Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,821 --> 00:00:08,953
When I was 17,
2
00:00:08,953 --> 00:00:11,651
I wanted to be a gangster.
3
00:00:11,651 --> 00:00:13,609
I married this life, and now...
4
00:00:13,609 --> 00:00:14,959
Tulsa.
5
00:00:14,959 --> 00:00:16,221
What the fuck are you talking about?
6
00:00:16,221 --> 00:00:17,483
I want you to go there,
7
00:00:17,483 --> 00:00:19,224
plant the flag, get it set up.
8
00:00:19,224 --> 00:00:20,921
Who runs this neighborhood?
9
00:00:20,921 --> 00:00:23,358
No crew up in here.
You in the middle of nowhere.
10
00:00:23,358 --> 00:00:24,577
You drive for me now.
11
00:00:24,577 --> 00:00:26,622
My gangsta.
12
00:00:26,622 --> 00:00:29,364
You make the money
and I make sure you keep it.
13
00:00:29,364 --> 00:00:30,670
Do we have a deal?
14
00:00:30,670 --> 00:00:31,932
Do I have a choice?
15
00:00:31,932 --> 00:00:33,151
Absolutely not.
16
00:00:34,500 --> 00:00:36,502
Evening. What'll it be?
17
00:00:36,502 --> 00:00:38,417
Well, I assume you don't have Chianti.
18
00:00:38,417 --> 00:00:39,635
You assume correctly.
19
00:00:40,245 --> 00:00:41,246
Hey, Black Suit.
20
00:00:42,116 --> 00:00:44,205
- I had a good time.
- Maybe I'll see you around.
21
00:00:44,205 --> 00:00:45,641
I was wondering
22
00:00:45,641 --> 00:00:47,643
if I could buy you dinner tonight.
23
00:00:47,643 --> 00:00:48,949
After this light,
24
00:00:48,949 --> 00:00:50,168
I'll have you pull over and make a K-turn.
25
00:00:50,168 --> 00:00:51,822
Stay down!
26
00:00:51,822 --> 00:00:54,825
You tried to put a bullet in my head.
27
00:00:54,825 --> 00:00:56,435
You work for me now, understand?
28
00:00:57,479 --> 00:00:59,394
- I heard you called Tina.
- When you went away,
29
00:00:59,394 --> 00:01:01,527
Ma didn't have so much
as a checking account.
30
00:01:01,527 --> 00:01:02,963
I want to make it up to you.
31
00:01:05,096 --> 00:01:06,880
- Where you been?
- Getting interrogated
32
00:01:06,880 --> 00:01:08,839
and raided by the feds.
33
00:01:08,839 --> 00:01:10,405
We partner up. You, me and Mitch.
34
00:01:10,405 --> 00:01:11,624
A casino?
35
00:01:11,624 --> 00:01:13,495
You really want to keep working
36
00:01:13,495 --> 00:01:15,062
for this asshole?
37
00:01:15,062 --> 00:01:16,368
You got three seconds to make up your mind.
38
00:01:17,630 --> 00:01:18,718
Smart.
39
00:01:18,718 --> 00:01:19,980
What are you doing here?
40
00:01:19,980 --> 00:01:21,634
I'm an ATF agent.
41
00:01:21,634 --> 00:01:22,896
Dwight Manfredi,
42
00:01:22,896 --> 00:01:24,463
you're under arrest.
43
00:01:24,463 --> 00:01:25,899
Attempted bribery of a federal agent.
44
00:01:25,899 --> 00:01:27,727
What the hell is going on?
45
00:01:27,727 --> 00:01:28,859
You should ask her.
46
00:01:28,859 --> 00:01:31,644
Tell me this isn't happening again.
47
00:01:31,644 --> 00:01:33,820
I'm sorry, Tina.
48
00:01:39,304 --> 00:01:41,132
Skull necklace,
49
00:01:41,132 --> 00:01:43,047
silver bull money clip, turquoise bolo tie,
50
00:01:43,047 --> 00:01:45,136
steer head buckle with alligator belt,
51
00:01:45,136 --> 00:01:47,529
$1,840 cash...
52
00:01:48,269 --> 00:01:49,792
...gold bracelet.
53
00:01:51,229 --> 00:01:52,621
Long night, right?
54
00:01:52,621 --> 00:01:53,971
Turn around.
55
00:01:56,930 --> 00:01:59,324
Let's go, pal. Move.
56
00:02:00,847 --> 00:02:03,284
Y'all motherfuckers want to fuck with me?
57
00:02:03,284 --> 00:02:05,808
I'll kick all of your bitch asses.
58
00:02:07,636 --> 00:02:09,116
You'll be arraigned in the morning.
59
00:02:09,116 --> 00:02:11,945
What the fuck we got here?
60
00:02:11,945 --> 00:02:14,643
The suit man.
61
00:02:15,993 --> 00:02:17,603
And who the fuck are you, motherfucker?
62
00:02:17,603 --> 00:02:21,041
My fucking rules.
Been in more fucking joints,
63
00:02:21,041 --> 00:02:24,001
did more time than
all of you pussies put together.
64
00:02:25,654 --> 00:02:26,742
Get your ass out of my seat
65
00:02:26,742 --> 00:02:28,701
before I beat the fuck out of you.
66
00:02:29,528 --> 00:02:30,572
Hey, how you doing?
67
00:02:30,572 --> 00:02:31,965
What?
68
00:02:35,447 --> 00:02:36,535
Did he do that?
69
00:02:36,535 --> 00:02:38,406
I don't want to talk about it.
70
00:02:38,406 --> 00:02:41,409
The fuck you looking at?
71
00:02:43,020 --> 00:02:45,805
You keep eyeballing me, I'll fuck you up.
72
00:02:48,982 --> 00:02:50,375
That doesn't scare you?
73
00:02:51,245 --> 00:02:52,681
No.
74
00:02:53,944 --> 00:02:56,294
It's the quiet ones you got to worry about.
75
00:02:56,294 --> 00:02:57,469
You been to prison before?
76
00:02:57,469 --> 00:02:59,340
Briefly, yeah.
77
00:02:59,340 --> 00:03:00,733
What are you in for?
78
00:03:00,733 --> 00:03:02,300
Energy scam.
79
00:03:02,300 --> 00:03:03,605
What'd you do?
80
00:03:03,605 --> 00:03:05,956
Me? I trusted the wrong person.
81
00:03:06,957 --> 00:03:09,307
But fuck that. What about "energy scam"?
82
00:03:09,307 --> 00:03:10,612
How's that work?
83
00:03:10,612 --> 00:03:13,006
Turbines, green energy.
84
00:03:13,006 --> 00:03:14,834
I-I have a wind farm.
85
00:03:14,834 --> 00:03:17,880
Got $12.5 million dollars
in government subsidies.
86
00:03:17,880 --> 00:03:19,317
Nice.
87
00:03:19,317 --> 00:03:22,102
So, what'd you do with the $12.5 mil?
88
00:03:23,190 --> 00:03:24,539
I gambled it away.
89
00:03:24,539 --> 00:03:27,847
You gambled $12.5 million dollars away?
90
00:03:29,370 --> 00:03:30,676
What'd you get?
91
00:03:30,676 --> 00:03:31,764
Eight years.
92
00:03:31,764 --> 00:03:33,679
You'll be out in five.
93
00:03:34,680 --> 00:03:36,682
Jesus, I...
94
00:03:36,682 --> 00:03:38,205
I am not gonna make it.
95
00:03:38,205 --> 00:03:40,468
When you go in the joint,
within the first day--
96
00:03:40,468 --> 00:03:41,948
maybe even sooner--
97
00:03:41,948 --> 00:03:44,037
somebody's gonna say something simple,
98
00:03:44,037 --> 00:03:46,605
like, "Pass the salt."
99
00:03:46,605 --> 00:03:48,824
Your response should be,
"How 'bout I pass the salt
100
00:03:48,824 --> 00:03:51,436
through your fucking eye,
out the back of your skull?"
101
00:03:51,436 --> 00:03:53,829
Because if you do pass the salt,
102
00:03:53,829 --> 00:03:55,962
within a week,
you're gonna be wearing a dress,
103
00:03:55,962 --> 00:03:57,398
painting your nails red
104
00:03:57,398 --> 00:03:59,574
and answering to the name "Bitch."
105
00:03:59,574 --> 00:04:01,533
You know what I mean?
106
00:04:01,533 --> 00:04:03,926
See, everything's a test.
107
00:04:03,926 --> 00:04:06,320
Got to send a message.
108
00:04:06,320 --> 00:04:09,367
And since Western Union's out of business,
109
00:04:09,367 --> 00:04:11,412
I send my own message.
110
00:04:12,239 --> 00:04:13,980
Watch.
111
00:04:17,505 --> 00:04:18,941
Hey.
112
00:04:22,293 --> 00:04:25,339
Fucking silence is golden.
113
00:04:30,692 --> 00:04:32,433
Ah.
114
00:04:32,433 --> 00:04:33,478
I can't do that.
115
00:04:33,478 --> 00:04:35,088
No, of course not.
116
00:04:35,088 --> 00:04:37,569
But you can hire somebody who can.
117
00:04:40,789 --> 00:04:42,704
What happened to him?
118
00:04:42,704 --> 00:04:44,967
He's taking a nap.
