All language subtitles for S.W.A.T.2017.S03E19.1080p.WEBRip.x265-RARBG.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,338 --> 00:00:09,775 - Previously on SWAT... - You don't want to marry the wrong woman. 2 00:00:09,799 --> 00:00:11,068 But you don't want to be so scared that you, 3 00:00:11,092 --> 00:00:12,986 you don't marry the right one, either. Look at Hondo and Luca. 4 00:00:13,010 --> 00:00:14,762 I bet they weren't planning on dying single. 5 00:00:14,845 --> 00:00:15,971 You got a work thing here? 6 00:00:16,055 --> 00:00:17,324 I can't just come visit my big sister? 7 00:00:17,348 --> 00:00:18,474 Well, sure you can. 8 00:00:18,557 --> 00:00:19,934 Othella Baker. 9 00:00:20,017 --> 00:00:21,936 I have never in my life 10 00:00:22,019 --> 00:00:23,979 had so much trouble giving away a million dollars. 11 00:00:24,021 --> 00:00:26,982 I just need the name of a worthy charity 12 00:00:27,066 --> 00:00:28,859 that you believe in. 13 00:00:45,042 --> 00:00:46,561 24-David, off-duty traveling east 14 00:00:46,585 --> 00:00:48,337 on Los Feliz following a possible DUI 15 00:00:48,421 --> 00:00:49,797 in a yellow BMW. 16 00:00:58,055 --> 00:00:59,335 Requesting a patrol unit to meet. 17 00:01:04,103 --> 00:01:05,980 Sir, stay where you are. 18 00:01:06,063 --> 00:01:07,815 I'm a police officer. 19 00:01:07,898 --> 00:01:09,817 I'm really sorry about this, but, uh, 20 00:01:09,900 --> 00:01:11,819 no one got hurt. 21 00:01:11,902 --> 00:01:12,820 So, maybe we just forget about this one, huh? 22 00:01:12,903 --> 00:01:15,156 That's not how it works. Let me see your license 23 00:01:15,239 --> 00:01:16,822 and registration. 24 00:01:16,846 --> 00:01:18,451 All right. Don't know where 25 00:01:18,534 --> 00:01:21,704 my registration is. All I've got is... 26 00:01:21,787 --> 00:01:25,040 Are you serious? Have you been drinking tonight? 27 00:01:26,376 --> 00:01:27,626 I can't get into trouble, okay? 28 00:01:27,710 --> 00:01:28,979 - My dad'll kill me. - Tell you what, 29 00:01:29,003 --> 00:01:31,881 I got a breathalyzer in the car... why don't we have you blow? 30 00:01:31,964 --> 00:01:33,860 - Start there? - I don't have to blow. 31 00:01:33,966 --> 00:01:34,944 I know my damn rights. 32 00:01:34,968 --> 00:01:35,968 Suit yourself. 33 00:01:36,051 --> 00:01:37,237 He'll arrest you now and you can blow at the station. 34 00:01:37,261 --> 00:01:39,346 I'm still gonna need that license. 35 00:01:46,145 --> 00:01:48,481 That wasn't smart, Jacob Carter. 36 00:01:48,564 --> 00:01:50,649 Chris Alonso, Metro Division. Driver was 37 00:01:50,733 --> 00:01:53,128 swerving off the road, refused to blow and tried to bribe me. 38 00:01:53,152 --> 00:01:55,488 I'll bring him in. Book him down at 11th Division. 39 00:01:55,571 --> 00:01:57,174 I'll swing by in the morning. I want to personally hand in 40 00:01:57,198 --> 00:01:58,216 a reporting statement on this guy. 41 00:01:58,240 --> 00:01:58,949 Sir, you're gonna need to turn around 42 00:01:59,033 --> 00:02:00,451 and put your hands behind your back. 43 00:02:05,164 --> 00:02:08,000 Sure you don't want any help? 44 00:02:08,083 --> 00:02:11,378 Where I come from, if someone cooks you an amazing meal, 45 00:02:11,462 --> 00:02:12,795 you handle the mess. 46 00:02:12,819 --> 00:02:14,173 Well, the way I was raised, 47 00:02:14,256 --> 00:02:16,217 is when you host a beautiful woman in your home, 48 00:02:16,300 --> 00:02:19,053 you take care of everything. 49 00:02:19,136 --> 00:02:20,239 Everything, huh? 50 00:02:20,263 --> 00:02:21,388 Everything. 51 00:02:31,148 --> 00:02:31,918 Winnie, what you doing here? 52 00:02:32,024 --> 00:02:33,234 Oh, so you can dish out 53 00:02:33,317 --> 00:02:35,069 surprise visits, but you can't take them? 54 00:02:35,152 --> 00:02:37,988 VIP client wanted to take a quick trip to L.A. 55 00:02:38,072 --> 00:02:39,799 for the weekend. Casino asked me to make sure 56 00:02:39,823 --> 00:02:41,200 he and his buddies had a good time. 57 00:02:41,283 --> 00:02:42,576 So I just got some time to kill. 58 00:02:42,660 --> 00:02:44,137 I thought I'd drop in, see if you wanted 59 00:02:44,161 --> 00:02:45,056 - to grab a late bite. - Listen, sis, 60 00:02:45,162 --> 00:02:48,207 I kind of got my own thing going on over here, 61 00:02:48,290 --> 00:02:50,010 - so maybe we can catch up tomorrow? - Oh... 62 00:02:50,084 --> 00:02:51,269 - Hey. - No. Winnie. Winnie. Winnie. 63 00:02:51,293 --> 00:02:52,586 I'm Winnie. I'm Hondo's sister. 64 00:02:52,670 --> 00:02:54,255 Hi. Nice to meet you. I'm Nichelle. 65 00:02:54,338 --> 00:02:57,216 We just poured some wine. Care to join us? 66 00:02:57,299 --> 00:02:59,426 I would love to. 67 00:02:59,510 --> 00:03:01,093 Well, what are we celebrating? 68 00:03:01,117 --> 00:03:02,721 Four months of dating. 69 00:03:02,805 --> 00:03:04,098 H...? 70 00:03:04,181 --> 00:03:06,600 Look... Hondo, I... Thank you. I didn't know Hondo 71 00:03:06,684 --> 00:03:08,477 had a woman in his life all this time. 72 00:03:08,561 --> 00:03:10,271 He's always so private 73 00:03:10,354 --> 00:03:12,439 about his personal life. 74 00:03:12,523 --> 00:03:14,733 Tough guy likes to keep things to himself. 75 00:03:14,817 --> 00:03:17,837 - I've got him to talk about his feelings once or twice. - Nichelle, Nichelle. 76 00:03:17,861 --> 00:03:19,382 Did you say twice? 77 00:03:21,031 --> 00:03:22,616 You two, um, 78 00:03:22,700 --> 00:03:24,660 got a lot of catching up to do. 79 00:03:24,743 --> 00:03:26,745 Might be best if I got some rest anyway. 80 00:03:26,829 --> 00:03:28,581 Tomorrow's a big night. 81 00:03:28,664 --> 00:03:31,104 No-no, please stay. I never get to meet anyone Hondo's dating. 82 00:03:31,166 --> 00:03:32,751 And what's going on tomorrow? 83 00:03:32,835 --> 00:03:34,628 We're going to a glitzy red carpet party 84 00:03:34,712 --> 00:03:36,130 being thrown by Othella Baker. 85 00:03:36,213 --> 00:03:38,007 Billionaire tech CEO. 86 00:03:38,090 --> 00:03:39,234 Hondo saved her life a few weeks ago. 87 00:03:39,258 --> 00:03:41,135 It wasn't quite that dramatic. 88 00:03:41,218 --> 00:03:44,096 It was. And so she offered 89 00:03:44,179 --> 00:03:46,140 to donate to any charity he wanted, 90 00:03:46,223 --> 00:03:48,017 and he picked my community center. 91 00:03:48,100 --> 00:03:49,995 - You run your own community center? - Right here in the neighborhood. 92 00:03:50,019 --> 00:03:50,894 We work with kids. 93 00:03:50,978 --> 00:03:52,372 Host outreach events, that sort of thing. 94 00:03:52,396 --> 00:03:54,874 - Y'all are too cute. I'm sorry, you're so cute. - No, Winnie. Stop. 95 00:03:54,898 --> 00:03:56,209 Oh, come on... 96 00:03:56,233 --> 00:03:58,986 That is beautiful. 97 00:03:59,069 --> 00:04:00,571 Hondo, I'm-I'm surprised. 98 00:04:00,654 --> 00:04:02,173 I mean, you're taking this girl down the red carpet, 99 00:04:02,197 --> 00:04:03,324 showing off for the cameras. 100 00:04:03,407 --> 00:04:04,992 I'm proud of you. 101 00:04:05,075 --> 00:04:06,199 Nichelle's the hero, not me. 102 00:04:06,223 --> 00:04:07,369 Aw... 103 00:04:07,453 --> 00:04:09,079 So, Nichelle, you from here? 104 00:04:09,163 --> 00:04:10,914 Uh, Baldwin Hills, actually. 105 00:04:10,998 --> 00:04:12,602 - And you live down here now? - Mm-hmm. 106 00:04:12,708 --> 00:04:13,768 Well, there's a story there. 107 00:04:13,792 --> 00:04:15,210 And I got a couple hours to kill. 108 00:04:15,294 --> 00:04:17,171 Good thing we've got a whole bottle. 109 00:04:17,254 --> 00:04:19,048 Cheers. 110 00:04:25,262 --> 00:04:26,531 - Thank you. - No problem. 111 00:04:26,555 --> 00:04:28,182 That hit the spot. 112 00:04:28,265 --> 00:04:31,143 Yeah. Surfing really works up an appetite. 113 00:04:31,226 --> 00:04:33,062 After this, though, I could really use a nap. 114 00:04:33,145 --> 00:04:35,856 Uh, actually, I was thinking of working the meal off first. 115 00:04:36,940 --> 00:04:39,151 Later. I'm exhausted. 116 00:04:39,234 --> 00:04:41,695 I just meant take a quick walk down the strand. 117 00:04:41,779 --> 00:04:43,113 For old time's sake. 118 00:04:43,197 --> 00:04:46,367 Surfing at El Porto, brunch at my favorite café, 119 00:04:46,450 --> 00:04:48,160 and then a walk on the beach? 120 00:04:48,243 --> 00:04:49,843 What's the special occasion? 121 00:04:49,870 --> 00:04:51,747 Who needs an excuse to be with you? 122 00:04:51,830 --> 00:04:53,290 I like the sound of that. 123 00:04:53,374 --> 00:04:55,292 Let me just use the restroom first. 124 00:05:12,685 --> 00:05:14,395 Everybody down! Down! Call 911! 