Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,541 --> 00:00:08,861
12 months after it happened, shock
and bewilderment continue to surround
2
00:00:08,861 --> 00:00:12,741
the strange events that occurred in a
remote old country house last summer,
3
00:00:12,741 --> 00:00:16,461
where a man is said to have
literally vanished into thin air.
4
00:00:20,901 --> 00:00:24,021
Well-known within the
International Church of Spiritualism
5
00:00:24,021 --> 00:00:27,501
was the revered medium and psychic
Mr Jacques Futrelle,
6
00:00:27,501 --> 00:00:30,141
who, on June 21st last year,
elected to stage
7
00:00:30,141 --> 00:00:32,581
an unusual experiment
at his home in Berkshire,
8
00:00:32,581 --> 00:00:36,661
the bizarre and sprawling
mansion known as Metropolis.
9
00:00:36,661 --> 00:00:40,661
Among the specially invited guests
that balmy midsummer's evening was
10
00:00:40,661 --> 00:00:45,421
the Harvard geneticist and outspoken
critic of paranormal doctrine,
11
00:00:45,421 --> 00:00:49,341
Eli Mencken, seen here with
Futrelle's wife, Theodora, and child.
12
00:00:49,341 --> 00:00:53,101
As the night wore on, discussion
turned to a curious rumour
13
00:00:53,101 --> 00:00:56,261
concerning an old attic room
at the top of the house,
14
00:00:56,261 --> 00:00:59,941
where a madman had been kept under
lock and key by his titled relatives.
15
00:00:59,941 --> 00:01:03,501
And where, it was said,
the lunatic's ghost still stalked
16
00:01:03,501 --> 00:01:07,661
his former prison, feeding
on the souls of non-believers.
17
00:01:07,661 --> 00:01:11,021
The challenge thrown down by
their host was for the arch-sceptic
18
00:01:11,021 --> 00:01:14,941
Mencken, if he dared,
to spend a night alone in the room.
19
00:01:23,861 --> 00:01:27,421
And so, at ten minutes to midnight,
after careful inspection
20
00:01:27,421 --> 00:01:29,941
by independent witnesses,
the door was closed,
21
00:01:29,941 --> 00:01:34,261
and secured with four heavy-duty
padlocks supplied by the guests.
22
00:01:34,261 --> 00:01:38,061
To ensure no single person could
assist in his escape, each retained
23
00:01:38,061 --> 00:01:42,061
their key as, separately,
they retired for the night.
24
00:01:42,061 --> 00:01:46,341
What they found the next day sent
a thrill of terror through them all.
25
00:01:46,341 --> 00:01:50,061
Though the door and the locks
had clearly not been tampered with,
26
00:01:50,061 --> 00:01:52,861
and there was no other
conceivable way out of the room,
27
00:01:52,861 --> 00:01:54,181
Mencken was gone!
28
00:02:07,901 --> 00:02:12,061
On a chair nearby lay the clothes
he had removed before going to bed,
29
00:02:12,061 --> 00:02:14,581
while on the bed itself
was found nothing
30
00:02:14,581 --> 00:02:16,661
but a gruesome sticky secretion.
31
00:02:16,661 --> 00:02:19,781
Of the eminent scientist's body
there was no trace.
32
00:02:25,421 --> 00:02:28,941
One year later, no rational
explanation has been advanced
33
00:02:28,941 --> 00:02:30,621
for what happened that night.
34
00:02:30,621 --> 00:02:33,701
Nor, can it be assumed,
will a solution ever be found
35
00:02:33,701 --> 00:02:35,981
to this dark, impenetrable mystery.
36
00:03:04,461 --> 00:03:07,501
Welcome back. Before the break
we promised you something
37
00:03:07,501 --> 00:03:09,061
a little bit off the radar.
38
00:03:09,061 --> 00:03:12,141
I think our next guest
certainly falls into that category!
39
00:03:12,141 --> 00:03:15,701
Someone whose powers of deduction,
and truly phenomenal flair
40
00:03:15,701 --> 00:03:20,061
for solving seemingly impossible
puzzles are beyond cool.
41
00:03:20,061 --> 00:03:22,301
One might almost say, "magical".
42
00:03:22,301 --> 00:03:25,821
The seriously interesting Joey Ross.
How you doing here today?
43
00:03:25,821 --> 00:03:28,061
I'm doing splendidly, Marcia,
how are you?
44
00:03:28,061 --> 00:03:30,781
It's a wicked website
you've got here, it truly is,
45
00:03:30,781 --> 00:03:33,581
checkreality.co.uk -
well worth a visit, folks.
46
00:03:33,581 --> 00:03:36,741
So what's the deal with it?
Basically, people write in to you,
47
00:03:36,741 --> 00:03:40,101
about weird things that have happened
to them, that they can't explain.
48
00:03:40,101 --> 00:03:41,261
And you explain them.
49
00:03:41,261 --> 00:03:44,581
I know, I've become this Agony
Aunt of The Abnormal or something,
50
00:03:44,581 --> 00:03:47,101
and completely by accident
as it happens,
51
00:03:47,101 --> 00:03:49,901
cos it all just started off
as a common or garden blog.
52
00:03:49,901 --> 00:03:54,661
Three years ago, right, mate of mine
had this really bizarre experience
53
00:03:54,661 --> 00:03:56,381
where she'd come home one day
54
00:03:56,381 --> 00:03:59,101
and found her fella in bed
with the woman next door.
55
00:03:59,101 --> 00:04:00,901
Totally loses it, doesn't she?
56
00:04:00,901 --> 00:04:04,301
Lifts up the duvet and starts
jabbing this lighted cigarette
57
00:04:04,301 --> 00:04:07,101
in her foot. By all accounts
really took some skin off.
58
00:04:07,101 --> 00:04:09,421
Storms out the room
with all her clothes,
59
00:04:09,421 --> 00:04:11,021
chucks them on the front lawn.
60
00:04:11,021 --> 00:04:14,541
Five minutes later, this woman's
coming down the stairs, half naked,
61
00:04:14,541 --> 00:04:17,661
but amazingly, her foot has
now completely healed up!
62
00:04:17,661 --> 00:04:20,381
Not a blister,
or a burn-mark anywhere!
63
00:04:20,381 --> 00:04:23,101
Except, it didn't take
much figuring did it?
64
00:04:23,101 --> 00:04:26,061
What she hadn't considered,
he'd actually got two women
65
00:04:26,061 --> 00:04:29,141
in that bed, and the other one'd
done a runner out the back!
66
00:04:29,141 --> 00:04:32,341
So now you get reports sent to you,
from all over the world.
67
00:04:32,341 --> 00:04:35,101
Like, about strange apparitions
and premonitions.
68
00:04:35,101 --> 00:04:38,661
And you just apply your brain to
the problem, with this like, amazing
69
00:04:38,661 --> 00:04:42,421
power of lateral thinking that you
seem to possess and sort it all out.
70
00:04:42,421 --> 00:04:45,101
It's just, I've always had
this brilliant intuition.
71
00:04:45,101 --> 00:04:48,661
It's something I was born with -
like, an amazing instinct for making
72
00:04:48,661 --> 00:04:52,221
the logical short-cuts, that get
straight to the root of something.
73
00:04:52,221 --> 00:04:55,781
OK, you've selected a card in your
mind only, and written it down.
74
00:04:55,781 --> 00:04:58,741
I want you now to fold
the piece of paper in half please.
75
00:04:58,741 --> 00:05:01,821
Then half again,
and hold it high up in the air.
76
00:05:01,821 --> 00:05:07,261
I'm now assimilating that card,
removing it from the piece of paper.
77
00:05:07,261 --> 00:05:08,821
It's now left your hand.
78
00:05:08,821 --> 00:05:11,021
Unfold the paper for me, would you?
79
00:05:11,021 --> 00:05:13,821
What can you see?
80
00:05:13,821 --> 00:05:20,221
OK, here comes the tricky part,
as we take your choice of card,
81
00:05:20,221 --> 00:05:24,181
and project it through
the ether onto the screen.
82
00:05:24,181 --> 00:05:27,781
Would you tell us please, the name
of your card. Jack of Diamonds.
83
00:05:27,781 --> 00:05:30,261
And if you'd care to look
around now, Georgina,
84
00:05:30,261 --> 00:05:32,061
I hope you'll agree,
that's magic!
85
00:05:34,741 --> 00:05:38,141
Wonderful. There's a signed
picture for you over there.
86
00:05:56,861 --> 00:05:59,261
PHONE RINGS
87
00:06:00,941 --> 00:06:02,981
Don't! I've just seen it!
88
00:06:09,941 --> 00:06:13,341
MOBILE RINGS
89
00:06:14,381 --> 00:06:15,861
Hey doll!
90
00:06:15,861 --> 00:06:18,981
What's going on? You coping
all right back there without me?
91
00:06:18,981 --> 00:06:21,541
Surviving yeah, just about.
What's up with you?
92
00:06:21,541 --> 00:06:24,141
Yeah, couple more days,
I think, in the Windy City.
93
00:06:24,141 --> 00:06:26,581
It's a pig of a deal,
this one, to sort out.
94
00:06:26,581 --> 00:06:30,021
Anyway, keep it warm for me, won't
ya? I'll sit on a hot water bottle.
95
00:06:30,021 --> 00:06:31,581
Love you babe, bye!
96
00:06:34,621 --> 00:06:36,301
Ah ha!
97
00:06:36,301 --> 00:06:39,821
Here she is, the star of the show!
Hiya!
98
00:06:39,821 --> 00:06:42,701
Hey! Got time for a quick one,
before the curtain goes up?
99
00:06:42,701 --> 00:06:46,541
Have you got a curtain up there?
It's more of a light switch,
if I remember.
100
00:06:46,541 --> 00:06:49,981
I won't thanks, I gotta get
changed in a sec, but...
101
00:06:49,981 --> 00:06:51,901
Listen, what are you doing later on?
102
00:06:51,901 --> 00:06:54,981
Only I've been invited
to this really wild party.
103
00:06:54,981 --> 00:06:58,141
It's a bit of a drive, but
there'll be loads of talent there.
104
00:06:58,141 --> 00:07:00,101
What do you mean by,
"a bit of a drive"?
105
00:07:00,101 --> 00:07:02,741
THUNDER RUMBLES
106
00:07:02,741 --> 00:07:05,941
Yes, don't feel you need to put
yourself out or anything, Mina!
107
00:07:05,941 --> 00:07:10,421
Will ya? think I can just
about manage this on my own.
108
00:07:10,421 --> 00:07:13,541
Brand new dress, Jo. I don't
wanna get oil all down the front?
109
00:07:13,541 --> 00:07:17,101
I mean there's no point both of us
ending up looking like shit.
110
00:07:17,101 --> 00:07:19,381
THUNDER CLAPS
Oh! Ah!
111
00:07:20,541 --> 00:07:23,741
Arrh. Ugh!
112
00:07:25,781 --> 00:07:27,581
SHE GRUNTS ANGRILY
113
00:07:40,781 --> 00:07:42,021
Bollocks!
114
00:07:42,021 --> 00:07:46,941
If we get there by midnight now,
I'll be very much surprised.
115
00:07:46,941 --> 00:07:49,981
What's the state of play
back there, any joy?
116
00:07:49,981 --> 00:07:52,421
Joy?!
You want to know the state of play?
117
00:07:52,421 --> 00:07:54,501
The state of play is,
we're buggered!
118
00:07:56,621 --> 00:07:59,781
We've got no spare wheel because
I forgot to get it fixed,
119
00:07:59,781 --> 00:08:02,381
I've crucified my spine,
we're completely lost,
120
00:08:02,381 --> 00:08:05,341
and I am really pissed off! Short
of legging it the rest of the way,
121
00:08:05,341 --> 00:08:08,421
I don't think we'll be doing
much partying tonight somehow!
122
00:08:08,421 --> 00:08:10,621
In fact, the way
things are looking...
123
00:08:39,341 --> 00:08:40,501
Ladies?
124
00:08:40,501 --> 00:08:43,501
Looks like you're
in a bit of a fix here.
125
00:08:43,501 --> 00:08:45,341
Anything I can do to help?
126
00:08:45,341 --> 00:08:49,341
Oh, we just, we came out
without a spare unfortunately.
127
00:08:49,341 --> 00:08:52,261
We've obviously gone
horribly wrong somewhere.
128
00:08:52,261 --> 00:08:53,941
we haven't a clue where we are.
129
00:08:53,941 --> 00:08:58,501
No. Well...cos you wouldn't be
on this road unless you need to.
130
00:08:58,501 --> 00:09:00,941
It's a real assault course
back that way.
131
00:09:00,941 --> 00:09:02,741
You got mudslides, trees coming down.
132
00:09:02,741 --> 00:09:06,581
Oh, what're we gonna do,
Jo, we're stranded.
133
00:09:06,581 --> 00:09:08,501
I mean, I live close by.
134
00:09:08,501 --> 00:09:11,101
I could offer you a towel
and a cup of cocoa.
135
00:09:11,101 --> 00:09:13,541
Oh, wow, listen,
I think we can cope with that.
136
00:09:13,541 --> 00:09:15,501
What d'you reckon, babe? Go for it?
137
00:09:15,501 --> 00:09:19,661
It's not like anyone's gonna nick
this old wreck tomorrow morning.
138
00:09:21,301 --> 00:09:24,701
I'm Mina, by the way!
And this is Joey.
139
00:09:24,701 --> 00:09:27,861
I'm Glenn! As you can see,
I'm not exactly travelling light,
140
00:09:27,861 --> 00:09:30,301
but I think I can squeeze you
in the back seat, Joey.
141
00:09:30,301 --> 00:09:33,021
That's the best offer
she's had tonight.
142
00:09:34,381 --> 00:09:36,261
You are a life saver.
143
00:09:45,661 --> 00:09:47,901
Was that a train wreck
last night or what?!
144
00:09:47,901 --> 00:09:51,781
God knows why we're even bothering
to record the rest of this series.
145
00:09:51,781 --> 00:09:54,301
Cos that's all they
care about now, isn't it?
146
00:09:54,301 --> 00:09:56,861
The "on-air audience interface"?
147
00:09:56,861 --> 00:10:00,421
They even blew that thing with
the vanishing ink! Did you see that?
148
00:10:00,421 --> 00:10:02,261
Complete and utter insanity.
149
00:10:02,261 --> 00:10:05,981
But if it keeps us on our toes,
who's to say it's such a bad thing?
150
00:10:05,981 --> 00:10:08,341
The public are
our paymasters, Jonathan.
151
00:10:08,341 --> 00:10:10,341
Our role is to amuse and amaze.
152
00:10:10,341 --> 00:10:11,541
And maybe, you know,
153
00:10:11,541 --> 00:10:14,541
you just need that wake-up call
to raise your game.
154
00:10:14,541 --> 00:10:20,181
Raise my game? What are you saying,
just because some smart-arse viewer
155
00:10:20,181 --> 00:10:23,101
in Basildon's managed
to work out how the...
156
00:10:23,101 --> 00:10:26,101
What's happening now, are we
doing a tribute to Roy Orbison?
157
00:10:26,101 --> 00:10:29,341
You remember I mentioned I was
considering a small investment
158
00:10:29,341 --> 00:10:32,501
in this new piece
of high-end media technology?
159
00:10:32,501 --> 00:10:35,701
Man, I had no idea what I was
getting into. I tell you, my friend,
160
00:10:35,701 --> 00:10:38,581
I've seen the future
of Blue-Chip Home Entertainment
161
00:10:38,581 --> 00:10:40,941
and it's name is 3-D porn.
162
00:10:40,941 --> 00:10:43,581
3-D p...? Oh, please.
163
00:10:43,581 --> 00:10:47,621
Takes you right in there, Jonathan!
