All language subtitles for Terrace House - Aloha State - S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,011 --> 00:00:13,971 -Good evening. -Good evening. 2 00:00:14,056 --> 00:00:18,386 Terrace House is a show about six strangers living together 3 00:00:18,476 --> 00:00:20,306 and we observe how they interact. 4 00:00:20,395 --> 00:00:23,815 All that we've prepared is a beautiful home and automobile. 5 00:00:23,898 --> 00:00:26,938 There is no script at all. 6 00:00:27,027 --> 00:00:31,567 I'm certain you've noticed that Torichan is not here today. 7 00:00:31,656 --> 00:00:33,826 She had a prior engagement? 8 00:00:33,908 --> 00:00:37,538 She's absent today because she's booked for an important job. 9 00:00:37,620 --> 00:00:40,210 Is it at Numazu Theater? 10 00:00:40,290 --> 00:00:42,710 Or at Makuhari Aeon Theater? 11 00:00:42,792 --> 00:00:45,422 Are you suggesting Torichan is a new comedian from Yoshimoto? 12 00:00:46,463 --> 00:00:48,843 I'll review what happened last week in Torichan's absence. 13 00:00:48,923 --> 00:00:52,643 Pure Yusuke encountered a problem last week. 14 00:00:53,553 --> 00:00:54,893 That damn Yuya... 15 00:00:54,971 --> 00:00:57,431 He mocked Yusuke's virginity. 16 00:00:58,391 --> 00:01:00,601 You should try going out with someone, Yusuke. 17 00:01:00,685 --> 00:01:02,765 What about your ex? Oh, right, you've never had one. 18 00:01:02,854 --> 00:01:05,694 -You knew that already! -You knew that already. 19 00:01:05,773 --> 00:01:07,983 They are the same age, after all. 20 00:01:08,068 --> 00:01:11,198 So it's either friendly banter, or he sees him in a lower caste. 21 00:01:11,279 --> 00:01:13,489 Caste? 22 00:01:13,573 --> 00:01:19,333 They used the pool for the first time, and we saw Lauren in her bikini. 23 00:01:19,412 --> 00:01:22,672 -Any scene could be used for a commercial. -Yes, she's beautiful. 24 00:01:22,749 --> 00:01:26,839 They asked Yusuke to join so they could have background music. 25 00:01:34,219 --> 00:01:35,929 It's like I'm working here. 26 00:01:36,012 --> 00:01:38,812 Maybe it's because he was wearing a Hawaiian shirt, 27 00:01:38,890 --> 00:01:41,140 but it felt like he was working for them. 28 00:01:41,226 --> 00:01:44,846 -That's true. -But he'll be in Japan for three days 29 00:01:44,937 --> 00:01:48,567 for the Hawaiian Music Awards Japan. 30 00:01:48,650 --> 00:01:51,940 And Naomi and Eric, the only members who drink, 31 00:01:52,028 --> 00:01:53,028 drank together by the pool. 32 00:01:53,113 --> 00:01:56,623 But Lauren and Eric also have similar interests. 33 00:01:56,699 --> 00:01:59,369 -They shared artwork. -Their designs. 34 00:01:59,452 --> 00:02:01,202 Yes, and the café design. 35 00:02:01,288 --> 00:02:04,708 And Lauren and Yuya went for a night run. 36 00:02:04,791 --> 00:02:06,251 It's so pretty. 37 00:02:09,212 --> 00:02:10,592 Do you like one of the guys right now? 38 00:02:10,672 --> 00:02:13,222 If I took this part of Yusuke, 39 00:02:13,300 --> 00:02:17,470 and took this part of Yuya, and this part of Eric... 40 00:02:17,554 --> 00:02:21,104 -If you combined them, it'd be perfect? -Yeah, it'd be nice. 41 00:02:21,183 --> 00:02:25,733 Lauren states that she wants someone who has the best parts of all three guys. 42 00:02:34,987 --> 00:02:36,607 Nice dive! 43 00:02:36,698 --> 00:02:39,118 -I'm going to dive in, too. -It was really nice. 44 00:02:39,201 --> 00:02:41,201 It was beautiful. The water didn't splash. 45 00:02:42,704 --> 00:02:44,084 Okay, I'm filming. 46 00:02:47,124 --> 00:02:48,844 -Nice. -No good! 47 00:02:50,503 --> 00:02:54,553 -So you decided to join. -Let me sit here. I'm lonely. 48 00:02:54,632 --> 00:02:56,932 Is that watch waterproof? 49 00:02:57,009 --> 00:02:58,679 -It's waterproof. -Really? 50 00:03:06,769 --> 00:03:09,309 Can you swim? 51 00:03:10,106 --> 00:03:11,646 Yeah... but I can't do the breaststroke. 52 00:03:11,733 --> 00:03:15,363 -Can you surf? -I've never surfed before. 53 00:03:15,445 --> 00:03:17,485 You probably can if you tried. 54 00:03:17,572 --> 00:03:19,452 You guys can teach me. 55 00:03:19,532 --> 00:03:21,742 Want to go on Sunday? 