Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,730 --> 00:00:09,740
Captions made possible by
HOME BOX OFFICE, INC.
2
00:00:11,610 --> 00:00:14,280
( music )
3
00:01:45,370 --> 00:01:48,070
( echos )
DON'T KNOW WHY THEY
MAKE SUCH A BIG DEAL
4
00:01:48,170 --> 00:01:50,140
ABOUT PLAYING BASEBALL.
5
00:01:51,370 --> 00:01:52,340
NO !
6
00:01:52,440 --> 00:01:55,610
YOU JUST PUT
THE BAT, LIKE SO...
7
00:01:55,710 --> 00:01:58,450
KEEP A STEADY EYE...
8
00:01:58,550 --> 00:02:01,280
AND THEN SWING !
9
00:02:02,050 --> 00:02:04,890
( panting )
10
00:02:09,730 --> 00:02:13,330
( distant chatter )
11
00:03:18,330 --> 00:03:19,660
WE'RE SHUTTING DOWN ?!
12
00:03:19,760 --> 00:03:21,360
YEAH.
13
00:03:21,460 --> 00:03:23,400
BUT I GOT TWO MORE
SHOWS TO GO.
14
00:03:23,500 --> 00:03:24,530
HOW WE SUPPOSED TO MAKE
ANY MONEY IF WE--
15
00:03:24,630 --> 00:03:26,570
SHUT YOUR
GODDAMN TRAP.
16
00:03:26,670 --> 00:03:28,170
DORA MAE'S DEAD.
17
00:03:28,270 --> 00:03:30,240
WHAT ?
18
00:03:30,340 --> 00:03:33,140
MINERS CARVED HER UP.
19
00:03:33,240 --> 00:03:35,210
I FOUND THE BODY.
20
00:03:35,310 --> 00:03:38,180
DORA MAE !
21
00:03:38,280 --> 00:03:39,650
NO, UH-AH.
22
00:03:39,750 --> 00:03:43,750
SHE'S INSIDE,
WITH HER DADDY.
23
00:03:43,850 --> 00:03:45,190
NO.
24
00:03:45,290 --> 00:03:49,430
NO, NO, NO, NO...
25
00:03:49,530 --> 00:03:51,890
NO !
26
00:04:00,570 --> 00:04:02,470
LIBBY ?
27
00:04:02,570 --> 00:04:05,040
LIBBY ?!
28
00:04:05,140 --> 00:04:06,640
RITA SUE, I JUST HEARD,
IT'S JUST AWFUL.
29
00:04:06,740 --> 00:04:07,580
WHERE'S LIBBY ?
30
00:04:07,680 --> 00:04:08,440
LIBBY ?
31
00:04:08,540 --> 00:04:09,780
OH, JESUS,
OH, JESUS.
32
00:04:09,880 --> 00:04:10,910
LIBBY !
33
00:04:11,010 --> 00:04:12,450
LIBBY !
34
00:04:12,550 --> 00:04:13,220
LIBBY !
35
00:04:13,320 --> 00:04:15,820
YEAH, MOMMA ?
36
00:04:19,150 --> 00:04:21,260
YOU COME HERE, GIRL.
37
00:04:21,360 --> 00:04:23,960
RIGHT NOW !
38
00:04:24,060 --> 00:04:28,630
THEY WEREN'T JOHNNYS, SO IF
YOU'RE LOOKIN' FOR YOUR CUT--
39
00:04:32,400 --> 00:04:36,740
( sobbing )
40
00:04:36,840 --> 00:04:38,840
I GOT 500 MEN HERE.
41
00:04:38,940 --> 00:04:41,810
HOW I'M SUPPOSED TO FIND OUT
WHO KILLED YOUR WHORE ?
42
00:04:41,910 --> 00:04:44,610
I DON'T CARE IF YOU FIND
THE RIGHT GUY OR NOT.
43
00:04:44,710 --> 00:04:46,950
YOU PICK 'EM.
44
00:04:47,050 --> 00:04:48,780
COULD BE THE KILLER,
COULD BE YOU.
45
00:04:48,880 --> 00:04:50,250
WE DON'T RIGHTLY CARE,
46
00:04:50,350 --> 00:04:52,660
LONG AS SOMEONE STANDS TALL
BEFORE THE WAGON.
47
00:04:52,760 --> 00:04:55,120
AIN'T GONNA HAPPEN,
LITTLE MAN.
48
00:04:55,220 --> 00:04:57,630
YOU GOT 'TIL MORNING.
49
00:04:57,730 --> 00:05:01,330
( chuckling )
50
00:05:13,180 --> 00:05:15,380
WHAT'D HE SAY ?
51
00:05:15,480 --> 00:05:20,080
ABOUT WHAT
YOU'D EXPECT.
52
00:05:22,450 --> 00:05:24,320
YOU SOBER ?
53
00:05:24,420 --> 00:05:26,790
ENOUGH.
54
00:05:26,890 --> 00:05:30,530
WHEN THE MIDWAY CLEARS OUT,
LET'S GET A HEAD COUNT.
55
00:05:30,630 --> 00:05:33,400
MANAGEMENT WANTS TO MAKE SURE
WE AIN'T MISSING NOBODY ELSE.
56
00:05:33,500 --> 00:05:35,500
NO MORE OF
THIS MANAGEMENT CRAP.
57
00:05:35,600 --> 00:05:37,000
JUST SAY
WHAT YOU WANT.
58
00:05:37,100 --> 00:05:39,640
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN ?
59
00:05:39,740 --> 00:05:42,270
YOU WANT ME TO FOLLOW ORDERS,
THAT'S DUTCH WITH ME.
60
00:05:42,370 --> 00:05:44,910
BUT JUST STOP SPINNING
THESE FAIRY TALES.
61
00:05:45,010 --> 00:05:47,980
THERE AIN'T
NO MANAGEMENT.
62
00:05:48,080 --> 00:05:49,880
IS THAT
WHAT YOU THINK ?
63
00:05:49,980 --> 00:05:51,050
WHAT I KNOW.
64
00:05:51,150 --> 00:05:52,450
I BEEN
IN THE TRAILER.
65
00:05:52,550 --> 00:05:54,180
IN THE TRAILER ?!
66
00:05:54,280 --> 00:05:55,850
AND THERE'S NO ONE
IN THERE, SAMSON.
67
00:05:55,950 --> 00:05:57,550
NO ONE.
68
00:05:57,650 --> 00:05:59,820
WELL, IN THE FIRST PLACE,
YOU LUCKY TO BE ALIVE.
69
00:05:59,920 --> 00:06:03,830
I'VE TOLD YOU,
MANAGEMENT COULD'VE--
70
00:06:03,930 --> 00:06:05,160
AH, BULLSHIT, SAMSON,
BULLSHIT !
71
00:06:05,260 --> 00:06:07,430
THERE AIN'T
NO MANAGEMENT.
