All language subtitles for [Anime Time] Immortal King Season 2 E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,000 --> 00:00:25,330 Anyone here who is not following this animation? 2 00:00:29,540 --> 00:00:33,460 "Geometry Tycoon: She's cute." 3 00:00:33,460 --> 00:00:35,750 Hello. Hello. Good evening, everyone. 4 00:00:35,750 --> 00:00:39,040 Welcome to Little Fairy Fox Suda's live stream room. 5 00:00:39,040 --> 00:00:42,920 Today, I received a parcel from a fellow cultivation practitioner. 6 00:00:42,920 --> 00:00:46,580 His name is Li Chao. 7 00:00:46,580 --> 00:00:48,830 Thank you, Li Chao my friend. 8 00:00:48,830 --> 00:00:53,080 Now let me open the parcel and have a look. 9 00:00:53,080 --> 00:00:55,710 What is this? 10 00:00:55,710 --> 00:01:00,210 Tongue of the Heavenly Hound. A medicine. 11 00:01:00,210 --> 00:01:05,170 Fairy Fox, how is your master's illness now? 12 00:01:05,170 --> 00:01:07,080 Thank you, Li Chao my friend. 13 00:01:07,080 --> 00:01:11,210 On behalf of my master, I appreciate your great kindness. 14 00:01:11,210 --> 00:01:13,790 He is still in the ICU, unconscious. 15 00:01:15,250 --> 00:01:18,380 But I believe, with your miraculous medicine, 16 00:01:18,380 --> 00:01:20,790 my master will recover. 17 00:01:20,790 --> 00:01:23,880 "Be Exquisite, Intellectually and Martially" 18 00:01:23,880 --> 00:01:27,580 I don't know how I can repay your kindness. 19 00:01:27,580 --> 00:01:30,080 If you don't mind, 20 00:01:30,080 --> 00:01:35,830 could we have a voice chat? 21 00:01:47,670 --> 00:01:53,710 "Adapted from the story of the same title by author Ku Xuan from Chinese Qidian Website of Yuewen Group" "The Daily Life of the Immortal King" 22 00:03:18,080 --> 00:03:20,790 "The Daily Life of the Immortal King Season 2" 23 00:03:20,880 --> 00:03:24,420 "Episode Six: The Internet Is Not A Lawless Paradise" 24 00:03:34,880 --> 00:03:38,210 I'm grateful to all of you, top predecessors of the human race, 25 00:03:38,210 --> 00:03:40,670 for coming out of your retreat to this gathering. 26 00:03:40,670 --> 00:03:46,460 What happened that made you summon us ten-thousand-year-old chaps? 27 00:03:46,460 --> 00:03:49,210 The total value of the world's spiritual energy has dropped to 4.7. 28 00:03:49,210 --> 00:03:51,040 A spiritual energy crisis is developing. 29 00:03:51,040 --> 00:03:53,290 That is what happened last year. 30 00:03:53,290 --> 00:03:56,580 You interrupted my retreat just for that? 31 00:03:56,580 --> 00:03:59,670 You took me wrong, sir. Affected by the drop of spiritual energy, 32 00:03:59,670 --> 00:04:02,880 the shell of the human world has become very fragile. 33 00:04:02,880 --> 00:04:04,670 We have detected many infiltrates 34 00:04:04,670 --> 00:04:08,250 to the human world of demon spies through the spatial crack. 35 00:04:08,250 --> 00:04:13,210 That's easy. We can build a wall to strengthen it. 36 00:04:13,210 --> 00:04:18,290 I can revive the spiritual energy and make the human race great again. 37 00:04:18,290 --> 00:04:20,380 Aren't the demon's intentions clear enough? 38 00:04:20,380 --> 00:04:23,290 They have had their greedy eyes on the human world for long. 39 00:04:23,290 --> 00:04:25,960 A war is about to break out. 40 00:04:25,960 --> 00:04:30,830 That is fake news. Nobody knows the demon race more than I do. 41 00:04:30,830 --> 00:04:34,500 You idiot. We human race mustn't just sit here and do nothing. 