119
00:05:57,257 --> 00:05:58,563
I knew she was no good.
120
00:05:58,563 --> 00:06:00,869
Ain't no way this wasn't gonna happen.
121
00:06:00,869 --> 00:06:02,480
Scorpion and the frog.
122
00:06:02,480 --> 00:06:03,916
No good deed and all that shit.
123
00:06:03,916 --> 00:06:06,092
How did everyone let this happen?
124
00:06:06,092 --> 00:06:08,225
Nobody tells your old man what to do.
125
00:06:08,225 --> 00:06:09,574
He's right.
126
00:06:09,574 --> 00:06:10,923
Well, we're gonna need
127
00:06:10,923 --> 00:06:13,099
- a contingency plan.
- First things first,
128
00:06:13,099 --> 00:06:15,014
he needs a lawyer.
129
00:06:15,014 --> 00:06:16,885
Tina. Wait.
130
00:06:18,235 --> 00:06:21,281
Look, I know how upset you are.
131
00:06:21,281 --> 00:06:23,065
It's just...
132
00:06:23,065 --> 00:06:25,372
if anybody can handle
a situation like this,
133
00:06:25,372 --> 00:06:27,157
it's your old man.
134
00:06:27,157 --> 00:06:28,897
There's nothing to handle.
135
00:06:28,897 --> 00:06:30,247
He's going back to jail.
136
00:06:30,247 --> 00:06:31,770
We don't know that.
137
00:06:33,641 --> 00:06:35,687
Can someone please give me
a ride back to the hotel?
138
00:06:35,687 --> 00:06:37,471
Sure.
139
00:06:37,471 --> 00:06:38,907
You ready?
140
00:06:39,778 --> 00:06:40,909
Yes.
141
00:06:40,909 --> 00:06:42,346
All right.
142
00:06:43,608 --> 00:06:45,000
Does Dwight
143
00:06:45,000 --> 00:06:46,480
- even have a chance?
- If it's federal--
144
00:06:46,480 --> 00:06:49,222
She a damn ATF agent.
Of course it's federal.
145
00:06:49,222 --> 00:06:51,268
Fuck. The future's cooked.
146
00:06:51,268 --> 00:06:52,225
What do you mean?
147
00:06:52,225 --> 00:06:55,620
We blew away eight bikers.
148
00:07:00,277 --> 00:07:02,061
You don't think the feds
149
00:07:02,061 --> 00:07:04,237
are gonna dig deeper
into their whereabouts?
150
00:07:04,237 --> 00:07:06,457
They're 3,700 feet down
an abandoned zinc mine,
151
00:07:06,457 --> 00:07:08,589
turning into damn dust.
152
00:07:08,589 --> 00:07:10,156
Grace under fire.
153
00:07:12,419 --> 00:07:14,247
All right, here's the deal.
154
00:07:14,247 --> 00:07:16,467
We're gonna handle this
the way it's always been handled
155
00:07:16,467 --> 00:07:17,816
when the boss goes away.
156
00:07:17,816 --> 00:07:19,209
What, you're calling the shots now?
157
00:07:19,209 --> 00:07:20,862
I'm the only one here
who took the same oath
158
00:07:20,862 --> 00:07:22,081
as Dwight, and you know what I'm saying.
159
00:07:22,081 --> 00:07:24,170
Okay, am I not allowed to ask questions?
160
00:07:24,170 --> 00:07:26,390
Hey, where do I fit
into this disaster goat-fuck?
161
00:07:26,390 --> 00:07:29,393
Relax. For all intents and purposes,
162
00:07:29,393 --> 00:07:31,046
we're a family.
163
00:07:31,046 --> 00:07:33,440
Dwight, obviously, is the boss.
164
00:07:33,440 --> 00:07:35,964
In the interim, I will fill that role.
165
00:07:35,964 --> 00:07:38,967
Mitch will be my number two,
or the underboss.
166
00:07:38,967 --> 00:07:41,143
Yo, I ride with the man every day.
167
00:07:41,143 --> 00:07:43,189
- So who's closer?
- Fucking serious?
168
00:07:43,189 --> 00:07:44,364
I'm Italian.
169
00:07:44,364 --> 00:07:45,539
You and Dwight have issues.
170
00:07:45,539 --> 00:07:47,149
The rest of you, your job
171
00:07:47,149 --> 00:07:49,456
is to earn
172
00:07:49,456 --> 00:07:50,936
and kick up to Dwight.
173
00:07:50,936 --> 00:07:52,198
Earn how?
174
00:07:52,198 --> 00:07:54,331
There's opportunities everywhere.
175
00:07:55,332 --> 00:07:56,811
Listen for the knocks.
176
00:07:58,073 --> 00:08:00,075
Manfredi, you're up.
177
00:08:01,207 --> 00:08:02,687
Finally.
178
00:08:03,601 --> 00:08:05,994
Hey, uh, thanks for the advice.
179
00:08:09,563 --> 00:08:11,696
You'll be all right.
180
00:08:11,696 --> 00:08:13,915
- Harlan Thibodeaux.
- Hmm.
181
00:08:13,915 --> 00:08:16,918
Hey, if you ever need anything,
you look me up.
182
00:08:16,918 --> 00:08:20,095
Well, Harlan, you won't be hard to find.
183
00:08:27,233 --> 00:08:29,714
Mr. Manfredi, you are
charged with attempted bribery
184
00:08:29,714 --> 00:08:31,237
of a federal agent in violation
185
00:08:31,237 --> 00:08:34,196
of 18 U.S. Criminal Code section 201.
186
00:08:34,196 --> 00:08:37,069
- How do you plead?
- Not guilty, Your Honor.
187
00:08:37,069 --> 00:08:41,116
Your Honor, Mr. Manfredi
has a lengthy criminal history
188
00:08:41,116 --> 00:08:43,467
and is, accordingly,
a significant flight risk.
189
00:08:43,467 --> 00:08:47,035
The state hereby requests
that bail be denied
190
00:08:47,035 --> 00:08:50,387
and the defendant remain
in custody pending trial.
191
00:08:50,387 --> 00:08:52,476
- Mr. Henstock?
- Well, Your Honor,
192
00:08:52,476 --> 00:08:55,261
uh, seems a bit excessive.
193
00:08:55,261 --> 00:08:57,959
I can tell you...
194
00:08:57,959 --> 00:09:00,484
Appreciate it. I got this.
Thank you very much.
195
00:09:00,484 --> 00:09:01,702
Um...
196
00:09:01,702 --> 00:09:05,010
Your Honor, I'm a business owner--
197
00:09:05,010 --> 00:09:06,925
Of a bar and weed store.
198
00:09:06,925 --> 00:09:08,361
Which is irrelevant.
199
00:09:08,361 --> 00:09:11,756
I have family here, ties to the community.
200
00:09:11,756 --> 00:09:13,975
And as for being this flight risk...
201
00:09:13,975 --> 00:09:16,761
I don't even have a passport, Your Honor.
202
00:09:16,761 --> 00:09:18,371
Can you post bail?
203
00:09:18,371 --> 00:09:19,372
Sure, what are we talking about?
204
00:09:19,372 --> 00:09:20,460
$3 million dollars.
205
00:09:20,460 --> 00:09:22,549
Whoa. Three--
206
00:09:22,549 --> 00:09:24,203
That's pretty severe, Your Honor.
207
00:09:24,203 --> 00:09:26,292
Uh, excuse me, Your Honor, may I speak?
208
00:09:26,292 --> 00:09:27,424
What are you doing, Tina?
209
00:09:27,424 --> 00:09:28,947
Saving your ass.
210
00:09:28,947 --> 00:09:30,340
Who are you?
211
00:09:30,340 --> 00:09:32,864
I'm Tina Manfredi,
the defendant's daughter.
212
00:09:32,864 --> 00:09:34,779
Um, if you'd be so kind as to grant bail,
213
00:09:34,779 --> 00:09:36,084
I can put up the bond.
214
00:09:36,084 --> 00:09:38,435
I own unmortgaged property.
215
00:09:38,435 --> 00:09:39,479
Tina.
216
00:09:39,479 --> 00:09:41,307
Quiet.
217
00:09:41,307 --> 00:09:42,961
If bail is set at $3 million
dollars, you'd be required
218
00:09:42,961 --> 00:09:45,355
to post ten percent of that amount.
219
00:09:46,443 --> 00:09:47,835
Yes, I understand.
220
00:09:49,402 --> 00:09:50,925
So ordered.
221
00:09:50,925 --> 00:09:53,450
You're doing pretty good, Tina.
222
00:09:53,450 --> 00:09:55,103
Proud of you.
223
00:09:55,103 --> 00:09:57,192
Oh, look, it's
the reception committee, huh?
224
00:09:57,192 --> 00:09:59,412
Yeah, that's great.
225
00:09:59,412 --> 00:10:02,023
Tina, this is embarrassing.
Seriously, Tina,
226
00:10:02,023 --> 00:10:03,982
- I want to talk to you about--
- Later.
227
00:10:03,982 --> 00:10:05,462
Mr. Manfredi.
228
00:10:05,462 --> 00:10:07,159
Come on, come on, let-let me get through.
229
00:10:07,159 --> 00:10:08,552
We're going through.
230
00:10:08,552 --> 00:10:10,467
Get inside, honey. Get inside.