72
00:06:07,530 --> 00:06:10,100
THERE NEVER WAS.
73
00:06:50,010 --> 00:06:51,340
GOT A HEAD COUNT.
74
00:06:51,440 --> 00:06:53,210
NO ONE MISSING EXCEPT
HAWKINS AND LODZ.
75
00:06:53,310 --> 00:06:56,140
WELL, MANAGEMENT SAYS WE DON'T
HAVE TO WORRY ABOUT THEM.
76
00:06:56,240 --> 00:07:00,420
WHAT DO YOU THINK,
77
00:07:00,520 --> 00:07:02,550
THAT I'M LYING TO YOU
ALL THESE YEARS ?
78
00:07:02,650 --> 00:07:05,450
THAT I'M SITTING NEXT TO YOU
IN THAT CAB TELLING YOU
79
00:07:05,550 --> 00:07:07,460
THESE CRAZY STORIES
ABOUT MANAGEMENT,
80
00:07:07,560 --> 00:07:09,590
PULLING THE WHOLE THING
STRAIGHT OUTTA MY ASS ?
81
00:07:09,690 --> 00:07:12,860
IS THAT WHAT YOU
THINK OF ME ?
82
00:07:12,960 --> 00:07:16,360
I WAS IN THE TRAILER.
83
00:07:16,470 --> 00:07:18,570
THAT DON'T MEAN SQUAT.
84
00:07:18,670 --> 00:07:20,670
LOOK, IF MANAGEMENT...
85
00:07:20,770 --> 00:07:23,340
IF HE DON'T WANT
TO BE SEEN, THEN...
86
00:07:23,440 --> 00:07:27,310
THEN HE AIN'T GONNA
BE SEEN, I SUPPOSE.
87
00:07:27,410 --> 00:07:29,650
HE, HE CAN DO THAT.
88
00:07:29,750 --> 00:07:32,310
HE CAN DO LOTS
OF THINGS...
89
00:07:32,410 --> 00:07:36,750
SAVE IT
FOR THE RUBES.
90
00:07:40,320 --> 00:07:42,890
( Brother Justin )
"AND IT CAME TO PASS
AFTER THESE THINGS,
91
00:07:42,990 --> 00:07:46,860
"THAT GOD DID TEMPT ABRAHAM,
AND SAID UNTO HIM, ABRAHAM:
92
00:07:46,960 --> 00:07:49,830
"TAKE THY SON,
THINE ONLY SON ISAAC
93
00:07:49,930 --> 00:07:52,700
"AND OFFER HIM
FOR SACRIFICE
94
00:07:52,800 --> 00:07:57,240
UPON A MOUNTAIN WHICH
I WILL TELL THEE OF."
95
00:08:00,380 --> 00:08:03,350
BUT YOU SPED
ISAAC, LORD.
96
00:08:03,450 --> 00:08:05,650
WHY NOT MY CHILDREN ?
97
00:08:05,750 --> 00:08:09,080
I KNOW YOU
HAVE YOUR REASONS.
98
00:08:09,180 --> 00:08:12,420
PLEASE, TELL ME
YOUR PLAN.
99
00:08:12,520 --> 00:08:15,390
HELP ME UNDERSTAND
100
00:08:15,490 --> 00:08:19,730
HOW THEIR DEATHS
SERVE YOUR WILL.
101
00:08:21,260 --> 00:08:24,630
( door closing )
102
00:08:35,910 --> 00:08:38,350
YOU'VE BROUGHT
THEM BACK !
103
00:08:38,450 --> 00:08:40,620
PRAISE YOUR NAME,
104
00:08:40,720 --> 00:08:43,650
YOU'VE BROUGHT
THEM BACK TO ME !
105
00:08:55,700 --> 00:08:58,570
WHAT IS IT
YOU WANT ?
106
00:08:58,670 --> 00:09:00,340
I'VE DONE ALL
THAT YOU ASKED.
107
00:09:00,440 --> 00:09:02,340
ALL OF IT.
108
00:09:02,440 --> 00:09:03,610
NOW, YOU MOCK ME, WHY ?
109
00:09:03,710 --> 00:09:04,870
WHAT AM I
SUPPOSED TO DO !
110
00:09:04,970 --> 00:09:06,310
TELL ME WHAT DO
YOU WANT ME TO DO ?
111
00:09:06,410 --> 00:09:08,010
TELL ME !
112
00:09:08,110 --> 00:09:09,980
JUSTIN... ?
113
00:09:17,550 --> 00:09:18,890
COME HOME,
IT'S LATE.
114
00:09:18,990 --> 00:09:21,290
I MADE YOU
SOMETHING TO EAT.
115
00:09:21,390 --> 00:09:22,690
LEAVE ME.
116
00:09:24,230 --> 00:09:25,860
OR, I COULD BRING--
117
00:09:25,960 --> 00:09:27,030
NOW !
118
00:09:36,570 --> 00:09:40,980
( heavy breathing )
119
00:09:49,720 --> 00:09:53,090
( rumbling sounds )
120
00:10:45,070 --> 00:10:47,340
( explosion )
121
00:11:27,220 --> 00:11:29,850
( groaning )
122
00:11:33,120 --> 00:11:35,790
( growling )
123
00:12:20,370 --> 00:12:23,140
( loud growling )
124
00:12:42,260 --> 00:12:46,130
( distant shouting )
125
00:13:03,150 --> 00:13:06,180
HAVE YOU SEEN
MY BEAR ?
126
00:13:06,280 --> 00:13:07,880
LODZ !
127
00:13:07,980 --> 00:13:09,750
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE ?
128
00:13:09,850 --> 00:13:14,260
DO I KNOW YOU,
SOLDIER ?
129
00:13:16,420 --> 00:13:18,590
SO YOU'RE AWAKE ?
130
00:13:18,690 --> 00:13:20,530
WHAT DID YOU SEE ?
131
00:13:20,630 --> 00:13:24,570
TELL ME, BOY.
132
00:13:29,300 --> 00:13:31,210
( chuckling )
133
00:13:35,540 --> 00:13:37,510
HERE.
134
00:13:42,890 --> 00:13:45,620
NEVER WANTED
A SISTER.
135
00:13:45,720 --> 00:13:48,420
NEVER.
136
00:13:48,520 --> 00:13:52,030
ALWAYS WANTED
BROTHERS.
137
00:13:52,130 --> 00:13:54,800
TWINS.
138
00:13:54,900 --> 00:13:59,970
BIG-SHOULDERED BOYS
NAMED ED AND FRED...
139
00:14:00,070 --> 00:14:03,640
WHO PLAYED FOOTBALL
AND JOINED THE ARMY.
140
00:14:03,740 --> 00:14:08,080
WHAT DO YOU DO
WITH A SISTER ?
141
00:14:08,180 --> 00:14:13,250
JUST FIGHT
ALL THE TIME.
