All language subtitles for Electric Bloom s01e03 How We Rocked Homecoming.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,585 --> 00:00:03,962 ? Wherever we go, we go together ? 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,088 Hey, Bloomies! 3 00:00:05,214 --> 00:00:08,717 We're keeping this Ask Us Anything going with another question. 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,928 Okay, SkyBoi57 says, 5 00:00:11,011 --> 00:00:14,348 "I get that Posey and Shelly Sharp had drama in high school..." 6 00:00:14,431 --> 00:00:15,807 Oh, yeah. 7 00:00:15,891 --> 00:00:19,102 "but how did The Two Shellys become the rivals of the whole band?" 8 00:00:19,186 --> 00:00:22,189 - [all] Homecoming. - Yep, Homecoming, freshman year. 9 00:00:22,272 --> 00:00:25,442 That's when it sunk in that Shelly Sharp and I weren't friends anymore, 10 00:00:25,526 --> 00:00:26,526 like, at all. 11 00:00:26,610 --> 00:00:29,696 You gotta understand, Homecoming at our school was a really big deal. 12 00:00:29,780 --> 00:00:32,908 The king and queen, the huge football game, the pep rally... 13 00:00:32,991 --> 00:00:35,327 And my favorite part... Drumroll, please. 14 00:00:35,410 --> 00:00:37,871 No one's doing it. I'll just do it myself. 15 00:00:38,664 --> 00:00:39,665 Theme days! 16 00:00:41,333 --> 00:00:42,751 I love Pajama Day. 17 00:00:42,834 --> 00:00:45,504 Mostly because every day at my homeschool was Pajama Day. 18 00:00:45,587 --> 00:00:48,173 Except Dress Like a Pinata Day. That one really hurt. 19 00:00:49,424 --> 00:00:51,802 You did the theme, you did the theme! [giggles] 20 00:00:51,885 --> 00:00:54,054 What? No, I just overslept. 21 00:00:54,846 --> 00:00:58,892 Oh, man! I was trying so hard not to participate. 22 00:00:58,976 --> 00:01:01,436 Ladies, love your school spirit. 23 00:01:01,520 --> 00:01:03,480 And I'm looking forward to seeing Electric Broom 24 00:01:03,563 --> 00:01:06,275 - at the pep rally auditions later. - It's "Bloom." 25 00:01:06,358 --> 00:01:08,610 Your band's name is Bloom Broom? 26 00:01:08,694 --> 00:01:10,070 Makes no sense. 27 00:01:11,196 --> 00:01:14,116 Anyway, as I'm sure you know, performing the school's fight song 28 00:01:14,199 --> 00:01:16,034 at the pep rally isn't just an honor. 29 00:01:16,118 --> 00:01:17,160 It's a responsibility. 30 00:01:17,244 --> 00:01:20,789 Our football team hasn't lost a homecoming game in 17 years. 31 00:01:20,872 --> 00:01:22,291 Yeah! 32 00:01:23,792 --> 00:01:25,502 Last time the Fighting Honeybees lost, 33 00:01:25,586 --> 00:01:27,796 it's 'cause the person who sang the fight song... 34 00:01:27,879 --> 00:01:29,756 [imitates air horn] suh-suh-suh-sucked! 35 00:01:29,840 --> 00:01:31,883 Greg is loud, but correct. 36 00:01:33,135 --> 00:01:36,430 The song was bad, it killed morale, and the team lost. 37 00:01:36,513 --> 00:01:39,558 So it can never happen again, because I love this... 38 00:01:39,641 --> 00:01:42,477 [imitates air horn] suh-suh-suh-school! 39 00:01:43,312 --> 00:01:44,688 It's better when Greg does it. 40 00:01:46,606 --> 00:01:49,276 Okay. Pep rally auditions in one hour. 41 00:01:49,359 --> 00:01:50,986 - We're gonna kill it. - Yeah, we are. 42 00:01:51,069 --> 00:01:52,404 Stop. You guys are gonna jinx us! 43 00:01:52,487 --> 00:01:55,282 Oh, girl. Don't worry. I got us covered. 44 00:01:55,782 --> 00:01:58,785 Me and the spirit guides are manifesting a successful audition. 45 00:01:58,869 --> 00:02:01,121 Love that for us, but can we change the picture? 46 00:02:01,204 --> 00:02:03,290 - I don't like the way my hair looks. - Uh-uh-uh! 47 00:02:03,373 --> 00:02:06,209 I don't want anyone's energy to change the flow here. It's bad luck. 48 00:02:06,293 --> 00:02:07,377 I guess we're just putting 49 00:02:07,461 --> 00:02:10,005 unflattering pictures of our friends in our lockers now. 50 00:02:11,423 --> 00:02:14,635 So we auditioned for the pep rally and made it to the final round. 51 00:02:14,718 --> 00:02:16,928 It was between us and, you guessed it, 52 00:02:17,012 --> 00:02:18,639 The Two Shellys. 53 00:02:18,722 --> 00:02:21,975 ? We are the spirit of Edison County High ? 54 00:02:22,059 --> 00:02:25,270 ? Feared across seven seas ? 55 00:02:25,354 --> 00:02:26,938 ? Oh, victory that we will bring ? 56 00:02:27,022 --> 00:02:28,732 ? Our foes will fall upon our sting ? 57 00:02:28,815 --> 00:02:32,027 ? We're the Fighting Honeybees ? 58 00:02:32,110 --> 00:02:34,696 Who are we? That's none of your bzzz-ness. 59 00:02:34,780 --> 00:02:36,990 I added that. You can keep it if you want. 60 00:02:41,453 --> 00:02:42,788 Principal Jeffers! Who got it? 61 00:02:42,871 --> 00:02:44,247 Who's singing at the pep rally? 