125 00:05:30,327 --> 00:05:31,203 You didn't get the cop! 126 00:05:31,286 --> 00:05:32,454 He shot me! 127 00:05:35,374 --> 00:05:36,583 Get up! 128 00:05:53,183 --> 00:05:55,853 Tan! 129 00:05:55,936 --> 00:05:58,063 You two okay? 130 00:05:58,147 --> 00:05:59,249 We were lucky. Others weren't. 131 00:05:59,273 --> 00:06:01,501 - Three wounded, one critical. - What the hell happened here? 132 00:06:01,525 --> 00:06:04,088 - Three shooters, and they were coming for me. - Coming for you? 133 00:06:04,194 --> 00:06:06,339 - Why, man? - That's what I've been standing here asking myself. 134 00:06:06,363 --> 00:06:07,740 Did you recognize that guy? 135 00:06:07,823 --> 00:06:09,303 No, but I know the ring on his finger. 136 00:06:09,366 --> 00:06:11,618 It belongs to a motorcycle club. North Foothill Posse. 137 00:06:11,702 --> 00:06:13,954 Those guys are meth dealers and hell raisers, Tan. 138 00:06:14,037 --> 00:06:15,414 They ain't straight-up killers. 139 00:06:15,497 --> 00:06:17,177 I've never heard of them coming after cops. 140 00:06:17,207 --> 00:06:18,667 What the hell is this all about? 141 00:06:18,751 --> 00:06:20,252 I haven't crossed paths with the Posse 142 00:06:20,335 --> 00:06:21,503 since my days back in Vice. 143 00:06:21,587 --> 00:06:22,605 It's at least seven years ago. 144 00:06:22,629 --> 00:06:24,399 - And we still got two shooters out there? - Yeah. 145 00:06:24,423 --> 00:06:25,859 Okay, we have to check everything out. 146 00:06:25,883 --> 00:06:27,360 But in the meantime, I got to bench you 147 00:06:27,384 --> 00:06:28,135 until we sort this out. 148 00:06:28,218 --> 00:06:29,803 Hondo, they could have killed Bonnie. 149 00:06:29,887 --> 00:06:31,430 If this dates back to my Vice days, 150 00:06:31,513 --> 00:06:33,033 I have CIs from that world who only trust me. 151 00:06:33,057 --> 00:06:34,516 I'm an asset on this. 152 00:06:35,559 --> 00:06:38,812 All right, but where you go, it is me running point. 153 00:06:38,896 --> 00:06:40,373 I ain't letting anything else happen to you. 154 00:06:40,397 --> 00:06:42,293 - Do you understand? - Yeah. 155 00:06:42,399 --> 00:06:43,984 All right, let's deal with your girl. 156 00:06:44,067 --> 00:06:45,652 I'll take care of her from here. 157 00:06:45,736 --> 00:06:46,736 - Thank you. - All right. 158 00:06:46,779 --> 00:06:49,615 Hey, Bonnie. Listen, I'm gonna get you to a hotel. 159 00:06:49,698 --> 00:06:50,884 We're gonna have detectives stand outside your door. 160 00:06:50,908 --> 00:06:51,825 Standard protocol. 161 00:06:51,909 --> 00:06:52,826 You'll be safe. 162 00:06:52,910 --> 00:06:56,330 Sure. Protocol. Sounds good. 163 00:06:56,413 --> 00:06:58,165 This way. 164 00:07:01,877 --> 00:07:02,878 Right here. 165 00:07:17,726 --> 00:07:19,686 Hey. How's Bonnie holding up? 166 00:07:19,770 --> 00:07:21,355 Guess we'll see. 167 00:07:21,438 --> 00:07:23,249 Is it supposed to feel like this, like you're relieved? 168 00:07:23,273 --> 00:07:24,358 But mostly just pissed? 169 00:07:24,441 --> 00:07:26,026 Yeah. Wait till you have kids. 170 00:07:26,109 --> 00:07:27,361 They get put in harm's way, 171 00:07:27,444 --> 00:07:29,756 you're ready to rain holy hell down on whoever put them there. 172 00:07:29,780 --> 00:07:31,532 I already am. 173 00:07:31,615 --> 00:07:33,367 The shooter Tan bagged is Evander Keats. 174 00:07:33,450 --> 00:07:35,494 Oceanside native. He joined the North Foothill Posse 175 00:07:35,577 --> 00:07:36,703 back in '09. 176 00:07:36,787 --> 00:07:38,705 He's got a small run of low-level priors. 177 00:07:38,789 --> 00:07:40,499 Disorderly conduct and simple assault. 178 00:07:40,582 --> 00:07:42,435 No list of accomplices, and now he's lawyered up 179 00:07:42,459 --> 00:07:43,710 and he ain't telling us jack. 180 00:07:43,794 --> 00:07:45,170 You think it's a paid hit? 181 00:07:45,254 --> 00:07:46,773 I worked the Foothill Posse seven years ago. 182 00:07:46,797 --> 00:07:48,340 Don't know why they'd come for me now. 183 00:07:48,423 --> 00:07:49,341 Maybe this will help. 184 00:07:49,424 --> 00:07:52,344 Ballistics came back on the shells from the café. 185 00:07:52,427 --> 00:07:55,055 They match shells from another shooting four hours ago 186 00:07:55,138 --> 00:07:57,891 in Mar Vista and another, three hours ago in Brentwood. 187 00:07:57,975 --> 00:08:00,578 Looks like our shooters killed two other victims before coming for Tan. 188 00:08:00,602 --> 00:08:01,955 A mechanic and a city prosecutor. 189 00:08:01,979 --> 00:08:03,331 This has to be connected to an old case. 190 00:08:03,355 --> 00:08:04,731 Wait a minute. I know them. 191 00:08:04,815 --> 00:08:07,109 Back in 2013, that mechanic was a witness 192 00:08:07,192 --> 00:08:08,735 for that prosecutor. 193 00:08:08,819 --> 00:08:10,696 They both helped put away Conor Pope. 194 00:08:10,779 --> 00:08:12,531 L.A.'s self-proclaimed meth king. 195 00:08:12,614 --> 00:08:15,010 - How are you tied in? - I was Pope's arresting officer. 196 00:08:15,117 --> 00:08:18,078 This says Pope's been incarcerated since 2013, serving 50 years. 197 00:08:18,161 --> 00:08:20,014 If he wanted to put out a contract hit from behind bars, 198 00:08:20,038 --> 00:08:21,081 why wait till now? 199 00:08:21,164 --> 00:08:22,708 So he could be there in person. 200 00:08:22,791 --> 00:08:24,376 Just got this. Conor Pope escaped 201 00:08:24,459 --> 00:08:26,962 from a federal penitentiary approximately ten hours ago. 202 00:08:27,045 --> 00:08:29,524 Bragged to his cellmate that he was finally gonna get his payback. 203 00:08:29,548 --> 00:08:31,258 Apparently he's got a list of targets. 204 00:08:31,341 --> 00:08:32,801 Grabbed this from your attack, too. 205 00:08:35,304 --> 00:08:37,431 Never thought I'd have to see that face again. 206 00:08:37,514 --> 00:08:40,350 Yeah, well, now he's got to worry about seeing our faces. 207 00:09:17,220 --> 00:09:18,907 I really have to get to Metro. What's taking so long? 208 00:09:18,931 --> 00:09:20,325 I'm just submitting a reporting statement. 209 00:09:20,349 --> 00:09:22,267 I can't find the citation in last night's log. 210 00:09:22,351 --> 00:09:23,518 Jacob Carter. Bagged on a DUI. 211 00:09:23,602 --> 00:09:24,871 I can't find him, Officer Alonso. 212 00:09:24,895 --> 00:09:27,439 No one by that name was booked. 213 00:09:27,522 --> 00:09:28,440 Can you please check again? 214 00:09:28,523 --> 00:09:30,192 It was just off Los Feliz. 215 00:09:30,275 --> 00:09:31,955 He would have been brought in around 11:00. 216 00:09:31,985 --> 00:09:34,225 I don't know what to tell you. He's not here. 217 00:09:34,780 --> 00:09:35,822 That's impossible. 218 00:09:35,906 --> 00:09:37,991 I watched him get in the back of a cruiser myself. 219 00:09:38,075 --> 00:09:39,660 Sorry. If he's not in the system, 220 00:09:39,743 --> 00:09:41,203 he was never processed. 221 00:09:42,454 --> 00:09:44,331 What else do we know about Conor Pope? 222 00:09:44,414 --> 00:09:46,833 He ran the city's largest meth game a decade back. 223 00:09:46,917 --> 00:09:49,211 Cooked up one of the most potent strains in SoCal. 224 00:09:49,294 --> 00:09:51,213 Street cops called it Crystal Death. 225 00:09:51,296 --> 00:09:54,007 He used bikers from the Foothill Posse for distribution. 226 00:09:54,091 --> 00:09:55,568 If people weren't killing themselves with it, 227 00:09:55,592 --> 00:09:57,111 they were killing someone else over it. 228 00:09:57,135 --> 00:09:59,012 While I was on Vice in 2013, a whole task force 229 00:09:59,096 --> 00:10:00,740 had been created just to bring this guy down. 230 00:10:00,764 --> 00:10:02,116 Okay, if this stuff was everywhere, 231 00:10:02,140 --> 00:10:03,540 why did it take so long to nail him? 232 00:10:03,600 --> 00:10:05,119 We couldn't find anything connecting Pope directly 233 00:10:05,143 --> 00:10:06,520 to his empire. He ran a tight ship. 234 00:10:06,603 --> 00:10:08,043 Knew all the rules, how to bend them, 235 00:10:08,105 --> 00:10:09,356 when and where to break them. 236 00:10:09,439 --> 00:10:10,458 You worked the case, too, Lieutenant? 237 00:10:10,482 --> 00:10:12,377 Oh, yeah. I was in Hollywood Division at the time. 238 00:10:12,401 --> 00:10:14,253 - We were all across it. - Okay, how'd you finally get him? 239 00:10:14,277 --> 00:10:16,029 Well, to be honest, we got lucky. 240 00:10:16,113 --> 00:10:18,073 I was on dump detail, found a business ledger 241 00:10:18,156 --> 00:10:20,093 in his trash... connected his income, supply, customers. 242 00:10:20,117 --> 00:10:21,868 It was just the smoking gun we needed. 243 00:10:21,952 --> 00:10:24,287 The D.A. used it to convict, sent his ass away for good. 244 00:10:24,371 --> 00:10:26,432 - Yeah, or so we thought. - Pope's got a kill list 245 00:10:26,456 --> 00:10:28,136 Targeting the people who put him in prison. 246 00:10:28,166 --> 00:10:31,044 Witness, prosecutor and Tan were the first three targets. 