142
00:14:22,660 --> 00:14:28,030
BAD THINGS HAPPEN
IN THIS WORLD.
143
00:14:28,130 --> 00:14:33,200
MOMMA SAYS THINGS
ARE BETTER IN THE NEXT.
144
00:14:39,840 --> 00:14:42,440
I'M LEAVING.
145
00:14:45,610 --> 00:14:47,750
WHEN ?
146
00:14:47,850 --> 00:14:53,990
AS SOON AS WE
GET OUT THIS PLACE.
147
00:14:54,090 --> 00:14:58,590
I'M WALKING OUT WITH
THE CLOTHES ON MY BACK.
148
00:14:59,630 --> 00:15:02,230
GOING TO HOLLYWOOD.
149
00:15:27,220 --> 00:15:30,930
EASY, THERE,
MY FRIEND.
150
00:15:38,000 --> 00:15:40,340
NOW, TELL ME...
151
00:15:40,440 --> 00:15:45,170
WHAT DID YOU SEE
IN YOUR DREAM ?
152
00:15:48,210 --> 00:15:50,410
I AIN'T TELLING
YOU NOTHIN'.
153
00:15:50,510 --> 00:15:52,680
YOU NEED GUIDANCE.
154
00:15:52,780 --> 00:15:55,150
I CAN HELP YOU.
155
00:15:55,250 --> 00:15:56,920
I DON'T NEED ANYTHING
FROM THE LIKES A YOU.
156
00:15:57,020 --> 00:15:59,120
THIS GETS TIRESOME.
157
00:15:59,220 --> 00:16:00,790
WHEN WILL YOU LEARN ?!
158
00:16:00,890 --> 00:16:04,130
HAWKINS ?
159
00:16:05,930 --> 00:16:08,100
HAWKINS ?
160
00:16:09,530 --> 00:16:12,070
AT LEAST HELP ME !
161
00:16:12,170 --> 00:16:16,340
( Hawkins )
YOU KNOW SO DAMNED MUCH,
YOU SHOULD KNOW THE WAY BACK.
162
00:16:40,660 --> 00:16:43,030
YOU DRINKING AGAIN ?
163
00:16:43,130 --> 00:16:45,700
LOOKS THAT WAY.
164
00:16:47,900 --> 00:16:49,640
YOU GONNA GIMME
THAT PEPPERGUN ?
165
00:16:49,740 --> 00:16:53,310
LET'S SEE
YOUR HANDS FIRST.
166
00:17:02,350 --> 00:17:04,290
SHELLS ?
167
00:17:10,330 --> 00:17:12,830
THERE YOU GO,
SWEETIE...
168
00:17:12,930 --> 00:17:15,900
WE'LL BE REAL
GENTLE WITH YOU...
169
00:17:16,000 --> 00:17:20,300
YOU REMEMBER THIS
DON'T YOU, DORA MAE ?
170
00:17:20,400 --> 00:17:24,410
GOT IT FROM THOSE TWO RUBES
DOWN IN SWEETWATER LAST YEAR.
171
00:17:24,510 --> 00:17:27,510
THEY SAID THEY
COULDN'T PAY,
172
00:17:27,610 --> 00:17:30,350
BUT THEN THEY REMEMBERED
THEY HAD A BOLT
173
00:17:30,450 --> 00:17:32,480
OF THEIR
GRANDMAMMY'S SILK.
174
00:17:32,580 --> 00:17:33,620
AND ME AND RUTHIE,
175
00:17:33,720 --> 00:17:35,950
WE BEEN CUTTING IT UP
AND USING IT EVER SINCE.
176
00:17:36,050 --> 00:17:38,820
REMEMBER THAT LITTLE
SILK G-STRING I MADE YOU
177
00:17:38,920 --> 00:17:40,420
WITH THE ROSES
ON IT ?
178
00:17:40,520 --> 00:17:44,390
WELL, THAT WAS FROM
THIS SILK RIGHT HERE.
179
00:17:45,890 --> 00:17:47,960
DON'T COVER HER FACE !
180
00:17:48,060 --> 00:17:51,800
OH, HONEY, YOU DON'T
WANT TO LAY HER TO REST
181
00:17:51,900 --> 00:17:54,170
WITH HER FACE
UNCOVERED.
182
00:17:54,270 --> 00:17:56,040
DON'T COVER HER FACE.
183
00:17:56,140 --> 00:18:00,910
AND YOU PULL
HER HAIR BACK.
184
00:18:01,010 --> 00:18:05,450
I WANT EVERYBODY TO SEE WHAT
THEY DID TO MY LITTLE GIRL.
185
00:18:27,000 --> 00:18:29,100
TIME TO GO.
186
00:18:31,410 --> 00:18:34,240
YOU'RE GONNA BRING
SOMEONE BACK, FELIX.
187
00:18:34,340 --> 00:18:36,680
SOMEONE TO STAND TALL
BEFORE THE WAGON.
188
00:18:36,780 --> 00:18:38,650
YOU UNDERSTAND ?
189
00:19:02,340 --> 00:19:04,440
WE AIN'T COMING BACK
EMPTY-HANDED !
190
00:19:04,540 --> 00:19:07,410
EVERYONE CLEAR
ON THAT ?
191
00:19:07,510 --> 00:19:09,410
YES, SIR.
192
00:19:53,720 --> 00:19:56,560
( sobbing )
193
00:20:58,620 --> 00:21:00,560
ALRIGHT, POSSUM,
YOU TAKE YOUR MEN THAT WAY,
194
00:21:00,660 --> 00:21:01,790
PEARL, TAKE A HANDFUL
THAT WAY, GABE, FOLLOW ME.
195
00:21:01,890 --> 00:21:03,590
COME ON !
196
00:21:41,760 --> 00:21:43,530
WHERE YOU BEEN ?
197
00:21:43,630 --> 00:21:48,040
THOUGHT MAYBE
YOU'D TOOK A POWDER.
198
00:21:52,910 --> 00:21:55,310
WHAT'S WRONG ?
199
00:21:59,750 --> 00:22:01,580
EVERYTHING.
200
00:22:02,880 --> 00:22:05,390
"... AND JESUS BEING
FULL OF THE HOLY GHOST
201
00:22:05,490 --> 00:22:07,660
"RETURNED FROM JORDAN,
202
00:22:07,760 --> 00:22:12,730
AND WAS LED BY THE SPIRIT
INTO THE WILDERNESS..."
203
00:22:51,770 --> 00:22:55,000
"AND WAS LED BY THE SPIRIT
INTO THE WILDERNESS."
204
00:23:52,290 --> 00:23:55,060
( tapping piano keys )
205
00:23:59,470 --> 00:24:01,100
GODDAMNIT !
206
00:24:03,510 --> 00:24:05,270
GOT ANYTHING ?!
207
00:24:05,370 --> 00:24:06,940
NOTHIN',
SORRY, JONESY.