231
00:10:10,467 --> 00:10:11,685
'Scuse-- Hey, give
the man some space, y'all.
232
00:10:11,685 --> 00:10:13,078
Are you here representing
233
00:10:13,078 --> 00:10:14,688
the Invernizzi crime syndicate?
234
00:10:34,491 --> 00:10:37,189
Right. Okay.
235
00:10:37,189 --> 00:10:38,538
Thanks for letting me know.
236
00:10:40,366 --> 00:10:42,803
- Hey.
- Hey, hey. I'm almost done.
237
00:10:42,803 --> 00:10:44,718
Cross-referenced firearms
238
00:10:44,718 --> 00:10:47,286
and explosive possession
in the past two years.
239
00:10:47,286 --> 00:10:48,635
Manfredi made bail.
240
00:10:49,506 --> 00:10:51,421
What?
241
00:10:53,118 --> 00:10:55,163
How?
242
00:10:55,163 --> 00:10:56,382
He made bail.
243
00:10:56,382 --> 00:10:57,731
No details yet.
244
00:10:59,298 --> 00:11:01,256
I'll have the FBI keep an eye on him.
245
00:11:01,256 --> 00:11:02,344
Don't worry about it.
246
00:11:02,344 --> 00:11:04,390
Oh, don't worry?
247
00:11:04,390 --> 00:11:06,827
Okay, well, transfer me.
You can do that, right?
248
00:11:06,827 --> 00:11:08,307
To where?
249
00:11:08,307 --> 00:11:09,656
I don't know. Anywhere.
250
00:11:09,656 --> 00:11:10,744
Back to where I came from.
251
00:11:10,744 --> 00:11:13,138
I'll do my best.
252
00:11:13,138 --> 00:11:16,141
But after all this shit,
you'd be a tough sell, Stacy.
253
00:11:18,796 --> 00:11:21,799
♪ People
254
00:11:21,799 --> 00:11:23,931
♪ Say
255
00:11:23,931 --> 00:11:25,672
♪ That you're leaving...
256
00:11:25,672 --> 00:11:28,196
I'm not saying vulnerable, exactly.
257
00:11:28,196 --> 00:11:30,721
It's more that people sense a power vacuum.
258
00:11:30,721 --> 00:11:32,157
What people?
259
00:11:32,157 --> 00:11:34,420
People we should be concerned about.
260
00:11:34,420 --> 00:11:35,552
Other families.
261
00:11:35,552 --> 00:11:37,162
That's the word on the street?
262
00:11:38,293 --> 00:11:39,773
So we need to be on a war footing.
263
00:11:39,773 --> 00:11:42,167
Cooler heads, huh?
264
00:11:42,167 --> 00:11:43,255
We tried that.
265
00:11:43,255 --> 00:11:45,039
We're badly outnumbered, Chickie.
266
00:11:45,039 --> 00:11:46,563
And with Dwight defecting,
267
00:11:46,563 --> 00:11:47,999
our consiglieri getting poached...
268
00:11:47,999 --> 00:11:49,522
Poached?
269
00:11:49,522 --> 00:11:51,219
I left Goodie's ass in Oklahoma
270
00:11:51,219 --> 00:11:52,569
along with the rest of the cow shit.
271
00:11:52,569 --> 00:11:54,745
Oh. He's our man in Tulsa.
272
00:11:54,745 --> 00:11:56,094
That is our position.
273
00:11:56,094 --> 00:11:57,791
I'm just saying,
274
00:11:57,791 --> 00:11:59,880
there's chatter about infighting,
275
00:11:59,880 --> 00:12:02,361
questions about what happened to Pete.
276
00:12:04,363 --> 00:12:05,756
My father?
277
00:12:05,756 --> 00:12:07,540
I've heard everything
from a bump on the head
278
00:12:07,540 --> 00:12:10,543
to some fucked-up oedipal scenario.
279
00:12:10,543 --> 00:12:11,675
All right, look,
280
00:12:11,675 --> 00:12:14,068
we got to put these rumors to rest.
281
00:12:14,068 --> 00:12:15,853
I say the sooner the better.
282
00:12:15,853 --> 00:12:19,247
I'm meeting Jimmy Moore
down at Clemente's Crab House.
283
00:12:19,247 --> 00:12:20,858
Tell him he owes me money.
284
00:12:21,859 --> 00:12:24,165
Look, I'm sorry, okay?
285
00:12:25,166 --> 00:12:27,386
I'm just a little out of sorts today.
286
00:12:27,386 --> 00:12:28,735
Not at all.
287
00:12:36,438 --> 00:12:38,223
Right.
288
00:12:38,223 --> 00:12:39,398
Perception.
289
00:12:39,398 --> 00:12:40,747
What are we gonna do?
290
00:12:40,747 --> 00:12:42,357
Well, we can't just go around
291
00:12:42,357 --> 00:12:44,055
knocking everybody off willy-nilly.
292
00:12:44,055 --> 00:12:45,709
Can't hesitate, either.
293
00:12:45,709 --> 00:12:48,102
Money dries up,
allies abandon us, then what?
294
00:12:48,102 --> 00:12:49,800
Then we do something decisive?
295
00:12:49,800 --> 00:12:51,453
You want to go down fighting, huh?
296
00:12:51,453 --> 00:12:52,672
It's either die in the street
297
00:12:52,672 --> 00:12:54,369
or in some fucking prison hospital.
298
00:12:57,547 --> 00:12:58,678
Your dad,
299
00:12:58,678 --> 00:13:01,202
God love him, he was blessed.
300
00:13:01,202 --> 00:13:03,553
Just drifted off in a nice warm bath.
301
00:13:05,511 --> 00:13:07,252
Yeah.
302
00:13:25,836 --> 00:13:27,446
Hey, Tyson, how's your old man?
303
00:13:27,446 --> 00:13:29,317
Good. His birthday coming up.
304
00:13:29,317 --> 00:13:30,667
The big six-oh.
305
00:13:30,667 --> 00:13:31,798
- Six-oh. Wow.
- Yeah.
306
00:13:31,798 --> 00:13:34,496
When I was 60, I felt like I was 200.
307
00:13:34,496 --> 00:13:36,411
Shit, that's 'cause you was in the joint.
308
00:13:36,411 --> 00:13:38,022
I was in the joint.
309
00:13:38,022 --> 00:13:39,458
You know, there was, uh,
310
00:13:39,458 --> 00:13:41,460
this really good poet named Oscar Wilde.
311
00:13:41,460 --> 00:13:42,983
He was in the pen, too.
312
00:13:42,983 --> 00:13:45,377
He wrote these poems,
and I was thinking, like--
313
00:13:45,377 --> 00:13:47,118
Ah, let me see.
314
00:13:47,118 --> 00:13:49,947
"With midnight always in one's heart,
315
00:13:49,947 --> 00:13:53,733
and twilight always in one's cell,
316
00:13:53,733 --> 00:13:55,561
we turn the crank,
317
00:13:55,561 --> 00:13:57,345
or tear the rope,
318
00:13:57,345 --> 00:13:59,913
each in our separate Hell."
319
00:13:59,913 --> 00:14:00,871
Yes.
320
00:14:00,871 --> 00:14:03,177
I don't know what that mean.
321
00:14:03,177 --> 00:14:05,397
Oh, he's talking about, "with
midnight always in one's heart,"
322
00:14:05,397 --> 00:14:06,616
he's depressed.
323
00:14:08,052 --> 00:14:10,097
"Twilight in one's cell" --
still depressed.
324
00:14:10,097 --> 00:14:12,056
- Okay.
- "Turn the crank--"
325
00:14:12,056 --> 00:14:14,667
Christ, that's, like, heavy labor.
326
00:14:14,667 --> 00:14:16,103
Or "tear the rope..."
327
00:14:16,103 --> 00:14:17,670
You'll never figure this one out.
328
00:14:17,670 --> 00:14:19,629
A long time ago,
they used to have these ropes
329
00:14:19,629 --> 00:14:21,456
covered in tar for the ships,
330
00:14:21,456 --> 00:14:24,808
and you had to pull the tar off
with your bare hands.
331
00:14:24,808 --> 00:14:27,680
That's hard, man. It's hard, hard labor.
332
00:14:27,680 --> 00:14:30,465
And on top of that, he couldn't talk.
333
00:14:30,465 --> 00:14:32,816
No talking. Imagine? You'd go crazy.
334
00:14:32,816 --> 00:14:34,948
I would've went mad. Know what I mean?
335
00:14:34,948 --> 00:14:36,384
- I got to talk.
- That's right. No.
336
00:14:36,384 --> 00:14:38,343
Oh, my God. Hey, whoa.
337
00:14:38,343 --> 00:14:39,518
Wait a minute.
338
00:14:40,867 --> 00:14:42,260
You know, we're being followed.
339
00:14:42,260 --> 00:14:44,175
Just started.
340
00:14:44,175 --> 00:14:45,829
What are you gonna do? Let's go.
341
00:14:45,829 --> 00:14:47,700
Soon as I get out of this damn school zone.
342
00:14:49,267 --> 00:14:50,616
Tyson Mitchell,
343
00:14:50,616 --> 00:14:52,531
the courteous gangster.
344
00:14:52,531 --> 00:14:54,011
Hang on.
