Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Hallelujah.
2
00:00:05,660 --> 00:00:26,290
[Music]
3
00:00:44,920 --> 00:00:48,920
Hey there.
4
00:00:59,080 --> 00:01:11,119
[Music]
5
00:01:11,119 --> 00:01:13,760
Thank you.
6
00:01:13,760 --> 00:01:17,119
That was my first tooth. Your first?
7
00:01:17,119 --> 00:01:18,320
Didn't you mean to say you began
8
00:01:18,320 --> 00:01:20,000
practicing on me? Well, every dentist
9
00:01:20,000 --> 00:01:21,680
has to begin with somebody. Oh yes,
10
00:01:21,680 --> 00:01:23,759
people in hospital, not people who pay.
11
00:01:23,759 --> 00:01:25,840
No, hospital doesn't count. I only meant
12
00:01:25,840 --> 00:01:28,320
my first tooth in private practice. Why
13
00:01:28,320 --> 00:01:30,000
didn't you let me give you gas? Because
14
00:01:30,000 --> 00:01:31,280
you said it would be five shillings
15
00:01:31,280 --> 00:01:33,600
extra. Oh, no. Don't say that. You make
16
00:01:33,600 --> 00:01:35,200
me feel as if I hurt you for the sake of
17
00:01:35,200 --> 00:01:37,119
five shillings. Oh, say you have. Why
18
00:01:37,119 --> 00:01:38,560
shouldn't you? It's your business to
19
00:01:38,560 --> 00:01:41,520
hurt people.
20
00:01:41,520 --> 00:01:43,439
Oh, you have a good view of the sea from
21
00:01:43,439 --> 00:01:46,159
your rooms. Are they expensive? Yes. You
22
00:01:46,159 --> 00:01:48,399
don't own the whole house, do you? No. I
23
00:01:48,399 --> 00:01:50,720
thought not. Well, your furniture isn't
24
00:01:50,720 --> 00:01:53,200
exactly the latest thing, is it? It's my
25
00:01:53,200 --> 00:01:55,200
landlord's here in that toothach chair,
26
00:01:55,200 --> 00:01:56,799
too. No, I have that on the higher
27
00:01:56,799 --> 00:01:58,799
purchase system. I thought so. You
28
00:01:58,799 --> 00:02:00,479
haven't been here very long, have you?
29
00:02:00,479 --> 00:02:03,040
About 6 weeks.
30
00:02:03,040 --> 00:02:04,320
Is there anything else you'd like to
31
00:02:04,320 --> 00:02:07,920
know? Any family? I'm not married. No.
32
00:02:07,920 --> 00:02:09,840
Anyone could see that. I mean, mothers
33
00:02:09,840 --> 00:02:11,760
and sisters, that sort of thing. Not on
34
00:02:11,760 --> 00:02:13,920
the premises.
35
00:02:13,920 --> 00:02:16,400
Well, if you've only been here for 6
36
00:02:16,400 --> 00:02:19,280
weeks and mine was your first tooth, the
37
00:02:19,280 --> 00:02:22,400
practice can't be very large, can it?
38
00:02:22,400 --> 00:02:24,560
Not as yet. Well, good luck. Five
39
00:02:24,560 --> 00:02:26,560
shillings, did you say? Five shillings?
40
00:02:26,560 --> 00:02:27,760
You charge five shillings for
41
00:02:27,760 --> 00:02:29,680
everything? Yes. Why? Because that's my
42
00:02:29,680 --> 00:02:30,959
system. I'm what's called a five
43
00:02:30,959 --> 00:02:33,760
shilling dentist. How nice. Well, here
44
00:02:33,760 --> 00:02:35,120
you are. A brand new five shilling
45
00:02:35,120 --> 00:02:36,319
piece. Make a hole in it with a thing
46
00:02:36,319 --> 00:02:37,680
you drill people's teeth with and hang
47
00:02:37,680 --> 00:02:40,879
it on your watch chain. Thank you. Young
48
00:02:40,879 --> 00:02:43,519
lady's brother, sir. Mine time? No, it's
49
00:02:43,519 --> 00:02:45,280
all over. Did you How? Oh, something
50
00:02:45,280 --> 00:02:47,120
awful. Mr. Valentine, this is my
51
00:02:47,120 --> 00:02:48,480
brother, Phil. Phil, this is Mr.
52
00:02:48,480 --> 00:02:50,080
Valentine, our new dentist. He's a
53
00:02:50,080 --> 00:02:51,680
bachelor and he's only been here for 6
54
00:02:51,680 --> 00:02:53,200
weeks. And the house isn't his, and the
55
00:02:53,200 --> 00:02:54,319
furniture is the landlords, and the
56
00:02:54,319 --> 00:02:55,920
professional plant is hired, and he got
57
00:02:55,920 --> 00:02:57,760
my tooth out beautifully first go, and
58
00:02:57,760 --> 00:02:59,200
he and I are great friends. You've been
59
00:02:59,200 --> 00:03:01,280
asking a lot of questions. I know. Glad
60
00:03:01,280 --> 00:03:03,280
to hear it. So good of you not to mind
61
00:03:03,280 --> 00:03:04,879
us, Mr. Valentine. The fact is we've
62
00:03:04,879 --> 00:03:06,159
never been to England before, and our
63
00:03:06,159 --> 00:03:07,599
mother says the people here simply won't
64
00:03:07,599 --> 00:03:09,280
stand us. Come and have lunch with us.
65
00:03:09,280 --> 00:03:11,200
Oh, do Mr. Valentine at the marine
66
00:03:11,200 --> 00:03:12,720
hotel. Have plus one. Then we can tell
67
00:03:12,720 --> 00:03:14,239
my mother that a respectable Englishman
68
00:03:14,239 --> 00:03:15,360
has promised to have lunch with this.
69
00:03:15,360 --> 00:03:17,280
Say no more, Mr. Valentine. You'll come.
70
00:03:17,280 --> 00:03:20,879
Say no more. I haven't said anything.
71
00:03:20,879 --> 00:03:22,640
May I ask whom I have the pleasure of
72
00:03:22,640 --> 00:03:24,159
entertaining?
73
00:03:24,159 --> 00:03:25,840
It really is quite impossible for me to
74
00:03:25,840 --> 00:03:27,440
lunch at the Marine Hotel with two
75
00:03:27,440 --> 00:03:29,440
perfect strangers.
76
00:03:29,440 --> 00:03:31,840
Bosch. One patient in six weeks. What
77
00:03:31,840 --> 00:03:33,360
difference can it make to you? No,
78
00:03:33,360 --> 00:03:35,440
Dolly. My knowledge of human nature
79
00:03:35,440 --> 00:03:37,360
confirms Mr. Valentine's judgment. He is
80
00:03:37,360 --> 00:03:39,680
right. Allow me to introduce Miss
81
00:03:39,680 --> 00:03:42,640
Dorothy Clandon, commonly called Dolly.
82
00:03:42,640 --> 00:03:44,720
I'm Philip Clandon. We are from Madiraa,
83
00:03:44,720 --> 00:03:46,319
but perfectly respectable Zovar.
84
00:03:46,319 --> 00:03:49,280
Clandon, are you related? Yes, we are. I
85
00:03:49,280 --> 00:03:51,360
beg your pardon. Oh, we are. We are.
86
00:03:51,360 --> 00:03:53,200
It's all over, Phil. They know about us
87
00:03:53,200 --> 00:03:55,840
in England. You can't imagine how
88
00:03:55,840 --> 00:03:57,439
perfectly maddening it is to be related
89
00:03:57,439 --> 00:03:58,879
to a celebrated person and never
90
00:03:58,879 --> 00:04:02,000
accepted for our own sakes. Excuse me,
91
00:04:02,000 --> 00:04:03,840
but the gentleman I was thinking of is
92
00:04:03,840 --> 00:04:07,120
not celebrated. Gentlemen? Yes. I was
93
00:04:07,120 --> 00:04:08,400
going to ask you whether you were by any
94
00:04:08,400 --> 00:04:10,239
chance a daughter of Mr. Denmark Clandon
95
00:04:10,239 --> 00:04:12,879
of Newbury Hall. Oh no. Well, come
96
00:04:12,879 --> 00:04:14,720
Dolly, how do you know you're not? Of
97
00:04:14,720 --> 00:04:17,280
course I forgot. Perhaps I am. Don't you
98
00:04:17,280 --> 00:04:18,959
know? Not in the least. He's a wise
99
00:04:18,959 --> 00:04:21,280
child.
100
00:04:21,280 --> 00:04:24,080
The fact is, Mr. Valentine, we are the
101
00:04:24,080 --> 00:04:26,400
children of the celebrated Mrs. Lanfrey
102
00:04:26,400 --> 00:04:28,479
Clandon, an author of great repute in
103
00:04:28,479 --> 00:04:30,080
Madiraa. No household is complete
104
00:04:30,080 --> 00:04:31,520
without her works, and we came to
105
00:04:31,520 --> 00:04:33,199
England to get away from them. They're
106
00:04:33,199 --> 00:04:35,120
called the 20th century treatises. 20th
107
00:04:35,120 --> 00:04:36,880
century cooking. 20th century cre 20th
108
00:04:36,880 --> 00:04:38,479
century clothing 20th century conduct
109
00:04:38,479 --> 00:04:39,919
20th century children 20th century
110
00:04:39,919 --> 00:04:41,840
parents cloth pal a dollar or mounted on
111
00:04:41,840 --> 00:04:44,160
linen for hard family use $2 no family
112
00:04:44,160 --> 00:04:45,919
should be without them read them Mr.
113
00:04:45,919 --> 00:04:47,759
Valentine, they'll improve your mind.
114
00:04:47,759 --> 00:04:49,600
But not here we've gone, please. Oh,
115
00:04:49,600 --> 00:04:51,199
quite so. We prefer people with
116
00:04:51,199 --> 00:04:53,360
unimproved minds. Our own minds have
117
00:04:53,360 --> 00:04:55,199
successfully resisted all our mother's
118
00:04:55,199 --> 00:04:57,880
efforts to improve them.
119
00:04:57,880 --> 00:05:00,960
H Phil, he prefers people whose minds
120
00:05:00,960 --> 00:05:03,360
are improved. In that case, we should
121
00:05:03,360 --> 00:05:04,880
introduce him to the other member of the
122
00:05:04,880 --> 00:05:07,120
family, the woman of the 20th century.
123
00:05:07,120 --> 00:05:09,840
Our sister Gloria, nature's masterpiece,
124
00:05:09,840 --> 00:05:11,600
learning's daughter, my dearest pride,
125
00:05:11,600 --> 00:05:14,639
beauty's paragon. Bosch, no complexion.
126
00:05:14,639 --> 00:05:17,520
May I have a word? Excuse us. Go ahead.
127
00:05:17,520 --> 00:05:20,479
I'm so sorry.
128
00:05:20,479 --> 00:05:22,400
I really must give a hint to you young
129
00:05:22,400 --> 00:05:24,479
people. Oh, come. I like that. How old
130
00:05:24,479 --> 00:05:27,120
are you? Over 30. He's not. 27. 33.
131
00:05:27,120 --> 00:05:29,039
Stop. I appeal to you, Mr. Valentine.
132
00:05:29,039 --> 00:05:31,120
Well, really.
133
00:05:31,120 --> 00:05:34,320
I'm 31. You were wrong. So are you.
134
00:05:34,320 --> 00:05:35,919
We're forgetting our manners, Dolly. Oh,
135
00:05:35,919 --> 00:05:37,600
so we are. We interrupted you, Mr.
136
00:05:37,600 --> 00:05:38,880
Valentine. You were about to improve our
137
00:05:38,880 --> 00:05:40,960
minds. I think
138
00:05:40,960 --> 00:05:44,560
the fact is don't let me speak. The old
139
00:05:44,560 --> 00:05:46,400
story we talk too much. We do. Shut up
140
00:05:46,400 --> 00:05:48,560
both.
141
00:05:48,560 --> 00:05:50,720
Thank
142
00:05:51,080 --> 00:05:55,919
you. Now, to begin with, may I ask, have
143
00:05:55,919 --> 00:05:57,600
you ever been in an English seaside
144
00:05:57,600 --> 00:06:01,520
resort before? I thought so. Well, Mr.
145
00:06:01,520 --> 00:06:03,120
Clandon, our acquaintance has been
146
00:06:03,120 --> 00:06:05,280
short, but it has been valuable. and
147
00:06:05,280 --> 00:06:06,800
I've gathered enough to convince me that
148
00:06:06,800 --> 00:06:08,240
you are neither of you capable of
149
00:06:08,240 --> 00:06:09,759
conceiving what life in an English
150
00:06:09,759 --> 00:06:11,319
seaside resort
151
00:06:11,319 --> 00:06:13,919
is. It's not a question of manners and
152
00:06:13,919 --> 00:06:15,600
appearance. In those respects, we enjoy
153
00:06:15,600 --> 00:06:18,479
a freedom unknown in Madiraa. Oh yes, I
154
00:06:18,479 --> 00:06:21,479
assure you. But will you excuse my
155
00:06:21,479 --> 00:06:24,639
frankness? Thank you.
156
00:06:24,639 --> 00:06:26,880
In an English seaside resort, there is
157
00:06:26,880 --> 00:06:29,120
one thing you must have before anybody
158
00:06:29,120 --> 00:06:30,880
can afford to be seen going about with
159
00:06:30,880 --> 00:06:35,240
you, and that is a father, alive or
160
00:06:35,240 --> 00:06:37,840
dead. Am I to infer that you have
161
00:06:37,840 --> 00:06:40,240
omitted this indispensable part of your
162
00:06:40,240 --> 00:06:42,560
social
163
00:06:43,160 --> 00:06:46,479
equipment? Then I'm sorry, but if you're
164
00:06:46,479 --> 00:06:48,360
going to stay here for any length of
165
00:06:48,360 --> 00:06:51,600
time, it will be impossible for me to
166
00:06:51,600 --> 00:06:56,280
accept your kind invitation to lunch.
