Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,400 --> 00:00:12,400
Oh, hi, Mom.
2
00:00:12,840 --> 00:00:13,840
Hey.
3
00:00:15,100 --> 00:00:18,600
Oh, the appointment didn't go so well,
did it?
4
00:00:19,780 --> 00:00:22,740
No. The doctor said the IVF didn't take.
5
00:00:24,060 --> 00:00:25,880
I really thought it would be easier to
get pregnant.
6
00:00:27,960 --> 00:00:30,020
Come sit down, Mom. I'm so sorry.
7
00:00:32,580 --> 00:00:35,800
I really just thought it would work this
time, you know? I mean, don't get me
8
00:00:35,800 --> 00:00:37,800
wrong. I love being your stepmom, but
you're 22.
9
00:00:38,260 --> 00:00:39,520
You're about to leave the NAD.
10
00:00:40,270 --> 00:00:44,470
And I don't want to stop being a mom
yet. No, you're always going to be my
11
00:00:44,470 --> 00:00:45,830
stepmom, no matter what.
12
00:00:46,690 --> 00:00:50,030
But I know how much it would mean to you
to have your own little bundle of joy.
13
00:00:50,230 --> 00:00:51,510
Yeah, thanks, sweetie.
14
00:00:51,750 --> 00:00:53,710
I've just got a lot of love to give, you
know?
15
00:00:54,250 --> 00:00:56,830
If Dad were still here, that would be so
much easier.
16
00:00:58,010 --> 00:00:59,010
Yeah, finally.
17
00:00:59,550 --> 00:01:00,550
I miss him.
18
00:01:00,850 --> 00:01:05,670
But, hey, when you do have your own
little bundle of joy, I know you're
19
00:01:05,670 --> 00:01:06,750
be the best mom.
20
00:01:07,350 --> 00:01:08,930
You were always there for me.
21
00:01:09,560 --> 00:01:15,580
Took me to school, always to sports, and
even though I hated it, I love that you
22
00:01:15,580 --> 00:01:17,660
forced him to eat me those disgusting
vegetables.
23
00:01:18,220 --> 00:01:22,460
Yeah, well, my stepson turned out to be
a pretty nice young man, so I'm guessing
24
00:01:22,460 --> 00:01:24,200
those gross vegetables did the trick.
25
00:01:26,080 --> 00:01:27,080
Hey,
26
00:01:27,840 --> 00:01:30,480
who's to say that the IVF won't work
again, right?
27
00:01:32,180 --> 00:01:33,360
Here's the thing, though, sweetie.
28
00:01:34,360 --> 00:01:36,940
I can't afford to go to the fertility
clinic anymore.
29
00:01:37,980 --> 00:01:42,800
Like the cost of sperm donation and then
the IVF rounds when you do that over
30
00:01:42,800 --> 00:01:43,880
and over, it's not cheap.
31
00:01:45,080 --> 00:01:49,240
If I'm going to have a little one, you
know, I can't afford to keep dolling out
32
00:01:49,240 --> 00:01:50,280
all of these expenses.
33
00:01:50,500 --> 00:01:54,040
I mean, I even asked the doctor if there
were any more affordable options, and
34
00:01:54,040 --> 00:01:58,780
he basically said that if I was willing
to broaden my horizons and kind of move
35
00:01:58,780 --> 00:02:03,880
away from the clinical route, that, you
know, I could maybe do things the old
36
00:02:03,880 --> 00:02:04,880
-fashioned way.
37
00:02:05,520 --> 00:02:08,139
But I don't know anyone who would do
that for me.
38
00:02:09,000 --> 00:02:15,020
And anyone would really be okay at this
point as long as they're intelligent and
39
00:02:15,020 --> 00:02:16,020
healthy.
40
00:02:16,880 --> 00:02:20,560
I mean, preferably in their 20s because
that's the age that they're kind of more
41
00:02:20,560 --> 00:02:21,560
virile.
42
00:02:22,240 --> 00:02:27,020
Honestly, I would rather not see or even
hear the person because the whole point
43
00:02:27,020 --> 00:02:30,900
of me doing the clinical route is
because I wanted to be able to look at
44
00:02:30,900 --> 00:02:31,900
baby as mine.
