Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:03,921
? 'Cause we're
unbreakable, unbreakable ?
2
00:00:04,004 --> 00:00:06,673
Hey, Bloomies.
We are still backstage.
3
00:00:06,757 --> 00:00:08,717
Hello, Electric Bloom!
4
00:00:08,800 --> 00:00:10,594
Oh, Dara Rene�,
what are you doing here?
5
00:00:10,677 --> 00:00:12,095
Oh, I got a photo shoot
next door.
6
00:00:12,179 --> 00:00:14,056
We're doing a photo shoot
this door.
7
00:00:15,140 --> 00:00:18,769
Ooh, by the way, I am so rooting for
you guys at the Music Icon Awards.
8
00:00:18,852 --> 00:00:19,978
Oh, thanks, Dara.
9
00:00:20,062 --> 00:00:22,731
Also afterparty at my place.
10
00:00:22,814 --> 00:00:24,816
Ooh, I love parties
at your house.
11
00:00:24,900 --> 00:00:26,693
You always have
the best tiny sandwiches.
12
00:00:26,777 --> 00:00:29,613
But this year,
they're gonna be huge tiny sandwiches.
13
00:00:29,696 --> 00:00:31,323
So regular sized sandwiches?
14
00:00:32,074 --> 00:00:35,285
But bigger, in a small way.
Bye, Bloomies!
15
00:00:35,369 --> 00:00:36,870
- Bye!
- Bye!
16
00:00:36,954 --> 00:00:38,539
- That was fun.
- Yeah!
17
00:00:38,622 --> 00:00:40,749
Now it's time for
an Ask Us Anything.
18
00:00:40,832 --> 00:00:43,794
Oh, we got a follow-up question
about the Posey-Lucas drama.
19
00:00:45,212 --> 00:00:47,089
"Posey, how did you get over
the heartbreak
20
00:00:47,172 --> 00:00:49,299
of seeing Lucas dancing
with Shelly Sharp?"
21
00:00:49,383 --> 00:00:53,929
Well, it took a minute, but I had
the help of my best friends, our music,
22
00:00:54,012 --> 00:00:56,139
and The Bubbles N' Bubbles
N' Bubbles Laundromat.
23
00:00:57,724 --> 00:01:00,894
The week after the dance was hard,
but I kept up a happy front.
24
00:01:00,978 --> 00:01:02,938
? Every day is a nightmare ?
25
00:01:03,814 --> 00:01:06,066
? Every night is a daymare ?
26
00:01:09,111 --> 00:01:10,696
She's listening
to that song again.
27
00:01:10,779 --> 00:01:12,781
Which means we're listening
to that song again.
28
00:01:14,950 --> 00:01:20,080
? My body feels empty
A dumpster fire in my heart ?
29
00:01:21,123 --> 00:01:22,791
Don't have the lasagna
for lunch.
30
00:01:25,502 --> 00:01:29,631
? But the good news is
the good news is the good news is... ?
31
00:01:29,715 --> 00:01:31,800
Just kidding. There is none.
32
00:01:31,883 --> 00:01:33,176
I'm going through it.
33
00:01:35,304 --> 00:01:36,544
I was kind of going through it.
34
00:01:37,681 --> 00:01:40,058
Tulip and I knew we had
to jolt Posey out of her funk.
35
00:01:40,142 --> 00:01:42,436
And what better way
than by booking us a hot new gig?
36
00:01:42,519 --> 00:01:45,897
But the only thing harder than cheering
Posey up was booking us a hot new gig.
37
00:01:46,523 --> 00:01:50,319
Okay, so counting that last cafe,
we've been rejected by 10 places.
38
00:01:50,402 --> 00:01:52,487
Maybe this one will...
Nope, he's waving us away.
39
00:01:52,571 --> 00:01:53,572
That's 11.
40
00:01:54,906 --> 00:01:57,326
A claw machine!
I love playing those.
41
00:01:57,409 --> 00:01:59,453
Was that a gasp?
An expression of joy?
42
00:01:59,536 --> 00:02:01,705
It's the first
positive emotion she's shown in days.
43
00:02:01,788 --> 00:02:02,789
We got to ride it out.
44
00:02:02,873 --> 00:02:04,458
Get in there
and win that prize, queen.
45
00:02:06,877 --> 00:02:08,295
I really want that dolphin.
46
00:02:08,378 --> 00:02:09,564
[Jade and Tulip]
Please, please,
47
00:02:09,588 --> 00:02:12,049
please, please, please,
please, please, please.
48
00:02:12,674 --> 00:02:14,092
[machine chimes sadly]
49
00:02:15,010 --> 00:02:16,094
Sorry, Pose.
50
00:02:16,178 --> 00:02:18,347
It's okay.
That's what happens.
51
00:02:18,430 --> 00:02:20,724
Some cute little dolphin
grabs your attention,
52
00:02:20,807 --> 00:02:22,726
makes you smile,
and the bottom drops out
53
00:02:22,809 --> 00:02:24,569
and this becomes
the soundtrack of your life.
54
00:02:25,145 --> 00:02:27,105
[game over sounds]
55
00:02:28,190 --> 00:02:30,525
Okay, no more
claw machine for you.
56
00:02:32,527 --> 00:02:34,279
Hey, look, they're having
a grand reopening.
57
00:02:34,363 --> 00:02:35,840
And you know what
grand reopenings need?
58
00:02:35,864 --> 00:02:38,635
Fancy dancers but one of them is
wondering what she's doing with her life?
59
00:02:38,659 --> 00:02:39,660
Girl, what?
60
00:02:40,661 --> 00:02:41,995
I'm talking about music.
61
00:02:42,079 --> 00:02:43,372
This could be our gig.
62
00:02:44,081 --> 00:02:46,100
Oh, I think that's the owner.
Posey, go talk to him.
63
00:02:46,124 --> 00:02:49,086
Yeah, nothing will turn that frown
upside-down like booking us this gig.
64
00:02:49,169 --> 00:02:50,545
Yeah. [sighs]
65
00:02:50,629 --> 00:02:52,130
Sorry, I'll be more positive.