42 00:04:34,500 --> 00:04:37,250 We must initiate moves against the demon race. 43 00:04:37,250 --> 00:04:40,670 Dear sirs, we don't know the coordinates of the demon world yet. 44 00:04:40,670 --> 00:04:42,830 If we start an expedition into the crack now, 45 00:04:42,830 --> 00:04:44,880 we will end up getting lost in the spatial storms. 46 00:04:44,880 --> 00:04:46,960 It doesn't matter. 47 00:04:46,960 --> 00:04:49,540 We can seize a demon and ask about it. 48 00:04:49,540 --> 00:04:51,330 That will do the trick. 49 00:04:51,330 --> 00:04:53,500 If you are willing to involve yourself in this, 50 00:04:53,500 --> 00:04:56,790 I'm sure the demons will not act rashly. 51 00:04:56,790 --> 00:05:01,330 Now that you say so, we are in no position to say more. 52 00:05:03,540 --> 00:05:05,710 Why have they gone offline? 53 00:05:08,330 --> 00:05:11,040 Brother Wang. Brother Wang. 54 00:05:11,040 --> 00:05:14,120 Brother Wang, stop your voice chat. 55 00:05:14,120 --> 00:05:15,330 What's wrong? 56 00:05:15,330 --> 00:05:16,500 Something is happening. 57 00:05:16,500 --> 00:05:19,210 Chen Chao's father is punishing him at the school gate. 58 00:05:24,290 --> 00:05:26,330 Excuse us. 59 00:05:28,330 --> 00:05:34,330 Evil son. Why have you dropped to the foundation phase? 60 00:05:34,330 --> 00:05:37,580 My lord father, as I grow up, I always adhere to your guidance 61 00:05:37,580 --> 00:05:39,710 to offer my help whenever someone is in need. 62 00:05:39,710 --> 00:05:43,080 By lucky chance, I come to know this fellow practitioner. 63 00:05:43,080 --> 00:05:46,080 Her master was badly injured and has been unconscious. 64 00:05:46,080 --> 00:05:50,120 She is now doing live stream to raise money to save her master. 65 00:05:50,120 --> 00:05:54,830 So you gave your spiritual energy to this witch as rewards? 66 00:05:54,830 --> 00:05:56,330 Yes, my lord father. 67 00:05:58,830 --> 00:06:05,750 As the old saying goes, doing good is good, whatever the intention is. 68 00:06:05,750 --> 00:06:07,880 You did this for someone who is in urgent need. 69 00:06:07,880 --> 00:06:10,540 I'm happy that you have followed our family precepts. 70 00:06:12,040 --> 00:06:14,330 Take back you phone. 71 00:06:14,330 --> 00:06:15,380 Yes, my lord father. 72 00:06:17,170 --> 00:06:18,920 One more thing, son. 73 00:06:18,920 --> 00:06:22,580 Do you happen to know where our family's Tongue of the Heavenly Hound is? 74 00:06:24,250 --> 00:06:25,420 Well... 75 00:06:25,420 --> 00:06:27,750 In return to the Tongue of the Heavenly Hound that Li Chao gave me, 76 00:06:27,750 --> 00:06:32,380 I will have a live chat with him this afternoon. 77 00:06:32,380 --> 00:06:34,960 My lord father, I... I can explain. 78 00:06:36,580 --> 00:06:41,040 Son of a bitch. You took it to reward the witch. 79 00:06:41,040 --> 00:06:43,250 What an evil son. I'm going to kill you. 80 00:06:54,670 --> 00:06:55,830 Fairy Fox. 81 00:06:57,040 --> 00:06:59,380 If I see you watching a live stream again, 82 00:06:59,380 --> 00:07:01,540 I'll punish you in accordance with the family law. 83 00:07:05,380 --> 00:07:06,830 What's wrong with Chief Chen? 84 00:07:06,830 --> 00:07:09,670 How come he was brought one phase down by watching a live stream? 