345
00:15:00,757 --> 00:15:02,410
Turn around up here.
346
00:15:03,629 --> 00:15:05,283
Any more questions?
347
00:15:05,283 --> 00:15:06,850
There goes lunch.
348
00:15:06,850 --> 00:15:09,548
I'll lasso you a Lexus.
349
00:15:09,548 --> 00:15:12,029
Saddle you up a Subaru.
350
00:15:12,029 --> 00:15:13,857
Or hog-tie you a Hummer.
351
00:15:13,857 --> 00:15:16,337
Because at Donnie Shore's Auto Corral,
352
00:15:16,337 --> 00:15:17,948
we'll make a deal...
353
00:15:17,948 --> 00:15:19,558
..."Shore" enough!
354
00:15:19,558 --> 00:15:21,038
Welcome back, everyone.
355
00:15:21,038 --> 00:15:22,430
We got to get
356
00:15:22,430 --> 00:15:23,780
the sports book up and running.
357
00:15:23,780 --> 00:15:25,085
Football season's right around the corner.
358
00:15:25,085 --> 00:15:27,305
We should also be looking at is cigarettes.
359
00:15:27,305 --> 00:15:28,741
Buy truckload direct,
360
00:15:28,741 --> 00:15:30,351
get some fake tax stamps.
361
00:15:30,351 --> 00:15:33,050
Absolutely. That's like
a license to print money.
362
00:15:33,050 --> 00:15:35,008
Between the child support
and kicking up to Dwight,
363
00:15:35,008 --> 00:15:37,010
I'm gonna need a fucking license.
364
00:15:37,010 --> 00:15:39,099
It sounds like you're sorry he made bail.
365
00:15:39,099 --> 00:15:40,405
Hey, I didn't say that.
366
00:15:40,405 --> 00:15:41,362
Hey, you didn't have to.
367
00:15:41,362 --> 00:15:42,755
Fuck you guys.
368
00:15:42,755 --> 00:15:44,496
And he's back.
369
00:15:44,496 --> 00:15:46,063
Oh!
370
00:15:46,063 --> 00:15:48,282
- Was there any doubt?
- Not by me.
371
00:15:48,282 --> 00:15:50,110
To our fearless leader.
372
00:15:50,110 --> 00:15:51,590
- Welcome home.
- Thank you, Mitch.
373
00:15:51,590 --> 00:15:52,547
- Appreciate it.
- Salute.
374
00:15:52,547 --> 00:15:54,071
- Salute.
- Salute. Salute.
375
00:15:54,071 --> 00:15:55,507
Salute.
376
00:15:55,507 --> 00:15:57,378
The fuck is that?
377
00:15:58,815 --> 00:16:01,295
That is what I wanted to talk about.
378
00:16:01,295 --> 00:16:03,036
That's my cousin.
379
00:16:03,036 --> 00:16:05,386
His name's Michael, but
he likes to be called Bigfoot.
380
00:16:05,386 --> 00:16:07,084
Bigfoot.
381
00:16:08,999 --> 00:16:10,478
He looks like a fucking cave bear.
382
00:16:10,478 --> 00:16:11,958
That's one scary-looking,
383
00:16:11,958 --> 00:16:13,699
tree-eating motherfucker right there.
384
00:16:13,699 --> 00:16:15,222
Look, I just thought that we could use
385
00:16:15,222 --> 00:16:17,050
a little serious beef around here.
386
00:16:17,050 --> 00:16:20,488
I mean, no offense, but
what we got here's looking...
387
00:16:20,488 --> 00:16:22,752
- a little frail.
- Well, hold on, now. You...
388
00:16:22,752 --> 00:16:24,797
See the beef that's going on over here.
389
00:16:24,797 --> 00:16:26,799
Look, your growth spurt
is well over, sport.
390
00:16:26,799 --> 00:16:28,714
Least he had a fucking growth spurt.
391
00:16:28,714 --> 00:16:29,846
Where's my growth spurt?
392
00:16:29,846 --> 00:16:31,673
Bring him over.
393
00:16:31,673 --> 00:16:33,153
Michael.
394
00:16:33,153 --> 00:16:34,764
Just moved from Kentucky.
395
00:16:34,764 --> 00:16:36,504
He's looking for work. He's tough as shit
396
00:16:36,504 --> 00:16:38,463
and he's very polite.
397
00:16:38,463 --> 00:16:39,377
Call him Bigfoot.
398
00:16:39,377 --> 00:16:40,813
Bigfoot.
399
00:16:41,814 --> 00:16:44,338
Hmm. How you doing, Bigfoot?
400
00:16:44,338 --> 00:16:45,644
I'm doing all right. Thank you.
401
00:16:45,644 --> 00:16:47,211
So, what's your specialty?
402
00:16:47,211 --> 00:16:49,343
Psychology.
403
00:16:49,343 --> 00:16:50,736
Psychology?
404
00:16:51,824 --> 00:16:52,956
How's that work?
405
00:16:52,956 --> 00:16:54,479
I simply try to understand
406
00:16:54,479 --> 00:16:56,481
people who are very rude
407
00:16:56,481 --> 00:16:58,352
before I smash their heads.
408
00:16:58,352 --> 00:17:00,528
I like that.
409
00:17:00,528 --> 00:17:01,921
But, you know,
410
00:17:01,921 --> 00:17:04,881
this shit around here
can get dark, very dark.
411
00:17:04,881 --> 00:17:06,926
Are you willing to go there?
412
00:17:06,926 --> 00:17:09,363
Whatever it takes to feed the family,
413
00:17:09,363 --> 00:17:11,409
- sir.
- Mm.
414
00:17:11,409 --> 00:17:12,845
You're hired.
415
00:17:12,845 --> 00:17:13,846
Thank you.
416
00:17:13,846 --> 00:17:15,239
You won't be disappointed.
417
00:17:15,239 --> 00:17:16,980
Good.
418
00:17:16,980 --> 00:17:18,851
Why don't you go to the bar
and have, uh, what,
419
00:17:18,851 --> 00:17:20,853
a case of beer. On me.
420
00:17:20,853 --> 00:17:22,942
Don't mind if I do.
421
00:17:25,118 --> 00:17:26,685
Cuz.
422
00:17:26,685 --> 00:17:28,730
See if you can get him
a shirt with sleeves.
423
00:17:28,730 --> 00:17:30,471
- I'll set him up.
- How'd you make out
424
00:17:30,471 --> 00:17:31,864
in there, skip-- you get any sleep?
425
00:17:31,864 --> 00:17:33,344
You can't get sleep in there.
426
00:17:33,344 --> 00:17:35,172
It's the noisiest place
in the friggin' world.
427
00:17:35,172 --> 00:17:37,261
But I had a revelation.
428
00:17:37,261 --> 00:17:39,698
You know, we do scores.
429
00:17:39,698 --> 00:17:42,744
And there's no such thing as bad scores.
430
00:17:42,744 --> 00:17:45,269
But it's about time
we up our game, you know?
431
00:17:45,269 --> 00:17:47,488
Let's just say someday we want to go legit.
432
00:17:47,488 --> 00:17:49,882
So, I come across this guy in there,
433
00:17:49,882 --> 00:17:51,492
and he scammed...
434
00:17:51,492 --> 00:17:54,234
scammed the government
out of $12.5 million dollars
435
00:17:54,234 --> 00:17:56,497
in subsidies on wind farms.
436
00:17:56,497 --> 00:17:58,456
Go figure. And I thought...
437
00:17:59,805 --> 00:18:01,154
"Why not us?"
438
00:18:01,154 --> 00:18:02,939
You-you want us to go straight now?
439
00:18:02,939 --> 00:18:04,505
Straight-ish.
440
00:18:04,505 --> 00:18:07,291
Not like Al Capone, but...
441
00:18:07,291 --> 00:18:09,206
kind of like these fucking politicians.
442
00:18:09,206 --> 00:18:10,555
You bend the rules.
443
00:18:10,555 --> 00:18:11,904
What do you think?
444
00:18:11,904 --> 00:18:14,472
There's a fine line
between who's a criminal
445
00:18:14,472 --> 00:18:15,865
and who's a businessman.
446
00:18:15,865 --> 00:18:18,171
Very wise man.
447
00:18:18,171 --> 00:18:19,390
- Cheers.
- Salute.
448
00:18:19,390 --> 00:18:24,221
- Salute.
- Salute.
449
00:18:29,835 --> 00:18:31,837
You're looking good, Pilot.
450
00:18:31,837 --> 00:18:34,361
My God. Strong as a bull.
451
00:18:34,361 --> 00:18:35,797
You've been doing a great job.
452
00:18:35,797 --> 00:18:37,408
- Thank you.
- Look at all the muscle.
453
00:18:37,408 --> 00:18:38,583
What's he eating?
454
00:18:38,583 --> 00:18:40,411
He really likes bananas.
455
00:18:40,411 --> 00:18:41,934
- Bananas?
- Yeah.
456
00:18:43,631 --> 00:18:45,372
So, how do you like the job?
457
00:18:45,372 --> 00:18:47,592
I love it. Thank you.
458
00:18:47,592 --> 00:18:49,420
Why don't you saddle him up,
459
00:18:49,420 --> 00:18:50,856
take him for a spin?
460
00:18:50,856 --> 00:18:52,640
'Cause I don't have a death wish.