167
00:06:59,360 --> 00:07:01,280
Come, Nolly.
168
00:07:01,280 --> 00:07:04,520
Good morning.
169
00:07:06,000 --> 00:07:09,599
Stop. Stop. You make me feel a perfect
170
00:07:09,599 --> 00:07:11,919
beast. Well, that's your conscience, not
171
00:07:11,919 --> 00:07:16,080
us. My conscience. Uh, my conscience has
172
00:07:16,080 --> 00:07:17,400
been my
173
00:07:17,400 --> 00:07:20,720
ruin. Listen to me. Twice before I have
174
00:07:20,720 --> 00:07:22,080
set up as a respectable medical
175
00:07:22,080 --> 00:07:23,360
practitioner in various parts of
176
00:07:23,360 --> 00:07:25,120
England. And on both occasions, I acted
177
00:07:25,120 --> 00:07:27,280
conscientiously and told my patients the
178
00:07:27,280 --> 00:07:29,039
brute truth instead of what they wanted
179
00:07:29,039 --> 00:07:32,240
to be told. Result: ruin. Now I've set
180
00:07:32,240 --> 00:07:33,919
up as a dentist, a five shilling
181
00:07:33,919 --> 00:07:35,880
dentist, and I have done with conscience
182
00:07:35,880 --> 00:07:38,599
forever. This is my last
183
00:07:38,599 --> 00:07:41,120
chance. I spent my last sovereign on
184
00:07:41,120 --> 00:07:42,560
moving in. and I haven't paid a shilling
185
00:07:42,560 --> 00:07:44,560
of rent yet. I'm eating and drinking on
186
00:07:44,560 --> 00:07:46,720
credit. My landlord is as hard as nails
187
00:07:46,720 --> 00:07:50,240
and I've made five shillings in 6 weeks.
188
00:07:50,240 --> 00:07:53,360
If I swerve by a hair's breath from the
189
00:07:53,360 --> 00:07:54,879
straight line of the most rigid
190
00:07:54,879 --> 00:07:57,280
respectability, I'm done for. Now, under
191
00:07:57,280 --> 00:07:59,759
such circumstances, is it fair of you to
192
00:07:59,759 --> 00:08:01,360
ask me to lunch with you when you don't
193
00:08:01,360 --> 00:08:04,479
know your own father? After all, our
194
00:08:04,479 --> 00:08:06,479
grandfather is a cannon of Lincoln
195
00:08:06,479 --> 00:08:09,440
Cathedral. What? Have you a grandfather?
196
00:08:09,440 --> 00:08:11,440
Only one. Oh, my dear good young
197
00:08:11,440 --> 00:08:13,039
friends, why on earth didn't you say so
198
00:08:13,039 --> 00:08:15,280
before? A cannon of Lincoln. That makes
199
00:08:15,280 --> 00:08:17,440
it perfectly all right. Of course. Will
200
00:08:17,440 --> 00:08:20,720
you excuse me while I change my
201
00:08:21,000 --> 00:08:23,759
coat? That wretched bankrupt ivory
202
00:08:23,759 --> 00:08:25,440
snatcher makes a compliment out of
203
00:08:25,440 --> 00:08:27,120
allowing us to stand him lunch. And it's
204
00:08:27,120 --> 00:08:28,639
probably the first square meal he's had
205
00:08:28,639 --> 00:08:30,720
in months. Oh, it's too beastly. I won't
206
00:08:30,720 --> 00:08:32,640
stand it any longer. Phil, here in
207
00:08:32,640 --> 00:08:34,080
England, people ask you if you've got a
208
00:08:34,080 --> 00:08:35,680
father the very first thing. I won't
209
00:08:35,680 --> 00:08:37,279
stand it either. My mom must tell us who
210
00:08:37,279 --> 00:08:39,279
he was. Who he is? He may be alive. Oh,
211
00:08:39,279 --> 00:08:41,120
I hope not. No man alive shall father
212
00:08:41,120 --> 00:08:42,560
me. Well, he might have lots of money,
213
00:08:42,560 --> 00:08:44,720
though. Oh, I doubt it. My knowledge of
214
00:08:44,720 --> 00:08:46,560
human nature leads me to believe that if
215
00:08:46,560 --> 00:08:48,240
he had a lot of money, he wouldn't have
216
00:08:48,240 --> 00:08:49,920
got rid of his affectionate family quite
217
00:08:49,920 --> 00:08:51,920
so easily. Anyhow, let's look on the
218
00:08:51,920 --> 00:08:53,279
bright side of things. Depend on it.
219
00:08:53,279 --> 00:08:56,080
He's dead. Two ladies for you, miss.
220
00:08:56,080 --> 00:09:00,080
Your mother and your sister, Miss.
221
00:09:00,080 --> 00:09:02,160
Well, children, how's the toothache,
222
00:09:02,160 --> 00:09:03,760
darling? Oh, thank heavens. I've had it
223
00:09:03,760 --> 00:09:05,600
out. And the dentist, a first rate
224
00:09:05,600 --> 00:09:07,519
professional man of the highest standing
225
00:09:07,519 --> 00:09:09,680
is coming to lunch with us. Bill, beg
226
00:09:09,680 --> 00:09:11,200
pardon, ma'am. I'm waiting for Mr.
227
00:09:11,200 --> 00:09:13,200
Valentine. I have a message for him. Who
228
00:09:13,200 --> 00:09:17,839
from? Dolly. Call me the landlord. Miss,
229
00:09:17,839 --> 00:09:19,920
let me introduce you, Mr. Valentine. My
230
00:09:19,920 --> 00:09:23,279
mother, Mrs. Lanfrey Clandon, and my
231
00:09:23,279 --> 00:09:26,680
sister, Gloria.
232
00:09:30,160 --> 00:09:31,839
I understand that we are to have the
233
00:09:31,839 --> 00:09:33,120
pleasure of seeing you at lunchon, Mr.
234
00:09:33,120 --> 00:09:35,040
The Valentine.
235
00:09:35,040 --> 00:09:37,320
If if you don't
236
00:09:37,320 --> 00:09:41,760
mind, if you'll be so kind.
237
00:09:41,760 --> 00:09:43,680
What is it? The landlord, sir, wishes to
238
00:09:43,680 --> 00:09:46,240
speak to you before you go out. Oh, tell
239
00:09:46,240 --> 00:09:48,480
him I have four patients here and that
240
00:09:48,480 --> 00:09:50,800
I'll um I'll slip down presently and
241
00:09:50,800 --> 00:09:52,560
talk to him. Tell him I'm busy, but I I
242
00:09:52,560 --> 00:09:54,959
want to see him. Yes, sir. We are
243
00:09:54,959 --> 00:09:56,880
detaining you, I'm afraid. Oh, not at
244
00:09:56,880 --> 00:09:58,160
all. Not at all. Your presence here will
245
00:09:58,160 --> 00:10:00,800
be of the greatest help to me.
246
00:10:00,800 --> 00:10:03,279
No, the fact is I owe 6 weeks rent and
247
00:10:03,279 --> 00:10:06,160
uh I've had no patience until today. My
248
00:10:06,160 --> 00:10:07,440
interview with my landlord will be
249
00:10:07,440 --> 00:10:09,120
considerably smoothed by the apparent
250
00:10:09,120 --> 00:10:12,000
boom in my business. Oh, I'm tiresome of
251
00:10:12,000 --> 00:10:13,760
you to let it all out and we've just
252
00:10:13,760 --> 00:10:15,040
been pretending that you are a
253
00:10:15,040 --> 00:10:16,959
respectable professional man in a first
254
00:10:16,959 --> 00:10:19,920
rate position. Oh, Dolly, Dolly, my
255
00:10:19,920 --> 00:10:23,120
dearest, how can you be so rude? Will
256
00:10:23,120 --> 00:10:25,200
you forgive these barbarian children of
257
00:10:25,200 --> 00:10:26,880
mine, Mr. Valentine? Don't mention it.
258
00:10:26,880 --> 00:10:28,480
I'm used to them. Will will it be too
259
00:10:28,480 --> 00:10:29,920
much to ask you to wait just 5 minutes
260
00:10:29,920 --> 00:10:31,200
while I get rid of my landlord down?
261
00:10:31,200 --> 00:10:32,560
Don't be long. We're hungry. Oh,
262
00:10:32,560 --> 00:10:35,440
darling. Dear. All right. Sh. Thank you,
263
00:10:35,440 --> 00:10:39,079
Mrs. Glend. I shall.
264
00:10:41,519 --> 00:10:44,720
Thank you. Yes.
265
00:10:44,720 --> 00:10:47,600
Did you observe love at first sight?
266
00:10:47,600 --> 00:10:49,200
Another scalp for your collection,
267
00:10:49,200 --> 00:10:52,240
Gloria. Number 15. Sh. Pray, Phil. He
268
00:10:52,240 --> 00:10:57,680
may have heard you. Oh, not he. And now
269
00:10:57,680 --> 00:10:58,760
Look here,
270
00:10:58,760 --> 00:11:01,839
mama. Dolly and I have been talking
271
00:11:01,839 --> 00:11:03,760
things over a good deal lately, and I
272
00:11:03,760 --> 00:11:05,440
don't think, judging from my knowledge
273
00:11:05,440 --> 00:11:08,279
of human nature, we don't think that you
274
00:11:08,279 --> 00:11:10,880
quite appreciate the fact that we've
275
00:11:10,880 --> 00:11:13,519
grown up. Indeed. In what way have I
276
00:11:13,519 --> 00:11:15,600
given you any reason to complain? Well,
277
00:11:15,600 --> 00:11:17,680
there are certain matters upon which we
278
00:11:17,680 --> 00:11:19,120
are beginning to feel that you might
279
00:11:19,120 --> 00:11:20,320
take us a little more into your
280
00:11:20,320 --> 00:11:22,519
confidence. Bill, take
281
00:11:22,519 --> 00:11:25,839
care. What have I always taught you? The
282
00:11:25,839 --> 00:11:27,600
sort of family life, you know, is based
283
00:11:27,600 --> 00:11:29,920
on mutual respect, on the right of every
284
00:11:29,920 --> 00:11:31,279
individual in the household to
285
00:11:31,279 --> 00:11:34,279
independence and
286
00:11:34,279 --> 00:11:36,560
privacy. But there is another sort of
287
00:11:36,560 --> 00:11:39,760
family life. A life in which husbands
288
00:11:39,760 --> 00:11:42,480
open their wives letters and call upon
289
00:11:42,480 --> 00:11:44,720
them to account for every farthing. In
290
00:11:44,720 --> 00:11:46,880
which no room is private and no hour
291
00:11:46,880 --> 00:11:49,200
sacred. In which duty, obedience,
292
00:11:49,200 --> 00:11:50,880
affection, morality, and religion are
293
00:11:50,880 --> 00:11:53,279
detestable tyrannies. And life is a
294
00:11:53,279 --> 00:11:55,640
vulgar round of punishments and lies,
295
00:11:55,640 --> 00:11:59,640
coercion, suspicion,
296
00:11:59,640 --> 00:12:01,399
recrimination.
297
00:12:01,399 --> 00:12:04,360
Oh, I cannot describe it to
298
00:12:04,360 --> 00:12:06,800
you. Fortunately for you, you know
299
00:12:06,800 --> 00:12:10,079
nothing about it. See, 20th century
300
00:12:10,079 --> 00:12:12,560
parents chapter on liberty passive. Oh,
301
00:12:12,560 --> 00:12:15,279
my dear Dolly, if you only knew how glad
302
00:12:15,279 --> 00:12:17,120
I am that it is nothing but a joke to
303
00:12:17,120 --> 00:12:19,279
you when it is such bitter earnestness
304
00:12:19,279 --> 00:12:22,240
to me. Phil, I never ask you questions
305
00:12:22,240 --> 00:12:24,079
about your private concerns. You are not
306
00:12:24,079 --> 00:12:27,279
going to question me, are you? Who? Now
307
00:12:27,279 --> 00:12:28,720
look here, Dolly. Am I going to conduct
308
00:12:28,720 --> 00:12:30,720
this business or are you? You. Then hold
309
00:12:30,720 --> 00:12:31,720
your
310
00:12:31,720 --> 00:12:34,560
mouth. My knowledge of human nature
311
00:12:34,560 --> 00:12:36,480
leads me to believe that we had a father
312
00:12:36,480 --> 00:12:38,800
and that you probably know who he was.
313
00:12:38,800 --> 00:12:41,120
Stop, Bill. Your father is nothing to
314
00:12:41,120 --> 00:12:44,639
you nor to me. That is enough.
315
00:12:44,639 --> 00:12:47,320
Mother, we have a right to know. We,
316
00:12:47,320 --> 00:12:52,079
Gloria. Who is we? We three in your
317
00:12:52,079 --> 00:12:53,839
mouth. We used to mean you and I.
318
00:12:53,839 --> 00:12:55,360
Gloria,
319
00:12:55,360 --> 00:12:57,760
we're hurting you. Let's drop it. We
320
00:12:57,760 --> 00:12:59,360
didn't think you'd mind. I don't want to
321
00:12:59,360 --> 00:13:02,560
know. I'm sure I don't. Oh, don't look
322
00:13:02,560 --> 00:13:05,279
like that. M. Thank you, my dear.
323
00:13:05,279 --> 00:13:07,760
Thanks, Bill. We have a right to know,
324
00:13:07,760 --> 00:13:11,360
mother. You insist. Do you intend that
325
00:13:11,360 --> 00:13:12,959
we shall never know? Oh, stop it,
326
00:13:12,959 --> 00:13:15,279
Gloria. It's barbarous. What is the use
327
00:13:15,279 --> 00:13:17,440
of being weak? You see what has happened
328
00:13:17,440 --> 00:13:19,600
with this gentleman? Well, the same
329
00:13:19,600 --> 00:13:21,040
thing has happened to me. What do you
330
00:13:21,040 --> 00:13:23,560
What happened to you?
