Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,860 --> 00:00:24,400
Froggy 2.
2
00:00:25,190 --> 00:00:26,500
What do you want for your birthday?
3
00:00:28,560 --> 00:00:29,270
Birthday egg,
4
00:00:29,660 --> 00:00:30,130
followers
5
00:00:30,230 --> 00:00:31,630
and comments on our animation.
Can I get them?
6
00:00:33,520 --> 00:00:36,520
Adapted from the story of the same name
by Ku Xuan from Qidian of China Literature
The Daily Life of the Immortal King
7
00:02:12,180 --> 00:02:15,180
Episode 7
Art of Explosion?
8
00:02:17,740 --> 00:02:19,430
Hahaha.
9
00:02:19,640 --> 00:02:21,510
Faction Sixty of Songhai!
10
00:02:24,800 --> 00:02:25,600
I'll destroy
11
00:02:26,400 --> 00:02:28,220
all of you
12
00:02:28,630 --> 00:02:30,380
with fireworks today.
13
00:02:37,030 --> 00:02:39,560
Senior Huang, thanks for your help.
14
00:02:40,310 --> 00:02:41,050
Never mind.
15
00:02:41,570 --> 00:02:43,150
I found their faction.
16
00:02:43,980 --> 00:02:45,480
You just walked into
the Four Emblems Faction
17
00:02:46,160 --> 00:02:48,140
so easily?
18
00:02:52,260 --> 00:02:52,870
Don't worry.
19
00:02:53,480 --> 00:02:54,440
They're not here.
20
00:03:03,950 --> 00:03:04,630
Immortal art.
21
00:03:05,350 --> 00:03:06,100
Crane wings.
22
00:03:19,450 --> 00:03:20,470
Be careful.
23
00:03:20,950 --> 00:03:22,590
The Fierce Flame Divine Sword Energy
of Zhu Zhen
24
00:03:23,180 --> 00:03:24,100
is powerful.
25
00:03:24,700 --> 00:03:26,410
Senior, thanks for the heads up.
26
00:03:26,810 --> 00:03:28,850
Well, I have something to tell you.
27
00:03:34,460 --> 00:03:35,080
Senior Huang.
28
00:03:35,720 --> 00:03:36,260
Senior Huang.
29
00:03:36,940 --> 00:03:38,460
Senior, what do you wanna tell us?
30
00:03:39,360 --> 00:03:40,630
Forget it.
31
00:03:41,290 --> 00:03:43,820
I've sent you the location
of the Four Emblems Faction.
32
00:03:44,190 --> 00:03:44,820
Check it.
33
00:03:46,200 --> 00:03:47,080
He must
34
00:03:47,850 --> 00:03:49,240
have predicted it all.
35
00:03:53,100 --> 00:03:54,650
It's better
36
00:03:54,990 --> 00:03:56,890
if I don't worry about it.
37
00:03:57,520 --> 00:03:59,060
Elite Class
38
00:04:00,760 --> 00:04:01,900
I heard that this charity sale
39
00:04:02,350 --> 00:04:04,200
was supported by the head of our faction.
40
00:04:04,750 --> 00:04:06,870
You're talking about the head
who taught Brother Zhuo.
41
00:04:07,110 --> 00:04:07,960
Sure.
42
00:04:08,250 --> 00:04:09,070
It's him.
43
00:04:09,490 --> 00:04:12,440
Our head is the ace support immortal
of the Seven Stars Faction.
44
00:04:13,230 --> 00:04:13,760
I also know
45
00:04:16,050 --> 00:04:18,210
what is the special award
Instructor Pan mentioned.
46
00:04:18,700 --> 00:04:20,520
Is it a workbook?
47
00:04:21,000 --> 00:04:23,450
A wish, whatever falls
within Head Chen's ability
48
00:04:23,830 --> 00:04:26,710
can be fulfilled.
49
00:04:27,060 --> 00:04:28,140
Wow.