62 00:02:44,331 --> 00:02:47,292 Ladies, there's a process to uphold. 63 00:02:47,376 --> 00:02:49,169 You'll have to wait till the end of the day 64 00:02:49,252 --> 00:02:50,337 to find out you got it. 65 00:02:50,420 --> 00:02:52,339 [grunts] Congratulations. 66 00:02:53,423 --> 00:02:54,424 We won? 67 00:02:54,508 --> 00:02:55,926 - We won! - [all] We won! 68 00:02:56,009 --> 00:02:57,511 [all chanting] We won! We won! 69 00:02:57,594 --> 00:03:00,472 Who won? We won! 70 00:03:00,555 --> 00:03:04,351 Who won? We won... der who won. 71 00:03:05,185 --> 00:03:07,270 We haven't checked yet, do you know? 72 00:03:10,273 --> 00:03:12,275 It was us. I'll go tell Posey. 73 00:03:13,860 --> 00:03:16,405 ? You and me, you and I ? 74 00:03:16,488 --> 00:03:18,740 ? I got your back And you got mine ? 75 00:03:18,824 --> 00:03:21,118 ? We're in this forever ? 76 00:03:21,201 --> 00:03:24,496 ? Wherever we go, we go together ? 77 00:03:24,579 --> 00:03:27,290 ? It's all for one It's you and me ? 78 00:03:27,374 --> 00:03:29,584 ? 'Cause all we are is all we need ? 79 00:03:29,668 --> 00:03:31,753 ? We're in this forever ? 80 00:03:31,837 --> 00:03:35,257 ? Wherever we go, we go together ? 81 00:03:42,347 --> 00:03:46,518 Hey, you still reliving how you victory danced right in Shelly Sharp's face? 82 00:03:46,601 --> 00:03:47,811 Well, if she wasn't, 83 00:03:47,894 --> 00:03:48,895 she is now. 84 00:03:50,605 --> 00:03:53,108 I'm freaking out. I feel terrible about my victory dance. 85 00:03:53,191 --> 00:03:54,568 I mean, not about my moves. 86 00:03:54,651 --> 00:03:57,028 My moves were tight. I was feeling myself. 87 00:03:57,112 --> 00:03:58,989 But Shelly looked so sad. 88 00:03:59,072 --> 00:04:00,198 Why do you even care? 89 00:04:00,282 --> 00:04:03,243 She stabbed you in the back and dropped you for a new best friend. 90 00:04:03,326 --> 00:04:07,122 Yeah, but I've known Shelly half my life, and I don't want her to be mad at me. 91 00:04:07,205 --> 00:04:11,543 Yeah, I hate when people are mad at me too, although no one ever has been. 92 00:04:11,626 --> 00:04:13,753 Everyone just kind of likes me. 93 00:04:13,837 --> 00:04:15,714 Or loves. 94 00:04:15,797 --> 00:04:17,966 By the way, I'm on the pep rally decorating committee. 95 00:04:18,049 --> 00:04:20,802 Posey, in fifth grade, you said your favorite color was pink. 96 00:04:20,886 --> 00:04:22,888 - Is it still? - Huh? 97 00:04:22,971 --> 00:04:24,639 - Oh, yeah, totally. - I knew it. 98 00:04:24,723 --> 00:04:26,057 I got a photogenic memory. 99 00:04:27,601 --> 00:04:29,019 I gotta fix things with Shelly. 100 00:04:29,102 --> 00:04:30,979 Why? You didn't do anything wrong. 101 00:04:31,062 --> 00:04:33,023 It's okay if she's mad at you. Listen... 102 00:04:33,106 --> 00:04:34,900 [Posey thinking] If I explain to Shelly 103 00:04:34,983 --> 00:04:37,611 that either of us could have won, she won't be mad anymore. 104 00:04:37,694 --> 00:04:40,280 I'm so smart. Good chat, brain. 105 00:04:40,363 --> 00:04:41,823 So you agree with me, right? 106 00:04:41,907 --> 00:04:44,201 - No need to talk to Shelly? - Right. 107 00:04:45,076 --> 00:04:46,578 I'm gonna go talk to Shelly. 108 00:04:48,747 --> 00:04:50,040 Hi. 109 00:04:51,416 --> 00:04:52,417 [both] Hi. 110 00:04:53,919 --> 00:04:57,422 Uh, so, I just wanted to say that you guys did really great in your audition, 111 00:04:57,506 --> 00:05:00,217 but in any competition, there has to be a winner and a loser. 112 00:05:00,300 --> 00:05:02,969 So you're calling us losers? 113 00:05:03,053 --> 00:05:06,723 No. I'm just saying that in this case, the judges decided that we were better. 114 00:05:06,807 --> 00:05:09,059 So, we're the worst? 115 00:05:09,142 --> 00:05:11,394 You're saying that we're the worst singers alive? 116 00:05:11,478 --> 00:05:12,521 No, you said that. 117 00:05:12,604 --> 00:05:13,855 So now you're blaming us? 118 00:05:13,939 --> 00:05:17,859 No! I just came over here to apologize for the whole victory dance thing. 119 00:05:17,943 --> 00:05:20,487 I just... I don't know. Are we good? 120 00:05:20,570 --> 00:05:22,823 No, Posey, we're not good. 121 00:05:25,492 --> 00:05:26,493 Not good. 122 00:05:27,828 --> 00:05:30,705 "Not good"? She said "not good," right? No one's there. 123 00:05:31,498 --> 00:05:33,124 So that wasn't great. 124 00:05:33,208 --> 00:05:37,045 And after that, the Shellys started secretly conspiring against us. 125 00:05:37,128 --> 00:05:39,214 And not the good kind of conspiring, either. 126 00:05:39,297 --> 00:05:42,175 Yeah. That was the moment the rivalry between Electric Bloom 127 00:05:42,259 --> 00:05:44,511 and The Two Shellys officially took off. 128 00:05:45,887 --> 00:05:46,888 Bro, 129 00:05:47,722 --> 00:05:50,767 we've got to do something about the pep rally. We should be performing. 