331
00:13:23,560 --> 00:13:28,519
Oh, nothing of any consequence.
332
00:13:28,800 --> 00:13:30,800
On board the steamer, the first officer
333
00:13:30,800 --> 00:13:34,160
did me the honor to propose to me. No,
334
00:13:34,160 --> 00:13:37,680
it was to me. The first officer? Are you
335
00:13:37,680 --> 00:13:39,760
serious, Gloria? What did you say to
336
00:13:39,760 --> 00:13:42,399
him? Excuse me. I have no right to ask
337
00:13:42,399 --> 00:13:44,959
you that. The answer is pretty obvious.
338
00:13:44,959 --> 00:13:46,560
A woman cannot accept such an offer if
339
00:13:46,560 --> 00:13:48,240
she does not know who her father was.
340
00:13:48,240 --> 00:13:49,920
But surely you did not want to accept
341
00:13:49,920 --> 00:13:52,079
it. No, but supposing I had wanted to.
342
00:13:52,079 --> 00:13:54,000
Did that difficulty strike you, Dolly?
343
00:13:54,000 --> 00:13:56,560
No, I accepted him. You accepted him?
344
00:13:56,560 --> 00:13:58,639
Well, he did look such a fool. Dolly,
345
00:13:58,639 --> 00:14:00,480
why did you do such a thing? Well, for
346
00:14:00,480 --> 00:14:02,160
fun, I suppose he had to measure my
347
00:14:02,160 --> 00:14:03,600
finger for a ring. You'd have done the
348
00:14:03,600 --> 00:14:06,079
same thing. No, Dolly, I would not. As a
349
00:14:06,079 --> 00:14:07,519
matter of fact, the first officer did
350
00:14:07,519 --> 00:14:09,120
propose to me, and I told him to save
351
00:14:09,120 --> 00:14:10,320
that sort of thing for women who were
352
00:14:10,320 --> 00:14:12,480
young enough to be amused by it. He
353
00:14:12,480 --> 00:14:16,279
appears to have acted on my advice.
354
00:14:16,279 --> 00:14:19,199
Gloria, I'm sorry you think me weak, but
355
00:14:19,199 --> 00:14:21,800
I cannot tell you what you want to
356
00:14:21,800 --> 00:14:24,720
know. You are very bright children, all
357
00:14:24,720 --> 00:14:26,480
of you. But you are still very
358
00:14:26,480 --> 00:14:28,760
inexperienced and consequently
359
00:14:28,760 --> 00:14:31,600
sometimes very unsympathetic.
360
00:14:31,600 --> 00:14:33,279
Another grievance, Dolly. Well, not
361
00:14:33,279 --> 00:14:36,160
sympathetic, mother. I did not mean to
362
00:14:36,160 --> 00:14:38,000
be unsympathetic. Of course you didn't,
363
00:14:38,000 --> 00:14:40,560
dear. I quite understand. But mother,
364
00:14:40,560 --> 00:14:42,639
yes.
365
00:14:42,639 --> 00:14:44,480
It is nonsense to tell us that our
366
00:14:44,480 --> 00:14:48,399
father is nothing to us.
367
00:14:48,399 --> 00:14:52,240
Do you remember your father?
368
00:14:52,240 --> 00:14:54,480
I'm not sure. I think so. You are not
369
00:14:54,480 --> 00:14:55,880
sure?
370
00:14:55,880 --> 00:14:57,399
No.
371
00:14:57,399 --> 00:15:00,480
Gloria, if I had ever struck you, struck
372
00:15:00,480 --> 00:15:02,160
you purposely, deliberately, with the
373
00:15:02,160 --> 00:15:03,839
intention of hurting you with a whip
374
00:15:03,839 --> 00:15:05,360
bought for the purpose, would you
375
00:15:05,360 --> 00:15:07,440
remember that? That do you suppose that
376
00:15:07,440 --> 00:15:08,720
would have been your last recollection
377
00:15:08,720 --> 00:15:10,480
of your father, Gloria, if I had not
378
00:15:10,480 --> 00:15:12,720
taken you away from him. I have kept him
379
00:15:12,720 --> 00:15:14,560
out of your life. Keep him now out of
380
00:15:14,560 --> 00:15:16,160
mine by never mentioning him to me
381
00:15:16,160 --> 00:15:17,839
again.
382
00:15:17,839 --> 00:15:20,560
I hope I haven't kept you waiting. That
383
00:15:20,560 --> 00:15:21,920
landlord of mine really is an
384
00:15:21,920 --> 00:15:23,839
extraordinary old. Oh, tell us. How long
385
00:15:23,839 --> 00:15:26,000
has he given you to pay? Oh, doty dear,
386
00:15:26,000 --> 00:15:28,880
you must not ask questions. So sorry.
387
00:15:28,880 --> 00:15:30,079
You'll tell us, won't you, Mr.
388
00:15:30,079 --> 00:15:31,760
Valentine? He doesn't want his rent at
389
00:15:31,760 --> 00:15:33,519
all. He's broken his tooth on a Brazil
390
00:15:33,519 --> 00:15:36,160
nut. He wants me to look at it and he
391
00:15:36,160 --> 00:15:37,519
wants to take me to lunch afterwards.
392
00:15:37,519 --> 00:15:38,959
Oh, well then bring him up and put his
393
00:15:38,959 --> 00:15:40,320
two out at once and we can bring him to
394
00:15:40,320 --> 00:15:41,839
lunch with us. Tell the mate to fetch
395
00:15:41,839 --> 00:15:44,240
him along.
396
00:15:44,240 --> 00:15:46,240
I suppose he is respectable. I mean
397
00:15:46,240 --> 00:15:48,399
really respectable. Perfectly. Not like
398
00:15:48,399 --> 00:15:50,639
me. Honest engine. Honest engine. Well,
399
00:15:50,639 --> 00:15:52,160
then run along and bring him up. What I
400
00:15:52,160 --> 00:15:53,600
dare say be delighted. I shall be happy
401
00:15:53,600 --> 00:15:55,279
to see your friend for lunch if you can
402
00:15:55,279 --> 00:15:57,199
persuade him to come. But I cannot wait
403
00:15:57,199 --> 00:15:59,360
to see him now. I have an appointment at
404
00:15:59,360 --> 00:16:01,680
the hotel at a4 to 1 with an old friend
405
00:16:01,680 --> 00:16:03,040
whom I have not seen since I left
406
00:16:03,040 --> 00:16:05,279
England 18 years ago. Will you excuse
407
00:16:05,279 --> 00:16:07,839
me? Of course, Mrs. Cl. Shall I come?
408
00:16:07,839 --> 00:16:12,279
No, dear. I want to be alone.
409
00:16:16,320 --> 00:16:19,320
Mhm.
410
00:16:19,759 --> 00:16:21,920
Show the old gentleman up. Madam, the
411
00:16:21,920 --> 00:16:23,759
old gentleman with the tooth. The
412
00:16:23,759 --> 00:16:26,480
landlord. Oh, Mr. Crampton, sir. Is his
413
00:16:26,480 --> 00:16:28,639
name Crarampton? Sounds rumatic, doesn't
414
00:16:28,639 --> 00:16:30,880
it? Chalk stones. Probably. Show Mr.
415
00:16:30,880 --> 00:16:33,040
Crabstalks out, please. Mr. Crampton,
416
00:16:33,040 --> 00:16:35,600
Miss Crampton. Crampton. Crampton.
417
00:16:35,600 --> 00:16:37,759
Crampton. I must remember that name or
418
00:16:37,759 --> 00:16:40,959
have a note I should call him. Phil, can
419
00:16:40,959 --> 00:16:42,320
you believe such a horrible thing about
420
00:16:42,320 --> 00:16:44,199
our father? As mother said just
421
00:16:44,199 --> 00:16:47,279
now. Dolly, aren't you sorry for your
422
00:16:47,279 --> 00:16:49,519
father? The father with lots of money.
423
00:16:49,519 --> 00:16:51,839
Oh, come. What about your father? The
424
00:16:51,839 --> 00:16:54,079
lonely old man with a tender, aching
425
00:16:54,079 --> 00:16:55,839
heart. He's pretty well burst up, isn't
426
00:16:55,839 --> 00:16:57,440
he? Oh, there can be no doubt that the
427
00:16:57,440 --> 00:17:00,800
governor is an exploded superstition.
428
00:17:00,800 --> 00:17:03,199
But Hark he comes. Oh, chalk stain. Oh
429
00:17:03,199 --> 00:17:05,439
crap. Now shh. Attention. Now if he's
430
00:17:05,439 --> 00:17:07,600
good enough for the lunch, I'll nod to
431
00:17:07,600 --> 00:17:09,199
Dolly. If she nods to you, invite him
432
00:17:09,199 --> 00:17:12,160
straight away.
433
00:17:12,160 --> 00:17:14,559
May I introduce Mr. Crampton? Miss Dolly
434
00:17:14,559 --> 00:17:16,480
Clandon. Mr. Philip Clandon. Miss
435
00:17:16,480 --> 00:17:18,959
Clanton. Sit down. That's the most
436
00:17:18,959 --> 00:17:21,199
comfortable chair. Mr. Crampton. Well,
437
00:17:21,199 --> 00:17:22,959
thank you. But won't this young lady?
438
00:17:22,959 --> 00:17:24,319
Thank you, Mr. Crampton. We are just
439
00:17:24,319 --> 00:17:26,400
going. Sit down. You're tired. Well,
440
00:17:26,400 --> 00:17:28,640
perhaps as I am considerably the oldest
441
00:17:28,640 --> 00:17:32,520
person present. I
442
00:17:34,559 --> 00:17:36,559
Mr. Crarampton, we understand that we
443
00:17:36,559 --> 00:17:37,919
are preventing Mr. Valentine from
444
00:17:37,919 --> 00:17:39,280
lunching with you by taking him away
445
00:17:39,280 --> 00:17:41,440
ourselves. My mother would be very glad
446
00:17:41,440 --> 00:17:43,120
if you would come, too. Oh, thank you.
447
00:17:43,120 --> 00:17:45,919
I'll come with pleasure. Delighted, I'm
448
00:17:45,919 --> 00:17:48,919
sure.
449
00:17:53,600 --> 00:17:55,919
How old are you, Mr. Captain, I'm afraid
450
00:17:55,919 --> 00:17:57,840
we must be going. Then it is understood.
451
00:17:57,840 --> 00:18:02,360
Half past 1. Half past 1. Set.
452
00:18:06,720 --> 00:18:08,400
Make him give you gas. It's five
453
00:18:08,400 --> 00:18:10,480
shillings extra, but it's worth it. Very
454
00:18:10,480 --> 00:18:12,400
well. So, you want to know my age, do
455
00:18:12,400 --> 00:18:16,080
you? I'm 57. Well, you look it. I dare
456
00:18:16,080 --> 00:18:19,120
say I do.
457
00:18:19,120 --> 00:18:20,559
Why do you look at me so hard for
458
00:18:20,559 --> 00:18:22,799
anything wrong? You're like somebody who
459
00:18:22,799 --> 00:18:25,360
you curious look of my mother. Your
460
00:18:25,360 --> 00:18:27,120
mother? Are you quite sure you don't
461
00:18:27,120 --> 00:18:28,799
mean your daughter? Yes, I'm quite sure
462
00:18:28,799 --> 00:18:31,440
I don't mean my daughter. Tooth bad? No,
463
00:18:31,440 --> 00:18:33,840
no, no, nothing. A twinge of memory,
464
00:18:33,840 --> 00:18:35,280
Miss Clander, not of toothache. Well,
465
00:18:35,280 --> 00:18:36,320
have it out. Black pluck from the
466
00:18:36,320 --> 00:18:38,160
memory. A rooted sorrow with gas. Five
467
00:18:38,160 --> 00:18:40,640
shillings. No, not a sorrow. An injury
468
00:18:40,640 --> 00:18:42,240
that was done me once, that's all. I
469
00:18:42,240 --> 00:18:44,080
don't forget injuries, and I don't want
470
00:18:44,080 --> 00:18:46,480
to forget them. I don't think we shall
471
00:18:46,480 --> 00:18:48,000
like you very much when you're brooding
472
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
over your injuries. My sister means
473
00:18:50,000 --> 00:18:52,720
well, Mr. Crmpton. But she is indiscreet
474
00:18:52,720 --> 00:18:56,320
now. Dolly outside.
475
00:18:56,320 --> 00:18:58,480
He says he's 57 and he thinks I'm the
476
00:18:58,480 --> 00:18:59,919
image of his mother and he hates his
477
00:18:59,919 --> 00:19:03,039
daughter. Miss Candon has gone up. Well,
478
00:19:03,039 --> 00:19:04,960
don't forget off past one. Might you
479
00:19:04,960 --> 00:19:06,640
leave Mr. Crabton enough teeth to eat
480
00:19:06,640 --> 00:19:08,559
with?
481
00:19:08,559 --> 00:19:10,880
That's a spoiled child, Mr. Valentine.
482
00:19:10,880 --> 00:19:12,720
That's one of your modern products. When
483
00:19:12,720 --> 00:19:14,480
I was her age, I had many a good
484
00:19:14,480 --> 00:19:16,720
thrashing fresh in my memory to teach me
485
00:19:16,720 --> 00:19:18,559
manners. What do you think of her,
486
00:19:18,559 --> 00:19:21,039
sister? Would you like her better? Eh
487
00:19:21,039 --> 00:19:23,600
struck me as
488
00:19:23,640 --> 00:19:26,760
being no
489
00:19:26,760 --> 00:19:30,080
business. Open
490
00:19:31,480 --> 00:19:36,080
wide. Oh, you smashed that one. What a
491
00:19:36,080 --> 00:19:38,200
pity to spoil such a splendid set of
492
00:19:38,200 --> 00:19:40,400
teeth. Why do you crack nuts with them?