56 00:03:21,826 --> 00:03:24,246 -Sunday? Okay! -Yeah. 57 00:03:27,332 --> 00:03:28,632 What? 58 00:03:36,216 --> 00:03:37,426 And then... 59 00:03:38,635 --> 00:03:40,005 What would the response be? 60 00:03:40,094 --> 00:03:42,264 -Here, I'll be the... -Okay. 61 00:03:44,307 --> 00:03:45,517 Yes, please. 62 00:04:06,704 --> 00:04:07,714 In that case... 63 00:04:14,003 --> 00:04:16,883 -Can I make the call? -Yes. 64 00:05:23,323 --> 00:05:25,703 I was so nervous. Thank you! 65 00:05:27,076 --> 00:05:28,156 Don't worry about it. 66 00:05:28,244 --> 00:05:29,254 Next is... 67 00:05:30,538 --> 00:05:31,748 Eggs 'N Things. 68 00:05:31,831 --> 00:05:33,421 -In Ala Moana? -Yeah. 69 00:05:39,547 --> 00:05:41,467 YUYA SHIBUSAWA, 18 YEARS OLD ASPIRING ACTOR 70 00:05:41,549 --> 00:05:44,299 YOKOHAMA, KANAGAWA '16 GRADUATED MIURA GAKUEN HIGH SCHOOL 71 00:05:44,386 --> 00:05:46,926 '16 STUDIED IN LOS ANGELES LAST RELATIONSHIP: 6 MONTHS AGO 72 00:07:38,958 --> 00:07:41,668 -That's amazing. -Not at all. 73 00:07:41,753 --> 00:07:44,093 You're drawing more and more. 74 00:07:44,171 --> 00:07:46,221 -It's really amazing. -Really? 75 00:07:46,298 --> 00:07:50,008 I mean, it's not easy to have so much character in your art. 76 00:07:50,094 --> 00:07:53,974 Did you tell everyone about your job? 77 00:07:54,056 --> 00:07:56,306 It's through Avian's connections. 78 00:07:56,392 --> 00:08:01,362 So it's already kind of set, but I'm going to have an interview. 79 00:08:01,438 --> 00:08:02,728 -As a formality. -Yeah. 80 00:08:02,815 --> 00:08:04,225 That's great. 81 00:08:04,316 --> 00:08:05,936 -At a restaurant? -A restaurant. 82 00:08:06,986 --> 00:08:09,236 -Go get 'em! -I will, thanks. 83 00:08:10,657 --> 00:08:12,197 I'm getting sleepy. 84 00:08:12,283 --> 00:08:14,453 -Isn't it early? -It's early. 85 00:08:14,536 --> 00:08:17,036 Yusuke's coming home any minute. 86 00:08:17,121 --> 00:08:18,961 We have an early morning tomorrow. 87 00:08:19,040 --> 00:08:21,000 -I can't wait! -We're going surfing. 88 00:08:21,083 --> 00:08:23,463 -Where are you going? -Waikiki. 89 00:08:24,336 --> 00:08:25,416 Oh, Waikiki. 90 00:08:25,505 --> 00:08:28,255 She's a beginner, so it'll be easier for her. 91 00:08:28,340 --> 00:08:29,590 Thank you. 92 00:08:30,593 --> 00:08:31,973 Avian can teach you. 93 00:08:32,053 --> 00:08:33,723 You're not going to teach me? 94 00:08:33,805 --> 00:08:36,465 -He doesn't want to do it! -Teach me. 95 00:08:36,558 --> 00:08:38,058 -Maybe he's not-- -He's back. 96 00:08:38,142 --> 00:08:39,642 -I'm home. -Yusuke. 97 00:08:39,727 --> 00:08:41,477 -Welcome back. -I'm back. 98 00:08:41,563 --> 00:08:43,773 -Long time no see. -Long time no see. 99 00:08:43,856 --> 00:08:46,106 -How are you guys? -Really great. 100 00:08:46,192 --> 00:08:47,322 I'm glad. 101 00:08:47,401 --> 00:08:48,701 How was it? 102 00:08:49,486 --> 00:08:52,616 -Well, I have this. -What's that? 103 00:08:52,699 --> 00:08:55,619 -Oh, you won something! -Yes. 104 00:08:55,702 --> 00:08:56,992 Amazing. 105 00:08:57,662 --> 00:08:59,872 I won this special award. 106 00:09:01,123 --> 00:09:02,833 Wow! 107 00:09:02,917 --> 00:09:04,957 Let me see. Wow, amazing! 108 00:09:05,044 --> 00:09:08,634 -I didn't win first place, but... -Runner-up? 109 00:09:08,715 --> 00:09:11,675 It was the special award for making it to the finals. 110 00:09:11,759 --> 00:09:13,299 Amazing! 111 00:09:15,597 --> 00:09:19,307 -I won't touch it, but can I see it? -Oh, go ahead. 112 00:09:19,391 --> 00:09:21,391 What did you guys do while I was away? 113 00:09:22,478 --> 00:09:24,188 While you were away? 114 00:09:24,271 --> 00:09:25,521 We had a lot of fun. 115 00:09:26,774 --> 00:09:28,994 -I knew you'd say that. -Don't say that! 116 00:09:29,068 --> 00:09:31,568 Lorraine and Yuya decided to go out. 117 00:09:31,654 --> 00:09:33,284 We didn't! 118 00:09:33,364 --> 00:09:36,664 -Yeah. -I thought you were serious for a second. 119 00:09:36,743 --> 00:09:39,123 They've been hanging out a lot together. 120 00:09:39,203 --> 00:09:42,873 Neither one of them works, so they're always together. 121 00:09:43,708 --> 00:09:46,038 -We get along. -Yeah. 122 00:09:46,127 --> 00:09:48,207 She's easy to talk to. 123 00:09:48,295 --> 00:09:51,875 Were there a lot of people present when you performed? 