130 00:05:50,851 --> 00:05:52,519 What can we do? It's over. 131 00:05:52,602 --> 00:05:55,146 Hey, what do I always say? 132 00:05:55,230 --> 00:05:56,356 "Get out of my light"? 133 00:05:57,440 --> 00:05:59,234 The other thing. 134 00:05:59,317 --> 00:06:01,653 - It's not over... - Till The Two Shellys... 135 00:06:01,736 --> 00:06:03,321 [both] ? Sing! ? 136 00:06:03,405 --> 00:06:04,906 So, what do you have in mind? 137 00:06:04,990 --> 00:06:08,410 Well, Posey's already... [breathes frantically] 138 00:06:08,493 --> 00:06:11,329 so we just need to get Jade and Tulip to be... [screams] 139 00:06:11,413 --> 00:06:13,790 Then we'll perform at the pep rally. 140 00:06:14,749 --> 00:06:16,418 You don't think that's a little mean? 141 00:06:16,501 --> 00:06:18,169 Aw, you're right. 142 00:06:18,253 --> 00:06:21,423 We should spend the rest of high school watching Electric Bloom rise 143 00:06:21,506 --> 00:06:24,509 while we go back to being Shelly and Shelly's friend. 144 00:06:24,593 --> 00:06:25,844 No, no, not that. 145 00:06:26,970 --> 00:06:30,599 I'm glad we agree, because I already have a plan in motion. 146 00:06:30,682 --> 00:06:34,895 Jade left her locker open and someone took her lucky stuff. 147 00:06:34,978 --> 00:06:39,149 Genius. Miss Superstitious is gonna flip out when she notices her stuff is... 148 00:06:39,232 --> 00:06:40,650 Gone? 149 00:06:40,734 --> 00:06:42,444 My lucky crystals are gone. 150 00:06:42,527 --> 00:06:44,195 Everything's gone! 151 00:06:44,279 --> 00:06:46,364 No, no. I don't like this. Eso es muy malo. 152 00:06:46,448 --> 00:06:47,449 Ow! 153 00:06:48,617 --> 00:06:49,618 Ow! 154 00:06:50,827 --> 00:06:52,120 No, no, no, no, no, no. 155 00:06:52,203 --> 00:06:54,914 Hey! I know what this is. The energy shifted. 156 00:06:54,998 --> 00:06:56,708 [gasps] I'm cursed. 157 00:06:56,791 --> 00:06:58,960 Whoa. I've actually never been cursed. 158 00:06:59,044 --> 00:07:01,129 I lead kind of a charmed life. 159 00:07:01,212 --> 00:07:03,590 Also, which one of these do you like better? 160 00:07:03,673 --> 00:07:05,467 I don't know. The twirly one. 161 00:07:05,550 --> 00:07:07,344 Cool. Enjoy your curse. 162 00:07:09,012 --> 00:07:10,430 That's not how curses work. 163 00:07:13,141 --> 00:07:15,060 One down, one to go. 164 00:07:16,770 --> 00:07:17,937 Hey, Tulip! 165 00:07:18,021 --> 00:07:19,397 Are you like, so excited? 166 00:07:19,481 --> 00:07:20,857 Yes, I'm so excited. 167 00:07:20,940 --> 00:07:22,359 I'm excited about my snack, 168 00:07:22,442 --> 00:07:25,070 manatees, how flirty the moon is right now. 169 00:07:26,321 --> 00:07:28,698 I mean, excited about the pep rally. 170 00:07:28,782 --> 00:07:30,700 It's a huge deal, right, Shell? 171 00:07:30,784 --> 00:07:33,536 Oh, yeah, the hugest. I don't know if you heard, 172 00:07:33,620 --> 00:07:36,706 but like, 17 years ago, the girl who sang the fight song 173 00:07:36,790 --> 00:07:39,209 let the pressure get to her, and she messed up. 174 00:07:39,292 --> 00:07:42,337 [gasps] She did? 175 00:07:42,420 --> 00:07:44,422 And then what happened, Shell? 176 00:07:44,506 --> 00:07:46,591 Well, the football team lost the big game, 177 00:07:46,675 --> 00:07:50,428 the whole school blamed her, and she never lived again. 178 00:07:50,512 --> 00:07:53,390 - She died? - Ew, no. Gross. 179 00:07:53,473 --> 00:07:55,433 She just, like, never really lived. 180 00:07:55,517 --> 00:07:57,560 She never went shopping or to concerts. 181 00:07:57,644 --> 00:07:58,853 - And then she dyed. - What? 182 00:07:58,937 --> 00:07:59,979 Her hair! 183 00:08:00,897 --> 00:08:02,440 So no one would recognize her. 184 00:08:02,524 --> 00:08:04,109 But that's not gonna happen to you. 185 00:08:04,192 --> 00:08:06,528 I'm sure you'll do great at the pep rally. 186 00:08:06,611 --> 00:08:09,114 It's only, like, a thousand eyes watching you. 187 00:08:09,197 --> 00:08:13,243 - That's so many eyes. - [both] ? So many eyes on you ? 188 00:08:14,244 --> 00:08:16,454 Good luck. [both laugh] 189 00:08:18,289 --> 00:08:20,875 They're singing and smiling, so you want to like it, 190 00:08:20,959 --> 00:08:23,128 but in actuality, they're just being really mean. 191 00:08:23,211 --> 00:08:25,630 They were in our heads so much, I thought I was cursed. 192 00:08:25,714 --> 00:08:28,675 - It gave me a nightmare. - Me, too. But mine was about stage fright. 193 00:08:28,758 --> 00:08:30,260 I also had a bad dream that night. 