Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,629 --> 00:00:02,629
Principal DeVille?
2
00:00:03,390 --> 00:00:04,390
Yes, Mr.
3
00:00:04,690 --> 00:00:05,690
Masters?
4
00:00:06,470 --> 00:00:09,470
Yes, I've been here for 20 years.
5
00:00:09,710 --> 00:00:10,710
20 years.
6
00:00:10,950 --> 00:00:11,950
You have tenure?
7
00:00:13,710 --> 00:00:16,390
Yeah, actually before you became
principal.
8
00:00:17,670 --> 00:00:18,670
That's interesting.
9
00:00:19,070 --> 00:00:22,930
I'm actually quite busy going over the
budget right now, so you're going to
10
00:00:22,930 --> 00:00:23,930
to come back later.
11
00:00:24,010 --> 00:00:29,270
We made this appointment a few weeks ago
after rescheduling, and...
12
00:00:29,600 --> 00:00:33,840
I do remember you did give a speech
about commitments.
13
00:00:36,740 --> 00:00:40,820
So maybe we could just snap a couple of
pictures really quick.
14
00:00:41,860 --> 00:00:43,480
Quickly? Yep. Yes.
15
00:00:43,760 --> 00:00:45,160
We just want to show what a strong
leader you are.
16
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
I'm sure you do.
17
00:00:50,840 --> 00:00:52,080
Right there by the flag.
18
00:00:52,960 --> 00:00:53,960
It's a great symbol.
19
00:00:55,560 --> 00:00:56,560
Okay.
20
00:00:57,120 --> 00:00:58,960
You know, we'll just try to get a
variety of...
21
00:00:59,310 --> 00:01:06,170
your, um, personality and your, your
role. So, um, what do we just,
22
00:01:06,330 --> 00:01:08,150
yeah, that's not good.
23
00:01:08,390 --> 00:01:11,190
How about, let's see if we could, um,
maybe do stern.
24
00:01:11,990 --> 00:01:12,990
Yeah, stern.
25
00:01:13,350 --> 00:01:14,189
That's it.
26
00:01:14,190 --> 00:01:17,290
I know that's, that's probably, no,
we've got that down actually. Great.
27
00:01:17,890 --> 00:01:18,970
Okay. Um,
28
00:01:19,730 --> 00:01:22,070
well, you know, you always want to get
things done.
29
00:01:22,270 --> 00:01:25,210
Maybe we can show the students how
serious you are about time management.
30
00:01:25,210 --> 00:01:26,210
me impatient.
31
00:01:26,570 --> 00:01:27,570
Yeah, that's perfect.
32
00:01:28,470 --> 00:01:29,470
Perfection.
33
00:01:29,590 --> 00:01:30,590
Impatient. Good.
34
00:01:31,590 --> 00:01:35,890
Maybe we can show a little bit of a
softer side of you. You know, you can't
35
00:01:35,890 --> 00:01:40,450
spell principal without pal, right? Look
happy, smile.
36
00:01:42,490 --> 00:01:46,070
I feel like education is a serious
business. It's not a children's birthday
37
00:01:46,070 --> 00:01:50,690
party. You're right. You're right. But,
I mean, we want students to want to be
38
00:01:50,690 --> 00:01:54,430
here. And, you know, maybe if you could
just show them that, you know, you could
39
00:01:54,430 --> 00:01:56,550
do education and still be happy.
40
00:01:58,980 --> 00:02:00,040
Right? You're right.
41
00:02:00,320 --> 00:02:01,320
See that? Wow.
42
00:02:01,600 --> 00:02:06,880
Yeah. I wasn't even sure that you had,
well, I've seen you kind of show your
43
00:02:06,880 --> 00:02:08,080
cheek before, but not like that.
44
00:02:08,479 --> 00:02:10,740
Good. Good. That's it. Nice.
45
00:02:11,400 --> 00:02:12,860
There we go. Now we're doing it.
46
00:02:13,440 --> 00:02:14,399
That's it. Good.
47
00:02:14,400 --> 00:02:15,900
We're having fun.
48
00:02:16,700 --> 00:02:17,698
Rather cheerful.
49
00:02:17,700 --> 00:02:23,220
Yeah. Maybe, I don't know, put a hand on
the wall, get that casual look, right?
50
00:02:23,340 --> 00:02:24,440
Yeah. That would be fine.
51
00:02:24,780 --> 00:02:27,900
Yeah. Yeah. Just put your hand on the
wall like, you know, that you're.