45
00:02:34,670 --> 00:02:37,230
Say, Mom, I might have an idea.
46
00:02:37,950 --> 00:02:39,130
Really? Yeah.
47
00:02:39,370 --> 00:02:40,490
What kind of person?
48
00:02:40,710 --> 00:02:45,150
Well, someone who's really smart,
someone who plays a lot of sports, so is
49
00:02:45,150 --> 00:02:49,170
healthy. And I believe they also fit in
the age range you're looking for.
50
00:02:49,870 --> 00:02:53,530
Wow. I mean, that really does cover all
the bases.
51
00:02:55,290 --> 00:02:58,170
I mean, if it's going to be my bundle of
joy, maybe I shouldn't know anything
52
00:02:58,170 --> 00:02:59,170
more.
53
00:03:00,750 --> 00:03:04,590
If I'm going to be blindfolded, I think
I would rather do it in my room.
54
00:03:05,210 --> 00:03:06,630
Does that sound good, sweetie?
55
00:03:07,090 --> 00:03:07,849
Of course.
56
00:03:07,850 --> 00:03:09,190
Just leave everything to me.
57
00:03:09,690 --> 00:03:10,690
Amazing. Yeah.
58
00:03:11,210 --> 00:03:13,210
Okay. Go get ready. Okay.
59
00:03:34,120 --> 00:03:35,120
Pussy's waiting.
60
00:03:40,860 --> 00:03:45,080
Why don't you warm me up by licking my
pussy first?
61
00:04:26,750 --> 00:04:29,490
Shit. Oh, my God. I've never done
anything like this before.
62
00:04:29,810 --> 00:04:30,810
Oh, fuck.
63
00:04:36,570 --> 00:04:37,570
Shit,
64
00:04:38,310 --> 00:04:39,310
you're good.
65
00:04:47,950 --> 00:04:49,370
You're really getting in there.
66
00:04:59,320 --> 00:05:01,600
Huh? I like it.
67
00:05:07,260 --> 00:05:11,440
It's kinda hard to talk back when your
face is between my pussy lips.
68
00:05:35,150 --> 00:05:36,150
Thank you.
69
00:06:14,640 --> 00:06:15,640
Fuck me.
70
00:06:16,660 --> 00:06:17,800
Oh my God.
71
00:06:18,200 --> 00:06:19,300
I want it.
72
00:06:25,500 --> 00:06:27,680
I have to use my time right now.
73
00:06:29,340 --> 00:06:30,340
Oh, fuck.
74
00:06:32,660 --> 00:06:34,180
Oh my God.
75
00:06:34,700 --> 00:06:36,440
Holy shit, you're hot.
76
00:07:23,690 --> 00:07:26,570
You feel like fucking wet my pussy is
after you're doing that?
77
00:07:27,310 --> 00:07:33,970
Oh my god, yes. Oh my god, yes, Blair's
language is like... Oh
78
00:07:33,970 --> 00:07:36,670
my god.
79
00:07:38,850 --> 00:07:41,590
Oh my god. Yes.
80
00:07:41,970 --> 00:07:43,150
Yes. Fuck.
81
00:08:06,830 --> 00:08:10,150
This is a nice cock to breed me. Holy
shit.
82
00:08:41,070 --> 00:08:43,370
Oh, my God. You can grab one for me.
Don't be shy.
83
00:08:43,890 --> 00:08:44,890
Oh, my God.
84
00:08:45,790 --> 00:08:49,930
I just want to make you happy. I want to
make you come through hard and through
85
00:08:49,930 --> 00:08:50,930
deep.
86
00:08:52,950 --> 00:08:53,950
Fuck!
87
00:08:57,270 --> 00:08:58,550
Oh, yeah.
88
00:08:59,310 --> 00:09:00,310
Oh, fuck.
89
00:09:00,810 --> 00:09:01,810
Yes.
90
00:09:02,090 --> 00:09:08,270
Oh, my God. Your balls slapping against
me is the fucking best.
91
00:09:20,040 --> 00:09:22,960
I'm making a sound. I can't help it.
You're making me squeal.