194 00:08:30,343 --> 00:08:33,221 Mine was just about someone being mad at me, which is way scarier 195 00:08:33,304 --> 00:08:35,473 than stage fright or being cursed. No take-backs. 196 00:08:40,103 --> 00:08:41,146 We're not good. 197 00:08:42,313 --> 00:08:46,109 We're not good. We're not good. We're not good. 198 00:08:46,192 --> 00:08:49,446 [overlapping] We're not good. 199 00:08:49,529 --> 00:08:52,866 [voices echo, overlap] We're not good. 200 00:08:52,949 --> 00:08:54,242 [voices echo, stop] 201 00:08:55,618 --> 00:08:57,912 - [screams] - We're not good. 202 00:08:57,996 --> 00:08:59,706 Also, I have a secret. 203 00:09:00,790 --> 00:09:03,168 - [whispers] We're not good. - [screams] 204 00:09:09,299 --> 00:09:11,176 We are Electric... 205 00:09:13,720 --> 00:09:16,723 Uh... Eyes, eyes. 206 00:09:16,806 --> 00:09:18,933 Don't mess up and make us lose the game. 207 00:09:19,017 --> 00:09:21,895 That would... [imitates air horn] ...suh-suh-suh-suck! 208 00:09:21,978 --> 00:09:24,230 Eyes, eyes, eyes, eyes! 209 00:09:30,987 --> 00:09:34,240 [menacing voice] Keep those hands away from me. 210 00:09:34,324 --> 00:09:35,492 They're cursed! 211 00:09:35,575 --> 00:09:38,453 Whatever you touch will be doomed. 212 00:09:38,536 --> 00:09:40,789 But I need my hands to play the pep rally! 213 00:09:40,872 --> 00:09:42,165 The school's counting on us. 214 00:09:42,248 --> 00:09:45,168 [menacing voice] Chomp, chomp, chomp! 215 00:09:48,797 --> 00:09:50,632 [all scream] 216 00:09:53,468 --> 00:09:56,638 So, yeah, those nightmares really threw us for a loop. 217 00:09:56,721 --> 00:10:00,183 But the pep rally was the next day, so we had to pull ourselves together. 218 00:10:00,266 --> 00:10:01,976 We could not pull ourselves together. 219 00:10:02,060 --> 00:10:04,312 We were kind of out of our minds. 220 00:10:05,855 --> 00:10:07,232 Okay, Shelly's mad at me. 221 00:10:07,315 --> 00:10:08,858 Not a big deal. We got this. 222 00:10:08,942 --> 00:10:09,982 Tulip, what are you doing? 223 00:10:10,026 --> 00:10:12,737 I'm just gonna sing from down here. Stage fright. 224 00:10:14,155 --> 00:10:17,200 Okay. No idea how that's gonna work, but moving on. 225 00:10:17,283 --> 00:10:20,578 - Jade, lead us in. - [? Playing off-key] 226 00:10:22,747 --> 00:10:26,501 - Uh, Jade? - Cursed hands. Doing the best I can. 227 00:10:27,502 --> 00:10:30,922 Not a problem. We're fine. Everything's fine. Everyone, stop saying "fine." 228 00:10:31,005 --> 00:10:33,007 I'll just sing. [clears throat] 229 00:10:33,091 --> 00:10:35,885 ? We are the spirit of Edison County High ? 230 00:10:35,969 --> 00:10:39,139 ? Feared across seven seas ? 231 00:10:39,264 --> 00:10:40,765 ? Oh, victory that we will bring ? 232 00:10:40,849 --> 00:10:42,517 ? Our foes will fall upon our sting ? 233 00:10:42,600 --> 00:10:45,228 ? Why is Shelly mad at me? ? 234 00:10:47,272 --> 00:10:48,940 Okay, we're all a mess. 235 00:10:49,023 --> 00:10:51,109 I gotta talk to Shelly right now to make things good. 236 00:10:51,192 --> 00:10:52,777 No, listen to me. 237 00:10:52,861 --> 00:10:54,612 It's okay if Shelly doesn't like you. 238 00:10:54,696 --> 00:10:56,072 [Posey thinking] Jade's right. 239 00:10:56,156 --> 00:10:58,491 I should get Shelly a gift. 240 00:10:58,575 --> 00:11:00,660 A big surprise she'll really love. 241 00:11:00,743 --> 00:11:03,037 So my advice is, don't go. 242 00:11:03,121 --> 00:11:05,123 Great advice. I gotta go. 243 00:11:07,750 --> 00:11:10,086 - She didn't hear a word I said. - Not a one. 244 00:11:10,170 --> 00:11:13,131 What were we doing before this? Oh, right. Freaking out. 245 00:11:13,214 --> 00:11:15,800 What are we gonna do about the pep rally, Jade? 246 00:11:15,884 --> 00:11:16,885 It's okay. 247 00:11:16,968 --> 00:11:18,970 We just need some help. A problem solver. 248 00:11:19,053 --> 00:11:21,014 [gasps] I have an idea. 249 00:11:21,097 --> 00:11:23,183 - The Vince. - The what? 250 00:11:23,266 --> 00:11:25,185 Trust me. Let's go. 251 00:11:33,443 --> 00:11:34,819 Tulip! A little help? 252 00:11:38,698 --> 00:11:39,699 Gracias. 253 00:11:44,245 --> 00:11:47,498 Oh, no, I totally forgot. Today's Neon Day! 254 00:11:48,208 --> 00:11:50,335 [sighs] Aw, man, I themed again. 255 00:11:50,418 --> 00:11:52,337 People are gonna start thinking I care. 256 00:11:54,464 --> 00:11:55,590 I can fix that for you. 257 00:11:55,673 --> 00:11:58,593 Buzz off, pal. We're waiting for a guy who fixes things. 258 00:12:01,346 --> 00:12:04,057 Uh, Tulip? This is the guy who fixes things. 259 00:12:04,140 --> 00:12:06,059 - Meet The Vince. - Nice to meet you. 260 00:12:06,142 --> 00:12:08,311 I've heard one sentence about you. 261 00:12:08,937 --> 00:12:11,189 - So what's your troubles? - Long story or short? 