461
00:18:52,640 --> 00:18:55,600
Me and Pilot have an arrangement.
462
00:18:55,600 --> 00:18:57,428
I'm not gonna try to ride him
463
00:18:57,428 --> 00:18:58,951
and he won't ask me for money.
464
00:18:58,951 --> 00:19:01,127
Good policy.
465
00:19:01,127 --> 00:19:02,433
New mare just arrived.
466
00:19:02,433 --> 00:19:03,825
Cool. See you.
467
00:19:03,825 --> 00:19:05,479
See you around.
468
00:19:06,263 --> 00:19:08,526
Nice shoes.
469
00:19:08,526 --> 00:19:11,007
Think you got more pairs than I do.
470
00:19:11,007 --> 00:19:12,791
It's an addiction.
471
00:19:12,791 --> 00:19:14,053
- Ha!
- It is.
472
00:19:14,053 --> 00:19:15,925
Ah.
473
00:19:16,882 --> 00:19:19,580
So, how have you been?
474
00:19:19,580 --> 00:19:21,234
Good. You know, it's all good.
475
00:19:21,234 --> 00:19:22,714
- Really?
- Mm-hmm.
476
00:19:22,714 --> 00:19:24,237
'Cause you're all over the news.
477
00:19:25,282 --> 00:19:26,718
Federal indictment.
478
00:19:26,718 --> 00:19:29,851
I know. You can't listen
to that stuff, you know?
479
00:19:29,851 --> 00:19:32,376
You got to think
on the bright side, Margaret.
480
00:19:32,376 --> 00:19:34,030
- Oh, okay.
- Mm-hmm.
481
00:19:34,030 --> 00:19:36,032
In that case,
482
00:19:36,032 --> 00:19:37,511
free tomorrow night?
483
00:19:37,511 --> 00:19:39,339
What'd you have in mind?
484
00:19:39,339 --> 00:19:40,993
- A fundraiser.
- Aw.
485
00:19:40,993 --> 00:19:43,735
The local and state Red Cross
486
00:19:43,735 --> 00:19:45,867
is being sponsored by a client of mine.
487
00:19:45,867 --> 00:19:48,044
- Uh-huh.
- Cal Thresher.
488
00:19:48,044 --> 00:19:50,394
Am I supposed to know him?
489
00:19:50,394 --> 00:19:52,657
Well, you do have something in common.
490
00:19:52,657 --> 00:19:55,616
He first got super rich in oil,
491
00:19:55,616 --> 00:19:57,053
and now he's a huge player
492
00:19:57,053 --> 00:19:59,925
in the medical marijuana business.
493
00:19:59,925 --> 00:20:02,014
- Richer than God.
- Mm.
494
00:20:02,014 --> 00:20:03,624
That's rich.
495
00:20:03,624 --> 00:20:05,626
Are you going to this function?
496
00:20:05,626 --> 00:20:08,281
- I'm on the board.
- Hmm.
497
00:20:08,281 --> 00:20:09,848
Think you can fill a table?
498
00:20:09,848 --> 00:20:12,024
It's gonna be an odd one, that's for sure.
499
00:20:12,024 --> 00:20:14,200
Will you join us?
500
00:20:14,200 --> 00:20:16,159
Oh, sorry.
501
00:20:16,159 --> 00:20:17,638
I already bought one.
502
00:20:20,076 --> 00:20:22,469
Stop by for a drink, though.
503
00:20:24,341 --> 00:20:25,777
Hey, Margaret.
504
00:20:26,952 --> 00:20:28,867
You are a ballbuster.
505
00:20:28,867 --> 00:20:31,043
Look who's talking.
506
00:20:46,145 --> 00:20:48,539
Now, this... This is insulting.
507
00:20:48,539 --> 00:20:49,888
They done swapped out the Tahoe
508
00:20:49,888 --> 00:20:52,630
for this pitiful fucking Ford Fusion?
509
00:20:52,630 --> 00:20:54,588
Damn. Sh-Should I lose 'em?
510
00:20:56,329 --> 00:20:58,897
Pull over.
511
00:21:12,780 --> 00:21:14,913
I'm sure you guys got better things to do
512
00:21:14,913 --> 00:21:16,610
than follow me around.
513
00:21:16,610 --> 00:21:18,177
Maybe catch some terrorists.
514
00:21:18,177 --> 00:21:20,875
So, I'm gonna give you my schedule.
515
00:21:20,875 --> 00:21:22,268
As long as your schedule doesn't include
516
00:21:22,268 --> 00:21:23,922
a stop by the ATF office.
517
00:21:25,793 --> 00:21:27,752
Are you saying I'm threatening her?
518
00:21:27,752 --> 00:21:29,493
She put you away, right?
519
00:21:30,624 --> 00:21:32,409
You've been warned.
520
00:22:08,575 --> 00:22:09,881
What are you doing here?
521
00:22:09,881 --> 00:22:12,101
Sit down, please.
522
00:22:21,197 --> 00:22:23,895
I helped myself.
523
00:22:23,895 --> 00:22:26,115
Are you here to kill me?
524
00:22:26,115 --> 00:22:28,291
No.
525
00:22:28,291 --> 00:22:31,859
I'm the only thing standing
between you and prison.
526
00:22:31,859 --> 00:22:33,905
I got to say...
527
00:22:35,036 --> 00:22:38,257
...when I heard you were afraid of me...
528
00:22:39,519 --> 00:22:41,782
...what I might do to you...
529
00:22:43,219 --> 00:22:45,351
...I got pretty upset.
530
00:22:48,702 --> 00:22:51,052
So, tell me, what happened?
531
00:22:51,052 --> 00:22:53,011
Okay, so...
532
00:22:54,012 --> 00:22:55,927
...if you're not here to hurt me...
533
00:22:56,928 --> 00:22:58,843
...then why are you here?
534
00:23:04,588 --> 00:23:06,459
I'm here
535
00:23:06,459 --> 00:23:09,375
to look you in the eyes.
536
00:23:11,508 --> 00:23:13,597
Because...
537
00:23:13,597 --> 00:23:16,861
that's what serious people do.
538
00:23:19,298 --> 00:23:21,518
When I was away...
539
00:23:22,475 --> 00:23:25,304
...I put on this...
540
00:23:25,304 --> 00:23:28,786
brave face, I guess you'd call it.
541
00:23:28,786 --> 00:23:31,876
But I felt really alone.
542
00:23:33,834 --> 00:23:35,662
And then I get out.
543
00:23:36,402 --> 00:23:38,709
Then you came along,
544
00:23:38,709 --> 00:23:42,016
and I felt something again.
545
00:23:42,016 --> 00:23:44,758
And you made me think different things.
546
00:23:45,542 --> 00:23:46,934
It was great.
547
00:23:48,022 --> 00:23:50,460
But I knew
548
00:23:50,460 --> 00:23:53,593
we would never be okay with each other
549
00:23:53,593 --> 00:23:57,902
because of the lives we lead.
550
00:23:58,729 --> 00:24:00,644
But I want you to know...
551
00:24:01,384 --> 00:24:04,604
...I have more
552
00:24:04,604 --> 00:24:06,867
respect for you...
553
00:24:08,826 --> 00:24:11,959
...than almost anyone I've ever met.
554
00:24:14,875 --> 00:24:18,009
I don't know what to say to that.
555
00:24:21,317 --> 00:24:22,361
I'm sorry.
556
00:24:22,361 --> 00:24:24,842
You don't have to say anything.
557
00:24:24,842 --> 00:24:27,323
They played you.
558
00:24:27,323 --> 00:24:29,150
It was not your fault.
559
00:24:30,456 --> 00:24:33,590
You were...
560
00:24:33,590 --> 00:24:34,982
used.
561
00:24:39,857 --> 00:24:41,293
Got to go.
562
00:24:43,426 --> 00:24:45,297
See you in court.
563
00:24:47,734 --> 00:24:50,650
It was nice while it lasted, Stacy.
564
00:25:15,980 --> 00:25:17,590
What?
565
00:25:17,590 --> 00:25:19,984
So, we gonna do this dance?
566
00:25:19,984 --> 00:25:21,681
I'm an accomplice?
567
00:25:25,206 --> 00:25:27,426
I'm not trying to be funny, 'cause...
568
00:25:27,426 --> 00:25:31,169
if I was provoked and some shit
like that happened to me,
569
00:25:31,169 --> 00:25:32,997
I might be provoked to, I don't know,
570
00:25:32,997 --> 00:25:35,042
bust a cap in her ass.
You know what I'm saying?
571
00:25:36,435 --> 00:25:38,611
I'm not that twisted.
572
00:25:40,047 --> 00:25:43,442
I seen you shove a guy's head
through a bullhorn
573
00:25:43,442 --> 00:25:45,836
and blast his face off.
574
00:25:48,882 --> 00:25:50,928
You're a little twisted, man.
575
00:25:53,931 --> 00:25:55,585
A little twisted, man. You're a little...
576
00:25:55,585 --> 00:25:57,761
"You're a little twisted."
577
00:25:59,371 --> 00:26:01,199
A little twisted.
578
00:26:01,199 --> 00:26:02,461
She's fine.
579
00:26:02,461 --> 00:26:04,637
- She fine?
- Yeah, she's fine.
580
00:26:04,637 --> 00:26:06,030
Drive on.