66
00:02:52,839 --> 00:02:53,840
Yeah. [sighs]
67
00:02:55,759 --> 00:02:57,761
Well, I hope this works.
Tulip?
68
00:02:57,844 --> 00:02:59,971
All right, you stupid,
impossible-to-win machine,
69
00:03:00,055 --> 00:03:01,240
who made my sad friend sadder.
70
00:03:01,264 --> 00:03:03,493
If you're gonna
take Posey's money, you'll take mine, too!
71
00:03:03,517 --> 00:03:04,518
Oh, I won.
72
00:03:05,894 --> 00:03:07,896
- [triumphant game sounds]
- Shh!
73
00:03:07,979 --> 00:03:09,356
Posey will hear you!
74
00:03:10,399 --> 00:03:11,400
Oh.
75
00:03:11,942 --> 00:03:13,068
You dropped this.
76
00:03:13,151 --> 00:03:15,487
Hey, I go to Edison County...
[gasps]
77
00:03:15,570 --> 00:03:17,239
Hi...
78
00:03:18,990 --> 00:03:22,411
I know my best friend
was in the dumps over a boy, but hello!
79
00:03:22,494 --> 00:03:23,745
Did you see that boy?
80
00:03:25,205 --> 00:03:26,641
[Electric Bloom singing]
? You and me ?
81
00:03:26,665 --> 00:03:27,749
? You and I ?
82
00:03:27,833 --> 00:03:29,209
? I got your back ?
83
00:03:29,292 --> 00:03:30,585
? And you got mine ?
84
00:03:30,669 --> 00:03:32,712
? We're in this forever ?
85
00:03:32,796 --> 00:03:36,133
? Wherever we go
we go together ?
86
00:03:36,216 --> 00:03:37,843
? It's all for one ?
87
00:03:37,926 --> 00:03:39,052
? It's you and me ?
88
00:03:39,136 --> 00:03:41,847
? 'Cause all we are
is all we need ?
89
00:03:41,930 --> 00:03:44,182
? We're in this forever ?
90
00:03:44,266 --> 00:03:47,269
? Wherever we go
we go together ?
91
00:03:52,774 --> 00:03:54,276
So do you go to Edison?
92
00:03:54,359 --> 00:03:55,360
I've never seen you.
93
00:03:55,444 --> 00:03:57,487
I mean, I would
remember your face.
94
00:03:58,196 --> 00:04:01,199
Not that I'm like
a face-rememberizer.
95
00:04:02,200 --> 00:04:03,410
I'd remember your face.
96
00:04:04,161 --> 00:04:05,281
I'm a junior. How about you?
97
00:04:05,328 --> 00:04:07,831
Jeshman. I mean,
Jade. Freshman.
98
00:04:07,914 --> 00:04:10,834
Not Jade Freshman.
Jade Castillo.
99
00:04:10,917 --> 00:04:12,437
[quietly]
Don't ruin this for me, girl.
100
00:04:13,587 --> 00:04:16,631
I'm actually in a band, and we thought
we could play at the grand reopening.
101
00:04:16,715 --> 00:04:17,942
My friend's talking
to the owner.
102
00:04:17,966 --> 00:04:19,759
Ooh, I'd watch out for that guy.
103
00:04:19,843 --> 00:04:21,428
Yesterday, we got into
an argument here.
104
00:04:21,511 --> 00:04:23,948
And then when I went back home,
he was standing in my living room.
105
00:04:23,972 --> 00:04:25,265
No way. That's intense.
106
00:04:25,348 --> 00:04:28,393
Yeah, well, he's my dad,
so I guess it is his house.
107
00:04:28,935 --> 00:04:30,729
So this is your family's place?
108
00:04:30,812 --> 00:04:33,064
I love the vibe here.
And the art.
109
00:04:33,148 --> 00:04:34,191
Thanks. I painted it all.
110
00:04:34,274 --> 00:04:36,443
[loudly] Oh, wow!
I mean, wow!
111
00:04:36,526 --> 00:04:38,236
I mean...
[clears throat] Wow.
112
00:04:39,738 --> 00:04:41,531
You're cute.
Can I call you sometime?
113
00:04:41,615 --> 00:04:43,617
Yeah. Yeah, whatevs.
114
00:04:46,244 --> 00:04:47,662
You probably need my number.
115
00:04:54,211 --> 00:04:55,420
And I probably need your name.
116
00:04:56,713 --> 00:04:57,756
Dante.
117
00:04:57,839 --> 00:04:59,299
Mmm-hmm.
118
00:05:02,552 --> 00:05:04,679
You'll never guess
what just happened. I met a boy!
119
00:05:04,763 --> 00:05:07,390
You'll never guess
what just happened. I won two dolphins!
120
00:05:12,896 --> 00:05:13,939
We got the gig.
121
00:05:14,022 --> 00:05:15,190
- What?
- Really?
122
00:05:15,273 --> 00:05:17,275
Sorry, I meant we didn't
get the gig.
123
00:05:17,359 --> 00:05:18,944
Saying extra words
is hard right now.
124
00:05:19,569 --> 00:05:22,989
So to recap, I've got no gig,
no cute dolphin and no guy.
125
00:05:23,615 --> 00:05:25,367
I need my bed. [cries]
126
00:05:29,204 --> 00:05:30,205
This will do.
127
00:05:34,584 --> 00:05:37,796
I wanted to tell Posey
about Dante, but I wasn't about to tell
128
00:05:37,879 --> 00:05:40,215
my best friend about
a boy when she was feeling like that.
129
00:05:40,298 --> 00:05:41,508
Girl slept on a dryer.
130
00:05:41,591 --> 00:05:44,970
And I didn't want to rub
my claw machine wizardry in her face.
131
00:05:45,053 --> 00:05:46,263
Girl slept on a dryer.
132
00:05:46,721 --> 00:05:48,473
I was in no place
to hear any of it.
133
00:05:48,557 --> 00:05:49,933
I slept on a dryer!
134
00:05:52,978 --> 00:05:54,178
[giggles softly]
He's too cute!
135
00:05:57,566 --> 00:05:58,733
[cell phone ringing]
136
00:05:58,817 --> 00:06:00,819
Why is Tulip calling me?
Decline.