208
00:24:08,410 --> 00:24:10,510
NOTHING !
209
00:24:11,310 --> 00:24:13,580
NOTHING !
210
00:24:13,680 --> 00:24:15,980
WHOLE TOWN'S
HIGHTAILED IT.
211
00:24:16,080 --> 00:24:17,620
YEP.
212
00:24:17,720 --> 00:24:19,890
SO, HOW IS THAT ?
213
00:24:19,990 --> 00:24:22,890
WHOLE TOWN CLEARING OUT
IN ONE NIGHT.
214
00:24:22,990 --> 00:24:24,890
DON'T MAKE SENSE.
215
00:24:24,990 --> 00:24:27,330
NO, IT DON'T.
216
00:24:27,430 --> 00:24:29,500
SO WHAT'S GOING ON ?
217
00:24:29,600 --> 00:24:31,430
WHY YOU ASKING ME ?
218
00:24:31,530 --> 00:24:32,900
'CAUSE YOU'RE THE ONE
WHO BROUGHT US HERE.
219
00:24:33,000 --> 00:24:35,700
LOOK, IT WASN'T ME.
220
00:24:35,800 --> 00:24:37,100
DON'T SAY
IT'S MANAGEMENT.
221
00:24:37,200 --> 00:24:38,910
YOU BROUGHT US HERE.
222
00:24:39,010 --> 00:24:40,840
YOU !
223
00:24:45,910 --> 00:24:48,280
WE'LL TALK ABOUT
THIS LATER.
224
00:24:48,380 --> 00:24:49,580
WHY ?
225
00:24:49,680 --> 00:24:50,950
N'T WANT TO LOOK
STUMPY IN THE EYE
226
00:24:51,050 --> 00:24:52,850
AND TELL HIM YOU'RE
THE ONE GOT HIS GIRL KILLED ?
227
00:24:52,950 --> 00:24:55,320
NOW YOU LISTEN TO ME
YOU SONOFABITCH
AND YOU LISTEN GOOD !
228
00:24:55,420 --> 00:24:57,830
YOU CAN GO DRINK
YOURSELF STUPID.
229
00:24:57,930 --> 00:24:59,460
YOU CAN GO ON
AND CALL ME A LIAR.
230
00:24:59,560 --> 00:25:01,360
BUT DON'T YOU
HOLD ME UP
231
00:25:01,460 --> 00:25:03,630
FOR WHAT HAPPENED
TO THAT LITTLE GIRL !
232
00:25:08,470 --> 00:25:09,540
NO ONE HERE,
SAMSON.
233
00:25:09,640 --> 00:25:12,840
I CAN SEE THAT,
GABRIEL.
234
00:25:12,940 --> 00:25:14,540
AIN'T IN THE BUNKHOUSE,
AIN'T IN THE MINES.
235
00:25:14,640 --> 00:25:16,680
WHOLE TOWN
CUT AND RUN.
236
00:25:16,780 --> 00:25:18,310
WELL, WHAT'RE
WE SUPPOSED TO DO NOW ?
237
00:25:18,410 --> 00:25:23,050
I WANT TO BURY
MY GIRL.
238
00:25:25,490 --> 00:25:28,790
WANT TO BURY
MY LITTLE GIRL.
239
00:25:30,220 --> 00:25:31,530
HELL, STUMPY.
240
00:25:31,630 --> 00:25:33,230
WE CAN'T LET 'EM
GET 'WAY WITH THIS.
241
00:25:33,330 --> 00:25:34,860
SOMEBODY GOTTA PAY !
242
00:26:15,300 --> 00:26:18,170
JUSTIN... ?
243
00:26:51,170 --> 00:26:52,140
JUSTIN...
244
00:26:57,950 --> 00:27:00,010
JUSTIN ?
245
00:27:57,340 --> 00:27:59,970
( grunting )
246
00:28:12,350 --> 00:28:15,060
IS THAT
DEEP ENOUGH ?
247
00:28:38,680 --> 00:28:40,480
IT'S ALL SET.
248
00:28:40,580 --> 00:28:45,950
'BOUT 200 YARDS SOUTH,
ON A RISE.
249
00:28:48,990 --> 00:28:50,520
AFTER WE PACK UP...
250
00:28:50,620 --> 00:28:54,330
I'M MOVING ON.
251
00:28:58,400 --> 00:29:00,600
WHERE TO ?
252
00:29:00,700 --> 00:29:02,600
TULSA, MAYBE.
253
00:29:02,700 --> 00:29:05,110
DAILY BROTHERS CARNIVAL
254
00:29:05,210 --> 00:29:07,010
SHOULD BE HEADING THROUGH
THERE IN THE NEXT MONTH.
255
00:29:07,110 --> 00:29:11,750
DAILY BROTHERS',
IT'S A GOOD OUTFIT.
256
00:29:11,850 --> 00:29:15,180
SO I HEAR.
257
00:29:21,120 --> 00:29:23,090
JONESY.
258
00:29:23,190 --> 00:29:27,760
THERE'S MEN YOU TRUST
AND MEN YOU DON'T TRUST.
259
00:29:27,860 --> 00:29:30,830
I TRUSTED YOU,
260
00:29:30,930 --> 00:29:33,570
EVEN WHEN
NO ONE ELSE WOULD.
261
00:29:33,670 --> 00:29:39,340
I'D LIKE TO THINK IT'S
WAYS GONE BOTH WAYS.
262
00:31:48,140 --> 00:31:52,310
LORD, I KNEW
THIS GIRL.
263
00:31:52,410 --> 00:31:56,510
HER NAME WAS
DORA MAE DREIFUSS.
264
00:31:56,610 --> 00:31:59,680
SHE WAS LIKE
KIN TO ME...
265
00:31:59,780 --> 00:32:02,980
AND EVERYONE
STANDING HERE.
266
00:32:03,080 --> 00:32:05,290
YOU KNOW HER, LORD.
267
00:32:05,390 --> 00:32:08,460
YOU KNOW SHE HAD
A HARD LIFE.
268
00:32:08,560 --> 00:32:12,430
SOME OF WHAT SHE DONE,
YOU MAY NOT APPROVE OF.
269
00:32:12,530 --> 00:32:16,100
SOME OF WHAT SHE DONE
YOU MAY CALL SIN.
270
00:32:16,200 --> 00:32:20,500
BUT SHE WAS
A GOOD GIRL, LORD,
271
00:32:20,600 --> 00:32:23,700
AND WE LOVED HER.
272
00:32:23,800 --> 00:32:27,870
AND WE WANT YOU
TO WELCOME HER
INTO YOUR ARMS.
273
00:32:27,980 --> 00:32:32,950
AND WE KNOW
YOU WILL.
274
00:32:55,370 --> 00:32:57,740
DORA MAE...
275
00:33:00,840 --> 00:33:03,240
YOU WAS A REAL
GOOD DANCER.