247 00:10:31,128 --> 00:10:32,170 Attorneys, judges, jurors, 248 00:10:32,254 --> 00:10:33,564 other witnesses could all be next. 249 00:10:33,588 --> 00:10:34,715 Scoop up potential targets, 250 00:10:34,798 --> 00:10:36,109 have them brought to HQ for protection. 251 00:10:36,133 --> 00:10:38,010 Okay, wait, wait, wait. Okay, that's defense. 252 00:10:38,093 --> 00:10:39,946 What's our plan on offense to track down Conor Pope? 253 00:10:39,970 --> 00:10:41,388 His girlfriend, Jacinda Herrera. 254 00:10:41,471 --> 00:10:43,473 She was the last one to visit him in prison. 255 00:10:43,557 --> 00:10:44,725 That's one place to start. 256 00:10:44,808 --> 00:10:47,413 - Luca, have Chris pick her up with a patrol unit. - Got it. 257 00:10:47,519 --> 00:10:49,062 I got an old source I want to visit, 258 00:10:49,146 --> 00:10:51,565 guy who runs a gear shop the Posse brings their bikes to. 259 00:10:51,648 --> 00:10:53,584 Well, let's hope he still likes you. 260 00:10:53,608 --> 00:10:55,527 Hey, Tan. Gear up. 261 00:10:55,610 --> 00:10:57,446 I'll meet you outside in a minute. 262 00:11:00,532 --> 00:11:01,908 Nichelle. 263 00:11:01,992 --> 00:11:02,886 - Hey, bae. - Hey. 264 00:11:02,993 --> 00:11:04,369 Everything all right? 265 00:11:04,453 --> 00:11:07,372 I think I left my wallet at your place last night. 266 00:11:07,456 --> 00:11:10,042 Guess I had one too many glasses with your sister. 267 00:11:10,125 --> 00:11:12,020 - Thank god for Uber. - Well, you guys hit it off. 268 00:11:12,044 --> 00:11:14,755 If we didn't run out of wine, we might have gone till dawn. 269 00:11:16,173 --> 00:11:18,091 So, do you mind if I grab your house keys? 270 00:11:18,175 --> 00:11:19,986 I'll bring them back when I pick you up tonight before the gala. 271 00:11:20,010 --> 00:11:21,136 Yeah. They're in my car. 272 00:11:21,219 --> 00:11:22,573 - Come on. - Okay. 273 00:11:22,679 --> 00:11:24,598 I'm looking forward to it. 274 00:11:26,475 --> 00:11:29,269 If Winnie is still around, you should invite her to the party. 275 00:11:29,352 --> 00:11:32,105 Okay. I can ask her, I just... 276 00:11:32,189 --> 00:11:33,774 sort of pictured just us tonight. 277 00:11:33,857 --> 00:11:38,445 That's sweet, but with all the big money Othella invited, 278 00:11:38,528 --> 00:11:39,988 I'll be working the room all night. 279 00:11:40,072 --> 00:11:42,491 Between that, keeping my parents occupied, my friends... 280 00:11:42,574 --> 00:11:44,493 Your parents are coming? 281 00:11:44,576 --> 00:11:46,696 It's all they've been talking about since I told them. 282 00:11:46,745 --> 00:11:48,473 I don't know who they're more excited to meet, 283 00:11:48,497 --> 00:11:50,749 Othella Baker or my SWAT boyfriend. 284 00:11:50,832 --> 00:11:53,144 Well, yeah, sure, I'll check in with Winnie. 285 00:11:53,168 --> 00:11:55,064 - I know she loves that type of stuff. - Mm. 286 00:11:55,170 --> 00:11:58,131 But look, I got to run right now. We're about to roll out. 287 00:11:58,215 --> 00:12:00,550 But I'll see you tonight unless work gets in the way. 288 00:12:00,634 --> 00:12:01,967 Okay. Stay safe. 289 00:12:01,991 --> 00:12:03,345 All right. Yeah. 290 00:12:05,388 --> 00:12:07,808 Bonnie's not picking up. I just want to make sure 291 00:12:07,891 --> 00:12:09,869 - she got to the hotel okay. - Hey, you'd be the first 292 00:12:09,893 --> 00:12:11,537 To hear if she didn't. She's in good hands. 293 00:12:11,561 --> 00:12:13,105 That's not what I'm worried about. 294 00:12:13,188 --> 00:12:15,041 She watched me shoot someone, knock another guy out. 295 00:12:15,065 --> 00:12:16,483 The way she looked at me after, 296 00:12:16,566 --> 00:12:18,294 - it was like she was afraid of me. - You're worried 297 00:12:18,318 --> 00:12:19,712 She saw a side of you only the bad guys should. 298 00:12:19,736 --> 00:12:21,363 Yeah. And I had the whole day planned. 299 00:12:21,446 --> 00:12:24,157 Every detail down to the minute before I got on one knee. 300 00:12:24,241 --> 00:12:25,700 Wait, wait. Hold on a minute. 301 00:12:25,784 --> 00:12:26,993 You were gonna propose today? 302 00:12:27,077 --> 00:12:28,954 Yeah. Just after brunch. 303 00:12:29,037 --> 00:12:30,765 - Oh, man. Wow. - Yeah, and on top of that, 304 00:12:30,789 --> 00:12:32,165 I lost the ring. 305 00:12:32,249 --> 00:12:33,519 - You what? - At the restaurant. 306 00:12:33,625 --> 00:12:35,168 Pope's guys started shooting at me, 307 00:12:35,252 --> 00:12:37,146 everything went flying. I couldn't find it afterwards. 308 00:12:37,170 --> 00:12:38,964 Okay. I'll talk to the guys on the scene. 309 00:12:39,047 --> 00:12:40,966 M.E.s, CSIs, have them take a look. 310 00:12:41,049 --> 00:12:42,551 It's a lost cause, man. 311 00:12:42,634 --> 00:12:43,969 Hey, listen. 312 00:12:44,052 --> 00:12:46,221 You and Bonnie are gold together. 313 00:12:46,304 --> 00:12:47,973 I quit the apps 'cause I wanted something 314 00:12:48,056 --> 00:12:49,182 like what you two have. 315 00:12:49,266 --> 00:12:50,809 And that led me to meet Molly. 316 00:12:50,892 --> 00:12:52,144 So let me work on the ring. 317 00:12:55,522 --> 00:12:58,400 Officer Tan. It's been a while. 318 00:12:58,483 --> 00:13:01,194 I stopped chasing the Foothill Posse when I left Vice. 319 00:13:01,278 --> 00:13:02,863 Now they're chasing me. 320 00:13:06,491 --> 00:13:08,785 Did you know? 321 00:13:09,995 --> 00:13:12,205 A guy like Pope breaks out of prison? 322 00:13:12,289 --> 00:13:13,665 Everyone knows. 323 00:13:13,748 --> 00:13:14,956 That I was on his kill list? 324 00:13:14,980 --> 00:13:16,209 I just heard about it 325 00:13:16,293 --> 00:13:18,396 from some Foothill Posse guys in here getting tune-ups. 326 00:13:18,420 --> 00:13:20,314 There's nothing I could do to stop it from happening. 327 00:13:20,338 --> 00:13:21,941 It never occurred to you to pick up the phone? 328 00:13:21,965 --> 00:13:24,759 And risk Pope putting me on his list? 329 00:13:24,843 --> 00:13:26,344 There's no stopping a man like that. 330 00:13:26,428 --> 00:13:28,096 Yeah, certainly not with your help. 331 00:13:28,180 --> 00:13:30,098 Prison break? Hit crew? 332 00:13:30,182 --> 00:13:31,409 That's a lot to put together from a cell, 333 00:13:31,433 --> 00:13:33,185 and he had to pay for it. How'd he do it? 334 00:13:35,145 --> 00:13:37,898 Before he went away, Pope left a huge cache 335 00:13:37,981 --> 00:13:40,442 of benzyl cyanide in one of his old labs. 336 00:13:40,525 --> 00:13:42,736 He promised it to the Posse if they broke him out. 337 00:13:42,819 --> 00:13:44,279 There's enough in there 338 00:13:44,362 --> 00:13:46,948 to make ten million dollars' worth of meth. 339 00:13:47,032 --> 00:13:48,408 Do you know where his old lab is? 340 00:13:48,491 --> 00:13:49,743 McKenna, 341 00:13:49,826 --> 00:13:51,536 he tried to kill me. 342 00:13:51,620 --> 00:13:53,914 And he hurt innocent civilians. Do the right thing here. 343 00:13:53,997 --> 00:13:56,249 For a change. 344 00:14:00,503 --> 00:14:02,297 Let me call my guy. 345 00:14:06,635 --> 00:14:08,637 Ms. Herrera. 346 00:14:08,720 --> 00:14:10,388 I heard our officers had a little trouble 347 00:14:10,472 --> 00:14:11,640 convincing you to come in. 348 00:14:11,723 --> 00:14:13,266 You certainly know your rights. 349 00:14:13,350 --> 00:14:15,286 Verbal abuse doesn't count as assaulting an officer. 350 00:14:15,310 --> 00:14:17,229 I don't like cops, okay? 351 00:14:17,312 --> 00:14:19,123 You jammed my boyfriend up, it ain't gonna work on me. 352 00:14:19,147 --> 00:14:20,690 Your boyfriend's as bad as they come. 353 00:14:20,774 --> 00:14:22,168 We both know where the money for that McMansion 354 00:14:22,192 --> 00:14:24,277 we dragged you out of came from. 355 00:14:24,361 --> 00:14:25,278 Yeah, so don't pretend he got a raw deal. 356 00:14:25,362 --> 00:14:27,614 Okay? It was a good bust. 357 00:14:27,697 --> 00:14:30,242 You cops just found evidence on him in the trash? 358 00:14:30,325 --> 00:14:32,661 Please. You're all a bunch of cheaters. 359 00:14:32,744 --> 00:14:34,598 - I need to go. - Look, you were 360 00:14:34,704 --> 00:14:36,289 The last one to visit Pope in prison. 361 00:14:36,373 --> 00:14:37,999 You two communicated regularly. 362 00:14:38,083 --> 00:14:39,268 You know he was planning a breakout? 363 00:14:39,292 --> 00:14:40,437 - No. - Do you know 364 00:14:40,543 --> 00:14:42,295 Who he's targeting next? 365 00:14:42,379 --> 00:14:44,316 - If you do and you don't tell us... - Please. 366 00:14:44,422 --> 00:14:46,758 You think I'm gonna turn on Conor after all these years? 367 00:14:46,841 --> 00:14:48,635 That bitch detective couldn't turn me then, 368 00:14:48,718 --> 00:14:50,512 you ain't gonna turn me now. 369 00:14:50,595 --> 00:14:54,284 - This, uh, female detective, does she have a name? - Sure. 370 00:14:54,391 --> 00:14:56,810 Never forget it. Lynch. 