124 00:09:51,966 --> 00:09:54,086 More than I expected. 125 00:09:55,511 --> 00:09:58,221 -Were you nervous? -I wasn't. 126 00:09:58,305 --> 00:10:00,055 -You weren't nervous? -Did you make any mistakes? 127 00:10:00,141 --> 00:10:01,311 None. 128 00:10:02,184 --> 00:10:04,404 That was a great response. 129 00:10:04,478 --> 00:10:05,978 -Your proud expression... -That was good. 130 00:10:06,063 --> 00:10:08,903 But everything else isn't good. Not at all. 131 00:10:08,983 --> 00:10:11,943 How insecure can you be? Have some confidence. 132 00:10:12,028 --> 00:10:17,068 I'm hoping to gain more confidence in other areas. 133 00:10:17,158 --> 00:10:18,448 -That's good. -You will. 134 00:10:36,593 --> 00:10:39,473 LAUREN TSAI, 18 YEARS OLD ASPIRING ILLUSTRATOR, MODEL 135 00:10:39,555 --> 00:10:42,345 YUYA SHIBUSAWA, 18 YEARS OLD ASPIRING ACTOR 136 00:10:42,433 --> 00:10:45,483 AVIAN KU, 26 YEARS OLD SALESCLERK 137 00:10:45,561 --> 00:10:48,611 ERIC DE MENDONCA, 27 YEARS OLD CARPENTER 138 00:10:48,690 --> 00:10:51,690 NAOMI LORRAINE FRANK, 23 YEARS OLD UNDECIDED 139 00:10:51,776 --> 00:10:55,146 YUSUKE AIZAWA, 18 YEARS OLD MUSICIAN, UKULELE PLAYER 140 00:11:08,668 --> 00:11:11,588 -It looks easy to ride. -It is. 141 00:11:11,671 --> 00:11:14,221 -Where did you buy this? -It was a gift. 142 00:11:15,549 --> 00:11:17,219 It's a really nice board. 143 00:11:25,601 --> 00:11:27,731 -The board's heavy! I'm gonna die. -Nice. 144 00:11:27,812 --> 00:11:29,612 You can use this one, too. 145 00:11:34,026 --> 00:11:35,646 You put your foot forward. 146 00:11:36,570 --> 00:11:38,360 -Like this? -Yeah. 147 00:11:38,447 --> 00:11:41,697 And then do this. Like this. 148 00:11:41,784 --> 00:11:45,004 Make sure to bend your knees. 149 00:11:45,079 --> 00:11:46,709 -Okay. -I'll try. 150 00:12:45,056 --> 00:12:47,216 Bon appétit! 151 00:12:49,768 --> 00:12:51,518 -Brings me back to life. -It's good, isn't it? 152 00:12:51,603 --> 00:12:52,653 Totally brings me back to life. 153 00:12:52,729 --> 00:12:55,019 Japanese cuisine is the best. 154 00:12:55,107 --> 00:12:56,727 How did you like surfing? 155 00:12:58,152 --> 00:13:00,402 -You want to do it again? -My first surf. 156 00:13:00,487 --> 00:13:02,737 -Should we go tomorrow? -I was impressed by everyone. 157 00:13:02,824 --> 00:13:03,744 What? That's too quick. 158 00:13:03,825 --> 00:13:06,445 -Tomorrow morning. -You want to go tomorrow? 159 00:13:06,535 --> 00:13:08,405 -At 5:00 in the morning. -I'll go. 160 00:13:10,497 --> 00:13:13,877 It was your first time. You're not up for tomorrow, right? 161 00:13:15,086 --> 00:13:16,796 -Right? -I'll take a break. 162 00:13:17,629 --> 00:13:21,799 But surfing will make you healthy. 163 00:13:21,884 --> 00:13:24,054 It's good for your body. 164 00:13:24,136 --> 00:13:25,636 It's a nice lifestyle, 165 00:13:25,721 --> 00:13:30,231 surfing with everyone in the morning and then going to work. 166 00:13:30,309 --> 00:13:32,939 -That's nice. -And then go to school or whatnot. 167 00:13:33,020 --> 00:13:36,520 It's nice to spend the weekend surfing with everyone else. 168 00:13:36,607 --> 00:13:38,647 Let's go hiking next time. 169 00:13:41,737 --> 00:13:45,197 -I'm exhausted. -Me, too. 170 00:13:45,282 --> 00:13:48,622 5:00 a.m. tomorrow... I'll make myself get up. 171 00:13:48,702 --> 00:13:50,372 -You're going again? -I am. 172 00:13:50,454 --> 00:13:51,914 You should surf too, Yusuke. 173 00:13:51,998 --> 00:13:53,958 I would if I had time. 174 00:13:54,041 --> 00:13:56,211 Oh, you do want to? 175 00:13:56,293 --> 00:14:00,513 Yeah, without these, even though I'd be blind. 176 00:14:00,589 --> 00:14:02,219 And Yusuke's a virgin. 177 00:14:02,967 --> 00:14:05,797 That's true. That came out of nowhere. 178 00:14:05,887 --> 00:14:08,637 -I'm sure everyone knows already. -You said it so suddenly. 179 00:14:09,891 --> 00:14:11,931 I don't think that's unusual at 18. 180 00:14:12,018 --> 00:14:14,148 -You think so? -Yeah. 181 00:14:14,228 --> 00:14:15,938 -You've still got time. -I still have time? 182 00:14:16,022 --> 00:14:17,942 Hopefully, at least once in my lifetime. 