262 00:12:11,272 --> 00:12:12,398 Always short. 263 00:12:13,316 --> 00:12:15,276 I'm cursed. She's got stage fright. 264 00:12:15,360 --> 00:12:16,903 Walk with me. 265 00:12:19,030 --> 00:12:20,490 So, how cursed we talking? 266 00:12:20,573 --> 00:12:23,451 It's like every evil spirit on earth crawled up my nostrils, 267 00:12:23,534 --> 00:12:25,454 took over my body, and made it impossible to eat, 268 00:12:25,536 --> 00:12:27,455 sleep, think, or enjoy life. 269 00:12:27,538 --> 00:12:29,415 We'll go with "very cursed." 270 00:12:29,499 --> 00:12:31,709 Hey, Tulip. What's your favorite thing to doodle? 271 00:12:31,793 --> 00:12:34,963 - Take as much time as you... - Flowers and lightning bolts. End of list. 272 00:12:35,046 --> 00:12:36,839 Decisive doodler. Props. 273 00:12:37,799 --> 00:12:39,259 - The Vince. - Lucas. 274 00:12:39,342 --> 00:12:41,177 - Long handshake or short? - Always short. 275 00:12:43,554 --> 00:12:45,723 All right. I've got a plan for you two. 276 00:12:45,807 --> 00:12:48,643 Meet me at Tulip's music room at 3:27. 277 00:12:48,726 --> 00:12:50,395 How did you know I have a music room? 278 00:12:50,478 --> 00:12:51,604 I'm The Vince! 279 00:12:53,064 --> 00:12:56,484 I live in between the world you live in, and the world where things get done. 280 00:12:56,567 --> 00:12:58,861 Also, Jade told me. We have Social Studies together. 281 00:13:03,908 --> 00:13:05,243 Okay. We're in a time crunch, 282 00:13:05,326 --> 00:13:08,663 so I set the intensity level a little higher than the pep rally will be. 283 00:13:08,746 --> 00:13:09,998 How's it feeling? 284 00:13:10,081 --> 00:13:12,458 [crowd chanting, cheering] Tulip, Tulip, Tulip. 285 00:13:12,542 --> 00:13:14,168 How do they all know my name? 286 00:13:15,503 --> 00:13:17,171 Cool. We're all set here. 287 00:13:18,506 --> 00:13:21,217 Jade, my friend. You ever heard of Do�a Esmeralda? 288 00:13:21,301 --> 00:13:24,429 Uh, you mean like the Do�a Esmeralda? 289 00:13:24,512 --> 00:13:25,555 The Curse Whisperer? 290 00:13:25,638 --> 00:13:28,409 Yeah. I've heard of her, but she lives way up in the mountains of Chile 291 00:13:28,433 --> 00:13:30,351 and is literally impossible to track down. 292 00:13:30,435 --> 00:13:32,228 Or is she? 293 00:13:32,312 --> 00:13:34,981 Boom! Hola, Do�a Esmeralda. 294 00:13:35,064 --> 00:13:37,066 Hola, The Vince. 295 00:13:37,942 --> 00:13:40,153 Quiero presentarte a mi amiga Jade. 296 00:13:40,236 --> 00:13:42,196 She has to sing at the pep rally manana. 297 00:13:42,280 --> 00:13:43,614 The pep rally? 298 00:13:43,698 --> 00:13:45,658 You didn't tell me it was the pep rally. 299 00:13:45,742 --> 00:13:46,993 That's a big deal. 300 00:13:47,076 --> 00:13:49,537 I heard, 17 years ago there was this girl... 301 00:13:49,620 --> 00:13:50,663 [both] We know! 302 00:13:53,207 --> 00:13:54,333 Ay! Okay. 303 00:13:56,044 --> 00:13:57,045 Let's get to work. 304 00:13:57,128 --> 00:14:00,131 Jade, hold your hands close to mine. 305 00:14:00,214 --> 00:14:02,008 But don't touch the screen. 306 00:14:02,091 --> 00:14:05,470 You don't want to get schmutz all over it. That I can't fix. 307 00:14:05,553 --> 00:14:07,805 [cackles] 308 00:14:07,889 --> 00:14:08,890 Now... 309 00:14:09,932 --> 00:14:12,935 close your eyes and match my energy. 310 00:14:14,479 --> 00:14:16,773 [humming] 311 00:14:16,856 --> 00:14:18,191 Am I supposed to hum too? 312 00:14:18,274 --> 00:14:19,358 What? 313 00:14:19,442 --> 00:14:22,570 No, I was just thinking of the words to reverse the curse. 314 00:14:22,653 --> 00:14:25,698 But I like your idea, mi reina. 315 00:14:25,782 --> 00:14:27,075 Hum with me. 316 00:14:28,951 --> 00:14:31,579 [both humming] 317 00:14:31,662 --> 00:14:33,915 I feel it. My hands are tingling. 318 00:14:33,998 --> 00:14:36,375 [Tulip] Hey, The Vince. A little help? 319 00:14:36,459 --> 00:14:38,419 Literally no idea how this happened, 320 00:14:38,503 --> 00:14:40,463 but I'm pretty sure I'm famous in this thing. 321 00:14:40,546 --> 00:14:42,799 [crowd chanting] Tulip, Tulip, Tulip. 322 00:14:46,135 --> 00:14:48,846 Hey, Shell, I got something for you. Okay. 323 00:14:49,972 --> 00:14:52,683 Remember when we were little, you were obsessed with bunnies, 324 00:14:52,767 --> 00:14:54,578 and instead of calling each other best buddies, 325 00:14:54,602 --> 00:14:56,813 we said best bunnies. Remember? 326 00:14:56,896 --> 00:14:57,939 Remember? [laughs] 327 00:15:00,108 --> 00:15:04,570 Well, now you have one! A best bunny. 328 00:15:04,654 --> 00:15:06,489 [Posey narrating] Okay, drastic measures, 329 00:15:06,572 --> 00:15:08,574 but I hated that Shelly was still mad at me. 330 00:15:08,658 --> 00:15:10,284 Plus, look how cute the bunny is! 331 00:15:11,244 --> 00:15:15,373 - Yeah, I'm over rabbits. - But it's not a rabbit. 