Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,049 --> 00:00:08,225
You are charged with attempted bribery
2
00:00:08,225 --> 00:00:09,792
of a federal agent. How do you plead?
3
00:00:09,792 --> 00:00:11,141
Not guilty, Your Honor.
4
00:00:11,141 --> 00:00:12,577
Manfredi made bail.
5
00:00:12,577 --> 00:00:13,926
Are you here to kill me?
6
00:00:13,926 --> 00:00:16,581
I have more respect for you
7
00:00:16,581 --> 00:00:18,801
than almost anyone I've ever met.
8
00:00:18,801 --> 00:00:21,195
Wait until you see this new place, yo!
9
00:00:21,195 --> 00:00:24,198
This is crazy. They got robots?
10
00:00:24,198 --> 00:00:25,851
I might've stumbled into an opportunity.
11
00:00:25,851 --> 00:00:28,115
- I have a wind farm.
- That's free energy.
12
00:00:28,115 --> 00:00:31,379
To power our own hydroponic weed farm.
13
00:00:32,510 --> 00:00:33,816
- The fuck is that?
- That's my cousin.
14
00:00:33,816 --> 00:00:36,558
- He likes to be called Bigfoot.
- Bigfoot.
15
00:00:36,558 --> 00:00:38,081
Free tomorrow night? Fundraiser.
16
00:00:38,081 --> 00:00:40,431
Sponsored by Cal Thresher.
17
00:00:40,431 --> 00:00:42,607
- Who the fuck is Thresher?
- He runs the oil business
18
00:00:42,607 --> 00:00:45,132
and he's the largest
weed distributor in Oklahoma.
19
00:00:45,132 --> 00:00:46,655
If I were you,
20
00:00:46,655 --> 00:00:47,960
I'd stay in my own lane.
21
00:00:47,960 --> 00:00:49,136
Is there a problem?
22
00:00:49,136 --> 00:00:50,137
Dwight Manfredi
23
00:00:50,137 --> 00:00:52,313
set up shop here in Tulsa.
24
00:00:52,313 --> 00:00:53,749
- So what?
- I thought this was
25
00:00:53,749 --> 00:00:55,098
your territory.
26
00:00:55,098 --> 00:00:57,100
People sense a power vacuum.
27
00:00:57,100 --> 00:00:58,884
That's the word on the street.
28
00:00:58,884 --> 00:01:00,408
We gotta put these rumors to rest.
29
00:01:00,408 --> 00:01:02,801
- Say hi to Jerry.
- Goodie!
30
00:01:02,801 --> 00:01:04,238
Now say goodbye.
31
00:01:17,033 --> 00:01:21,690
♪ I've got a long list
of real good reasons ♪
32
00:01:21,690 --> 00:01:23,866
♪ For all the things I've done
33
00:01:25,172 --> 00:01:28,697
♪ I got a picture in the back of my mind ♪
34
00:01:28,697 --> 00:01:31,352
♪ Of what I've lost and what I won ♪
35
00:01:32,614 --> 00:01:35,617
♪ I've survived every situation ♪
36
00:01:35,617 --> 00:01:38,446
♪ Knowing when to freeze and when to run ♪
37
00:01:39,708 --> 00:01:43,015
♪ And regret is just a memory
38
00:01:43,015 --> 00:01:44,843
♪ Written on my brow
39
00:01:44,843 --> 00:01:46,802
♪ And there's nothing I can do... ♪
40
00:01:46,802 --> 00:01:47,933
Well, I guess I got to hit, huh?
41
00:01:47,933 --> 00:01:49,935
That's what the book says.
42
00:01:51,372 --> 00:01:52,416
Gimme a small one.
43
00:01:56,246 --> 00:01:58,596
Aw, hell with it. That's it for me.
44
00:01:58,596 --> 00:02:01,121
Why they call it gambling, right?
45
00:02:01,121 --> 00:02:02,948
Hope to see you soon, pal.
46
00:02:03,949 --> 00:02:05,734
Sure thing.
47
00:02:05,734 --> 00:02:08,345
♪ The song of the voice inside me ♪
48
00:02:08,345 --> 00:02:11,653
♪ Set to the rhythm of the wheel ♪
49
00:02:11,653 --> 00:02:14,308
♪ And I've been dreaming like a child ♪
50
00:02:14,308 --> 00:02:17,398
♪ Since the cradle broke the bough ♪
51
00:02:17,398 --> 00:02:21,663
♪ And there's nothing
I can do about it now ♪
52
00:03:30,558 --> 00:03:32,516
♪ I said, from Greenwood
53
00:03:32,516 --> 00:03:34,692
♪ To Brady, hear the echoes from the past ♪
54
00:03:34,692 --> 00:03:36,955
♪ Black Wall Street was all
peace but now we let it blast ♪
55
00:03:36,955 --> 00:03:38,435
♪ Count the feta fast,
I'm out to bet a ounce ♪
56
00:03:38,435 --> 00:03:39,958
♪ Of Bodhi's stash like...
57
00:03:39,958 --> 00:03:40,785
Oh, that shit cr--
58
00:03:40,785 --> 00:03:42,787
Oh, that shit crazy.
59
00:03:42,787 --> 00:03:44,224
Yo. What's up, boss?
60
00:03:44,224 --> 00:03:45,529
How we looking out there?
61
00:03:45,529 --> 00:03:47,270
Uh...
62
00:03:47,270 --> 00:03:49,533
So, we got the Feds across the street,
63
00:03:49,533 --> 00:03:51,840
and we got reporters
waiting at the door for you.
64
00:03:51,840 --> 00:03:52,797
You got fans today.
65
00:03:52,797 --> 00:03:54,234
Okay, I'm coming out.
66
00:03:54,234 --> 00:03:55,713
All right, all right, let's do it.
67
00:04:14,341 --> 00:04:15,864
How you doing, Tina?
68
00:04:15,864 --> 00:04:18,301
- Hey, Pops.
- Oh, my God.
69
00:04:18,301 --> 00:04:19,650
Can you get something a little smaller?
70
00:04:19,650 --> 00:04:20,956
I like it.
71
00:04:50,377 --> 00:04:51,987
I probably shouldn't be saying anything,
72
00:04:51,987 --> 00:04:54,381
but the owner is very motivated.
73
00:04:54,381 --> 00:04:56,339
The family literally just closed
on the sale
74
00:04:56,339 --> 00:04:58,385
when the dad got transferred to Seattle.
75
00:04:58,385 --> 00:05:01,475
Mm. Are we talking a two-year lease?
76
00:05:01,475 --> 00:05:03,999
With an option to buy.
Pending HOA approval, of course,
77
00:05:03,999 --> 00:05:05,696
which is, you know, a formality.
78
00:05:07,829 --> 00:05:09,221
I'll give you a moment to talk about it.
79
00:05:09,221 --> 00:05:10,919
I have a call to return.
80
00:05:10,919 --> 00:05:13,138
$6,000 a month.
81
00:05:13,138 --> 00:05:14,226
Do you know how much this place
would be in New York?
82
00:05:14,226 --> 00:05:16,577
No, not without bars on the window.
83
00:05:16,577 --> 00:05:18,927
No, it'd be, like, 25 grand.
84
00:05:18,927 --> 00:05:20,885
I mean, this place is beautiful.
85
00:05:20,885 --> 00:05:23,018
And five bedrooms, en suite?
86
00:05:23,018 --> 00:05:25,281
- Mm.
- Boys would love the yard.
87
00:05:27,283 --> 00:05:29,720
I don't know. I feel like
we should wait, you know?
88
00:05:29,720 --> 00:05:31,331
Till after the trial.
89
00:05:31,331 --> 00:05:33,376
No. No.
90
00:05:33,376 --> 00:05:35,552
You got to think on the brighter side.
91
00:05:35,552 --> 00:05:38,381
Think about the meals
you'll be able to cook in here.
92
00:05:38,381 --> 00:05:40,470
Yeah, I'm not really a cook.
93
00:05:40,470 --> 00:05:42,167
Think about the meals you'll
be able to order in there.
94
00:05:42,167 --> 00:05:44,822
Okay. Now you're speaking my language.
95
00:05:46,389 --> 00:05:48,652
Hey. You really like it?
96
00:05:50,785 --> 00:05:52,917
I do.
97
00:05:52,917 --> 00:05:54,397
- I do. I like it.
- That makes me happy.
98
00:05:54,397 --> 00:05:55,877
Very happy.
99
00:05:55,877 --> 00:05:56,878
Okay.
100
00:06:11,414 --> 00:06:12,633
Nice.
101
00:06:17,202 --> 00:06:19,291
How was your trip to Tulsa?
102
00:06:19,291 --> 00:06:20,945
Place is run by Dwight Manfredi,
103
00:06:20,945 --> 00:06:22,773
old-school skipper
with the Invernizzi family.
104
00:06:22,773 --> 00:06:24,775
Out of New York.
105
00:06:27,125 --> 00:06:29,258
- Talk to him?
- Wasn't really a chance.
106
00:06:31,129 --> 00:06:32,870
Pit boss seems connected, too.
107
00:06:32,870 --> 00:06:34,829
Few other guys around for muscle.
108
00:06:34,829 --> 00:06:36,308
They making good money?
109
00:06:37,484 --> 00:06:38,528
Looks that way.
110
00:06:40,791 --> 00:06:42,358
My fuckin' territory.
111
00:06:44,621 --> 00:06:46,449
Trespassing sounds like a...
112
00:06:46,449 --> 00:06:48,408
simple word.
113
00:06:48,408 --> 00:06:49,713
But it's bad.
114
00:06:49,713 --> 00:06:51,454
We need to fire
115
00:06:51,454 --> 00:06:53,500
a warning shot in their heads,
make 'em aware?