52
00:02:28,280 --> 00:02:29,860
A little relaxed, kind of. You know?
53
00:02:30,620 --> 00:02:33,260
I don't feel particularly relaxed.
54
00:02:33,660 --> 00:02:36,600
Time is of the essence. I know, but you
want to show the students that you're
55
00:02:36,600 --> 00:02:41,540
happy, you're glad to be here. You want
them to see you as a person. What if
56
00:02:41,540 --> 00:02:43,000
they have a problem and they're afraid
to come to you?
57
00:02:43,500 --> 00:02:44,580
Right? See?
58
00:02:44,980 --> 00:02:46,340
Just go ahead.
59
00:02:46,920 --> 00:02:53,700
There. Wow, see? Now you're like, still
really stiff, but it's alright.
60
00:02:54,040 --> 00:02:57,180
Maybe if you could get more...
61
00:02:57,820 --> 00:03:00,000
You know, comfortable.
62
00:03:01,580 --> 00:03:02,680
I am uncomfortable.
63
00:03:03,640 --> 00:03:07,300
Right? Yeah, I mean, you're wearing like
five layers of shirts and stuff, so.
64
00:03:08,620 --> 00:03:09,620
I do see your point.
65
00:03:15,160 --> 00:03:20,760
Okay, there you go. I mean, you know,
like, you might even consider at
66
00:03:20,760 --> 00:03:23,840
some point only wearing one.
67
00:03:24,579 --> 00:03:27,300
Sure, but that's okay. You're good.
That's it. You look happy.
68
00:03:27,800 --> 00:03:33,320
Happy. Just jovial. Yeah. Make some
other poses, you know, just so he just
69
00:03:33,320 --> 00:03:34,720
like very dynamic. Yeah.
70
00:03:35,520 --> 00:03:36,800
Good. Good.
71
00:03:37,100 --> 00:03:41,160
Maybe you can just get a little, just a
little bit more comfortable.
72
00:03:42,600 --> 00:03:43,600
This is warm.
73
00:03:43,960 --> 00:03:47,740
Right? I mean, you work hard. I do. And,
you know, I mean, you're still within
74
00:03:47,740 --> 00:03:49,000
the dress code, certainly.
75
00:03:49,340 --> 00:03:51,400
Obviously. Right. And you enforce it
very strictly.
76
00:03:51,620 --> 00:03:52,620
Yeah. Here.
77
00:03:52,700 --> 00:03:56,100
Which is good, because the last thing
teachers like me want is a bunch of the
78
00:03:56,100 --> 00:04:00,620
seniors wearing, like, short skirts and
short shorts, because that would make
79
00:04:00,620 --> 00:04:01,459
our job suck.
80
00:04:01,460 --> 00:04:04,540
Yeah. All right, so, that's it. Just
keep being happy there.
81
00:04:04,840 --> 00:04:05,840
You know, there.
82
00:04:06,320 --> 00:04:09,620
It's a little harder to get you happy
than I expected, but just really show me
83
00:04:09,620 --> 00:04:10,920
that you're happy.
84
00:04:12,540 --> 00:04:13,680
Yeah. That was kind of fun.
85
00:04:13,920 --> 00:04:18,040
Right? You know, you would think, like,
why on earth did you cut the arts
86
00:04:18,040 --> 00:04:20,700
program budget like six times, right?
Yeah. It's funny.
87
00:04:21,019 --> 00:04:24,600
Yeah. It's like, yeah, maybe that's what
I got to think. That was awesome.
88
00:04:24,900 --> 00:04:28,400
That's a great laughter. Awesome. It's
just such a useless program.
89
00:04:28,660 --> 00:04:31,240
You know, I kind of feel that way. Good.
90
00:04:31,540 --> 00:04:35,600
Good. That's it. See, students are going
to see you so different when they see
91
00:04:35,600 --> 00:04:37,980
these pictures. I am telling you. It's
going to be great.
92
00:04:38,440 --> 00:04:45,300
Great. You know, I think you shouldn't
be afraid to, uh... Embrace all sides
93
00:04:45,300 --> 00:04:46,300
of yourself.
94
00:04:46,400 --> 00:04:51,340
You know, I mean, I know you don't
believe in a round of education, but
95
00:04:51,340 --> 00:04:56,860
ever thought maybe you could show that a
woman could be strong and intelligent
96
00:04:56,860 --> 00:04:59,640
and authoritative and still be sexy?
97
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
Sexy?