92
00:09:23,300 --> 00:09:24,300
Holy shit!
93
00:09:27,300 --> 00:09:28,880
Oh my god, yes.
94
00:09:29,220 --> 00:09:35,320
I love when you grab my cheeks like
that. You can spank them even if you
95
00:09:35,400 --> 00:09:36,400
Yeah!
96
00:10:26,120 --> 00:10:27,220
Making my pussy talk.
97
00:11:50,460 --> 00:11:53,260
oh yes
98
00:12:19,050 --> 00:12:20,050
a big load in there.
99
00:13:25,550 --> 00:13:27,410
I'll clench it right up deep inside my
pussy.
100
00:13:27,890 --> 00:13:28,890
That's it.
101
00:13:29,070 --> 00:13:29,829
That's it.
102
00:13:29,830 --> 00:13:31,150
That's it. Fuck yeah.
103
00:13:31,410 --> 00:13:32,870
That's it. Fuck me just like that.
104
00:14:08,140 --> 00:14:09,140
See you.
105
00:14:57,680 --> 00:15:01,280
helping me? But, Mom, I wasn't lying. I
told you I'd say the perfect person,
106
00:15:01,340 --> 00:15:04,380
and, well, you know, I am really smart,
right?
107
00:15:08,560 --> 00:15:10,520
I mean, yeah, I guess.
108
00:15:11,180 --> 00:15:14,640
And I play a lot of sports, so I'm
healthy. Yeah, I guess you took a grade.
109
00:15:17,200 --> 00:15:18,200
Yeah.
110
00:15:18,800 --> 00:15:19,800
Yeah, you are.
111
00:15:20,660 --> 00:15:24,540
I mean, you're in your 20s, so you're
very virile, clearly.
112
00:15:25,120 --> 00:15:26,120
Yeah.
113
00:15:27,280 --> 00:15:28,280
Don't get cocky.
114
00:15:29,380 --> 00:15:33,200
But, I mean, you do have a point.
115
00:15:34,120 --> 00:15:35,540
Technically, you weren't lying.
116
00:15:36,120 --> 00:15:39,680
And the sex was great and really good.
117
00:15:41,200 --> 00:15:45,960
And, I mean, we're already here and you
have all the traits I'm looking for.
118
00:15:47,420 --> 00:15:52,980
So, I guess, come here and get mommy
pregnant?
119
00:15:53,560 --> 00:15:54,740
Yes, ma 'am.
120
00:15:58,440 --> 00:15:59,920
Oh, my gosh.
121
00:16:00,140 --> 00:16:01,140
Whoa.
122
00:16:02,100 --> 00:16:03,100
Oh,
123
00:16:03,740 --> 00:16:04,740
my God.
124
00:16:05,080 --> 00:16:08,780
Fuck, I didn't know you had this in you.
Oh, my God.
125
00:16:09,180 --> 00:16:10,460
Oh, fuck.
126
00:16:13,440 --> 00:16:15,580
You're so aggressive. I like it.
127
00:16:15,960 --> 00:16:16,960
Oh, fuck.
128
00:16:17,600 --> 00:16:19,120
You're so fucking good.
129
00:16:19,440 --> 00:16:21,660
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
130
00:16:32,300 --> 00:16:34,140
Oh my god. Oh my god. Yes.
131
00:16:34,580 --> 00:16:36,160
Yes. Yes, baby.
132
00:16:36,440 --> 00:16:37,620
I fucking love that.
133
00:16:38,200 --> 00:16:39,680
You're so fucking hot.
134
00:16:40,000 --> 00:16:41,480
Oh my god.
135
00:17:02,410 --> 00:17:03,410
Oh, my God, yes.
136
00:17:05,869 --> 00:17:07,849
Oh, my God.
137
00:17:08,310 --> 00:17:11,390
Oh, my God, yes.
138
00:17:12,250 --> 00:17:13,250
Oh,
139
00:17:15,710 --> 00:17:16,710
my God, kiss me, baby.
140
00:17:17,430 --> 00:17:18,530
Kiss me.
141
00:17:42,350 --> 00:17:47,030
Your dad would be proud of you. Oh, my
God.