116
00:06:55,284 --> 00:06:57,417
I don't want any problems.
117
00:06:59,114 --> 00:07:01,421
Point is, we're four generations in.
118
00:07:01,421 --> 00:07:02,857
These New York pricks
don't afford me so much
119
00:07:02,857 --> 00:07:04,380
as a courtesy call.
120
00:07:05,555 --> 00:07:07,862
Much less ask for my blessing.
121
00:07:09,559 --> 00:07:12,170
You see, this is how people
really get fucking hurt.
122
00:07:21,397 --> 00:07:23,399
You know, most...
123
00:07:23,399 --> 00:07:27,534
successful people have
a very keen sense of reality.
124
00:07:28,752 --> 00:07:31,451
You can't just wake up
one fine morning and have it.
125
00:07:33,191 --> 00:07:35,019
It's a sense that you're born with
126
00:07:35,019 --> 00:07:36,673
and you cannot buy it.
127
00:07:37,892 --> 00:07:40,198
We know which way the wind's gonna blow.
128
00:07:40,198 --> 00:07:42,549
We can see things before it has a chance
129
00:07:42,549 --> 00:07:44,420
of growing out of proportion.
130
00:07:45,595 --> 00:07:46,944
Some people have...
131
00:07:46,944 --> 00:07:50,078
let's call it an aura
132
00:07:50,078 --> 00:07:51,166
of being a potential problem.
133
00:07:51,166 --> 00:07:52,602
Are we on the same page here?
134
00:07:52,602 --> 00:07:53,951
I hope so.
135
00:07:53,951 --> 00:07:55,562
Good.
136
00:07:55,562 --> 00:07:56,911
This Manfredi,
137
00:07:56,911 --> 00:07:58,608
yeah...
138
00:07:58,608 --> 00:08:00,001
he's a misfit out here.
139
00:08:00,001 --> 00:08:02,960
He's trouble.
140
00:08:02,960 --> 00:08:05,093
I'm very well aware of Dwight Manfredi.
141
00:08:05,093 --> 00:08:05,963
I would think you would be,
being that you are
142
00:08:05,963 --> 00:08:07,399
the U.S. Attorney.
143
00:08:07,399 --> 00:08:09,053
And you do owe a few people, by the way.
144
00:08:10,925 --> 00:08:12,448
I've always been appreciative
145
00:08:12,448 --> 00:08:14,319
of what you've done for me over the years.
146
00:08:14,319 --> 00:08:18,149
Well, he's talking about
expanding his weed business.
147
00:08:18,149 --> 00:08:20,238
You and your partner are the
biggest growers in the state.
148
00:08:20,238 --> 00:08:22,458
Manfredi wouldn't be a pimple on your ass.
149
00:08:22,458 --> 00:08:23,764
I don't like it, Dylan.
150
00:08:25,113 --> 00:08:26,680
Do I have to spell it out for you?
151
00:08:26,680 --> 00:08:28,508
He's moving
152
00:08:28,508 --> 00:08:30,248
in the wrong direction.
153
00:08:30,248 --> 00:08:33,034
And that's my direction.
154
00:08:33,861 --> 00:08:35,253
I want him put away.
155
00:08:35,253 --> 00:08:36,298
Understand?
156
00:08:36,298 --> 00:08:38,430
He will be, Cal.
157
00:08:38,430 --> 00:08:40,258
We have a very strong case.
158
00:08:40,258 --> 00:08:42,043
"Very strong."
159
00:08:42,913 --> 00:08:44,480
That's not a guarantee.
160
00:08:44,480 --> 00:08:46,787
I'll personally oversee it.
161
00:08:48,484 --> 00:08:49,529
Good.
162
00:08:55,622 --> 00:08:57,188
What if we bribe a jockey?
163
00:08:57,188 --> 00:08:58,320
Throw the race.
164
00:08:58,320 --> 00:08:59,495
No, I tried that once.
165
00:08:59,495 --> 00:09:01,323
Not reliable.
166
00:09:01,323 --> 00:09:02,672
This guy agreed to pull back on the reins,
167
00:09:02,672 --> 00:09:03,891
- right?
- Mm-hmm.
168
00:09:03,891 --> 00:09:05,457
So I bet everything on this nag.
169
00:09:05,457 --> 00:09:07,459
I'm about to win a fortune.
170
00:09:07,459 --> 00:09:08,939
But there was a small animal,
like a fucking mole
171
00:09:08,939 --> 00:09:10,375
or gopher or some shit,
172
00:09:10,375 --> 00:09:13,074
near the track and the horse got spooked.
173
00:09:13,074 --> 00:09:14,466
He ran like lightning. Won by six lengths.
174
00:09:14,466 --> 00:09:15,990
Damn.
175
00:09:18,775 --> 00:09:20,995
What about bustin' a horse nut?
176
00:09:22,344 --> 00:09:23,301
What?
177
00:09:23,301 --> 00:09:24,520
You know, man. Come on.
178
00:09:24,520 --> 00:09:26,304
A little jizzgasm. A little sperm.
179
00:09:26,304 --> 00:09:29,003
We find us a champion horse,
180
00:09:29,003 --> 00:09:30,352
whoop-whoop-whoop, and then, you know,
181
00:09:30,352 --> 00:09:32,484
we sell the juice
on the black market. Money.
182
00:09:32,484 --> 00:09:34,269
Who's jacking off the horse?
183
00:09:34,269 --> 00:09:36,053
I think Fred should.
184
00:09:36,053 --> 00:09:37,533
Ain't gonna be me.
185
00:09:37,533 --> 00:09:38,969
I know it ain't gonna be you.
186
00:09:38,969 --> 00:09:39,840
Goddamn right.
187
00:09:40,884 --> 00:09:42,320
All right, man, look, um...
188
00:09:42,320 --> 00:09:45,410
I got something. I know a guy who made...
189
00:09:45,410 --> 00:09:48,326
coin off of boosting
those catalytic converters.
190
00:09:49,632 --> 00:09:52,026
All that risk and for what,
a few hundred bucks a pop?
191
00:09:52,026 --> 00:09:53,593
- I need real money.
- Man, look,
192
00:09:53,593 --> 00:09:55,072
what if I told you I know a way
193
00:09:55,072 --> 00:09:56,552
we can get about a hundred of 'em?
194
00:09:56,552 --> 00:09:58,119
Almost no risk.
195
00:10:03,864 --> 00:10:06,083
Hold that thought. All right?
196
00:10:07,171 --> 00:10:09,565
Man. I'm, like, seasick.
197
00:10:09,565 --> 00:10:11,567
This seat is tight. Ack.
198
00:10:11,567 --> 00:10:13,525
Like a premature burial.
199
00:10:13,525 --> 00:10:15,527
Better than a cell.
200
00:10:15,527 --> 00:10:17,747
But this car, it's too quiet.
201
00:10:17,747 --> 00:10:19,793
Well, you make up for that.
202
00:10:19,793 --> 00:10:21,490
Wise guy.
203
00:10:21,490 --> 00:10:23,231
Why don't you come outside
and enjoy yourself?
204
00:10:23,231 --> 00:10:25,668
- It's, like, beautiful. Nature.
- Sorry,
205
00:10:25,668 --> 00:10:27,322
motherhood calls. But I'll see you later?
206
00:10:27,322 --> 00:10:28,366
Uh, yeah, you will.
207
00:10:28,366 --> 00:10:30,238
- Yeah. Hey, Tina.
- Yeah.
208
00:10:30,238 --> 00:10:31,239
Maybe you ought to water this thing.
209
00:10:31,239 --> 00:10:32,544
- It might grow.
- Okay.
210
00:10:32,544 --> 00:10:33,763
Thank you.
211
00:10:38,376 --> 00:10:39,813
You got my stuff in the back?
212
00:10:39,813 --> 00:10:41,118
- I got to change. Okay?
- All right.
213
00:10:41,118 --> 00:10:42,772
I got you right now.
214
00:10:42,772 --> 00:10:44,600
How you doing, Dwight?
215
00:10:44,600 --> 00:10:46,080
Hey, hey, hey.
216
00:10:46,080 --> 00:10:47,690
I didn't get my envelope this week.
217
00:10:47,690 --> 00:10:49,387
I know. I'm working on it.
218
00:10:49,387 --> 00:10:50,171
- Yeah, work a little harder.
- I'm working on it.
219
00:10:50,171 --> 00:10:51,738
- Okay?
- Okay.
220
00:10:51,738 --> 00:10:53,043
Hey, Spencer.
221
00:10:53,043 --> 00:10:55,393
- What's that horse's name?
- Horse.
222
00:10:55,393 --> 00:10:57,004
- That's creative.
- I'm messing with you.
223
00:10:57,004 --> 00:10:58,701
- It's "Cupcake."
- Cupcake?
224
00:10:58,701 --> 00:11:00,572
- I like "Horse" better.
- Spencer.
225
00:11:00,572 --> 00:11:01,835
- Yeah.
- We ever get a bid
226
00:11:01,835 --> 00:11:03,314
from that feed supplier?
227
00:11:03,314 --> 00:11:05,403
Yeah, the new guy said five percent less.
228
00:11:05,403 --> 00:11:07,623
When he calls back, tell him
at seven he's got a deal.
229
00:11:07,623 --> 00:11:08,319
You got it.
230
00:11:11,148 --> 00:11:12,802
What brings you to the ranch?
231
00:11:12,802 --> 00:11:16,153
I heard this rumor that
a very unique woman works here,
232
00:11:16,153 --> 00:11:19,287
so I thought I'd come by
and check it out for myself.
233
00:11:19,287 --> 00:11:21,681
Maybe you should ask her out.
234
00:11:21,681 --> 00:11:23,639
I would. As soon as I get
a break in my schedule.
235
00:11:23,639 --> 00:11:26,555
Oh. You're that much in demand, huh?