137
00:06:01,611 --> 00:06:03,697
Seriously? I'm right here!
138
00:06:03,780 --> 00:06:06,408
I've been trying to get your attention,
but you've been all...
139
00:06:06,491 --> 00:06:08,469
[in high-pitched voice]
OMG, OMG, flirty texty-text.
140
00:06:08,493 --> 00:06:09,494
[giggles mockingly]
141
00:06:10,412 --> 00:06:12,038
I sound nothing like that.
142
00:06:12,914 --> 00:06:16,042
Okay, Maybe I do because
I was texting with Dante. [giggles]
143
00:06:16,126 --> 00:06:17,419
Mm.
144
00:06:18,628 --> 00:06:20,005
I really like him.
145
00:06:20,088 --> 00:06:22,674
He's funny and smart
and artistic.
146
00:06:22,757 --> 00:06:24,593
And can I just say
that boy is foine!
147
00:06:25,427 --> 00:06:27,262
[in normal voice]
Jade, that's amazing.
148
00:06:27,345 --> 00:06:30,682
And since we're sharing things,
I have a new obsession in my life, too.
149
00:06:30,765 --> 00:06:32,642
The claw machine
from the laundromat, Clawde.
150
00:06:32,726 --> 00:06:34,352
- You named the claw machine?
- Yes.
151
00:06:34,436 --> 00:06:35,770
Heard.
152
00:06:35,854 --> 00:06:37,105
I'm really good at it.
153
00:06:37,188 --> 00:06:40,150
I went back to the laundromat
last night and won six more prizes.
154
00:06:42,611 --> 00:06:44,279
I'm so happy for us.
155
00:06:44,362 --> 00:06:46,573
Me with my first big crush.
And you with your...
156
00:06:46,656 --> 00:06:48,450
Once in a generation
claw talent?
157
00:06:48,533 --> 00:06:50,410
Yes, we're all doing great.
158
00:06:50,493 --> 00:06:51,786
Except Posey.
159
00:06:52,704 --> 00:06:54,372
Yeah, except Posey.
160
00:06:55,498 --> 00:06:57,810
Maybe it's still not
the right time to tell her about Dante.
161
00:06:57,834 --> 00:06:59,753
- Or Clawde.
- Or Clawde.
162
00:07:01,254 --> 00:07:02,339
Hey, guys!
163
00:07:02,422 --> 00:07:04,591
Hey, Pose.
You look like you're in a better mood.
164
00:07:04,674 --> 00:07:05,675
I'm getting there.
165
00:07:05,759 --> 00:07:07,737
I think I'm ready to kick
this heartbreak in the butt.
166
00:07:07,761 --> 00:07:09,346
That's great.
So what are we thinking?
167
00:07:09,429 --> 00:07:12,057
- A little spa time? A new haircut?
- Even better.
168
00:07:12,140 --> 00:07:13,141
Homework.
169
00:07:14,476 --> 00:07:15,560
You and I are not the same.
170
00:07:16,394 --> 00:07:17,395
Everybody different.
171
00:07:18,021 --> 00:07:21,149
I call it heartbreak homework.
Action items I came up with
172
00:07:21,232 --> 00:07:22,567
to speed up the healing process.
173
00:07:22,651 --> 00:07:24,110
Just this morning, I journaled.
174
00:07:24,194 --> 00:07:25,880
I meditated.
Then I did a whole lot of this.
175
00:07:25,904 --> 00:07:27,322
[grunts]
176
00:07:29,074 --> 00:07:30,075
It calms me.
177
00:07:31,117 --> 00:07:32,911
Like I said,
everybody different.
178
00:07:34,412 --> 00:07:36,956
Next on the list
is volunteering.
179
00:07:37,040 --> 00:07:39,209
So I've signed up
to become a tutor at school.
180
00:07:39,292 --> 00:07:40,932
I'm telling you, guys,
this is gonna work.
181
00:07:40,960 --> 00:07:43,213
Tutoring will finally make me
forget all about...
182
00:07:43,296 --> 00:07:44,714
Lucas?
183
00:07:45,423 --> 00:07:47,300
Hey, looks like
you're my math tutor.
184
00:07:48,551 --> 00:07:49,969
Cool.
185
00:07:50,637 --> 00:07:52,013
[grunting softly]
186
00:07:56,017 --> 00:07:58,436
[? romantic music playing]
187
00:08:02,691 --> 00:08:06,444
Jade, the day you walked into
my dad's laundromat, I thought, "Whoa!
188
00:08:06,528 --> 00:08:09,155
Check out that girl that just
walked into my dad's laundromat."
189
00:08:09,781 --> 00:08:12,409
Oh, Dante, I knew you
were an artist, but a poet too?
190
00:08:12,492 --> 00:08:13,785
And a Sagittarius.
191
00:08:15,078 --> 00:08:18,540
Be my girl and help me run
my family's laundry empire.
192
00:08:18,623 --> 00:08:20,959
[scoffs] I thought you'd
never ask.
193
00:08:21,835 --> 00:08:24,337
[? romantic music resumes]
194
00:08:28,216 --> 00:08:30,009
Jade, you inspire me.
195
00:08:30,093 --> 00:08:32,095
A poem is bursting
from my heart!
196
00:08:32,887 --> 00:08:34,723
[Tulip] Yo, you gonna
finish your fries?
197
00:08:36,182 --> 00:08:38,852
Yo, I said are you gonna
finish your fries?
198
00:08:40,770 --> 00:08:42,439
I can't get Dante
out of my head.
199
00:08:42,522 --> 00:08:44,816
Preach, girl.
I can't stop thinking about Clawde.
200
00:08:44,899 --> 00:08:48,278
I think I found a way
to grab two prizes with one drop.
201
00:08:48,361 --> 00:08:50,238
I drew up a very simple diagram.
202
00:08:52,032 --> 00:08:54,075
Wow, that's very detailed.
203
00:08:54,159 --> 00:08:55,970
How long did it take you to...
[shushes hastily]
204
00:08:55,994 --> 00:08:57,162
Dante's walking over here.
205
00:08:58,747 --> 00:08:59,956
Jade Castillo. In the flesh.