493
00:19:40,400 --> 00:19:42,000
I've always cracked nuts with them. What
494
00:19:42,000 --> 00:19:43,760
else are they for? Proper way to keep
495
00:19:43,760 --> 00:19:45,840
teeth good is to give them plenty of use
496
00:19:45,840 --> 00:19:48,160
on bones and nuts and wash them every
497
00:19:48,160 --> 00:19:51,600
day in soap. Plain yellow soap. Soap?
498
00:19:51,600 --> 00:19:54,160
Why soap? I began using it when I was a
499
00:19:54,160 --> 00:19:55,840
boy. Because I was made to. I've used it
500
00:19:55,840 --> 00:19:57,600
ever since. Never had toothache in my
501
00:19:57,600 --> 00:20:00,480
life. Don't you find it rather nasty? I
502
00:20:00,480 --> 00:20:01,840
found that most things that were good
503
00:20:01,840 --> 00:20:03,600
for me were nasty, but I was taught to
504
00:20:03,600 --> 00:20:04,799
put up with them. Made to put up with
505
00:20:04,799 --> 00:20:07,760
them. I'm used to it now. In fact, I
506
00:20:07,760 --> 00:20:09,600
like the taste when the soap is really
507
00:20:09,600 --> 00:20:11,120
good. You seem to have been very
508
00:20:11,120 --> 00:20:12,960
carefully educated, Mr. Dr. Clmpton, I
509
00:20:12,960 --> 00:20:14,880
wasn't spoiled at all of it. Are you
510
00:20:14,880 --> 00:20:17,039
sure? What do you mean? Well, you have
511
00:20:17,039 --> 00:20:18,640
very good teeth, I admit, but I seem
512
00:20:18,640 --> 00:20:20,240
just as good in very self-indulgent
513
00:20:20,240 --> 00:20:21,840
mouths. It isn't the effect on the
514
00:20:21,840 --> 00:20:24,000
teeth. It's the effect on the character.
515
00:20:24,000 --> 00:20:27,799
Ah, character. I see.
516
00:20:27,799 --> 00:20:32,440
Open. No wider, please.
517
00:20:33,840 --> 00:20:36,400
Why' you have to bite so hard? You've
518
00:20:36,400 --> 00:20:38,280
broken the tooth worse than the
519
00:20:38,280 --> 00:20:40,640
presuner. No, I'm afraid that one will
520
00:20:40,640 --> 00:20:42,960
have to come out. It's past saving.
521
00:20:42,960 --> 00:20:44,159
Don't be alarmed. You shan feel
522
00:20:44,159 --> 00:20:45,760
anything. I'll give you gas. Rubbish,
523
00:20:45,760 --> 00:20:47,760
man. I won't none of your gas out with
524
00:20:47,760 --> 00:20:49,280
it. People were taught to bear
525
00:20:49,280 --> 00:20:51,840
unnecessary pain in my day. If you want
526
00:20:51,840 --> 00:20:53,280
to be hurt, all right, I'll hurt you as
527
00:20:53,280 --> 00:20:55,120
much as you like without any extra
528
00:20:55,120 --> 00:20:56,799
charge for the beneficial effect on your
529
00:20:56,799 --> 00:20:59,360
character. Young man, you owe me 6 weeks
530
00:20:59,360 --> 00:21:01,679
rent. I do. Can you pay me? No. When do
531
00:21:01,679 --> 00:21:03,600
you think you'll be able to pay me? When
532
00:21:03,600 --> 00:21:05,120
you have no better manners than to make
533
00:21:05,120 --> 00:21:08,240
game of your patients. My dear good sir,
534
00:21:08,240 --> 00:21:10,080
not all my patients have formed their
535
00:21:10,080 --> 00:21:12,400
characters on kitchen soap. So much the
536
00:21:12,400 --> 00:21:14,799
worse for them. I tell you, you don't
537
00:21:14,799 --> 00:21:16,880
understand my character. If I could
538
00:21:16,880 --> 00:21:18,240
spare all my teeth, I'd make you pull
539
00:21:18,240 --> 00:21:20,159
them out one by one to show you what a
540
00:21:20,159 --> 00:21:21,679
properly hardened man can go through
541
00:21:21,679 --> 00:21:22,960
with when he's made up his mind with
542
00:21:22,960 --> 00:21:25,120
you. You want to be more hardened? Yes.
543
00:21:25,120 --> 00:21:26,799
You're quite hard enough for me already
544
00:21:26,799 --> 00:21:30,840
as a landlord. That is.
545
00:21:31,120 --> 00:21:32,520
Why'd you never get married, Mr.
546
00:21:32,520 --> 00:21:34,480
Crarampton? Wife and children would have
547
00:21:34,480 --> 00:21:35,840
taken the hard ways out of you. What the
548
00:21:35,840 --> 00:21:38,240
devil's that to you? And some more warm
549
00:21:38,240 --> 00:21:41,240
water.
550
00:21:41,440 --> 00:21:43,280
You're asking what the devil that was to
551
00:21:43,280 --> 00:21:45,840
me? Well, I have an idea to get married
552
00:21:45,840 --> 00:21:48,880
myself. Oh, naturally, sir. Naturally.
553
00:21:48,880 --> 00:21:50,799
When a young man is down to his last
554
00:21:50,799 --> 00:21:52,640
farthing, when he's within 24 hours of
555
00:21:52,640 --> 00:21:54,559
having his furniture restrained upon by
556
00:21:54,559 --> 00:21:57,440
his landlord, he marries. I've noticed
557
00:21:57,440 --> 00:22:01,280
it before. Well, marry and be miserable.
558
00:22:01,280 --> 00:22:03,120
Oh, come. What do you know about it? I'm
559
00:22:03,120 --> 00:22:05,360
not a bachelor. There's a Mrs.
560
00:22:05,360 --> 00:22:08,640
Crarampton, eh? Yes. Damn her. And a
561
00:22:08,640 --> 00:22:10,240
father, too, perhaps as well as a
562
00:22:10,240 --> 00:22:12,559
husband, Mr. Crarampton. Three children.
563
00:22:12,559 --> 00:22:15,200
Damn them, eh? No, the children are as
564
00:22:15,200 --> 00:22:17,919
much mine as hers.
565
00:22:17,919 --> 00:22:20,080
Thank you.
566
00:22:20,080 --> 00:22:21,760
I really should like to meet your
567
00:22:21,760 --> 00:22:23,520
family, Mr. Crarampton. Sorry I can't
568
00:22:23,520 --> 00:22:25,600
introduce you, sir. I'm happy to say I
569
00:22:25,600 --> 00:22:27,280
don't know where they are and don't care
570
00:22:27,280 --> 00:22:30,960
so long as they keep out of my way.
571
00:22:30,960 --> 00:22:33,600
I need warm that thing to use on me. I'm
572
00:22:33,600 --> 00:22:36,799
not afraid of the cold steel.
573
00:22:36,799 --> 00:22:39,679
What's that heavy thing? No, never mind.
574
00:22:39,679 --> 00:22:41,200
Something to put my foot on to get the
575
00:22:41,200 --> 00:22:44,679
necessary purchase for a good pull.
576
00:22:44,679 --> 00:22:47,039
So, uh, you advise me not to get
577
00:22:47,039 --> 00:22:48,799
married, Mr. Grampton. I advise you to
578
00:22:48,799 --> 00:22:50,640
get my tooth out and have done reminding
579
00:22:50,640 --> 00:22:53,440
me of my wife. Come along, man. What do
580
00:22:53,440 --> 00:22:55,200
you bet that I don't get that tooth out
581
00:22:55,200 --> 00:22:56,880
without you feeling anything? Your six
582
00:22:56,880 --> 00:23:00,280
weeks rent don't gammon me, young man.
583
00:23:00,280 --> 00:23:03,679
Done. You ready?
584
00:23:03,679 --> 00:23:06,880
Okay, care. I'm quite help. You be more
585
00:23:06,880 --> 00:23:10,360
helpless. Presently.
586
00:23:10,430 --> 00:23:43,180
[Music]
587
00:23:45,840 --> 00:23:48,880
Wait to her. Sir, you quite sure Mrs.
588
00:23:48,880 --> 00:23:51,039
Clannon's coming back before lunch? Oh,
589
00:23:51,039 --> 00:23:53,440
quite sure, sir. She expects you at
590
00:23:53,440 --> 00:23:55,039
quarter to 1, sir. It's not quite that
591
00:23:55,039 --> 00:23:58,559
yet, is it, sir? 12:43, sir. Just two
592
00:23:58,559 --> 00:24:02,520
more minutes to wait, sir.
593
00:24:03,840 --> 00:24:06,400
Nice morning, sir. Yes, very fresh after
594
00:24:06,400 --> 00:24:08,720
London. Yes, sir. All our visitors say,
595
00:24:08,720 --> 00:24:10,559
sir,
596
00:24:10,559 --> 00:24:13,279
very nice family. Mrs. Candons, you like
597
00:24:13,279 --> 00:24:16,320
them, do you? Oh, yes, sir. They have a
598
00:24:16,320 --> 00:24:17,919
freeway with which is very taking, very
599
00:24:17,919 --> 00:24:19,919
taking indeed, sir. Especially the young
600
00:24:19,919 --> 00:24:22,400
lady and gentlemen, sir. Mr. Daria and
601
00:24:22,400 --> 00:24:24,799
Mr. Phillip, I suppose. Yes, sir. The
602
00:24:24,799 --> 00:24:28,480
young lady in giving an order will say,
603
00:24:28,480 --> 00:24:30,880
"Remember, William, that we came to this
604
00:24:30,880 --> 00:24:32,960
hotel on your account, having heard what
605
00:24:32,960 --> 00:24:35,200
a perfect waiter you are." And the young
606
00:24:35,200 --> 00:24:37,120
gentleman would tell me that I remind
607
00:24:37,120 --> 00:24:39,840
him strongly of his father and that he
608
00:24:39,840 --> 00:24:41,840
expects me to act by him as such or very
609
00:24:41,840 --> 00:24:44,000
pleasant, very, very affable and
610
00:24:44,000 --> 00:24:46,720
pleasant indeed, sir. You like his
611
00:24:46,720 --> 00:24:48,880
father? Oh, we must not take what they
612
00:24:48,880 --> 00:24:51,520
say too seriously. So, of course, if it
613
00:24:51,520 --> 00:24:52,960
were true, the young lady would have
614
00:24:52,960 --> 00:24:55,520
seen the resemblance, too. Sir, did she?
615
00:24:55,520 --> 00:24:58,480
No, sir. She thought me like the bust of
616
00:24:58,480 --> 00:25:00,559
Shakespeare in Stratford Church. Sir,
617
00:25:00,559 --> 00:25:02,720
that's why she calls me William, sir. My
618
00:25:02,720 --> 00:25:05,679
real name is Walter,
619
00:25:07,480 --> 00:25:10,600
sir. Here is Mrs. Clon,
620
00:25:10,600 --> 00:25:13,279
sir. Gentleman. Oh, there will be two
621
00:25:13,279 --> 00:25:15,120
more gentlemen for lunch, William.
622
00:25:15,120 --> 00:25:19,000
Right, ma'am. Thank you.
623
00:25:28,080 --> 00:25:30,960
Don't you know me?
624
00:25:30,960 --> 00:25:36,520
Are you Finch Mcomes? Can't you guess?
625
00:25:37,360 --> 00:25:39,240
I believe you
626
00:25:39,240 --> 00:25:41,760
are. Where's your beard? Would you
627
00:25:41,760 --> 00:25:43,840
employ a solicitor with a beard? Is that
628
00:25:43,840 --> 00:25:46,240
your hat? Would you employ a solicitor
629
00:25:46,240 --> 00:25:48,080
with a sombrero?
630
00:25:48,080 --> 00:25:50,080
I've thought of you all these 18 years
631
00:25:50,080 --> 00:25:53,520
with the beard and the sombrero.
632
00:25:53,520 --> 00:25:55,279
Do you go to meetings of the dialectical
633
00:25:55,279 --> 00:25:57,279
society still? I do not frequent
634
00:25:57,279 --> 00:25:59,279
meetings now. Oh, Finch, I see what has
635
00:25:59,279 --> 00:26:00,960
happened. You have become respectable,
636
00:26:00,960 --> 00:26:03,600
haven't you? Not a bit. You hold to our
637
00:26:03,600 --> 00:26:06,400
old opinion still? As firmly as ever.
638
00:26:06,400 --> 00:26:09,440
Oh, bless me. And you're still ready to
639
00:26:09,440 --> 00:26:11,480
make speeches in public in spite of your
640
00:26:11,480 --> 00:26:14,000
sex, to insist on a married woman's
641
00:26:14,000 --> 00:26:16,880
right to her own separate property, and
642
00:26:16,880 --> 00:26:19,039
to demand university degrees, the
643
00:26:19,039 --> 00:26:20,320
opening of the professions of the
644
00:26:20,320 --> 00:26:21,480
parliamentary
645
00:26:21,480 --> 00:26:24,320
franchise for women as well as men. Yes,
646
00:26:24,320 --> 00:26:26,320
I have not gone back one inch, and I
647
00:26:26,320 --> 00:26:28,159
have educated Gloria to take up my work
648
00:26:28,159 --> 00:26:29,760
when I must leave it. That is what has
649
00:26:29,760 --> 00:26:31,919
brought me back to England. I felt I had
650
00:26:31,919 --> 00:26:34,159
no right to bury her alive in MadiRaa.
651
00:26:34,159 --> 00:26:35,919
Mhm. Why have you made me come down
652
00:26:35,919 --> 00:26:37,840
here? Well, partly because I wanted to
653
00:26:37,840 --> 00:26:40,640
see you. Thank you. And partly because I
654
00:26:40,640 --> 00:26:42,080
want you to explain everything to the
655
00:26:42,080 --> 00:26:43,760
children. They know nothing. And now
656
00:26:43,760 --> 00:26:44,880
that we have come back to live in
657
00:26:44,880 --> 00:26:46,400
England, it is impossible to keep them
658
00:26:46,400 --> 00:26:48,960
in ignorance any longer. Finch, I cannot
659
00:26:48,960 --> 00:26:50,320
bring myself to tell them. It's all
660
00:26:50,320 --> 00:26:52,960
right, Lar. The dentist is coming. And
661
00:26:52,960 --> 00:26:54,080
he's bringing the old gentleman with
662
00:26:54,080 --> 00:26:58,520
him. Dearest, don't you see, Mr. Mcome?