236
00:11:26,555 --> 00:11:28,339
Yeah, by the government.
You know, what can I tell you?
237
00:11:28,339 --> 00:11:29,645
- Jesus.
- Mm.
238
00:11:29,645 --> 00:11:31,429
I got an appointment this afternoon.
239
00:11:31,429 --> 00:11:33,780
I was wondering,
can I use your office to change?
240
00:11:33,780 --> 00:11:36,347
Oh. Oh, I'm sorry.
241
00:11:36,347 --> 00:11:37,784
My office is busy,
242
00:11:37,784 --> 00:11:40,438
but, hmm, third stall
from the right's free.
243
00:11:43,746 --> 00:11:46,531
Stall number three?
244
00:11:46,531 --> 00:11:48,795
Yeah. Just, you know,
squeeze past the horse.
245
00:11:48,795 --> 00:11:50,797
Okay, fine.
246
00:11:50,797 --> 00:11:53,321
Well, I guess I'm back in
the shit again. How about that?
247
00:11:53,321 --> 00:11:55,715
I'm kidding. Please, use my office.
248
00:11:56,977 --> 00:11:58,326
Comedian now?
249
00:12:03,287 --> 00:12:05,507
Any motions, administrative matters
250
00:12:05,507 --> 00:12:07,030
- we need to deal with?
- No, Your Honor.
251
00:12:07,030 --> 00:12:09,511
- No, sir.
- Mr. Manfredi,
252
00:12:09,511 --> 00:12:10,686
I'm assuming you have counsel?
253
00:12:10,686 --> 00:12:12,340
No, I'm gonna defend myself, sir.
254
00:12:12,340 --> 00:12:13,994
Do you have legal training?
255
00:12:13,994 --> 00:12:17,040
Well, I've had a lot
of experience with the law.
256
00:12:17,040 --> 00:12:19,173
Meaning your dozens of arrests
257
00:12:19,173 --> 00:12:20,478
and your 25 years of incarceration?
258
00:12:20,478 --> 00:12:22,524
Exactly.
259
00:12:22,524 --> 00:12:25,179
You might say I've done a lot
of reading in the joint.
260
00:12:25,179 --> 00:12:27,224
If a jury finds you guilty,
261
00:12:27,224 --> 00:12:29,052
you could receive
up to ten years in prison.
262
00:12:29,052 --> 00:12:31,141
I know.
263
00:12:31,141 --> 00:12:32,273
And you'd still like to represent yourself?
264
00:12:32,273 --> 00:12:34,623
I would.
265
00:12:34,623 --> 00:12:36,581
I expect you to be prepared.
266
00:12:36,581 --> 00:12:37,669
You'll be treated the same
as any other attorney.
267
00:12:37,669 --> 00:12:39,062
Yes, sir.
268
00:12:39,062 --> 00:12:41,761
- Anything else?
- No, sir.
269
00:12:41,761 --> 00:12:43,066
- No, sir.
- Actually,
270
00:12:43,066 --> 00:12:45,503
Your Honor?
271
00:12:45,503 --> 00:12:48,071
I would like to make application
for a substitution
272
00:12:48,071 --> 00:12:50,030
of counsel.
273
00:12:50,030 --> 00:12:51,509
I'll be trying this case personally.
274
00:12:51,509 --> 00:12:54,034
May I ask why the U.S. Attorney himself
275
00:12:54,034 --> 00:12:56,340
would like to try a relatively minor case?
276
00:12:56,340 --> 00:12:58,342
With all due respect,
Your Honor, when it comes
277
00:12:58,342 --> 00:13:00,083
to justice being served, I don't believe
278
00:13:00,083 --> 00:13:01,998
there's any such thing as a minor case.
279
00:13:01,998 --> 00:13:03,913
A real fucking Boy Scout.
280
00:13:03,913 --> 00:13:07,308
- What did you say, Mr. Manfredi?
- I said...
281
00:13:07,308 --> 00:13:09,484
what a Boy Scout.
282
00:13:09,484 --> 00:13:11,965
Coming from my neighborhood,
that's a compliment,
283
00:13:11,965 --> 00:13:13,967
so, no offense meant.
284
00:13:21,452 --> 00:13:23,237
Jury selection begins next Tuesday.
285
00:13:23,237 --> 00:13:24,673
I want a jury seated as soon as possible.
286
00:13:28,720 --> 00:13:31,462
Be honest. Am I crazy for doing this?
287
00:13:31,462 --> 00:13:33,421
Of course not. He's your dad.
288
00:13:33,421 --> 00:13:35,858
Yeah, I know he's my dad,
289
00:13:35,858 --> 00:13:37,860
but upending my life, the kids?
290
00:13:40,167 --> 00:13:42,647
Plus, if he goes to jail,
then I'm stuck here.
291
00:13:42,647 --> 00:13:44,214
Well, uh, is that
292
00:13:44,214 --> 00:13:45,215
the worst thing?
293
00:13:47,217 --> 00:13:49,176
From what you told me about you and Emory,
294
00:13:49,176 --> 00:13:52,396
maybe it's just what you need,
a fresh start.
295
00:13:52,396 --> 00:13:54,398
Yeah, I guess so.
296
00:13:56,966 --> 00:13:59,316
There is a standing offer
on the shop, so...
297
00:14:00,535 --> 00:14:02,015
...guess I'll take it.
298
00:14:02,015 --> 00:14:03,407
Mm, there you go.
299
00:14:05,670 --> 00:14:08,456
Hey, uh, do you want me to come out?
300
00:14:08,456 --> 00:14:09,370
Would you?
301
00:14:09,370 --> 00:14:11,067
Yeah.
302
00:14:11,067 --> 00:14:13,330
Of course. I'll just help you get settled.
303
00:14:15,942 --> 00:14:17,595
Thank you so much, Auntie.
304
00:14:17,595 --> 00:14:19,684
You have no idea how much this means to me.
305
00:14:19,684 --> 00:14:22,426
You know what? From the sound
of your voice, I think I can.
306
00:14:27,605 --> 00:14:30,391
♪ Each time I meet you
307
00:14:30,391 --> 00:14:32,393
♪ I act like a fool...
308
00:14:32,393 --> 00:14:33,655
He's calling, right?
309
00:14:33,655 --> 00:14:35,875
Supposedly.
310
00:14:38,965 --> 00:14:41,315
Reached out to our friends in Pelham Manor,
311
00:14:41,315 --> 00:14:43,708
they reached out to the guy
on Sullivan Street.
312
00:14:43,708 --> 00:14:45,710
- Et cetera, et cetera.
- Yeah.
313
00:14:48,757 --> 00:14:50,063
I gave 'em Jerry's number.
314
00:14:50,063 --> 00:14:52,369
Figured he ain't using it anymore.
315
00:14:53,327 --> 00:14:54,241
Smart.
316
00:14:57,418 --> 00:14:59,289
That him?
317
00:15:00,508 --> 00:15:02,162
"Potential Spam."
318
00:15:02,162 --> 00:15:04,294
They can't tell between spam
and potential spam?
319
00:15:04,294 --> 00:15:06,427
A.I. my cock.
320
00:15:06,427 --> 00:15:08,472
Fuck it, I'm gonna answer.
321
00:15:11,562 --> 00:15:13,521
What kind of geese don't fly?
322
00:15:13,521 --> 00:15:15,218
Portuguese.
323
00:15:20,180 --> 00:15:21,529
B.B.
324
00:15:21,529 --> 00:15:23,096
Chickie.
325
00:15:23,096 --> 00:15:24,924
I want to pull on your coat
about something.
326
00:15:24,924 --> 00:15:26,229
You know why I'm calling.
327
00:15:26,229 --> 00:15:27,970
I know why you're not calling.
328
00:15:27,970 --> 00:15:29,711
You're not calling
with condolences on my dad,
329
00:15:29,711 --> 00:15:30,755
that's for sure.
330
00:15:30,755 --> 00:15:32,540
Not at this late date.
331
00:15:32,540 --> 00:15:33,933
Yeah, that's on me.
332
00:15:33,933 --> 00:15:35,673
You're goddamn right it is.
333
00:15:35,673 --> 00:15:39,155
My father was a boss. In New York.
334
00:15:39,155 --> 00:15:40,983
I heard from Cleveland,
Philly, New Orleans,
335
00:15:40,983 --> 00:15:42,767
Providence, Boston.
336
00:15:42,767 --> 00:15:44,900
Even the old country.
337
00:15:44,900 --> 00:15:47,903
And you never called to acknowledge
338
00:15:47,903 --> 00:15:49,687
the new leadership.
339
00:15:49,687 --> 00:15:51,472
Would that be you?
340
00:15:51,472 --> 00:15:52,734
'Cause if it is,
let's cut through the bullshit
341
00:15:52,734 --> 00:15:54,170
and get down to brass tacks.
342
00:15:56,346 --> 00:15:59,306
- What tacks?
- You want to pretend?
343
00:15:59,306 --> 00:16:01,438
You encroached on my territory.
344
00:16:01,438 --> 00:16:03,223
I will exact a price.
345
00:16:05,225 --> 00:16:06,182
Tulsa.
346
00:16:06,182 --> 00:16:07,401
Yeah.
347
00:16:07,401 --> 00:16:09,403
Fucking Tulsa.
348
00:16:09,403 --> 00:16:11,448
You want to complain to me
about protocol, man?
349
00:16:11,448 --> 00:16:13,233
- Where do you get your balls?
- Hey.
350
00:16:13,233 --> 00:16:14,843
It wasn't like you were doing
land-office business
351
00:16:14,843 --> 00:16:16,192
over there in Indian Territory.
352
00:16:17,585 --> 00:16:19,065
I'm done talking now, Chickie.
353
00:16:19,065 --> 00:16:20,414
All right, all right.