371 00:15:03,024 --> 00:15:04,985 You want me to call Central? Get some of these 372 00:15:05,068 --> 00:15:06,861 potential targets to other divisions? 373 00:15:08,446 --> 00:15:10,156 We got enough room under our own roof. 374 00:15:10,240 --> 00:15:12,742 They can stay here until Pope's brought in. 375 00:15:12,826 --> 00:15:13,994 What do you got here? 376 00:15:14,077 --> 00:15:15,328 D.A.'s case on Pope. 377 00:15:15,412 --> 00:15:16,997 Could give us a lead on any targets 378 00:15:17,080 --> 00:15:18,498 we haven't scooped up yet. 379 00:15:18,581 --> 00:15:20,542 You know, I did some digging of my own. 380 00:15:20,625 --> 00:15:23,003 Talked to your former colleagues at Hollywood Division. 381 00:15:23,086 --> 00:15:25,797 Specifically, the Narcotics Task Force that brought Pope down. 382 00:15:25,880 --> 00:15:28,008 Yeah. Some hard chargers over there. 383 00:15:28,091 --> 00:15:29,235 Did you speak with Sergeant Williams? 384 00:15:29,259 --> 00:15:30,611 He's still one of my favorite people. 385 00:15:30,635 --> 00:15:32,178 You should try his chili. 386 00:15:32,262 --> 00:15:33,847 He said you wanted Pope bad. 387 00:15:33,930 --> 00:15:35,807 Worked the case for two years as a detective 388 00:15:35,890 --> 00:15:38,351 and then left when the task force was formed. 389 00:15:38,435 --> 00:15:39,728 Why was that? 390 00:15:40,770 --> 00:15:42,480 I was needed elsewhere. 391 00:15:42,564 --> 00:15:44,399 Pope wasn't the only heavy hitter in L.A. 392 00:15:44,482 --> 00:15:46,044 - Hmm. - If that's all, Commander, 393 00:15:46,151 --> 00:15:48,069 I'm gonna check on something. 394 00:15:48,153 --> 00:15:50,238 You sure that's a good idea? 395 00:15:50,322 --> 00:15:52,198 I mean, you could be on Pope's kill list, too. 396 00:15:52,282 --> 00:15:53,700 Oh, I don't think so. 397 00:15:53,783 --> 00:15:55,869 I never interacted with him personally. 398 00:15:55,952 --> 00:15:58,192 - You tried to flip his girlfriend. - And it didn't work. 399 00:15:58,288 --> 00:16:00,040 Tried a lot of things that didn't pan out. 400 00:16:00,123 --> 00:16:02,334 That's why they called in the task force. 401 00:16:10,967 --> 00:16:14,220 Long coffee break, Kowalski? 402 00:16:14,304 --> 00:16:17,182 Been trying your cell all morning. 403 00:16:17,265 --> 00:16:18,558 Can I borrow him? 404 00:16:20,477 --> 00:16:23,188 You ducking me 'cause that drunk driver paid you off last night? 405 00:16:23,271 --> 00:16:25,042 - No, I... - I don't have a lot of time. 406 00:16:25,148 --> 00:16:26,566 What happened to him? 407 00:16:26,649 --> 00:16:28,369 The division said that he wasn't brought in. 408 00:16:30,278 --> 00:16:31,404 I brought him in. 409 00:16:31,488 --> 00:16:32,906 Everything was by the book. 410 00:16:32,989 --> 00:16:35,408 We tested his blood at the station, came back .14. 411 00:16:35,492 --> 00:16:38,370 Gave him his phone call, prepped him for booking. 412 00:16:38,453 --> 00:16:40,372 Then this guy shows up. 413 00:16:40,455 --> 00:16:42,957 Really nice suit, heavy business card. 414 00:16:43,041 --> 00:16:45,835 It was the kid's dad, Logan Carter. 415 00:16:45,919 --> 00:16:47,712 The deputy mayor, Logan Carter? 416 00:16:47,796 --> 00:16:49,255 Yeah. Look, 417 00:16:49,339 --> 00:16:50,924 I'm just a two-year officer. 418 00:16:51,007 --> 00:16:52,026 But this guy's the right hand for the mayor. 419 00:16:52,050 --> 00:16:53,110 I'm not losing my job for this. 420 00:16:53,134 --> 00:16:54,302 So he was never processed? 421 00:16:54,386 --> 00:16:55,595 No paperwork? 422 00:16:55,678 --> 00:16:57,032 - The blood test? - Destroyed. 423 00:16:57,138 --> 00:16:59,099 The dad made sure. 424 00:16:59,182 --> 00:17:00,600 I didn't have a choice. 425 00:17:04,396 --> 00:17:06,147 That's my commander. I got to go. 426 00:17:06,231 --> 00:17:08,233 This is not your fault, Kowalski. 427 00:17:08,316 --> 00:17:09,567 But you always have a choice. 428 00:17:13,822 --> 00:17:15,448 Tan's old source paid off. 429 00:17:15,532 --> 00:17:18,243 He said Conor Pope was with the Foothill Posse 430 00:17:18,326 --> 00:17:21,079 at this warehouse up the street about 30 minutes ago. 431 00:17:21,162 --> 00:17:22,348 Do we know if he's still there? 432 00:17:22,372 --> 00:17:23,724 Trying to confirm. Garment warehouse 433 00:17:23,748 --> 00:17:25,125 has a basement meth lab. 434 00:17:25,208 --> 00:17:26,042 Infrared should at least give us 435 00:17:26,126 --> 00:17:27,228 the number of guys we're dealing with. 436 00:17:27,252 --> 00:17:29,462 Okay, I clock nine total. One of them could be Pope. 437 00:17:29,546 --> 00:17:31,965 Other heat signature in the center is a propane boiler. 438 00:17:32,048 --> 00:17:33,508 We can't take the fight down there. 439 00:17:33,591 --> 00:17:35,431 One stray bullet could send the whole place up. 440 00:17:35,510 --> 00:17:37,154 Looks like there's only one way into the lab, 441 00:17:37,178 --> 00:17:38,364 a trapdoor built into the floor. 442 00:17:38,388 --> 00:17:39,573 Smoke canisters can flush them out. 443 00:17:39,597 --> 00:17:40,757 - All right. - Time's short. 444 00:17:40,807 --> 00:17:43,476 Let's get them before the lookout pops up for air again. 445 00:17:49,023 --> 00:17:50,275 Tan. 446 00:18:38,615 --> 00:18:39,324 LAPD! 447 00:18:39,407 --> 00:18:41,159 Everybody come out now, one by one! 448 00:18:46,456 --> 00:18:48,082 Let's go. Move. 449 00:18:48,166 --> 00:18:49,501 Move. 450 00:18:56,966 --> 00:18:58,801 Eight so far, no Pope. 451 00:18:58,885 --> 00:19:00,446 - There's still one more. - Conor Pope, 452 00:19:00,470 --> 00:19:01,721 Come out now. 453 00:19:07,185 --> 00:19:10,605 Pope cleared out an hour ago. 454 00:19:12,649 --> 00:19:14,901 Nice to see you again, Officer. 455 00:19:17,320 --> 00:19:19,948 Congratulations, Emerson. 456 00:19:20,031 --> 00:19:22,534 You used to be just a common meth dealer, 457 00:19:22,617 --> 00:19:25,328 but with breaking out a prisoner, aiding and abetting, 458 00:19:25,411 --> 00:19:27,539 shooting at a cop earlier, 459 00:19:27,622 --> 00:19:29,809 - you're looking at 55 to life, pal. - And that's before 460 00:19:29,833 --> 00:19:32,544 We tack on possession and intent to manufacture crystal meth. 461 00:19:32,627 --> 00:19:34,104 I almost don't know what else we can throw 462 00:19:34,128 --> 00:19:35,588 at you at this point, bro. 463 00:19:35,672 --> 00:19:36,857 How about you throw us somethin? 464 00:19:36,881 --> 00:19:38,424 Maybe we drop the drug charges, 465 00:19:38,508 --> 00:19:41,469 keep you in county, close to home. 466 00:19:41,553 --> 00:19:42,845 Come on. 467 00:19:42,929 --> 00:19:45,098 I don't know where Pope's going. 468 00:19:45,181 --> 00:19:48,101 He took two guys with him, though. Reinforcements. 469 00:19:48,184 --> 00:19:49,995 How many targets does he have left on his kill list? 470 00:19:50,019 --> 00:19:51,104 Just some woman, man. 471 00:19:51,187 --> 00:19:53,940 Whoever she is, Pope blames her the most. 472 00:20:02,865 --> 00:20:05,243 Commander, you know who he's talking about, right? 473 00:20:05,326 --> 00:20:07,453 Lieutenant Lynch. She left by herself this morning 474 00:20:07,537 --> 00:20:09,497 to "check some things" and hasn't been seen since. 475 00:20:14,043 --> 00:20:15,295 Yeah. Voice mail. 476 00:20:15,378 --> 00:20:16,897 Pope's girlfriend said they had a history. 477 00:20:16,921 --> 00:20:19,024 Look, I'll check her office, have the team put out an APB. 478 00:20:19,048 --> 00:20:20,300 Better hurry. 479 00:20:33,062 --> 00:20:34,707 Thanks for talking to us. We've got a lieutenant 480 00:20:34,731 --> 00:20:36,316 off the grid who could be in danger. 481 00:20:36,399 --> 00:20:38,294 And since you were Pope's defense attorney, we're hoping 482 00:20:38,318 --> 00:20:41,446 you can give us some insight on where she or Pope might be. 483 00:20:42,822 --> 00:20:45,783 Sure. Help yourself, Counselor. 484 00:20:45,867 --> 00:20:47,660 There's no snacks out there. I'm starving. 485 00:20:47,744 --> 00:20:51,497 Hey, listen, I'm still bound by attorney-client privilege. 486 00:20:51,581 --> 00:20:53,833 Unless you are aware of someone in immediate danger. 487 00:20:53,916 --> 00:20:55,543 I don't know about targets, 488 00:20:55,627 --> 00:20:57,354 but I know Pope was obsessed with the task force 489 00:20:57,378 --> 00:20:58,538 that planted evidence on him. 490 00:20:58,588 --> 00:21:00,506 Watch your mouth. 491 00:21:00,590 --> 00:21:02,109 Fruit of the poisonous tree, that ledger 492 00:21:02,133 --> 00:21:05,511 you found in his trash should never have been admissible. 493 00:21:05,595 --> 00:21:07,072 You pressed me for 40 minutes on the stand. 