206
00:09:00,040 --> 00:09:01,517
I was starting to think
I dreamt you up.
207
00:09:01,541 --> 00:09:03,543
Yep. That's me.
The girl of your dreams.
208
00:09:03,626 --> 00:09:04,627
You said it first.
209
00:09:06,212 --> 00:09:07,964
And Tulip, right?
You're the one who keeps
210
00:09:08,048 --> 00:09:09,191
cleaning out our claw machine?
211
00:09:09,215 --> 00:09:10,375
Stay out of my personal life.
212
00:09:11,551 --> 00:09:12,552
Respect.
213
00:09:13,094 --> 00:09:14,888
Jade, you want
to hang out on Saturday?
214
00:09:14,971 --> 00:09:16,181
Uh... [chuckles nervously]
215
00:09:16,264 --> 00:09:19,100
I mean, it has to be
after 6:00, though, because Electric Bloom
216
00:09:19,184 --> 00:09:21,936
is gonna be busy during
the day playing at our grand reopening.
217
00:09:22,020 --> 00:09:23,563
- Seriously?
- Really?
218
00:09:23,646 --> 00:09:26,775
Yep. I played some
of your music for my dad, and he loved it.
219
00:09:26,858 --> 00:09:27,984
So do I.
220
00:09:28,068 --> 00:09:29,402
Thank you.
221
00:09:29,486 --> 00:09:31,112
And thanks for
getting us the gig.
222
00:09:31,196 --> 00:09:32,197
That's so sweet of you.
223
00:09:32,864 --> 00:09:33,865
See you Saturday.
224
00:09:35,450 --> 00:09:38,453
I can't wait to tell Posey we're gonna be
performing at the laundromat.
225
00:09:38,536 --> 00:09:40,163
She's gonna be so excited.
226
00:09:40,246 --> 00:09:41,956
Also, you and Dante
are so cute togeth...
227
00:09:42,040 --> 00:09:43,208
Are you even listening to me?
228
00:09:45,293 --> 00:09:50,924
[Tulip] Jade, Jade, Jade,
Jade, Jade, Jade, Jade.
229
00:09:51,007 --> 00:09:53,259
Never mind, we'll finish
this fantasy later.
230
00:09:57,097 --> 00:10:01,017
Meanwhile, I was still trying to get over
my heartbreak, which wasn't easy
231
00:10:01,101 --> 00:10:03,561
considering I was tutoring
the guy who broke my heart.
232
00:10:03,645 --> 00:10:06,523
But it was a chance
to tell Lucas how I felt about him
233
00:10:06,606 --> 00:10:08,608
and that I showed up
at the dance to find him.
234
00:10:08,691 --> 00:10:10,944
So, um, which variable
am I solving for?
235
00:10:11,027 --> 00:10:12,195
[sighs]
236
00:10:12,278 --> 00:10:14,572
Lucas? I've never said
these words before,
237
00:10:14,656 --> 00:10:16,336
but let's stop doing
homework for a second.
238
00:10:17,283 --> 00:10:18,594
I have something
I want to tell you.
239
00:10:18,618 --> 00:10:20,662
- Hey, Curls.
- Curls?
240
00:10:21,204 --> 00:10:22,705
I gave him a nickname
at the dance.
241
00:10:22,789 --> 00:10:24,415
It's because my hair is curly.
242
00:10:24,499 --> 00:10:26,292
[laughs sarcastically]
Oh, clever!
243
00:10:26,376 --> 00:10:27,836
Shelly, why are you here?
244
00:10:29,170 --> 00:10:30,505
You're my math tutor.
245
00:10:30,588 --> 00:10:31,881
Tutor?
246
00:10:31,965 --> 00:10:33,466
You get all A's on your tests.
247
00:10:33,550 --> 00:10:35,009
I like the company in here.
248
00:10:35,927 --> 00:10:37,887
Uh-huh. So, um...
249
00:10:38,638 --> 00:10:39,764
back to the homework.
250
00:10:39,848 --> 00:10:41,575
[clears throat]
Everyone look at problem three.
251
00:10:41,599 --> 00:10:43,476
The answer should be 4a plus 2b.
252
00:10:43,560 --> 00:10:46,521
Oh, isn't the answer 3a plus 2b?
253
00:10:46,604 --> 00:10:49,482
No, it's... Wait... no.
254
00:10:50,358 --> 00:10:51,401
[sighs]
255
00:10:51,484 --> 00:10:53,194
Okay, so I made a mistake.
256
00:10:53,278 --> 00:10:54,279
One tiny mistake.
257
00:10:54,362 --> 00:10:56,402
Am I supposed to pay for it
for the rest of my life?
258
00:10:57,824 --> 00:10:59,184
I mean, you are correct.
Moving on.
259
00:11:01,202 --> 00:11:02,787
So that was awkward.
260
00:11:02,871 --> 00:11:06,082
Yeah, but Jade and I
didn't know about the Shelly-Lucas stuff.
261
00:11:06,166 --> 00:11:07,792
We thought Posey
was in a better place.
262
00:11:07,876 --> 00:11:10,712
So maybe it was finally
a good time to tell her about Dante.
263
00:11:10,795 --> 00:11:12,422
- And Clawde.
- And Clawde.
264
00:11:14,215 --> 00:11:16,968
- Oh, there's our girl. We have fun news.
- I could use some.
265
00:11:17,051 --> 00:11:20,513
I just had the worst time
tutoring Lucas and Shelly Sharp.
266
00:11:20,597 --> 00:11:23,183
Hold up.
Lucas and Shelly Sharp?
267
00:11:23,266 --> 00:11:25,185
Yes. It was so weird!
268
00:11:25,268 --> 00:11:27,079
I had to sit there
and watch her flirt with him.
269
00:11:27,103 --> 00:11:29,272
[giggles mockingly]
You have curls!
270
00:11:29,355 --> 00:11:30,356
[gags]
271
00:11:30,940 --> 00:11:34,253
I mean, she doesn't know how I feel about
Lucas, so I can't blame her, but I just...
272
00:11:34,277 --> 00:11:36,321
I can. What?
Team Posey forever.
273
00:11:37,405 --> 00:11:39,574
[groans]
I am so done with boys.