663
00:26:58,520 --> 00:27:01,600
This where are the flowing locks? Where
664
00:27:01,600 --> 00:27:03,679
the beard, the cloak, the poetic
665
00:27:03,679 --> 00:27:06,320
exterior? Oh, Mr. Mccomomas, you've gone
666
00:27:06,320 --> 00:27:08,080
and spoiled yourself. Why didn't you
667
00:27:08,080 --> 00:27:10,080
wait till we'd seen you? Because 18
668
00:27:10,080 --> 00:27:12,000
years is too long for a solicitor to go
669
00:27:12,000 --> 00:27:14,400
without having his haircut. How'd you
670
00:27:14,400 --> 00:27:16,320
do, Mr. Mccomomas?
671
00:27:16,320 --> 00:27:18,960
Miss Gloria, I presume. You're very glad
672
00:27:18,960 --> 00:27:21,520
to meet you at last. And this young
673
00:27:21,520 --> 00:27:23,039
gentleman? I was christened in a
674
00:27:23,039 --> 00:27:25,520
comparatively prosaic mood. My name is
675
00:27:25,520 --> 00:27:27,840
Norville on the Grand Pian Hills. My
676
00:27:27,840 --> 00:27:30,320
father tends his children. Don't be
677
00:27:30,320 --> 00:27:32,320
silly. Everything is so new to them
678
00:27:32,320 --> 00:27:33,440
here, Finch, that they are in the
679
00:27:33,440 --> 00:27:34,880
wildest spirits. They think every
680
00:27:34,880 --> 00:27:36,640
Englishman they meet is a joke. Oh, so
681
00:27:36,640 --> 00:27:38,640
he is. It's not our fault. My knowledge
682
00:27:38,640 --> 00:27:40,960
of human nature is fairly extensive, Mr.
683
00:27:40,960 --> 00:27:43,360
Mccomus. But I find it impossible to
684
00:27:43,360 --> 00:27:44,720
take the inhabitants of this island
685
00:27:44,720 --> 00:27:48,000
seriously. I presume, sir, you are
686
00:27:48,000 --> 00:27:50,559
Master Phillip. Was Master Phillip was
687
00:27:50,559 --> 00:27:52,960
so for many years, just as you were once
688
00:27:52,960 --> 00:27:56,000
Master Finch.
689
00:27:56,000 --> 00:27:57,840
How strange it is to look back on our
690
00:27:57,840 --> 00:27:59,840
boyhood. Finch, had a drink. Dearest,
691
00:27:59,840 --> 00:28:01,760
Mr. Mccomus will lunch with us. You have
692
00:28:01,760 --> 00:28:02,720
ordered for Seth and you've not
693
00:28:02,720 --> 00:28:04,240
forgotten your old gentleman. I have not
694
00:28:04,240 --> 00:28:05,679
forgotten him, dear. What's his name?
695
00:28:05,679 --> 00:28:07,320
Chalk Stains. He'll be here at half past
696
00:28:07,320 --> 00:28:10,640
one. Are we like what you expected?
697
00:28:10,640 --> 00:28:12,480
Dearest, Mr. Mccomomas has something
698
00:28:12,480 --> 00:28:14,640
more serious than that to tell you.
699
00:28:14,640 --> 00:28:16,960
Children, I have asked my old friend to
700
00:28:16,960 --> 00:28:19,240
answer the question you asked this
701
00:28:19,240 --> 00:28:21,679
morning. Mr. Mccomomas is your father's
702
00:28:21,679 --> 00:28:23,360
friend as well as mine, and he will tell
703
00:28:23,360 --> 00:28:24,880
you the story of my married life more
704
00:28:24,880 --> 00:28:27,520
fairly than I could.
705
00:28:27,520 --> 00:28:30,960
Gloria, are you satisfied? Mr. Mccomomas
706
00:28:30,960 --> 00:28:32,399
is very kind.
707
00:28:32,399 --> 00:28:34,240
Not at all, my dear young lady. Not at
708
00:28:34,240 --> 00:28:36,960
all. At the same time, this is rather
709
00:28:36,960 --> 00:28:39,440
sudden. I was hardly prepared. Oh, we
710
00:28:39,440 --> 00:28:41,039
don't want anything prepared. Tell us
711
00:28:41,039 --> 00:28:43,679
the truth. Baldheaded. I hope you intend
712
00:28:43,679 --> 00:28:45,919
to take what I have to say seriously. I
713
00:28:45,919 --> 00:28:47,760
hope it will deserve it, Mr. Mccomomas.
714
00:28:47,760 --> 00:28:49,520
My knowledge of human nature teaches me
715
00:28:49,520 --> 00:28:52,159
not to expect too much. Well, yes. All
716
00:28:52,159 --> 00:28:53,840
right, mother. I beg your pardon, Mr.
717
00:28:53,840 --> 00:28:55,360
Mccomomas. Don't mind us. Do we mean
718
00:28:55,360 --> 00:28:59,159
well? Shut up both.
719
00:28:59,440 --> 00:29:01,679
Your father. How old is heish? Dolly.
720
00:29:01,679 --> 00:29:03,200
Dear, don't let us interrupt, Mr.
721
00:29:03,200 --> 00:29:05,200
McCome. Thank you, Mrs. Glandon. Thank
722
00:29:05,200 --> 00:29:09,679
you. Your father's 57. 57? Where does he
723
00:29:09,679 --> 00:29:12,240
live? Dolly. Dolly. Let me answer that,
724
00:29:12,240 --> 00:29:14,000
Mrs. Glandon. The answer will surprise
725
00:29:14,000 --> 00:29:16,799
you considerably. He lives in this town.
726
00:29:16,799 --> 00:29:19,600
I knew it. Phil Chalkstones is our
727
00:29:19,600 --> 00:29:22,159
father. Chalk? Oh, Crantstones or
728
00:29:22,159 --> 00:29:23,360
whatever his name is. He said I look
729
00:29:23,360 --> 00:29:24,559
like his mother. I knew he must have
730
00:29:24,559 --> 00:29:26,960
meant his daughter. Mr. Mccomomas, I
731
00:29:26,960 --> 00:29:28,640
desire to consider your feelings in
732
00:29:28,640 --> 00:29:31,200
every possible way, but I warn you that
733
00:29:31,200 --> 00:29:32,720
if you stretch the long arm of
734
00:29:32,720 --> 00:29:34,399
coincidence to the length of telling me
735
00:29:34,399 --> 00:29:36,960
that Mr. Krampton of this town is my
736
00:29:36,960 --> 00:29:39,120
father, I shall decline to entertain the
737
00:29:39,120 --> 00:29:41,039
information for a moment. And pray why?
738
00:29:41,039 --> 00:29:42,559
Because I have seen the gentleman, and
739
00:29:42,559 --> 00:29:44,880
he's entirely unfit to be my father, or
740
00:29:44,880 --> 00:29:46,799
Dolly's father, or Gloria's father, or
741
00:29:46,799 --> 00:29:48,880
my mother's husband. Oh, indeed. Well,
742
00:29:48,880 --> 00:29:50,000
let me tell you, sir, that whether you
743
00:29:50,000 --> 00:29:51,919
like it or not, he is your father and
744
00:29:51,919 --> 00:29:53,760
your sister's father and Mrs. Clon's
745
00:29:53,760 --> 00:29:54,960
husband. And I know what have you got to
746
00:29:54,960 --> 00:29:57,360
say to that? Well, you needn't be so
747
00:29:57,360 --> 00:29:59,279
cross about it. Cranmpton isn't your
748
00:29:59,279 --> 00:30:02,000
father. Mr. Mccomomas, your conduct is
749
00:30:02,000 --> 00:30:04,240
heartless. Here you find a family
750
00:30:04,240 --> 00:30:06,080
enjoying the unspeakable peace and
751
00:30:06,080 --> 00:30:07,919
freedom of being orphans. We've never
752
00:30:07,919 --> 00:30:09,919
seen the face of a relative, and you
753
00:30:09,919 --> 00:30:11,840
wish to thrust into the most intimate
754
00:30:11,840 --> 00:30:13,360
relationship with us, a man who we don't
755
00:30:13,360 --> 00:30:16,399
know. An awful old man. And you began as
756
00:30:16,399 --> 00:30:18,080
if you'd found rather a nice father for
757
00:30:18,080 --> 00:30:20,399
us. How do you know that he's not nice?
758
00:30:20,399 --> 00:30:22,240
And what right of you to choose your own
759
00:30:22,240 --> 00:30:24,399
father? Let me tell you, young lady, you
760
00:30:24,399 --> 00:30:27,039
are too young. Stop. Has he got any
761
00:30:27,039 --> 00:30:28,960
money? He's got a great deal of money.
762
00:30:28,960 --> 00:30:32,080
Oh, Phil. What did I always say?
763
00:30:32,080 --> 00:30:34,000
Dolly, we have perhaps been condemning
764
00:30:34,000 --> 00:30:36,480
the old man too hastily. Proceed, Mr.
765
00:30:36,480 --> 00:30:39,120
Mccomomas. I shall not proceed. I am too
766
00:30:39,120 --> 00:30:42,000
hurt, too shocked to proceed. Finch, do
767
00:30:42,000 --> 00:30:43,440
you realize what is happening? Do you
768
00:30:43,440 --> 00:30:44,960
understand that my children have invited
769
00:30:44,960 --> 00:30:46,320
that man to lunch and that he will be
770
00:30:46,320 --> 00:30:49,120
here in a few moments? What do you mean
771
00:30:49,120 --> 00:30:51,360
am I to understand? Steady, Finch. Now
772
00:30:51,360 --> 00:30:54,679
think it out slowly and carefully. He's
773
00:30:54,679 --> 00:30:58,080
coming. Coming to lunch. Which of us is
774
00:30:58,080 --> 00:31:00,320
to tell him the truth? Have you thought
775
00:31:00,320 --> 00:31:02,960
of that? Finch, you must tell him. Oh,
776
00:31:02,960 --> 00:31:04,720
Finch is no good at telling things. Look
777
00:31:04,720 --> 00:31:06,320
at the mess he's made of telling us. I
778
00:31:06,320 --> 00:31:07,919
have not been allowed to speak. I
779
00:31:07,919 --> 00:31:10,720
protest against this. Dear Finch, don't
780
00:31:10,720 --> 00:31:13,120
be cross. Gloria, let us go in. We may
781
00:31:13,120 --> 00:31:14,480
arrive at any moment. Do not stir,
782
00:31:14,480 --> 00:31:17,200
mother. I shall not stir. We must not
783
00:31:17,200 --> 00:31:19,039
run away. My dear, we cannot sit down to
784
00:31:19,039 --> 00:31:21,039
lunch as we are. We shall come back
785
00:31:21,039 --> 00:31:23,600
again. We must have no bravado. Come,
786
00:31:23,600 --> 00:31:25,360
darling. Gentlemen, come. Yes, ma'am.
787
00:31:25,360 --> 00:31:26,799
Two more to come still. Thank you. They
788
00:31:26,799 --> 00:31:28,720
will be here immediately. Right. Thank
789
00:31:28,720 --> 00:31:31,720
you.
790
00:31:36,880 --> 00:31:40,320
I have an idea, Mr. Mccomomas. This
791
00:31:40,320 --> 00:31:42,080
communication should be made, should it
792
00:31:42,080 --> 00:31:44,640
not, by a man of infinite tact. It will
793
00:31:44,640 --> 00:31:48,440
require tact. Certainly,
794
00:31:48,440 --> 00:31:51,919
William. Coming, sir. The waiter, stop.
795
00:31:51,919 --> 00:31:53,919
Stop. I will not admit this. Yes, sir.
796
00:31:53,919 --> 00:31:56,240
William, you remember my request to you
797
00:31:56,240 --> 00:31:59,039
to regard me as your son? Yes, sir.
798
00:31:59,039 --> 00:32:01,200
Anything you please, sir. William, at
799
00:32:01,200 --> 00:32:03,120
the very outset of your career as my
800
00:32:03,120 --> 00:32:05,120
father, a rival has appeared on the
801
00:32:05,120 --> 00:32:08,320
scene. But your real father, sir. Oh,
802
00:32:08,320 --> 00:32:09,919
well, that was bound to happen sooner or
803
00:32:09,919 --> 00:32:12,000
later, wasn't it? Is it you, sir?
804
00:32:12,000 --> 00:32:13,679
Certainly not. My children know how to
805
00:32:13,679 --> 00:32:15,440
behave themselves. No, William. This
806
00:32:15,440 --> 00:32:17,200
gentleman was very nearly my father. He
807
00:32:17,200 --> 00:32:19,039
wooed my mother, but wooed her in vain.
808
00:32:19,039 --> 00:32:20,880
Well, of all those men. Consequently,
809
00:32:20,880 --> 00:32:23,440
he's only our solicitor. Now, do you
810
00:32:23,440 --> 00:32:26,480
know one Krampton of this town? Oh,
811
00:32:26,480 --> 00:32:28,720
cockeyed Crarampton, sir, of the crooked
812
00:32:28,720 --> 00:32:30,640
billet, is he? No, no, Finch. Does he
813
00:32:30,640 --> 00:32:32,799
keep a public house? No, no, no, no, no.
814
00:32:32,799 --> 00:32:34,000
Your father's a well-known yacht
815
00:32:34,000 --> 00:32:36,559
builder. An eminent man here. I beg your
816
00:32:36,559 --> 00:32:39,679
pardon. I'm sure, sir. A son of Mr.
817
00:32:39,679 --> 00:32:42,880
Crampton's dear me. Mr. Crampton is
818
00:32:42,880 --> 00:32:46,320
coming to lunch with us, William. Yes.