354
00:16:20,414 --> 00:16:22,677
Give me a day or two to counter.
355
00:16:25,332 --> 00:16:27,247
What-what do you think?
356
00:16:29,075 --> 00:16:31,164
I'm still heartbroken over Jerry.
357
00:16:47,441 --> 00:16:49,008
You come up with anything, Bodhi?
358
00:16:49,008 --> 00:16:51,575
So, I took the liberty of, um,
359
00:16:51,575 --> 00:16:53,795
doing a little research on jury selection.
360
00:16:53,795 --> 00:16:56,058
It turns out there's
an algorithm that's used
361
00:16:56,058 --> 00:16:57,755
for finding prospective jurors that a lot
362
00:16:57,755 --> 00:17:00,671
- of defense attorneys use.
- Like in a computer program?
363
00:17:00,671 --> 00:17:02,978
- You've heard of computers?
- Yeah.
364
00:17:02,978 --> 00:17:04,849
- Vaguely.
- Look at you.
365
00:17:04,849 --> 00:17:06,286
Let's get you some glasses.
366
00:17:06,286 --> 00:17:08,070
So, you input all the details of the case,
367
00:17:08,070 --> 00:17:09,506
and then it tells you the kind of people
368
00:17:09,506 --> 00:17:11,465
that you should be looking for as jurors.
369
00:17:11,465 --> 00:17:14,294
What I found is that our ideal juror
370
00:17:14,294 --> 00:17:17,297
is female, single, uh, widowed or divorced,
371
00:17:17,297 --> 00:17:19,342
age 35 to 67.
372
00:17:19,342 --> 00:17:21,431
Sounds like a dating app.
373
00:17:21,431 --> 00:17:23,303
People have met in weirder ways.
374
00:17:23,303 --> 00:17:25,783
The thinking here is that women
will be more sympathetic
375
00:17:25,783 --> 00:17:28,395
in a case that involves romance.
376
00:17:28,395 --> 00:17:30,745
Romance?
377
00:17:30,745 --> 00:17:34,575
Can you believe I've never been
accused of being romantic?
378
00:17:34,575 --> 00:17:36,142
Yeah.
379
00:17:37,752 --> 00:17:39,275
So, in this case,
380
00:17:39,275 --> 00:17:42,670
I think we are going to want
to look for men
381
00:17:42,670 --> 00:17:45,064
who have had minor brushes with the law,
382
00:17:45,064 --> 00:17:49,503
a lot of traffic violations or something.
383
00:17:49,503 --> 00:17:52,854
Men don't ever tend to think
it's their fault,
384
00:17:52,854 --> 00:17:55,161
so they'll have a hard-on
for law enforcement.
385
00:17:55,161 --> 00:17:57,380
Yeah, what the fuck is with men?
386
00:17:57,380 --> 00:17:59,904
Forget men. Let's stick
with the women, all right?
387
00:17:59,904 --> 00:18:01,950
We can't bank on them.
388
00:18:01,950 --> 00:18:03,821
Bank on the women.
389
00:18:03,821 --> 00:18:05,432
It's not an exact science.
390
00:18:08,217 --> 00:18:09,566
Is there any news on our wind farm?
391
00:18:09,566 --> 00:18:11,568
Yeah, as a matter of fact, there is.
392
00:18:11,568 --> 00:18:13,179
I'm meeting with the seller tomorrow.
393
00:18:13,179 --> 00:18:15,703
Okay.
394
00:18:15,703 --> 00:18:18,662
What do you know about wind turbines?
395
00:18:20,621 --> 00:18:22,449
I know they blow.
396
00:18:22,449 --> 00:18:24,146
You know that, huh? Well, actually,
397
00:18:24,146 --> 00:18:26,192
they don't blow, they're taking in the air
398
00:18:26,192 --> 00:18:27,715
- and turning it into--
- Bodhi.
399
00:18:27,715 --> 00:18:29,151
Yeah?
400
00:18:29,151 --> 00:18:32,198
Nobody likes a fucking wise-ass.
401
00:18:34,243 --> 00:18:36,898
Noted.
402
00:18:36,898 --> 00:18:39,030
♪ Jordan
403
00:18:39,030 --> 00:18:40,902
- ♪ Money 'pon top a money
- ♪ Money
404
00:18:40,902 --> 00:18:43,774
♪ Me turn a likkle inna couple mill ♪
405
00:18:43,774 --> 00:18:45,733
♪ And if you make some dutty money ♪
406
00:18:45,733 --> 00:18:48,518
- ♪ Weh you do?
- ♪ Wash it and mek it clean
407
00:18:48,518 --> 00:18:51,173
- ♪ Life sweet, must be honey
- ♪ Whoo...
408
00:18:51,173 --> 00:18:52,827
What's the deal with this guy?
409
00:18:52,827 --> 00:18:54,394
This guy's
410
00:18:54,394 --> 00:18:55,699
a fucking dickhead, man.
411
00:18:55,699 --> 00:18:56,787
He wouldn't sell me a car,
412
00:18:56,787 --> 00:18:58,615
called me a criminal.
413
00:18:58,615 --> 00:19:01,270
So now you're proving him wrong
by stealing from him.
414
00:19:04,055 --> 00:19:05,840
Oh, I see what you did there. Okay.
415
00:19:05,840 --> 00:19:07,537
All right, watch and learn.
416
00:19:08,756 --> 00:19:10,888
One of you lifts the car,
417
00:19:10,888 --> 00:19:13,239
the other one slides underneath.
418
00:19:13,239 --> 00:19:15,110
♪ And me like spend me own money ♪
419
00:19:15,110 --> 00:19:17,591
♪ Dawg, we no beg sponsor...
420
00:19:20,420 --> 00:19:23,205
♪ Me turn a likkle inna couple mill ♪
421
00:19:23,205 --> 00:19:25,686
♪ And if you make some dutty money... ♪
422
00:19:28,819 --> 00:19:31,605
- ♪ Life sweet, must be honey
- ♪ Whoo...
423
00:19:33,520 --> 00:19:36,044
♪ Now a money 'pon top a money... ♪
424
00:19:36,044 --> 00:19:38,264
Voilà.
425
00:19:38,264 --> 00:19:41,310
- 24 seconds.
- Nice.
426
00:19:44,748 --> 00:19:49,318
And that is what we call "gutting the cat."
427
00:19:49,318 --> 00:19:50,798
I don't get why this thing's so valuable.
428
00:19:50,798 --> 00:19:53,496
'Cause in it is a filter made of platinum.
429
00:19:53,496 --> 00:19:55,063
Each one of these bad boys
430
00:19:55,063 --> 00:19:58,197
is worth about 200 bucks, maybe more.
431
00:19:58,197 --> 00:20:00,068
- Sweet.
- Three groups,
432
00:20:00,068 --> 00:20:02,026
we'll be out of here in about an hour.
433
00:20:02,026 --> 00:20:04,855
The SUVs and trucks don't need
to be accessed by jacks.
434
00:20:04,855 --> 00:20:07,641
Me and Fred, we'll take the trucks.
435
00:20:07,641 --> 00:20:08,990
Grace and Clint, SUVs.
436
00:20:08,990 --> 00:20:10,600
Me and Armand will take the cars.
437
00:20:10,600 --> 00:20:12,341
Let's go.
438
00:20:15,736 --> 00:20:18,826
- ♪ Top a money
- ♪ Dollar, dollar, dollar bill
439
00:20:18,826 --> 00:20:19,957
♪ Money, money...
440
00:20:24,484 --> 00:20:26,703
Maybe you should just stand guard.
441
00:20:28,618 --> 00:20:29,750
Cool.
442
00:20:31,317 --> 00:20:33,232
♪ Jordan
443
00:20:34,755 --> 00:20:35,625
♪ Patriots
444
00:20:35,625 --> 00:20:37,497
♪ Ha
445
00:20:48,682 --> 00:20:50,292
Hello.
446
00:20:50,292 --> 00:20:51,162
Mr. Manfredi?
447
00:20:51,162 --> 00:20:53,077
Bridget Summers, KSJ Realty.
448
00:20:53,077 --> 00:20:54,905
- How you doing, Bridget?
- I'm just calling
449
00:20:54,905 --> 00:20:56,646
to say congrats, the lease
has been countersigned,
450
00:20:56,646 --> 00:20:57,995
so we're all set there.
451
00:20:57,995 --> 00:21:00,041
I also made arrangements with your daughter
452
00:21:00,041 --> 00:21:02,217
to drop off the keys later this afternoon.
453
00:21:02,217 --> 00:21:05,002
Oh, good, 'cause she's out
buying furniture right now.
454
00:21:05,002 --> 00:21:06,613
Well, that's the fun part.
455
00:21:06,613 --> 00:21:08,223
See you around.
456
00:21:16,231 --> 00:21:18,059
So, yeah, you're not the rugged type.
457
00:21:18,059 --> 00:21:20,279
You're more of a luxury man, I can tell.
458
00:21:20,279 --> 00:21:22,324
See, you can't go wrong buying American,
459
00:21:22,324 --> 00:21:23,630
and these Chryslers, boy,
I got to tell you,
460
00:21:23,630 --> 00:21:24,631
they're built to last.
461
00:21:24,631 --> 00:21:28,199
2019 Chrysler 300.
462
00:21:28,199 --> 00:21:29,940
Silver Mist. Isn't that a pretty color?
463
00:21:29,940 --> 00:21:31,159
How many miles on her?
464
00:21:31,159 --> 00:21:33,204
Barely 40,000, if you can believe it.
465
00:21:33,204 --> 00:21:35,381
So, over 40.
466
00:21:35,381 --> 00:21:37,034
But certified pre-owned.
467
00:21:37,034 --> 00:21:39,341
- You mean "used."