274
00:11:39,657 --> 00:11:40,759
I don't want to look at them.
275
00:11:40,783 --> 00:11:43,512
I don't wanna talk about them. I don't
wanna hear anything else about them.
276
00:11:43,536 --> 00:11:44,829
- [sighs]
- [mouths inaudibly]
277
00:11:44,913 --> 00:11:48,249
Turns out it was not
a good time to tell Posey about Dante.
278
00:11:48,333 --> 00:11:49,667
- Or Clawde.
- Or Clawde.
279
00:11:50,793 --> 00:11:52,503
So what's your news?
280
00:11:53,213 --> 00:11:57,050
Just that we booked the laundromat gig
and absolutely nothing else.
281
00:11:58,760 --> 00:12:00,970
Wow, really?
That's awesome.
282
00:12:01,054 --> 00:12:03,782
How'd you do it? The owner seemed so
not into it when I talked to him.
283
00:12:03,806 --> 00:12:05,892
- Dante talked to his dad.
- Who's Dante?
284
00:12:07,393 --> 00:12:10,122
Uh, the owner's son. He was there
when we first went to the laundromat.
285
00:12:10,146 --> 00:12:11,147
He went to bat for us.
286
00:12:11,231 --> 00:12:13,274
Why? He doesn't even know us.
287
00:12:14,275 --> 00:12:15,485
Uh...
288
00:12:15,568 --> 00:12:18,279
because he likes our music.
289
00:12:18,363 --> 00:12:19,948
Has he even heard us play?
290
00:12:20,990 --> 00:12:21,991
[chuckles nervously]
291
00:12:22,075 --> 00:12:24,994
And why would a guy you just met
go out of his way to do that?
292
00:12:25,578 --> 00:12:26,621
Uh...
293
00:12:26,704 --> 00:12:29,374
because...
because... Tulip...
294
00:12:29,457 --> 00:12:31,334
Because Dante has a crush on me!
295
00:12:32,710 --> 00:12:33,878
[inaudible]
296
00:12:37,090 --> 00:12:39,259
I could have said anything else,
297
00:12:39,342 --> 00:12:41,511
but that was the first thing
that came to my mind.
298
00:12:41,594 --> 00:12:43,054
She could have said
anything else.
299
00:12:44,847 --> 00:12:46,599
Tules, just to
get this straight,
300
00:12:46,683 --> 00:12:49,435
Dante, the guy from
the laundromat likes you?
301
00:12:49,519 --> 00:12:51,271
That is what came out
of my mouth.
302
00:12:52,272 --> 00:12:53,481
And you like him too?
303
00:12:53,564 --> 00:12:55,108
That is what came out
of your mouth.
304
00:12:57,568 --> 00:12:59,779
[mouthing inaudibly]
305
00:13:00,446 --> 00:13:02,115
Well, I think...
306
00:13:03,449 --> 00:13:04,575
I think that's great.
307
00:13:04,659 --> 00:13:05,785
- It is?
- It is?
308
00:13:06,369 --> 00:13:09,080
Yeah. Listen, I know this must
have been hard to tell me,
309
00:13:09,163 --> 00:13:11,666
given how down I've been about Lucas
and all my boy stuff.
310
00:13:11,749 --> 00:13:13,293
But I actually
applaud you, Tulip.
311
00:13:13,376 --> 00:13:14,460
- You do?
- You do?
312
00:13:15,211 --> 00:13:17,922
Totally. I appreciate you
telling me the truth.
313
00:13:18,006 --> 00:13:19,007
Oh!
314
00:13:19,632 --> 00:13:22,135
- Well...
- Because I'm not doing, what's the word...
315
00:13:22,218 --> 00:13:23,219
great, right now.
316
00:13:23,303 --> 00:13:25,489
And if I hit one more
bump on this emotional roller coaster,
317
00:13:25,513 --> 00:13:26,973
I'm going to, what's the word...
318
00:13:27,056 --> 00:13:28,516
shatter into a million pieces.
319
00:13:30,393 --> 00:13:32,603
So, yeah, Posey was
in a bad place.
320
00:13:32,687 --> 00:13:35,273
And it was obvious to us
that the best move was to just leave it
321
00:13:35,356 --> 00:13:37,233
at Dante liked Tulip
and Tulip liked him.
322
00:13:37,942 --> 00:13:39,902
So, Tulip, tell me
more about Dante.
323
00:13:39,986 --> 00:13:41,046
What do you like about him?
324
00:13:41,070 --> 00:13:45,158
I, uh, like the way
he moves his legs. [chuckles awkwardly]
325
00:13:45,241 --> 00:13:46,868
Like, how he walks?
326
00:13:46,951 --> 00:13:48,369
Yes, how he walks!
327
00:13:48,453 --> 00:13:49,912
It's so foine!
328
00:13:52,415 --> 00:13:54,792
You know Tulip.
She's into walks.
329
00:13:55,835 --> 00:13:56,919
Anything else?
330
00:13:57,003 --> 00:13:58,504
Like about his personality?
331
00:13:58,588 --> 00:14:00,131
- Is he funny?
- Funny looking.
332
00:14:00,214 --> 00:14:01,591
- What?
- Nothing. Bye.
333
00:14:03,676 --> 00:14:09,348
I think what Tulip is trying to say is
Dante is amazing and he's cool and cute
334
00:14:09,432 --> 00:14:11,434
without being too cool
and too cute.
335
00:14:11,517 --> 00:14:12,769
That's so sweet.
336
00:14:13,644 --> 00:14:14,687
Reminds me of Lucas.
337
00:14:15,646 --> 00:14:16,773
Where are my headphones?
338
00:14:16,856 --> 00:14:19,025
Posey, no. Posey, no.
Not the headphones!
339
00:14:19,108 --> 00:14:20,234
[cries loudly]
340
00:14:22,028 --> 00:14:23,548
That's actually the bridge
of the song.
341
00:14:24,113 --> 00:14:25,865
Cool. Do I have
a boyfriend now?
342
00:14:27,366 --> 00:14:31,329
She had a fake boyfriend, but we had to
make Posey think it was real.