85 00:07:09,670 --> 00:07:12,170 We are in the 729G era now. 86 00:07:12,170 --> 00:07:14,000 Spiritual energy can be transmitted over the internet. 87 00:07:14,000 --> 00:07:17,500 Therefore, live streaming has been updated to provide a function to reward with spiritual energy. 88 00:07:17,500 --> 00:07:19,830 He can give rewards all right, but not going to such extremes. 89 00:07:19,830 --> 00:07:21,500 This is witchcraft. 90 00:07:21,500 --> 00:07:22,750 Witchcraft? 91 00:07:22,750 --> 00:07:27,120 In ancient times, demons would transform into beauties to seduce passersby. 92 00:07:27,120 --> 00:07:29,540 The victims' essence would be sucked up gradually, 93 00:07:29,540 --> 00:07:32,250 leaving their bodies weak and disabled. 94 00:07:32,250 --> 00:07:35,750 I guess Chief Chen is bewitched with this online black art. 95 00:07:35,750 --> 00:07:37,290 You know so much, Xiaoyu. 96 00:07:37,290 --> 00:07:38,830 Not at all. 97 00:07:38,830 --> 00:07:42,830 I'm just interested in these extracurricular arts. 98 00:07:42,830 --> 00:07:46,170 He will be all right. Chen Chao's phone was severed by his father anyway. 99 00:07:46,170 --> 00:07:50,620 - He should have learned a lesson. - Hahaha... 100 00:07:50,620 --> 00:07:53,380 "Computer Room" 101 00:07:56,710 --> 00:07:59,540 Welcome back to the livestream room, Li Chao. 102 00:07:59,540 --> 00:08:02,250 Why did you go offline? 103 00:08:02,250 --> 00:08:05,620 Some minor incidents occurred. Nothing much. 104 00:08:07,460 --> 00:08:09,330 Chief Chen is hopeless. 105 00:08:09,330 --> 00:08:11,790 Is it a demon that's doing the live stream? 106 00:08:11,790 --> 00:08:13,040 Most probably. 107 00:08:13,040 --> 00:08:15,620 Is there any way to crack her witchcraft? 108 00:08:15,620 --> 00:08:18,250 The most direct way is in vitro meta spirit. 109 00:08:18,250 --> 00:08:21,420 The meta spirit wanders in cyberspace, finds the demon's livestream room, 110 00:08:21,420 --> 00:08:22,580 and interrupts the black art. 111 00:08:23,920 --> 00:08:27,500 This, however, would need someone of the golden pill phase or higher. 112 00:08:27,500 --> 00:08:31,380 A cultivator of even higher phases can take his physical body into cyberspace. 113 00:08:31,380 --> 00:08:33,420 No need to bother with that. 114 00:08:33,420 --> 00:08:37,000 Blowing up the demon's livestream room will do it. 115 00:08:37,000 --> 00:08:40,330 How lovely! What is it? 116 00:08:40,330 --> 00:08:43,500 It's my digital spiritual beast, Trojan. 117 00:08:43,500 --> 00:08:47,000 I've been feeding it for years. Time to use it finally. 118 00:08:47,000 --> 00:08:49,880 All I need to do is type in the address of the livestream room. 119 00:08:49,920 --> 00:08:51,670 "new tab" 120 00:08:52,460 --> 00:08:54,380 Go, Trojan. 121 00:09:02,420 --> 00:09:04,040 "Malicious Trojan found." 122 00:09:06,120 --> 00:09:08,790 A pearl shines, whatever its size. 123 00:09:17,790 --> 00:09:23,500 "FIGHT | ACTION | PROPS | FORGIVE" 124 00:09:26,120 --> 00:09:29,420 Trojan. 125 00:09:32,620 --> 00:09:34,210 "Intermediate break..." 126 00:09:34,210 --> 00:09:39,380 It's about time. Brother Li Chao, are you still there? 127 00:09:39,380 --> 00:09:41,830 We can start the voice chat now. 128 00:09:41,830 --> 00:09:43,920 Coming, coming. 