332 00:15:15,456 --> 00:15:17,083 It's a bunny. 333 00:15:17,166 --> 00:15:18,876 - Are we good now? - No. 334 00:15:19,961 --> 00:15:21,796 But I know how we could be. 335 00:15:25,800 --> 00:15:27,760 That's right. All eyes on me! 336 00:15:27,844 --> 00:15:28,970 I ain't scared of you! 337 00:15:30,221 --> 00:15:31,973 I ain't scared of anything. 338 00:15:32,056 --> 00:15:34,392 [? playing in tune] 339 00:15:38,146 --> 00:15:40,106 Do�a Esmeralda healed me! Thanks, The Vince. 340 00:15:40,189 --> 00:15:42,483 - De nada. - [phone chimes] 341 00:15:42,567 --> 00:15:44,068 Oh, gotta run. 342 00:15:44,152 --> 00:15:46,654 I got a 5:30. With my mom. 343 00:15:46,737 --> 00:15:47,738 Okay, it's dinner. 344 00:15:49,448 --> 00:15:51,284 That was incredible. 345 00:15:51,367 --> 00:15:53,369 - He fixed us. - My curse is gone. 346 00:15:53,452 --> 00:15:54,620 I told you he was good. 347 00:15:54,704 --> 00:15:57,915 I mean, I'm not scared about performing at the pep rally at all, 348 00:15:58,541 --> 00:16:01,794 even though I know there will be hundreds of kids in the crowd tomorrow, 349 00:16:01,878 --> 00:16:04,422 and every single one of them will be staring at us, 350 00:16:04,505 --> 00:16:07,133 judging our every move, and any mistake that we make, 351 00:16:07,216 --> 00:16:09,886 people are gonna remember it forever. 352 00:16:12,013 --> 00:16:15,057 That is a lot of people watching... [laughs] ...and judging. 353 00:16:15,892 --> 00:16:18,352 Why do I care? And why am I thinking about this now? 354 00:16:19,437 --> 00:16:21,606 And why are your stuffed animals staring at me? 355 00:16:22,398 --> 00:16:24,233 Tulip. You gave me your stage fright. 356 00:16:24,317 --> 00:16:25,818 What? That's impossible. 357 00:16:25,902 --> 00:16:28,196 It's not like you could give me your curse. 358 00:16:28,279 --> 00:16:29,488 You gave me your curse. 359 00:16:29,572 --> 00:16:33,117 [Tulip narrating] Remember when I said we were kind of out of our minds? 360 00:16:33,201 --> 00:16:35,536 Yeah. This is when we officially lost our minds. 361 00:16:35,620 --> 00:16:37,371 We Freaky Friday'd each other! 362 00:16:37,455 --> 00:16:38,831 [both scream] 363 00:16:41,000 --> 00:16:42,710 Well, the bunny didn't work. 364 00:16:42,793 --> 00:16:44,212 - What bunny? - Doesn't matter. 365 00:16:44,295 --> 00:16:46,339 I fixed it. Shelly's not mad at me anymore. 366 00:16:46,422 --> 00:16:48,483 - What are you talking about? - She said we'd be good 367 00:16:48,507 --> 00:16:50,944 if I let The Two Shellys be our backup singers at the pep rally. 368 00:16:50,968 --> 00:16:53,179 Well, obviously you didn't do that, right? 369 00:16:53,930 --> 00:16:54,931 I did not. 370 00:16:56,849 --> 00:16:58,935 - And then I did. - [both] Posey! 371 00:17:04,148 --> 00:17:06,984 Posey, how could you ask The Two Shellys to perform with us? 372 00:17:07,068 --> 00:17:08,611 Yeah, this is not a good time. 373 00:17:08,694 --> 00:17:10,488 I know, the stage fright, the curse. 374 00:17:10,571 --> 00:17:13,407 No. Stage fright, curse. We swip-swapped. 375 00:17:13,491 --> 00:17:16,494 Oh, I shouldn't be touching you. Un-curse, un-curse! 376 00:17:16,577 --> 00:17:18,996 Okay. Um... 377 00:17:19,080 --> 00:17:23,042 now feels like a good time to tell you that The Two Shellys also asked 378 00:17:23,125 --> 00:17:25,294 - if they could come over here to rehearse. - Oh. 379 00:17:25,378 --> 00:17:26,837 Well, you obviously didn't agree. 380 00:17:26,921 --> 00:17:28,297 I did not. 381 00:17:28,381 --> 00:17:32,510 [Shellys] ? Two Shellys walking down the hallway, ready to rehearse ? 382 00:17:32,593 --> 00:17:34,804 ? We're walking We're walking we're walking ? 383 00:17:34,887 --> 00:17:36,305 ? We're here! ? 384 00:17:38,516 --> 00:17:39,517 And then I did. 385 00:17:41,060 --> 00:17:42,687 No way. Not happening. 386 00:17:42,770 --> 00:17:44,146 You Shellys are not... 387 00:17:44,230 --> 00:17:47,233 Eyes, eyes, eyes. 388 00:17:48,401 --> 00:17:51,445 Shellys! Welcome. Make yourself at Tulip's home. 389 00:17:51,529 --> 00:17:52,655 Let's just get started. 390 00:17:52,738 --> 00:17:54,490 - Where do you want us? - Great question. 391 00:17:54,574 --> 00:17:57,451 Since you're our backup singers, why don't you stand behind us? 392 00:17:57,535 --> 00:18:01,205 Or we could mix things up and back you up in front of you. 393 00:18:02,081 --> 00:18:03,666 That's different. 394 00:18:03,749 --> 00:18:07,086 Great. From the top. Five, six, seven, eight. 395 00:18:07,169 --> 00:18:09,964 ? We are the spirit of Edison County High ? 