50
00:04:28,530 --> 00:04:28,930
Well,
51
00:04:29,360 --> 00:04:30,320
Hao,
52
00:04:30,550 --> 00:04:32,620
what did you bring
to the charity sale today?
53
00:04:33,350 --> 00:04:34,000
They haven't been delivered.
54
00:04:34,620 --> 00:04:37,050
When you get to the charity sale
in the playground, you will know.
55
00:04:38,440 --> 00:04:39,900
Show us yours.
56
00:04:40,520 --> 00:04:41,080
Haha.
57
00:04:41,830 --> 00:04:43,190
Today, I brought a special ware
58
00:04:43,590 --> 00:04:45,560
in addition to what I drew
59
00:04:46,000 --> 00:04:47,960
at the mall that day.
60
00:04:55,570 --> 00:04:56,520
Haha.
61
00:04:56,580 --> 00:04:56,850
You...
62
00:04:57,580 --> 00:04:59,080
Why did you bring
your father's broadsword?
63
00:04:59,550 --> 00:05:00,660
Aren't you afraid that
he will beat you up?
64
00:05:00,890 --> 00:05:01,920
Totally not.
65
00:05:02,230 --> 00:05:04,250
My father agreed.
66
00:05:04,720 --> 00:05:05,690
Let me tell you.
67
00:05:06,050 --> 00:05:08,410
In my family,
we forge a new broadsword every year.
68
00:05:08,840 --> 00:05:11,120
This broadsword was made in 1982.
69
00:05:11,710 --> 00:05:13,640
When my father heard that
we would hold a charity sale,
70
00:05:14,060 --> 00:05:17,800
he resolutely donated
this No. 4382 broadsword.
71
00:05:18,360 --> 00:05:20,870
It's old but useful.
72
00:05:21,490 --> 00:05:23,870
At the very least,
it's perfect for mincing garlic.
73
00:05:25,590 --> 00:05:27,290
I don't have many magic wares.
74
00:05:27,610 --> 00:05:29,240
And what I owned was too shabby
75
00:05:29,240 --> 00:05:30,760
for this charity sale.
76
00:05:31,330 --> 00:05:33,200
So I decided to sell some clay figurines.
77
00:05:33,730 --> 00:05:34,240
You made it?
78
00:05:34,580 --> 00:05:35,700
Yes.
79
00:05:36,050 --> 00:05:38,120
It's so cute.
80
00:05:38,370 --> 00:05:40,110
Xiaoyu, you're deft.
81
00:05:40,940 --> 00:05:43,680
Well, these are my gifts for you.
82
00:05:44,220 --> 00:05:44,700
Wow.
83
00:05:45,890 --> 00:05:46,880
Great.
84
00:05:47,260 --> 00:05:49,540
You can compete with masters.
85
00:05:49,720 --> 00:05:53,100
I'm glad you like them.
86
00:05:53,490 --> 00:05:55,350
My sword spirit taught me this.
87
00:05:55,720 --> 00:05:57,260
I must pass on traditional crafts.
88
00:05:59,920 --> 00:06:03,050
Well, Brother Wang, what did you prepare?
89
00:06:06,200 --> 00:06:07,120
Xiaoyu.
90
00:06:07,600 --> 00:06:09,040
Will Brother Wang
91
00:06:09,120 --> 00:06:11,010
prepare something crazy?
92
00:06:11,140 --> 00:06:13,360
It shouldn't be.
93
00:06:13,870 --> 00:06:16,970
I think Brother Wang may prepare...
94
00:06:21,910 --> 00:06:22,730
Argh!
95
00:06:22,830 --> 00:06:25,130
No way. It's too crazy, Xiaoyu.
96
00:06:25,340 --> 00:06:26,490
Crazy?
97
00:06:26,740 --> 00:06:28,360
Rong, what are you talking about?
98
00:06:28,510 --> 00:06:31,530
Nothing, Brother Guo.
99
00:06:41,980 --> 00:06:42,390
Ling.
100
00:06:43,060 --> 00:06:44,360
Is your rice cooker
101
00:06:44,500 --> 00:06:45,040
still functional?