494 00:21:07,096 --> 00:21:08,376 I promise you I didn't plant it. 495 00:21:08,431 --> 00:21:09,617 Doesn't mean someone else didn't. 496 00:21:09,641 --> 00:21:11,142 It ever bother you 497 00:21:11,225 --> 00:21:12,894 how easy that came into your possession? 498 00:21:12,977 --> 00:21:14,622 We take the breaks wherever we can get 'em. 499 00:21:14,646 --> 00:21:15,915 - Yeah. - We're not retrying a case here. 500 00:21:15,939 --> 00:21:17,857 We're trying to save someone's life. 501 00:21:17,940 --> 00:21:20,526 After I lost Pope's last appeal, I thought he was gonna kill me 502 00:21:20,610 --> 00:21:21,819 right there in the courtroom. 503 00:21:21,903 --> 00:21:24,030 He's been adamant about that damn ledger 504 00:21:24,113 --> 00:21:25,531 his entire time in the pen. 505 00:21:25,615 --> 00:21:26,658 That's what this is about. 506 00:21:26,741 --> 00:21:27,617 He feels he was wronged. 507 00:21:27,700 --> 00:21:29,661 And if you ask me, he was. 508 00:21:29,744 --> 00:21:30,995 Not that I'm excusing violence. 509 00:21:31,079 --> 00:21:31,996 Look, 510 00:21:32,080 --> 00:21:33,807 Pope wouldn't have throw that book in the trash. 511 00:21:33,831 --> 00:21:35,708 So somebody else had to. 512 00:21:40,797 --> 00:21:42,734 - Any word on Lynch? - Still looking. 513 00:21:42,840 --> 00:21:45,176 I got a couple other divisions trying to track her down. 514 00:21:45,259 --> 00:21:47,697 - What's up? - I know it's not a good time right now, 515 00:21:47,804 --> 00:21:50,556 But I need to talk about Deputy Mayor Carter. 516 00:21:50,640 --> 00:21:53,184 I'm not the political animal like Lieutenant Lynch, 517 00:21:53,267 --> 00:21:56,028 but doesn't mean I don't step foot in the jungle every once in a while. 518 00:21:56,062 --> 00:21:57,563 What can you tell me about him? 519 00:21:57,647 --> 00:21:59,691 Well, Carter's got deep roots in the city, 520 00:21:59,774 --> 00:22:03,695 a family of public servants; military, Congress, lawyers. 521 00:22:03,778 --> 00:22:07,740 He was deputy district attorney himself a couple of decades ago. 522 00:22:07,824 --> 00:22:09,242 Why do you ask? 523 00:22:09,325 --> 00:22:11,285 I pulled over his son for drunk driving. 524 00:22:11,369 --> 00:22:13,579 Carter made it disappear. 525 00:22:15,540 --> 00:22:17,333 Well, what do you want to do about it? 526 00:22:17,417 --> 00:22:19,019 Is there an arrest report? Blood alcohol test? 527 00:22:19,043 --> 00:22:20,503 Not anymore. 528 00:22:20,586 --> 00:22:23,423 Well, Carter runs Public Safety. 529 00:22:23,506 --> 00:22:25,258 He controls the funds for 530 00:22:25,341 --> 00:22:27,593 the entire LAPD, top to bottom. In a lot of ways, 531 00:22:27,677 --> 00:22:30,263 you could say SWAT's more at his mercy than the mayor herself. 532 00:22:30,346 --> 00:22:33,868 - Doesn't mean his son can drink and drive without consequences. - I agree. 533 00:22:33,975 --> 00:22:35,727 But right now, there's no record of a case. 534 00:22:35,810 --> 00:22:38,563 You'd have to get the D.A.'s office to open up a new inquiry 535 00:22:38,646 --> 00:22:40,440 based on the word of an off-duty SWAT officer 536 00:22:40,523 --> 00:22:41,774 who was acting outside 537 00:22:41,858 --> 00:22:43,658 of her job purview, with no physical evidence. 538 00:22:43,693 --> 00:22:45,445 So that's it? 539 00:22:45,528 --> 00:22:47,280 Just live with it? 540 00:22:47,363 --> 00:22:50,825 Chris, I'd never tell you to quit. 541 00:22:50,908 --> 00:22:52,994 I know why this matters to you. 542 00:22:53,077 --> 00:22:55,455 But you'd be fighting a battle that's already over. 543 00:22:55,538 --> 00:22:58,643 Thanks for telling that to me straight. 544 00:23:00,710 --> 00:23:03,171 Lynch. Where the hell are you? 545 00:23:06,382 --> 00:23:08,634 Lieutenant, what happened here? 546 00:23:08,718 --> 00:23:10,863 I found one of Pope's guys waiting to ambush the resident, 547 00:23:10,887 --> 00:23:11,679 so I ambushed him first. 548 00:23:11,763 --> 00:23:12,930 Who lives in this house? 549 00:23:13,014 --> 00:23:14,432 Woman named Raquel Lopez. 550 00:23:14,515 --> 00:23:15,701 And how is she connected to all this? 551 00:23:15,725 --> 00:23:16,965 She was an off-the-books source 552 00:23:17,018 --> 00:23:18,578 that provided me intel on the Pope case. 553 00:23:18,603 --> 00:23:21,355 I saw her forwarding address in the D.A.'s file, 554 00:23:21,439 --> 00:23:23,149 and I realized if the D.A. knew about her, 555 00:23:23,232 --> 00:23:25,818 then maybe Pope did, too. So I swung by to check on her 556 00:23:25,902 --> 00:23:27,820 and looks like I got here just in time. 557 00:23:27,904 --> 00:23:29,047 So Raquel is his last target, not you? 558 00:23:29,071 --> 00:23:31,199 She's a brave woman; I owe her a lot. 559 00:23:31,282 --> 00:23:32,843 Lucky for us, Raquel hasn't come home yet, 560 00:23:32,867 --> 00:23:34,011 which means she's still out there. 561 00:23:34,035 --> 00:23:35,787 But Pope is trying to track her down. 562 00:23:35,870 --> 00:23:36,870 Wait a second. 563 00:23:36,913 --> 00:23:38,640 Why didn't you tell anyone where you were going? 564 00:23:38,664 --> 00:23:40,166 This was just a hunch. 565 00:23:40,249 --> 00:23:42,060 I didn't want to waste valuable resources on it. 566 00:23:42,084 --> 00:23:44,104 All due respect, Lieutenant, when you assessed a threat here, 567 00:23:44,128 --> 00:23:45,463 why didn't you call it in? 568 00:23:45,546 --> 00:23:47,715 I didn't want to engage a firefight. 569 00:23:47,799 --> 00:23:49,175 I think I handled myself fine. 570 00:23:49,258 --> 00:23:51,928 Now if you don't mind, I have a suspect to question. 571 00:23:55,097 --> 00:23:58,184 Neighbors say Raquel comes and goes for days at a time. 572 00:23:58,267 --> 00:23:59,703 It's normal for her to be unreachable. 573 00:23:59,727 --> 00:24:01,187 So he doesn't know where she is. 574 00:24:01,270 --> 00:24:03,356 And he's spreading his resources trying to find her. 575 00:24:03,439 --> 00:24:05,024 I recognize her. 576 00:24:05,107 --> 00:24:07,360 Think she went by a different name back in 2013. 577 00:24:07,443 --> 00:24:09,695 Raquel was part of Pope's crew? 578 00:24:09,779 --> 00:24:11,989 Nah, she was his housekeeper. 579 00:24:12,073 --> 00:24:14,051 What did his housekeeper do to make him go after her? 580 00:24:14,075 --> 00:24:15,827 I got one theory. 581 00:24:24,961 --> 00:24:26,754 He's putting up a brick wall now, 582 00:24:26,838 --> 00:24:28,548 he won't give us anything on Pope. 583 00:24:28,631 --> 00:24:30,508 Years of going after him with stings and busts, 584 00:24:30,591 --> 00:24:32,385 Pope always got away. 585 00:24:32,468 --> 00:24:35,179 And then one day, everything we needed fell right in our lap. 586 00:24:35,263 --> 00:24:37,223 Fell right in my lap. 587 00:24:37,306 --> 00:24:39,517 You know I've always been a fan of yours. 588 00:24:39,600 --> 00:24:42,353 But aside from attention to detail and thoroughness, 589 00:24:42,436 --> 00:24:45,106 understand luck plays a part in a long and healthy career. 590 00:24:45,189 --> 00:24:46,899 Is it luck if we made it happen? 591 00:24:46,983 --> 00:24:49,569 You've had a long day. Maybe you should call and check on Bonnie. 592 00:24:49,652 --> 00:24:50,903 Oh, Bonnie's fine. 593 00:24:50,987 --> 00:24:52,405 It's the case that's bothering me. 594 00:24:52,488 --> 00:24:55,283 You worked the Pope case early, then left. 595 00:24:55,366 --> 00:24:56,784 But you always wanted to get him. 596 00:24:56,868 --> 00:24:58,411 What information did Raquel give you? 597 00:24:58,494 --> 00:25:00,329 I can't find her in any of our files. 598 00:25:00,413 --> 00:25:01,974 You do know what "off the books" means, don't you? 599 00:25:01,998 --> 00:25:03,016 You're not answering my question. 600 00:25:03,040 --> 00:25:06,419 And you're not addressing me like a lieutenant. 601 00:25:06,502 --> 00:25:09,255 What do you think I'm hiding? 602 00:25:09,338 --> 00:25:12,758 I think it wasn't just luck that I found the ledger 603 00:25:12,842 --> 00:25:14,093 in the trash that day. 604 00:25:14,176 --> 00:25:16,888 I think Raquel put it there for me to find. 605 00:25:16,971 --> 00:25:19,307 And I think maybe somebody in the LAPD told her to do it. 606 00:25:19,390 --> 00:25:21,493 A housekeeper throwing something in the trash isn't a crime. 607 00:25:21,517 --> 00:25:23,811 It is if she did it for the cops. 608 00:25:23,895 --> 00:25:26,772 In exchange for a new name, a new life? 609 00:25:26,856 --> 00:25:28,941 Pope came after me, 610 00:25:29,025 --> 00:25:31,277 and he could've hurt or killed my girlfriend. 611 00:25:31,360 --> 00:25:32,904 All 'cause he thinks we cheated. 612 00:25:32,987 --> 00:25:34,614 Did we, Lieutenant? 