396 00:18:10,047 --> 00:18:12,300 ? Feared across seven seas ? 397 00:18:12,383 --> 00:18:14,093 ? Oh, victory that we will bring ? 398 00:18:14,176 --> 00:18:15,886 ? Our foes will fall upon our sting ? 399 00:18:15,970 --> 00:18:18,014 ? We're the Fighting Honeybees ? 400 00:18:20,641 --> 00:18:23,894 - Pose, a little chat? - Great! Love chats. 401 00:18:26,188 --> 00:18:27,857 I'm gonna tell it to you straight. 402 00:18:27,940 --> 00:18:29,483 I'm worried about your band. 403 00:18:29,567 --> 00:18:34,030 I mean, we're supposed to back you up, but there's not much here to back up. 404 00:18:34,113 --> 00:18:37,116 I mean, they're a little off, but I'm sure they'll be fine. 405 00:18:37,199 --> 00:18:38,784 Can I bring this couch onstage? 406 00:18:38,868 --> 00:18:41,370 [grunting] I don't think anyone will notice. 407 00:18:43,372 --> 00:18:44,790 When did this wall get here? 408 00:18:46,751 --> 00:18:47,918 You raise a fair point. 409 00:18:49,003 --> 00:18:51,505 I would hate for Electric Bloom to embarrass themselves 410 00:18:51,589 --> 00:18:54,216 and be the reason the football team loses homecoming. 411 00:18:54,300 --> 00:18:56,052 But don't worry. I've got your back. 412 00:18:56,135 --> 00:18:57,803 Shell and I could sub in for you guys? 413 00:18:58,638 --> 00:19:00,014 Oh, I don't know. 414 00:19:00,097 --> 00:19:01,974 Then I wouldn't be mad at you anymore, 415 00:19:02,058 --> 00:19:03,476 and we would definitely be good. 416 00:19:04,810 --> 00:19:06,103 Like, forever? 417 00:19:06,187 --> 00:19:07,396 Uh-huh. 418 00:19:13,694 --> 00:19:14,737 Okay. 419 00:19:14,820 --> 00:19:17,573 Sure. Yeah. You guys should take our spot tomorrow. 420 00:19:17,657 --> 00:19:20,409 If you think it's best. Shell? 421 00:19:22,495 --> 00:19:24,246 [both] ? Here we go ? 422 00:19:24,330 --> 00:19:29,335 ? We're walking and singing and singing and walking out the door ? 423 00:19:31,504 --> 00:19:32,505 Wait. 424 00:19:33,506 --> 00:19:35,675 My crystal from my locker. 425 00:19:35,758 --> 00:19:38,052 I haven't seen it since that dumb Pajama Day. 426 00:19:38,135 --> 00:19:39,720 Why would Shelly LeBrock have this? 427 00:19:39,804 --> 00:19:41,472 Don't talk to me about Pajama Day. 428 00:19:41,555 --> 00:19:43,784 That's when the Shellys freaked me out about the pep rally 429 00:19:43,808 --> 00:19:46,185 and how many people were gonna be looking at me. 430 00:19:46,268 --> 00:19:47,812 Wait. 431 00:19:47,895 --> 00:19:49,438 The Shellys messed with us. 432 00:19:49,522 --> 00:19:52,108 [scoffs] How could I have been so clueless? 433 00:19:52,191 --> 00:19:54,026 I mean, I was so worried about me and Shelly, 434 00:19:54,110 --> 00:19:55,778 I didn't see what was happening. 435 00:19:55,861 --> 00:19:58,030 Tulip, you're not cursed. 436 00:19:58,114 --> 00:20:01,117 You're a generational talent whose hands are made of pop star gold. 437 00:20:01,742 --> 00:20:02,952 They are? 438 00:20:03,994 --> 00:20:07,206 [? plays tune] 439 00:20:07,289 --> 00:20:08,290 They are! 440 00:20:09,291 --> 00:20:11,752 And Jade, you could never have stage fright 441 00:20:11,836 --> 00:20:13,105 because you're a force of nature, 442 00:20:13,129 --> 00:20:15,506 and the stage should be scared of you. Now sing! 443 00:20:17,007 --> 00:20:19,927 ? I'm fixed ? 444 00:20:20,010 --> 00:20:22,096 [gasps] Wait, I am fixed! 445 00:20:22,179 --> 00:20:24,682 And you know what? Who cares if Shelly's mad at me? 446 00:20:24,765 --> 00:20:25,933 People can get mad at me, 447 00:20:26,016 --> 00:20:27,810 and some people may not even like me. 448 00:20:27,893 --> 00:20:30,521 And that's okay. I just have to learn to deal with that. 449 00:20:30,604 --> 00:20:31,731 I'm proud of you, Pose. 450 00:20:31,814 --> 00:20:33,232 And I'll never not like you. 451 00:20:33,315 --> 00:20:34,650 Thanks, guys. 452 00:20:35,443 --> 00:20:36,485 One more thing. 453 00:20:36,569 --> 00:20:39,113 The Shellys asked if they could take our pep rally spot. 454 00:20:39,196 --> 00:20:41,031 You didn't say yes, did you? 455 00:20:41,866 --> 00:20:43,159 I did not. 456 00:20:43,242 --> 00:20:44,618 [both] But then you did. 457 00:20:45,619 --> 00:20:49,206 Aw, you guys know me so well. Hug? 458 00:20:49,290 --> 00:20:50,875 [laughs] No, we're mad at you. 459 00:20:51,959 --> 00:20:54,378 I'll give you one, but not one of my good ones. 460 00:20:59,675 --> 00:21:02,470 And the Fighting Honeybees' Homecoming King is... 461 00:21:03,637 --> 00:21:05,139 freshman, Lucas Jasper? 462 00:21:06,307 --> 00:21:07,892 [cheering, whistling] 463 00:21:07,975 --> 00:21:11,020 Oh, man. I didn't even know I was nominated. 