- Very gently.
468
00:21:39,341 --> 00:21:42,388
Inspected top to bottom
by our team of experts.
469
00:21:42,388 --> 00:21:43,780
Just show me the car.
470
00:21:43,780 --> 00:21:44,912
Yes, Mr. Severenson.
471
00:21:46,261 --> 00:21:49,786
Those are real leather seats, by the way.
472
00:21:51,832 --> 00:21:53,573
You're about to hear a kitten purr.
473
00:21:54,965 --> 00:21:56,358
That doesn't sound like
474
00:21:56,358 --> 00:21:57,968
any kitten I've ever heard.
475
00:22:00,623 --> 00:22:02,582
Oh, no.
476
00:22:02,582 --> 00:22:03,844
What's wrong?
477
00:22:03,844 --> 00:22:05,759
Damn! Someone stole the cat.
478
00:22:05,759 --> 00:22:07,674
What cat?
479
00:22:07,674 --> 00:22:10,807
Goddamn! Damn.
480
00:22:14,420 --> 00:22:17,727
Oh, bite my ass to hell.
481
00:22:22,776 --> 00:22:24,952
Wow.
482
00:22:26,475 --> 00:22:28,129
A visit from somebody other than my lawyer.
483
00:22:28,129 --> 00:22:30,044
How you doing, Harlan?
484
00:22:30,044 --> 00:22:32,655
They're transferring me to Marion.
485
00:22:32,655 --> 00:22:34,831
It's, um, it's in Illinois.
486
00:22:34,831 --> 00:22:37,225
I'm familiar with it.
487
00:22:37,225 --> 00:22:39,183
Is it, like, a... like a bad one?
488
00:22:39,183 --> 00:22:42,012
They're all bad, but you'll get through it.
489
00:22:42,012 --> 00:22:43,710
I'm here to make you a proposition.
490
00:22:43,710 --> 00:22:46,060
I'd like to buy your wind turbines.
491
00:22:47,453 --> 00:22:48,932
W-Why?
492
00:22:48,932 --> 00:22:51,065
'Cause I'm a businessman.
493
00:22:51,065 --> 00:22:53,850
Hopefully with deep pockets.
494
00:22:53,850 --> 00:22:55,809
Being in here,
495
00:22:55,809 --> 00:22:57,680
you're not exactly in a prime position
496
00:22:57,680 --> 00:22:59,290
to negotiate, Harlan.
497
00:22:59,290 --> 00:23:01,554
No, I-- No, I get it.
498
00:23:01,554 --> 00:23:03,904
But even at, like, a deep discount,
499
00:23:03,904 --> 00:23:05,645
that'd be, like, 12 million
500
00:23:05,645 --> 00:23:08,256
just to finish building,
and the underlying property.
501
00:23:08,256 --> 00:23:09,910
I mean, you start talking
about how much it costs
502
00:23:09,910 --> 00:23:10,563
to run the place...
503
00:23:10,563 --> 00:23:12,782
I offer 7.5.
504
00:23:12,782 --> 00:23:14,175
Wait, what?
505
00:23:15,655 --> 00:23:17,874
Seven and a half million dollars
506
00:23:17,874 --> 00:23:20,399
buys a lot of security and a lot of goodies
507
00:23:20,399 --> 00:23:22,705
at the prison commissary.
508
00:23:27,057 --> 00:23:28,798
Deal?
509
00:23:28,798 --> 00:23:29,756
Good.
510
00:23:29,756 --> 00:23:32,628
Don't gamble it all away.
511
00:23:38,155 --> 00:23:39,983
We looked everywhere for you
because it was such a great
512
00:23:39,983 --> 00:23:41,855
experience last time, Jorge.
513
00:23:41,855 --> 00:23:43,683
Congratulations. Nice place.
514
00:23:43,683 --> 00:23:45,728
We wanted to, like, make a loan
515
00:23:45,728 --> 00:23:47,556
for seven and a half million.
516
00:23:47,556 --> 00:23:49,384
Seven and a half...
517
00:23:49,384 --> 00:23:51,168
Million.
518
00:23:51,168 --> 00:23:53,606
Mr. Manfredi, I'm only allowed
to approve loans
519
00:23:53,606 --> 00:23:55,172
up to $10,000.
520
00:23:55,172 --> 00:23:57,261
Man, I thought you were the vice president.
521
00:23:57,261 --> 00:23:59,002
Assistant vice president.
522
00:23:59,002 --> 00:24:02,441
Even still, 7.5 million?
523
00:24:02,441 --> 00:24:03,703
- Mm-hmm.
- You're gonna have to speak
524
00:24:03,703 --> 00:24:04,747
with my manager Karen.
525
00:24:04,747 --> 00:24:07,228
Fine. Bring Karen.
526
00:24:07,228 --> 00:24:08,316
Bring it on.
527
00:24:12,494 --> 00:24:14,235
Karen, hi.
528
00:24:14,235 --> 00:24:16,280
Is it possible for you to drop by my desk?
529
00:24:17,673 --> 00:24:19,545
She's on her way.
530
00:24:19,545 --> 00:24:21,460
Hey, Jorge, y'all giving out
free shit out here?
531
00:24:21,460 --> 00:24:23,244
Y'all look like y'all living large, man.
532
00:24:23,244 --> 00:24:25,464
My mama got a toaster from Bank of America.
533
00:24:25,464 --> 00:24:27,640
Um, you get a free coffee mug
534
00:24:27,640 --> 00:24:29,642
when you open a checking account.
535
00:24:29,642 --> 00:24:31,165
And we have mouse pads.
536
00:24:31,165 --> 00:24:32,645
I can get you a mouse pad if you want.
537
00:24:32,645 --> 00:24:34,385
I'm gonna need that coffee mug,
too, you know.
538
00:24:34,385 --> 00:24:36,213
Christmas shopping?
539
00:24:36,213 --> 00:24:38,041
I mean, it's free, man, come on.
540
00:24:38,041 --> 00:24:40,174
You know I gotta do it, now.
541
00:24:40,174 --> 00:24:41,871
You needed to see me, Jorge?
542
00:24:41,871 --> 00:24:43,786
Yeah. This is Mr. Dwight Manfredi,
543
00:24:43,786 --> 00:24:45,396
and Tyson Mitchell, his partner.
544
00:24:45,396 --> 00:24:46,876
Business partner.
545
00:24:46,876 --> 00:24:49,052
They're looking for...
546
00:24:49,052 --> 00:24:50,706
Seven and a half million, Karen.
547
00:24:50,706 --> 00:24:53,013
Seven and a half million?
548
00:24:53,013 --> 00:24:55,102
Yeah. Seven and a half million.
549
00:24:55,102 --> 00:24:56,973
I have this idea for a start-up company.
550
00:24:56,973 --> 00:24:59,846
It's wind turbines, clean energy.
551
00:24:59,846 --> 00:25:02,283
Even though I like gas better,
but between you and me,
552
00:25:02,283 --> 00:25:04,111
it's a good investment.
553
00:25:04,111 --> 00:25:06,722
Uh, do you have an account with us?
554
00:25:06,722 --> 00:25:07,549
He has a debit card.
555
00:25:07,549 --> 00:25:09,682
Oh, I see.
556
00:25:09,682 --> 00:25:12,293
We're not a commercial bank, Mr. Manfredi.
557
00:25:12,293 --> 00:25:14,077
We do mostly home mortgages.
558
00:25:14,077 --> 00:25:16,732
And in any case, we're only certified
559
00:25:16,732 --> 00:25:19,039
to approve business loans
up to three million.
560
00:25:19,039 --> 00:25:20,997
I mean, that's a, that's a--
561
00:25:20,997 --> 00:25:22,085
That's a start.
562
00:25:22,085 --> 00:25:23,130
That's a start.
563
00:25:23,130 --> 00:25:24,261
Well, in that case,
564
00:25:24,261 --> 00:25:26,133
we'll need a credit check,
565
00:25:26,133 --> 00:25:28,265
income information,
566
00:25:28,265 --> 00:25:30,093
detailed financial statements,
567
00:25:30,093 --> 00:25:32,313
tax returns for the last seven years,
568
00:25:32,313 --> 00:25:34,707
as well as a crafted business plan
569
00:25:34,707 --> 00:25:38,711
outlining your operations,
market trends, competition,
570
00:25:38,711 --> 00:25:40,277
financial projections,
571
00:25:40,277 --> 00:25:42,932
and how you plan to use the loan funds.
572
00:25:42,932 --> 00:25:47,110
Karen, that's the longest "no"
I've ever heard.
573
00:25:47,110 --> 00:25:51,724
I'm sorry, but we have to
follow the regulations set--
574
00:25:51,724 --> 00:25:53,726
No, Karen, I understand.
575
00:25:53,726 --> 00:25:56,729
But let me paint a picture for you.
576
00:25:56,729 --> 00:25:59,427
Thomas Edison-- a young Thomas Edison--
577
00:25:59,427 --> 00:26:02,604
shows up here with a lightbulb
and goes, "You know, Karen,
578
00:26:02,604 --> 00:26:06,042
I'd like to get a small loan
for a start-up company."
579
00:26:06,042 --> 00:26:08,349
And you go, "Oh, I don't know, Tommy.
580
00:26:08,349 --> 00:26:10,046
That's not gonna work."
581
00:26:10,046 --> 00:26:12,179
He goes, "But this lightbulb's
gonna change the world."
582
00:26:12,179 --> 00:26:14,398
You go, "Sorry, you don't qualify."
583
00:26:14,398 --> 00:26:16,357
And you tell him to hit the pike.
584
00:26:16,357 --> 00:26:18,359
Even Mr. Edison
585
00:26:18,359 --> 00:26:20,970
would have to follow the same regulations.
586
00:26:20,970 --> 00:26:23,582
And we'd still be in the dark.