613 00:25:34,697 --> 00:25:37,533 Now is not the time to interrogate me. 614 00:25:37,617 --> 00:25:40,286 I need you to help me find Raquel before Pope does. 615 00:25:40,369 --> 00:25:42,371 Because if we don't, she's dead. 616 00:25:49,045 --> 00:25:50,731 After Pope's arrest, Maritza Garcia changed her name 617 00:25:50,755 --> 00:25:52,256 to Raquel Lopez and left the Valley. 618 00:25:52,340 --> 00:25:53,549 She got a nursing degree, 619 00:25:53,633 --> 00:25:55,468 and now rotates at five different hospitals. 620 00:25:55,551 --> 00:25:57,803 She finished her graveyard shift 621 00:25:57,887 --> 00:25:59,805 at Saint Thomas at 6:30 this morning. 622 00:25:59,889 --> 00:26:02,367 - Hasn't been seen since. - I couldn't get Pope's guy to say much, 623 00:26:02,391 --> 00:26:04,644 But one thing is clear: Pope is still hunting for her. 624 00:26:04,727 --> 00:26:07,080 You don't have any other information on her you want to share with us? 625 00:26:07,104 --> 00:26:08,689 Made some calls. 626 00:26:08,773 --> 00:26:10,959 Raquel wasn't scheduled to work at any other hospital today. 627 00:26:10,983 --> 00:26:13,694 But look at this. Pope's been making the rounds, 628 00:26:13,778 --> 00:26:15,714 each of the hospitals she works, asking about her. 629 00:26:15,738 --> 00:26:16,489 Now, this time stamp 630 00:26:16,572 --> 00:26:18,491 shows that he just left the last one. 631 00:26:18,574 --> 00:26:20,159 How's he getting his information? 632 00:26:20,242 --> 00:26:21,869 She changed her name, was off the books, 633 00:26:21,953 --> 00:26:24,497 yet he's got the addresses to every single hospital 634 00:26:24,580 --> 00:26:26,558 - she works at? - Yeah, I've been wondering the same thing, too. 635 00:26:26,582 --> 00:26:28,000 And not just for Raquel. 636 00:26:28,084 --> 00:26:30,670 Pope managed to locate a state's witness, 637 00:26:30,753 --> 00:26:33,130 a city prosecutor and a SWAT officer. 638 00:26:33,214 --> 00:26:35,424 None of their information is public record. 639 00:26:35,508 --> 00:26:38,511 He needed subpoenaed documents and access to our files. 640 00:26:38,594 --> 00:26:41,013 Which means you think we have a leak in the D.A.'s office? 641 00:26:41,097 --> 00:26:42,950 Well, it's hard to imagine Pope got to someone there. 642 00:26:42,974 --> 00:26:44,475 What about the other side? 643 00:26:44,558 --> 00:26:46,411 Defense attorneys have access to everything, too. 644 00:26:46,435 --> 00:26:47,955 Pope's lawyer worked nonstop on his appeals 645 00:26:47,979 --> 00:26:48,980 the last seven years. 646 00:26:49,063 --> 00:26:51,190 Bring his ass into interrogation. 647 00:26:51,273 --> 00:26:52,692 Now. 648 00:26:54,777 --> 00:26:56,362 Hicks filled me in on your DUI bust. 649 00:26:56,445 --> 00:26:57,905 Wanted me to check in. 650 00:26:57,989 --> 00:26:59,699 He thinks it'd be smart to drop it. 651 00:26:59,782 --> 00:27:02,201 He knew you wouldn't. 652 00:27:02,284 --> 00:27:04,203 You dig anything else up? 653 00:27:04,286 --> 00:27:06,086 The deputy mayor's son just graduated college. 654 00:27:06,122 --> 00:27:08,040 I asked departments by the school. 655 00:27:08,124 --> 00:27:09,476 Friends of mine found two other times 656 00:27:09,500 --> 00:27:11,752 in the last year where Jacob got pulled over 657 00:27:11,836 --> 00:27:13,587 and the deputy mayor made them all go away. 658 00:27:13,671 --> 00:27:15,440 So this wasn't the first time Jacob's used his daddy's 659 00:27:15,464 --> 00:27:16,841 "get out of jail free" card. 660 00:27:16,924 --> 00:27:18,259 He's gonna continue driving drunk 661 00:27:18,342 --> 00:27:20,428 until he hurts himself or someone else. 662 00:27:22,471 --> 00:27:24,682 Do you know how my mom died, Hondo? 663 00:27:24,765 --> 00:27:26,892 Only the broad details. 664 00:27:26,976 --> 00:27:28,644 Never felt right to pry. 665 00:27:29,854 --> 00:27:31,522 It was a pileup on the freeway. 666 00:27:31,605 --> 00:27:33,566 My mom caused it trying to make a last-minute exit 667 00:27:33,649 --> 00:27:35,568 across three lanes. 668 00:27:35,651 --> 00:27:38,446 Four dead, including her. 669 00:27:38,529 --> 00:27:40,114 She was drunk at the time. 670 00:27:40,197 --> 00:27:42,241 She usually was. 671 00:27:42,324 --> 00:27:44,535 It didn't matter how much she drank, 672 00:27:44,618 --> 00:27:46,537 she always thought she was in control. 673 00:27:46,620 --> 00:27:50,624 And she always got away with it, until she didn't. 674 00:27:50,708 --> 00:27:53,544 You know what you need to do. 675 00:27:55,379 --> 00:27:57,840 Of course I do. 676 00:27:57,923 --> 00:28:00,092 But Hicks is right. 677 00:28:00,176 --> 00:28:02,553 Carter's reach is huge. 678 00:28:02,636 --> 00:28:04,430 He can punish all of SWAT to get to me. 679 00:28:04,513 --> 00:28:06,557 City Hall's never scared us, Chris. 680 00:28:06,640 --> 00:28:08,076 I don't want anything to happen to the team 681 00:28:08,100 --> 00:28:09,477 because of some personal crusade. 682 00:28:09,560 --> 00:28:12,438 You are talking about saving lives. 683 00:28:12,521 --> 00:28:14,148 That's personal to all of us. 684 00:28:14,231 --> 00:28:17,068 Now, only you can decide how far you push this. 685 00:28:17,151 --> 00:28:19,445 But when I'm in a tough spot, I just ask myself: 686 00:28:19,528 --> 00:28:21,614 what is the right thing to do? 687 00:28:21,697 --> 00:28:23,741 And you know that answer. 688 00:28:27,620 --> 00:28:29,413 D.A. showed us your requests 689 00:28:29,497 --> 00:28:32,166 for personal information leading to all of Pope's victims. 690 00:28:32,249 --> 00:28:34,269 Before you say it was for his appeal, your requests came 691 00:28:34,293 --> 00:28:35,795 after his last one was denied. 692 00:28:35,878 --> 00:28:37,213 And we checked with your firm. 693 00:28:37,296 --> 00:28:39,024 If you were still doing legal work for Conor Pope, 694 00:28:39,048 --> 00:28:40,091 it wasn't on their time. 695 00:28:40,174 --> 00:28:42,426 You're gonna be arrested for abetting Pope in murder 696 00:28:42,510 --> 00:28:43,969 the moment you leave this room. 697 00:28:44,053 --> 00:28:45,853 He's got to have some kind of leverage on you. 698 00:28:45,888 --> 00:28:50,017 Come on, man, this is where you defend yourself. 699 00:28:50,101 --> 00:28:52,978 He was gonna murder my family. 700 00:28:53,062 --> 00:28:54,480 The only way I could 701 00:28:54,563 --> 00:28:57,149 stay off that kill list was to help him make it. 702 00:28:57,233 --> 00:28:58,317 All I did was my job. 703 00:28:58,400 --> 00:29:01,195 You're the ones who started this by planting evidence. 704 00:29:01,278 --> 00:29:03,781 We don't have time for a whole deposition. 705 00:29:03,864 --> 00:29:06,200 Pope's already been to every hospital Raquel works at. 706 00:29:06,283 --> 00:29:07,535 Where's he looking next? 707 00:29:07,618 --> 00:29:09,495 Raquel is innocent. 708 00:29:09,578 --> 00:29:11,372 None of us want her to die. 709 00:29:11,455 --> 00:29:16,377 Raquel's cousin is a patient at a rehab clinic in Malibu. 710 00:29:16,460 --> 00:29:18,337 Sometimes Raquel volunteers there. 711 00:29:18,420 --> 00:29:19,856 He left the last hospital 20 minutes ago. 712 00:29:19,880 --> 00:29:21,674 He's already ahead of us. I'll tell Hondo. 713 00:29:25,719 --> 00:29:26,719 Yeah, maybe 714 00:29:26,762 --> 00:29:29,181 if you had played by the rules in the first place, 715 00:29:29,265 --> 00:29:31,016 this wouldn't have happened. 716 00:29:35,271 --> 00:29:38,357 Rehab facility's off-grid and they got a "no phones" rule. 717 00:29:38,440 --> 00:29:40,252 So we can't get through to them or warn Raquel. 718 00:29:40,276 --> 00:29:41,586 Trying to save the addicts from themselves... 719 00:29:41,610 --> 00:29:43,404 Now it's putting them in more danger. 720 00:29:43,487 --> 00:29:44,847 Trying to make the best time I can. 721 00:29:46,157 --> 00:29:48,576 Tan, what's your problem? 722 00:29:48,659 --> 00:29:49,994 Spit it out. 723 00:29:50,077 --> 00:29:52,037 You know me, I don't talk out of school, 724 00:29:52,121 --> 00:29:54,582 but I think Lynch got Raquel to toss Pope's ledger 725 00:29:54,665 --> 00:29:56,709 seven years ago, knowing that I would find it. 726 00:29:56,792 --> 00:29:58,061 She got a source to collect evidence. 727 00:29:58,085 --> 00:29:59,545 That's part of the job. 728 00:29:59,628 --> 00:30:00,772 Not if she told Raquel to throw the book away 729 00:30:00,796 --> 00:30:02,923 so the police could find it. That's planting evidence. 730 00:30:03,007 --> 00:30:04,152 There are rules. 731 00:30:04,176 --> 00:30:05,342 And we have to play by them. 732 00:30:05,426 --> 00:30:06,820 For all we know, Raquel did it willingly. 733 00:30:06,844 --> 00:30:08,488 Everything comes down to chain of custody... 