183 00:14:18,024 --> 00:14:20,404 Only once in a lifetime? 184 00:14:20,484 --> 00:14:22,614 -At least once. -Wait, hold on. 185 00:14:22,694 --> 00:14:25,874 -Welcome back. -It's Lauren. 186 00:14:25,948 --> 00:14:27,408 -What did you do? -It's Lauren. 187 00:14:27,491 --> 00:14:31,871 It was my sister's birthday, so we went out for dinner. 188 00:14:31,954 --> 00:14:34,464 -Was it fun? -It was, and it was tasty. 189 00:14:34,540 --> 00:14:37,130 -I'm going to sleep by 10:00 tonight. -Me, too. 190 00:14:37,209 --> 00:14:40,629 I have school tomorrow, too. I have to get up early. 191 00:14:40,712 --> 00:14:42,712 Same. I have work tomorrow. 192 00:14:42,798 --> 00:14:44,798 -Where? -Banán. 193 00:14:44,884 --> 00:14:47,144 -Do you know Banán? -It's a new place, right? 194 00:14:47,219 --> 00:14:48,799 Yes, that's right. 195 00:14:48,888 --> 00:14:49,928 -Banana soft-serve-- -Instagram... 196 00:14:50,014 --> 00:14:52,024 Yeah, it's all over Instagram. 197 00:14:52,099 --> 00:14:54,189 -We don't have plans, right? -Yep, no plans. 198 00:14:55,352 --> 00:14:57,982 -As usual. -Yep, as usual. 199 00:14:58,064 --> 00:15:00,984 -I'm going to go do some work. -Okay. 200 00:15:01,067 --> 00:15:02,777 -I'm going to draw. -You're going to draw? 201 00:15:02,859 --> 00:15:04,399 -Yeah. -Okay. 202 00:15:06,280 --> 00:15:07,280 See ya. 203 00:15:08,991 --> 00:15:11,081 I'm going to get things ready for school. 204 00:15:17,583 --> 00:15:19,923 We're the ones left behind again. 205 00:15:20,044 --> 00:15:23,634 -The two of us, as usual. -As usual. 206 00:15:23,714 --> 00:15:27,474 -But we actually get along best. -Yeah. 207 00:15:27,551 --> 00:15:29,101 -We're always talking. -Yeah. 208 00:15:29,178 --> 00:15:31,638 We talk and hang out the most. 209 00:15:31,722 --> 00:15:35,312 Yeah, we get along. 210 00:15:36,393 --> 00:15:38,563 -You're easy to talk to. -Thanks. 211 00:15:38,645 --> 00:15:40,805 -Sure. -Sure. 212 00:15:43,734 --> 00:15:45,284 What should we do tomorrow? 213 00:15:45,361 --> 00:15:46,571 What should we do? 214 00:15:46,653 --> 00:15:50,073 Oh, we need groceries. We're out of meat. 215 00:15:50,157 --> 00:15:51,777 -We have to go shopping. -Yeah, we finished it today. 216 00:15:51,867 --> 00:15:53,997 Yeah, we need to go shopping sometime. 217 00:15:54,078 --> 00:15:57,828 Then shouldn't we go tomorrow? It takes forever when we all go. 218 00:15:57,914 --> 00:16:02,464 I guess the two of us can do it. We can just get what we'll definitely use. 219 00:16:02,544 --> 00:16:05,594 Everyone will eat whatever we make anyway. 220 00:16:05,672 --> 00:16:07,972 Let's just go grocery shopping somewhere. 221 00:16:08,050 --> 00:16:10,720 -Should we? -Yeah. 222 00:16:10,802 --> 00:16:12,352 They went surfing... 223 00:16:14,348 --> 00:16:15,718 But... 224 00:16:15,807 --> 00:16:18,477 -It was a little... -A little awkward. 225 00:16:18,602 --> 00:16:21,902 Yeah, when the four of them were eating, 226 00:16:21,981 --> 00:16:24,321 they were saying, "Let's do it again tomorrow," 227 00:16:24,400 --> 00:16:25,610 and asked Naomi what she thought. 228 00:16:25,692 --> 00:16:29,992 And her response was telling. She said, "I was impressed by everyone." 229 00:16:30,072 --> 00:16:32,662 -She did. -She didn't say she had fun. 230 00:16:32,741 --> 00:16:35,041 She said they seemed to have fun. 231 00:16:35,119 --> 00:16:37,079 He's stupid and kept eating the rice ball. 232 00:16:38,289 --> 00:16:39,579 That's harsh. 233 00:16:39,665 --> 00:16:43,835 But Eric didn't notice that Naomi was a little down either. 234 00:16:43,919 --> 00:16:46,509 Eric is really just an old man. 235 00:16:48,424 --> 00:16:50,764 His useless comment that he's going to sleep at 10:00... 236 00:16:51,343 --> 00:16:53,433 -A useless announcement. -It's like, "So?" 237 00:16:53,512 --> 00:16:55,512 It's something your dad would say. 238 00:16:55,597 --> 00:16:57,807 "Daddy's going to sleep at 10:00 tonight." 239 00:16:58,517 --> 00:17:00,477 -Who cares? -And the whole family ignores him. 240 00:17:00,561 --> 00:17:04,021 -Yeah, it's like, "Who cares?" -"Go ahead." 