819
00:32:46,320 --> 00:32:48,240
He don't usually lunch with his family,
820
00:32:48,240 --> 00:32:50,080
perhaps. Sir, William, he doesn't know
821
00:32:50,080 --> 00:32:51,679
that we are his family. He hasn't seen
822
00:32:51,679 --> 00:32:54,640
us for 18 years. He won't know us. We
823
00:32:54,640 --> 00:32:56,960
want you to break the news to him. Well,
824
00:32:56,960 --> 00:32:58,480
I should think he'd guess when he sees
825
00:32:58,480 --> 00:33:01,039
your mother, miss. Oh, I hadn't thought
826
00:33:01,039 --> 00:33:02,799
of that.
827
00:33:02,799 --> 00:33:06,720
Nor I, nor you. And you, a solicitor,
828
00:33:06,720 --> 00:33:09,000
Finch, your professional incompetence is
829
00:33:09,000 --> 00:33:11,760
appalling, William. Your sagacity puts
830
00:33:11,760 --> 00:33:13,840
us all to shame. You really are like
831
00:33:13,840 --> 00:33:16,720
Shakespeare, William. Not at all, sir.
832
00:33:16,720 --> 00:33:19,039
Don't mention him is most happy, I'm
833
00:33:19,039 --> 00:33:21,799
sure. Sir,
834
00:33:21,799 --> 00:33:25,360
Finch, come and wash your hands. I am
835
00:33:25,360 --> 00:33:28,399
thoroughly vexed and hurt. Mr. Condon,
836
00:33:28,399 --> 00:33:31,840
you'll get used to us.
837
00:33:31,840 --> 00:33:33,600
Keep your wits about you, William.
838
00:33:33,600 --> 00:33:35,840
There'll be fireworks. Right, miss. You
839
00:33:35,840 --> 00:33:39,720
may depend on me, miss.
840
00:33:44,559 --> 00:33:47,679
Your steps make me giddy. Haven't got
841
00:33:47,679 --> 00:33:51,120
over that infernal gas yet.
842
00:33:51,120 --> 00:33:54,480
Wait up. Yes, sir. Mrs. Lanfrick Landon.
843
00:33:54,480 --> 00:33:56,399
Ah, yes. We are expecting you, sir. This
844
00:33:56,399 --> 00:33:58,799
is your table, sir. Mrs. Cland will be
845
00:33:58,799 --> 00:34:01,919
down pleasantly, sir.
846
00:34:01,919 --> 00:34:03,360
The young lady and gentleman just
847
00:34:03,360 --> 00:34:05,120
talking about your friend, sir. Oh,
848
00:34:05,120 --> 00:34:08,159
indeed. Yes. Great flur of spirits, a
849
00:34:08,159 --> 00:34:10,159
vein of pleasantry, as you might say. A
850
00:34:10,159 --> 00:34:13,040
big bud if you'll allow me, sir. Thank
851
00:34:13,040 --> 00:34:16,359
you, sir.
852
00:34:16,960 --> 00:34:18,639
The young gentleman's latest is that
853
00:34:18,639 --> 00:34:20,879
you're his father, sir. What? Oh, it's
854
00:34:20,879 --> 00:34:22,839
only his joke, sir. His favorite joke.
855
00:34:22,839 --> 00:34:25,599
Yesterday, I was to his father, and
856
00:34:25,599 --> 00:34:27,119
today, as soon as he knew you were
857
00:34:27,119 --> 00:34:29,359
coming, sir. Well, he tried to put it up
858
00:34:29,359 --> 00:34:32,399
on me that you were his father. Yes. His
859
00:34:32,399 --> 00:34:36,320
long lost father. Not seen you for uh 18
860
00:34:36,320 --> 00:34:40,079
years, he said. 18 years. Yes, sir. But
861
00:34:40,079 --> 00:34:43,040
I I was up to his little trick, sir. I
862
00:34:43,040 --> 00:34:45,839
saw the idea coming into his head as he
863
00:34:45,839 --> 00:34:48,399
stood there thinking what new joke he'd
864
00:34:48,399 --> 00:34:50,480
have with me, sir. Oh, you're such a
865
00:34:50,480 --> 00:34:53,839
short he is very pleasant, very off hand
866
00:34:53,839 --> 00:34:55,679
and affable indeed. So, if you allow me,
867
00:34:55,679 --> 00:34:58,480
sir. Thank you, sir. Even the solicitor
868
00:34:58,480 --> 00:35:00,800
took up the joke, sir, although he was
869
00:35:00,800 --> 00:35:02,960
in a manner of speaking in my confidence
870
00:35:02,960 --> 00:35:05,119
about the young gentleman. Yes, sir. But
871
00:35:05,119 --> 00:35:08,000
I assure you, you would never imagine
872
00:35:08,000 --> 00:35:10,960
what respectable professional gentlemen
873
00:35:10,960 --> 00:35:12,480
from London will do on an outing when
874
00:35:12,480 --> 00:35:14,560
the sier takes them. Sir, so there's a
875
00:35:14,560 --> 00:35:17,280
solicitor with them, is there? Yes, sir.
876
00:35:17,280 --> 00:35:18,880
The family solicitor the name of
877
00:35:18,880 --> 00:35:20,119
Mccomus,
878
00:35:20,119 --> 00:35:21,960
sir.
879
00:35:21,960 --> 00:35:24,560
Mccomomas. Valentine. Valentine. This is
880
00:35:24,560 --> 00:35:26,240
a plant, a conspiracy. This is my
881
00:35:26,240 --> 00:35:29,040
family, my children, my infernal wife.
882
00:35:29,040 --> 00:35:31,119
Indeed. Interesting meeting. Meeting?
883
00:35:31,119 --> 00:35:32,800
Not for me. Let me out of this. Give me
884
00:35:32,800 --> 00:35:36,480
that coat. Oh yes, sir. I seem to have
885
00:35:36,480 --> 00:35:38,000
done the young gentleman an injustice.
886
00:35:38,000 --> 00:35:40,320
Had Valentine, you were in this. You
887
00:35:40,320 --> 00:35:42,800
made this pot. What do you mean? Steady,
888
00:35:42,800 --> 00:35:45,680
sir. Here they come, sir. I broke it to
889
00:35:45,680 --> 00:35:47,520
him, sir. Invaluable with him. How did
890
00:35:47,520 --> 00:35:49,599
he take? Well, a little startled at
891
00:35:49,599 --> 00:35:51,680
first, miss, but resigned. Very
892
00:35:51,680 --> 00:35:54,000
resigned, miss.
893
00:35:54,000 --> 00:35:56,560
So, here you are, Mr. Crampton. Yes,
894
00:35:56,560 --> 00:35:59,640
here. Caught in a trap. A mean
895
00:35:59,640 --> 00:36:03,599
trap. Of those my children. Is this our
896
00:36:03,599 --> 00:36:07,280
father, Mr. Mccomomas? He is.
897
00:36:07,280 --> 00:36:10,000
Pleased to meet you again.
898
00:36:10,000 --> 00:36:12,160
Allow me to discharge my first duty as
899
00:36:12,160 --> 00:36:15,680
host by ordering your wine. Finch. Some
900
00:36:15,680 --> 00:36:17,359
crusted old port for you as a
901
00:36:17,359 --> 00:36:19,280
respectable family solicitor. A
902
00:36:19,280 --> 00:36:22,800
pollinaris only. Nothing heating.
903
00:36:22,800 --> 00:36:24,800
Valentine. Would Lago be considered
904
00:36:24,800 --> 00:36:28,240
bulgar? Probably. We'll order some now.
905
00:36:28,240 --> 00:36:29,839
Mr. Crarampton, what can we do for you?
906
00:36:29,839 --> 00:36:33,119
What do you mean, boy? Boy, whose fault
907
00:36:33,119 --> 00:36:35,520
is it that I'm a boy?
908
00:36:35,520 --> 00:36:37,520
The whisy's on the last page but one.
909
00:36:37,520 --> 00:36:40,880
Let me alone, child. Child?
910
00:36:40,880 --> 00:36:42,640
No. No. You may call me Dolly if you
911
00:36:42,640 --> 00:36:44,400
like, but you mustn't call me child.
912
00:36:44,400 --> 00:36:46,160
Comas, we're going to have a pleasant
913
00:36:46,160 --> 00:36:48,240
meal. There's no reason why it should
914
00:36:48,240 --> 00:36:50,800
not be pleasant. Finch's face is a feast
915
00:36:50,800 --> 00:36:53,359
in itself. Glad to see you again, Mr.
916
00:36:53,359 --> 00:36:56,359
Valentine.
917
00:36:56,560 --> 00:36:59,560
Fergus,
918
00:37:01,920 --> 00:37:04,800
you are greatly changed. I dare say a
919
00:37:04,800 --> 00:37:07,200
man does change in 18 years. I did not
920
00:37:07,200 --> 00:37:09,920
mean that. I hope your health is good.
921
00:37:09,920 --> 00:37:12,640
Thank you. It's not my health, it's my
922
00:37:12,640 --> 00:37:14,240
happiness. That's the change you meant,
923
00:37:14,240 --> 00:37:18,000
I think. Look at her, Mcomes. Look at
924
00:37:18,000 --> 00:37:21,200
her and look at me. Shh. Order before
925
00:37:21,200 --> 00:37:23,040
William.
926
00:37:23,040 --> 00:37:24,560
You have all met one another already
927
00:37:24,560 --> 00:37:26,240
today, I think. Oh, excuse me. Mr.
928
00:37:26,240 --> 00:37:27,720
Valentine, Mr.
929
00:37:27,720 --> 00:37:30,160
Mccomomas Fergus, will you take the head
930
00:37:30,160 --> 00:37:33,760
of the table? The head of the table? Uh,
931
00:37:33,760 --> 00:37:36,640
this end, sir.
932
00:37:36,640 --> 00:37:39,440
Thank you, sir. Mr. Valentine, will you
933
00:37:39,440 --> 00:37:42,400
take that side with Lori?
934
00:37:42,400 --> 00:37:44,400
Finch. I must put you this side in
935
00:37:44,400 --> 00:37:45,720
between Dolly and
936
00:37:45,720 --> 00:37:48,400
Phil. You must protect yourself as best
937
00:37:48,400 --> 00:37:50,880
you can. Take that clear, sir. Does
938
00:37:50,880 --> 00:37:53,280
nobody ask a blessing in this household?
939
00:37:53,280 --> 00:37:55,040
Well, let us first settle what we are
940
00:37:55,040 --> 00:37:58,720
about to receive. William. Yes, sir.
941
00:37:58,720 --> 00:38:00,560
Two small laggers for the children as
942
00:38:00,560 --> 00:38:03,320
usual, William, and one large for this
943
00:38:03,320 --> 00:38:05,760
gentleman. Large a polollinaris for Mr.
944
00:38:05,760 --> 00:38:08,800
Mccomomas. Have a six of Irish. No, no,
945
00:38:08,800 --> 00:38:11,920
thank you. Number 413 for my mother and
946
00:38:11,920 --> 00:38:15,599
Miss Gloria as before. And yes, we we
947
00:38:15,599 --> 00:38:18,480
know Mr. Ton likes here, sir. You
948
00:38:18,480 --> 00:38:21,200
frequent bars. It's a bad habit. You
949
00:38:21,200 --> 00:38:22,560
have learned your lesson from your
950
00:38:22,560 --> 00:38:24,720
mother. I see. Bill, will you try to
951
00:38:24,720 --> 00:38:26,079
remember that your jokes are apt to
952
00:38:26,079 --> 00:38:27,599
irritate people who are not accustomed
953
00:38:27,599 --> 00:38:30,240
to us and that your father is our guest
954
00:38:30,240 --> 00:38:32,880
today? Yes, a guest at the head of my
955
00:38:32,880 --> 00:38:35,359
own table. It's embarrassing, isn't it?
956
00:38:35,359 --> 00:38:37,200
Well, it's just as bad for us, you know.
957
00:38:37,200 --> 00:38:39,920
Sh, Dolly, we are both wanting intact.
958
00:38:39,920 --> 00:38:41,680
We mean well, Mr. Crarampton, but we're
959
00:38:41,680 --> 00:38:43,760
not yet strong in the filial line.
960
00:38:43,760 --> 00:38:46,000
William. Yes, sir. Come and restore good
961
00:38:46,000 --> 00:38:47,680
feeling. Certainly, sir. It's more like
962
00:38:47,680 --> 00:38:51,599
of you, sir. Thank you.
963
00:38:51,599 --> 00:38:55,000
for you sir.
964
00:38:55,119 --> 00:38:57,200
Thank you.
965
00:38:57,200 --> 00:39:00,359
Yes. More like a few minutes.
966
00:39:00,359 --> 00:39:05,920
413 and large of you sir. 413
967
00:39:07,800 --> 00:39:12,599
minutes. 413 ma'am
968
00:39:17,359 --> 00:39:22,280
to the family. Half and home.
969
00:39:23,280 --> 00:39:25,440
We're getting on very nicely after all.
970
00:39:25,440 --> 00:39:27,680
After all. After all what, Vince? He
971
00:39:27,680 --> 00:39:29,440
means you're getting on very nicely in
972
00:39:29,440 --> 00:39:31,280
spite of the presence of your father. Do
973
00:39:31,280 --> 00:39:33,359
I take your point rightly, Mccomomas?
974
00:39:33,359 --> 00:39:35,200
No, I only said after all to round off
975
00:39:35,200 --> 00:39:40,480
the sentence. I u uh Terbert, sir. Oh,
976
00:39:40,480 --> 00:39:42,880
thank you, W. Thank you. Don't mention
977
00:39:42,880 --> 00:39:45,760
it, sir. Have you thought of choosing a
978
00:39:45,760 --> 00:39:47,839
profession yet? Oh, I'm keeping my mind
979
00:39:47,839 --> 00:39:50,560
open on that subject. William. Yes, sir.