129 00:09:43,920 --> 00:09:47,880 He's finished. Almost as thin as a mummy. 130 00:09:47,880 --> 00:09:52,170 - If his father sees him like this... - Brother Wang Ling. 131 00:09:52,170 --> 00:09:53,210 Thank you. 132 00:09:56,040 --> 00:09:58,120 Sun Rong, Little Wise Guy's Mind Game. 133 00:09:59,170 --> 00:10:01,830 Of course. We can use that trick to help Chief Chen. 134 00:10:01,830 --> 00:10:03,210 What's that? 135 00:10:03,210 --> 00:10:05,420 An art of seduction from ancient times that Instructor Wang taught us last semester. 136 00:10:05,420 --> 00:10:09,540 "Sun" 137 00:10:09,540 --> 00:10:13,420 You mean you want to fight fire with fire, seduction against seduction? 138 00:10:13,960 --> 00:10:15,040 That's right. 139 00:10:15,080 --> 00:10:18,250 "FOLLOW Honor Roll by the Hour awards this session Top Streamer" 140 00:10:18,250 --> 00:10:19,830 "FOLLOW Honor Roll by the Hour awards this session Top Streamer" 141 00:10:19,830 --> 00:10:22,420 Eighteen. Senior high school. 142 00:10:23,460 --> 00:10:26,960 Chief Chen, have some soda. 143 00:10:26,960 --> 00:10:28,880 Thanks. 144 00:10:28,880 --> 00:10:31,330 Is this your mate, Li Chao? 145 00:10:31,330 --> 00:10:35,210 No. We just go to the same school, that's all. 146 00:10:35,210 --> 00:10:37,460 Don't get us wrong, Fairy Fox. 147 00:10:37,460 --> 00:10:39,500 Just go to the same school. 148 00:10:42,380 --> 00:10:44,580 Sister Sun, all preconditions are met. 149 00:10:44,580 --> 00:10:45,960 This is our chance. 150 00:10:45,960 --> 00:10:48,500 Not giving the tiniest part of me 151 00:10:48,500 --> 00:10:50,000 to benefit the world. 152 00:10:50,000 --> 00:10:51,250 "Sun" 153 00:10:51,250 --> 00:10:53,420 "Li Chao" 154 00:10:54,170 --> 00:10:56,920 Target 250 lost. 155 00:10:56,920 --> 00:11:00,210 Popularity value dropping. 156 00:11:00,210 --> 00:11:02,620 Go back home, Chief Chen. 157 00:11:02,620 --> 00:11:05,920 We care so much about you. 158 00:11:05,920 --> 00:11:08,750 "Heart rate" 159 00:11:08,750 --> 00:11:11,210 Fairy Fox, I'm going offline. 160 00:11:13,710 --> 00:11:18,670 Go back home now, Chaochao. 161 00:11:18,670 --> 00:11:21,120 This is the first time in my life 162 00:11:21,120 --> 00:11:23,750 I had a voice chat with a fan, 163 00:11:23,750 --> 00:11:26,750 with my benefactor who is trying to help my master. 164 00:11:26,750 --> 00:11:30,710 This is the most pleasant afternoon I've had in my life. 165 00:11:30,710 --> 00:11:33,210 What is she trying to do? 166 00:11:33,210 --> 00:11:38,170 I had hoped that the pleasure could last longer, 167 00:11:38,170 --> 00:11:42,380 but my benefactor is going offline so soon. 168 00:11:44,750 --> 00:11:49,580 I know it's because I'm a streamer of low popularity. 169 00:11:49,580 --> 00:11:53,420 Returning your gifts, I can't help my tears dropping. 170 00:11:53,420 --> 00:11:58,120 How hateful it is not to have met you sooner. 171 00:11:58,120 --> 00:12:00,380 Oh no. He can't hold out much longer. 172 00:12:00,380 --> 00:12:02,290 Chen Chao, come back to your senses. 173 00:12:02,290 --> 00:12:03,960 Don't be seduced by a demon. 174 00:12:03,960 --> 00:12:07,210 Chao, don't leave me. 175 00:12:14,790 --> 00:12:18,040 Miss Sun, behave yourself. 