464 00:21:13,105 --> 00:21:14,273 I've never been a king. 465 00:21:15,816 --> 00:21:19,403 Now, please rise and give our school the respect it deserves. 466 00:21:19,487 --> 00:21:22,406 It's the Edison County High fight song. 467 00:21:22,490 --> 00:21:24,408 [cheering, applause] 468 00:21:25,242 --> 00:21:28,829 I don't think so... [sings] ? Shellys! ? 469 00:21:28,913 --> 00:21:31,582 We know what you did, and we're taking our spot back. 470 00:21:31,665 --> 00:21:33,042 Are you sure? 471 00:21:33,125 --> 00:21:35,920 Because then we won't be good. Like, ever again. 472 00:21:36,003 --> 00:21:37,505 You know what? 473 00:21:37,588 --> 00:21:38,839 I'm good with that. 474 00:21:38,923 --> 00:21:40,216 What she said. 475 00:21:40,299 --> 00:21:42,510 What she said, she said. 476 00:21:44,678 --> 00:21:45,679 Hey, everyone! 477 00:21:45,763 --> 00:21:47,473 We're proud to be Fighting Honeybees! 478 00:21:47,556 --> 00:21:48,974 Football! 479 00:21:49,058 --> 00:21:50,059 Whoo! 480 00:21:51,477 --> 00:21:53,521 Yes, Greg! Okay, football. 481 00:21:53,646 --> 00:21:56,148 All right, this one's for the team. 482 00:21:56,232 --> 00:21:57,274 Two, three, four. 483 00:21:57,358 --> 00:22:01,487 ? We are the spirit of Edison County High Feared across seven... ? 484 00:22:01,570 --> 00:22:02,988 All right, hold up, hold up. 485 00:22:03,072 --> 00:22:04,907 [crowd groans] 486 00:22:04,990 --> 00:22:06,951 [all] R-R-R-Remix! 487 00:22:08,661 --> 00:22:10,329 [? band playing upbeat rhythm] 488 00:22:10,412 --> 00:22:12,039 ? We are the Fighting Honeybees ? 489 00:22:12,122 --> 00:22:14,291 ? We're the Fighting Honeybees ? 490 00:22:14,375 --> 00:22:16,460 ? We are the Fighting Honeybees ? 491 00:22:16,544 --> 00:22:19,380 ? We're the Fighting Honeybees ? 492 00:22:19,463 --> 00:22:23,592 ? We are the spirit of Edison High Can you feel the love? ? 493 00:22:23,676 --> 00:22:25,135 ? Feared across seven seas ? 494 00:22:25,219 --> 00:22:28,013 ? All the victory that we will bring ? 495 00:22:28,097 --> 00:22:30,307 ? Fight together ? 496 00:22:30,391 --> 00:22:32,852 ? Stand up for ourselves And shake the haters ? 497 00:22:32,935 --> 00:22:36,146 ? Fight forever Nothing's gonna break us down ? 498 00:22:36,230 --> 00:22:38,232 ? 'Cause we are the Fighting Honeybees ? 499 00:22:38,315 --> 00:22:39,733 ? We're the Fighting Honeybees ? 500 00:22:39,817 --> 00:22:41,986 ? We are the Fighting Honeybees ? 501 00:22:42,069 --> 00:22:44,321 ? We're the Fighting ? 502 00:22:44,405 --> 00:22:47,199 ? Honeybees! ? 503 00:22:47,283 --> 00:22:51,370 [crowd cheers, whistles] 504 00:22:53,122 --> 00:22:55,207 Whoop-whoop! 505 00:22:59,879 --> 00:23:01,005 I'm so proud of us. 506 00:23:01,088 --> 00:23:02,631 Me too. We killed that. 507 00:23:02,715 --> 00:23:04,174 Remember when we were cursed? 508 00:23:04,258 --> 00:23:05,259 That was crazy. 509 00:23:06,176 --> 00:23:08,637 - That was incredible, guys. - Thanks. 510 00:23:08,721 --> 00:23:10,389 Also, who made that banner? 511 00:23:10,472 --> 00:23:12,558 I did. I mean, you guys helped. 512 00:23:12,641 --> 00:23:17,187 I just listened to what you all like. Pink, twirly, lightning bolts and flowers? 513 00:23:17,271 --> 00:23:19,023 [all] Aw, Lucas! 514 00:23:20,357 --> 00:23:22,568 By the way, that remix? Fire! 515 00:23:22,651 --> 00:23:24,987 Yeah, we had a little help with that. 516 00:23:26,030 --> 00:23:28,032 The marching band owed me a favor. 517 00:23:28,115 --> 00:23:29,116 Don't ask questions. 518 00:23:33,829 --> 00:23:35,915 [crowd murmuring] 519 00:23:35,998 --> 00:23:36,999 I like that guy. 520 00:23:39,126 --> 00:23:40,878 And so, to answer your question, 521 00:23:40,961 --> 00:23:42,755 our football team won homecoming. 522 00:23:42,838 --> 00:23:45,841 That wasn't the question, but yeah, football. 523 00:23:46,884 --> 00:23:49,345 And to answer the actual question, that's the story 524 00:23:49,428 --> 00:23:52,389 of how Electric Bloom's rivalry with The Two Shellys started. 525 00:23:52,473 --> 00:23:56,060 But things got way crazier from there, and so much worse. 526 00:23:56,143 --> 00:23:59,480 - Yeah, like the Under the Stars Dance? - I can't. 527 00:23:59,563 --> 00:24:01,565 - Picture Day, junior year? - My hair! 528 00:24:01,649 --> 00:24:04,526 - The ski trip! - With the fireplace and Lucas Jasper? 529 00:24:04,610 --> 00:24:06,320 Don't take me back there. 530 00:24:06,403 --> 00:24:09,114 You're right. Today we only want to talk about one thing. 531 00:24:09,198 --> 00:24:10,491 Us, and our band... 532 00:24:10,574 --> 00:24:13,661 [all] Electric... [imitates air horn] ...Buh-Buh-Buh-Bloom! 533 00:24:13,711 --> 00:24:18,261 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.