241 00:17:04,106 --> 00:17:06,726 Oh, we can't forget, Yusuke's back. 242 00:17:06,817 --> 00:17:09,607 -He won the special award. -Amazing. 243 00:17:09,695 --> 00:17:14,235 The way Lauren gazes at Yusuke, and the things she says to him... 244 00:17:14,325 --> 00:17:18,945 It makes you wonder if the respect will turn into love someday. 245 00:17:19,038 --> 00:17:24,788 Lauren's eyes are so beautiful that... 246 00:17:24,876 --> 00:17:26,916 Even when she's looking at you normally, 247 00:17:27,003 --> 00:17:30,883 it makes you think there's meaning behind her gaze. 248 00:17:30,966 --> 00:17:35,676 And Yusuke has no experience with women. He's a pure boy. 249 00:17:35,762 --> 00:17:38,182 And whenever he's sitting on the floor, 250 00:17:38,265 --> 00:17:40,925 -Lauren's hips are at eye level. -That's right. 251 00:17:41,017 --> 00:17:42,477 In a pair of shorts. 252 00:17:42,561 --> 00:17:43,941 I wouldn't be able to stand it. 253 00:17:44,020 --> 00:17:47,650 To have someone that beautiful in shorts walk in front of a virgin... 254 00:17:47,733 --> 00:17:49,283 That's a huge ordeal. 255 00:17:49,360 --> 00:17:52,820 Even if it's only to lose his virginity... 256 00:17:52,904 --> 00:17:54,784 I wonder if Lauren will help. 257 00:17:54,865 --> 00:17:57,195 That would make for the best season! 258 00:17:57,284 --> 00:18:00,754 Lauren can sit with the ukulele beside her... 259 00:18:01,455 --> 00:18:04,325 and say, "Which do you want to play tonight?" 260 00:18:05,376 --> 00:18:07,746 You're impossible. Just impossible. 261 00:18:19,806 --> 00:18:21,976 I'm running late. 262 00:18:22,058 --> 00:18:23,308 -For work? -Yeah. 263 00:18:23,394 --> 00:18:25,654 You don't have to eat. I'll wrap it up for you. 264 00:18:25,729 --> 00:18:27,109 -No, I want some. -You'll have some? 265 00:18:27,189 --> 00:18:29,979 Oh, then here's one that's ready. 266 00:18:30,066 --> 00:18:31,526 -Can I eat it? -Yeah. 267 00:18:31,610 --> 00:18:35,530 -Do you really have time to eat? -No, but I'm hungry. 268 00:18:36,115 --> 00:18:37,735 -I'm digging in. -Go ahead. 269 00:18:38,742 --> 00:18:41,582 Thanks! You saved me. 270 00:18:41,662 --> 00:18:43,712 Were the waves good? 271 00:18:43,789 --> 00:18:46,789 It was really windy today. 272 00:18:48,210 --> 00:18:51,630 -It was like a storm. -Oh, so it was dangerous? 273 00:18:51,713 --> 00:18:53,263 -No, it was fun. -Was it? 274 00:18:53,340 --> 00:18:54,720 I caught a few waves. 275 00:18:55,634 --> 00:18:57,264 -All right. -Okay. 276 00:18:57,344 --> 00:18:58,934 -Thanks for the food. -Sure. 277 00:18:59,012 --> 00:19:01,642 Thanks for eating it even though you have to rush. 278 00:19:01,723 --> 00:19:03,483 -It was delicious. -Thanks. 279 00:19:04,268 --> 00:19:06,398 -Work hard. -Thanks. 280 00:19:06,478 --> 00:19:08,398 -Bye! -I'm off. 281 00:19:08,480 --> 00:19:10,150 So for three more... 282 00:19:12,484 --> 00:19:13,494 Looks good. 283 00:19:14,528 --> 00:19:17,608 -I feel good. -Avian's not up yet. 284 00:19:17,698 --> 00:19:20,118 -Bon appétit. -Bon appétit. 285 00:19:20,201 --> 00:19:23,791 I'm so sleepy. I'm going back to sleep after this. 286 00:19:23,870 --> 00:19:25,250 -You're going to sleep? -Yeah. 287 00:19:25,331 --> 00:19:30,461 So if we just go shopping today, we're going to have a lot of free time. 288 00:19:30,544 --> 00:19:32,884 We'll be bored. Wanna go to the beach? 289 00:19:33,922 --> 00:19:35,922 Sure, let's go. 290 00:19:36,007 --> 00:19:38,337 There's a beach with a beautiful view. 291 00:19:38,927 --> 00:19:41,137 It's about an hour from here. 292 00:19:41,222 --> 00:19:42,722 -Let's go. -Let's go. 293 00:19:42,806 --> 00:19:46,726 If we go to the beach, then go shopping, then come back, it'll be perfect. 294 00:19:46,810 --> 00:19:49,560 We can make dinner when everyone comes home. 295 00:19:49,646 --> 00:19:51,056 Are we going to swim? 296 00:19:51,147 --> 00:19:52,977 What? No. 297 00:19:53,066 --> 00:19:54,356 -We're just going to see it? -Yeah. 298 00:19:54,443 --> 00:19:55,903 Okay, I want to go. 299 00:19:59,656 --> 00:20:01,156 Thanks for the food. 300 00:20:03,452 --> 00:20:06,252 -I'm going to sleep for a bit. -Sure. 301 00:20:06,330 --> 00:20:09,500 Can you wake me up around 12:30 if I'm not already up? 302 00:20:09,583 --> 00:20:10,793 12:30? 