98
00:05:02,800 --> 00:05:03,800
Yes.
99
00:05:04,920 --> 00:05:07,460
Sir, at this moment, you're lucky you
have tenure.
100
00:05:07,900 --> 00:05:10,580
I'd like you to please leave my office
instantly.
101
00:05:11,520 --> 00:05:12,820
I'm sorry, I just...
102
00:05:13,100 --> 00:05:15,860
I see you and I just see something to be
so sexy.
103
00:05:18,560 --> 00:05:19,459
You're right.
104
00:05:19,460 --> 00:05:20,460
Of course.
105
00:05:21,040 --> 00:05:22,040
There we go.
106
00:05:22,140 --> 00:05:28,340
See? You know, you're a person. You're a
dynamic creature, right? That's it.
107
00:05:28,980 --> 00:05:31,220
And I actually never noticed.
108
00:05:31,500 --> 00:05:32,500
Wow.
109
00:05:33,260 --> 00:05:34,420
Wow. Okay.
110
00:05:34,840 --> 00:05:36,880
I never saw past the meanness before.
111
00:05:37,680 --> 00:05:40,620
Good. That's surprising, actually.
112
00:05:41,240 --> 00:05:45,560
Yeah, that's awesome. You know what? I
bet you could be even sexier.
113
00:05:47,900 --> 00:05:48,900
Sexier than that?
114
00:05:49,860 --> 00:05:51,280
I know I can.
115
00:05:51,940 --> 00:05:52,940
That's pretty amazing.
116
00:05:53,340 --> 00:05:54,340
Wow.
117
00:05:54,820 --> 00:05:55,820
Wow. Okay.
118
00:05:56,560 --> 00:05:58,120
That's hot pink. I wouldn't have guessed
that.
119
00:05:59,860 --> 00:06:03,420
I may be an administrator, but I still
feel good.
120
00:06:04,440 --> 00:06:07,960
Yep, that looks great. Did not know you
had that in you.
121
00:06:08,200 --> 00:06:09,200
Did not know.
122
00:06:09,360 --> 00:06:10,319
Yeah, let's see.
123
00:06:10,320 --> 00:06:14,260
Yeah, something from, like, from this
view. Let's get some shots that look
124
00:06:14,820 --> 00:06:16,280
Yeah, that looks... Wow.
125
00:06:17,780 --> 00:06:19,340
So you work out, I see.
126
00:06:19,880 --> 00:06:20,880
Obviously.
127
00:06:21,100 --> 00:06:22,100
Yep.
128
00:06:22,500 --> 00:06:27,160
You're definitely... Oh, yep. Matching
hot pink. Well, you would be
129
00:06:27,160 --> 00:06:28,160
coordinating, right?
130
00:06:28,580 --> 00:06:29,580
You are coordinating.
131
00:06:29,760 --> 00:06:34,080
Obviously. Yep. Wow, those are very
impressive quads you work out.
132
00:06:35,960 --> 00:06:40,900
Outstanding. Oh, okay. Yeah, that's
perfect. Let's... Let's get some of
133
00:06:41,540 --> 00:06:45,660
Okay, that's impressive. Maybe a little
more squared up, a little squared up.
134
00:06:46,080 --> 00:06:47,880
Wow, yep, that's it.
135
00:06:48,420 --> 00:06:49,580
That is it.
136
00:06:50,240 --> 00:06:51,240
Good.
137
00:06:52,040 --> 00:06:57,540
So, let me ask you, does letting it onto
this side of you, do you feel, you
138
00:06:57,540 --> 00:07:01,960
know, like it makes you just a little
bit horny?
139
00:07:07,260 --> 00:07:08,480
That's it, let that out.
140
00:07:12,680 --> 00:07:13,680
You got it.
141
00:07:14,000 --> 00:07:15,880
Okay. Good, good.
142
00:07:16,280 --> 00:07:17,280
That's it.
143
00:07:18,980 --> 00:07:22,140
See a different side of you than I ever
expected.
144
00:07:24,060 --> 00:07:25,060
Great, great.
145
00:07:30,540 --> 00:07:34,220
Okay, that's, I can get 20 shots of
that. That's magical.
146
00:07:35,140 --> 00:07:36,140
Good.
147
00:07:37,300 --> 00:07:38,340
Good, good.
148
00:07:45,260 --> 00:07:46,380
Wow. Okay.
149
00:07:51,020 --> 00:07:53,620
There's a lot more to you than other
students have ever seen before.
150
00:07:55,940 --> 00:07:56,940
Very good.