Smack in the middle of the action.
164
00:10:47,621 --> 00:10:49,061
And I mean "smack"!
165
00:10:49,061 --> 00:10:51,461
When those 50-inch jugs
hit the lens you duck!
166
00:10:51,461 --> 00:10:54,101
And what flies outta the screen
at the end is like...
167
00:10:54,101 --> 00:10:55,541
It's like dodging bullets.
168
00:10:55,541 --> 00:10:58,141
Look and learn.
169
00:11:06,461 --> 00:11:10,301
SYNTHESIZER MUSIC AND HEAVY BREATHING
170
00:11:17,541 --> 00:11:21,861
GROANING AND PANTING
171
00:12:03,901 --> 00:12:05,621
Is that a licence to print money?
172
00:12:08,141 --> 00:12:11,501
I've got a meeting scheduled
first thing tomorrow morning,
173
00:12:11,501 --> 00:12:14,941
and I'd value your input, with
the Senior Finance Administrator
174
00:12:14,941 --> 00:12:18,301
for their production and
distribution division, a Mr...um...
175
00:12:18,301 --> 00:12:20,101
Snuffy White.
176
00:12:20,101 --> 00:12:22,861
This is a joke?
9.30, Excelsior Studios, Brixton.
177
00:12:22,861 --> 00:12:24,661
If you're smart
you'll bring a cheque book.
178
00:12:25,941 --> 00:12:27,661
Oh, my God!
179
00:12:27,661 --> 00:12:31,861
You got to be joking?
I was expecting a small bungalow.
180
00:12:31,861 --> 00:12:34,621
What I wouldn't give for
a share of the equity, but...
181
00:12:36,221 --> 00:12:38,421
Actually I'm just a tenant.
182
00:13:08,981 --> 00:13:10,861
Welcome to Metropolis.
183
00:13:24,901 --> 00:13:26,861
My God, this place is amazing.
184
00:13:26,861 --> 00:13:31,461
What are you? An international drug
dealer or something? Not quite.
185
00:13:43,621 --> 00:13:46,821
So, I guess you're not gonna
make it to your party tonight.
186
00:13:46,821 --> 00:13:48,261
Oh dear.
187
00:14:15,821 --> 00:14:19,301
You'll find one or two
of my "theatrical properties"
188
00:14:19,301 --> 00:14:22,181
around the house
189
00:14:22,181 --> 00:14:25,821
but I'm sure I can trust you both
to keep it all in the vault.
190
00:14:31,461 --> 00:14:35,101
Park it upstairs will you, Glenn?
The rest we can leave till morning.
191
00:14:35,101 --> 00:14:39,461
Check the joints for articulation,
any problems we need to flag up
by Monday at the latest.
192
00:14:39,461 --> 00:14:41,821
And be gentle with me, won't you?!
193
00:14:41,821 --> 00:14:44,661
Cos I'll be checking
for teeth marks.
194
00:14:44,661 --> 00:14:47,061
How is it, do I get a quick preview?
195
00:14:50,981 --> 00:14:52,381
Wow!
196
00:14:53,621 --> 00:14:57,901
Bit on the peaky side. An hour of
your driving, I'm not surprised.
197
00:14:57,901 --> 00:14:59,461
Oh...
198
00:14:59,461 --> 00:15:03,341
Hello? Elodie, my darling,
if you could point these poor souls
199
00:15:03,341 --> 00:15:06,341
in the direction of a bathroom,
before they evaporate?
200
00:15:06,341 --> 00:15:08,501
Refugees from the storm.
201
00:15:08,501 --> 00:15:11,861
And then maybe you'd like to join us,
later on, for a nightcap.
202
00:15:11,861 --> 00:15:15,781
So, what happened? You ran into
our resident Good Samaritan?
203
00:15:16,421 --> 00:15:18,901
How are you? I'm Elodie.
Hi. This way. Thank you.
204
00:15:20,701 --> 00:15:23,781
Great. Not a night you want
to be out in, that's for sure...
205
00:15:31,101 --> 00:15:32,581
See you tomorrow.
206
00:15:38,981 --> 00:15:40,181
Oh my God!
207
00:15:41,781 --> 00:15:43,141
My God!
208
00:15:43,141 --> 00:15:47,101
It is, isn't it!
209
00:15:47,101 --> 00:15:49,381
Jonathan! My God!
210
00:15:49,381 --> 00:15:51,781
Nicola?
211
00:15:51,781 --> 00:15:55,861
Sorry, I didn't recogn...
How are you?
212
00:15:55,861 --> 00:15:58,381
And you're alive!
213
00:15:58,381 --> 00:16:00,101
Yes?
214
00:16:00,101 --> 00:16:02,301
Well, I mean obviously, yes, but...
215
00:16:02,301 --> 00:16:04,701
Well, who was it told me
you'd died, then?
216
00:16:04,701 --> 00:16:11,781
About five years ago of this
terrible wasting disease. Excuse me?
217
00:16:11,781 --> 00:16:17,701
You became just like this vegetable,
completely lost the power of speech,
218
00:16:17,701 --> 00:16:19,221
and bladder function.
219
00:16:19,221 --> 00:16:23,181
By the end they were feeding you
through a tube, it was horrible.
220
00:16:23,181 --> 00:16:24,861
Where did you hear that?
221
00:16:24,861 --> 00:16:27,941
Cos the last time we met
must've been Carla's 35th.
222
00:16:27,941 --> 00:16:29,901
You remember, Carla Borrego?
223
00:16:29,901 --> 00:16:31,741
Or were you there?
224
00:16:31,741 --> 00:16:34,021
Or was it her that told me th... Yes!
225
00:16:34,021 --> 00:16:36,701
No, hang on, this is coming
back to me now. Yes!
226
00:16:36,701 --> 00:16:39,901
And that's why you couldn't make
it that night, that's right,
227
00:16:39,901 --> 00:16:41,461
because you were...dead.
228
00:16:43,821 --> 00:16:47,181
I wasn't invited to Carla's 35th.
229
00:16:47,181 --> 00:16:51,141
Oh. Right.
230
00:16:52,741 --> 00:16:54,341
What you mean she just...?
231
00:16:56,141 --> 00:16:58,341
Cos after we went out that time,
232
00:16:58,341 --> 00:17:00,941
I was gonna give you a ring,
actually, but...
233
00:17:03,141 --> 00:17:05,021
Anyway. What are you up to here?
234
00:17:05,021 --> 00:17:06,701
Oh! Studio nurse.
235
00:17:06,701 --> 00:17:10,341
Yeah... first day. You remember,
I was just about to take my exams?
236
00:17:10,341 --> 00:17:13,821
Yeah. And listen, what about
you? You're looking well.
237
00:17:13,821 --> 00:17:15,381
For a five-year old corpse!
238
00:17:15,381 --> 00:17:17,461
So, where you off to now?
239
00:17:17,461 --> 00:17:20,861
Have you, have you eaten at all?
Cos I'm absolutely famished. Oh.
240
00:17:28,141 --> 00:17:29,301
Oh, thank you.
241
00:17:29,301 --> 00:17:32,421
No, of course we do now
obviously recognise you, don't we?
242
00:17:32,421 --> 00:17:34,941
I mean... Lance Gessler.
243
00:17:34,941 --> 00:17:37,861
How amazing is this? Cheers.
244
00:17:37,861 --> 00:17:40,461
To prophets without honour.
245
00:17:42,381 --> 00:17:47,581
I'm afraid my son has never
enjoyed the status he
deserves in this country.
246
00:17:47,581 --> 00:17:50,581
In Europe, America
and the Far East, he's a God.
247
00:17:50,581 --> 00:17:52,621
In Japan almost literally.
248
00:17:52,621 --> 00:17:55,221
They're not infected, thankfully,
249
00:17:55,221 --> 00:17:58,261
by our peculiar brand
of hard-boiled cynicism.
250
00:17:58,261 --> 00:18:01,941
That sound you hear is my mother
saddling up her hobby horse.
251
00:18:01,941 --> 00:18:06,061
Because I can't abide
indifference to the mystery of life.
252
00:18:06,061 --> 00:18:10,581
The arrogant belief, there can
be nothing that defies perception.
253
00:18:10,581 --> 00:18:15,661
You're young. Time enough to unlock
your minds to what's possible.
254
00:18:15,661 --> 00:18:19,821
Realities we'd rather
not confront sometimes,
255
00:18:19,821 --> 00:18:21,981
that challenge our very sanity.
256
00:18:21,981 --> 00:18:25,101
Yes, well, it's gone midnight now,
they may not be in the mood
257
00:18:25,101 --> 00:18:27,781
to listen to ghost stories.
258
00:18:27,781 --> 00:18:29,421
Ghost stories?
259
00:18:29,421 --> 00:18:31,501
Sort of a tradition though, isn't it?
260
00:18:31,501 --> 00:18:36,741
No-one should really ever come
to this house, without hearing
the tale of The Nightmare Room.
261
00:18:38,501 --> 00:18:42,501
Dates back to when Constance
was a little girl, in the '30s.
262
00:18:42,501 --> 00:18:44,981
Her father was like
this world famous medium,
263
00:18:44,981 --> 00:18:47,501
could supposedly communicate
with the dead.
264
00:18:47,501 --> 00:18:50,501
It was just after he bought
this place, am I right?
265
00:18:52,981 --> 00:18:55,901
They discovered this room,
like an attic,
266
00:18:55,901 --> 00:18:58,021
right at the very top of the house.
267
00:18:58,021 --> 00:19:00,861
Which totally gives me
the creeps, the whole thing.
268
00:19:00,861 --> 00:19:03,661
So I think I'll say
goodnight now everyone.
269
00:19:03,661 --> 00:19:06,101
See you in the morning.
270
00:19:06,101 --> 00:19:09,341
Yeah, maybe Elodie's right.
It's not the night for it.
271
00:19:09,341 --> 00:19:11,741
We don't wanna spook
our house guests.
272
00:19:11,741 --> 00:19:14,901
Oh, but now you've whet my appetite?
273
00:19:16,021 --> 00:19:19,341
So, what exactly happened then,
in this attic?
274
00:19:21,381 --> 00:19:25,541
No-one who's spent the night
there has ever survived to tell us.
275
00:19:25,541 --> 00:19:30,301
Something in that room has caused
seven human beings to disappear,
276
00:19:30,301 --> 00:19:32,901
without a trace,
277
00:19:32,901 --> 00:19:36,741
as if they never physically existed.
278
00:19:45,821 --> 00:19:47,581
Oh!
279
00:19:47,581 --> 00:19:50,101
Ah, oh!
280
00:19:58,741 --> 00:20:02,581
any paracetamol with ya?
281
00:20:02,581 --> 00:20:04,701
Cos my back is absolutely...
282
00:20:32,541 --> 00:20:36,821
I tell you, if my boss-man
finds out I've been giving you
the guided tour...
283
00:20:36,821 --> 00:20:38,901
There's still time
to change your mind
284
00:20:38,901 --> 00:20:41,301
cos this is not a place
you want to go after dark.
285
00:20:41,301 --> 00:20:45,501
I've been round the Haunted Mansion
at Disneyland, I think I can cope.
286
00:20:50,701 --> 00:20:53,701
And this staircase doesn't
287
00:20:53,701 --> 00:20:54,941
First stop, the attic.
288
00:21:15,141 --> 00:21:18,541
So how does it go,
this first guy, in 1938,
289
00:21:18,541 --> 00:21:21,621
they shut him up inside
for the night...
290
00:21:21,621 --> 00:21:24,661
Next day, bogey-man's had him.
291
00:21:24,661 --> 00:21:26,221
Gone.
292
00:21:26,221 --> 00:21:30,661
Over the years, same thing
with half a dozen others.
293
00:21:30,661 --> 00:21:34,821
All of them went inside, with
something to prove, never came out,
294
00:21:34,821 --> 00:21:36,381
so the story goes.
295
00:21:36,381 --> 00:21:38,941
Cos they'd never get
through all the padlocks.
296
00:21:38,941 --> 00:21:42,381
Well, they certainly
wouldn't get through these.
297
00:22:14,181 --> 00:22:17,381
It's home from home. I don't
know what you're all on about.
298
00:22:18,941 --> 00:22:21,461
Feather duster and a can of Pledge.
299
00:22:36,061 --> 00:22:38,781
Apart from Laughing Boy -
300
00:22:38,781 --> 00:22:41,341
not so keen on him.
301
00:22:41,341 --> 00:22:43,661
You wouldn't say
that if you owned it.
302
00:22:43,661 --> 00:22:45,181
That is a genuine study by
303
00:22:45,181 --> 00:22:48,301
the 15th century Flemish
master Hieronymus Bosch,
304
00:22:48,301 --> 00:22:52,461
acquired by Mrs Gessler in 1965.
305
00:22:52,461 --> 00:22:55,461
Current value? No man can say.
306
00:23:03,221 --> 00:23:06,581
An ugly character, I know.
307
00:23:06,581 --> 00:23:08,061
He's no oil painting.
308
00:23:41,141 --> 00:23:45,421
So. Are we, er, done here?
309
00:23:45,421 --> 00:23:47,621
Cos we really should
be getting back now.
310
00:23:47,621 --> 00:23:51,261
Glenn, I didn't come up here to
hunt for ghosts. Yeah, look, Mina.
311
00:23:51,261 --> 00:23:53,301
I'm sorry, this is just...
312
00:23:53,301 --> 00:23:56,461
Ohhh, er...
Well, off you go, then.
313
00:23:56,461 --> 00:23:59,861
Wimp out of it! Good night!
314
00:23:59,861 --> 00:24:02,141
What're you d...?
You can't be serious?
315
00:24:02,141 --> 00:24:05,781
It's a sodding attic! Are you all
living in the Middle Ages
or something in this house?
316
00:24:05,781 --> 00:24:09,341
No! Come on, this isn't funny...
No! I'm too tired now, anyway.
317
00:24:09,341 --> 00:24:11,741
You wanna lock me in?
Go on then, I'm up for it.
318
00:24:11,741 --> 00:24:14,221
What's gonna happen,
I'll turn into ectoplasm?
319
00:24:16,821 --> 00:24:21,341
And in the morning, you can
bring me a nice, big cup of coffee.
320
00:24:21,341 --> 00:24:24,221
Dash of milk, please, no sugar.
321
00:24:28,621 --> 00:24:30,021
OK...
322
00:24:31,381 --> 00:24:33,781
I'll see you tomorrow, then.
323
00:25:34,821 --> 00:25:36,701
THUNDER CLAPS
324
00:26:06,901 --> 00:26:09,061
So how are you fixed tomorrow?
325
00:26:09,061 --> 00:26:13,421
OK, why don't you come down
to the mill, around 12, or 12.30.
326
00:26:13,421 --> 00:26:16,781
We could go out, have a pub
lunch or something. Be great.
327
00:26:16,781 --> 00:26:20,981
Sorry? Oh... yeah,
I'm there now, actually.
328
00:26:20,981 --> 00:26:24,181
No, if anything,
worse than I imagined.
329
00:26:24,181 --> 00:26:28,981
God knows, something called
Snow White and the Seven Dudes.
330
00:26:28,981 --> 00:26:33,821
You don't want to know. Anyway,
look forward to it then, Nicola.
331
00:26:33,821 --> 00:26:35,261
See you then.
332
00:26:37,141 --> 00:26:42,021
Apparently, we're talking serious
capitalisation here, due to
the high technical overhead.
333
00:26:42,021 --> 00:26:44,781
Which means they're looking
for a lot of zeros,
334
00:26:44,781 --> 00:26:46,381
but I said I'd think it over.
335
00:26:49,301 --> 00:26:52,701
Oh, what I wouldn't give, Jonathan,
for a piece of that action.