303 00:20:10,876 --> 00:20:12,786 -Sleep well. -Thanks again for the food! 304 00:20:14,004 --> 00:20:15,264 See you later. 305 00:21:40,382 --> 00:21:41,722 Are you nervous? 306 00:21:43,510 --> 00:21:45,180 -You're nervous? -Yeah. 307 00:21:45,261 --> 00:21:48,351 You need to understand girls. 308 00:21:48,432 --> 00:21:50,022 -Because this is a date? -Of course I am. 309 00:21:50,100 --> 00:21:52,230 And I dressed for a date today. 310 00:21:52,311 --> 00:21:53,941 -I noticed that. -Right? 311 00:21:54,020 --> 00:21:56,190 Yeah, you're dressed for a date. 312 00:21:56,272 --> 00:21:59,742 -Insane. It's already so beautiful. -Right? 313 00:21:59,818 --> 00:22:02,568 -I wonder which beach it is. It's so nice. -It's so beautiful. 314 00:22:03,697 --> 00:22:06,407 I wanna go in. I should've brought my swimsuit. 315 00:22:06,492 --> 00:22:08,582 -Did you bring yours? -No. 316 00:22:08,660 --> 00:22:10,160 -You didn't? -No. 317 00:22:16,001 --> 00:22:17,041 So pretty. 318 00:22:17,127 --> 00:22:18,917 Hold on... 319 00:22:19,004 --> 00:22:21,844 -It's better than I imagined. -It's so beautiful. 320 00:22:21,923 --> 00:22:24,093 -It's insane! -It's so beautiful. 321 00:22:28,472 --> 00:22:29,602 It's cold. 322 00:22:29,681 --> 00:22:31,481 It's nice here, isn't it? 323 00:22:31,558 --> 00:22:33,688 It was worth the drive. 324 00:22:34,561 --> 00:22:37,651 -It's super nice. -It's beautiful. The water is so blue. 325 00:22:37,731 --> 00:22:40,281 -It's insane. -The waves this morning were brown. 326 00:22:41,234 --> 00:22:42,944 It's insane how beautiful it is. 327 00:22:48,784 --> 00:22:51,874 -You should talk to Yusuke more. -Why? 328 00:22:51,953 --> 00:22:54,833 Since Yusuke went to Japan... 329 00:22:54,915 --> 00:22:56,665 he feels like he missed out. 330 00:22:57,584 --> 00:22:59,964 I think he's anxious about it. 331 00:23:00,045 --> 00:23:01,835 -About what? -That he's sort of missed out. 332 00:23:01,922 --> 00:23:03,172 I think it bothers him. 333 00:23:03,757 --> 00:23:06,677 -So will you talk with him more? -Okay. 334 00:23:06,760 --> 00:23:10,010 One of the reasons you wanted to stay at Terrace House 335 00:23:10,096 --> 00:23:12,926 was to learn English, right? 336 00:23:13,016 --> 00:23:15,686 -Are there any other reasons? -No. 337 00:23:15,769 --> 00:23:17,439 -Nothing? That's it? -Yeah. 338 00:23:17,521 --> 00:23:20,361 All I want is to study English and become an actor. 339 00:23:21,442 --> 00:23:23,992 -Why do you ask? -No reason. 340 00:23:24,069 --> 00:23:25,489 -I just wanted to ask. -What was yours? 341 00:23:25,571 --> 00:23:28,071 Mine? Pretty similar I guess. 342 00:23:28,156 --> 00:23:30,196 -I want to practice English. -Refresh your English. 343 00:23:30,283 --> 00:23:32,793 It'll be quick once you start working. 344 00:23:32,869 --> 00:23:34,619 -When do you start? The fifth? -You think? 345 00:23:34,705 --> 00:23:38,115 My interview is on the fifth, and I'll find out then when I'll start. 346 00:23:40,836 --> 00:23:44,046 -All right, should we head out? -You want to go? 347 00:23:44,130 --> 00:23:45,510 -I've had enough. -Bored of it? 348 00:23:45,591 --> 00:23:47,261 For a while now. 349 00:23:48,635 --> 00:23:51,175 -Okay then. -You sound unsatisfied. 350 00:23:51,262 --> 00:23:54,522 -Let's stay until you're satisfied. -We came all the way here. 351 00:23:55,976 --> 00:23:57,186 Should we go? 352 00:23:57,268 --> 00:23:59,348 -Should we? -Okay. 353 00:23:59,437 --> 00:24:00,767 I want to nap here. 354 00:24:01,690 --> 00:24:03,110 -You know what I mean? -Yeah. 355 00:24:03,191 --> 00:24:04,611 -With a blanket laid out. -Yeah. 356 00:24:04,693 --> 00:24:08,533 Remember how I said I like picnics for first dates? 357 00:24:08,614 --> 00:24:10,034 -That's right. -I love it. 358 00:24:10,115 --> 00:24:11,485 But this isn't a date. 359 00:24:13,409 --> 00:24:16,119 -What is it, then? -We're hanging out. 360 00:24:16,204 --> 00:24:17,464 Just killing time. 361 00:24:20,291 --> 00:24:21,841 Did you want it to be a date? 362 00:24:21,918 --> 00:24:24,508 I don't know. I just didn't know what this was. 363 00:24:28,509 --> 00:24:31,679 -That's a really nice place. -It was so beautiful. 