151
00:08:14,890 --> 00:08:17,630
I'm going to make you some art here.
This is amazing.
152
00:08:21,750 --> 00:08:25,890
Very good.
153
00:08:26,170 --> 00:08:28,370
Just go with it. Go with it.
154
00:08:30,690 --> 00:08:36,950
I'm going to bet that you are just very,
very
155
00:08:36,950 --> 00:08:39,110
orgasmic, girl. Very orgasmic.
156
00:09:54,090 --> 00:09:55,090
Oh!
157
00:12:19,310 --> 00:12:26,210
Actually, obviously there's something
not working. My battery's dying.
158
00:12:26,670 --> 00:12:27,670
Oh, unfortunate.
159
00:12:27,890 --> 00:12:28,890
I didn't get those last.
160
00:12:29,550 --> 00:12:32,690
I didn't really capture them, right? The
focus wasn't working right. The
161
00:12:32,690 --> 00:12:33,690
battery's dying.
162
00:12:33,710 --> 00:12:37,770
Would it be okay if I just slip by
tomorrow for two minutes and get those
163
00:12:37,770 --> 00:12:38,770
few shots?
164
00:12:39,550 --> 00:12:40,550
Would that be all right?
165
00:12:40,850 --> 00:12:41,850
Very irresponsible.
166
00:12:42,770 --> 00:12:44,590
Well, it would be a shame to do so much.
167
00:12:45,240 --> 00:12:48,220
I mean, you know, I'm an artist. What do
you expect, right?
168
00:12:49,300 --> 00:12:50,300
That's a valid point.
169
00:12:50,600 --> 00:12:56,720
I don't expect much, and so I suppose
for the good of the yearbook, that will
170
00:12:56,720 --> 00:13:01,820
appropriate. Okay, great. And maybe, you
know, as far as everything else, you'll
171
00:13:01,820 --> 00:13:04,620
just go ahead and forget.
172
00:13:05,640 --> 00:13:06,640
Well, Mr.
173
00:13:06,860 --> 00:13:09,040
Masterson, are we going to do the
pictures?
174
00:13:09,760 --> 00:13:14,160
I was going to, but I didn't grab a
fresh battery.
175
00:13:14,920 --> 00:13:19,840
Okay, so I will do that. And maybe
176
00:13:19,840 --> 00:13:26,660
tomorrow you could, you know, dress
177
00:13:26,660 --> 00:13:33,560
sort of a little different, maybe have
something sexier underneath your
178
00:13:34,360 --> 00:13:35,380
Just a thought.
179
00:13:36,260 --> 00:13:37,280
I'll see you tomorrow.
180
00:13:47,600 --> 00:13:50,100
Suppose there is a little bit of money
for the arts program.
181
00:13:57,040 --> 00:13:58,260
Principal DeVille. Hi.
182
00:13:58,860 --> 00:13:59,860
Mr. Masters.
183
00:14:00,780 --> 00:14:03,600
So, do you want to get those last few
shots for the yearbook?
184
00:14:04,520 --> 00:14:06,980
Awesome. I guess by the flag, you want
me to be?
185
00:14:07,240 --> 00:14:08,920
Over by the flag. Yeah, that'd be great.
186
00:14:11,100 --> 00:14:12,100
Wow,
187
00:14:12,780 --> 00:14:15,520
you're wearing such a nice dress today.
188
00:14:15,840 --> 00:14:19,920
Yes. Well, within the dress code, but
thank you. Oh, of course. I mean, you
189
00:14:19,920 --> 00:14:20,960
the dress code right for the boss.
190
00:14:21,360 --> 00:14:22,360
Indeed. All right, great.
191
00:14:22,420 --> 00:14:25,500
So, it's good to see that you're already
so happy.
192
00:14:26,660 --> 00:14:27,660
This is a good day.
193
00:14:27,820 --> 00:14:30,420
Yeah. I have a feeling this is going to
be a really good day.
194
00:14:30,780 --> 00:14:32,200
Great. Yeah, you look amazing.
195
00:14:32,560 --> 00:14:35,000
You just get some... You're smiling.
196
00:14:35,280 --> 00:14:39,100
Kind of like... Rare, like a unicorn.
197
00:14:39,420 --> 00:14:40,420
There's a little rainbow there.
198
00:14:40,760 --> 00:14:41,760
Okay.
199
00:14:42,340 --> 00:14:43,340
You know? Good.
200
00:14:43,840 --> 00:14:44,840
Good. Thanks.