276
00:33:05,510 --> 00:33:06,810
LIB !
277
00:33:06,910 --> 00:33:08,750
LIB !
278
00:33:10,650 --> 00:33:16,120
( singing in French )
279
00:34:50,050 --> 00:34:52,820
THIS IS FROM
MANAGEMENT.
280
00:34:52,920 --> 00:34:56,020
HE GOT IT
IN THE OLD COUNTRY.
281
00:34:56,120 --> 00:35:00,360
HE SAID IT'LL
NEVER NEED WINDING.
282
00:35:14,610 --> 00:35:15,980
WALK ME BACK ?
283
00:35:16,080 --> 00:35:19,280
SURE.
284
00:35:24,120 --> 00:35:26,390
EVERYTHING'S CHANGING.
285
00:35:26,490 --> 00:35:29,460
NOTHING'S THE WAY
IT USED TO BE.
286
00:35:29,560 --> 00:35:32,460
THAT IS A FACT.
287
00:35:32,560 --> 00:35:36,930
DOESN'T FEEL LIKE
HOME, EITHER.
288
00:35:37,030 --> 00:35:40,300
IT FEELS
LIKE A PRISON.
289
00:35:40,400 --> 00:35:45,140
AND I CAN'T LEAVE MOMMA.
290
00:35:45,240 --> 00:35:48,840
I CAN'T KEEP GOING.
291
00:35:48,940 --> 00:35:51,910
I'M TRAPPED.
292
00:35:56,750 --> 00:35:58,890
SOPH...
293
00:36:08,200 --> 00:36:10,630
SAMSON !
294
00:36:10,730 --> 00:36:13,470
SAMSON !
295
00:36:15,300 --> 00:36:19,170
STILL ONE MAN
LEFT IN BABYLON.
296
00:36:45,070 --> 00:36:47,730
( sighing )
297
00:37:00,650 --> 00:37:02,250
READY ?
298
00:37:04,650 --> 00:37:05,520
EASY...
299
00:37:15,100 --> 00:37:16,830
GABE, LET'S DO IT.
300
00:37:16,930 --> 00:37:18,700
EASY.
301
00:37:18,800 --> 00:37:20,500
THING'S ANCIENT.
302
00:37:20,600 --> 00:37:22,570
GO.
303
00:37:44,790 --> 00:37:46,830
( sniffing )
304
00:37:46,930 --> 00:37:49,600
I KNOW YOU'RE
HERE, BOY.
305
00:37:49,700 --> 00:37:52,130
GOOD FOR YOU.
306
00:37:52,230 --> 00:37:56,140
WOULD THAT BE THE SOUND
OF A DECREPIT WAGON
307
00:37:56,240 --> 00:37:59,770
THAT LOOKS AS IF NOAH
HAD IT ON THE ARK ?
308
00:37:59,870 --> 00:38:02,880
YEAH, GABRIEL'S HAULING IT
TO THE TEN-IN-ONE.
309
00:38:02,980 --> 00:38:05,610
THEN YOU'RE
IN LUCK, HAWKINS.
310
00:38:05,710 --> 00:38:09,980
YOU'RE ABOUT TO PARTICIPATE
IN AN OBSCURE,
311
00:38:10,080 --> 00:38:13,720
BUT FASCINATING, RITUAL,
KNOWN AS...
312
00:38:13,820 --> 00:38:15,990
CARNIVAL JUSTICE.
313
00:38:16,090 --> 00:38:18,960
NOT TO BE MISSED.
314
00:38:39,080 --> 00:38:41,520
CLOSE THE FLAP !
315
00:38:47,620 --> 00:38:50,460
WHAT'S YOUR NAME, SON ?
316
00:38:50,560 --> 00:38:52,860
YOU KNOW MY NAME.
317
00:38:52,960 --> 00:38:54,500
PROTOCOL.
318
00:38:54,600 --> 00:38:56,930
WHAT'S YOUR NAME ?
319
00:38:57,030 --> 00:38:59,170
STANGLER.
320
00:38:59,270 --> 00:39:02,040
YOU LIVE
IN BABYLON ?
321
00:39:02,140 --> 00:39:05,270
"LIVE" AIN'T
THE WORD I WOULD USE.
322
00:39:05,370 --> 00:39:07,810
DO YOU RESIDE THERE ?
323
00:39:07,910 --> 00:39:10,480
YEAH, I GUESS I DO.
324
00:39:10,580 --> 00:39:13,910
YOU KNOW WHAT HAPPENED
HERE LAST NIGHT ?
325
00:39:14,010 --> 00:39:17,480
I HEARD
SOMEONE DIED.
326
00:39:17,580 --> 00:39:19,550
SHE WAS KILLED.
327
00:39:19,650 --> 00:39:22,260
DEFILED AND KILLED,
ACTUALLY.
328
00:39:22,360 --> 00:39:26,090
TERRIBLE THING.
329
00:39:26,190 --> 00:39:28,530
CERTAINLY IS.
330
00:39:28,630 --> 00:39:31,330
SO YOU CAN IMAGINE
THAT WE WANTED JUSTICE,
331
00:39:31,430 --> 00:39:35,400
BUT WHEN WE ROLLED
INTO TOWN TODAY,
332
00:39:35,500 --> 00:39:40,510
THERE WASN'T
A SOUL THERE.
333
00:39:41,580 --> 00:39:43,940
AM I BEING FUNNY ?
334
00:39:44,040 --> 00:39:47,810
I GUESS NOT.
335
00:39:47,910 --> 00:39:51,150
BUT TRUTH IS, THERE'S
A LOT OF SOULS IN BABYLON.
336
00:39:51,250 --> 00:39:53,750
A LOT OF 'EM.
337
00:39:53,850 --> 00:39:55,590
WELL, WE DIDN'T SEE
NO ONE THERE THIS MORNING.
338
00:39:55,690 --> 00:39:58,730
OH, THEY'RE
STILL THERE.
339
00:39:58,830 --> 00:40:01,190
WELL, I GUESS IT'S JUST YOUR
BAD LUCK THEN THAT WE FOUND YOU,
340
00:40:01,290 --> 00:40:02,330
ISN'T IT ?
341
00:40:02,430 --> 00:40:04,970
GET ON WITH IT,
SAMSON !
342
00:40:09,070 --> 00:40:10,970
BRING IT IN.
343
00:40:23,180 --> 00:40:25,690
WHAT'S HE DOING ?
344
00:40:25,790 --> 00:40:30,190
THE WAGON IS CIRCLED THREE TIMES
AROUND THE ACCUSED,
345
00:40:30,290 --> 00:40:33,330
WHY THREE TIMES ?
346
00:40:33,430 --> 00:40:38,730
I DOUBT ANYONE HERE
EVEN REMEMBERS.
347
00:40:38,830 --> 00:40:41,500
BUT THAT'S THE WAY
IT'S ALWAYS DONE.