336
00:26:52,701 --> 00:26:54,661
The 8th and 9th wonders
of the world.
337
00:26:54,661 --> 00:26:57,061
If you're looking for
a 360-degree experience,
338
00:26:57,061 --> 00:27:00,261
you could lose your whole face
in there and never see it again.
339
00:27:00,261 --> 00:27:03,181
Forget about bras,
you wouldn't get those in a hammock.
340
00:27:03,181 --> 00:27:05,261
Have you finished? Sorry?
Are you done?
341
00:27:05,261 --> 00:27:08,541
Cos I've really got better things
to do than stand around here,
342
00:27:08,541 --> 00:27:11,381
watching your tongue
hanging out like a roller blind
343
00:27:11,381 --> 00:27:14,021
at the sight of someone
called Candy Mountains.
344
00:27:14,021 --> 00:27:15,821
Can we have you back on the set now?
345
00:27:15,821 --> 00:27:18,661
Listen, they're about to turn
over on the first scene.
346
00:27:18,661 --> 00:27:20,861
Wanna come see,
it could be interesting.
347
00:27:20,861 --> 00:27:24,061
"Happy rolls Snow White a joint,
and they all jump on her."
348
00:27:24,061 --> 00:27:27,661
Singing, let me guess, "Hi-ho..."?
349
00:27:27,661 --> 00:27:29,581
Not before I've had my breakfast.
350
00:27:32,981 --> 00:27:33,981
Candy!
351
00:28:48,621 --> 00:28:50,021
Mina?
352
00:28:51,381 --> 00:28:53,141
Mina?
353
00:29:13,981 --> 00:29:16,701
How many hours?
Just give me a chance!
354
00:29:16,701 --> 00:29:18,141
It'll come. It's not easy.
355
00:29:18,141 --> 00:29:21,381
A couple more bars maybe in the
music, d'you think would help?
356
00:29:21,381 --> 00:29:24,581
Don't be ridiculous! The music's
been perfectly structured.
357
00:29:24,581 --> 00:29:26,621
We're not changing it now.
Oh, come on!
358
00:29:28,221 --> 00:29:31,141
Keep the elbow still...it's
all about wrist action!
359
00:29:31,141 --> 00:29:33,701
You've got just under 30 seconds!
360
00:29:33,701 --> 00:29:36,901
I can't, Constance!
I can't get the angle for a start!
361
00:29:36,901 --> 00:29:39,261
Is the blade fully extended,
from the fingernail?
362
00:29:39,261 --> 00:29:43,341
Come along, child, this is valuable
time we're losing... 20 seconds!
363
00:29:43,341 --> 00:29:46,181
There you go sweetheart,
you're through.
364
00:29:46,181 --> 00:29:48,661
Well done. It's just...
365
00:29:48,661 --> 00:29:51,781
I need to practise, that's all.
366
00:29:51,781 --> 00:29:53,501
OK.
367
00:29:53,501 --> 00:29:57,981
Listen, we're getting there,
gradually.
368
00:29:57,981 --> 00:30:00,701
You really think she'll be
ready by Saturday week?
369
00:30:00,701 --> 00:30:04,261
I can do it. Honestly, Constance.
I'll make it work, I promise.
370
00:30:04,261 --> 00:30:07,661
Joey? Joey?
371
00:30:07,661 --> 00:30:10,541
Oh, God... Oh, God, oh, God.
372
00:30:10,541 --> 00:30:12,221
Where is she?
373
00:30:13,301 --> 00:30:15,061
Where's Mina?
374
00:30:15,061 --> 00:30:17,501
This is so bizarre.
375
00:30:17,501 --> 00:30:19,141
Cos you know,
376
00:30:19,141 --> 00:30:22,501
obviously, I never took it
seriously...all that stuff.
377
00:30:22,501 --> 00:30:25,541
It's just, when she started
coming on to me, it was like...
378
00:30:25,541 --> 00:30:27,901
I just had to get away,
and let her sleep it off.
379
00:30:29,621 --> 00:30:34,701
It's like they've been ripped
off her body. What the hell
could have happened in here?
380
00:30:34,701 --> 00:30:38,941
I dunno, but I'm sure
as hell gonna find out.
381
00:30:38,941 --> 00:30:42,021
In which case, my dear,
382
00:30:42,021 --> 00:30:44,341
I think you're going
to need a little help.
383
00:30:52,101 --> 00:30:55,461
No, I was reading
this piece actually,
384
00:30:55,461 --> 00:30:58,861
in a magazine.
385
00:30:58,861 --> 00:31:00,941
That said the way to tell,
386
00:31:00,941 --> 00:31:04,781
how seriously you really
felt about losing someone
387
00:31:04,781 --> 00:31:09,141
was if it took you more than
two years to get over it.
388
00:31:09,141 --> 00:31:14,341
And I did think about you.
389
00:31:14,341 --> 00:31:16,381
Even quite recently.
390
00:31:16,381 --> 00:31:18,941
Long after I was dead and buried.
391
00:31:18,941 --> 00:31:20,541
And the thing is, Jonathan,
392
00:31:20,541 --> 00:31:23,421
I just know I couldn't go
through all that again.
393
00:31:23,421 --> 00:31:27,541
Cos I've heard, obviously, about your
dangerous exploits over the years.
394
00:31:28,581 --> 00:31:31,141
Grisly murders and whatever.
395
00:31:31,141 --> 00:31:34,621
Tell me about it,
I still have nightmares.
396
00:31:34,621 --> 00:31:36,941
Cos if it hadn't been
for those two mad women,
397
00:31:36,941 --> 00:31:38,741
completely mucking up my life...
398
00:31:38,741 --> 00:31:40,021
the lovely Carla,
399
00:31:40,021 --> 00:31:44,781
and her predecessor who's thankfully
pissed off to the States...
400
00:31:44,781 --> 00:31:47,101
So, I think the chance
of me getting dragged
401
00:31:47,101 --> 00:31:49,341
into all that caper
again is...
402
00:31:53,701 --> 00:31:55,661
Is?
403
00:31:55,661 --> 00:31:58,181
Sorry.
404
00:31:58,181 --> 00:31:59,501
Yeah.
405
00:31:59,501 --> 00:32:01,381
I mean, absolutely.
406
00:32:02,981 --> 00:32:08,581
Cos, I mean, look at you, you're not
some wild buccaneering youngster
any more, you're a grown man.
407
00:32:08,581 --> 00:32:11,621
You don't want to end up
like Indiana Jones.
408
00:32:11,621 --> 00:32:16,341
30 years on,
chasing Nazis on a bus pass.
409
00:32:16,341 --> 00:32:19,381
Definitely, no.
410
00:32:19,381 --> 00:32:21,221
Perish the thought.
411
00:32:28,221 --> 00:32:34,501
So, it's start date, 10/06,
expiry 10/10. Security code 262.
412
00:32:34,501 --> 00:32:39,061
And how much is this gonna cost
again? For spare wheel and labour?
413
00:32:39,061 --> 00:32:42,701
OK. Well, it's this big place called
Metropolis, I don't know if...
414
00:32:42,701 --> 00:32:45,661
Oh, great.
Right then, see you later.
415
00:32:45,661 --> 00:32:47,541
Thank you. Bye.
416
00:32:47,541 --> 00:32:52,901
On a chair nearby lay the clothes
he had removed before going to bed,
417
00:32:52,901 --> 00:32:57,541
while on the bed
itself was found nothing but
a gruesome sticky secretion.
418
00:32:59,621 --> 00:33:02,941
One year later, no rational
explanation has been advanced
419
00:33:02,941 --> 00:33:05,341
for what happened that night.
Nor, can it be assumed,
420
00:33:05,341 --> 00:33:10,861
will a solution ever be found to
this dark, impenetrable mystery.
421
00:33:11,901 --> 00:33:13,901
Ohhh...interesting.
422
00:33:13,901 --> 00:33:17,061
So this is where it all started,
in 1938...
423
00:33:17,061 --> 00:33:18,461
Oh!
424
00:33:18,461 --> 00:33:22,301
Sorry, I thought you were...
Jonathan Creek. As promised.
425
00:33:22,301 --> 00:33:26,661
And once again, my sincere apologies
for that little mix-up yesterday.
426
00:33:26,661 --> 00:33:29,981
I managed to find his number,
of course, in the end.
427
00:33:29,981 --> 00:33:32,501
Jonathan, this is Joey Ross.
428
00:33:32,501 --> 00:33:36,901
Yes, I always loved you
as Ritzik in Sergeant Bilko.
429
00:33:36,901 --> 00:33:40,341
Once again, so sorry about
all the confusion,
430
00:33:40,341 --> 00:33:42,981
but he's now up to date,
with developments...
431
00:33:44,501 --> 00:33:48,781
If you'll just give me two minutes?
Perhaps I'll see you both up there.
432
00:33:54,901 --> 00:33:56,661
What's your problem?
433
00:33:56,661 --> 00:33:58,661
It was her idea, not mine.
434
00:33:58,661 --> 00:34:01,061
That two heads'd be better than one.
435
00:34:01,061 --> 00:34:02,741
I called at the mill, didn't I?
436
00:34:02,741 --> 00:34:06,501
Neighbour said you'd gone down
the pub, I'd have no trouble
recognising you.
437
00:34:06,501 --> 00:34:09,221
I asked this bloke if his name
was Creek, he said yes.
438
00:34:09,221 --> 00:34:12,501
He'd say anything for six pints
of Ruddles and a shepherds pie!
439
00:34:12,501 --> 00:34:15,421
That's what you imagine I look like,
is it? Thank you very much.
440
00:34:15,421 --> 00:34:18,461
He lives on a pile of gravel,
by the canal! Oh, I'm so sorry!
441
00:34:18,461 --> 00:34:22,221
Your international reputation
has somehow failed to reach me.
442
00:34:22,221 --> 00:34:23,661
Shall we go?
443
00:34:29,381 --> 00:34:33,221
If you're looking for skewed rivets
or phantom joints I wouldn't bother.
444
00:34:33,221 --> 00:34:34,541
The whole thing's solid.
445
00:34:36,421 --> 00:34:37,981
The door, as you'll discover,
446
00:34:37,981 --> 00:34:40,461
has not been secretly
hinged on the other side.
447
00:34:45,101 --> 00:34:48,541
Nor is there an invisible panel
that can be opened halfway along.
448
00:34:53,701 --> 00:34:56,221
Or any sign of
collapsible floorboards.
449
00:35:01,461 --> 00:35:04,821
Plus, of course, the way she'd
jammed that chair under the handle
450
00:35:04,821 --> 00:35:07,221
would make any exit impossible.
451
00:35:26,861 --> 00:35:28,141
I think you'll find.
452
00:35:38,861 --> 00:35:42,541
And there's nothing above below
or behind the bed. I did check.
453
00:35:49,541 --> 00:35:52,181
So we're right at the top
of the house here...
454
00:35:52,181 --> 00:35:54,181
What's underneath us?
455
00:35:54,181 --> 00:35:56,381
Oh, just the room you slept in.
456
00:35:56,381 --> 00:35:59,821
It's a bit of a maze down there,
but I could show you later.
457
00:35:59,821 --> 00:36:02,221
Mmm.
458
00:36:02,221 --> 00:36:07,341
So when this first guy
Mencken disappeared in 1938,
459
00:36:07,341 --> 00:36:10,701
I suppose that would have rather
played into your father's hands.
460
00:36:12,301 --> 00:36:16,261
Man of science, defeated
by forces no-one could explain.
461
00:36:16,261 --> 00:36:21,101
I'm afraid it was later that year
both my parents died in a car crash.
462
00:36:21,101 --> 00:36:23,301
I was brought up by
an aunt in Westphalia,
463
00:36:23,301 --> 00:36:24,901
and the house was rented out.
464
00:36:24,901 --> 00:36:28,541
And over the next 40 years,
the story of what happened here
465
00:36:28,541 --> 00:36:31,301
prompted one or two others...
466
00:36:31,301 --> 00:36:36,061
with that daredevil mentality
I cannot comprehend.
467
00:36:36,061 --> 00:36:38,341
To try their luck with the ghost.
468
00:36:38,341 --> 00:36:40,541
And every time they did?
469
00:36:40,541 --> 00:36:45,021
I returned, with Lance and
my late husband, in 1989.
470
00:36:46,581 --> 00:36:48,021
And since then...
471
00:36:50,221 --> 00:36:54,421
Foolishly, you just ignore
these things, and hope
they'll go away, but...
472
00:36:59,301 --> 00:37:03,621
What form of magic,
d'you think, Jonathan,
473
00:37:03,621 --> 00:37:05,141
are we looking at here?
474
00:37:07,421 --> 00:37:12,661
I suppose whatever dark oblivion
lies before us all,
475
00:37:12,661 --> 00:37:16,181
we'll have to face it, won't we?
Some day.
476
00:37:17,781 --> 00:37:19,861
In one form or another.
477
00:37:23,021 --> 00:37:26,861
And this is, what,
a Brueghel, or...?
478
00:37:26,861 --> 00:37:31,781
Actually an early oil
on canvas by Bosch.
479
00:37:31,781 --> 00:37:35,461
I managed to save it,
believe it or not, from a fire.
480
00:37:35,461 --> 00:37:38,021
A long time ago.
481
00:37:38,021 --> 00:37:43,141
Some things are so...irreplaceable,
482
00:37:43,141 --> 00:37:46,581
they define the permanence
of mankind.
483
00:37:48,021 --> 00:37:50,701
We live and die...
484
00:37:52,621 --> 00:37:54,821
..but history goes on for ever.
485
00:37:58,261 --> 00:38:01,581
Anyway, please, take your time.
486
00:38:10,781 --> 00:38:13,061
So what was she like,
your friend Mina?
487
00:38:13,061 --> 00:38:15,541
How was her sense of humour?
488
00:38:15,541 --> 00:38:17,261
She enjoy a good prank?
489
00:38:17,261 --> 00:38:19,861
Not this kind of prank!
490
00:38:19,861 --> 00:38:22,741
It may just be all a tricky
little brain-teaser to you,
491
00:38:22,741 --> 00:38:25,661
but I am getting seriously worried
492
00:38:25,661 --> 00:38:27,661
about what's happened to her.
493
00:38:27,661 --> 00:38:29,981
I think we know what
hasn't happened to her.
494
00:38:29,981 --> 00:38:33,181
We know she wasn't abducted by
an evil spirit and whisked away
495
00:38:33,181 --> 00:38:37,101
to the other side, as some people
in this house seem to think.
Granted.
496
00:38:37,101 --> 00:38:39,621
But that doesn't explain
the fact that someone,
497
00:38:39,621 --> 00:38:42,861
or something, was in this room,
that apparently attacked her,
498
00:38:42,861 --> 00:38:46,701
and tore all her clothes off,
and somehow managed...
499
00:38:48,461 --> 00:38:51,261
A bird, I think.
500
00:38:51,261 --> 00:38:52,781
Flew into the window.
501
00:38:54,381 --> 00:38:55,901
Hate it when they do that!
502
00:38:57,541 --> 00:38:58,981
Poor little sod.
503
00:39:02,021 --> 00:39:06,781
Anyway. I've been round every inch
of this room a dozen times now,
and I've had enough of it.
504
00:39:06,781 --> 00:39:08,381
I'll see you downstairs.
505
00:39:45,141 --> 00:39:46,621
This is the room,
506
00:39:46,621 --> 00:39:48,621
directly underneath,
507
00:39:48,621 --> 00:39:51,621
that she slept in all night, so...
508
00:40:42,981 --> 00:40:45,981
The whole thing is just...
What are we supposed to think?
509
00:40:45,981 --> 00:40:49,381
She's just disappeared somehow
into thin air, like all the others?