102
00:06:47,750 --> 00:06:47,770
On sale!
103
00:06:47,770 --> 00:06:50,220
Plus: higher end of a scale.
104
00:06:50,260 --> 00:06:52,410
Gently-used wheat 12 plus
electromagnetic pill-refining furnace.
105
00:06:52,560 --> 00:06:55,150
Special training belt,
necessity for cultivation.
106
00:06:57,780 --> 00:06:59,710
Hahaha.
107
00:07:01,300 --> 00:07:01,750
Okay.
108
00:07:02,700 --> 00:07:05,780
Blind boxes of immortal art scrolls
for the cultivators in foundation phase.
109
00:07:06,220 --> 00:07:07,190
300 spiritual coins for one scroll.
110
00:07:07,640 --> 00:07:09,040
I'll buy one.
111
00:07:09,510 --> 00:07:10,980
18 Loaf Palms.
112
00:07:11,250 --> 00:07:12,320
What immortal art is it?
113
00:07:13,650 --> 00:07:15,070
There's everything.
114
00:07:21,810 --> 00:07:24,380
Aren't these students participating
in the charity sale?
115
00:07:24,520 --> 00:07:24,930
Yes.
116
00:07:25,230 --> 00:07:26,710
These are operating committee members.
117
00:07:26,950 --> 00:07:29,220
They're responsible for
recording the income of each booth
118
00:07:29,320 --> 00:07:30,320
and tallying the total charity funds.
119
00:07:33,850 --> 00:07:35,290
Wow.
120
00:07:36,020 --> 00:07:37,920
Your order is delivered on time.
121
00:07:40,090 --> 00:07:41,310
Are you Mr. Guo?
122
00:07:41,850 --> 00:07:43,400
Please sign for your express package.
123
00:07:44,000 --> 00:07:45,460
Yes, I'm Guo Hao.
124
00:07:45,720 --> 00:07:46,550
Glad you're coming.
125
00:07:46,970 --> 00:07:47,640
Thank you.
126
00:07:48,150 --> 00:07:50,460
NF Intra-City Express,
we look forward to your next order.
127
00:07:51,620 --> 00:07:52,010
Hey.
128
00:07:52,790 --> 00:07:53,910
Is this your magic wares?
129
00:07:54,350 --> 00:07:55,530
Yes.
130
00:07:55,980 --> 00:07:59,200
These are babies born last night.
131
00:08:04,750 --> 00:08:06,540
Wow.
132
00:08:06,870 --> 00:08:08,980
Cats!
133
00:08:10,370 --> 00:08:11,460
So cute.
134
00:08:11,950 --> 00:08:13,920
They're Snow Jade Spiritual Cats.
135
00:08:14,340 --> 00:08:16,320
Rong, you knew it!
136
00:08:16,750 --> 00:08:19,420
These are the kittens that were born
last night at my spiritual beast store.
137
00:08:19,760 --> 00:08:21,450
They've all been officially certified.
138
00:08:21,600 --> 00:08:22,800
I just got their certificates
this morning.
139
00:08:23,050 --> 00:08:25,110
That's why you brought them in now.
140
00:08:27,530 --> 00:08:29,160
They are fluffy.
141
00:08:29,790 --> 00:08:31,240
Be careful, Chao.
142
00:08:31,430 --> 00:08:32,300
You're careless.
143
00:08:32,400 --> 00:08:33,310
Be gentle.
144
00:08:35,260 --> 00:08:37,730
Oh, my!
145
00:08:37,730 --> 00:08:38,430
Stop!
146
00:08:38,430 --> 00:08:41,950
Come back!
147
00:08:41,950 --> 00:08:44,620
Hahaha.
148
00:09:01,240 --> 00:09:04,120
The security of Faction Sixty is so low.
149
00:09:04,870 --> 00:09:09,190
How could Qing Jiao and Xue Hu
be killed by this low faction?
150
00:09:09,190 --> 00:09:09,880
Excuse me,
151
00:09:10,750 --> 00:09:11,520
which class are you in?