142
00:17:48,770 --> 00:17:49,729
Fuck, Mommy.
143
00:17:49,730 --> 00:17:53,210
Fuck, Mommy, Angela, you can't fuck
anymore, and you just want to... Oh, my
144
00:17:54,850 --> 00:17:56,370
Oh, my God. Oh, my God.
145
00:18:50,860 --> 00:18:51,860
You like that?
146
00:19:52,200 --> 00:19:55,320
Just lie there and let mommy take care
of you for a little bit. You do so much
147
00:19:55,320 --> 00:19:56,320
for me.
148
00:20:51,690 --> 00:20:53,390
Your eyes are all in the back of your
head.
149
00:20:54,250 --> 00:20:56,050
You need me to go easier on you?
150
00:20:56,310 --> 00:20:57,310
You don't feel good.
151
00:20:57,650 --> 00:20:59,330
What if I go slow?
152
00:22:03,270 --> 00:22:05,090
Might as well have some fun now we're
doing
153
00:22:16,490 --> 00:22:17,490
Oh.
154
00:24:06,860 --> 00:24:07,860
hard to keep up with.
155
00:25:49,200 --> 00:25:50,200
Fucking me.
156
00:26:46,800 --> 00:26:48,800
pregnant somewhere in here
157
00:29:11,660 --> 00:29:13,600
I'll milk you right to the edge. Yeah.
158
00:29:15,680 --> 00:29:18,640
I'll get you right on that fucking edge.
159
00:29:19,540 --> 00:29:22,180
Oh, yeah.
160
00:29:25,020 --> 00:29:27,240
After all, I need every drop.
161
00:29:28,780 --> 00:29:31,100
I'll get you so hard you can't take it
anymore.
162
00:30:45,260 --> 00:30:46,260
Like, ugh.
163
00:33:45,160 --> 00:33:46,160
I don't know.
164
00:34:40,420 --> 00:34:41,420
Oh, yeah,
165
00:34:51,239 --> 00:34:52,620
right there, right there, right there.
166
00:35:34,480 --> 00:35:35,319
I love you.
167
00:35:35,320 --> 00:35:36,000
Oh,
168
00:35:36,000 --> 00:35:42,920
my
169
00:35:42,920 --> 00:35:44,380
gosh. Yes.
170
00:35:48,520 --> 00:35:49,560
I'm sorry.
171
00:35:50,720 --> 00:35:52,320
Yeah. Yes.
172
00:35:52,720 --> 00:35:56,860
Oh, my gosh. You're so deep.
173
00:36:34,960 --> 00:36:38,060
Just like that.
174
00:36:38,360 --> 00:36:41,380
Oh my God.
175
00:37:25,580 --> 00:37:28,020
Inside me is so burnt that it's making
me fucking pregnant.
176
00:37:29,080 --> 00:37:31,220
I can feel you right on the edge.
177
00:37:32,560 --> 00:37:35,400
My pussy wants it. It's gripping you so
hard.
178
00:38:16,930 --> 00:38:19,730
Fuck. Fuck.
179
00:38:50,020 --> 00:38:52,820
Oh God.
180
00:39:10,760 --> 00:39:11,760
and separate me.
181
00:39:12,340 --> 00:39:13,340
Separate me.
182
00:40:03,370 --> 00:40:05,510
You're supposed to put your hips up. Oh,
my God.
183
00:40:05,810 --> 00:40:08,590
We're losing so much of our lives. Oh,
my God.
184
00:40:08,910 --> 00:40:09,910
Oh, wow.
185
00:40:10,270 --> 00:40:11,750
Oh, fuck. Oh, there's a lot.
186
00:40:11,990 --> 00:40:12,990
Yeah.
187
00:40:13,170 --> 00:40:14,170
Good job.
188
00:40:14,650 --> 00:40:17,950
I think this one's going to work. I have
a really good feeling about this one,
189
00:40:18,010 --> 00:40:21,070
but if it doesn't, you might have to do
it again. Of course. I'm here to help
190
00:40:21,070 --> 00:40:22,070
you any time, Mom.
191
00:40:22,270 --> 00:40:23,270
Thanks.
12666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.