510
00:40:49,381 --> 00:40:51,941
There's no way she could
have got out of that room.
511
00:40:51,941 --> 00:40:53,061
We don't know, do we?
512
00:40:53,061 --> 00:40:57,341
Maybe we'll never know.
That's the point. For goodness sake!
513
00:40:57,341 --> 00:41:00,661
Try and pull yourself together.
I mean, she'd heard the stories.
514
00:41:00,661 --> 00:41:03,901
She knew exactly what she was
getting into. She knew the risks.
515
00:41:03,901 --> 00:41:06,061
Did she? Cos I sure as hell didn't!
516
00:41:06,061 --> 00:41:08,981
It just makes your flesh crawl,
this whole business.
517
00:41:08,981 --> 00:41:12,261
And what have I been saying
all along? I know! I know.
518
00:41:12,261 --> 00:41:15,861
I think we both know now,
don't we, what we have to do?
519
00:41:15,861 --> 00:41:18,101
What we should have done
a long time ago.
520
00:41:18,101 --> 00:41:20,461
Unless of course
the whole thing scares you?
521
00:41:20,461 --> 00:41:24,541
No, no. No, you're right,
you're absolutely right.
522
00:41:28,941 --> 00:41:34,101
And where do you stand, Mr Gessler,
on The Nightmare Room?
523
00:41:34,101 --> 00:41:37,621
You're not buying into all this
back story about a predatory demon
524
00:41:37,621 --> 00:41:39,661
devouring the unwary?
525
00:41:39,661 --> 00:41:44,141
I only know I felt a lot more
comfortable when that part
of the house was off-limits.
526
00:41:45,221 --> 00:41:48,541
You think I haven't tried to pick
that room apart a hundred times
527
00:41:48,541 --> 00:41:50,181
to see what makes it tick? But...
528
00:41:54,981 --> 00:41:58,981
There's no denying this
building has a history,
529
00:41:58,981 --> 00:42:04,181
a life of its own, almost,
that's not for the faint-hearted.
530
00:42:04,181 --> 00:42:07,661
On the subject of history, I think
your mother said something about
531
00:42:07,661 --> 00:42:10,501
some personal effects
her father had left behind?
532
00:42:12,101 --> 00:42:15,501
There's not much to pick over, but
533
00:42:15,501 --> 00:42:16,941
be my guest.
534
00:42:29,581 --> 00:42:31,581
Ah hah hah!
535
00:42:31,581 --> 00:42:34,021
Now what do we have we here,
when it's at home?
536
00:42:34,021 --> 00:42:36,301
Cos this is very curious,
you'd have to say.
537
00:42:38,981 --> 00:42:42,381
The page...torn from his diary...
538
00:42:42,381 --> 00:42:47,701
"Re the riddle of the attic,
we're still trying to figure it out.
539
00:42:47,701 --> 00:42:50,181
"Mencken there one minute,
gone the next.
540
00:42:50,181 --> 00:42:52,381
"Ectoplasm everywhere, but how?"
541
00:42:52,381 --> 00:42:55,981
I know. Written on the 23rd,
that'd be just two days after.
542
00:42:55,981 --> 00:42:57,941
Can you imagine the shock?
543
00:42:57,941 --> 00:43:00,781
But what do we make of these
four letters up the top here?
544
00:43:00,781 --> 00:43:02,181
S-T-G-E.
545
00:43:02,181 --> 00:43:05,621
Stage or something?
Where the A's been rubbed away...
546
00:43:05,621 --> 00:43:07,781
Come on, you're looking,
but not seeing.
547
00:43:07,781 --> 00:43:10,421
It's what happens when
your brain gets lazy.
548
00:43:10,421 --> 00:43:12,621
Look, you put "ST-GE"
549
00:43:12,621 --> 00:43:14,981
together with "23".
550
00:43:14,981 --> 00:43:18,421
I would say it's far more
likely to be St George's Day.
551
00:43:18,421 --> 00:43:23,381
June the 23rd, but April the 23rd.
552
00:43:23,381 --> 00:43:25,741
Two months before Midsummer's Day,
553
00:43:25,741 --> 00:43:29,581
Futrelle was describing the
exact events that happened!
554
00:43:29,581 --> 00:43:31,541
But how could he do that...
555
00:43:31,541 --> 00:43:34,741
Unless, the whole thing
was pre-planned.
556
00:43:34,741 --> 00:43:37,021
"We're still trying
to figure it out"
557
00:43:37,021 --> 00:43:39,701
suggests to me the two of them
were in on it together.
558
00:43:39,701 --> 00:43:41,341
For whatever reason.
559
00:43:41,341 --> 00:43:44,301
And somehow or other, he's helped
Mencken get out of that room!
560
00:43:44,301 --> 00:43:46,101
Sounds pretty damn plausible.
561
00:43:46,101 --> 00:43:47,821
What do we think?
562
00:43:47,821 --> 00:43:52,821
What about this one? Press cutting
about Hitler burning the Reichstag.
563
00:44:04,221 --> 00:44:06,141
Well, hello again.
564
00:44:06,141 --> 00:44:08,141
Oh! Hi!
565
00:44:08,141 --> 00:44:09,701
Ooh! Sorry, is it feeding time?
566
00:44:09,701 --> 00:44:12,221
I had to skip lunch myself,
as a matter of fact.
567
00:44:12,221 --> 00:44:15,181
Oh, stop it, he's not mine!
I wish.
568
00:44:18,741 --> 00:44:22,861
Ohhh, he's adorable! Do I have
to give him back? There you go...
569
00:44:22,861 --> 00:44:25,341
BABY CRIES
See you later. See you. Bye.
570
00:44:27,821 --> 00:44:30,261
Ohhh, that was so hard...
571
00:44:30,261 --> 00:44:32,301
Like taking a baby from Candy.
572
00:44:33,501 --> 00:44:36,581
So is that right, then,
you're gonna give us lots of money?
573
00:44:36,581 --> 00:44:38,541
Snuff was saying,
to put into the business.
574
00:44:38,541 --> 00:44:41,061
Well, watch this space, you know?
575
00:44:41,061 --> 00:44:43,981
Cos I'm always in the market
for a buoyant portfolio.
576
00:44:43,981 --> 00:44:45,941
And as portfolios go,
577
00:44:45,941 --> 00:44:48,101
this one's
578
00:44:48,101 --> 00:44:51,381
definitely bobbing
around in the water. Oh!
579
00:44:51,381 --> 00:44:54,301
Listen, I saw your show
last night! That was so awesome!
580
00:44:54,301 --> 00:44:57,061
When that elephant disappeared,
how d'you do that?
581
00:44:57,061 --> 00:45:00,661
And where you made
your pulse completely stop?
582
00:45:00,661 --> 00:45:02,501
You can't actually, really do that?
583
00:45:03,741 --> 00:45:05,101
Better believe it.
584
00:45:06,541 --> 00:45:08,061
St George's Day...
585
00:45:08,061 --> 00:45:10,901
How the hell did I miss that?
586
00:45:10,901 --> 00:45:13,461
And Mencken and Futrelle
both in on it together?
587
00:45:13,461 --> 00:45:15,021
I should have seen, surely...
588
00:45:15,021 --> 00:45:17,421
That's the only way
they could've worked it.
589
00:45:17,421 --> 00:45:20,381
You see Federer lost again
yesterday? Incredible.
590
00:45:20,381 --> 00:45:24,501
To this new Serbian hot-shot,
no-one'd even heard of a month ago.
591
00:45:24,501 --> 00:45:28,661
There's so much amazing young
talent coming through nowadays,
592
00:45:28,661 --> 00:45:31,381
have you noticed? It's brutal.
593
00:45:45,261 --> 00:45:47,781
And why "dies" in the present tense?
594
00:45:47,781 --> 00:45:49,381
You'd put "died"
595
00:45:49,381 --> 00:45:51,461
or "dead", wouldn't you?
596
00:45:51,461 --> 00:45:56,781
Look, she got out the window somehow,
and crawled down the roof.
597
00:45:56,781 --> 00:46:00,661
D'you have to keep going back
to this strange place?
598
00:46:00,661 --> 00:46:02,581
Remember what I said the other day?
599
00:46:04,221 --> 00:46:09,461
Actually, did I mention? He's having
this big garden party on Saturday.
600
00:46:09,461 --> 00:46:12,101
Something he does, every year,
apparently, for the locals.
601
00:46:12,101 --> 00:46:13,381
I'm working Saturday.
602
00:46:13,381 --> 00:46:18,661
Oh, right. I thought I might show
my face. Try and stay in the loop.
603
00:46:28,221 --> 00:46:31,021
Jonathan, were you just
thinking about someone else?
604
00:46:33,061 --> 00:46:34,141
Who?
605
00:46:35,941 --> 00:46:38,301
Hitler.
606
00:46:38,301 --> 00:46:39,701
Very sorry.
607
00:46:43,221 --> 00:46:44,901
♪ In the cool of the evening
608
00:46:44,901 --> 00:46:48,661
♪ When everything is
getting kind of groovy
609
00:46:49,821 --> 00:46:51,421
♪ You call me up and ask me
610
00:46:51,421 --> 00:46:53,821
♪ Would I like go with you
and see a movie
611
00:46:56,021 --> 00:46:59,221
♪ First I say, "No ,I've
got some plans for tonight."
612
00:46:59,221 --> 00:47:00,901
♪ And then I stop
613
00:47:00,901 --> 00:47:02,421
♪ And say, "All right."
614
00:47:02,421 --> 00:47:06,101
♪ Love is kinda crazy with
a spooky little boy like you
615
00:47:06,101 --> 00:47:08,501
♪ Oh oh oh
616
00:47:08,501 --> 00:47:10,821
♪ You oh oh oh
617
00:47:10,821 --> 00:47:13,341
♪ You always keep me guessing
618
00:47:13,341 --> 00:47:16,181
♪ I never seem to know
what you are thinking
619
00:47:17,421 --> 00:47:19,661
♪ And if a girl looks at you
620
00:47:19,661 --> 00:47:22,541
♪ It's for sure your little eye
will be a-winking
621
00:47:24,261 --> 00:47:27,421
♪ I get confused
I never know where I stand
622
00:47:27,421 --> 00:47:30,261
♪ And then you smile
and hold my hand... ♪
623
00:47:30,261 --> 00:47:35,701
I wonder this afternoon if you
wouldn't mind just keeping the
events of the last few days...
624
00:47:35,701 --> 00:47:36,861
Under our hats?
625
00:47:36,861 --> 00:47:41,101
Yes, I think that's good advice. One
or two of the guests here today...
626
00:47:41,101 --> 00:47:43,301
and I think we're looking
at them now...
627
00:47:43,301 --> 00:47:46,061
once they get their claws
into a story like this...
628
00:47:46,061 --> 00:47:49,701
That's Lady Olga Cooper,
chairperson of the Round Table.
629
00:47:49,701 --> 00:47:52,701
Delia Gunning,
our local newspaper editor,
630
00:47:52,701 --> 00:47:55,901
and Ellen Ashley-Adams,
who publishes the parish magazine.
631
00:47:55,901 --> 00:47:58,701
Between them they're
more than capable of putting
632
00:47:58,701 --> 00:48:02,101
the frighteners
on half the Home Counties.
633
00:48:02,101 --> 00:48:05,021
♪ With a spooky little boy like you
Oh oh oh
634
00:48:07,021 --> 00:48:08,941
♪ Spooky ah
635
00:48:08,941 --> 00:48:11,861
♪ Oh, ah-oh, ah-oh, ah-oh
636
00:48:11,861 --> 00:48:13,741
♪ Wah-hah, oh wah-hah... ♪
637
00:48:13,741 --> 00:48:15,461
From your own garden?
638
00:48:15,461 --> 00:48:16,741
Bless you!
639
00:48:16,741 --> 00:48:20,181
Delia, this wouldn't be more of
your scrummy home-made honey?
640
00:48:20,181 --> 00:48:22,541
That should keep you
going for a while.
641
00:48:22,541 --> 00:48:25,621
And what have you got for me, Ellen,
gold, frankincense or myrrh?
642
00:48:25,621 --> 00:48:27,821
It's a sturdy one, so be warned!
643
00:48:27,821 --> 00:48:30,941
I'll be happy to make this
disappear! Ladies, you spoil me.
644
00:48:33,941 --> 00:48:38,941
♪ If you decide someday to stop
this little game that you are playing
645
00:48:38,941 --> 00:48:44,821
♪ I'm gonna tell you all the things
my heart's been a-dying to be saying
646
00:48:46,461 --> 00:48:49,861
♪ Just like a ghost
You've been a-haunting my dreams
647
00:48:49,861 --> 00:48:52,621
♪ But now I know
You're not what you seem
648
00:48:52,621 --> 00:48:56,981
♪ Love is kinda crazy with
a spooky little boy like you
649
00:48:56,981 --> 00:49:01,261
♪ Spooky little boy like you
650
00:49:01,261 --> 00:49:04,381
♪ Spooky little boy like you
651
00:49:04,381 --> 00:49:06,381
♪ A spooky little boy like you. ♪
652
00:49:53,461 --> 00:49:54,701
Oh!
653
00:50:00,261 --> 00:50:02,581
Oh!
654
00:50:19,301 --> 00:50:21,621
Did you have to?
655
00:50:21,621 --> 00:50:23,581
It was just a bit of fun.
656
00:50:23,581 --> 00:50:25,581
Where are we going now?
657
00:50:51,381 --> 00:50:53,061
Oh, listen!
658
00:50:53,061 --> 00:50:55,381
St Saviour's...
659
00:50:55,381 --> 00:50:57,381
This is where they were buried!
660
00:50:57,381 --> 00:51:00,381
I'm sure I read that, on one
of those cuttings in his room!
661
00:51:00,381 --> 00:51:01,541
Futrelle and his wife.
662
00:51:01,541 --> 00:51:04,861
In this great big family crypt,
under the church.
663
00:51:04,861 --> 00:51:10,421
So? So? They were up to something
in there, weren't they, just now?
664
00:51:10,421 --> 00:51:12,261
Come on and shift yourself!
665
00:51:29,181 --> 00:51:33,461
I suppose it would be too much
to ask what the hell we're
expected to find down here.
666
00:51:33,461 --> 00:51:37,981
I dunno, you hear people talk about,
"taking their secrets to the grave".
667
00:51:37,981 --> 00:51:45,701
I just get an idea sometimes,
I have to run with it.
668
00:51:49,621 --> 00:51:51,621
Ah-ha!
669
00:51:51,621 --> 00:51:57,541
Hic conubium Jacques Futrelle et
Theodora Futrelle in pace semper.
670
00:51:57,541 --> 00:52:00,061
I suppose you can make sense
of all this stuff?
671
00:52:00,061 --> 00:52:02,941
Oh, why, did you not do Latin
at school? You surprise me.
672
00:52:21,381 --> 00:52:23,381
What are you doing?
673
00:52:23,381 --> 00:52:26,341
Thought we could have a quick
decko inside. A quick decko?
674
00:52:26,341 --> 00:52:28,141
Have you no respect for the dead?
675
00:52:28,141 --> 00:52:30,981
This is tantamount to desecration,
676
00:52:30,981 --> 00:52:34,461
Yes, and what would you say if we
opened this up and found a body?
677
00:52:34,461 --> 00:52:38,021
I'd say it was pretty bloody likely!
You know what I mean!
678
00:52:38,021 --> 00:52:42,181
I mean, we still don't know, do we,
whether she's alive or dead?
679
00:52:42,181 --> 00:52:45,021
Either way,
she's gotta be somewhere.
680
00:52:45,021 --> 00:52:47,341
What's it mean,
all this stuff, anyway?