581
00:26:06,030 --> 00:26:08,206
Let's get something to eat.
582
00:26:26,050 --> 00:26:27,312
Man,
583
00:26:27,312 --> 00:26:29,619
wait till you see this new place, yo.
584
00:26:29,619 --> 00:26:31,403
Yo, Bodhi showed the fuck out.
585
00:26:31,403 --> 00:26:33,884
It's got a pool table, minibar.
586
00:26:33,884 --> 00:26:36,277
It's got a, um, jukebox, recording studio.
587
00:26:36,277 --> 00:26:38,584
That's why I'm about to be
up in there working on my music.
588
00:26:38,584 --> 00:26:40,499
What, opera?
589
00:26:40,499 --> 00:26:44,024
Man, come on, man.
Rap-- bars, lyricism, poetry.
590
00:26:44,024 --> 00:26:46,897
Jay-Z. They-- Look, HOV, uh, Biggie, Pac--
591
00:26:46,897 --> 00:26:49,247
they all started off just like me.
592
00:26:49,247 --> 00:26:50,770
Yeah, I got a rap name for you:
593
00:26:50,770 --> 00:26:52,250
Serious A.D.D.
594
00:26:52,250 --> 00:26:54,774
Oh, my God, man.
595
00:26:54,774 --> 00:26:56,689
I'm just breaking your balls.
596
00:26:56,689 --> 00:26:59,388
You know, you build a better mousetrap
597
00:26:59,388 --> 00:27:02,565
and people will beat a path to your door.
598
00:27:02,565 --> 00:27:04,305
Ralph Waldo Emerson said that.
599
00:27:04,305 --> 00:27:06,699
- Another teachable moment?
- It is.
600
00:27:06,699 --> 00:27:09,398
Like, our last joint--
it was okay, it was nice.
601
00:27:09,398 --> 00:27:11,269
But the Even Higher Plane?
602
00:27:11,269 --> 00:27:14,185
Now we're catering
to people's personal need.
603
00:27:14,185 --> 00:27:16,100
Oh, personal needs.
604
00:27:16,100 --> 00:27:18,145
I went to a massage parlor when
I was 15 years old.
605
00:27:18,145 --> 00:27:20,931
Catered to my personal needs,
so I know all about that.
606
00:27:20,931 --> 00:27:23,281
- You know what I'm saying?
- No, that-that's disgusting.
607
00:27:23,281 --> 00:27:25,196
Oh, get out of here. Let's go check it out.
608
00:27:26,719 --> 00:27:30,114
- No, this-- No, no, no.
- Goddamn.
609
00:27:31,724 --> 00:27:32,986
This is something else.
610
00:27:32,986 --> 00:27:34,945
This is fire.
611
00:27:43,432 --> 00:27:44,520
♪ In-a-gadda...
612
00:27:44,520 --> 00:27:45,738
You can move your bed in here.
613
00:27:45,738 --> 00:27:47,174
I might-I might just do that.
614
00:27:47,174 --> 00:27:48,741
- Right there in the living room.
- Look at this place.
615
00:27:48,741 --> 00:27:50,482
This is crazy. They got robots?
616
00:27:50,482 --> 00:27:51,701
Wait, robot?
617
00:27:51,701 --> 00:27:53,137
They got the robots in here.
618
00:27:53,137 --> 00:27:54,791
- Man.
- Don't need me.
619
00:27:54,791 --> 00:27:56,706
That's incredible.
620
00:27:56,706 --> 00:27:59,012
You look very confident. That's nice.
621
00:27:59,012 --> 00:28:00,318
What's going on?
622
00:28:00,318 --> 00:28:01,841
- I'm not just a clerk anymore.
- Mm-hmm.
623
00:28:01,841 --> 00:28:03,364
Bodhi made me a cannabis concierge.
624
00:28:03,364 --> 00:28:04,844
Okay. Very good.
625
00:28:04,844 --> 00:28:07,804
Can I interest you in a cannagar?
626
00:28:07,804 --> 00:28:09,458
Jesus.
627
00:28:09,458 --> 00:28:11,024
Zombie fingers.
628
00:28:11,024 --> 00:28:12,112
No, I don't think so.
629
00:28:12,112 --> 00:28:13,462
I got to think straight.
630
00:28:17,466 --> 00:28:19,119
Hey, Fred. How you doing?
631
00:28:19,119 --> 00:28:21,426
- Hey, boss.
- Fred, Fred.
632
00:28:22,514 --> 00:28:25,735
Are you telling me people play
chess when they're high? Really?
633
00:28:25,735 --> 00:28:26,997
All the fucking time.
634
00:28:26,997 --> 00:28:28,259
I can barely play checkers.
635
00:28:28,259 --> 00:28:30,566
Anyway, Tyson,
636
00:28:30,566 --> 00:28:33,743
I need you to go to the
tailor shop and rent some suits.
637
00:28:33,743 --> 00:28:35,309
Take the boys. Have a good time.
638
00:28:35,309 --> 00:28:37,181
Something tasteful for tonight.
639
00:28:37,181 --> 00:28:39,183
All I know is taste.
640
00:28:39,183 --> 00:28:40,837
I'm talking about good taste.
641
00:28:48,540 --> 00:28:51,935
Hey. Welcome home, el jefe.
642
00:28:51,935 --> 00:28:54,328
- Mm.
- Hail to the conquering hero.
643
00:28:54,328 --> 00:28:55,765
Oh, yeah. Tina put up my bond.
644
00:28:55,765 --> 00:28:58,115
Hey, you did a great fucking job.
645
00:28:58,115 --> 00:28:59,812
Seriously.
646
00:28:59,812 --> 00:29:02,206
- Yeah?
- Jefferson Starship here.
647
00:29:02,206 --> 00:29:03,729
Yeah, we're ready to open.
648
00:29:03,729 --> 00:29:05,514
We're just gonna finalize
the new insurance policy.
649
00:29:05,514 --> 00:29:07,124
Yeah, bigger business, bigger liability.
650
00:29:07,124 --> 00:29:08,691
The cannabis lounge
651
00:29:08,691 --> 00:29:10,693
offers a higher level of exposure,
652
00:29:10,693 --> 00:29:12,782
so we could be sued
if someone gets too high
653
00:29:12,782 --> 00:29:14,566
and then crashes their car.
654
00:29:14,566 --> 00:29:16,960
- Really?
- Yeah.
655
00:29:16,960 --> 00:29:19,571
Hey, whatever happened to people
being personally responsible
656
00:29:19,571 --> 00:29:21,051
for their own actions?
657
00:29:21,051 --> 00:29:23,096
You're telling me this guy drives home,
658
00:29:23,096 --> 00:29:25,708
walks down his hallway
and drowns in his toilet
659
00:29:25,708 --> 00:29:28,537
and that's on us,
that we're liable? Come on.
660
00:29:28,537 --> 00:29:30,277
Yeah. It's bullshit.
661
00:29:30,277 --> 00:29:33,150
A moron can just be a moron
after leaving our place
662
00:29:33,150 --> 00:29:34,673
and we could be liable.
663
00:29:34,673 --> 00:29:37,546
All right. Well,
get the biggest policy you ca--
664
00:29:37,546 --> 00:29:39,286
Hey!
665
00:29:39,286 --> 00:29:42,551
I might have stumbled
into an opportunity, hmm?
666
00:29:42,551 --> 00:29:45,728
Half-built wind turbines.
667
00:29:45,728 --> 00:29:47,599
There's a tongue twister.
668
00:29:47,599 --> 00:29:49,340
Sorry, how is that interesting?
669
00:29:49,340 --> 00:29:51,516
Because the owner is going away
670
00:29:51,516 --> 00:29:53,344
for stealing the subsidies.
671
00:29:53,344 --> 00:29:56,477
If we can get these subsidies
back, that's free energy.
672
00:29:56,477 --> 00:29:58,958
Which we can use...
673
00:30:00,046 --> 00:30:03,354
...to power our own hydroponic weed farm.
674
00:30:07,010 --> 00:30:09,012
♪ Free energy
675
00:30:10,753 --> 00:30:13,320
Welcome to the Blue Dome.
676
00:30:13,320 --> 00:30:14,495
Howdy.
677
00:30:15,453 --> 00:30:17,977
And how may I assist you gentlemen today?
678
00:30:17,977 --> 00:30:20,850
We're looking for some
new outfits for a big event.
679
00:30:20,850 --> 00:30:22,286
- Mm-hmm.
- Something classy.
680
00:30:22,286 --> 00:30:24,027
Boss wanted us to blend in.
681
00:30:24,027 --> 00:30:27,160
I assume this event
is like Comic-Con or something?
682
00:30:27,160 --> 00:30:30,642
No, it's a fundraising event for charity.
683
00:30:30,642 --> 00:30:31,817
It's very fancy.
684
00:30:31,817 --> 00:30:34,124
And is there a particular style
685
00:30:34,124 --> 00:30:35,429
that you're interested in?
686
00:30:35,429 --> 00:30:36,256
Classic country.
687
00:30:36,256 --> 00:30:37,606
Hip-hop smooth.
688
00:30:37,606 --> 00:30:39,782
Hunter Thompson
689
00:30:39,782 --> 00:30:41,653
attending Jerry Garcia's wedding.