348
00:40:49,510 --> 00:40:52,510
SPEAK THE NAME
OF THE DEAD.
349
00:40:52,610 --> 00:40:56,120
( all )
DORA MAE DREIFUSS.
350
00:40:56,220 --> 00:40:58,280
ONE OF OURS IS DEAD.
351
00:40:58,380 --> 00:41:01,490
ONE OF THEIRS
IS GONNA ANSWER FOR IT.
352
00:41:01,590 --> 00:41:07,190
PICK A NUMBER,
ONE THROUGH SIX.
353
00:41:07,290 --> 00:41:09,760
WHAT DO YA MEAN ?
354
00:41:09,860 --> 00:41:13,400
I MEAN, PICK A NUMBER
ONE THROUGH SIX.
355
00:41:13,500 --> 00:41:16,000
WHY ?
356
00:41:16,100 --> 00:41:18,510
IF YOU DON'T PICK ONE,
WE'LL PICK ONE FOR YOU.
357
00:41:18,610 --> 00:41:21,640
SIX SOUNDS
GOOD TO ME.
358
00:41:24,440 --> 00:41:26,750
THREE.
359
00:41:26,850 --> 00:41:28,480
THREE !
360
00:41:28,580 --> 00:41:31,480
THE NUMBER IS THREE.
361
00:41:46,000 --> 00:41:48,430
HE'S JUST GONNA
SHOOT 'EM DEAD RIGHT HERE ?
362
00:41:48,540 --> 00:41:49,770
HE'LL HAVE A CHANCE.
363
00:41:49,870 --> 00:41:52,940
MORE OF A CHANCE
THAN DORA MAE DID.
364
00:41:56,910 --> 00:42:00,050
Y'ALL DON'T EVEN KNOW IF
HE'S THE ONE WHO EVEN DID IT ?
365
00:42:00,150 --> 00:42:01,550
THAT'S NOT THE POINT.
366
00:42:01,650 --> 00:42:04,120
THERE'S TIMES WHEN WE HAVE
TO MAKE OUR OWN JUSTICE.
367
00:42:04,220 --> 00:42:07,990
THIS IS WHO
WE ARE, BEN.
368
00:42:09,190 --> 00:42:11,420
IF YOU HAVE ANYTHING
YOU'D LIKE TO SAY,
369
00:42:11,520 --> 00:42:15,060
NOW WOULD BE
THE TIME.
370
00:42:18,870 --> 00:42:21,870
I SEE WHAT
YOU'RE DOING.
371
00:42:21,970 --> 00:42:24,870
AND I UNDERSTAND,
I REALLY DO.
372
00:42:24,970 --> 00:42:30,040
CAN'T SAY I BLAME YOU
NONE, EITHER.
373
00:42:30,140 --> 00:42:33,780
BUT...
374
00:42:33,880 --> 00:42:37,620
SHE'S GOT A LOT OF SNAP
IN HER GARTER, THAT ONE.
375
00:42:37,720 --> 00:42:40,290
SHE WEREN'T
NO GOOD GIRL.
376
00:42:40,390 --> 00:42:42,920
( shouting )
377
00:42:47,760 --> 00:42:50,360
IF ONE'S TAKEN,
IT'S BEST IT'S HER.
378
00:42:50,460 --> 00:42:54,330
YOU GOTTA UNDERSTAND...
379
00:42:54,430 --> 00:42:57,670
WE AIN'T GOT NO WOMEN
HERE IN BABYLON.
380
00:42:57,770 --> 00:43:01,440
BE RIGHT NICE TO HAVE SOMEONE
TO DANCE WITH EVERY NIGHT.
381
00:43:01,540 --> 00:43:02,910
WHAT'RE YOU SAYING ?
382
00:43:03,010 --> 00:43:04,680
YOU KILLED HER SO YOU
COULD DANCE WITH HER ?
383
00:43:04,780 --> 00:43:06,410
SHE'LL BE FINE...
384
00:43:06,510 --> 00:43:07,650
WELL, MAYBE NOT FINE,
385
00:43:07,750 --> 00:43:09,380
BUT I'LL WATCH OUT
FOR HER AS BEST I CAN--
386
00:43:09,480 --> 00:43:10,850
I CAN'T BELIEVE THIS,
HE DID IT.
387
00:43:10,950 --> 00:43:12,420
HE'S THE MAN
THAT DID IT.
388
00:43:12,520 --> 00:43:15,620
PULL THE GODDAMN
TRIGGER, SAMSON !
389
00:43:19,960 --> 00:43:20,860
OKAY, OKAY.
390
00:43:20,960 --> 00:43:22,300
BUT DON'T DO IT HERE,
NOT HERE.
391
00:43:22,400 --> 00:43:24,200
I DIE HERE, I STAY HERE,
JUST LIKE THE REST OF THEM.
392
00:43:24,300 --> 00:43:26,000
JUST LIKE EVERYONE ELSE
SINCE SCUDDER LEFT.
393
00:43:26,100 --> 00:43:28,130
WHAT'S THAT ?
394
00:43:28,230 --> 00:43:29,840
JUST TAKE ME OVER THE HILL
BEFORE YOU DO IT.
395
00:43:29,940 --> 00:43:31,300
THAT'S ALL
I'M ASKING.
396
00:43:31,400 --> 00:43:33,470
JUST TAKE ME OVER
THE HILL, PLEASE.
397
00:43:33,570 --> 00:43:35,240
WHY ?
398
00:43:35,340 --> 00:43:37,240
WHAT'S OVER THE HILL ?
399
00:43:37,340 --> 00:43:39,980
NOTHING.
400
00:43:40,080 --> 00:43:41,780
NOTHING AT ALL.
401
00:43:41,880 --> 00:43:44,120
IT JUST AIN'T HERE.
402
00:43:44,220 --> 00:43:50,190
PULL THE TRIGGER
ON THE SONOFABITCH.
403
00:43:59,670 --> 00:44:01,230
ONE !
404
00:44:13,280 --> 00:44:14,850
TWO !
405
00:44:30,500 --> 00:44:32,270
PULL IT AGAIN.
406
00:44:32,370 --> 00:44:33,400
PULL IT AGAIN,
SAMSON.
407
00:44:33,500 --> 00:44:37,070
( all shouting )
PULL IT AGAIN !
408
00:44:40,270 --> 00:44:42,910
THAT AIN'T THE WAY !
409
00:44:43,010 --> 00:44:45,280
THAT AIN'T THE WAY
WE DO THIS !
410
00:44:45,380 --> 00:44:47,580
WE GOT RULES.
411
00:44:47,680 --> 00:44:49,850
HE CONFESSED, SAMSON !
412
00:44:49,950 --> 00:44:52,150
HOW CAN YOU
STAND THERE AND--
413
00:44:52,250 --> 00:44:53,420
FELIX !