681
00:52:47,341 --> 00:52:50,181
They didn't ever think of
writing in English, these people.
682
00:52:50,181 --> 00:52:52,541
Ah, OK, here we go.
Cop hold of this for a sec.
683
00:52:54,461 --> 00:52:55,661
Oh!
684
00:52:55,661 --> 00:52:58,541
No profanities, please.
Remember where you are.
685
00:53:05,781 --> 00:53:07,421
OK. Let's try the other one.
686
00:53:13,941 --> 00:53:16,421
What's the point of
learning Latin, anyway?
687
00:53:16,421 --> 00:53:20,061
I had quite enough rubbish drummed
into me at school as it was.
688
00:53:20,061 --> 00:53:22,221
Archimedes' Principle, and...
689
00:53:22,221 --> 00:53:24,541
Who was that other one,
with the triangles?
690
00:53:24,541 --> 00:53:26,981
Pythagoras. Yes.
691
00:53:26,981 --> 00:53:31,461
I don't know where I'd be today
without knowing what
a hypotenuse was.
692
00:53:31,461 --> 00:53:33,781
I operate on instinct
and adrenaline
693
00:53:33,781 --> 00:53:36,781
and I don't have a lot of time
for intellectual snobbery,
694
00:53:36,781 --> 00:53:37,821
so...oh...
695
00:53:39,581 --> 00:53:42,461
Grudgingly, though,
I suppose you're right,
696
00:53:42,461 --> 00:53:47,061
this is gonna be a complete
dead end. Or, on the contrary,
697
00:53:47,061 --> 00:53:50,541
does it advance our thinking,
in one very key respect?
698
00:53:52,301 --> 00:53:56,141
Ego recubo hic praeter dilectam...
699
00:53:56,141 --> 00:54:00,421
Here I lie, with my...beloved,
I presume that is?
700
00:54:00,421 --> 00:54:02,021
Written in the first person,
701
00:54:02,021 --> 00:54:05,261
so we can assume it was
his choice of inscription.
702
00:54:05,261 --> 00:54:09,901
How tempting is it, to think that
a man with a fondness for Latin,
703
00:54:09,901 --> 00:54:13,621
when scribbling a note to himself
on that Reichstag cutting,
704
00:54:13,621 --> 00:54:18,341
"Felix dies." was actually writing,
705
00:54:18,341 --> 00:54:20,541
"Felix di-es..."
706
00:54:20,541 --> 00:54:22,381
Meaning what?
707
00:54:22,381 --> 00:54:25,381
Meaning, I think it's safe to say,
that anyone who sees
708
00:54:25,381 --> 00:54:30,341
the pivotal moment in Hitler's
rise to power as a, "happy day"
709
00:54:30,341 --> 00:54:35,701
will probably have other issues
with a man called Eli Mencken.
710
00:54:35,701 --> 00:54:37,701
What, you're s...
711
00:54:37,701 --> 00:54:40,941
You think he was some kind of
Nazi sympathiser?
712
00:54:40,941 --> 00:54:45,501
Which pretty much kicks our theory
of a "collaboration" into touch.
713
00:54:45,501 --> 00:54:49,541
And very probably suggests
something far more sinister,
714
00:54:49,541 --> 00:54:53,141
and far more impenetrable.
715
00:54:53,141 --> 00:54:56,941
Somehow or other,
Futrelle rigged up that room,
716
00:54:56,941 --> 00:55:01,221
to dispose of a man
he'd loathed and detested.
717
00:55:01,221 --> 00:55:04,821
And people have gone on dying
there, in the same way, ever since.
718
00:56:08,261 --> 00:56:11,141
Sorry, Jo! So sorry
I can't be there tonight.
719
00:56:11,141 --> 00:56:13,341
As you can see, still
in bloody La-La Land!
720
00:56:13,341 --> 00:56:17,581
Guy from Sony's ten-year-old
got meningitis, so I've had
to completely reschedule.
721
00:56:17,581 --> 00:56:19,981
Anyway, how's the magic show?
Is it a good one?
722
00:56:19,981 --> 00:56:23,061
Yeah, it's all been happening this
end, I'll tell you when I see you.
723
00:56:23,061 --> 00:56:25,901
Gotta split now, anyway,
but be good, won't you!
724
00:56:25,901 --> 00:56:28,701
your arse back here pronto,
725
00:56:28,701 --> 00:56:30,181
cos I miss you! Love you! Bye!
726
00:56:32,141 --> 00:56:37,381
Guys!? And it's so hard,
always, isn't it?
727
00:56:37,381 --> 00:56:40,261
To know how you feel about them.
728
00:56:40,261 --> 00:56:44,181
This one, fortunately,
ticks all the boxes.
729
00:56:44,181 --> 00:56:47,301
Literally, actually, cos...
730
00:56:47,301 --> 00:56:53,301
Last month's Marie Claire,
he scored a big fat 89%, didn't he?
731
00:56:53,301 --> 00:56:57,301
"Cancel all other wedding plans, you
have found the love of your life!"
732
00:56:57,301 --> 00:56:59,781
So phew, was that a relief!
733
00:57:02,821 --> 00:57:05,701
You sure you don't want
to stretch your legs?
734
00:57:05,701 --> 00:57:08,781
State of my back today,
I may never stand up again.
735
00:57:08,781 --> 00:57:10,381
Ruddy spare wheels!
736
00:57:10,381 --> 00:57:13,181
I shall have a long, hot bath
when I get back tonight,
737
00:57:13,181 --> 00:57:14,941
that usually sorts it...ah!
738
00:57:14,941 --> 00:57:16,781
Oh, hang on! I forgot the peanuts.
739
00:57:49,901 --> 00:57:50,861
Who is this?
740
00:57:51,941 --> 00:57:53,461
What's going on?
741
00:58:05,501 --> 00:58:08,661
You're great, you're really
brilliant, mate. Thanks, bye.
742
00:58:10,861 --> 00:58:13,861
No Elodie? She went back inside
743
00:58:13,861 --> 00:58:16,621
for a costume or something.
744
00:58:18,981 --> 00:58:20,541
That was 20 minutes ago.
745
00:58:47,461 --> 00:58:50,661
"The following instructions
will be carried out precisely,
746
00:58:50,661 --> 00:58:56,341
"to ensure your loved one's life.
Failure to comply, in any respect,
747
00:58:56,341 --> 00:58:58,221
"will ensure her death."
748
00:59:00,141 --> 00:59:01,621
How much?
749
00:59:03,221 --> 00:59:04,901
100,000.
750
00:59:04,901 --> 00:59:06,741
In cash.
751
00:59:06,741 --> 00:59:11,341
11 hours! I can't believe we've
all been sitting here like zombies.
752
00:59:11,341 --> 00:59:14,461
Don't we think the police might
have something to say about this?
753
00:59:14,461 --> 00:59:16,061
A woman has been kidnapped!
754
00:59:16,061 --> 00:59:18,861
And how serious they are,
and how trigger-happy,
755
00:59:18,861 --> 00:59:21,381
we'll find out, Glenn,
won't we, soon enough?
756
00:59:23,061 --> 00:59:25,421
The money can be arranged.
757
00:59:26,981 --> 00:59:28,901
It has to be arranged.
758
00:59:28,901 --> 00:59:31,021
Look, we need to think
about this, don't we?
759
00:59:31,021 --> 00:59:33,861
Whoever's done this thing,
what guarantee do we have
760
00:59:33,861 --> 00:59:37,021
And what choices do we have?
761
00:59:37,021 --> 00:59:38,461
We have one choice.
762
00:59:38,461 --> 00:59:43,101
To do everything that's asked
of us here, by these people,
763
00:59:43,101 --> 00:59:45,821
by our consciences.
764
00:59:45,821 --> 00:59:50,141
A human being's life is
not ours to put a price on.
765
00:59:50,141 --> 00:59:52,621
Though God knows,
we never seem to learn that.
766
00:59:55,101 --> 00:59:56,701
So, where, and when?
767
01:00:00,461 --> 01:00:05,901
"12 noon tomorrow. At the crossroads
of Carters Lane and Blackthorn Way.
768
01:00:09,141 --> 01:00:14,061
"You will place the bag inside
the seat of an abandoned armchair,
769
01:00:17,341 --> 01:00:20,981
"then back off half a mile
to the footpath sign
770
01:00:20,981 --> 01:00:23,101
"at the edge of Powdrill's Farm.
771
01:00:23,101 --> 01:00:25,021
"You will see a vehicle arrive.
772
01:00:25,021 --> 01:00:26,861
"Do not attempt to approach.
773
01:00:26,861 --> 01:00:29,501
"If all conditions have been met,
774
01:00:29,501 --> 01:00:33,221
"your friend will then be
returned to you, alive."
775
01:00:36,181 --> 01:00:37,261
12.15.
776
01:00:42,181 --> 01:00:44,261
I need some air.
777
01:00:58,000 --> 01:01:01,640
So, my father was
a murdering Anti-Semite,
778
01:01:01,640 --> 01:01:05,920
directly or indirectly responsible
for eight people's deaths.
779
01:01:05,920 --> 01:01:08,560
You won't say it, so I will.
780
01:01:08,560 --> 01:01:12,720
Based on what evidence exactly?
That you've found so far.
781
01:01:12,720 --> 01:01:17,160
Nothing that would ever stand up
in court, Mrs Gessler,
782
01:01:17,160 --> 01:01:20,920
but you must be aware that back then
the vast majority of these people
783
01:01:20,920 --> 01:01:23,240
who passed themselves
off as spiritualists
784
01:01:23,240 --> 01:01:26,440
were nothing more
than magicians themselves.
785
01:01:26,440 --> 01:01:30,520
And the tricks and illusions
they cooked up, to fool people,
786
01:01:30,520 --> 01:01:35,600
were so ingenious, usually...
they got away with murder.
787
01:01:37,680 --> 01:01:40,640
Maybe...in this case...
788
01:01:40,640 --> 01:01:43,840
I dunno...
789
01:01:43,840 --> 01:01:47,920
You seem to have a more
open mind about it all.
790
01:01:49,480 --> 01:01:52,360
Born of religious conviction?
791
01:01:53,960 --> 01:01:55,680
Faith, Jonathan,
792
01:01:55,680 --> 01:01:59,080
or fear, I'm not sure which.
793
01:01:59,080 --> 01:02:01,040
The more I go through life,
794
01:02:01,040 --> 01:02:04,880
the more questions it throws up
and fewer answers.
795
01:02:04,880 --> 01:02:07,800
Of course, I've had plenty
of time to reflect
796
01:02:07,800 --> 01:02:10,640
on what happened that day.
What I remember of it, but...
797
01:02:12,840 --> 01:02:17,040
One thing that's always
lodged in my mind...
798
01:02:17,040 --> 01:02:21,240
and you wonder, I suppose,
eventually, whether you
just imagined it, but...
799
01:02:22,840 --> 01:02:25,720
As they were all standing there,
chattering away,
800
01:02:25,720 --> 01:02:27,960
trying to make sense of it all,
801
01:02:29,120 --> 01:02:31,160
he bent down
802
01:02:31,160 --> 01:02:33,800
and picked up what looked
like a small pebble
803
01:02:33,800 --> 01:02:37,480
or stone from the floor
and put it in his pocket
804
01:02:37,480 --> 01:02:41,520
in a...very private way, as if...
805
01:02:41,520 --> 01:02:44,600
I mean, he obviously
thought no-one had noticed.
806
01:02:48,120 --> 01:02:51,200
Did that make him a killer?
807
01:02:51,200 --> 01:02:52,800
You tell me.
808
01:02:56,560 --> 01:02:58,880
There are certain moments,
aren't there,
809
01:02:58,880 --> 01:03:00,760
when you just suddenly stop...
810
01:03:02,360 --> 01:03:04,560
..and look around and think,
811
01:03:04,560 --> 01:03:07,960
"How the hell did I get
to this point in my life?"
812
01:03:07,960 --> 01:03:09,960
Standing here, on a ransom drop,
813
01:03:09,960 --> 01:03:14,080
waiting for the woman I love
to be bundled into a ditch -
814
01:03:14,080 --> 01:03:15,680
if we're lucky.
815
01:03:17,880 --> 01:03:22,680
When I first met her, she was
performing a trapeze act in Prague
816
01:03:22,680 --> 01:03:25,200
quite brilliantly.
817
01:03:25,200 --> 01:03:28,160
I mean, truly astonishing,
818
01:03:28,160 --> 01:03:31,600
the skeletal dexterity,
what she could do with her body.
819
01:03:31,600 --> 01:03:33,200
I'd never met anyone like her.
820
01:03:35,680 --> 01:03:38,120
And so... Do I see a link
here with your friend?
821
01:03:38,120 --> 01:03:40,720
Well, you just wonder...
How many more young women
822
01:03:40,720 --> 01:03:42,960
will suddenly go missing
before we're finished?
823
01:03:42,960 --> 01:03:45,520
Wow. You must be...
Some kind of mind-reader.
824
01:03:45,520 --> 01:03:49,440
Sorry...professional reflex,
I wasn't trying to...
825
01:03:51,760 --> 01:03:53,280
Back in the car!
826
01:04:56,920 --> 01:04:59,600
Sorry, are these making
your eyes water?
827
01:04:59,600 --> 01:05:03,160
Just enough to douse
the fire in my heart.
828
01:05:03,160 --> 01:05:04,840
But here's to re-kindling.
829
01:05:04,840 --> 01:05:06,280
Cheers.
830
01:05:18,280 --> 01:05:21,960
I have to go. Give me a kiss.
831
01:05:25,440 --> 01:05:28,040
Hey! Now, listen -
just you put her down.
832
01:05:28,040 --> 01:05:31,240
I'm saying goodbye to flat-mate,
you have problem with that?
833
01:05:31,240 --> 01:05:33,120
You wanna watch it
with him, Lenny!
834
01:05:33,120 --> 01:05:35,320
He's the magic man,
he could do anything!
835
01:05:35,320 --> 01:05:39,360
Fire that gun in his face,
he'll just catch the bullets
in his teeth, I've seen him!
836
01:05:39,360 --> 01:05:41,960
Yes, well, let's not get...
carried away here...
837
01:05:41,960 --> 01:05:45,040
I mean, we don't wanna waste
the guy's ammunition.
838
01:05:47,720 --> 01:05:49,280
I have to go.
839
01:05:49,280 --> 01:05:54,280
And you, you great useless sack
of shit... You look after her.
840
01:05:54,280 --> 01:05:57,840
Because if you break her heart, I
come round and I'll break your legs.
841
01:06:01,800 --> 01:06:04,040
Oh, he's all talk, don't worry.
842
01:06:04,040 --> 01:06:07,680
Anyway, what time's this friend
of yours coming? I better
get a move on.
843
01:06:09,640 --> 01:06:12,640
I hope you're not gonna
just spend tonight
844
01:06:12,640 --> 01:06:15,320
fretting about all this other stuff?
845
01:06:15,320 --> 01:06:21,840
She wants to run around
solving murders and kidnappings
846
01:06:21,840 --> 01:06:24,320
to stick on her silly website...
847
01:06:25,680 --> 01:06:28,880
..just let her get on with it.
It's not your problem, is it?
848
01:06:28,880 --> 01:06:32,720
And will you not keep tidying up
after me all the while?
849
01:06:32,720 --> 01:06:37,920
God, I read an article the other
day, said that's a classic sign
of being spiritually repressed.
850
01:06:37,920 --> 01:06:41,120
So just try and chill out.
And let's enjoy ourselves tonight.
851
01:06:41,120 --> 01:06:42,680
Yes, I'll try and enjoy myself
852
01:06:42,680 --> 01:06:46,280
with a woman who's spent her working
life bent over a coffee table.