364 00:24:31,762 --> 00:24:33,102 Did anything happen? 365 00:24:33,179 --> 00:24:35,349 -Nothing. -Nothing? 366 00:24:35,431 --> 00:24:37,181 No deep conversations? 367 00:24:37,267 --> 00:24:40,977 -No deep talks. -So Yuya is... done? 368 00:24:41,813 --> 00:24:43,313 Done? What do you mean? 369 00:24:43,398 --> 00:24:45,278 -I mean... -Yeah, what do you mean? 370 00:24:45,358 --> 00:24:46,938 So nothing is ever going to happen? 371 00:24:47,027 --> 00:24:48,987 I don't think so. 372 00:24:49,070 --> 00:24:52,240 -No? -The setting was nice. 373 00:24:53,324 --> 00:24:55,374 -Romantic? -Yeah. 374 00:25:01,291 --> 00:25:03,791 How was your day? You had work, right? 375 00:25:03,877 --> 00:25:08,087 Yeah, it was my first day at my new job. 376 00:25:08,173 --> 00:25:09,633 It was fun. 377 00:25:09,716 --> 00:25:11,086 Was it busy? 378 00:25:12,928 --> 00:25:15,178 -Peel the skin. -That's what I did. 379 00:25:15,263 --> 00:25:18,223 Probably about 2,000 of them. 380 00:25:18,308 --> 00:25:20,308 -The whole time. -That many? 381 00:25:20,393 --> 00:25:22,943 It was so much fun. I loved it. 382 00:25:23,021 --> 00:25:27,231 I can think while I do it. 383 00:25:27,818 --> 00:25:31,198 -Does that make sense? -You were imagining things as you did it, 384 00:25:31,279 --> 00:25:33,159 because you're only peeling. 385 00:25:33,239 --> 00:25:36,949 You should draw a banana next. 386 00:25:37,035 --> 00:25:39,535 -I will. -Yeah, you should. 387 00:25:39,621 --> 00:25:41,371 When you went... 388 00:25:42,373 --> 00:25:45,383 surfing with Eric, Yuya and Avian, how was that? 389 00:25:45,460 --> 00:25:48,840 -Oh, you didn't hear? -I don't think so. 390 00:25:48,922 --> 00:25:49,972 -Really? -That's right. 391 00:25:50,048 --> 00:25:52,378 I was a mess. 392 00:25:52,467 --> 00:25:55,717 -But Avian stuck with me the whole time. -Really? 393 00:25:55,804 --> 00:25:58,684 Eric and Yuya went off somewhere. 394 00:25:58,765 --> 00:26:02,265 I thought Eric was going to teach you. 395 00:26:02,352 --> 00:26:05,272 He showed me how to get onto a board on the beach. 396 00:26:05,355 --> 00:26:10,065 I thought he'd teach me in the water, but he was already far away. 397 00:26:10,151 --> 00:26:13,361 -Isn't that a little... bad? -Yeah. 398 00:26:13,446 --> 00:26:16,196 The guys were selfish. 399 00:26:16,282 --> 00:26:20,292 They went off on their own and left Naomi with me. 400 00:26:20,370 --> 00:26:22,830 -Yeah. -They should've waited for you. 401 00:26:22,914 --> 00:26:24,544 -It's not too much to ask. -Right? 402 00:26:24,625 --> 00:26:28,085 The boys were so selfish. 403 00:26:28,169 --> 00:26:31,799 I'm sorry, but I'm just going to say it. It's unacceptable. 404 00:26:31,882 --> 00:26:35,392 -They weren't gentlemen. -I didn't want to mention this. 405 00:26:35,468 --> 00:26:40,598 The night before you went surfing... 406 00:26:40,682 --> 00:26:44,602 Eric said, "It would be better if Naomi weren't coming." 407 00:26:44,686 --> 00:26:49,646 -Really? -Yeah. He asked me to help him. 408 00:26:49,733 --> 00:26:53,703 -Why? -He asked I do something else with you. 409 00:26:53,779 --> 00:26:55,449 Like he didn't want her to come? 410 00:26:55,530 --> 00:26:58,870 He said it wouldn't be fun. 411 00:26:58,950 --> 00:27:00,200 I see. 412 00:27:01,452 --> 00:27:03,502 That's really terrible of him. 413 00:27:03,579 --> 00:27:04,789 I see. 414 00:27:05,999 --> 00:27:08,629 Like, he didn't want to look after her? 415 00:27:08,710 --> 00:27:11,670 I think he didn't want to teach you. 416 00:27:11,755 --> 00:27:13,755 Like he... 417 00:27:13,840 --> 00:27:16,220 Wanted to enjoy it himself. 418 00:27:16,301 --> 00:27:20,101 We all went to have fun. 419 00:27:20,180 --> 00:27:22,470 I wish he didn't say things like that. 420 00:27:26,102 --> 00:27:27,602 That's right. 421 00:27:27,688 --> 00:27:30,108 Maybe that's why he doesn't have one. 422 00:27:33,735 --> 00:27:36,985 Thanks for telling me. I'm glad you did. 423 00:27:37,072 --> 00:27:38,572 I didn't want to, but... 424 00:27:38,656 --> 00:27:40,736 I was so mad. I thought it's better to tell you. 425 00:27:40,826 --> 00:27:42,536 -Thank you. -It's better you know. 426 00:27:45,038 --> 00:27:48,828 I see him differently now that I know he sees me as a burden. 