343
00:14:31,412 --> 00:14:34,457
So Tulip had to keep
fake crushing on Dante till after our gig.
344
00:14:34,540 --> 00:14:36,459
Yeah, we figured after
the fun of the gig,
345
00:14:36,542 --> 00:14:39,462
Posey would be in a better place
and we'd come clean about everything.
346
00:14:39,545 --> 00:14:41,756
And Dante was so sweet.
He played along.
347
00:14:42,381 --> 00:14:43,800
He just had one question.
348
00:14:43,883 --> 00:14:46,010
Can't you just tell Posey
what's really going on?
349
00:14:46,094 --> 00:14:48,971
Oh, Dante.
You do not understand female friendship.
350
00:14:49,055 --> 00:14:50,455
Yeah. Stay in your lane,
pretty boy.
351
00:14:52,475 --> 00:14:55,019
[Jade] And thus began the
Tulip is Dating Dante Show.
352
00:14:56,729 --> 00:14:59,190
[laughing]
We're flirting.
353
00:15:05,113 --> 00:15:07,448
- Ow!
- We're friends. [laughs]
354
00:15:11,160 --> 00:15:12,161
She's coming.
355
00:15:16,290 --> 00:15:18,251
[laughs] I can't get enough
of this guy.
356
00:15:21,838 --> 00:15:23,965
[Posey] So while Tulip
was pretending to date Dante,
357
00:15:24,048 --> 00:15:26,342
I was pretending
it wasn't hard to tutor Lucas.
358
00:15:26,425 --> 00:15:28,511
And now all you have to do
is solve for "y".
359
00:15:28,594 --> 00:15:32,181
Even though sometimes in life, there is
no answer to why. Things just happen.
360
00:15:32,265 --> 00:15:33,266
Bad things.
361
00:15:34,433 --> 00:15:36,602
But in this case,
doesn't "y" equal 17?
362
00:15:38,062 --> 00:15:39,063
Yeah.
363
00:15:39,147 --> 00:15:40,833
How'd you know that?
We didn't cover that yet.
364
00:15:40,857 --> 00:15:42,817
Shelly's been giving me
some extra help too.
365
00:15:42,900 --> 00:15:44,318
She's really good at math.
366
00:15:44,402 --> 00:15:45,403
I am.
367
00:15:46,070 --> 00:15:50,324
Yeah. It's almost like you don't need
tutoring, but you just keep showing up.
368
00:15:51,659 --> 00:15:53,035
What can I say?
369
00:15:53,119 --> 00:15:54,328
I love to learn.
370
00:15:54,412 --> 00:15:57,540
I'm gonna go get a drink.
Um, bubbly water, right, Curls?
371
00:15:57,623 --> 00:15:59,333
- It's 'cause my...
- Yup, hair. Got it.
372
00:16:01,502 --> 00:16:03,379
[? romantic music plays]
373
00:16:06,924 --> 00:16:08,885
- Whoa.
- Whoa, what?
374
00:16:08,968 --> 00:16:10,428
She shoulder touched you.
375
00:16:10,511 --> 00:16:13,347
- So?
- A shoulder touch is a big deal.
376
00:16:13,431 --> 00:16:15,431
It's the subtle way of showing
you're into someone.
377
00:16:16,100 --> 00:16:17,143
Shelly likes you.
378
00:16:17,226 --> 00:16:18,227
You think?
379
00:16:18,311 --> 00:16:20,747
Why else do you think she said yes
when you asked her to the dance?
380
00:16:20,771 --> 00:16:23,524
Oh, I didn't ask her.
She asked me, and I said, "Sure."
381
00:16:23,608 --> 00:16:27,111
You know, because
I didn't have a date because you said...
382
00:16:27,195 --> 00:16:28,696
Right.
383
00:16:30,823 --> 00:16:32,283
- Lucas, I...
- It's okay.
384
00:16:32,366 --> 00:16:33,367
We're good.
385
00:16:33,451 --> 00:16:36,537
I do think Shelly asked me to go to
the dance as friends, though.
386
00:16:36,621 --> 00:16:38,831
I don't know
about your whole shoulder touch theory.
387
00:16:38,915 --> 00:16:41,792
Trust me. When a girl
goes like this...
388
00:16:41,876 --> 00:16:44,754
[? romantic music plays]
389
00:16:46,255 --> 00:16:47,256
[swallows audibly]
390
00:16:47,340 --> 00:16:49,740
Anyway, that's how you know
someone likes you. Gotta go. Bye.
391
00:16:51,636 --> 00:16:55,348
I've mastered the claw,
but I need more, Clawde. I need more.
392
00:16:56,265 --> 00:16:59,352
- [Clawde] There is yet another level.
- [Tulip gasps]
393
00:16:59,435 --> 00:17:00,519
Take me there.
394
00:17:06,776 --> 00:17:08,236
I am the claw.
395
00:17:10,655 --> 00:17:12,156
I am the claw!
396
00:17:12,240 --> 00:17:13,366
Oh, shoot.
397
00:17:15,451 --> 00:17:17,119
Clawde, drop me again.
398
00:17:17,203 --> 00:17:18,204
I want them all.
399
00:17:18,871 --> 00:17:23,209
[Clawde] If you want them all, you must
ask yourself one important question.
400
00:17:23,292 --> 00:17:25,211
[Jade]
Why are you staring like that?
401
00:17:25,294 --> 00:17:27,088
Blink or your eyes
are gonna fall out.
402
00:17:27,171 --> 00:17:28,172
Blink!
403
00:17:29,257 --> 00:17:31,217
Okay, good.
The gig's about to start.
404
00:17:31,300 --> 00:17:32,301
Be right there.
405
00:17:32,385 --> 00:17:34,679
You are me and I am you.
406
00:17:37,640 --> 00:17:39,684
You're folding other people's
laundry, aren't you?
407
00:17:39,767 --> 00:17:41,447
If it was mine,
it would already be folded.
408
00:17:43,688 --> 00:17:45,898
Listen.
I know you're going through a lot,
409
00:17:45,982 --> 00:17:49,235
but we're gonna rock this gig and you're
gonna feel like your old self again.
410
00:17:49,318 --> 00:17:51,153
I hope so.