980
00:39:50,560 --> 00:39:51,839
How long do you think it would take me
981
00:39:51,839 --> 00:39:53,520
to learn to become a really smart
982
00:39:53,520 --> 00:39:55,280
waiter? It can't be learned, sir. It's
983
00:39:55,280 --> 00:39:58,160
in the car, sir. Uh, read for the lady,
984
00:39:58,160 --> 00:40:00,000
sir.
985
00:40:00,000 --> 00:40:03,359
Very few are born to it, sir.
986
00:40:03,359 --> 00:40:04,720
You don't happen to have such a thing as
987
00:40:04,720 --> 00:40:08,079
a son yourself, have you? Yes, sir. Oh,
988
00:40:08,079 --> 00:40:11,200
yes, sir. A little more fishness. You
989
00:40:11,200 --> 00:40:12,400
won't care for the joint in the middle
990
00:40:12,400 --> 00:40:14,640
of the day. No, thank you. Is your son a
991
00:40:14,640 --> 00:40:16,560
waiter, too, William?
992
00:40:16,560 --> 00:40:20,079
No, miss. He's too impetuous, miss. He's
993
00:40:20,079 --> 00:40:24,640
at the bar. Apartment? Eh? Uh, no, sir.
994
00:40:24,640 --> 00:40:26,680
No, sir. The uh the other
995
00:40:26,680 --> 00:40:30,320
bar. Your profession, sir. You see, sir,
996
00:40:30,320 --> 00:40:33,040
I'm sure. I beg your pardon. Not at all,
997
00:40:33,040 --> 00:40:36,160
sir. A natural mistake. I'm sure, sir. I
998
00:40:36,160 --> 00:40:39,359
often wish that he was a potman, sir.
999
00:40:39,359 --> 00:40:41,720
Been off my hands ever so much sooner,
1000
00:40:41,720 --> 00:40:44,960
sir. Sort your elbow, sir.
1001
00:40:44,960 --> 00:40:47,560
Yes, I had to support him until he was
1002
00:40:47,560 --> 00:40:50,400
37. We're doing well now, sir. Very
1003
00:40:50,400 --> 00:40:53,680
satisfactory indeed. Nothing less than
1004
00:40:53,680 --> 00:40:57,359
50 Guinea, sir. Democracy Grampton.
1005
00:40:57,359 --> 00:41:00,720
Modern democracy. No. Uh, not democracy,
1006
00:41:00,720 --> 00:41:03,920
only education, sir. Scholarship, sir.
1007
00:41:03,920 --> 00:41:05,760
Cambridge local, sir. Sydney Sussex
1008
00:41:05,760 --> 00:41:07,599
College, sir. May I have some ginger
1009
00:41:07,599 --> 00:41:09,800
beer? Stone ginger beer. Yes.
1010
00:41:09,800 --> 00:41:12,920
Right. Oh, yes. Very good thing for him,
1011
00:41:12,920 --> 00:41:15,440
sir. He never had any turn for real
1012
00:41:15,440 --> 00:41:18,560
work, sir.
1013
00:41:18,560 --> 00:41:20,720
But you mistake that man an order again.
1014
00:41:20,720 --> 00:41:22,319
I hope he won't mind me sending him for
1015
00:41:22,319 --> 00:41:24,319
ginger beer. While he's a waiter, it's
1016
00:41:24,319 --> 00:41:26,480
his business to wait. If you treated him
1017
00:41:26,480 --> 00:41:27,760
as a waiter, ought to be treated, he'd
1018
00:41:27,760 --> 00:41:29,520
have held his tongue. What a loss that
1019
00:41:29,520 --> 00:41:32,160
would have been. Perhaps he'll introduce
1020
00:41:32,160 --> 00:41:33,839
us to his son and get us into London
1021
00:41:33,839 --> 00:41:36,880
society. London Society. London Society.
1022
00:41:36,880 --> 00:41:38,960
You're not fit for any society trial.
1023
00:41:38,960 --> 00:41:41,280
Now look here, Mr.
1024
00:41:41,280 --> 00:41:43,200
Oh, thank you, dear William. Just in
1025
00:41:43,200 --> 00:41:44,800
time.
1026
00:41:44,800 --> 00:41:46,319
If I may be allowed to change the
1027
00:41:46,319 --> 00:41:48,880
subject, Miss Kentum, what is the
1028
00:41:48,880 --> 00:41:50,880
established religion in Madiraa? I
1029
00:41:50,880 --> 00:41:53,200
suppose the Portuguese religion. I never
1030
00:41:53,200 --> 00:41:55,680
inquired. The servants come in at Lent
1031
00:41:55,680 --> 00:41:57,200
and kneel down before you and confess
1032
00:41:57,200 --> 00:41:58,400
all their sins, and you've got to
1033
00:41:58,400 --> 00:42:00,160
pretend to forgive them. Do they do that
1034
00:42:00,160 --> 00:42:01,920
in England, too, William? Well, not
1035
00:42:01,920 --> 00:42:04,079
usually, Miss. They made you in some
1036
00:42:04,079 --> 00:42:05,440
places, but it's not come under my
1037
00:42:05,440 --> 00:42:07,800
notice, miss.
1038
00:42:07,800 --> 00:42:10,640
Uh, mostly members of the Church of
1039
00:42:10,640 --> 00:42:12,000
England. Members of the Church of
1040
00:42:12,000 --> 00:42:13,760
England, what's a subscription? How come
1041
00:42:13,760 --> 00:42:14,960
you see how my children have been
1042
00:42:14,960 --> 00:42:16,960
brought up? You see it, you hear it. I
1043
00:42:16,960 --> 00:42:19,200
call all of you to witness. Sit down,
1044
00:42:19,200 --> 00:42:21,280
Fergus. There is no occasion at all for
1045
00:42:21,280 --> 00:42:23,040
this outburst. You must remember that
1046
00:42:23,040 --> 00:42:25,599
Dolly is almost like a foreigner here.
1047
00:42:25,599 --> 00:42:28,720
Pray sit down. I doubt whether I should
1048
00:42:28,720 --> 00:42:30,720
sit here and countenance this. I doubt
1049
00:42:30,720 --> 00:42:32,640
it.
1050
00:42:32,640 --> 00:42:35,200
Jeez, sir. Would you like to be cold
1051
00:42:35,200 --> 00:42:38,880
asleep? What? Oh, jeez. Jeez. Bring a
1052
00:42:38,880 --> 00:42:40,480
box of cigarettes, please, William. It's
1053
00:42:40,480 --> 00:42:44,240
already miss. Does she smoke?
1054
00:42:44,240 --> 00:42:46,319
Now really, Mr. Crarampton, I'm afraid
1055
00:42:46,319 --> 00:42:47,680
I'm spoiling your lunch. I shall go and
1056
00:42:47,680 --> 00:42:51,640
have my cigarette on the beach.
1057
00:42:52,880 --> 00:42:54,880
Thank you, dear William. Margaret, call
1058
00:42:54,880 --> 00:42:57,040
that girl back. Call her back, I say.
1059
00:42:57,040 --> 00:42:59,680
Oh, come, Crampton. Never mind. She's
1060
00:42:59,680 --> 00:43:01,599
her father's daughter, that's all. I
1061
00:43:01,599 --> 00:43:03,680
hope not, Lynch. Will you excuse me, Mr.
1062
00:43:03,680 --> 00:43:05,920
Valentine? Dolly is hurt and put out by
1063
00:43:05,920 --> 00:43:08,160
what has passed. I must go to her. Oh,
1064
00:43:08,160 --> 00:43:10,319
to take her part against me, you mean?
1065
00:43:10,319 --> 00:43:12,160
Gloria, will you take my place whilst
1066
00:43:12,160 --> 00:43:14,880
I'm away, dear? There's a mother for
1067
00:43:14,880 --> 00:43:19,119
you, Mccomomas. There's a mother. Yes, a
1068
00:43:19,119 --> 00:43:21,040
good mother. And a bad father. That's
1069
00:43:21,040 --> 00:43:22,880
what you mean, eh? Miss Clandon, that
1070
00:43:22,880 --> 00:43:25,040
girl's name is Crampton. Mr. Valentine,
1071
00:43:25,040 --> 00:43:26,640
not Clandon. Do you wish to join him in
1072
00:43:26,640 --> 00:43:28,119
insulting me? Miss
1073
00:43:28,119 --> 00:43:31,200
Clandon, I'm overwhelmed. It's all my
1074
00:43:31,200 --> 00:43:32,800
fault. I brought him here. I'm
1075
00:43:32,800 --> 00:43:34,400
responsible for him, and I am ashamed of
1076
00:43:34,400 --> 00:43:36,240
it. What do you mean? No harm has been
1077
00:43:36,240 --> 00:43:38,319
done, Mr. Valentine. We have all been a
1078
00:43:38,319 --> 00:43:40,720
little childish, I'm afraid. Our party
1079
00:43:40,720 --> 00:43:42,560
has been a failure. Let us break it up
1080
00:43:42,560 --> 00:43:45,359
and have done with it.
1081
00:43:45,359 --> 00:43:47,960
Goodbye, father.
1082
00:43:47,960 --> 00:43:50,480
Father. Father. Now this is yours, sir.
1083
00:43:50,480 --> 00:43:52,599
I think,
1084
00:43:52,599 --> 00:43:55,640
sir. The lady's son shed.
1085
00:43:55,640 --> 00:43:58,720
Sir, nasty glare off the sea today, sir.
1086
00:43:58,720 --> 00:44:01,440
Very triangle complexion. I'll carry the
1087
00:44:01,440 --> 00:44:03,760
camps to myself. You are old, Father
1088
00:44:03,760 --> 00:44:05,440
William, but you are the most thoughtful
1089
00:44:05,440 --> 00:44:08,079
of men. Now you take the sun shades and
1090
00:44:08,079 --> 00:44:10,119
give me the camp stools. Thank you, sir.
1091
00:44:10,119 --> 00:44:16,040
Finch, share with me. Hello.
1092
00:44:16,800 --> 00:44:19,440
Waiter. Yes, sir. Leave me one of these
1093
00:44:19,440 --> 00:44:21,280
to take home. Oh, that that is the
1094
00:44:21,280 --> 00:44:23,280
younger ladies, sir. If you'll allow me,
1095
00:44:23,280 --> 00:44:25,359
sir. Thank you, sir. I think you better
1096
00:44:25,359 --> 00:44:27,520
take this. Yeah, the young lady's
1097
00:44:27,520 --> 00:44:30,319
reading at present. Uh, you see, sir,
1098
00:44:30,319 --> 00:44:33,119
the subjection of women, sir. You see,
1099
00:44:33,119 --> 00:44:34,720
rather heavier reading than you and I
1100
00:44:34,720 --> 00:44:39,000
would care for at the seaside, sir.
1101
00:44:40,240 --> 00:44:42,319
Oh, Trampton, are you at all ashamed of
1102
00:44:42,319 --> 00:44:45,440
yourself? Ashamed of myself? What for?
1103
00:44:45,440 --> 00:44:47,359
For behaving like a bear. What will your
1104
00:44:47,359 --> 00:44:48,560
daughter think of me for having brought
1105
00:44:48,560 --> 00:44:50,400
you here? I was not thinking of what my
1106
00:44:50,400 --> 00:44:52,560
daughter was thinking of you. No, you
1107
00:44:52,560 --> 00:44:53,839
were thinking of yourself. You're a
1108
00:44:53,839 --> 00:44:55,760
perfect egomania. She told you what I
1109
00:44:55,760 --> 00:44:58,079
am. A father. A father robbed of his own
1110
00:44:58,079 --> 00:44:59,680
children. I might have come here after
1111
00:44:59,680 --> 00:45:01,200
all these years to see what my children
1112
00:45:01,200 --> 00:45:02,800
are for the first time to hear their
1113
00:45:02,800 --> 00:45:04,560
voices and carry it off like a
1114
00:45:04,560 --> 00:45:07,359
fashionable visitor. Drop into lunch be
1115
00:45:07,359 --> 00:45:10,400
Mr. Crampton. Mr. Crampton. What right
1116
00:45:10,400 --> 00:45:11,440
are there to talk to me like that
1117
00:45:11,440 --> 00:45:13,000
though? My own children. I'm their
1118
00:45:13,000 --> 00:45:15,119
father. Would one of my servants have
1119
00:45:15,119 --> 00:45:16,640
spoken to me the way that boy spoke?
1120
00:45:16,640 --> 00:45:18,000
Would one of them have laughed at me all
1121
00:45:18,000 --> 00:45:19,760
the time? The way that girl was laughing
1122
00:45:19,760 --> 00:45:25,520
at me? My my own children. Mr. Krabbit.
1123
00:45:25,520 --> 00:45:29,040
Come. Come. They are only children.
1124
00:45:29,040 --> 00:45:31,720
She called you father. Yes. Goodbye,
1125
00:45:31,720 --> 00:45:34,400
father. Goodbye. Oh, she got at my
1126
00:45:34,400 --> 00:45:35,920
feelings with a stab. You. Now look
1127
00:45:35,920 --> 00:45:37,520
here, Cranton. Just you let her alone.
1128
00:45:37,520 --> 00:45:39,839
She treated you very well. I had a much
1129
00:45:39,839 --> 00:45:42,000
worse time of it at lunch than you. You?
1130
00:45:42,000 --> 00:45:45,359
Yes. I sat next to her. I didn't say a
1131
00:45:45,359 --> 00:45:47,040
single thing to her the whole time.
1132
00:45:47,040 --> 00:45:48,880
Couldn't think of a blessed word. And
1133
00:45:48,880 --> 00:45:50,839
not a word did she say to me.
1134
00:45:50,839 --> 00:45:52,599
Well,
1135
00:45:52,599 --> 00:45:55,119
well, well.