427 00:27:49,710 --> 00:27:52,550 -There it is. -It's all over! 428 00:27:52,628 --> 00:27:55,218 -The first crisis. -The first problem. 429 00:27:55,298 --> 00:27:58,048 That was really mean of Eric. The worst. 430 00:27:58,134 --> 00:28:01,764 It's not what the oldest person should say or do. 431 00:28:01,847 --> 00:28:04,467 Those aren't the actions of a 27-year-old. 432 00:28:04,557 --> 00:28:06,427 No wonder he's not popular with the ladies. 433 00:28:06,517 --> 00:28:08,437 They said that, too. 434 00:28:08,519 --> 00:28:12,189 You know it's over when they say, "That's why you don't have a girlfriend." 435 00:28:12,273 --> 00:28:14,323 Yuya, too. 436 00:28:14,400 --> 00:28:18,780 -He's not being shy, right? -No, that's not it at all. 437 00:28:18,864 --> 00:28:22,244 Who says he's bored when he's with a girl? 438 00:28:22,325 --> 00:28:24,155 "What? I'm killing time." 439 00:28:24,244 --> 00:28:27,004 -That's right. -Who says that? 440 00:28:27,080 --> 00:28:29,920 Even if it's not a date, there's no need to say that. 441 00:28:30,000 --> 00:28:32,880 Yeah, he could've just said it's a nice way to spend time. 442 00:28:32,961 --> 00:28:35,921 Like, "I wanted to bring you here because it's pretty." 443 00:28:36,006 --> 00:28:37,546 Yeah, like, "I'm glad we got to see it." 444 00:28:37,632 --> 00:28:39,892 Yusuke might become popular. 445 00:28:39,968 --> 00:28:42,678 There could be a foursome. 446 00:28:42,763 --> 00:28:44,393 Foursome? 447 00:28:44,472 --> 00:28:46,312 That would be a first! 448 00:28:46,391 --> 00:28:49,231 The four of them could peel a banana. 449 00:28:51,437 --> 00:28:53,607 Peel Yusuke's banana? 450 00:28:53,689 --> 00:28:55,689 Okay, it's bad when Torichan's not here. 451 00:28:56,567 --> 00:28:57,607 It's bad. 452 00:28:57,693 --> 00:28:59,323 -I realize how important Torichan is. -Seriously. 453 00:28:59,404 --> 00:29:01,614 -I'm sorry. -When Lauren was peeling bananas, 454 00:29:01,697 --> 00:29:06,327 Kentaro and I were wondering why they're peeling bananas. 455 00:29:06,411 --> 00:29:09,581 We were about to say something, but Yu was like, "Stop that!" 456 00:29:10,706 --> 00:29:13,376 Because her co-worker asked, 457 00:29:13,459 --> 00:29:17,049 "What are we going to do with all these bananas?" 458 00:29:17,630 --> 00:29:19,130 I thought, "Are you serious?" 459 00:29:20,466 --> 00:29:23,926 -That's not normal. -I mean, what would you do with bananas? 460 00:29:25,430 --> 00:29:27,430 They're soft and mushy. 461 00:29:27,515 --> 00:29:30,435 Your description is perverse, too! 462 00:29:30,518 --> 00:29:32,018 You can freeze them. 463 00:29:32,103 --> 00:29:33,773 Torichan! 464 00:29:33,855 --> 00:29:36,145 -Torichan! -Come back! 465 00:29:37,025 --> 00:29:39,985 -Is this for your job interview? -Yeah. 466 00:29:40,070 --> 00:29:43,160 You have to do it online, I guess. 467 00:29:43,239 --> 00:29:45,659 Are you doing okay? 468 00:29:46,952 --> 00:29:48,832 Not at all. 469 00:29:48,912 --> 00:29:51,292 -Oh, I thought you'd say you're fine. -No. 470 00:29:52,665 --> 00:29:54,455 I didn't know you had to do this. 471 00:29:54,542 --> 00:29:56,842 I can't even enjoy this Coke. 472 00:29:57,420 --> 00:30:00,260 -You have to work. -Yeah, I'm in trouble. 473 00:30:00,340 --> 00:30:02,760 -You can't log in? -Hold on... 474 00:30:02,843 --> 00:30:05,393 -I'm sure I made one earlier. -It's so long. 475 00:30:05,470 --> 00:30:06,600 Yeah. 476 00:30:06,679 --> 00:30:08,679 Oh, I have to change keyboards. 477 00:30:08,764 --> 00:30:10,064 I'm going to sleep. 478 00:30:10,141 --> 00:30:13,311 I won't be able to get up at 5:00 if I don't go now. 479 00:30:14,229 --> 00:30:16,819 Yeah, I'll go to sleep in an hour. 480 00:30:16,898 --> 00:30:18,438 -Good night. -Good night. 481 00:30:18,524 --> 00:30:20,034 -Good night. -Good night. 482 00:30:20,986 --> 00:30:26,156 -Everyone who works there has an account? -I think... 33918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.