m 832 923 l 1114 923 1114 1035 832 1035 38 00:02:42,940 --> 00:02:45,550 At this rate, I'll still not have transformed by dawn. 39 00:02:45,550 --> 00:02:48,220 I should head back before someone sees me like this. 40 00:02:49,260 --> 00:02:50,510 Hey, where did my bag go? 41 00:02:52,800 --> 00:02:53,470 My bag! 42 00:02:55,940 --> 00:02:56,420 What to do? 43 00:02:56,420 --> 00:02:57,260 A deviant! Call the police! 44 00:02:57,880 --> 00:02:58,720 Pervert! 45 00:02:58,800 --> 00:02:58,880 m 183 652 b 189 664 194 683 220 682 300 680 408 656 480 640 504 636 507 614 504 601 488 499 430 260 417 202 410 174 395 179 377 178 320 178 201 194 139 206 123 207 120 217 120 228 120 332 159 539 180 641 m 203 658 b 206 660 213 664 217 666 256 665 307 657 351 652 382 647 429 637 474 627 485 620 495 620 488 596 470 506 429 306 404 210 403 199 391 189 378 193 304 199 217 208 148 218 138 219 134 228 133 238 147 342 175 549 198 646 PERV 46 00:02:58,880 --> 00:02:58,940 m 183 652 b 189 664 194 683 220 682 300 680 408 656 480 640 504 636 507 614 504 601 488 499 430 260 417 202 410 174 395 179 377 178 320 178 201 194 139 206 123 207 120 217 120 228 120 332 159 539 180 641 m 203 658 b 206 660 213 664 217 666 256 665 307 657 351 652 382 647 429 637 474 627 485 620 495 620 488 596 470 506 429 306 404 210 403 199 391 189 378 193 304 199 217 208 148 218 138 219 134 228 133 238 147 342 175 549 198 646 PERV 47 00:02:58,940 --> 00:02:59,840 m 183 652 b 189 664 194 683 220 682 300 680 408 656 480 640 504 636 507 614 504 601 488 499 430 260 417 202 410 174 395 179 377 178 320 178 201 194 139 206 123 207 120 217 120 228 120 332 159 539 180 641 m 203 658 b 206 660 213 664 217 666 256 665 307 657 351 652 382 647 429 637 474 627 485 620 495 620 488 596 470 506 429 306 404 210 403 199 391 189 378 193 304 199 217 208 148 218 138 219 134 228 133 238 147 342 175 549 198 646 PERV 48 00:03:00,940 --> 00:03:03,220 Better wait for the moon to clear up again. 49 00:03:04,840 --> 00:03:05,970 Long Hair? 50 00:03:05,970 --> 00:03:06,970 Are you okay? 51 00:03:12,940 --> 00:03:14,690 It's so deep... 52 00:03:14,690 --> 00:03:16,440 ...and there are mole babies. 53 00:03:17,570 --> 00:03:19,440 Looks like we'll have to dig. 54 00:03:19,440 --> 00:03:20,190 Dig. 55 00:03:20,860 --> 00:03:21,820 Forget it. 56 00:03:21,820 --> 00:03:23,940 How can I destroy their home just for some clothes? 57 00:03:25,940 --> 00:03:27,650 You're really kind, Long Hair. 58 00:03:28,030 --> 00:03:29,610 You can speak Chinese? 59 00:03:35,780 --> 00:03:37,730 So that's what that was... 60 00:03:37,730 --> 00:03:38,980 The thing is... 61 00:03:38,980 --> 00:03:42,070 I didn't mean to follow you, Long Hair. 62 00:03:42,070 --> 00:03:44,230 It's just that you suddenly rushed out. 63 00:03:44,230 --> 00:03:45,360 I was a little worried. 64 00:03:47,110 --> 00:03:48,190 Thank you. 65 00:03:50,610 --> 00:03:51,440 Here. 66 00:03:51,440 --> 00:03:52,440 \h\hWait for me here.\h\h 67 00:03:52,440 --> 00:03:53,690 I'm going to get you some pants. 68 00:03:53,690 --> 00:03:54,360 I'll be back soon. 69 00:04:03,070 --> 00:04:05,030 Why hasn't he come back yet? 70 00:04:10,690 --> 00:04:12,860 A pervert! 71 00:04:12,860 --> 00:04:14,400 I'm not!6527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.