176 00:12:20,880 --> 00:12:23,080 You lose. 177 00:12:27,120 --> 00:12:28,750 My plan is going on well. 178 00:12:28,750 --> 00:12:31,290 A few more harvests and I'll have collected enough spiritual energy. 179 00:12:31,290 --> 00:12:36,000 I must recover your physical body, master. 180 00:12:36,000 --> 00:12:39,420 Thank you, Chaochao, for your gift, 4 spirit-powered mini TV sets. 181 00:12:39,420 --> 00:12:43,000 What shall we do now? Sister Sun Rong fell for it, too. 182 00:12:46,290 --> 00:12:49,620 What a sin! 183 00:12:51,170 --> 00:12:55,960 When I was young, I was as confused by passions as he is. 184 00:12:55,960 --> 00:12:58,420 I was as stubborn as he is. 185 00:12:59,500 --> 00:13:01,880 The ten-thousand-year-old Tongue of the Heavenly Hound 186 00:13:01,880 --> 00:13:04,500 is a token of love my wife gave me 187 00:13:04,500 --> 00:13:07,710 when I was dating her. 188 00:13:07,710 --> 00:13:08,790 Now I understand. 189 00:13:08,790 --> 00:13:11,750 Chen Chao's humble genes were passed down from his father. 190 00:13:11,750 --> 00:13:16,170 Good or evil will always be repaid. Karma is inevitable. 191 00:13:16,170 --> 00:13:18,580 What evil has my family done 192 00:13:18,580 --> 00:13:22,500 to be trapped in this endless cycle? 193 00:13:22,500 --> 00:13:24,580 Uncle Chen. 194 00:13:24,580 --> 00:13:28,420 It seems that Uncle Chen understands Chen Chao. 195 00:13:28,420 --> 00:13:28,710 I appreciate the Governor (a reward) that Chaochao gave me. 196 00:13:28,710 --> 00:13:31,920 "A generous hostess." "Cool" 197 00:13:36,380 --> 00:13:38,500 This evil karma. 198 00:13:38,500 --> 00:13:41,120 I will put an end to it personally today. 199 00:13:42,670 --> 00:13:44,920 Fairy Fox. 200 00:13:44,920 --> 00:13:46,790 Chaochao. 201 00:13:51,040 --> 00:13:56,500 - Fairy Fox, where are you? - My evil son, come back home with me. 202 00:13:58,420 --> 00:14:00,580 What? You dare to go against me? 203 00:14:04,080 --> 00:14:07,830 Father, I'm going to another dimension. 204 00:14:13,750 --> 00:14:15,830 What is Chen Chao doing? 205 00:14:15,830 --> 00:14:17,580 In vitro meta spirit. 206 00:14:17,580 --> 00:14:18,540 It can't be. 207 00:14:18,540 --> 00:14:20,670 It's a skill that only someone of the golden pill phase can master. 208 00:14:20,670 --> 00:14:22,580 Evil son, what are you up to? 209 00:14:28,250 --> 00:14:29,460 Why is there no response? 210 00:14:29,460 --> 00:14:32,580 No. Chen Chao's meta spirit is now in cyberspace, 211 00:14:32,580 --> 00:14:34,120 and his physical body is offline. 212 00:14:34,120 --> 00:14:36,380 What is left behind is just the shell of his body. 213 00:14:38,080 --> 00:14:39,500 Fairy Fox, 214 00:14:39,500 --> 00:14:41,120 I'm coming. 215 00:14:47,080 --> 00:14:49,750 Now that I've collected one million spiritual energy, 216 00:14:49,750 --> 00:14:53,790 I can finally remove my disguise. 217 00:14:57,040 --> 00:14:58,250 Fairy Fox! 218 00:15:05,380 --> 00:15:07,290 I'm coming. 219 00:15:07,290 --> 00:15:10,750 Is this Fairy Fox's room? 220 00:15:17,420 --> 00:15:18,620 No. 221 00:15:18,620 --> 00:15:20,790 This is not Fairy Fox's stream room. 222 00:15:20,790 --> 00:15:22,210 What is this place? 