Thanks, Jade.
411
00:17:53,906 --> 00:17:55,908
[both laughing awkwardly]
412
00:18:01,455 --> 00:18:03,666
Uh, thank you again
for having Electric Bloom
413
00:18:03,749 --> 00:18:05,209
perform at your grand reopening.
414
00:18:05,293 --> 00:18:06,502
This means a lot to us.
415
00:18:06,586 --> 00:18:08,045
Don't thank me. Thank Dante.
416
00:18:08,129 --> 00:18:10,298
He really likes you guys.
Especially Jade.
417
00:18:10,881 --> 00:18:11,924
You mean Tulip?
418
00:18:12,008 --> 00:18:13,050
No, Jade.
419
00:18:16,095 --> 00:18:18,264
[gasps] The shoulder touch.
420
00:18:21,350 --> 00:18:23,394
Dante, you dirty dog.
421
00:18:25,896 --> 00:18:29,567
I was going to march right up to Tulip
and tell her that Dante was playing her.
422
00:18:29,650 --> 00:18:31,736
But before I could,
it was time to go onstage.
423
00:18:31,819 --> 00:18:34,322
So I got my message across
another way.
424
00:18:34,989 --> 00:18:36,198
? Oh ?
425
00:18:36,282 --> 00:18:37,908
? Every song every minute ?
426
00:18:37,992 --> 00:18:39,493
? When we're side by side ?
427
00:18:39,577 --> 00:18:41,746
- ? No limits, no limits ?
- ? Off limits, off limits ?
428
00:18:42,788 --> 00:18:46,417
? Na, na, na, na, yeah
Na, na, na, na, yeah ?
429
00:18:46,500 --> 00:18:47,585
? Na, na, na, na ?
430
00:18:47,668 --> 00:18:49,128
? You got me and I got you ?
431
00:18:49,211 --> 00:18:53,257
? You're never, ever
gonna be the one ?
432
00:18:53,341 --> 00:18:54,925
? The one, the one ?
433
00:18:55,009 --> 00:18:56,802
? For her, or her ?
434
00:18:58,304 --> 00:19:01,223
? We got it all ?
435
00:19:01,307 --> 00:19:03,017
? And we're standing tall ?
436
00:19:03,100 --> 00:19:04,352
? 'Cause we're unbreakable ?
437
00:19:04,435 --> 00:19:06,520
- ? Unbreakable ?
- ? You're breakable ?
438
00:19:08,773 --> 00:19:10,024
I will break you.
439
00:19:13,778 --> 00:19:15,363
Thank you.
We are Electric Bloom.
440
00:19:15,446 --> 00:19:17,698
You're folding that
shirt wrong. Good night.
441
00:19:19,408 --> 00:19:21,118
Pose, is everything okay?
442
00:19:21,202 --> 00:19:23,746
No. Dante is
a two-timing snake.
443
00:19:23,829 --> 00:19:25,665
Tulip, I saw him touch
Jade's shoulder.
444
00:19:25,748 --> 00:19:27,828
It's cool. Jade.
Your shoulder didn't touch him back.
445
00:19:28,918 --> 00:19:29,919
Posey...
446
00:19:30,586 --> 00:19:31,837
Dante doesn't like Tulip.
447
00:19:32,880 --> 00:19:33,881
He likes me.
448
00:19:34,924 --> 00:19:35,966
And I like him.
449
00:19:37,009 --> 00:19:40,513
- What? Then why didn't you just tell...
- I really wanted to tell you.
450
00:19:40,596 --> 00:19:43,557
But you seemed so down about Lucas
and I didn't want to upset you more.
451
00:19:43,641 --> 00:19:44,684
So I panicked.
452
00:19:44,767 --> 00:19:47,478
And then I jumped in
by saying Dante liked me.
453
00:19:47,561 --> 00:19:49,063
It just came out of my mouth.
454
00:19:49,146 --> 00:19:50,981
This thing has
a mind of its own.
455
00:19:52,066 --> 00:19:53,234
We're really sorry.
456
00:19:53,317 --> 00:19:59,365
So wait, you guys created an entire story
just to protect my feelings?
457
00:20:00,116 --> 00:20:01,242
- Yeah.
- We did.
458
00:20:02,410 --> 00:20:03,411
I get it.
459
00:20:03,494 --> 00:20:04,787
You guys were being
good friends,
460
00:20:04,870 --> 00:20:07,873
but the truth is
you're not responsible for my emotions.
461
00:20:07,957 --> 00:20:10,143
You get to feel what you feel,
no matter what I'm feeling.
462
00:20:10,167 --> 00:20:12,336
- Wow.
- Okay, therapy.
463
00:20:13,629 --> 00:20:15,881
Jade, I'm really happy for you.
464
00:20:15,965 --> 00:20:18,467
Even though I'm down
right now about Lucas, I want you to feel
465
00:20:18,551 --> 00:20:20,594
the joy of a first crush,
just like I did.
466
00:20:21,387 --> 00:20:22,388
Thanks, Pose.
467
00:20:26,475 --> 00:20:28,227
Very fun performance.
468
00:20:28,310 --> 00:20:29,729
Still processing it.
469
00:20:29,812 --> 00:20:30,813
But very fun.
470
00:20:31,981 --> 00:20:33,899
Here you go. Fifty bucks each.
471
00:20:34,483 --> 00:20:37,737
I... I'm sorry, what?
You're paying us?
472
00:20:37,820 --> 00:20:39,947
Why not? You're a professional
band, right?
473
00:20:40,030 --> 00:20:41,031
We are?
474
00:20:41,574 --> 00:20:42,992
I mean, we are.
475
00:20:44,160 --> 00:20:45,161
Thank you.
476
00:20:46,954 --> 00:20:48,247
Our first paid gig!
477
00:20:48,330 --> 00:20:50,010
If we can get paid
to sing at a laundromat,
478
00:20:50,082 --> 00:20:51,917
maybe we can get paid
to sing at other places.
479
00:20:52,001 --> 00:20:55,045
- Hello, gas stations and yard sales.
- [laughs]
480
00:20:56,046 --> 00:20:57,798
Electric Bloom is solid.