152
00:09:11,600 --> 00:09:15,780
I'm a regular class student.
153
00:09:17,030 --> 00:09:18,380
Student of a regular class?
154
00:09:19,150 --> 00:09:20,000
Emm...
155
00:09:21,910 --> 00:09:22,660
Well...
156
00:09:22,820 --> 00:09:24,680
Did she know?
157
00:09:25,500 --> 00:09:26,900
But she's just a cultivator
in golden pill phase.
158
00:09:27,170 --> 00:09:28,720
Impossible.
159
00:09:31,260 --> 00:09:32,880
Tell me your name and class.
160
00:09:33,410 --> 00:09:35,050
Your hair is not up to standard.
161
00:09:35,290 --> 00:09:35,810
What?
162
00:09:36,170 --> 00:09:36,630
This...
163
00:09:36,630 --> 00:09:37,460
Is that a problem?
164
00:09:37,750 --> 00:09:40,110
The Hairstyles for students in our faction
should be simple.
165
00:09:40,330 --> 00:09:41,810
What kind of hair do you have?
166
00:09:42,460 --> 00:09:44,660
Perming and dyeing are prohibited.
167
00:09:46,570 --> 00:09:47,550
Sorry, instructor.
168
00:09:48,320 --> 00:09:49,450
Come on.
169
00:09:49,870 --> 00:09:51,050
I'm a cultivator in Pre-immortal Phase.
170
00:09:51,510 --> 00:09:54,350
Why do I bow and apologize to
a cultivator in golden pill phase?
171
00:09:54,750 --> 00:09:55,210
Okay.
172
00:09:56,100 --> 00:09:58,430
Since you're modest,
173
00:09:58,880 --> 00:10:01,180
I'll not record your name.
174
00:10:02,400 --> 00:10:03,870
Thank you, instructor.
I'll follow the rules.
175
00:10:04,640 --> 00:10:06,620
But I know your face.
176
00:10:07,060 --> 00:10:09,270
You look like a villain with dyeing hair.
177
00:10:09,660 --> 00:10:12,030
I hope will dye back to black tomorrow.
178
00:10:12,490 --> 00:10:14,720
Otherwise, I'll call your parents
to our faction
179
00:10:15,130 --> 00:10:16,590
to have your hair cut.
180
00:10:16,590 --> 00:10:17,200
Yes, instructor.
181
00:10:17,290 --> 00:10:17,940
Thank you, instructor.
182
00:10:20,280 --> 00:10:21,970
I didn't expect that after
graduating for so many years,
183
00:10:22,390 --> 00:10:25,210
I would still be afraid of instructors.
184
00:10:31,180 --> 00:10:32,310
I'll never go to
185
00:10:32,760 --> 00:10:34,700
this low faction tomorrow.
186
00:10:36,110 --> 00:10:37,050
Today,
187
00:10:37,420 --> 00:10:39,350
I'll destroy the Faction Sixty.
188
00:10:41,180 --> 00:10:42,430
Fierce Flame Divine Sword Energy.
189
00:10:53,870 --> 00:10:55,290
Come on.
190
00:10:55,640 --> 00:10:58,480
Fresh Cultivation Energy Drinks.
On sale for 20% off.
191
00:10:58,920 --> 00:11:00,770
I'm so sorry.
192
00:11:01,100 --> 00:11:05,220
It can't get any cheaper than 3,800
spiritual coins for such a Spiritual Cat.
193
00:11:13,580 --> 00:11:14,220
Sword Master.
194
00:11:14,560 --> 00:11:16,450
It's Fierce Flame Divine Sword Energy
of Zhu Zhen.
195
00:11:17,130 --> 00:11:17,740
I know.
196
00:11:21,160 --> 00:11:21,670
Ling.
197
00:11:22,130 --> 00:11:23,270
You need to advertise it.
198
00:11:23,570 --> 00:11:25,920
You can't sell it if you're silent.
199
00:11:26,350 --> 00:11:27,650
Show your enthusiasm.