734 00:30:08,512 --> 00:30:10,073 Tough to prove anything illegal was done, 735 00:30:10,097 --> 00:30:12,183 but Lynch is smart, she knows that. 736 00:30:12,266 --> 00:30:13,785 Doesn't matter. Lynch was a mentor, we have history. 737 00:30:13,809 --> 00:30:15,769 I can live with the past, but can I trust her now? 738 00:30:15,811 --> 00:30:17,455 She's ain't going into battle with us. 739 00:30:17,479 --> 00:30:19,607 Now this team, we've always had each other's backs. 740 00:30:19,690 --> 00:30:21,233 And right now, we got a life to save. 741 00:30:21,317 --> 00:30:23,295 So we're gonna get this one done like the others... 742 00:30:23,319 --> 00:30:24,570 The way we trained. 743 00:30:33,787 --> 00:30:35,748 Split up. Find Raquel! 744 00:30:44,798 --> 00:30:46,425 Deacon, Tan, locate Raquel, get her safe. 745 00:30:46,508 --> 00:30:48,427 Street and Chris, you're with me. 746 00:30:56,852 --> 00:30:58,663 - Where are the patients' quarters? - Oh, oh, my God. 747 00:30:58,687 --> 00:31:00,249 - Please don't shoot me. - Where? 748 00:31:00,356 --> 00:31:01,482 Uh, second floor. That way. 749 00:31:09,406 --> 00:31:10,199 Where's the gunman? 750 00:31:10,282 --> 00:31:11,635 - Where's the gunman?! - He went that way. 751 00:31:11,659 --> 00:31:13,118 It's okay. LAPD! 752 00:31:13,202 --> 00:31:14,495 Exit the building! 753 00:31:14,578 --> 00:31:15,972 Fire alarm is gonna draw people out. 754 00:31:15,996 --> 00:31:17,182 Pope's trying to bring Raquel to him. 755 00:31:17,206 --> 00:31:18,874 We're running out of time. 756 00:31:22,586 --> 00:31:23,629 Maritza? 757 00:31:27,217 --> 00:31:28,509 This is not a drill! 758 00:31:33,055 --> 00:31:34,054 Move, move, move, move! 759 00:31:34,078 --> 00:31:35,099 Come on, come on, go. 760 00:31:35,182 --> 00:31:36,993 - He went that way! - We're looking for Raquel Lopez. 761 00:31:37,017 --> 00:31:39,120 - She's got a cousin here. - Yeah, Sadie Brown... second floor, 762 00:31:39,144 --> 00:31:41,415 - Down the hall. - Move, move, move, move, move, move! 763 00:31:42,564 --> 00:31:43,857 Let's go. 764 00:31:43,941 --> 00:31:45,484 It's just another drill, Raquel. 765 00:31:45,567 --> 00:31:46,694 I don't think so. 766 00:31:46,777 --> 00:31:48,529 I don't want to go. 767 00:31:48,612 --> 00:31:52,157 Something's wrong. 768 00:31:52,241 --> 00:31:54,201 - On the ground! LAPD! - Down, down, down! 769 00:31:55,411 --> 00:31:56,912 Don't move! 770 00:31:56,996 --> 00:31:58,223 - Down! - Now! On the ground now! 771 00:31:58,247 --> 00:31:59,164 Behind your back! Hands behind your back! 772 00:31:59,248 --> 00:32:00,874 Hands behind your back! 773 00:32:00,958 --> 00:32:03,335 Come here. 774 00:32:03,419 --> 00:32:06,213 26-David, one suspect in custody. 775 00:32:07,256 --> 00:32:08,966 Move or die! Move! 776 00:32:13,095 --> 00:32:14,346 Pope, put the gun down! 777 00:32:14,430 --> 00:32:15,723 Hands behind your head! 778 00:32:18,767 --> 00:32:19,767 Get back in the room! 779 00:32:40,956 --> 00:32:41,874 Conor Pope, 780 00:32:41,957 --> 00:32:44,209 you're under arrest. 781 00:32:44,293 --> 00:32:45,573 You take a good look at this man. 782 00:32:47,338 --> 00:32:50,090 He put you away the first time, I'm gonna put you away the last. 783 00:32:50,174 --> 00:32:51,884 I called the mayor, 784 00:32:51,967 --> 00:32:53,677 told her Conor Pope is in custody. 785 00:32:53,761 --> 00:32:55,073 She sends her appreciation. 786 00:32:55,097 --> 00:32:56,430 Ah. 787 00:32:56,513 --> 00:32:58,891 We've had a long year so far together, Lieutenant, 788 00:32:58,974 --> 00:33:01,185 and I'd like to think we've gotten closer, 789 00:33:01,268 --> 00:33:04,063 so I'm only gonna ask this once. 790 00:33:04,146 --> 00:33:06,427 Did you leverage Raquel Lopez to illegally obtain evidence 791 00:33:06,482 --> 00:33:08,525 for the LAPD seven years ago? 792 00:33:08,609 --> 00:33:10,194 No, I didn't. 793 00:33:10,277 --> 00:33:11,904 Just tell us the truth, please. 794 00:33:11,987 --> 00:33:12,987 I am. 795 00:33:13,030 --> 00:33:14,448 So that's how it's gonna be? 796 00:33:14,531 --> 00:33:16,241 Because this unit 797 00:33:16,325 --> 00:33:18,243 can't function without trust, Lieutenant. 798 00:33:18,327 --> 00:33:20,329 Then trust me. 799 00:33:37,346 --> 00:33:39,264 We got Pope. 800 00:33:39,348 --> 00:33:41,683 He's never coming near us again. 801 00:33:42,893 --> 00:33:44,103 We should talk about earlier. 802 00:33:44,186 --> 00:33:46,605 What you saw today, we train for that, 803 00:33:46,688 --> 00:33:48,208 but that's not how the job is, usually. 804 00:33:48,232 --> 00:33:49,775 You're in harm's way every day. 805 00:33:49,858 --> 00:33:51,777 You need to fend for yourself. I get that. 806 00:33:51,860 --> 00:33:54,029 Yeah. Instincts kick in when it's life or death, 807 00:33:54,113 --> 00:33:57,950 and I know it looked brutal, but... 808 00:33:58,033 --> 00:34:00,953 I just hope you don't look at me differently. 809 00:34:01,036 --> 00:34:02,788 Victor, I knew you were SWAT, 810 00:34:02,871 --> 00:34:05,958 but I didn't know you could do that. 811 00:34:08,210 --> 00:34:10,045 You were amazing. 812 00:34:11,380 --> 00:34:13,132 Wait. 813 00:34:13,215 --> 00:34:15,717 I thought you were freaked out, in shock. 814 00:34:15,801 --> 00:34:18,804 It-it was shocking, but the good kind, 815 00:34:18,887 --> 00:34:20,305 maybe? 816 00:34:20,389 --> 00:34:23,308 It takes so much every morning 817 00:34:23,392 --> 00:34:25,310 when I kiss you goodbye to not think 818 00:34:25,394 --> 00:34:27,938 that's the last time I might see you. 819 00:34:28,021 --> 00:34:31,442 I know you've got a dangerous job, but... 820 00:34:31,525 --> 00:34:37,281 seeing you in action, watching you save lives today? 821 00:34:37,364 --> 00:34:39,283 If you can handle that, you can handle anything 822 00:34:39,366 --> 00:34:40,951 that life throws at us. 823 00:34:43,579 --> 00:34:45,289 Wow, um... 824 00:34:45,372 --> 00:34:47,291 What? 825 00:34:47,374 --> 00:34:49,334 I had this whole plan today. 826 00:34:49,418 --> 00:34:51,211 Yeah, it was gonna be really special. 827 00:34:55,424 --> 00:34:58,844 To hell with it. I-I know this isn't the most romantic place, 828 00:34:58,927 --> 00:35:03,098 but... you make me so happy. 829 00:35:04,766 --> 00:35:07,204 I want to spend the rest of my life with you. 830 00:35:09,480 --> 00:35:11,273 Bonnie Lonsdale... 831 00:35:12,566 --> 00:35:14,026 will you marry me? 832 00:35:14,109 --> 00:35:17,154 Hell yeah, of course I will. 833 00:35:20,449 --> 00:35:21,867 Victor Tan for the win! 834 00:35:23,285 --> 00:35:25,245 Tan! 835 00:35:25,329 --> 00:35:28,540 Good news. I think I know where that, uh... 836 00:35:28,624 --> 00:35:31,210 evidence you were looking for is... Hi, Bonnie. 837 00:35:31,293 --> 00:35:32,480 - Hi. - The bad news is, 838 00:35:32,586 --> 00:35:34,254 I'm pretty sure it's at the city dump. 839 00:35:34,338 --> 00:35:36,548 Turns out, one of the M.E.s pocketed it 840 00:35:36,632 --> 00:35:38,884 after the shooting, and then forgot. 841 00:35:38,967 --> 00:35:40,385 He left it in his hazmat suit. 842 00:35:40,469 --> 00:35:41,571 All that stuff gets disposed of 843 00:35:41,595 --> 00:35:43,013 as biowaste at the end of the day. 844 00:35:43,096 --> 00:35:44,657 I know a guy who can pull the trash for us, but we got 845 00:35:44,681 --> 00:35:45,909 to leave right now before they close. 846 00:35:45,933 --> 00:35:47,518 Hey, hey. It's okay. 847 00:35:47,601 --> 00:35:50,229 I don't need it. 848 00:35:50,312 --> 00:35:51,897 I already said yes. 849 00:35:51,980 --> 00:35:54,399 You said yes? She said yes! 850 00:35:54,483 --> 00:35:56,545 - Hey, that's amazing. - Thanks. 851 00:35:56,652 --> 00:35:58,547 - You're getting married. - Hey. Ah... 852 00:35:58,654 --> 00:36:00,739 Sorry you went through so much trouble, but, uh, 853 00:36:00,822 --> 00:36:02,241 I'm gonna get her a new ring. 854 00:36:02,324 --> 00:36:05,702 One that doesn't remind us of the day we almost died. 855 00:36:05,786 --> 00:36:08,288 Wait, wait, wait. Y-You're gonna leave a perfectly good ring 856 00:36:08,372 --> 00:36:09,248 at the city dump? 857 00:36:09,331 --> 00:36:11,375 Nothing stopping you from digging it up, Jim. 858 00:36:11,458 --> 00:36:13,252 Maybe you'll need it one day. 859 00:36:18,882 --> 00:36:20,425 Christina. 860 00:36:20,509 --> 00:36:22,261 Welcome to City Hall. 861 00:36:22,344 --> 00:36:23,739 - Have we met? - I know 862 00:36:23,845 --> 00:36:25,472 Who you are, Officer Alonso. 863 00:36:25,556 --> 00:36:27,432 I also know you're an exemplary cop 864 00:36:27,516 --> 00:36:29,476 with a long, decorated history. 865 00:36:29,560 --> 00:36:31,103 You work for the deputy mayor. 866 00:36:31,186 --> 00:36:32,789 We just want to know how we can agree on things. 