201
00:14:45,040 --> 00:14:46,040
And you know...
202
00:14:46,110 --> 00:14:51,970
I'm glad that you've taken my advice
about being, you know, sexier.
203
00:14:52,750 --> 00:14:53,750
I did.
204
00:14:54,710 --> 00:14:55,950
I took it to heart.
205
00:14:57,630 --> 00:14:59,550
Oh, my God.
206
00:15:05,410 --> 00:15:07,250
I didn't even take you to heart.
207
00:15:07,890 --> 00:15:11,270
All right, let me get... Let me try to
do some justice to that.
208
00:15:18,250 --> 00:15:22,110
Yep, that's it. That's it. Good. That's
it. Nice.
209
00:15:22,410 --> 00:15:23,410
Nice smile.
210
00:15:23,670 --> 00:15:24,670
Good.
211
00:15:25,770 --> 00:15:30,930
Outstanding. That's amazing. That is
just very, very sexy.
212
00:15:35,190 --> 00:15:38,450
Oh, yeah.
213
00:15:39,350 --> 00:15:40,350
Holy crap.
214
00:15:40,510 --> 00:15:43,550
Yep, we get shots of that. Yeah. Good.
215
00:15:43,770 --> 00:15:44,770
Good.
216
00:15:45,630 --> 00:15:46,630
There we are.
217
00:15:46,890 --> 00:15:47,890
Nice shot.
218
00:15:52,990 --> 00:15:54,250
Looks good.
219
00:15:54,490 --> 00:15:55,369
How's this?
220
00:15:55,370 --> 00:15:56,630
Very good, very good.
221
00:15:57,250 --> 00:15:59,170
Yeah? Is that what you're talking about?
222
00:15:59,410 --> 00:16:01,470
That's exactly what I was talking about.
223
00:16:01,950 --> 00:16:04,050
That would be why you run things.
224
00:16:06,250 --> 00:16:08,890
You... There we go.
225
00:16:09,210 --> 00:16:10,210
Good.
226
00:16:11,110 --> 00:16:12,910
Good. Administrative.
227
00:16:15,530 --> 00:16:16,530
Good.
228
00:16:19,600 --> 00:16:23,200
There's a lot more to you than most
people realize.
229
00:16:25,940 --> 00:16:32,120
And I have to wonder, does posing like
that, does it make you horny?
230
00:16:32,960 --> 00:16:36,440
It's so horny when I pose like this.
231
00:16:36,740 --> 00:16:40,940
Oh, good, because that's kind of the
feeling you're sending out.
232
00:16:41,400 --> 00:16:42,400
Oh, is it?
233
00:16:42,460 --> 00:16:43,460
Mm -hmm.
234
00:16:44,220 --> 00:16:45,760
Yeah, it's good to see you again.
235
00:16:47,200 --> 00:16:48,200
So...
236
00:17:06,040 --> 00:17:11,740
Good good, we're getting some magical
magical shots here
237
00:17:16,680 --> 00:17:20,619
Just so horny. So horny.
238
00:17:24,099 --> 00:17:27,440
That felt nice.
239
00:17:28,020 --> 00:17:31,060
Let me get those shots. Good, good.
240
00:17:31,760 --> 00:17:32,980
Oh, yes.
241
00:17:33,880 --> 00:17:35,800
Good. Beautiful.
242
00:17:37,220 --> 00:17:39,960
Horny. That's it. Loving it.
243
00:17:47,110 --> 00:17:50,210
Good. Are you going to get those shots?
Yes. Good.
244
00:17:50,670 --> 00:17:52,630
Good. Nice shots there.
245
00:17:54,270 --> 00:17:56,530
That's what we're talking about. Good.
Get those shots.
246
00:18:02,390 --> 00:18:03,570
Good shots.
247
00:18:04,170 --> 00:18:05,170
There we go.
248
00:18:28,940 --> 00:18:29,980
Oh, yeah.
249
00:18:32,680 --> 00:18:35,260
Oh, yes, yes, yes.
250
00:18:35,520 --> 00:18:39,980
Yeah, I can tell it's one of those days
that you're very, very, very going to
251
00:18:39,980 --> 00:18:40,980
feel it.
252
00:18:41,080 --> 00:18:42,760
I'm feeling it.
253
00:18:46,480 --> 00:18:47,480
Yes.
254
00:19:31,720 --> 00:19:32,760
Yes, yes, yes,
255
00:19:33,520 --> 00:19:36,020
yes, yes, yes, yes, yes. Yes.