853
01:06:46,280 --> 01:06:48,880
Whose idea of a deep relationship...
PHONE RINGS
854
01:06:48,880 --> 01:06:50,960
..is a man with a 12 inch...
Hello?
855
01:06:50,960 --> 01:06:55,600
Yes, I am, actually, kind of busy.
Where are you?
856
01:06:55,600 --> 01:06:57,400
I'm outside the theatre,
857
01:06:57,400 --> 01:06:59,360
watching him load up the truck.
858
01:06:59,360 --> 01:07:02,560
You know, his roadie guy, Glenn,
we're not at all sure about.
859
01:07:02,560 --> 01:07:04,280
Props and cabinets and stuff.
860
01:07:04,280 --> 01:07:07,320
Apparently, I've just found out,
they're all stored away in
861
01:07:07,320 --> 01:07:10,320
this big warehouse, in the East End.
Away from prying eyes.
862
01:07:11,440 --> 01:07:13,880
Dunno, it's just got,
"secret hiding place"
863
01:07:13,880 --> 01:07:16,240
written all over it,
don't you think?
864
01:07:16,240 --> 01:07:19,120
Um...no, I can't possibly,
not tonight.
865
01:07:19,120 --> 01:07:21,080
Cos we're just on our way out, so...
866
01:07:21,080 --> 01:07:24,040
Yes, well, fine,
thanks, whatever. Bye!
867
01:07:24,040 --> 01:07:25,080
Have fun!
868
01:08:54,440 --> 01:08:57,640
Thanks, Glenn. Just chuck it
over here, would you?
869
01:08:57,640 --> 01:09:00,480
We're going to need to get
the whole flying rig boxed up
870
01:09:00,480 --> 01:09:03,320
and flown out by Friday, so...
Yeah. No problem.
871
01:09:03,320 --> 01:09:06,840
Oh, hello! Come in. Hi. Nicola!
872
01:09:06,840 --> 01:09:09,440
Hi, Candy.
873
01:09:09,440 --> 01:09:11,720
If you want to just
dump your coat in there,
874
01:09:11,720 --> 01:09:13,400
I'll go and see to the food.
875
01:09:13,400 --> 01:09:15,600
Something smells delicious,
what is it?
876
01:09:15,720 --> 01:09:17,000
Putenesca sauce...
877
01:09:17,000 --> 01:09:19,040
Will you bless her heart, Jonathan,
878
01:09:19,040 --> 01:09:21,320
she actually believes
I have magic powers!
879
01:09:21,320 --> 01:09:24,000
Can you imagine the attraction
that gives me in the bedroom?
880
01:09:24,000 --> 01:09:25,600
It's a passport to paradise.
881
01:09:25,600 --> 01:09:28,200
Not that anyone could accuse
you of short-termism.
882
01:09:28,200 --> 01:09:32,640
And what happens when she finds out
the whole act is one big fake,
from start to finish?
883
01:09:32,640 --> 01:09:35,200
What's to find out?
I got enough tricks and angles
884
01:09:35,200 --> 01:09:36,920
to keep this alive for as long...
885
01:09:36,920 --> 01:09:38,640
POP!
Oh, God, no!
886
01:09:40,480 --> 01:09:43,840
My God!
Will you look at that? It's OK!
887
01:09:43,840 --> 01:09:46,040
Don't worry,
it has done this before.
888
01:09:46,040 --> 01:09:49,320
It's like, when the elasticity
or something, it just suddenly
889
01:09:49,320 --> 01:09:51,960
goes in the implant
and it all just collapses.
890
01:09:51,960 --> 01:09:53,360
Means I'll have to go back
891
01:09:53,360 --> 01:09:56,000
and see that bloody surgeon
again in the morning.
892
01:09:56,000 --> 01:09:59,160
Anyway, help yourself
to bread rolls.
893
01:10:09,600 --> 01:10:12,480
Thanks, Glenn. That's everything.
You just head off.
894
01:10:12,480 --> 01:10:14,600
I've got a few things
I need to sort out.
895
01:11:23,800 --> 01:11:25,760
Oh!
896
01:11:27,160 --> 01:11:30,680
Ugh. Oh.
897
01:13:32,520 --> 01:13:34,520
Enjoying it? Is it a grape?
898
01:13:34,520 --> 01:13:38,200
Mmm, got grapes in it, that one.
They're supposed to be in there.
899
01:13:38,200 --> 01:13:40,160
That tastes a lot like
pickled onion.
900
01:13:40,160 --> 01:13:41,920
It's delicious. Very nice.
901
01:13:41,920 --> 01:13:44,160
There's a little deli store
in the market
902
01:13:44,160 --> 01:13:47,400
just round the corner from here.
I've been going there years.
903
01:13:47,400 --> 01:13:51,520
You just need to take it out of
the fridge for a couple of hours...
904
01:13:51,520 --> 01:13:53,120
Mmmm. Uh-huh.
905
01:13:53,120 --> 01:13:55,120
Oh...d'you mind?
906
01:13:55,120 --> 01:13:56,600
I think that's me...
907
01:13:56,600 --> 01:13:58,120
No worries.
908
01:13:59,640 --> 01:14:03,440
And, um...would you
excuse me a second?
909
01:14:10,200 --> 01:14:13,240
Can you believe she had the nerve
to pass them off like that,
910
01:14:13,240 --> 01:14:14,760
as the genuine article?!
911
01:14:14,760 --> 01:14:19,240
All that time, she just let me
go on believing that that
was nature's own handiwork!
912
01:14:20,600 --> 01:14:22,760
the irony, can you?
913
01:14:24,200 --> 01:14:25,400
I give up.
914
01:14:25,400 --> 01:14:28,280
Oh, God... What the hell's she g...
915
01:14:32,200 --> 01:14:34,480
Sorry...um...
916
01:14:34,480 --> 01:14:37,520
This does actually sound serious...
917
01:15:17,960 --> 01:15:18,960
Jonathan?
918
01:15:31,160 --> 01:15:35,680
Two hours! Folded up in here
like a penknife! Ow!
919
01:15:35,680 --> 01:15:38,080
He'll be miles away by now!
920
01:15:38,080 --> 01:15:39,560
Hopefully!
921
01:15:44,680 --> 01:15:46,400
Well, of course!
922
01:15:46,400 --> 01:15:47,880
But I'm telling you...
923
01:16:55,680 --> 01:16:57,480
God, oh, God, oh, God!
924
01:16:57,480 --> 01:17:01,160
Can we just get
out of here? Please!
925
01:18:39,200 --> 01:18:42,240
So, how long will they
keep him, d'you think?
926
01:18:42,240 --> 01:18:44,400
They've got bugger all evidence.
927
01:18:44,400 --> 01:18:47,080
still there, all that while.
928
01:18:47,080 --> 01:18:49,960
It's like he's one step ahead
of us, all the time.
929
01:18:49,960 --> 01:18:53,520
And that whole kidnap thing
obviously was a complete fiddle.
930
01:18:53,520 --> 01:18:57,080
So he set it all up himself, do
we think? As a cover for murder?
931
01:18:57,080 --> 01:19:00,840
So it would seem.
932
01:19:00,840 --> 01:19:05,080
And how wrong was I
about him then, in the end?
933
01:19:05,080 --> 01:19:07,440
Mmm.
934
01:19:07,440 --> 01:19:10,520
More wrong, possibly,
than we might have imagined.
935
01:19:10,520 --> 01:19:12,120
Have you not worked out yet,
936
01:19:12,120 --> 01:19:14,480
what the two of them
were doing in that church?
937
01:19:36,400 --> 01:19:40,160
Of all the mistakes that
I've made in my life,
938
01:19:40,160 --> 01:19:42,920
I'm not sure I'll ever come
to terms with this one.
939
01:19:44,520 --> 01:19:47,800
That I underestimated Lance Gessler,
940
01:19:47,800 --> 01:19:50,160
and what he was capable of.
941
01:19:50,160 --> 01:19:54,720
Cos am I right in thinking
you and Elodie...?
942
01:19:56,440 --> 01:19:58,720
The two of them...
943
01:19:58,720 --> 01:20:01,720
God knows when all that began
to lose its lustre, but...
944
01:20:03,640 --> 01:20:06,560
And what was weird, it took
this whole thing with Mina
945
01:20:06,560 --> 01:20:07,840
to bring it home to us.
946
01:20:07,840 --> 01:20:10,080
How serious we were about each other.
947
01:20:11,640 --> 01:20:13,920
No. No. You're absolutely right.
948
01:20:13,920 --> 01:20:17,600
It's was like, the way was clear now
to make a life for ourselves.
949
01:20:19,160 --> 01:20:22,280
I just can't take it any more.
This house, her, everything....
950
01:20:22,280 --> 01:20:25,440
Of course, when she told him,
that was it. ..it's suffocating me.
951
01:20:25,440 --> 01:20:28,560
The thing is for some time...
She gave him three weeks' notice.
952
01:20:28,560 --> 01:20:31,040
She was out of his act,
out of his life.
953
01:20:31,040 --> 01:20:34,440
..I mean, you'll find a way
to cope, somehow, won't you?
954
01:20:34,440 --> 01:20:36,280
You always do.
955
01:20:38,320 --> 01:20:40,520
And when all this kidnap
stuff happened,
956
01:20:40,520 --> 01:20:42,280
I mean, what else am I gonna think?
957
01:20:43,560 --> 01:20:45,600
Cos that is how clever he was.
958
01:20:47,400 --> 01:20:50,120
I just thought if I said
anything at that stage,
959
01:20:50,120 --> 01:20:53,800
I dunno, I might have
compromised her safety.
960
01:20:53,800 --> 01:20:55,280
And now!
961
01:21:00,040 --> 01:21:04,320
For God's sake, what kind of shit
is going on round here?
962
01:21:04,320 --> 01:21:07,680
And I thought that was your
department, explaining it all.
963
01:21:09,440 --> 01:21:14,000
I tell you, if I ever wake up one day
and find all of this was real...
964
01:21:14,000 --> 01:21:16,600
God help us all. Jonathan?
965
01:21:16,600 --> 01:21:19,480
You're staring at a ladder.
966
01:21:19,480 --> 01:21:22,560
No, you're staring at a ladder.
967
01:21:22,560 --> 01:21:24,520
I'm staring at a hypotenuse.
968
01:21:26,520 --> 01:21:29,480
Which does just make you wonder...
969
01:21:33,600 --> 01:21:36,960
And did this...just...
970
01:21:36,960 --> 01:21:38,560
Sorry?
971
01:21:38,560 --> 01:21:42,440
Oh, yeah. Third one this week.
972
01:21:42,440 --> 01:21:46,200
It's like they've got a kind of
death wish or something, round here.
973
01:21:47,880 --> 01:21:50,440
Anyway, I suppose I'd better
974
01:21:50,440 --> 01:21:53,040
get on or go mad.
975
01:21:53,040 --> 01:21:55,320
Look. Radical proposal.
976
01:21:55,320 --> 01:21:58,320
Cos I have had a right
basinful of all this now.
977
01:21:58,320 --> 01:22:01,600
It seems to me the only way we're
gonna find out what's going on
978
01:22:01,600 --> 01:22:05,280
in that room is to tough it out
for ourselves. What do you reckon?
979
01:22:05,280 --> 01:22:07,280
Hmm?
980
01:22:07,280 --> 01:22:09,880
That's if you can bear
the thought, Jonathan,
981
01:22:09,880 --> 01:22:11,560
of spending the night with me.
982
01:22:14,720 --> 01:22:18,200
I mean, we wouldn't go the whole
hog, with padlocks and everything,
983
01:22:18,200 --> 01:22:19,600
it's just...
984
01:22:19,600 --> 01:22:22,160
Yes...well, whatever
you feel you need to do.
985
01:22:23,720 --> 01:22:25,280
Um...
986
01:22:25,280 --> 01:22:28,280
What I saw last night,
in that warehouse,
987
01:22:28,280 --> 01:22:32,400
I know must be very hard
for you to...
988
01:22:32,400 --> 01:22:38,080
What we see, and what we think
we see, aren't always the same,
989
01:22:38,080 --> 01:22:40,600
are they?
990
01:22:40,600 --> 01:22:44,240
I just pray to God, when the dust
has settled in due course,
991
01:22:44,240 --> 01:22:48,080
we'll find out this has all been
some dreadful, ghastly mistake.
992
01:23:14,800 --> 01:23:17,080
So, here we go, then.
993
01:23:17,080 --> 01:23:20,560
I mean, it is all bollocks.
We know that, obviously, so...
994
01:23:20,560 --> 01:23:23,440
But then of course,
that's what Mina thought.
995
01:23:26,800 --> 01:23:31,760
Amazing to think he just spent
his whole life here.
996
01:23:31,840 --> 01:23:34,160
Is that what they said?
997
01:23:34,160 --> 01:23:39,240
In Edwardian times,
this mad relative character.
998
01:23:40,800 --> 01:23:43,120
It makes you think.
999
01:23:43,120 --> 01:23:46,440
I dunno, what is it
about being in this room,
1000
01:23:46,440 --> 01:23:49,760
that really gives you the willi...
What are you doing?
1001
01:23:49,760 --> 01:23:52,480
What do you mean?
That's a bit previous, isn't it?
1002
01:23:52,480 --> 01:23:55,840
I thought the idea was that we
were just gonna sit it out, and...
1003
01:23:55,840 --> 01:23:59,360
And what? It's half past 11,
1004
01:23:59,360 --> 01:24:01,560
I've had a lot of
late nights this week.
1005
01:24:01,560 --> 01:24:05,280
And surely the whole point
is that we just do what
everyone else has done.
1006
01:24:05,280 --> 01:24:08,360
Get undressed,
go to bed, go to sleep.
1007
01:24:08,360 --> 01:24:11,520
And unwittingly surrender
to whatever nameless horrors
1008
01:24:11,520 --> 01:24:14,760
lie dormant here in The Nightmare
Room. What are your plans?
1009
01:24:14,760 --> 01:24:18,120
Are you going to stand there like
Hannibal Lecter all night or wha..?
1010
01:24:19,520 --> 01:24:22,520
What? No, I noticed that before.
1011
01:24:22,520 --> 01:24:25,640
You put any pressure
on this mattress...
1012
01:24:27,560 --> 01:24:30,520
..a sort of vent seems to open,
in the canopy...
1013
01:24:33,280 --> 01:24:36,320
..that seems to be full of
dead flies...
1014
01:24:36,320 --> 01:24:38,320
Great.
1015
01:25:01,240 --> 01:25:04,880
And what do we make of our friend
on the wall, while we're at it?
1016
01:25:04,880 --> 01:25:07,720
Man with pipe in mouth.
1017
01:25:07,720 --> 01:25:13,120
I dunno. It's like,
whenever she looks at it...
1018
01:25:13,120 --> 01:25:16,000
And all that creepy talk,
about history
1019
01:25:16,000 --> 01:25:18,760
and the value
we put on human life...
1020
01:25:20,480 --> 01:25:24,160
You just get a feeling of some
1021
01:25:24,160 --> 01:25:29,080
dark and sinister part it's played,
at some point in her li...
1022
01:25:32,240 --> 01:25:34,760
Hello?
Yeah, just a quick one, treasure!
1023
01:25:34,760 --> 01:25:38,280
If I say Big Apple and gridlock,
you'll know where I'm coming from!
1024
01:25:38,280 --> 01:25:41,000
Can you believe I'm running
eight meetings behind?!
1025
01:25:41,000 --> 01:25:44,080
I don't think I'll get much change
here out of another week!
1026
01:25:44,080 --> 01:25:47,320
Love to natter, but...I'll give
you a bell maybe on Tuesday!