481
00:20:57,882 --> 00:21:01,469
And I'm not just saying that because
I want to take Tulip out to dinner.
482
00:21:01,552 --> 00:21:03,304
It's okay. I know.
483
00:21:03,387 --> 00:21:06,640
So, you know I'm with Jade?
484
00:21:06,724 --> 00:21:08,684
With? Okay.
485
00:21:11,103 --> 00:21:12,646
You guys are adorable.
486
00:21:12,730 --> 00:21:14,770
You don't have to hold
hands in front of me, though.
487
00:21:16,525 --> 00:21:19,487
Posey, I also must
unburden my conscience.
488
00:21:19,570 --> 00:21:23,199
I've been playing games behind your back,
with Clawde, the claw machine.
489
00:21:24,867 --> 00:21:25,993
You won the dolphin?
490
00:21:27,286 --> 00:21:29,121
I won 17 dolphins.
491
00:21:30,247 --> 00:21:31,499
And I want you to have them.
492
00:21:31,582 --> 00:21:33,417
Oh! Thanks, Tules.
493
00:21:33,501 --> 00:21:36,754
And if you ever need a dolphin sitter,
my fee is very high.
494
00:21:39,381 --> 00:21:42,092
I really appreciated
my friends coming clean to me.
495
00:21:42,176 --> 00:21:45,471
And it made me realize that I needed
to have an honest conversation with Lucas.
496
00:21:45,554 --> 00:21:47,014
It was time to
tell him the truth,
497
00:21:47,097 --> 00:21:49,737
that I wanted to go to the dance with him,
that I really liked him,
498
00:21:49,809 --> 00:21:52,144
like shoulder touch liked him.
499
00:21:52,228 --> 00:21:54,188
Hey, I've been looking
all over for you.
500
00:21:54,271 --> 00:21:56,232
Oh, I wasn't there.
I was here.
501
00:21:57,983 --> 00:21:59,068
I wanted to thank you.
502
00:21:59,151 --> 00:22:00,337
You made me realize something.
503
00:22:00,361 --> 00:22:01,487
I did?
504
00:22:01,570 --> 00:22:04,532
Yeah. If you hadn't told me about
the whole shoulder touch thing,
505
00:22:04,615 --> 00:22:06,867
I wouldn't have known
that Shelly likes me.
506
00:22:07,785 --> 00:22:08,786
Oh.
507
00:22:08,869 --> 00:22:12,414
Which is why I asked her out
and she said yes.
508
00:22:12,498 --> 00:22:13,582
All thanks to you.
509
00:22:14,250 --> 00:22:15,251
Oh.
510
00:22:15,876 --> 00:22:17,294
You're a good friend, Posey.
511
00:22:18,546 --> 00:22:19,731
So what did you want to tell me?
512
00:22:19,755 --> 00:22:21,882
Uh, just that
513
00:22:22,716 --> 00:22:24,093
I'm happy for you.
514
00:22:24,885 --> 00:22:26,804
Curls! I'm ready to go.
515
00:22:26,887 --> 00:22:28,222
Coming.
516
00:22:30,349 --> 00:22:32,977
I know the nickname's
a lot, but it's also kind of cute, right?
517
00:22:33,936 --> 00:22:35,145
Totally. [chuckles softly]
518
00:22:35,229 --> 00:22:36,438
Bye, Posey.
519
00:22:37,398 --> 00:22:38,691
Bye, Lucas Jasper.
520
00:22:43,571 --> 00:22:46,240
In that moment, I realized
Lucas was moving on
521
00:22:46,323 --> 00:22:48,033
and that I needed
to move on, too.
522
00:22:48,117 --> 00:22:50,995
And even though it was really tough,
I let myself feel all my feelings
523
00:22:51,078 --> 00:22:52,496
and I eventually moved on.
524
00:22:52,580 --> 00:22:54,331
And I ended things with Clawde.
525
00:22:54,415 --> 00:22:56,292
Turns out he was only
using me for my money.
526
00:22:58,085 --> 00:23:00,588
As for me and Dante,
that's a story for another day.
527
00:23:00,671 --> 00:23:01,839
- Yes.
- [laughing]
528
00:23:05,426 --> 00:23:07,636
And in the end,
all this love and heartbreak
529
00:23:07,720 --> 00:23:09,221
did lead to
one of our favorite songs.
530
00:23:09,305 --> 00:23:13,350
? Oh, the lies
we tell our hearts ?
531
00:23:13,434 --> 00:23:17,938
? When the truth is
too hard to face ?
532
00:23:18,022 --> 00:23:21,901
? Happens every minute ?
533
00:23:21,984 --> 00:23:24,904
? Happens every day ?
534
00:23:25,738 --> 00:23:29,116
? The lies
we tell our hearts ?
535
00:23:29,199 --> 00:23:37,124
? La, la, la
la, la, la, lies ?
536
00:23:37,207 --> 00:23:39,209
? Don't spend time being sad ?
537
00:23:39,293 --> 00:23:41,962
? About the plans
that we could have made ?
538
00:23:42,046 --> 00:23:44,048
? I don't care anymore ?
539
00:23:44,131 --> 00:23:45,883
? Never cared anyway ?
540
00:23:45,966 --> 00:23:47,968
? It never went that deep ?
541
00:23:48,052 --> 00:23:51,138
? It's fine 'cause
I like it better ?
542
00:23:51,221 --> 00:23:54,141
? On my own ?
543
00:23:54,224 --> 00:23:57,811
? Oh, oh, I'm fine alone ?
544
00:23:57,895 --> 00:24:01,148
? Just fine alone ?
545
00:24:01,815 --> 00:24:06,070
? Oh, the lies
we tell our hearts ?
546
00:24:06,153 --> 00:24:10,157
? How we keep our hearts
in the dark ?
547
00:24:10,240 --> 00:24:14,411
? So they won't get broken ?
548
00:24:14,495 --> 00:24:18,082
? And fall all apart ?
549
00:24:18,165 --> 00:24:21,126
? The lies
we tell our hearts ?
550
00:24:21,210 --> 00:24:22,628
[crowd cheering]
551
00:24:22,678 --> 00:24:27,228
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.