256
00:21:34,090 --> 00:21:36,490
It seems like you're in the right
mindset. Would you be up for maybe
257
00:21:36,490 --> 00:21:37,490
blowjob?
258
00:21:39,850 --> 00:21:40,850
Excuse me.
259
00:21:40,870 --> 00:21:47,310
I may have misheard you. I thought you
were discussing a possible
260
00:21:47,310 --> 00:21:50,990
fellatio. Is that Latin for suck my
cock?
261
00:21:52,570 --> 00:21:56,550
Mr. Masters, I've put up with your
photography session.
262
00:21:56,850 --> 00:21:58,810
I feel like the pictures we've gotten
are adequate.
263
00:21:59,310 --> 00:22:01,730
But I'm going to be writing you up to
the superintendent.
264
00:22:02,330 --> 00:22:06,830
I hope you enjoyed your tenure because
it is now over. Please exit the office.
265
00:22:07,050 --> 00:22:09,550
Are you going to explain how you were
acting like a slut?
266
00:22:11,070 --> 00:22:12,610
Yeah, I was acting like a slut.
267
00:22:13,050 --> 00:22:19,810
Like a dirty, dirty, dirty little
teacher, wasn't I? It was fucking
268
00:22:19,810 --> 00:22:23,610
slutty. You know what really crazy
fucking sluts do?
269
00:22:34,600 --> 00:22:40,800
Would you bring me a nice, beautiful,
fucking hard cock to wrap my lips
270
00:22:49,280 --> 00:22:52,960
Is that a good sweat swallow the whole
thing?
271
00:22:59,040 --> 00:23:00,040
Yeah.
272
00:23:07,590 --> 00:23:09,250
Let me at him. Let me at him.
273
00:24:22,030 --> 00:24:23,470
See that?
274
00:24:24,030 --> 00:24:25,950
Nice and sweaty and all.
275
00:24:29,900 --> 00:24:35,840
Lucky ever written you up letting me
suck your cock and raising
276
00:25:08,639 --> 00:25:11,440
um um
277
00:25:39,050 --> 00:25:42,430
You've been hiding this in the arts
department the whole fucking time, huh?
278
00:26:08,270 --> 00:26:11,510
Don't you fuck my face until you come
hard in my mouth.
279
00:26:35,240 --> 00:26:38,040
um um
280
00:27:07,720 --> 00:27:11,720
How about you just forget?
281
00:27:14,240 --> 00:27:16,860
I am so sorry.
282
00:27:17,920 --> 00:27:23,260
The carrot is full of this camera from
other faculty shots. There's no room on
283
00:27:23,260 --> 00:27:24,260
my card.
284
00:27:24,400 --> 00:27:30,100
So what you're saying is you came to my
office, wasted my time, completely
285
00:27:30,100 --> 00:27:34,460
unprepared. Yeah. Well, I mean, I'm
sorry about the wasted time, but I
286
00:27:34,460 --> 00:27:36,600
absolutely was unprepared. Yeah.
287
00:27:38,289 --> 00:27:40,250
I mean, you made an appointment with me.
288
00:27:53,970 --> 00:28:00,450
I might be able to make time for that,
but this is your last chance to get this
289
00:28:00,450 --> 00:28:01,450
photo.
290
00:28:07,850 --> 00:28:08,850
Alright,
291
00:28:10,330 --> 00:28:11,330
I'll be back tomorrow.
292
00:28:12,130 --> 00:28:13,130
Yes.
293
00:28:16,930 --> 00:28:17,930
Papers.
294
00:28:21,530 --> 00:28:22,530
Principal Phil.
295
00:28:22,890 --> 00:28:24,370
Oh, excuse me.
296
00:28:24,670 --> 00:28:28,070
Mr. Masters, is it time for our
photography session already?
297
00:28:28,290 --> 00:28:29,750
Yes, we're going to do some yearbook
shots.
298
00:28:30,030 --> 00:28:36,170
And I think today is going to be
perfect. I've got card set, battery set.
299
00:28:37,020 --> 00:28:39,480
We're going to get everything I want to
get today.
300
00:28:39,700 --> 00:28:40,780
A consummate professional.
301
00:28:41,500 --> 00:28:42,540
Can we get a shot over here?
302
00:28:45,240 --> 00:28:46,300
There we go.
303
00:28:46,800 --> 00:28:51,100
That's it. I can tell you're in good
mood today, right? Nice to see you so
304
00:28:51,100 --> 00:28:53,980
happy. I feel very happy today.