1027
01:25:47,320 --> 01:25:50,520
Yeah, OK, Alec. Look after yourself.
1028
01:25:54,560 --> 01:25:57,880
I mean, bottom line,
what's your reckoning?
1029
01:25:57,880 --> 01:25:59,680
D'you think he...
1030
01:25:59,680 --> 01:26:01,400
..really exists, or...
1031
01:26:01,400 --> 01:26:04,920
As scary as it sounds,
1032
01:26:04,920 --> 01:26:06,520
I'm afraid I do.
1033
01:26:08,120 --> 01:26:11,480
There's too much frightening
evidence we can't ignore.
1034
01:26:12,560 --> 01:26:15,040
There's no question,
he exists all right.
1035
01:26:15,040 --> 01:26:17,000
You serious?
1036
01:26:17,000 --> 01:26:20,400
You really think there's a ghost?
1037
01:26:20,400 --> 01:26:21,520
Hmm?
1038
01:26:21,520 --> 01:26:24,960
Oh...sorry, I thought we were
talking about Max Headroom there,
1039
01:26:24,960 --> 01:26:26,400
on the phone.
1040
01:26:26,400 --> 01:26:29,320
You ever actually seen him in
the flesh, that bloke, or...
1041
01:26:32,000 --> 01:26:33,760
Ghost-wise,
1042
01:26:33,760 --> 01:26:36,640
I don't think there's any question,
1043
01:26:36,640 --> 01:26:39,280
our friend Mr Futrelle
1044
01:26:39,280 --> 01:26:41,760
laid a trap in this room,
1045
01:26:43,360 --> 01:26:46,880
designed to fuel and
perpetuate the superstition
1046
01:26:46,880 --> 01:26:49,680
that kept him in business
all his life.
1047
01:26:53,680 --> 01:26:55,800
This afternoon,
1048
01:26:55,800 --> 01:27:00,280
I did get a slight glimmer
of...something...
1049
01:27:02,640 --> 01:27:06,560
So I suppose all
we can do now is just sit tight,
1050
01:27:06,560 --> 01:27:10,040
and try and keep our wits about us.
1051
01:27:24,800 --> 01:27:26,320
Jonathan?
1052
01:27:31,880 --> 01:27:33,480
Jonathan?!
1053
01:27:34,920 --> 01:27:36,200
Jonathan!
1054
01:27:37,880 --> 01:27:39,880
What happened? Oh, God!
1055
01:27:39,880 --> 01:27:43,960
You OK?
1056
01:27:43,960 --> 01:27:45,480
Yes.
1057
01:27:45,480 --> 01:27:49,600
Just...panic attack...like I...
1058
01:27:49,600 --> 01:27:52,320
I couldn't breathe there
for a minute, I was just..
1059
01:27:54,320 --> 01:27:55,920
Oh, my God!
1060
01:27:57,560 --> 01:27:59,440
What?
1061
01:27:59,440 --> 01:28:01,200
No, I...
1062
01:28:01,200 --> 01:28:04,120
I was just remembering
what she said to us tonight.
1063
01:28:04,120 --> 01:28:06,600
"What we see,
and what we think we see."
1064
01:28:08,200 --> 01:28:13,520
Obviously, you see someone
cutting into someone's neck, but,
1065
01:28:13,520 --> 01:28:20,120
I mean, what if, with all that
gasping, she was actually choking,
1066
01:28:20,120 --> 01:28:24,800
and he comes along,
and the only way he can
try and free her up to save her...
1067
01:28:26,400 --> 01:28:29,640
The old emergency tracheotomy.
1068
01:28:29,640 --> 01:28:32,680
Cos by that time,
it'd all be too late, but...
1069
01:28:32,680 --> 01:28:37,280
And of course the reason
he doesn't say anything...
1070
01:28:37,280 --> 01:28:41,240
Whoever did it could be
someone he wants to protect.
1071
01:29:01,080 --> 01:29:04,760
What's that they say?
"A watched pot never boils."
1072
01:29:08,200 --> 01:29:10,360
I know,
1073
01:29:10,360 --> 01:29:12,880
but I will certainly
be glad to get out of...
1074
01:29:12,880 --> 01:29:15,960
Aah! Oh, God!
1075
01:29:17,240 --> 01:29:18,880
This bloody bed!
1076
01:29:18,880 --> 01:29:21,200
That has done my back in
for good now.
1077
01:29:21,200 --> 01:29:23,680
What the hell did you
make me lie down for!
1078
01:29:23,680 --> 01:29:27,640
On this lumpy, moth-eaten old pile
of... Can you get down the stairs?
1079
01:29:27,640 --> 01:29:29,800
Stairs? I can barely walk.
1080
01:29:29,800 --> 01:29:34,600
Drugs is what I need,
maximum strength. OK. Oh, my God!
1081
01:29:46,280 --> 01:29:50,680
So what's been happening? You're
not telling me the two of you just...
1082
01:29:50,680 --> 01:29:53,120
Oh, yeah. We gave it our
best shot, I'm afraid,
1083
01:29:53,120 --> 01:30:00,360
but obviously somewhere along
the line, something was different.
1084
01:30:00,360 --> 01:30:02,880
What the hell was it?
1085
01:30:06,520 --> 01:30:09,680
That dead bird, in the wheelbarrow...
1086
01:30:09,680 --> 01:30:13,480
Sorry? No, it's just...when
that other one hit the window,
1087
01:30:13,480 --> 01:30:17,360
the first day we were up there,
a few minutes later I saw it,
1088
01:30:17,360 --> 01:30:20,120
or I thought I did,
sticking out the roof.
1089
01:30:20,120 --> 01:30:23,840
Exactly where you'd expect to
find it, just below the attic.
1090
01:30:27,160 --> 01:30:30,360
Which pretty much killed off
a little hypothesis I had
1091
01:30:30,360 --> 01:30:32,440
before I had a chance to get going.
1092
01:30:32,440 --> 01:30:34,440
That the room we'd been standing in
1093
01:30:34,440 --> 01:30:39,280
was not the same one as we're
looking at now, on top of the house.
1094
01:30:39,280 --> 01:30:42,720
But then, what you said
yesterday, obviously
1095
01:30:42,720 --> 01:30:45,120
opened the whole thing up again.
1096
01:30:45,120 --> 01:30:49,120
That bird could've been up there
for days, it didn't prove anything.
1097
01:30:49,120 --> 01:30:52,400
Which meant that maybe it
wasn't such a mad idea after all.
1098
01:30:54,120 --> 01:30:55,840
Bearing in mind
the size of the place,
1099
01:30:55,840 --> 01:30:58,200
and the fact you're going
up a spiral staircase,
1100
01:30:58,200 --> 01:31:01,200
by the time you get to the top
you could be almost anywhere.
1101
01:31:02,080 --> 01:31:04,120
We just take it as read
that it's an attic
1102
01:31:04,120 --> 01:31:06,400
because of the small
pitched ceiling but...
1103
01:31:08,000 --> 01:31:10,520
..that room could
easily be on another level
1104
01:31:10,520 --> 01:31:13,480
with a small angled ceiling
1105
01:31:13,480 --> 01:31:15,360
or a "hypotenuse"
1106
01:31:15,360 --> 01:31:18,400
deliberately built in,
to suggest a roof.
1107
01:31:18,400 --> 01:31:20,640
I mean, no-one'd be any the wiser.
1108
01:31:25,200 --> 01:31:28,280
Either way, it's still the same
room, where it all happened.
1109
01:31:28,280 --> 01:31:32,640
How does that solve anything?
It doesn't, that's the problem.
1110
01:31:32,640 --> 01:31:36,120
All it does mean is we can no
longer be sure what's underneath.
1111
01:31:36,120 --> 01:31:39,800
Certainly not that bedroom she slept
in I looked round the other day.
1112
01:31:41,240 --> 01:31:43,400
Oh, that's what I
came down here for...
1113
01:31:43,400 --> 01:31:45,960
industrial-strength pain killers
for her back.
1114
01:31:45,960 --> 01:31:48,440
Oh, right. Yeah,
I'm sure I can dig something up.
1115
01:31:48,440 --> 01:31:52,080
Otherwise she'll never get down
from there. Unless she's decided...
1116
01:31:59,080 --> 01:32:02,280
..when I get back tonight,
that usually sorts it out...
1117
01:32:02,280 --> 01:32:03,880
Oh...
1118
01:32:03,880 --> 01:32:07,040
Oh, if that's it!
1119
01:32:07,040 --> 01:32:09,920
Cos that small stone he picked
up could've easily been
1120
01:32:09,920 --> 01:32:12,200
not a stone at all...
1121
01:32:12,200 --> 01:32:15,800
Cos that's what they all did, not
in the night, but in the morning.
1122
01:32:17,440 --> 01:32:21,680
They all took a bath. Oh, shit!
1123
01:33:34,680 --> 01:33:36,920
In the name of God.
Where is she, can you see her?
1124
01:33:36,920 --> 01:33:38,560
Joey!
1125
01:33:38,560 --> 01:33:42,480
Joey! It's closing. Coming up again.
1126
01:33:42,480 --> 01:33:45,000
Wedge it. Wedge it. Do something!
1127
01:33:45,000 --> 01:33:47,960
Joey! Just grab her arm!
1128
01:33:47,960 --> 01:33:51,480
I've got you. I've got you! OK. OK.
1129
01:33:51,480 --> 01:33:55,360
SHE SOBS
It's all right.
1130
01:33:55,360 --> 01:33:57,360
It's all right.
1131
01:34:08,240 --> 01:34:11,480
I think we all knew the house
contained some pretty dark secrets.
1132
01:34:12,720 --> 01:34:14,400
Maybe not as dark as that.
1133
01:34:15,560 --> 01:34:19,360
Basically a fairly massive,
concealed water tank,
1134
01:34:19,360 --> 01:34:22,960
underneath an attic that's
not where we thought it was.
1135
01:34:27,160 --> 01:34:30,040
Stairs to the real one, God knows.
1136
01:34:30,040 --> 01:34:33,360
Blocked up probably,
a long time ago.
1137
01:34:33,360 --> 01:34:35,080
And beneath the bath,
1138
01:34:35,080 --> 01:34:39,360
a very efficient rig of pulleys
and counter-weights -
1139
01:34:39,360 --> 01:34:42,880
pressure-sensitive, we can assume,
that respond to the weight
1140
01:34:42,880 --> 01:34:47,640
of a body by tipping it out,
and then closing up again.
1141
01:34:47,640 --> 01:34:52,440
You feel the Hoover Dam was an
engineering breeze next to that one,
1142
01:34:52,440 --> 01:34:56,760
but, as you know well enough, that's
the very reason these things work.
1143
01:34:56,760 --> 01:35:00,480
There's a level of artifice that
common sense just won't tolerate.
1144
01:35:00,480 --> 01:35:04,760
Something so enduring and elaborate,
1145
01:35:04,760 --> 01:35:08,160
suddenly demonic possession
sounds a lot more plausible.
1146
01:35:09,800 --> 01:35:15,600
That gooey "ectoplasm", it's fairly
safe to say, was pre-set,
1147
01:35:15,600 --> 01:35:19,240
to drip all over Mencken as
he lay in the bed that night.
1148
01:35:19,240 --> 01:35:23,120
Just to make doubly sure he'll
want to freshen up in the morning.
1149
01:35:26,480 --> 01:35:29,360
The fact that it's now
harbouring dead insects
1150
01:35:29,360 --> 01:35:32,600
may well have had a similar
effect on your friend.
1151
01:35:32,600 --> 01:35:36,320
I don't know how she felt
about spiders at all.
1152
01:35:54,320 --> 01:35:59,320
And it was a piece of soap
he didn't want us to see.
1153
01:35:59,320 --> 01:36:02,120
Flew across the floor, you think?
1154
01:36:02,120 --> 01:36:04,320
When he went under.
1155
01:36:04,320 --> 01:36:07,560
Of course, history doesn't record
the fate of all the people
1156
01:36:07,560 --> 01:36:10,760
who spent the night there
and didn't take a bath.
1157
01:36:10,760 --> 01:36:13,560
Mythology works best
when it's selective.
1158
01:36:15,160 --> 01:36:17,360
Yes, well, we see
the light now, at least,
1159
01:36:17,360 --> 01:36:19,200
on so many things this morning.
1160
01:36:19,200 --> 01:36:22,240
That strange affair
in the warehouse,
1161
01:36:22,240 --> 01:36:24,920
which I'm sure was
an honest mistake at the time.
1162
01:36:24,920 --> 01:36:28,040
Sorry, what d'you mean, mistake?
I told you...
1163
01:36:28,040 --> 01:36:31,320
No, forgive me.
We know now, it was a mistake.
1164
01:36:31,320 --> 01:36:34,480
The police rang me
earlier, to confirm.
1165
01:36:34,480 --> 01:36:37,760
Lance couldn't possibly have
murdered Elodie, as you claim,
1166
01:36:37,760 --> 01:36:41,400
because they've just received
a video that quite clearly
1167
01:36:41,400 --> 01:36:44,920
shows her alive and well,
at eight o'clock this morning.
1168
01:37:06,680 --> 01:37:11,800
Mr and Mrs Whey Cheng were filming
this little moment in the park,
1169
01:37:11,800 --> 01:37:17,200
at 8.13 this morning.
Time and date there, as you can see.
1170
01:37:36,920 --> 01:37:39,600
Also, just here,
1171
01:37:39,600 --> 01:37:43,120
our local daily newspaper,
published only this morning.
1172
01:37:49,600 --> 01:37:52,680
Our two young tourists
apparently recognised her
1173
01:37:52,680 --> 01:37:56,320
from all the news coverage and
rang up the police straight away.
1174
01:37:57,880 --> 01:37:59,320
This is not possible.
1175
01:37:59,320 --> 01:38:03,800
I'm afraid it's not only possible,
it's irrefutable.
1176
01:38:03,800 --> 01:38:07,480
Wherever she is
and whatever she's up to...
1177
01:38:08,560 --> 01:38:11,680
..and whatever it was
you saw that night,
1178
01:38:11,680 --> 01:38:14,680
my son is innocent.
1179
01:38:14,680 --> 01:38:20,320
OK! I am not too proud to admit,
I am now so out of my depth.
1180
01:38:20,320 --> 01:38:22,840
I mean, you were there!
That was not a trick!
1181
01:38:22,840 --> 01:38:25,040
That woman could not
have been more dead!
1182
01:38:25,040 --> 01:38:27,440
Verified by a qualified
nurse for God's sake!
1183
01:38:27,440 --> 01:38:30,800
And now, a couple of days later,
here she is walking round a park,
1184
01:38:30,800 --> 01:38:34,600
after we all saw her
with her throat cut open?
1185
01:38:36,680 --> 01:38:42,160
There's ways you can stop a pulse
in your hand...thing Adam does,
1186
01:38:42,160 --> 01:38:45,440
by squeezing a tennis
ball under his arm, but this?
1187
01:38:46,600 --> 01:38:48,880
Certainly puts Lazarus in the shade.
1188
01:38:51,360 --> 01:38:54,600
Hang on, you
still got that newspaper?
1189
01:39:02,160 --> 01:39:04,680
Now that is curious.
1190
01:39:07,280 --> 01:39:09,960
And taken together with this,
1191
01:39:09,960 --> 01:39:12,960
that's almost conclusive.
Wouldn't you say?
1192
01:39:12,960 --> 01:39:14,920
Would I?
1193
01:39:14,920 --> 01:39:18,240
You would if you knew
your David Hockney.
1194
01:39:18,240 --> 01:39:22,320
Because therein lies the
perfect, cryptic clue,
1195
01:39:22,320 --> 01:39:25,560
which if you cast your mind back,
through everything we've
1196
01:39:25,560 --> 01:39:29,440
seen and heard, these last few weeks,
points us in a very clear direction.