690
00:30:41,653 --> 00:30:43,612
Just something that fits, man.
691
00:30:44,613 --> 00:30:46,266
Gentlemen, when I'm done with you,
692
00:30:46,266 --> 00:30:47,920
you will look hotter than
a three-peckered billy goat.
693
00:30:54,535 --> 00:30:56,015
♪ Ah ♪
694
00:30:58,888 --> 00:31:02,848
♪ Clean shirt, new shoes
695
00:31:02,848 --> 00:31:06,722
♪ And I don't know where I am going to ♪
696
00:31:06,722 --> 00:31:08,506
♪ Silk suit
697
00:31:08,506 --> 00:31:10,682
- ♪ Black tie
- ♪ Black tie
698
00:31:10,682 --> 00:31:14,207
♪ I don't need a reason why-y-y ♪
699
00:31:14,207 --> 00:31:17,080
♪ They come running
just as fast as they can ♪
700
00:31:17,080 --> 00:31:18,690
♪ 'Cause every girl
701
00:31:18,690 --> 00:31:22,041
♪ Crazy 'bout a sharp-dressed man ♪
702
00:31:34,053 --> 00:31:35,576
Now, this shit,
this shit a vibe. I ain't...
703
00:31:35,576 --> 00:31:37,796
Are we gonna head in or what?
704
00:31:39,319 --> 00:31:42,583
I ain't going into that place
without the boss man.
705
00:31:42,583 --> 00:31:45,369
Besides, aren't we
fashionable enough to be late?
706
00:31:45,369 --> 00:31:48,764
Yeah, I know that, but, mm...
707
00:31:48,764 --> 00:31:50,287
they're gonna run out of prime rib.
708
00:31:50,287 --> 00:31:52,028
Well, how you know it's prime ribs?
709
00:31:52,028 --> 00:31:54,595
Trust me, man. There's prime rib in there.
710
00:31:54,595 --> 00:31:57,816
Your ass always wants some food.
711
00:31:59,296 --> 00:32:00,776
- Oops.
- Damn!
712
00:32:00,776 --> 00:32:02,865
- Fuck.
- That's a hell of an entrance.
713
00:32:07,521 --> 00:32:08,653
Fuck is this?
714
00:32:08,653 --> 00:32:10,742
Fucking tailgate party?
715
00:32:10,742 --> 00:32:12,004
Yeah. What of it?
716
00:32:12,004 --> 00:32:13,484
'Cause it's a fundraiser, Zeppo,
717
00:32:13,484 --> 00:32:15,747
not some skeevy Hacky Sack campground.
718
00:32:15,747 --> 00:32:17,357
Sir.
719
00:32:17,357 --> 00:32:20,360
I-I can't be on the hook for this scratch.
720
00:32:20,360 --> 00:32:22,406
Scratch?
721
00:32:22,406 --> 00:32:24,713
Come on. You can't even fucking see it.
722
00:32:25,844 --> 00:32:27,933
What, you got a little nick there?
723
00:32:27,933 --> 00:32:29,674
- No, no, nothing.
- No big deal?
724
00:32:29,674 --> 00:32:31,850
- No, this guy's...
- Here you go, son.
725
00:32:33,330 --> 00:32:34,766
- There you go.
- Those people in there,
726
00:32:34,766 --> 00:32:36,159
they're gonna have a few drinks.
727
00:32:36,159 --> 00:32:38,248
In a couple of hours,
they won't notice anything.
728
00:32:38,248 --> 00:32:39,771
You know what I mean?
729
00:32:39,771 --> 00:32:40,816
- Yes, sir.
- Okay.
730
00:32:40,816 --> 00:32:42,643
Take care.
731
00:32:42,643 --> 00:32:44,820
Look at this group
of distinguished gentlemen.
732
00:32:44,820 --> 00:32:45,777
My God.
733
00:32:45,777 --> 00:32:46,822
Let me take a gander.
734
00:32:46,822 --> 00:32:47,823
Very nice.
735
00:32:47,823 --> 00:32:49,825
What is that thing, a bread box?
736
00:32:49,825 --> 00:32:51,217
Mm-hmm.
737
00:32:51,217 --> 00:32:53,089
What's that, a '66?
738
00:32:53,089 --> 00:32:55,395
What, they had Car and Driver in the joint?
739
00:32:55,395 --> 00:32:58,137
All right, guys,
you need to be on good behavior.
740
00:32:58,137 --> 00:33:00,879
There's a lot of high-level
people with high-level money,
741
00:33:00,879 --> 00:33:03,186
especially this guy named Thresher.
742
00:33:03,186 --> 00:33:05,492
- Who the fuck is Thresher?
- He's who we want to be.
743
00:33:05,492 --> 00:33:07,103
He runs the oil business,
744
00:33:07,103 --> 00:33:10,802
and he's the largest
weed distributor in Oklahoma.
745
00:33:10,802 --> 00:33:13,239
That's one guy we want to be friends with.
746
00:33:13,239 --> 00:33:14,327
- Mm.
- Okay?
747
00:33:14,327 --> 00:33:15,676
- Let's do it.
- Yes, sir.
748
00:33:15,676 --> 00:33:17,504
All right, guys, let's go impress.
749
00:33:33,216 --> 00:33:35,566
Nice, nice. Nice.
750
00:33:35,566 --> 00:33:37,960
I don't know where our table is.
751
00:33:38,917 --> 00:33:40,963
I'll go look around. You guys mingle.
752
00:33:40,963 --> 00:33:43,356
Try not to embarrass yourself.
Catch up with you later.
753
00:33:43,356 --> 00:33:44,705
I'm gonna go find the food
somewhere around.
754
00:33:44,705 --> 00:33:46,533
Should we get a drink?
755
00:33:46,533 --> 00:33:49,058
It's either that
or stand here looking stupid.
756
00:33:50,059 --> 00:33:51,712
How's my hair?
757
00:33:51,712 --> 00:33:53,932
It's better than it was.
758
00:33:57,153 --> 00:33:58,763
Armand.
759
00:33:58,763 --> 00:34:00,156
Yeah. What is it?
760
00:34:00,156 --> 00:34:01,418
Are you drunk?
761
00:34:01,418 --> 00:34:02,723
I had a few earlier.
762
00:34:02,723 --> 00:34:03,768
What's the big deal?
763
00:34:03,768 --> 00:34:05,944
Big deal is you represent me.
764
00:34:05,944 --> 00:34:08,686
Right. Hey, it's been a rough day.
765
00:34:08,686 --> 00:34:10,862
- It could get rougher.
- Jesus.
766
00:34:10,862 --> 00:34:11,994
Will you give me a fuckin' break, Dwight,
767
00:34:11,994 --> 00:34:13,734
and stop busting my balls, please?
768
00:34:13,734 --> 00:34:15,301
- What?
- Look,
769
00:34:15,301 --> 00:34:17,738
I'm having problems
with the fucking family, okay?
770
00:34:17,738 --> 00:34:19,479
My wife left and took the kids,
771
00:34:19,479 --> 00:34:21,394
and now I'm stuck trying to sell the house.
772
00:34:21,394 --> 00:34:23,657
Not to mention
the back child support I owe,
773
00:34:23,657 --> 00:34:25,964
plus all the other shit. Jesus Christ.
774
00:34:25,964 --> 00:34:28,184
And on top of that,
you and your fucking debt.
775
00:34:28,184 --> 00:34:29,315
You're killing me.
776
00:34:29,315 --> 00:34:30,664
You should go.
777
00:34:31,404 --> 00:34:32,623
Bigfoot,
778
00:34:32,623 --> 00:34:34,320
why don't you show him the door?
779
00:34:34,320 --> 00:34:36,714
I know where the fucking door is.
780
00:34:41,458 --> 00:34:44,156
So, uh...
781
00:34:44,156 --> 00:34:45,375
what's that called?
782
00:34:45,375 --> 00:34:47,856
Pigeon on a Stick.
783
00:34:47,856 --> 00:34:51,250
Like a regular pigeon
that you see... around?
784
00:34:51,250 --> 00:34:53,470
I guess so.
785
00:34:54,993 --> 00:34:56,821
Right. Okay, so...
786
00:34:56,821 --> 00:34:58,692
- so what's this brown stuff?
- Fried cicada.
787
00:34:58,692 --> 00:35:00,303
It's like a grasshopper.
788
00:35:00,303 --> 00:35:02,131
- Would you like to try some?
- Oh, no, thank you.
789
00:35:02,131 --> 00:35:03,959
I had a real late lunch.
790
00:35:03,959 --> 00:35:05,395
Appreciate that.
791
00:35:05,395 --> 00:35:07,266
Hey there.
792
00:35:07,266 --> 00:35:08,746
Nice party.
793
00:35:08,746 --> 00:35:09,834
Oh, look at you.
794
00:35:09,834 --> 00:35:12,141
You know, you got the kind of hair
795
00:35:12,141 --> 00:35:13,664
that poets write about.
796
00:35:13,664 --> 00:35:15,753
Oh. That's a first.
797
00:35:15,753 --> 00:35:17,146
Hey.
798
00:35:17,146 --> 00:35:19,496
Dwight, this is Cal Thresher,
799
00:35:19,496 --> 00:35:21,019
the host of our evening.
800
00:35:21,019 --> 00:35:22,673
How you doing?