587
00:26:25,453 --> 00:26:27,020
I'm gonna need a coffee mug.
588
00:26:29,152 --> 00:26:30,153
Let's see that.
589
00:26:30,153 --> 00:26:31,502
Check it out, check it out,
590
00:26:31,502 --> 00:26:33,026
- check it out.
- Check it out.
591
00:26:33,026 --> 00:26:35,637
I came here looking for 7.5 million,
592
00:26:35,637 --> 00:26:37,813
and I leave with a fucking coffee cup?
593
00:26:37,813 --> 00:26:40,860
Very shrewd. Jesus.
594
00:26:56,049 --> 00:26:58,007
♪ Something good
595
00:26:58,007 --> 00:27:02,316
♪ We're into something good
596
00:27:02,316 --> 00:27:04,666
♪ This time we know we could be... ♪
597
00:27:07,843 --> 00:27:09,323
Fuck.
598
00:27:13,283 --> 00:27:15,503
All right, I'm coming. Relax, relax.
599
00:27:17,200 --> 00:27:19,681
- Who is it?
- It's me.
600
00:27:19,681 --> 00:27:22,336
Joanne? What the hell are you doing here?
601
00:27:22,336 --> 00:27:24,860
Nice. Missed you, too, brother.
602
00:27:26,557 --> 00:27:30,213
Uh, all right,
I'll get your bag, no problem.
603
00:27:30,213 --> 00:27:31,388
Why are you here?
604
00:27:31,388 --> 00:27:33,869
I'm done with New York.
605
00:27:33,869 --> 00:27:35,479
Maybe New York is done with you.
606
00:27:35,479 --> 00:27:37,656
Wiseass.
607
00:27:37,656 --> 00:27:39,179
I spoke with Tina.
608
00:27:39,179 --> 00:27:40,528
She told me about the new house.
609
00:27:40,528 --> 00:27:41,964
The house is pretty nice.
610
00:27:41,964 --> 00:27:44,227
How long are you planning on staying?
611
00:27:44,227 --> 00:27:47,187
Um, as long as you'll have me.
612
00:27:49,102 --> 00:27:51,887
So, Tina also told me that
you don't have representation.
613
00:27:51,887 --> 00:27:53,236
Is that so smart?
614
00:27:53,236 --> 00:27:55,586
The last time I had
this high-priced lawyer,
615
00:27:55,586 --> 00:27:58,720
and you know what I got?
Twenty-five years hard time.
616
00:27:58,720 --> 00:28:00,548
So how bad can I do?
617
00:28:00,548 --> 00:28:02,506
- Can't you make a deal?
- No, there's no deals.
618
00:28:02,506 --> 00:28:03,986
- There's no deals.
- Oh, come on.
619
00:28:03,986 --> 00:28:06,728
Pay a fine. Plead to a lesser charge.
620
00:28:06,728 --> 00:28:08,512
Would that be so bad
621
00:28:08,512 --> 00:28:10,558
if you didn't serve your whole sentence?
622
00:28:10,558 --> 00:28:13,256
You left Tina once, Dwight.
623
00:28:13,256 --> 00:28:16,346
You do it again, she's gonna fall apart.
624
00:28:16,346 --> 00:28:17,739
- How about a drink?
- Sure.
625
00:28:17,739 --> 00:28:20,742
I just got this new stuff, Italian vodka.
626
00:28:20,742 --> 00:28:22,048
How about that?
627
00:28:22,048 --> 00:28:23,353
- You'll probably love it.
- Mm.
628
00:28:24,964 --> 00:28:26,356
You think this is gonna shut me up?
629
00:28:26,356 --> 00:28:29,969
Never, but we can only hope.
630
00:28:29,969 --> 00:28:32,319
It's almost good to see you.
631
00:28:32,319 --> 00:28:34,321
♪ You are into something good
632
00:28:40,414 --> 00:28:43,286
- Breakfast is served.
- Mm.
633
00:28:45,027 --> 00:28:47,551
Wait a minute, I ordered eggs,
not egg whites.
634
00:28:47,551 --> 00:28:50,076
I'm just looking out for your health.
635
00:28:50,076 --> 00:28:51,686
At least the bacon is real?
636
00:28:51,686 --> 00:28:53,557
It's turkey.
637
00:28:53,557 --> 00:28:55,777
Bacon is pig, chocolate ain't
never gonna be white,
638
00:28:55,777 --> 00:28:58,519
and eggs are always yellow.
639
00:28:58,519 --> 00:29:01,522
And a cardiac arrest is technically a rest,
640
00:29:01,522 --> 00:29:03,132
but forever.
641
00:29:05,526 --> 00:29:07,093
I'll eat later. Thanks.
642
00:29:08,442 --> 00:29:10,574
We're not open yet.
643
00:29:10,574 --> 00:29:12,794
Come on, I'm not in the mood.
I need to see Mr. Manfredi.
644
00:29:12,794 --> 00:29:16,363
Sure. Now let's see if he needs to see you.
645
00:29:16,363 --> 00:29:18,757
Hey, Donnie. Bigfoot, it's okay.
646
00:29:18,757 --> 00:29:21,281
Come on. Come on, Donnie.
647
00:29:22,412 --> 00:29:24,458
The hell are you doing here?
648
00:29:24,458 --> 00:29:26,852
Well, I got a bit of a situation.
649
00:29:26,852 --> 00:29:30,464
Somebody, or somebodies
stole the catalytic converters
650
00:29:30,464 --> 00:29:33,380
from every vehicle on my lot.
651
00:29:33,380 --> 00:29:36,513
Now, I have no idea who, of course.
652
00:29:36,513 --> 00:29:38,254
Did you call the cops?
653
00:29:38,254 --> 00:29:39,690
The police have bigger fish to fry.
654
00:29:39,690 --> 00:29:40,996
But do you have insurance?
655
00:29:40,996 --> 00:29:42,606
Yes, but even so,
656
00:29:42,606 --> 00:29:44,217
it'll take weeks to restock
657
00:29:44,217 --> 00:29:45,871
and replace the missing converters.
658
00:29:45,871 --> 00:29:48,656
Now, I can't have this
happen again. I'll go broke.
659
00:29:48,656 --> 00:29:50,614
I understand that
the real problem is protection,
660
00:29:50,614 --> 00:29:53,095
or lack thereof.
661
00:29:54,662 --> 00:29:57,447
All right, what?
662
00:29:57,447 --> 00:30:00,059
Donnie, in exchange for protection,
663
00:30:00,059 --> 00:30:04,237
you gift my daughter
and my sister a new car.
664
00:30:04,237 --> 00:30:07,414
- Of their choice.
- Exactly.
665
00:30:07,414 --> 00:30:09,459
Would certified pre-owned be okay?
666
00:30:09,459 --> 00:30:12,767
But there's nothing like
that new-car smell, Donnie.
667
00:30:12,767 --> 00:30:16,031
Does this mean I get my converters back?
668
00:30:16,031 --> 00:30:17,772
I'm optimistic you'll get
some of them back,
669
00:30:17,772 --> 00:30:19,513
and we will take care of the thieves.
670
00:30:19,513 --> 00:30:22,168
And I'm even gonna throw in
a couple of large dogs
671
00:30:22,168 --> 00:30:24,431
for you to dump in your yard at night.
672
00:30:25,693 --> 00:30:27,608
- A couple of dogs?
- Yeah.
673
00:30:27,608 --> 00:30:30,350
That ought to be helpful.
Th-Thanks, Dwight.
674
00:30:31,568 --> 00:30:33,832
Hey, Mitch.
675
00:30:33,832 --> 00:30:35,877
What's up?
676
00:30:35,877 --> 00:30:39,141
Why don't we give this guy
at least half his stuff back?
677
00:30:39,141 --> 00:30:42,536
After all that hard work? Why?
678
00:30:42,536 --> 00:30:46,409
I feel bad for the guy.
He seems like a nice guy.
679
00:30:46,409 --> 00:30:48,455
Hey, I'm a nice guy, too.
680
00:30:48,455 --> 00:30:49,891
For this week.
681
00:30:49,891 --> 00:30:52,024
Yeah, well, keep it coming, Armand.
682
00:30:52,024 --> 00:30:54,287
Aye aye, Captain.
683
00:30:56,071 --> 00:30:58,857
Bigfoot.
684
00:30:58,857 --> 00:31:00,510
You like egg whites?
685
00:31:00,510 --> 00:31:02,730
Ooh, I love everything.
686
00:31:02,730 --> 00:31:08,301
♪ I'm gonna be fine this time next year ♪
687
00:31:15,569 --> 00:31:17,310
Thank you.
688
00:31:17,310 --> 00:31:18,224
Of course.
689
00:31:20,182 --> 00:31:21,531
Nice office.
690
00:31:21,531 --> 00:31:23,925
- Well, thank you. Have a seat.
- Sure.
691
00:31:26,754 --> 00:31:28,408
What can I do for you?
692
00:31:28,408 --> 00:31:30,976
I'm wondering if there's a deal to be made.
693
00:31:30,976 --> 00:31:32,934
What do you have in mind?
694
00:31:32,934 --> 00:31:34,936
Hundred thousand dollar fine,
695
00:31:34,936 --> 00:31:37,547
a hundred hours of community service.
696
00:31:37,547 --> 00:31:39,767
Supervised parole, say a year.
697
00:31:39,767 --> 00:31:41,769
Add jail time.
698
00:31:41,769 --> 00:31:43,727
No jail time.
699
00:31:46,687 --> 00:31:49,559
Well, you're not exactly in a
very strong bargaining position.
700
00:31:49,559 --> 00:31:53,650
Yeah, well, the judge said
this was a minor thing,
701
00:31:53,650 --> 00:31:55,957
but between you and me,
it's pretty fucking major.