223 00:15:22,210 --> 00:15:26,330 This is Fairy Fox's stream room for sure. 224 00:15:26,330 --> 00:15:30,290 - Don't you recognize it? - Who... Who are you? 225 00:15:31,290 --> 00:15:35,750 I turned off the beauty mode, and you don't recognize me. 226 00:15:38,620 --> 00:15:41,210 No. No. 227 00:15:41,210 --> 00:15:44,170 Wake up, son. 228 00:15:44,170 --> 00:15:47,170 It's no use, Uncle Chen. Chen Chao is offline. 229 00:15:50,330 --> 00:15:52,710 Tell me, how do I get online? 230 00:15:52,710 --> 00:15:55,210 Don't make it worse, Uncle Chen. 231 00:15:57,210 --> 00:15:59,580 Do you have the address of the stream room? 232 00:15:59,580 --> 00:16:00,960 What do you want to do, Brother Wang? 233 00:16:00,960 --> 00:16:02,920 Are you in the mood of watching a live stream? 234 00:16:05,500 --> 00:16:08,170 I suggest you save your efforts. 235 00:16:08,170 --> 00:16:11,540 A meta spirit is unable to attack a physical body. 236 00:16:11,540 --> 00:16:16,710 So, be nice. Come into this energy can and become spiritual energy. 237 00:16:16,710 --> 00:16:18,750 I'm in the state of meta spirit. 238 00:16:18,750 --> 00:16:21,790 You are also unable to attack me. 239 00:16:21,790 --> 00:16:23,750 Are you sure? 240 00:16:26,000 --> 00:16:29,000 Don't come any closer. 241 00:16:30,000 --> 00:16:32,540 Come into the can. 242 00:16:36,830 --> 00:16:39,170 Chief Chen. Can you hear me, Chief Chen? 243 00:16:39,170 --> 00:16:41,210 - Isn't she... - Can you hear me? 244 00:16:41,210 --> 00:16:43,330 - I'll take along the meta spirit of this Sun's descendent. - Chief Chen. 245 00:16:43,330 --> 00:16:44,710 - I'll take along the meta spirit of this Sun's descendent. - Can you hear me, Chief Chen? 246 00:16:44,710 --> 00:16:46,250 - I'll take along the meta spirit of this Sun's descendent. 247 00:16:46,250 --> 00:16:48,960 - I'll take along the meta spirit of this Sun's descendent. - Can you hear me, Chief Chen? 248 00:16:48,960 --> 00:16:53,170 - Help me. - Chen Chao. Chen Chao. Can you hear me, Chen Chao? 249 00:16:53,170 --> 00:16:54,250 Chen Chao. 250 00:17:11,620 --> 00:17:13,120 My son. 251 00:17:18,250 --> 00:17:20,750 Recently, Master Zhuo Yi from the Cultivation Cruise Department 252 00:17:20,750 --> 00:17:23,790 cracked an internet fraud case with a huge amount involved. 253 00:17:23,790 --> 00:17:26,380 Armored Cruisers searched the suspects' residence 254 00:17:26,380 --> 00:17:30,380 and found a great number of energy storage containers that have not been transported. 255 00:17:30,380 --> 00:17:32,670 We have recovered the spiritual energy that was conned, 256 00:17:32,670 --> 00:17:35,000 but the culprits are still at large. 257 00:17:35,000 --> 00:17:37,960 We hope that internet users have more security awareness 258 00:17:37,960 --> 00:17:39,330 and stay away from internet frauds. 259 00:17:39,330 --> 00:17:41,620 We now bring you breaking economic news. 260 00:17:41,620 --> 00:17:43,420 According to the latest news from the Huaxiu Agency, 261 00:17:43,420 --> 00:17:46,210 the long-standing Flower Fruit Water Curtain Group 262 00:17:46,210 --> 00:17:47,880 has just announced its bankruptcy. 263 00:17:47,880 --> 00:17:50,210 "SEALED" 264 00:17:50,210 --> 00:17:54,420 "SEALED" 265 00:17:54,420 --> 00:17:56,250 The statutory bankruptcy conditions are met, 266 00:17:56,250 --> 00:17:58,380 and the Group is declared bankrupt according to law.21082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.