414
00:44:53,520 --> 00:44:58,320
I BURIED THREE CHILDREN
BEFORE TODAY.
415
00:44:58,420 --> 00:45:01,130
INFLUEA, TOOK TWO,
416
00:45:01,230 --> 00:45:03,530
AND ONE WAS STILLBORN.
417
00:45:03,630 --> 00:45:06,530
BUT ME AND FELIX,
WE GOT THROUGH THAT
418
00:45:06,630 --> 00:45:09,140
BECAUSE IT WAS
GOD'S WILL.
419
00:45:09,240 --> 00:45:11,370
BUT LAST NIGHT...
420
00:45:11,470 --> 00:45:16,110
LAST NIGHT WAS
NOT GOD'S WILL !
421
00:45:16,210 --> 00:45:17,840
IT WAS THIS MAN !
422
00:45:17,940 --> 00:45:19,710
AND HE IS GONNA
PAY FOR IT.
423
00:45:19,810 --> 00:45:24,320
NOW, I WOULD LIKE
MY HUSBAND'S GUN BACK.
424
00:45:30,590 --> 00:45:32,560
THE MAN PICKED
HIS NUMBER.
425
00:45:32,660 --> 00:45:36,960
THAT'S THE END OF IT.
426
00:45:39,300 --> 00:45:43,800
RITA SUE, STUMPY,
LIBBY, I'M SORRY.
427
00:45:43,900 --> 00:45:47,110
BUT WE AIN'T
DOING THIS.
428
00:45:47,210 --> 00:45:51,380
THE MAN PICKED
HIS NUMBER.
429
00:45:54,980 --> 00:45:56,650
WE GOT A CODE HERE.
430
00:45:56,750 --> 00:46:01,020
WE BREAK THE CODE,
WE GOT NOTHING LEFT.
431
00:46:04,790 --> 00:46:06,530
NOW YOU TWO
TAKE THIS SONOFABITCH
432
00:46:06,630 --> 00:46:08,530
AND BRING HIM
BACK TO TOWN,
433
00:46:08,630 --> 00:46:11,330
SAFE AND SOUND.
434
00:46:11,430 --> 00:46:12,800
HEY !
435
00:46:12,900 --> 00:46:15,770
NOT A HAIR FROM HIS HEAD
OR YOU ANSWER TO ME.
436
00:46:15,870 --> 00:46:17,840
YOU GOT IT ?
437
00:46:18,640 --> 00:46:19,970
GO !
438
00:46:23,640 --> 00:46:26,050
OKAY, IT'S LOW TIME,
WE'RE PACKING UP.
439
00:46:26,150 --> 00:46:30,080
MANAGEMENT WANTS US
ON THE ROAD BY DAWN !
440
00:46:32,220 --> 00:46:35,960
OKAY, YOU HEARD
THE MAN.
441
00:46:36,060 --> 00:46:39,260
MANAGEMENT GIVES
THE ORDERS, WE JUMP !
442
00:46:39,360 --> 00:46:40,660
THEM'S THE RULES !
443
00:46:40,760 --> 00:46:43,330
ABE, GET THAT WAGON OUTTA HERE,
BRING THIS CANVAS DOWN !
444
00:46:43,430 --> 00:46:45,270
HAWKINS, YOU AND SCHMIDT
ARE ON COLOSSUS !
445
00:46:45,370 --> 00:46:46,900
LET'S GO.
446
00:47:16,300 --> 00:47:19,330
BUT I NEVER
SAW HER AGAIN.
447
00:47:19,430 --> 00:47:22,400
SHE LEFT WITH MY MONEY,
WITH MY BEST FRIEND,
448
00:47:22,500 --> 00:47:24,970
WITH MY CAR EVEN,
SHE LEFT WITH MY CAR.
449
00:47:25,070 --> 00:47:29,080
SO I STARTED
RIDING THE RAILS.
450
00:47:29,180 --> 00:47:31,950
I DECIDED, HEY,
THIS IS THE LIFE.
451
00:47:32,050 --> 00:47:33,950
I DON'T NEED A JOB.
452
00:47:34,050 --> 00:47:39,590
AND SO
I'M A HAPPY MAN.
453
00:47:39,690 --> 00:47:42,660
THAT'S IT ?
454
00:47:42,760 --> 00:47:44,890
THAT'S THE END ?
455
00:47:44,990 --> 00:47:46,790
THAT'S IT.
456
00:47:46,890 --> 00:47:50,360
BUT I COULD TELL
ANOTHER STORY, THOUGH.
457
00:47:50,460 --> 00:47:51,700
'BOUT THE TIME
I WAS IN--
458
00:47:51,800 --> 00:47:53,230
NO, LET'S, UH...
459
00:47:53,330 --> 00:47:56,040
LET'S LET SOMEONE ELSE
TALK FOR A CHANGE.
460
00:47:59,010 --> 00:48:01,240
HOW ABOUT YOU,
FRIEND ?
461
00:48:01,340 --> 00:48:04,380
YOU GOT A STORY TO TELL
AROUND THE CAMPFIRE ?
462
00:48:04,480 --> 00:48:07,150
FRIEND ?
463
00:48:07,250 --> 00:48:11,380
YOU GOT
A STORY TO TELL ?
464
00:48:11,480 --> 00:48:14,450
YOU KNOW, LOST YOUR JOB,
LOST YOUR GIRLFRIEND,
465
00:48:14,550 --> 00:48:18,520
LOST YOUR DOG ?
466
00:48:21,030 --> 00:48:23,500
I LOST MY GOD.
467
00:48:27,200 --> 00:48:29,700
NOW, LADIES AND GENTLEMEN,
WE PRESENT AT THIS TIME,
468
00:48:29,800 --> 00:48:32,210
"TRUE TALES
FROM ON THE ROAD,"
469
00:48:32,310 --> 00:48:35,580
REPORTED BY OUR OWN
TOMMY DOLAN.
470
00:48:35,680 --> 00:48:37,810
GOOD EVENING,
FRIENDS.
471
00:48:37,910 --> 00:48:40,350
TONIGHT, I'D LIKE
TO TELL YOU ANOTHER STORY
472
00:48:40,450 --> 00:48:42,820
I FOUND ON THE ROAD IN
THGREAT SAN JOAQUIN VALLEY.
473
00:48:42,920 --> 00:48:45,750
IT'S THE STORY
OF A PREACHER
474
00:48:45,850 --> 00:48:47,290
WHO TRIED TO BRING HOPE
TO THE HOPELESS,
475
00:48:47,390 --> 00:48:49,760
TRIED TO LIFT UP
THE DOWNTRODDEN,
476
00:48:49,860 --> 00:48:52,130
TRIED TO BRING LIGHT
477
00:48:52,230 --> 00:48:54,030
TO THOSE LOST
IN THE DARKNESS.