702
00:31:55,957 --> 00:31:57,741
But think of the cost.
703
00:31:57,741 --> 00:32:01,006
Court cost, the jury, your staff...
704
00:32:01,006 --> 00:32:02,529
The government has deep pockets.
705
00:32:02,529 --> 00:32:04,966
Excuse me.
706
00:32:04,966 --> 00:32:06,185
Sure.
707
00:32:13,409 --> 00:32:15,803
Sorry. Wife called.
708
00:32:17,413 --> 00:32:18,371
Where were we?
709
00:32:21,113 --> 00:32:22,984
Are you doing this for publicity,
710
00:32:22,984 --> 00:32:26,248
or is there some other motive?
711
00:32:27,858 --> 00:32:29,599
What are you implying?
712
00:32:31,036 --> 00:32:32,211
Nothing.
713
00:32:38,086 --> 00:32:41,046
We all answer to someone, Mr. Manfredi.
714
00:32:42,264 --> 00:32:44,745
A deal without jail time is a nonstarter.
715
00:32:48,096 --> 00:32:49,880
A nonstarter?
716
00:32:55,060 --> 00:32:56,235
See you around.
717
00:33:06,549 --> 00:33:08,508
Mr. Shore?
718
00:33:08,508 --> 00:33:10,031
Mitch Keller.
719
00:33:10,031 --> 00:33:11,380
Dwight Manfredi sent me.
720
00:33:12,903 --> 00:33:14,862
What can I do for you?
721
00:33:14,862 --> 00:33:17,908
Well, for starters, you can smile.
722
00:33:17,908 --> 00:33:19,606
I come with good news.
723
00:33:19,606 --> 00:33:21,782
We were able to retrieve about half
724
00:33:21,782 --> 00:33:23,914
of those catalytic converters of yours.
725
00:33:23,914 --> 00:33:26,613
- They're outside in my truck.
- Half?
726
00:33:26,613 --> 00:33:29,659
No need to thank me, Mr. Shore.
727
00:33:29,659 --> 00:33:32,880
Though it wasn't easy, truth be told.
728
00:33:32,880 --> 00:33:36,840
The perps were some
rough hombres out of Stillwater.
729
00:33:36,840 --> 00:33:39,060
Mm.
730
00:33:39,060 --> 00:33:42,063
And how did they find their way
to my particular establishment?
731
00:33:42,063 --> 00:33:43,891
You know, there's just no telling
732
00:33:43,891 --> 00:33:46,111
the criminal mind there, Donnie.
733
00:33:46,111 --> 00:33:48,287
- Mm.
- It's a mystery.
734
00:33:48,287 --> 00:33:51,464
I just love your TV commercials,
by the way.
735
00:33:51,464 --> 00:33:53,292
They're a hoot.
736
00:33:53,292 --> 00:33:55,381
Obviously, you've done
some professional acting.
737
00:33:55,381 --> 00:33:58,688
Well, I played Nathan Detroit
in high school once.
738
00:33:58,688 --> 00:34:00,168
See now, don't I got a good eye?
739
00:34:00,168 --> 00:34:01,474
Well, thank you.
740
00:34:01,474 --> 00:34:03,824
Hey, let me ask you something.
741
00:34:03,824 --> 00:34:05,565
What's this business like?
742
00:34:05,565 --> 00:34:06,957
- Car sales?
- Yeah.
743
00:34:06,957 --> 00:34:08,568
Well, it used to be great.
744
00:34:08,568 --> 00:34:10,918
- Wasn't everything?
- Then it all
745
00:34:10,918 --> 00:34:13,094
went to hell once people started being able
746
00:34:13,094 --> 00:34:15,270
to look up the price
of everything on their phones.
747
00:34:15,270 --> 00:34:17,794
Now, of course, you have
to sing for your supper.
748
00:34:17,794 --> 00:34:21,581
But even still, it's a pretty
solid racket though, right?
749
00:34:21,581 --> 00:34:23,191
Well, I suppose.
750
00:34:23,191 --> 00:34:26,673
I mean, the automobile is here to stay.
751
00:34:27,978 --> 00:34:29,806
Why do you ask?
752
00:34:29,806 --> 00:34:33,201
'Cause if you were ever
interested in selling,
753
00:34:33,201 --> 00:34:36,552
I might know somebody who'd
present you with a proposition.
754
00:34:36,552 --> 00:34:37,510
Huh.
755
00:34:38,902 --> 00:34:42,123
Well, I'd be lying if I said
I wasn't intrigued.
756
00:34:42,123 --> 00:34:44,169
The wife and I have been
talking about Florida.
757
00:34:45,692 --> 00:34:47,563
Is that so?
758
00:34:49,565 --> 00:34:51,001
Well, let's just leave it
there then, shall we?
759
00:34:51,001 --> 00:34:52,916
All right.
760
00:34:52,916 --> 00:34:55,310
I'll whisper it to a friend,
see if he nibbles.
761
00:34:57,182 --> 00:34:59,401
In the meantime...
762
00:34:59,401 --> 00:35:01,925
where would you like those converters?
763
00:35:09,411 --> 00:35:10,891
♪ Yo, we only comin' for the party, y'all ♪
764
00:35:14,373 --> 00:35:17,071
♪ One, two, three
765
00:35:17,071 --> 00:35:18,942
♪ Who else could it be?
766
00:35:18,942 --> 00:35:20,509
You know, it's amazing
767
00:35:20,509 --> 00:35:22,294
how much shit we used to get arrested for
768
00:35:22,294 --> 00:35:24,165
- is now legal.
- It's crazy, man.
769
00:35:24,165 --> 00:35:26,863
Pot, shoplifting, gambling,
cocaine. It's like...
770
00:35:26,863 --> 00:35:28,778
Are you crazy? Cocaine is not legal.
771
00:35:28,778 --> 00:35:30,345
Cocaine? Come on.
772
00:35:31,303 --> 00:35:32,608
Got 'em.
773
00:35:32,608 --> 00:35:33,870
Oh, yeah. You got me.
774
00:35:33,870 --> 00:35:35,698
Don't listen to him.
775
00:35:35,698 --> 00:35:37,700
All right, listen. Anyways.
776
00:35:37,700 --> 00:35:40,138
Congratulations,
this fucking place is amazing.
777
00:35:40,138 --> 00:35:41,835
And look at this turnout.
778
00:35:41,835 --> 00:35:44,185
Especially when you give away free samples.
779
00:35:44,185 --> 00:35:46,622
Ooh, this is my kind of hors d'oeuvres.
780
00:35:46,622 --> 00:35:48,146
Hey, wait a minute. Try the "lolli-wap."
781
00:35:48,146 --> 00:35:49,364
It'll make you a nicer person.
782
00:35:49,364 --> 00:35:50,713
Oh, look who's talking.
783
00:35:52,367 --> 00:35:54,456
They'll make you a nicer person.
784
00:35:54,456 --> 00:35:55,979
Listen, I got to go sign some checks.
785
00:35:55,979 --> 00:35:57,459
All right.
786
00:35:57,459 --> 00:35:59,896
Oh, the app is really blowing up.
787
00:35:59,896 --> 00:36:01,289
You got an app?
788
00:36:01,289 --> 00:36:02,595
Yeah, Chat CBD.
789
00:36:02,595 --> 00:36:04,205
What's Chat CBD?
790
00:36:04,205 --> 00:36:07,382
It's an interactive curatorial program
791
00:36:07,382 --> 00:36:10,168
to perfectly pair
the person with the plant.
792
00:36:12,953 --> 00:36:14,563
What's so funny? That's...
793
00:36:14,563 --> 00:36:15,651
We're a lifestyle brand now, guys.
794
00:36:15,651 --> 00:36:17,175
You are.
795
00:36:19,829 --> 00:36:22,005
Come in. How you doing, Grace?
796
00:36:22,005 --> 00:36:23,659
You got to see this.
797
00:36:23,659 --> 00:36:25,270
See what?
798
00:36:26,227 --> 00:36:28,360
What's this guy's name again?
799
00:36:28,360 --> 00:36:31,145
I've told you a million times,
it's Jelly Roll.
800
00:36:31,145 --> 00:36:32,973
Jelly what? I've never heard of him.
801
00:36:32,973 --> 00:36:35,454
Jelly Roll. Jelly Roll.
802
00:36:36,933 --> 00:36:38,848
What's the problem?
803
00:36:38,848 --> 00:36:40,763
- Oh, there's no problem.
- Oh.
804
00:36:44,376 --> 00:36:45,768
Huh. Hey, how you doing?
805
00:36:45,768 --> 00:36:46,943
Man, I'm doing great. How are you?
806
00:36:46,943 --> 00:36:49,772
You're, uh... Jelly Fish, right?
807
00:36:49,772 --> 00:36:51,644
You're close. It's Jelly Roll.
808
00:36:51,644 --> 00:36:54,212
Oh, no.
809
00:36:54,212 --> 00:36:55,648
- How you doing, Jelly Roll?
- What's up?
810
00:36:55,648 --> 00:36:56,910
Listen, uh, you look really familiar.
811
00:36:56,910 --> 00:36:58,607
Were you ever in the joint?
812
00:36:58,607 --> 00:37:00,392
Actually, I was.
813
00:37:00,392 --> 00:37:02,089
I was, back in Nashville.
Was you in Tennessee?
814
00:37:02,089 --> 00:37:03,830
No, that ain't it at all.
So, what're you doing in Tulsa?
815
00:37:03,830 --> 00:37:05,658
Oh, I'm workin'.
816
00:37:05,658 --> 00:37:07,181
I got a gig at the BOK Center
tomorrow night.
817
00:37:07,181 --> 00:37:09,270
Yeah, what are you? Head of security?
818
00:37:09,270 --> 00:37:10,706
No, I'm actually a janitor.