801
00:35:22,673 --> 00:35:24,718
Margaret told me you might drop by.
802
00:35:24,718 --> 00:35:26,633
She told me too much about you.
803
00:35:26,633 --> 00:35:29,027
Uh, Cal, stop. It wasn't-- No.
804
00:35:29,027 --> 00:35:32,161
It... it... it was just enough.
805
00:35:32,161 --> 00:35:34,685
That's nice.
806
00:35:34,685 --> 00:35:37,514
So, you're the man who's
gonna put me out of business.
807
00:35:37,514 --> 00:35:39,342
Who said that? Cal.
808
00:35:39,342 --> 00:35:41,344
No, he has a very odd sense of humor.
809
00:35:41,344 --> 00:35:42,823
- Mm.
- Like I said,
810
00:35:42,823 --> 00:35:45,348
Margaret told me a lot about you.
811
00:35:45,348 --> 00:35:48,177
Well, that puts me at a disadvantage.
812
00:35:49,395 --> 00:35:50,919
Okay.
813
00:35:50,919 --> 00:35:52,485
On that note, I'm going to leave you two...
814
00:35:52,485 --> 00:35:54,966
men to yourselves.
815
00:35:54,966 --> 00:35:57,490
Mm-hmm.
816
00:35:57,490 --> 00:35:59,492
- Nice lady.
- Mm-hmm.
817
00:35:59,492 --> 00:36:01,320
Mm-hmm.
818
00:36:02,321 --> 00:36:05,890
So, I hear you're in the weed business.
819
00:36:05,890 --> 00:36:08,980
Yeah. We're thinking about expanding.
820
00:36:08,980 --> 00:36:10,416
This hydroponics--
821
00:36:10,416 --> 00:36:11,983
getting into that a little bit.
822
00:36:11,983 --> 00:36:13,115
Crowded marketplace.
823
00:36:13,115 --> 00:36:14,551
You know, competition's healthy.
824
00:36:14,551 --> 00:36:17,510
Well, depends who you're competing with.
825
00:36:17,510 --> 00:36:19,991
- Mm.
- If it's the wrong person,
826
00:36:19,991 --> 00:36:23,386
well, that could be a very
uphill battle, Mr. Manfredi.
827
00:36:23,386 --> 00:36:25,083
You know my name.
828
00:36:25,083 --> 00:36:26,867
Oh, I know everything
about everything around here.
829
00:36:26,867 --> 00:36:27,999
Hmm.
830
00:36:27,999 --> 00:36:30,219
I don't want to sound out of line,
831
00:36:30,219 --> 00:36:31,785
but if I were you,
832
00:36:31,785 --> 00:36:33,874
I'd stay in my own lane,
833
00:36:33,874 --> 00:36:35,572
whichever one that is.
834
00:36:37,574 --> 00:36:39,184
I just got here.
835
00:36:39,184 --> 00:36:41,056
What does that mean?
836
00:36:41,056 --> 00:36:42,927
Is there a problem?
837
00:36:42,927 --> 00:36:44,276
There wasn't.
838
00:36:45,364 --> 00:36:46,713
Until there was.
839
00:36:47,976 --> 00:36:49,803
My turn.
840
00:36:49,803 --> 00:36:52,197
What's that supposed to mean?
841
00:36:53,372 --> 00:36:55,287
I know where you come from.
842
00:36:56,680 --> 00:36:59,683
You're here to take advantage, right?
843
00:36:59,683 --> 00:37:02,120
Isn't that what... you people do?
844
00:37:02,120 --> 00:37:05,036
- "You people"?
- Mm.
845
00:37:05,036 --> 00:37:06,733
You come up here
pretending you're somebody,
846
00:37:06,733 --> 00:37:09,258
all attitude, all that...
847
00:37:09,258 --> 00:37:12,043
tough guy shit.
848
00:37:12,043 --> 00:37:13,697
Hmm?
849
00:37:13,697 --> 00:37:15,699
But out here,
850
00:37:15,699 --> 00:37:19,311
people get swallowed up
by people that have real push.
851
00:37:21,096 --> 00:37:22,662
Mm.
852
00:37:23,446 --> 00:37:25,491
Mm.
853
00:37:25,491 --> 00:37:28,538
By the way you're looking at me,
854
00:37:28,538 --> 00:37:30,714
am I supposed to feel...
855
00:37:30,714 --> 00:37:32,281
threatened?
856
00:37:35,849 --> 00:37:37,851
You should.
857
00:37:43,161 --> 00:37:44,728
Let's get out of here.
858
00:37:49,907 --> 00:37:51,082
You're leaving?
859
00:37:51,082 --> 00:37:53,432
Yeah. Uh, thanks for the invitation.
860
00:37:53,432 --> 00:37:55,695
Why? What happened?
861
00:37:57,741 --> 00:38:00,352
I just forgot I got a lot of things to do.
862
00:38:01,179 --> 00:38:02,528
Okay.
863
00:38:19,676 --> 00:38:21,765
Hang on. These slots make a fucking racket.
864
00:38:21,765 --> 00:38:23,723
Life's tough these days, huh?
865
00:38:23,723 --> 00:38:25,421
Chickie?
866
00:38:25,421 --> 00:38:27,075
Where's Jerry?
867
00:38:27,075 --> 00:38:28,641
He's here. I'm just borrowing his phone.
868
00:38:30,600 --> 00:38:31,818
How come?
869
00:38:31,818 --> 00:38:33,733
'Cause I wanted to talk to you.
870
00:38:33,733 --> 00:38:36,519
Jerry feels, in light of you
being a disloyal piece of shit,
871
00:38:36,519 --> 00:38:38,564
that there's a-a-- what do you call it--
872
00:38:38,564 --> 00:38:41,045
a perception going around
about my leadership.
873
00:38:41,045 --> 00:38:43,482
But that's on you, Chickie.
You made your decision.
874
00:38:43,482 --> 00:38:44,744
Yeah, I did.
875
00:38:44,744 --> 00:38:46,964
But in case you have any doubts,
876
00:38:46,964 --> 00:38:49,358
I'm calling to let you know...
877
00:38:49,358 --> 00:38:50,489
you shouldn't.
878
00:38:50,489 --> 00:38:51,925
What are you talking about?
879
00:38:51,925 --> 00:38:54,145
Say hi to Jerry.
880
00:38:54,145 --> 00:38:55,842
Goodie!
881
00:38:56,887 --> 00:38:58,280
Now say goodbye.
882
00:39:09,073 --> 00:39:10,901
Mr. Manfredi, is it true you're moving
883
00:39:10,901 --> 00:39:12,598
- your mafia family to Tulsa?
- What's the reason you tried
884
00:39:12,598 --> 00:39:14,731
- to bribe an ATF agent?
- Mr. Manfredi, a statement.
885
00:39:14,731 --> 00:39:15,601
Will you bring your family as well?
886
00:39:15,601 --> 00:39:16,689
What actually happened?
887
00:39:32,966 --> 00:39:35,143
Time to find a new hotel.
888
00:40:16,271 --> 00:40:17,620
Yeah.
889
00:40:17,620 --> 00:40:20,318
Mr. Bevilaqua, it's Cal Thresher.
890
00:40:20,318 --> 00:40:23,626
Giving you a little heads-up
about one of your brethren,
891
00:40:23,626 --> 00:40:26,324
a New Yorker named Dwight Manfredi.
892
00:40:26,324 --> 00:40:29,109
Yeah, I heard of him. Invernizzi family.
893
00:40:29,109 --> 00:40:30,937
They call him the General. What about him?
894
00:40:30,937 --> 00:40:32,635
Well, I heard once he got out of prison,
895
00:40:32,635 --> 00:40:34,680
he was chased out of New York.
896
00:40:34,680 --> 00:40:35,942
So what?
897
00:40:35,942 --> 00:40:37,770
So, he went west.
898
00:40:37,770 --> 00:40:40,338
He set up shop here in Tulsa.
899
00:40:40,338 --> 00:40:41,774
"Set up shop." What's that mean?
900
00:40:41,774 --> 00:40:45,082
He owns a bar, casino,
901
00:40:45,082 --> 00:40:47,606
and I hear he's heavy
into the marijuana business.
902
00:40:47,606 --> 00:40:50,000
Manfredi's doing all this?
903
00:40:50,000 --> 00:40:51,741
Here?
904
00:40:51,741 --> 00:40:54,483
I thought this was your territory.
905
00:40:55,745 --> 00:40:59,096
Why don't you get a copy
of today's Tulsa Star,
906
00:40:59,096 --> 00:41:00,445
check it out.
907
00:41:00,445 --> 00:41:02,099
It's not good.
908
00:41:02,099 --> 00:41:03,927
♪ From a southern part of state... ♪
909
00:41:12,370 --> 00:41:14,546
♪ Well, I'm a hardworking man
910
00:41:14,546 --> 00:41:16,505
♪ Who's at his wits' end
911
00:41:16,505 --> 00:41:20,117
♪ There's a truck in the drive
that belongs to another man ♪
912
00:41:20,117 --> 00:41:23,903
♪ I've got a .45 and
my finger on the band ♪
913
00:41:23,903 --> 00:41:25,905
♪ I'm a hardworking man
914
00:41:25,905 --> 00:41:30,910
♪ Who's at his wits' end
62219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.