1197
01:39:29,440 --> 01:39:33,320
Towards the one person here capable
of pulling something like this off.
1198
01:39:33,320 --> 01:39:36,800
As daring a piece of magical
misdirection as you'll ever see.
1199
01:39:38,560 --> 01:39:41,400
Utterly amazing.
1200
01:39:41,400 --> 01:39:45,280
Right. Is this something you want
to share with me, at all, or...
1201
01:39:46,560 --> 01:39:50,880
Absolutely, but it might make sense
to get down the local nick ASAP.
1202
01:39:50,880 --> 01:39:54,560
Assuming our Mr Gessler will
shortly be released without charge,
1203
01:39:54,560 --> 01:39:58,200
and who knows, we might be able
to put this whole thing to bed.
1204
01:41:47,840 --> 01:41:49,320
No, no!
1205
01:43:02,280 --> 01:43:09,480
You can cheat death on stage
every night, or appear to,
1206
01:43:09,480 --> 01:43:13,600
but what happened in that warehouse
was as real and sadistic
1207
01:43:13,600 --> 01:43:18,120
and unequivocally final as it gets.
1208
01:43:18,120 --> 01:43:21,920
Lance Gessler murdered
Elodie that night,
1209
01:43:21,920 --> 01:43:25,200
as he'd always planned to,
after God knows what
1210
01:43:25,200 --> 01:43:29,480
taunting and suffering had gone on,
since he staged that phoney kidnap.
1211
01:43:29,480 --> 01:43:32,560
As tempting as our
little thought was,
1212
01:43:32,560 --> 01:43:36,640
about the emergency tracheotomy,
not sure it ever really had legs.
1213
01:43:38,400 --> 01:43:43,120
Somewhere, you imagine, behind that
facade of charm, was a gene that
1214
01:43:43,120 --> 01:43:47,600
drove him, like his grandfather,
to crush all opposition,
1215
01:43:47,600 --> 01:43:50,920
with ruthless ingenuity,
1216
01:43:50,920 --> 01:43:56,240
and with a callous disregard for
anyone else he brought in to help.
1217
01:43:58,520 --> 01:44:02,200
Someone who might come along
and pick up that money, in the road.
1218
01:44:06,040 --> 01:44:09,720
And someone who, somehow,
managed to rig up a video,
1219
01:44:09,720 --> 01:44:11,320
that appeared to contradict
1220
01:44:11,320 --> 01:44:16,160
the evidence of three
independent witnesses.
1221
01:44:16,160 --> 01:44:19,360
Of course, he never expected to
be caught in the act like that.
1222
01:44:19,360 --> 01:44:23,680
That footage was always a part of a
carefully planned insurance policy.
1223
01:44:23,680 --> 01:44:27,520
A kidnap victim's caught on camera,
taking a quiet stroll in the park?
1224
01:44:29,080 --> 01:44:31,000
Even if she never turns up again,
1225
01:44:31,000 --> 01:44:33,560
it'd be hard to put
a murder case together.
1226
01:44:33,560 --> 01:44:36,960
Maybe we'd all warm to the idea
that she'd faked it with Glenn,
1227
01:44:36,960 --> 01:44:39,480
so the two of them
could do a runner together.
1228
01:44:41,400 --> 01:44:43,040
But how was it done?
1229
01:44:44,640 --> 01:44:47,400
Grabbing a shot one morning
before she goes missing,
1230
01:44:47,400 --> 01:44:51,520
if you know where she's gonna be,
is easily arranged.
1231
01:44:51,520 --> 01:44:54,560
But how do we explain that
newspaper that was conveniently
1232
01:44:54,560 --> 01:44:56,240
being read in the background?
1233
01:44:56,240 --> 01:44:59,080
A daily paper, with up
to the minute news,
1234
01:44:59,080 --> 01:45:02,800
that couldn't even have existed
until first thing this morning.
1235
01:45:02,800 --> 01:45:05,160
Or could it?
1236
01:45:06,040 --> 01:45:09,240
Suppose you know exactly what's
going to be on the front page
1237
01:45:09,240 --> 01:45:12,640
of that paper more than
a week beforehand,
1238
01:45:12,640 --> 01:45:16,360
because you're the person
who's gonna design it.
1239
01:45:16,360 --> 01:45:19,640
Only question then is,
how could you possibly know
1240
01:45:19,640 --> 01:45:21,680
what the big story's
gonna be that day?
1241
01:45:21,680 --> 01:45:23,840
Answer -
1242
01:45:23,840 --> 01:45:26,560
because you're
gonna create it yourself.
1243
01:45:44,320 --> 01:45:48,800
A council meeting being
interrupted by a swarm of bees
1244
01:45:48,800 --> 01:45:50,680
wasn't too tricky to engineer...
1245
01:45:53,600 --> 01:45:57,000
..and not too tricky, once you
think back, to trace the culprit.
1246
01:45:57,000 --> 01:46:01,440
That's Lady Olga Cooper,
chairperson of the Round Table.
1247
01:46:01,440 --> 01:46:04,560
Delia Gunning,
our local newspaper editor...
1248
01:46:11,800 --> 01:46:15,880
Delia, this wouldn't be more
of your scrummy homemade honey?
1249
01:46:27,560 --> 01:46:29,800
Back page, of course,
less of a problem.
1250
01:46:29,800 --> 01:46:33,800
Local side's a dead cert to get
knocked out of a cup tie, but you'd
1251
01:46:33,800 --> 01:46:37,080
shoot an alternative, probably,
as a cutaway, just in case.
1252
01:46:37,080 --> 01:46:42,040
Thing, I suppose, that sealed it,
was that headline on page three.
1253
01:46:42,040 --> 01:46:46,320
Major new motorway that's gonna
devastate the local community?
1254
01:46:46,320 --> 01:46:48,880
Surely a more obvious choice
for a front page lead,
1255
01:46:48,880 --> 01:46:51,280
than the one that was
already locked in place?
1256
01:46:53,080 --> 01:46:57,200
Or in David Hockney's words...
A Bigger Splash?
1257
01:46:58,800 --> 01:47:02,800
I'm imagining your cast of bit
players, Japanese or otherwise,
1258
01:47:02,800 --> 01:47:05,760
would've been slipped a few
quid probably, to play ball?
1259
01:47:07,280 --> 01:47:10,040
"Bit players"...
1260
01:47:10,040 --> 01:47:11,520
Weren't we all?
1261
01:47:14,440 --> 01:47:17,520
He told me...he...
1262
01:47:17,520 --> 01:47:20,120
Loved you?
1263
01:47:20,120 --> 01:47:22,320
One of his finest illusions.
1264
01:47:23,600 --> 01:47:26,400
But she would have destroyed him.
1265
01:47:28,000 --> 01:47:30,320
They always do, women like that.
1266
01:47:32,920 --> 01:47:35,040
You think what she knew -
1267
01:47:36,640 --> 01:47:43,600
Everything that was sacred and
vital to his career, his life.
1268
01:47:45,960 --> 01:47:49,120
The way she'd betrayed him already,
1269
01:47:49,120 --> 01:47:51,000
the contempt she'd shown.
1270
01:47:53,520 --> 01:47:56,560
How could he have risked
that kind of exposure?
1271
01:47:58,880 --> 01:48:03,400
But then maybe if she wasn't
to be trusted, neither were you.
1272
01:48:05,280 --> 01:48:08,840
Collaborator in an abduction,
accessory to murder.
1273
01:48:08,840 --> 01:48:12,120
How much did you know?
1274
01:48:12,120 --> 01:48:16,280
Enough to warrant an unfortunate
"accident on the stairs"
1275
01:48:16,280 --> 01:48:17,800
when you got home.
1276
01:48:36,920 --> 01:48:38,880
What are you doing? Get off me!
1277
01:48:38,880 --> 01:48:41,040
Oh, oh, oh!
1278
01:49:07,320 --> 01:49:09,840
Oh dear God, forgive me.
1279
01:49:51,080 --> 01:49:53,280
I suppose you've heard.
1280
01:49:55,200 --> 01:49:57,160
How did SHE take it?
1281
01:50:09,360 --> 01:50:13,480
The one thing we can never
escape is our destiny.
1282
01:50:16,280 --> 01:50:20,280
However much I prayed this day
would never dawn,
1283
01:50:20,280 --> 01:50:22,480
once the seeds have been sown...
1284
01:50:22,480 --> 01:50:24,680
The seeds?
1285
01:50:26,240 --> 01:50:28,760
Oh, look into my eyes.
1286
01:50:28,760 --> 01:50:31,160
You can't see?
1287
01:50:31,160 --> 01:50:34,760
The light of innocence
died there long ago.
1288
01:50:36,360 --> 01:50:39,720
This is all to do
with that painting.
1289
01:50:41,320 --> 01:50:44,760
You said something once about
rescuing it, from a fire.
1290
01:50:48,400 --> 01:50:50,840
It was 1965.
1291
01:50:52,440 --> 01:50:55,280
I was staying at a
relative's house, in Osnabruck.
1292
01:51:00,920 --> 01:51:05,880
They said it was a stray coal
or something, from the grate.
1293
01:52:21,560 --> 01:52:24,360
And still we continue, don't we?
1294
01:52:24,360 --> 01:52:26,080
To make that choice...
1295
01:52:28,120 --> 01:52:31,080
..between the present
and posterity.
1296
01:52:37,280 --> 01:52:40,160
I always knew, of course,
that God would punish me...
1297
01:52:42,040 --> 01:52:43,560
..but never like this.
1298
01:52:46,080 --> 01:52:51,240
I made him want it,
you see, so much.
1299
01:52:51,240 --> 01:52:55,080
Devoted my life to that dream,
1300
01:52:55,080 --> 01:52:59,040
that one day that he would
be the greatest showman on Earth.
1301
01:53:01,240 --> 01:53:03,680
Day by day,
1302
01:53:03,680 --> 01:53:07,080
I turned ambition
1303
01:53:07,080 --> 01:53:08,600
into obsession.
1304
01:53:10,240 --> 01:53:13,160
And never even noticed...
1305
01:53:16,320 --> 01:53:18,960
..his own mother...
1306
01:53:21,280 --> 01:53:23,600
..I'd given birth to a monster.
1307
01:54:53,840 --> 01:54:56,440
So, a certain surreal symmetry,
you'd have to say,
1308
01:54:56,440 --> 01:54:58,000
prevailed there in the end.
1309
01:54:58,000 --> 01:55:00,000
Man with pipe in mouth?
1310
01:55:00,000 --> 01:55:02,520
Cos by then, I guess,
he had nowhere to hide.
1311
01:55:02,520 --> 01:55:05,120
Magicians. Don't even go there.
1312
01:55:05,120 --> 01:55:07,440
Yes, just waiting for
our friends to arrive,
1313
01:55:07,440 --> 01:55:08,920
there'll be six of us in all.
1314
01:55:08,920 --> 01:55:11,920
If you'd like to take a seat
over there, please, thank you.
1315
01:55:14,960 --> 01:55:18,480
I've booked their exclusive private
banqueting suite for the evening.
1316
01:55:18,480 --> 01:55:22,680
For all-round intimacy
and sophistication it has
no equal in London.
1317
01:55:22,680 --> 01:55:27,120
And so, what's next, you run
this little puzzle on the web,
1318
01:55:27,120 --> 01:55:29,320
so the whole world
gets the inside story?
1319
01:55:29,320 --> 01:55:32,240
And incidentally if you're up
for a bit of sponsorship,
1320
01:55:32,240 --> 01:55:34,960
I could do you a good deal
on some advertising space.
1321
01:55:34,960 --> 01:55:37,440
Very funky demographic, could
bring you a whole new audience.
1322
01:55:37,440 --> 01:55:39,240
Well, you know, ordinarily...
1323
01:55:39,240 --> 01:55:43,480
If it weren't for the fact this
other little venture's
completely cleaned him out.
1324
01:55:43,480 --> 01:55:46,440
Investing in the 3D porn industry.
1325
01:55:46,440 --> 01:55:49,920
The wisdom of which clearly
escapes you Jonathan,
1326
01:55:49,920 --> 01:55:51,680
so try this one for size.
1327
01:55:51,680 --> 01:55:54,560
A binding contract from
Mr Snuffy White himself
1328
01:55:54,560 --> 01:55:59,040
that in return for my not immodest
contribution yesterday, guarantees
1329
01:55:59,040 --> 01:56:02,240
me 20% profit participation
on every title in their catalogue.
1330
01:56:02,240 --> 01:56:05,240
Which I tell you guys,
is serious peanuts.
1331
01:56:05,240 --> 01:56:09,200
Except, you realise there's
no signature on this document.
1332
01:56:09,200 --> 01:56:11,000
Don't mess with me!
1333
01:56:15,440 --> 01:56:19,040
But I was there, I watched him
sign it in front of me!
1334
01:56:19,040 --> 01:56:22,320
Right... Given the fact that she's
already fooled you once Adam,
1335
01:56:22,320 --> 01:56:25,240
you don't think it's possible
that Miss Candy Mountains
1336
01:56:25,240 --> 01:56:29,960
might actually have been selling
you one great big dummy
all along just to get you on board?
1337
01:56:31,560 --> 01:56:35,360
It wouldn't take a lot of research,
would it, into your recent output
1338
01:56:35,360 --> 01:56:38,960
to have tumbled to the magic
properties of vanishing ink?
1339
01:56:41,400 --> 01:56:43,480
She's not gonna turn
up tonight, is she?
1340
01:56:45,800 --> 01:56:49,000
Actually, I think I'll wait
till Alec gets here.
1341
01:56:49,000 --> 01:56:51,360
He really knows his wine, so...
1342
01:56:56,880 --> 01:57:00,040
Oh...don't tell me!
You can't be in Miami still?
1343
01:57:00,040 --> 01:57:02,400
You promised you'd be back
by this morning!.
1344
01:57:02,400 --> 01:57:08,560
Yeah! Um, this is really tricky
babe, actually, cos...it's just,
1345
01:57:08,560 --> 01:57:12,280
something's happened
in the last 24 hours, which...
1346
01:57:14,760 --> 01:57:18,280
And if you're there, Jonathan,
don't be shocked, OK?
1347
01:57:18,280 --> 01:57:20,960
Cos, I mean, I wasn't
looking for it, I swear but...
1348
01:57:20,960 --> 01:57:22,880
According to this month's Vogue,
1349
01:57:22,880 --> 01:57:25,160
you just have to act
on impulse sometimes.
1350
01:57:25,160 --> 01:57:28,480
Just make that phone call, hop
on a plane, whatever it takes,
1351
01:57:28,480 --> 01:57:31,600
and just seize the moment,
or it's gone forever.
1352
01:57:31,600 --> 01:57:35,880
It's just, the more
I kept thinking about him
1353
01:57:35,880 --> 01:57:39,280
after that day in the theatre,
I don't know what it was.
1354
01:57:39,280 --> 01:57:43,240
I mean, what can I say guys,
we're both so sorry...
1355
01:57:43,240 --> 01:57:44,880
Gutted, aren't we, but...
1356
01:57:44,880 --> 01:57:46,960
Anyway, you have
a great night there!
1357
01:57:46,960 --> 01:57:51,040
And just try and take
1358
01:57:51,040 --> 01:57:54,440
And when we get back, we'll all have
a really good laugh, won't we?
1359
01:57:54,440 --> 01:57:56,360
so...catch you later. Bye.
1360
01:58:00,360 --> 01:58:02,160
Now then, it was?
1361
01:58:02,160 --> 01:58:05,480
Just...three for The Nightmare Room.
1362
01:58:41,560 --> 01:58:45,360
transcript:chocolate
sync:innuit
112713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.