305
00:28:54,280 --> 00:28:55,780
Good. I feel like you're happy every
time you see me.
306
00:28:56,420 --> 00:28:58,920
Good. There we go. That's it. Looking
good.
307
00:29:00,340 --> 00:29:04,880
Yeah, I see that lovely dress from every
possible angle there.
308
00:29:05,200 --> 00:29:06,200
Yeah.
309
00:29:07,159 --> 00:29:09,320
Great. That is really great.
310
00:29:09,520 --> 00:29:10,520
Good.
311
00:29:11,040 --> 00:29:12,360
Oh, perfect.
312
00:29:12,560 --> 00:29:14,640
Good. Good shot.
313
00:29:17,540 --> 00:29:18,560
Out there.
314
00:29:19,660 --> 00:29:20,680
You know what?
315
00:29:21,460 --> 00:29:27,420
I think, though, that today we should
really go for it. Just be
316
00:29:27,420 --> 00:29:29,240
completely sexy.
317
00:29:31,080 --> 00:29:33,860
I feel completely sexy for you today.
318
00:29:37,040 --> 00:29:39,100
Okay. No, Ron, it's perfect.
319
00:29:39,960 --> 00:29:40,960
Nice.
320
00:29:41,640 --> 00:29:43,500
There we go. Spicy. I like that.
321
00:29:43,900 --> 00:29:44,900
Good.
322
00:29:46,320 --> 00:29:52,320
Holy. I get spicy when I feel completely
sexy like I do right now. Yeah. There
323
00:29:52,320 --> 00:29:53,320
we go.
324
00:29:53,680 --> 00:29:55,180
Standing. Wow.
325
00:29:55,620 --> 00:29:57,380
Yep. Beautiful. Beautiful.
326
00:29:57,860 --> 00:29:58,860
Work it.
327
00:30:00,700 --> 00:30:01,700
Okay.
328
00:30:02,960 --> 00:30:04,440
Never expected this.
329
00:30:06,030 --> 00:30:08,950
I just feel completely sexy right now.
330
00:30:09,290 --> 00:30:12,750
Beautiful. Uh -huh. You are so sexy.
331
00:30:13,090 --> 00:30:14,090
Mm -mm.
332
00:30:14,250 --> 00:30:15,250
Ooh, yeah.
333
00:30:15,270 --> 00:30:16,270
There you go.
334
00:30:17,830 --> 00:30:18,830
That's it.
335
00:30:19,190 --> 00:30:21,890
Playful side of you, yeah. Mm -hmm.
Good. Why don't we go ahead and use that
336
00:30:21,890 --> 00:30:25,790
desk, right? It'll show you hard at
work. Mm -mm. Yeah, you want to see me
337
00:30:25,790 --> 00:30:26,930
at work? Uh -huh.
338
00:30:28,290 --> 00:30:29,290
Yeah.
339
00:30:30,590 --> 00:30:31,590
Mm -mm.
340
00:30:33,010 --> 00:30:34,010
Okay, yeah.
341
00:30:34,360 --> 00:30:35,179
Good, see?
342
00:30:35,180 --> 00:30:37,440
You see the students at your desk, hard
at work.
343
00:30:37,920 --> 00:30:40,700
I am hard at work. Are you hard at work?
344
00:30:43,040 --> 00:30:48,520
Wow, that was a really, really bloody
thing to say.
345
00:30:49,880 --> 00:30:51,720
A bloody thing to say?
346
00:30:52,660 --> 00:30:55,000
What are you coming out bloody to say?
347
00:30:55,280 --> 00:30:57,680
I could tell you that I want to suck
your cock.
348
00:30:58,740 --> 00:31:02,160
I could tell you that I want it to grow
hard in my mouth.
349
00:31:02,890 --> 00:31:08,630
I want to feel your pre -cum dripping
down my bloody, bloody throat.
350
00:31:10,050 --> 00:31:11,050
Excuse me?
351
00:31:15,690 --> 00:31:20,230
Did you just discuss sexual intercourse
in my office?
352
00:31:21,570 --> 00:31:22,570
There's the door.
353
00:31:22,790 --> 00:31:26,470
Don't come back into this building ever.
You're fired.
354
00:31:26,730 --> 00:31:29,730
But you're acting like such a complete
slut.
355
00:31:30,090 --> 00:31:32,130
I am a complete slut.
356
00:31:34,490 --> 00:31:36,670
Complete slut for your cock.