200
00:11:28,170 --> 00:11:30,440
Like me. Burning.
201
00:11:31,200 --> 00:11:32,430
Forget it.
202
00:11:32,880 --> 00:11:34,920
We've been peers of Ling for many years.
203
00:11:34,920 --> 00:11:35,990
Don't you know him?
204
00:11:36,560 --> 00:11:38,210
Saying one more word is like killing himself.
205
00:11:39,470 --> 00:11:40,180
How about
206
00:11:40,670 --> 00:11:42,460
I help Brother Wang sell the rice cooker?
207
00:11:42,920 --> 00:11:43,540
Hold on.
208
00:11:43,960 --> 00:11:45,320
Rong, what are your magic wares?
209
00:11:45,590 --> 00:11:46,670
We haven't seen it yet.
210
00:11:47,720 --> 00:11:48,850
That's it.
211
00:11:49,820 --> 00:11:50,590
Is...
212
00:11:52,090 --> 00:11:53,300
Nothing special.
213
00:11:53,590 --> 00:11:56,780
This is the commercial rocket launch button
of Flower Fruit Water Curtain Group.
214
00:12:09,010 --> 00:12:11,010
My Fierce Flame Divine Sword Energy
215
00:12:11,870 --> 00:12:13,030
has disappeared.
216
00:12:13,510 --> 00:12:14,400
No way.
217
00:12:14,670 --> 00:12:17,260
Cultivators under Pre-immortal Phase
can't feel it.
218
00:12:29,710 --> 00:12:30,580
OK, all right.
219
00:12:31,210 --> 00:12:32,880
Fortunately, I have a Plan B.
220
00:12:36,290 --> 00:12:38,000
Fierce Flame Divine Sword Energy.
221
00:12:50,480 --> 00:12:52,780
(No one but Wang Ling)
222
00:12:53,340 --> 00:12:55,830
(notices the dangerous rice cooker)
223
00:12:56,270 --> 00:12:58,500
(is blended into merchandises
for the charity sale.)
224
00:13:00,180 --> 00:13:02,360
Finally,
225
00:13:02,900 --> 00:13:03,970
I succeeded.
226
00:13:09,140 --> 00:13:09,710
Right.
227
00:13:10,040 --> 00:13:11,080
That's the way.
228
00:13:11,880 --> 00:13:13,650
If anyone touches it,
229
00:13:14,220 --> 00:13:16,680
the entire Faction Sixty will be
leveled in an instant.
230
00:13:17,760 --> 00:13:21,300
Enjoy the art of explosion.
231
00:13:30,830 --> 00:13:31,300
Master,
232
00:13:31,810 --> 00:13:33,020
the monitoring system has been turned off.
233
00:13:33,270 --> 00:13:34,610
There won't be anyone around.
234
00:13:35,080 --> 00:13:36,330
You can deal with it without interrupting.
235
00:13:37,410 --> 00:13:37,770
OK.
236
00:13:41,560 --> 00:13:44,350
I wonder how he will deal with it.
237
00:13:54,350 --> 00:13:55,770
Wow.
238
00:14:07,700 --> 00:14:08,490
He's on the rooftop.
239
00:14:09,010 --> 00:14:10,030
You deal with him.
240
00:14:10,290 --> 00:14:11,180
Yes, Master.
241
00:14:12,710 --> 00:14:13,440
It's weird.
242
00:14:14,120 --> 00:14:16,200
Why is the rice cooker I brought gone?
243
00:14:16,950 --> 00:14:17,690
It's useless.
244
00:14:17,950 --> 00:14:19,080
Zhu Zhen of Four Emblems Faction.
245
00:14:19,550 --> 00:14:21,180
We've been aware of your movements.
246
00:14:21,600 --> 00:14:23,100
So this is all about you.
247
00:14:26,460 --> 00:14:26,900
No.
248
00:14:27,360 --> 00:14:28,350
You're just a cultivator in
golden pill phase.
249
00:14:28,880 --> 00:14:30,640
I can kill you easily.