819
00:37:10,706 --> 00:37:12,317
- Come on.
- Just trying to make
820
00:37:12,317 --> 00:37:13,666
- a better life, you know.
- Hey, that's hard work,
821
00:37:13,666 --> 00:37:15,233
but, you know, you got good benefits.
822
00:37:15,233 --> 00:37:17,147
Yeah, and we also get a lot of cool stuff
823
00:37:17,147 --> 00:37:18,975
people leave on the floor after a concert.
824
00:37:18,975 --> 00:37:21,804
- Got it.
- Speaking of,
825
00:37:21,804 --> 00:37:23,676
I got to go in here
and tidy up right quick.
826
00:37:23,676 --> 00:37:25,330
Are you a singer? You're not
gonna try singing, are you?
827
00:37:26,287 --> 00:37:28,289
Yeah, I mean, how hard could it really be?
828
00:37:29,551 --> 00:37:31,031
This guy's a little delusional.
829
00:37:31,031 --> 00:37:32,728
Speak for yourself.
830
00:37:38,473 --> 00:37:40,214
Hey, y'all, we're gonna
take it from the top.
831
00:37:40,214 --> 00:37:42,956
- Yep, yep.
- Cool, perfect. Let's go.
832
00:37:48,527 --> 00:37:51,443
♪ I am not okay
833
00:37:51,443 --> 00:37:54,054
♪ I'm barely getting by
834
00:37:54,054 --> 00:37:57,971
♪ I'm losing track of days
835
00:37:57,971 --> 00:38:00,887
♪ And losing sleep at night
836
00:38:00,887 --> 00:38:04,151
♪ I am not okay
837
00:38:04,151 --> 00:38:07,067
♪ I'm hanging on the rails
838
00:38:07,067 --> 00:38:09,330
♪ So if I say I'm fine
839
00:38:09,330 --> 00:38:12,812
♪ Just know I learned to hide it well ♪
840
00:38:14,379 --> 00:38:19,209
♪ I know I can't be the only one ♪
841
00:38:20,385 --> 00:38:26,042
♪ Who's holding on for dear life ♪
842
00:38:26,042 --> 00:38:29,045
♪ But God knows, I know
843
00:38:29,045 --> 00:38:31,309
♪ When it's all said and done
844
00:38:32,353 --> 00:38:35,182
♪ I'm not okay
845
00:38:35,182 --> 00:38:37,837
♪ But it's all gonna be all right ♪
846
00:38:37,837 --> 00:38:41,101
♪ But it's not okay
847
00:38:41,101 --> 00:38:44,322
♪ But we're all gonna be all right ♪
848
00:38:44,322 --> 00:38:45,758
Yeah, that was perfect. Thank you, man.
849
00:38:45,758 --> 00:38:47,673
Yeah, that was perfect.
850
00:38:58,510 --> 00:39:01,426
Oh, that was surprisingly excellent, man.
851
00:39:01,426 --> 00:39:03,602
Thank you. If you think
852
00:39:03,602 --> 00:39:05,168
that was something,
you should see what I can do
853
00:39:05,168 --> 00:39:06,474
- with a mop, baby.
- Oh.
854
00:39:10,173 --> 00:39:12,393
Was I played? I was...
you fucking guys played me.
855
00:39:12,393 --> 00:39:13,916
There was a little bit
of an egg on your face there.
856
00:39:13,916 --> 00:39:15,353
Oh, man.
857
00:39:15,353 --> 00:39:17,746
A little egg on my face.
858
00:39:22,838 --> 00:39:24,013
Yeah.
859
00:39:25,232 --> 00:39:27,626
No, uh...
860
00:39:27,626 --> 00:39:30,411
All right, all right, okay.
All right. Thank you. Thank you.
861
00:39:30,411 --> 00:39:32,413
That was, uh, Jake over at the Mayo.
862
00:39:32,413 --> 00:39:34,023
He said reporters still waiting
outside the hotel.
863
00:39:34,023 --> 00:39:35,329
Oh, shit, give me a break.
864
00:39:35,329 --> 00:39:37,244
Tell me about it.
865
00:39:37,244 --> 00:39:39,420
Can you find another hotel?
Just look around.
866
00:39:39,420 --> 00:39:41,248
I mean, the rodeo in town.
867
00:39:41,248 --> 00:39:42,815
I mean, hotels kind of full today.
868
00:39:42,815 --> 00:39:44,730
Just drive in circles,
you'll find something.
869
00:39:44,730 --> 00:39:45,992
- Okay, okay.
- I think.
870
00:39:47,080 --> 00:39:48,560
I got an idea.
871
00:39:57,220 --> 00:39:59,440
- Mr. Manfredi?
- Mm?
872
00:39:59,440 --> 00:40:01,007
Tyson says you like pancakes, is that true?
873
00:40:01,007 --> 00:40:03,009
Yeah, I do. Thanks.
874
00:40:03,009 --> 00:40:05,054
They'll be ready in ten minutes.
875
00:40:05,054 --> 00:40:07,230
Thank you.
876
00:40:19,242 --> 00:40:21,636
Hey. Morning.
877
00:40:22,855 --> 00:40:24,204
Grand rising, boss man.
878
00:40:24,204 --> 00:40:26,119
- How you doing?
- Uh, good.
879
00:40:26,119 --> 00:40:29,252
Next time, I think I'll wear
my own suit to bed.
880
00:40:29,252 --> 00:40:31,820
Mark, I want to thank you very much
881
00:40:31,820 --> 00:40:33,996
for allowing me to stay
in your daughter's room.
882
00:40:33,996 --> 00:40:35,128
Mm-hmm.
883
00:40:37,260 --> 00:40:40,873
You're living large, I see.
Looks bad, Tyson.
884
00:40:40,873 --> 00:40:42,483
Dad, don't believe everything you read.
885
00:40:42,483 --> 00:40:44,398
Yeah, just read the good parts.
886
00:40:44,398 --> 00:40:45,921
Those parts seem to be missing.
887
00:40:47,619 --> 00:40:49,055
Blueberry pancakes
888
00:40:49,055 --> 00:40:51,449
with a side of well-done bacon.
889
00:40:51,449 --> 00:40:53,712
Well, this thing should be
hanging in the Louvre.
890
00:40:53,712 --> 00:40:55,757
You know.
891
00:40:55,757 --> 00:40:57,585
I get egg whites?
892
00:40:57,585 --> 00:40:58,891
They're healthier.
893
00:41:02,285 --> 00:41:04,374
Time for real work.
894
00:41:29,574 --> 00:41:31,793
You sure you want to talk on this line?
895
00:41:31,793 --> 00:41:33,491
Hear me out.
896
00:41:33,491 --> 00:41:35,014
You have some answering to do first.
897
00:41:35,014 --> 00:41:37,886
Jerry was a friend of ours.
898
00:41:37,886 --> 00:41:40,062
Hey, I had my reasons, okay?
899
00:41:40,062 --> 00:41:42,108
Opinion don't matter no more.
900
00:41:42,108 --> 00:41:44,110
You fucking defected.
901
00:41:44,110 --> 00:41:45,981
What do you want, Chickie?
902
00:41:45,981 --> 00:41:48,244
K.C. You familiar with these guys?
903
00:41:48,244 --> 00:41:51,117
Bevilaqua? I heard the name.
904
00:41:51,117 --> 00:41:52,292
Well, you're gonna be hearing it
905
00:41:52,292 --> 00:41:53,685
a lot more.
906
00:41:53,685 --> 00:41:55,077
They don't fuck around
and their position is
907
00:41:55,077 --> 00:41:57,166
that Dwight's on their turf.
908
00:41:57,166 --> 00:41:59,081
Well, speaking for Dwight, his position is
909
00:41:59,081 --> 00:42:01,083
they can go fuck themselves.
910
00:42:05,740 --> 00:42:07,960
You're too smart to be cavalier
in the face of this threat.
911
00:42:07,960 --> 00:42:10,179
Now, listen to me carefully.
912
00:42:10,179 --> 00:42:13,095
I'm throwing in with K.C.
and I suggest you do the same.
913
00:42:13,095 --> 00:42:15,794
Together we're gonna take back what's ours.
914
00:42:15,794 --> 00:42:17,578
- Tulsa.
- Exactly.
915
00:42:20,407 --> 00:42:21,887
What's in it for me?
916
00:42:21,887 --> 00:42:24,890
You get to stay alive, for starters.
917
00:42:24,890 --> 00:42:27,414
You help us take out Dwight,
and you get to run Tulsa,
918
00:42:27,414 --> 00:42:30,286
reporting to me
and our friends in Kansas City.
919
00:42:31,810 --> 00:42:33,594
I do kind of like it out here.
920
00:42:33,594 --> 00:42:35,117
That a yes?
921
00:42:36,379 --> 00:42:38,207
It ain't a no.
922
00:42:40,949 --> 00:42:42,168
I'll be in touch.
923
00:43:06,627 --> 00:43:09,848
♪ I am not okay
924
00:43:09,848 --> 00:43:12,894
♪ I'm barely getting by
925
00:43:12,894 --> 00:43:16,158
♪ I'm losing track of days
926
00:43:16,158 --> 00:43:19,640
♪ And losing sleep at night
927
00:43:19,640 --> 00:43:24,297
♪ I know I can't be the only one ♪
928
00:43:26,212 --> 00:43:31,870
♪ Who's holding on for dear life ♪
929
00:43:31,870 --> 00:43:34,829
♪ But God knows, I know
930
00:43:34,829 --> 00:43:38,137
♪ When it's all said and done ♪
931
00:43:38,137 --> 00:43:40,574
♪ I'm not okay
932
00:43:40,574 --> 00:43:50,323
♪ But it's all gonna be all right ♪
66241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.