357
00:31:37,170 --> 00:31:39,750
Come here, big boy. What are you going
to do with it?
358
00:31:40,850 --> 00:31:43,450
Oh, yeah.
359
00:31:44,770 --> 00:31:46,050
Feel that cock.
360
00:31:47,150 --> 00:31:49,410
Let's see what a complete fucking slut I
am.
361
00:31:50,830 --> 00:31:52,870
Into my wet, ready pussy.
362
00:31:55,630 --> 00:31:59,870
Is that what a complete fucking slut
would do? Open her pussy for some nice
363
00:31:59,870 --> 00:32:01,310
fucking cock.
364
00:32:21,880 --> 00:32:22,880
Do it.
365
00:32:26,240 --> 00:32:27,600
Do it. I told you to do it.
366
00:32:28,500 --> 00:32:29,500
Right.
367
00:32:29,560 --> 00:32:30,560
Yes.
368
00:32:32,270 --> 00:32:33,650
Have I been naughty?
369
00:32:34,030 --> 00:32:35,610
Have I been bloody?
370
00:32:38,990 --> 00:32:41,430
What's that? What's that in your pants?
371
00:32:43,770 --> 00:32:50,590
Is that my friend, your little cock,
getting nice and big and hard
372
00:32:50,590 --> 00:32:51,590
for me?
373
00:32:51,970 --> 00:32:53,430
I think it is.
374
00:32:53,890 --> 00:32:55,410
I think it is.
375
00:32:56,570 --> 00:32:57,570
Listen.
376
00:32:59,050 --> 00:33:01,610
You want a budget for your stupid art
department?
377
00:33:03,010 --> 00:33:04,950
Fuck me right now.
378
00:33:05,590 --> 00:33:08,170
Prove exactly how much you want it.
379
00:33:09,610 --> 00:33:11,410
I'll do anything for the arts. I know.
380
00:33:12,850 --> 00:33:15,710
You're such a motivated educator.
381
00:33:16,570 --> 00:33:21,170
Oh, yeah. Are you ready for me? Yeah.
382
00:33:21,890 --> 00:33:23,070
Oh, my God, yes.
383
00:33:23,750 --> 00:33:25,090
You're going to get that money.
384
00:33:28,240 --> 00:33:29,240
Get out of me.
385
00:33:29,400 --> 00:33:30,400
Oh, yeah.
386
00:33:31,000 --> 00:33:33,300
Oh, yeah, like that.
387
00:33:38,840 --> 00:33:40,660
Yes, yes.
388
00:33:41,120 --> 00:33:42,400
Show me how bad you want it.
389
00:33:43,400 --> 00:33:45,100
Show me how bad you want that fucking
funding.
390
00:33:46,160 --> 00:33:47,680
Oh, yes.
391
00:34:18,409 --> 00:34:19,409
It's so bad.
392
00:34:54,520 --> 00:34:58,180
Yeah, grab it. Grab it like you mean it.
Yeah.
393
00:34:58,540 --> 00:35:01,560
Grab it like your job depends on it,
because you better believe it does.
394
00:35:04,160 --> 00:35:05,160
Yeah.
395
00:35:07,120 --> 00:35:08,160
What do I want?
396
00:35:08,660 --> 00:35:11,260
Yeah, right in there like that. Right in
there like that.
397
00:35:12,200 --> 00:35:13,200
See that?
398
00:35:13,420 --> 00:35:15,780
Yeah, now you have my full act to look
at.
399
00:35:16,980 --> 00:35:18,340
Feel free to think it.
400
00:35:18,600 --> 00:35:19,600
I'm nodding.
401
00:35:19,800 --> 00:35:22,340
Yeah, that's right. Tell me who you
fought today.
402
00:35:25,840 --> 00:35:26,840
Oh, yes.
403
00:35:27,560 --> 00:35:29,140
Oh, yes, yes.
404
00:35:29,720 --> 00:35:32,280
Oh, that's right. Get crazy with it.
405
00:35:32,680 --> 00:35:34,280
Oh, I'll put my hair onto you.
406
00:35:34,520 --> 00:35:35,780
Yeah, make me fuck it.
407
00:35:36,440 --> 00:35:37,620
Oh, yes.
408
00:35:38,800 --> 00:35:44,140
Yeah, make me, make me, make me, make
me. Oh, tell me I've been a bad, bad
409
00:35:44,140 --> 00:35:47,360
principal. Oh, yes.
28261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.