250
00:14:32,070 --> 00:14:32,960
I'm righteous.
251
00:14:33,130 --> 00:14:34,100
You're evil.
252
00:14:34,440 --> 00:14:35,660
We're enemies.
253
00:14:36,120 --> 00:14:37,890
The righteous are not afraid of anything.
254
00:14:38,570 --> 00:14:39,100
Haha.
255
00:14:40,020 --> 00:14:41,700
You're overestimating yourself.
256
00:14:42,310 --> 00:14:44,310
Massive Radiance of the Small Pearl.
257
00:14:57,280 --> 00:14:59,550
A realm-level magic ware?
258
00:15:11,870 --> 00:15:15,120
The buffed version of the thermal underwear
that Master tailored for me is powerful.
259
00:15:15,210 --> 00:15:17,460
Armor and spell defense
are taking full effect.
260
00:15:17,460 --> 00:15:18,000
Hum.
261
00:15:18,700 --> 00:15:21,320
You can't hurt me.
262
00:15:23,030 --> 00:15:24,400
You're just a cultivator in
golden pill phase.
263
00:15:25,000 --> 00:15:26,650
How could you
use the realm-level magic wares?
264
00:15:27,310 --> 00:15:28,110
No way.
265
00:15:30,940 --> 00:15:35,670
I'm Zhuo Yi, the righteous hero
266
00:15:36,080 --> 00:15:37,030
of Songhai.
267
00:15:38,050 --> 00:15:40,520
If you can hurt me, I lose.
268
00:15:43,370 --> 00:15:45,820
How dare you,
269
00:15:46,420 --> 00:15:49,100
a cultivator in golden pill phase,
offend me.
270
00:15:53,080 --> 00:15:54,040
If I lose in the art attack,
271
00:15:54,350 --> 00:15:55,810
I can beat you by physical attack.
272
00:15:56,660 --> 00:15:58,940
You will explode
273
00:15:59,370 --> 00:16:01,400
when affected
by Fierce Flame Divine Sword Energy.
274
00:16:02,410 --> 00:16:03,790
Wow.
275
00:16:04,380 --> 00:16:06,870
There's always an explosion on the rooftop.
276
00:16:07,170 --> 00:16:08,180
It may offend the immortal.
277
00:16:08,540 --> 00:16:10,390
Maybe an unlucky villain
278
00:16:10,450 --> 00:16:11,680
got caught on the rooftop.
279
00:16:11,960 --> 00:16:13,140
It's the fourth season.
280
00:16:13,480 --> 00:16:14,690
Why don't villains have long memories?
281
00:16:17,390 --> 00:16:18,120
Brother Wang.
282
00:16:18,120 --> 00:16:18,470
Yes.
283
00:16:18,800 --> 00:16:19,790
How much
284
00:16:20,070 --> 00:16:20,570
is your rice cooker?
285
00:16:21,410 --> 00:16:21,940
Well...
286
00:16:22,710 --> 00:16:23,640
As you pay.
287
00:16:24,100 --> 00:16:26,060
Elite Class
288
00:16:27,190 --> 00:16:29,270
The one million spiritual coins
raised by our faction
289
00:16:29,550 --> 00:16:34,430
have been allocated to the factions
in remote areas for development.
290
00:16:34,770 --> 00:16:37,900
Congratulations to Wang Ling
for winning the reward of Head Chen.
291
00:16:42,650 --> 00:16:43,550
Why?
292
00:16:44,130 --> 00:16:46,100
Rong bought that rice cooker.
293
00:16:46,390 --> 00:16:48,810
She said it could be used as rocket fuel.
294
00:16:49,360 --> 00:16:51,320
Wang Ling.
295
00:16:51,790 --> 00:16:54,120
What do you want to get?
296
00:16:56,820 --> 00:16:57,880
A scholarship?
297
00:16:58,070 --> 00:17:00,350
A certificate? Or a spiritual ware?
298
00:17:00,550 --> 00:17:01,410
A pack of crispy instant noodles.19452
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.