478
00:48:54,130 --> 00:48:56,230
IT'S THE STORY OF A MAN
NAMED BROTHER JUSTIN
479
00:48:56,330 --> 00:48:59,270
AND A TOWN
CALLED MINTERN...
480
00:48:59,370 --> 00:49:02,740
... and so,
six innocent children
481
00:49:02,840 --> 00:49:04,540
perished in
the flames of hate.
482
00:49:04,640 --> 00:49:06,910
This was no accidental fire,
my friends.
483
00:49:07,010 --> 00:49:09,210
Oh, no, this was
the work of evil men...
484
00:49:09,310 --> 00:49:11,110
The same evil men who dared
to block the good work
485
00:49:11,210 --> 00:49:12,910
of Brother Justin
because he dared to minister
486
00:49:13,010 --> 00:49:14,710
to the poor
and destitute.
487
00:49:14,810 --> 00:49:16,180
The city fathers
of Mintern
488
00:49:16,280 --> 00:49:18,180
called them Okies
and wanted them out.
489
00:49:18,280 --> 00:49:19,990
And when Justin
stood up to them,
490
00:49:20,090 --> 00:49:23,160
someone burned down
his church
491
00:49:23,260 --> 00:49:25,130
and murdered
his children.
492
00:49:25,230 --> 00:49:28,290
What kind of world
is this, friends ?
493
00:49:28,390 --> 00:49:30,200
What kind of world where
people burn down churches
494
00:49:30,300 --> 00:49:32,100
in the dead
of night ?
495
00:49:32,200 --> 00:49:33,830
And what of
Brother Justin ?
496
00:49:33,930 --> 00:49:35,440
Where is he ?
497
00:49:35,540 --> 00:49:37,240
When this reporter last saw him,
he was out there somewhere,
498
00:49:37,340 --> 00:49:40,040
walking alone,
looking for a sign
499
00:49:40,140 --> 00:49:42,140
from God that his work
was not in vain.
500
00:49:42,240 --> 00:49:45,680
Where are you,
Brother Justin ?
501
00:49:45,780 --> 00:49:50,380
WHERE ARE YOU ?
502
00:49:55,020 --> 00:49:56,560
WHERE ARE YOU ?
503
00:50:05,400 --> 00:50:06,600
HOW LONG ?
504
00:50:06,700 --> 00:50:08,400
20, 30 MAYBE.
505
00:50:08,500 --> 00:50:10,670
I'LL BE BACK.
506
00:50:10,770 --> 00:50:13,410
WHERE YOU GOING ?
507
00:50:24,680 --> 00:50:27,650
( wind whistling )
508
00:50:28,550 --> 00:50:31,320
( piano music )
509
00:50:38,730 --> 00:50:41,030
WHISKEY, PLEASE.
510
00:50:51,610 --> 00:50:53,880
HELL, I DIDN'T EXPECT
TO SEE YOU HERE.
511
00:50:53,980 --> 00:50:58,480
THIS ONE'S
ON THE HOUSE.
512
00:51:02,090 --> 00:51:04,790
I SURE APPRECIATE
WHAT YOU DID YESTERDAY.
513
00:51:04,890 --> 00:51:09,730
COULDN'T HAVE BEEN EASY GOING
AGAINST ALL YOUR FOLK LIKE THAT.
514
00:51:12,870 --> 00:51:16,170
I RESPECT A MAN
WHO LIVES BY A CODE.
515
00:51:18,970 --> 00:51:21,540
I AM GRATEFUL
LET ME TELL YOU.
516
00:51:21,640 --> 00:51:23,710
WELL, I KINDA THOUGHT
YOU MIGHT BE.
517
00:51:23,810 --> 00:51:26,350
THAT'S WHY I THOUGHT MAYBE
YOU'D DO ME ONE IN RETURN.
518
00:51:26,450 --> 00:51:32,590
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT HENRY SCUDDER ?
519
00:51:40,830 --> 00:51:43,460
STRANGE FELLOW
THAT ONE.
520
00:51:43,560 --> 00:51:46,500
CAME HERE TO WORK THE MINES,
BUT PEOPLE KNEW RIGHT OFF
521
00:51:46,600 --> 00:51:48,770
THERE WAS SOMETHING
DIFFERENT ABOUT HIM.
522
00:51:48,870 --> 00:51:52,710
THEN HE KILLED OLE' CARLTON
WITH A PICK-AXE,
523
00:51:52,810 --> 00:51:54,110
AND, THAT WAS IT.
524
00:51:54,210 --> 00:51:57,740
PEOPLE WERE MIGHTY UNHAPPY,
LET ME TELL YOU.
525
00:51:57,840 --> 00:52:03,080
NO LAW HERE OF COURSE,
SO THE MINERS THEY SET OUT
526
00:52:03,180 --> 00:52:05,620
TO TAKE MATTERS
INTO THEIR OWN HANDS.
527
00:52:05,720 --> 00:52:08,350
THEY WERE GONNA
STRING SCUDDER UP.
528
00:52:08,450 --> 00:52:12,830
BUT HE WASN'T GONNA HAVE
NONE OF THAT, NO SIR.
529
00:52:12,930 --> 00:52:17,100
THAT'S WHEN
IT HAPPENED.
530
00:52:17,200 --> 00:52:19,900
CAVE-IN.
531
00:52:20,000 --> 00:52:24,000
WIPED OUT
THE WHOLE COMPANY.
532
00:52:24,100 --> 00:52:27,670
TERRIBLE THING.
533
00:52:27,770 --> 00:52:29,980
I WAS THERE,
I SAW IT.
534
00:52:30,080 --> 00:52:33,250
I SAW IT.
535
00:52:37,320 --> 00:52:39,920
AND THEN,
THE NEXT NIGHT...
536
00:52:40,020 --> 00:52:43,160
THEY CAME BACK.
537
00:52:43,260 --> 00:52:46,190
EVERY ONE OF THEM.
538
00:52:46,290 --> 00:52:47,630
EVERY ONE OF THEM,
THEY CAME BACK.
539
00:52:47,730 --> 00:52:54,270
AND THEY JUST
KEEP COMING BACK.
540
00:53:00,170 --> 00:53:03,580
SOUNDS CRAZY,
DON'T IT ?
541
00:53:03,680 --> 00:53:08,080
NOT THAT CRAZY.
542
00:53:08,180 --> 00:53:11,250
THANKS FOR
THE WHISKEY.
543
00:54:27,130 --> 00:54:29,300
LET'S GO.
544
00:54:29,400 --> 00:54:31,830
WE STILL
HEADING SOUTH ?
545
00:54:32,830 --> 00:54:35,270
YEP.
546
00:54:40,240 --> 00:54:42,310
FIGURED.
547
00:54:58,820 --> 00:55:03,360
Captions Copyright 2003
HOME BOX OFFICE, INC.
548
00:55:03,460 --> 00:55:08,300
Captioned by
HBO COMMUNICATIONS CENTER
36203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.