867 00:36:32,813 --> 00:36:33,981 You're coming up 868 00:36:34,064 --> 00:36:35,274 on your five-year. 869 00:36:35,357 --> 00:36:37,442 Good optics for a deserved promotion. 870 00:36:37,526 --> 00:36:38,944 You know what I want? 871 00:36:39,027 --> 00:36:40,672 I want your boss's son to start following the law 872 00:36:40,696 --> 00:36:42,030 and get the help he needs. 873 00:36:43,323 --> 00:36:44,783 The D.A. won't touch this. 874 00:36:44,866 --> 00:36:47,369 You've got no case. 875 00:36:47,452 --> 00:36:49,389 Now, you're kicking up a hornet's nest for nothing. 876 00:36:49,413 --> 00:36:52,291 Nothing, except a lot of misery for you 877 00:36:52,374 --> 00:36:54,960 and your friends at SWAT. 878 00:36:57,546 --> 00:36:59,256 There may be no record of a blood test, 879 00:36:59,339 --> 00:37:01,800 but there was still an EMT who had to administer it. 880 00:37:01,883 --> 00:37:03,802 He had no problem signing an affidavit swearing 881 00:37:03,885 --> 00:37:05,637 he drew Jacob Carter's blood last night. 882 00:37:05,721 --> 00:37:08,974 I bet the D.A. will be curious why the results are missing. 883 00:37:09,057 --> 00:37:11,310 Along with my testimony, Jacob will face the consequences 884 00:37:11,393 --> 00:37:13,020 for his actions. 885 00:37:13,103 --> 00:37:15,272 You do what you have to do. I'll do the same. 886 00:37:15,355 --> 00:37:17,441 Hey, Officer Alonso. 887 00:37:19,901 --> 00:37:22,070 You have a good day now. 888 00:37:28,201 --> 00:37:29,911 Oh, Lieutenant. 889 00:37:29,995 --> 00:37:31,663 Come in. 890 00:37:31,747 --> 00:37:33,832 Wanted to see how you were holding up after today. 891 00:37:35,792 --> 00:37:37,294 You didn't have to. 892 00:37:37,377 --> 00:37:38,879 I got something on the stove. 893 00:37:38,962 --> 00:37:40,505 The police asked me a lot of questions 894 00:37:40,589 --> 00:37:42,215 about seven years ago. 895 00:37:43,467 --> 00:37:45,510 Pope's first arrest. 896 00:37:45,594 --> 00:37:47,512 I didn't say anything about our arrangement. 897 00:37:47,596 --> 00:37:49,806 I'm sorry you had to go through that, 898 00:37:49,890 --> 00:37:52,494 - but you didn't have to protect me. - Sure I did. 899 00:37:52,601 --> 00:37:54,519 I owe you for saving my life. 900 00:37:54,603 --> 00:37:56,521 If you came forward with evidence publicly, 901 00:37:56,605 --> 00:37:58,525 you would've been the prosecution's star witness. 902 00:37:58,565 --> 00:38:00,484 All Pope would need to stay out of jail 903 00:38:00,567 --> 00:38:02,319 was to find a way to silence you. 904 00:38:03,445 --> 00:38:05,697 Did you explain that to your team? 905 00:38:07,157 --> 00:38:08,426 They don't have the burden of living 906 00:38:08,450 --> 00:38:09,824 in the gray areas like I have to. 907 00:38:09,848 --> 00:38:11,244 Hmm. 908 00:38:11,328 --> 00:38:13,622 It's a price I'm willing to pay. 909 00:38:14,956 --> 00:38:16,375 Hi. 910 00:38:16,458 --> 00:38:17,645 Come on in. Hey. 911 00:38:17,669 --> 00:38:18,877 Hey. 912 00:38:18,960 --> 00:38:22,506 Girl, you look amazing. 913 00:38:22,589 --> 00:38:23,882 Hondo just got home. 914 00:38:23,965 --> 00:38:25,694 - Oh, I'm so glad to see you. - Oh... 915 00:38:25,801 --> 00:38:28,428 I didn't hear from Hondo, so I thought you left town already. 916 00:38:28,512 --> 00:38:29,698 - Well... - Wow. 917 00:38:32,766 --> 00:38:34,685 You look like a movie star. 918 00:38:34,768 --> 00:38:36,228 You're not dressed yet. 919 00:38:36,311 --> 00:38:37,813 I know, I'm-I'm sorry. 920 00:38:37,896 --> 00:38:39,564 I... I just got home. 921 00:38:39,648 --> 00:38:42,693 Yeah, well, I'm gonna leave you two, give you a minute. 922 00:38:45,946 --> 00:38:49,574 Baby, it was a rough day. 923 00:38:49,658 --> 00:38:51,410 I'm not gonna be able to make it tonight. 924 00:38:51,493 --> 00:38:53,245 Look, I'm sorry, but I just don't know 925 00:38:53,328 --> 00:38:55,747 if I got it in me for small talk and appetizers right now. 926 00:38:55,831 --> 00:38:57,916 This is important, Hondo. 927 00:38:57,999 --> 00:38:59,251 I know. No, I know. 928 00:38:59,334 --> 00:39:00,919 And that's why you should go. 929 00:39:01,002 --> 00:39:02,421 Enjoy yourself, you earned this. 930 00:39:02,504 --> 00:39:05,424 You were the one who brought this together. 931 00:39:05,507 --> 00:39:07,008 What happened at work? 932 00:39:09,803 --> 00:39:12,431 Nichelle, sometimes in this job, you just got certain days, 933 00:39:12,514 --> 00:39:16,268 and... today was a day. 934 00:39:16,351 --> 00:39:18,454 But your friends are gonna be there, and-and your folks. 935 00:39:18,478 --> 00:39:19,604 You don't need me. 936 00:39:19,688 --> 00:39:20,772 My folks. 937 00:39:20,856 --> 00:39:22,566 So, that's what this is about? 938 00:39:22,649 --> 00:39:25,045 - 'Cause you didn't know my parents were coming? - Nichelle, 939 00:39:25,152 --> 00:39:27,404 Sometimes I'm not gonna be able to make it to things. 940 00:39:27,487 --> 00:39:29,281 I mean, if you want to date a SWAT officer, 941 00:39:29,364 --> 00:39:31,700 I mean, that's just the way it's got to be. 942 00:39:33,535 --> 00:39:35,871 Sure. I understand. 943 00:39:51,553 --> 00:39:55,098 You're my brother, and I love you. 944 00:39:55,182 --> 00:39:57,392 What the damn hell is wrong with you? 945 00:39:57,476 --> 00:39:59,036 Are you trying to blow things up with her? 946 00:39:59,060 --> 00:40:00,645 Winnie, just stop. 947 00:40:00,729 --> 00:40:01,873 You don't know what you're talking about. 948 00:40:01,897 --> 00:40:04,483 Let me guess. Nichelle met your family, 949 00:40:04,566 --> 00:40:06,485 tried to get you to meet hers. 950 00:40:06,568 --> 00:40:08,653 The relationship got real and you got spooked. 951 00:40:08,737 --> 00:40:10,697 Okay, you know what? I ain't got to listen to this 952 00:40:10,739 --> 00:40:12,675 from the sister I hear from once every few months, 953 00:40:12,699 --> 00:40:14,139 who's got two divorces on her record. 954 00:40:14,201 --> 00:40:15,619 You know... 955 00:40:15,702 --> 00:40:17,662 You have been doing this your whole life, Hondo. 956 00:40:17,746 --> 00:40:19,506 I don't even think you want anything serious. 957 00:40:19,581 --> 00:40:21,500 Oh, what? Y-You want me to be like you? 958 00:40:21,583 --> 00:40:23,668 You jump from one wrong guy to the next. 959 00:40:23,752 --> 00:40:25,754 Why'd you leave your second husband again? 960 00:40:27,631 --> 00:40:30,342 You watch yourself, Hondo. 961 00:40:30,425 --> 00:40:32,886 I live my life the way I need to live it to be happy. 962 00:40:32,969 --> 00:40:36,139 Long as you're the one doing the leaving, you're happy. 963 00:40:36,223 --> 00:40:38,683 Anything to not be blindsided like Mom. 964 00:40:38,767 --> 00:40:39,911 And just 'cause you don't marry them before you 965 00:40:39,935 --> 00:40:42,055 break their hearts doesn't make you any less like Dad. 966 00:40:42,103 --> 00:40:44,189 I am nothing like that man! 967 00:40:44,272 --> 00:40:45,625 Well, you tell that to the amazing woman 968 00:40:45,649 --> 00:40:47,359 you just pushed out the door. 969 00:40:55,909 --> 00:40:57,911 Winnie... 970 00:40:58,954 --> 00:41:03,708 Winnie, the-the truth is, 971 00:41:03,792 --> 00:41:05,961 I've been thinking a lot about them, Mom and Pop. 972 00:41:06,044 --> 00:41:09,673 They have been spending more and more time together. 973 00:41:09,756 --> 00:41:10,756 They're taking walks, 974 00:41:10,799 --> 00:41:13,802 they're getting meals. 975 00:41:13,885 --> 00:41:16,221 I overheard them talking about a Palm Springs visit. 976 00:41:16,304 --> 00:41:17,908 Lord have mercy. 977 00:41:17,932 --> 00:41:19,558 Yeah. 978 00:41:19,641 --> 00:41:21,560 I don't think it hurts 979 00:41:21,643 --> 00:41:25,438 because they're spending more time together. 980 00:41:25,522 --> 00:41:29,401 It hurts because he's so damn happy. 981 00:41:29,484 --> 00:41:32,362 I mean, I ain't gonna lie to you, there is a part of me 982 00:41:32,445 --> 00:41:35,574 that wants him to still hurt, you know? 983 00:41:35,657 --> 00:41:39,369 We can't keep holding on to that, Hondo. 984 00:41:39,452 --> 00:41:42,956 I mean, I'm-I'm just as guilty. 985 00:41:45,542 --> 00:41:48,587 We spent so much time 986 00:41:48,670 --> 00:41:50,589 running away from our parents' example 987 00:41:50,672 --> 00:41:53,967 that we s-screwed ourselves up in our own ways. 988 00:41:57,512 --> 00:42:02,434 Maybe it's-it's time for that to end. 989 00:42:02,517 --> 00:42:04,269 'Cause I got to tell you, this... 990 00:42:04,352 --> 00:42:07,772 Nichelle seems like a real winner. 991 00:42:12,193 --> 00:42:13,612 She is. 992 00:42:13,695 --> 00:42:15,780 Captioning sponsored by CBS 993 00:42:15,864 --> 00:42:17,984 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.