1136
00:45:55,119 --> 00:45:57,280
Crownton, do you suppose that I'm in the
1137
00:45:57,280 --> 00:45:58,720
habit of playing such tricks on my
1138
00:45:58,720 --> 00:46:00,480
patients as I played on you today? I
1139
00:46:00,480 --> 00:46:03,520
hope not. The explanation is that I am
1140
00:46:03,520 --> 00:46:06,240
stark mad. Or rather, that I've never
1141
00:46:06,240 --> 00:46:08,240
been in my real senses before. I'm
1142
00:46:08,240 --> 00:46:10,880
capable of anything. I have grown up at
1143
00:46:10,880 --> 00:46:13,599
last. I'm a man, and it is your daughter
1144
00:46:13,599 --> 00:46:16,160
that's made a man of me. You in love
1145
00:46:16,160 --> 00:46:20,720
with my daughter? Love. Nonsense. It's
1146
00:46:20,720 --> 00:46:23,280
something far above and beyond that.
1147
00:46:23,280 --> 00:46:26,960
It's life. It's faith. It's strength.
1148
00:46:26,960 --> 00:46:30,960
It's certainty. It is paradise. Rubbish,
1149
00:46:30,960 --> 00:46:32,640
man. What have you got to keep a wife
1150
00:46:32,640 --> 00:46:35,200
on? You can't marry her. Who wants to
1151
00:46:35,200 --> 00:46:36,599
marry
1152
00:46:36,599 --> 00:46:40,319
her? I'll kneel at her feet. I'll kiss
1153
00:46:40,319 --> 00:46:41,079
her
1154
00:46:41,079 --> 00:46:43,400
hands. I'll live for
1155
00:46:43,400 --> 00:46:47,040
her. I'll die for her. That'll be enough
1156
00:46:47,040 --> 00:46:48,280
for
1157
00:46:48,280 --> 00:46:51,520
me. Look at her book. See, if you were
1158
00:46:51,520 --> 00:46:53,280
to offer me all your money for this
1159
00:46:53,280 --> 00:46:54,960
excuse for going down to the beach and
1160
00:46:54,960 --> 00:46:57,520
speaking to her again,
1161
00:46:57,520 --> 00:47:00,240
I would only laugh at you.
1162
00:47:00,240 --> 00:47:01,920
No, I do think not at all, sir. Not at
1163
00:47:01,920 --> 00:47:03,520
all. So very natural, sir. I'm sure at
1164
00:47:03,520 --> 00:47:06,319
your age, the lady sent for the book.
1165
00:47:06,319 --> 00:47:08,560
Might I take the liberty of asking you
1166
00:47:08,560 --> 00:47:10,720
to let her have it at once, sir? It will
1167
00:47:10,720 --> 00:47:12,800
be a pleasure. And if you will allow me
1168
00:47:12,800 --> 00:47:14,640
to give you a professional man's
1169
00:47:14,640 --> 00:47:17,520
earnings for six weeks.
1170
00:47:17,520 --> 00:47:21,280
Oh, thank you so much,
1171
00:47:22,280 --> 00:47:26,160
sir. Yes. Very high-spirited young man.
1172
00:47:26,160 --> 00:47:28,640
Very manly and straight setup. Yes.
1173
00:47:28,640 --> 00:47:31,359
Making his fortune in a hurry. No doubt.
1174
00:47:31,359 --> 00:47:33,200
I know what his six weeks earnings come
1175
00:47:33,200 --> 00:47:37,200
to. Well, sir, you never can tell.
1176
00:47:37,200 --> 00:47:39,440
That's a principle in life with me, sir,
1177
00:47:39,440 --> 00:47:42,440
if you'll excuse my having such a thing.
1178
00:47:42,440 --> 00:47:44,640
Perhaps you haven't noticed you hadn't
1179
00:47:44,640 --> 00:47:46,880
touched that Selson Irish sir when the
1180
00:47:46,880 --> 00:47:50,640
party broke up. Yes, sir. You never can
1181
00:47:50,640 --> 00:47:52,800
tell. Now, there was my son, sir. Who
1182
00:47:52,800 --> 00:47:55,359
ever thought he would rise to wear a
1183
00:47:55,359 --> 00:47:58,800
silk gown? And yet today, sir, nothing
1184
00:47:58,800 --> 00:48:01,520
less than 50 guineies. What a lesson,
1185
00:48:01,520 --> 00:48:04,240
sir. Well, I hope he's grateful to you.
1186
00:48:04,240 --> 00:48:06,079
Recognizes what he owes you as a son
1187
00:48:06,079 --> 00:48:08,400
should. Oh, yes. We get on well
1188
00:48:08,400 --> 00:48:11,200
together. Very well indeed, considering
1189
00:48:11,200 --> 00:48:14,240
the difference in our stations. A small
1190
00:48:14,240 --> 00:48:16,240
lump of sugar will take the flatness out
1191
00:48:16,240 --> 00:48:18,720
of the salsa without noticeably
1192
00:48:18,720 --> 00:48:20,079
sweetening the drink. If you'll allow
1193
00:48:20,079 --> 00:48:23,760
me, sir. But as I say to him, where's
1194
00:48:23,760 --> 00:48:25,839
the difference? After all, if I must put
1195
00:48:25,839 --> 00:48:27,920
on a dress coat to show what I am, he
1196
00:48:27,920 --> 00:48:29,440
must put on a wig and gown to show what
1197
00:48:29,440 --> 00:48:32,359
he is. If he likes
1198
00:48:32,359 --> 00:48:34,800
society and his profession brings him
1199
00:48:34,800 --> 00:48:36,640
into contact with all ranks, so does
1200
00:48:36,640 --> 00:48:38,720
mine, too, sir. If it's a little against
1201
00:48:38,720 --> 00:48:40,559
a barristister to have a waiter for his
1202
00:48:40,559 --> 00:48:42,800
father. Well, it's a little against a
1203
00:48:42,800 --> 00:48:44,480
waiter to have a barristister for his
1204
00:48:44,480 --> 00:48:46,720
son. Many people consider it a great
1205
00:48:46,720 --> 00:48:48,680
liberty,
1206
00:48:48,680 --> 00:48:51,359
sir. Um, can I get you anything else,
1207
00:48:51,359 --> 00:48:54,559
sir? No, no, thank you. I suppose
1208
00:48:54,559 --> 00:48:56,319
there's no objection to my sitting here
1209
00:48:56,319 --> 00:48:59,280
for a while. I won't disturb the party
1210
00:48:59,280 --> 00:49:01,440
on the beach here. It's very kind of
1211
00:49:01,440 --> 00:49:03,760
you, sir, to put it as if it was not a
1212
00:49:03,760 --> 00:49:06,559
compliment and an honor to us, Mr.
1213
00:49:06,559 --> 00:49:09,440
Crankton. The more at home you are here,
1214
00:49:09,440 --> 00:49:12,160
the better for us, sir. Home? Well, yes,
1215
00:49:12,160 --> 00:49:13,920
sir. That is a way of looking at it.
1216
00:49:13,920 --> 00:49:15,960
I've always said that the great
1217
00:49:15,960 --> 00:49:18,720
advantage of a hotel is that it's a
1218
00:49:18,720 --> 00:49:20,559
refuge from home life, sir. I missed
1219
00:49:20,559 --> 00:49:23,119
that advantage today, I think. Yes, you
1220
00:49:23,119 --> 00:49:25,079
did, sir. You did,
1221
00:49:25,079 --> 00:49:28,079
sir. Dear me. It's the unexpected that
1222
00:49:28,079 --> 00:49:30,800
always happens, isn't it? You never can
1223
00:49:30,800 --> 00:49:32,040
tell,
1224
00:49:32,040 --> 00:49:36,680
sir. You never can tell.
1225
00:49:42,160 --> 00:49:45,160
Well,
1226
00:49:46,640 --> 00:49:48,480
I want to speak to you for a moment. Oh,
1227
00:49:48,480 --> 00:49:50,640
indeed. That's surprising, isn't it? You
1228
00:49:50,640 --> 00:49:52,240
meet your father for the first time in
1229
00:49:52,240 --> 00:49:54,240
18 years, and you actually want to speak
1230
00:49:54,240 --> 00:49:56,559
to him for a moment. That's touching,
1231
00:49:56,559 --> 00:49:59,359
isn't it? All that is what seems to me
1232
00:49:59,359 --> 00:50:03,200
so nonsensical, so uncalled for.
1233
00:50:03,200 --> 00:50:05,280
What is it you expect us to feel for
1234
00:50:05,280 --> 00:50:08,160
you, do for you? What is it you want?
1235
00:50:08,160 --> 00:50:09,839
Why are you less civil to us than other
1236
00:50:09,839 --> 00:50:11,520
people are? You are evidently not very
1237
00:50:11,520 --> 00:50:13,200
fond of us. Why should you be? But
1238
00:50:13,200 --> 00:50:15,359
surely we can meet without quarreling.
1239
00:50:15,359 --> 00:50:18,720
Do you realize that I am your father?
1240
00:50:18,720 --> 00:50:20,880
Perfectly. Do you know what's due to me
1241
00:50:20,880 --> 00:50:22,720
as your father? For instance, for
1242
00:50:22,720 --> 00:50:25,359
instance, for in for instance, duty,
1243
00:50:25,359 --> 00:50:28,000
affection, respect, obedience. I obey
1244
00:50:28,000 --> 00:50:30,240
nothing but my sense of what is right. I
1245
00:50:30,240 --> 00:50:32,640
respect nothing that is not noble. That
1246
00:50:32,640 --> 00:50:35,319
is my duty. As to
1247
00:50:35,319 --> 00:50:38,400
affection, it is not within my control.
1248
00:50:38,400 --> 00:50:40,400
I am not sure that I quite know what
1249
00:50:40,400 --> 00:50:43,920
affection means.
1250
00:50:43,920 --> 00:50:46,559
You really mean what you're saying?
1251
00:50:46,559 --> 00:50:50,319
Excuse me. That is an univil question. I
1252
00:50:50,319 --> 00:50:52,079
am speaking seriously to you and I
1253
00:50:52,079 --> 00:50:56,040
expect you to take me seriously.
1254
00:50:56,800 --> 00:50:58,720
Can we not discuss this matter coolly
1255
00:50:58,720 --> 00:51:01,359
and rationally? Cooly and rationally?
1256
00:51:01,359 --> 00:51:03,440
No, I can't. Do you understand that? I
1257
00:51:03,440 --> 00:51:05,599
can't. No, I cannot understand that. I
1258
00:51:05,599 --> 00:51:07,760
have no sympathy with them. Stop. Don't
1259
00:51:07,760 --> 00:51:09,680
say anything more yet. You don't know
1260
00:51:09,680 --> 00:51:10,960
what you're doing. You want to drive me
1261
00:51:10,960 --> 00:51:13,440
mad.
1262
00:51:13,440 --> 00:51:16,359
No, no, no. I'm not angry. Indeed, I'm
1263
00:51:16,359 --> 00:51:19,440
not. Well, wait, wait. Give me a little
1264
00:51:19,440 --> 00:51:22,000
time to
1265
00:51:22,200 --> 00:51:25,200
think. You see, I I just want you to
1266
00:51:25,200 --> 00:51:28,559
know that I'm your father, my my dear,
1267
00:51:28,559 --> 00:51:31,000
dear child.
1268
00:51:31,000 --> 00:51:33,520
Listen, the one thing I want to ask you
1269
00:51:33,520 --> 00:51:34,359
is
1270
00:51:34,359 --> 00:51:38,160
this. Don't you remember me at all? You
1271
00:51:38,160 --> 00:51:39,760
were only a tiny child when you were
1272
00:51:39,760 --> 00:51:42,240
taken away from me, but you took plenty
1273
00:51:42,240 --> 00:51:44,200
of notice of
1274
00:51:44,200 --> 00:51:47,920
things. Don't you remember someone you
1275
00:51:47,920 --> 00:51:50,280
loved or at
1276
00:51:50,280 --> 00:51:54,920
least liked a little?
1277
00:51:55,119 --> 00:51:56,960
Did your mother never tell you anything
1278
00:51:56,960 --> 00:51:59,839
about me at all? She has never mentioned
1279
00:51:59,839 --> 00:52:03,280
your name to me. Oh. Except once. And
1280
00:52:03,280 --> 00:52:04,800
then to remind me of something that I
1281
00:52:04,800 --> 00:52:06,880
had forgotten. Oh, what was that? The
1282
00:52:06,880 --> 00:52:09,440
whip you bought to beat me with. Oh, to
1283
00:52:09,440 --> 00:52:11,280
bring that up against me. To turn you
1284
00:52:11,280 --> 00:52:13,359
from me when you need never have known.
1285
00:52:13,359 --> 00:52:16,160
Curser. You wret. You wret. You dare
1286
00:52:16,160 --> 00:52:17,680
curse my Stop. You will be sorry
1287
00:52:17,680 --> 00:52:20,160
afterwards. I'm your father. How I hate
1288
00:52:20,160 --> 00:52:24,400
the name. How I love the name of mother.
1289
00:52:24,400 --> 00:52:27,359
You have better go. I'm joking. You want
1290
00:52:27,359 --> 00:52:32,319
to kill me. So, Mr. Valentine. Yes.
1291
00:52:32,319 --> 00:52:33,520
Would you come here for a moment,
1292
00:52:33,520 --> 00:52:35,920
please? Mr. Crampton wants you. No, let
1293
00:52:35,920 --> 00:52:39,280
me alone. I'm all right. I tell you, I
1294
00:52:39,280 --> 00:52:42,960
need neither his help nor
1295
00:52:44,680 --> 00:52:50,160
yours. As you say, I'll let her
1296
00:52:52,440 --> 00:52:56,319
go. Is that your last word?
1297
00:52:56,319 --> 00:52:59,800
I hope so.
1298
00:53:12,640 --> 00:53:15,680
What's the matter? Where's Crant? Gone.
1299
00:53:15,680 --> 00:53:17,359
I thought he was ill, but he recovered
1300
00:53:17,359 --> 00:53:19,280
himself. He wouldn't wait for you. I'm
1301
00:53:19,280 --> 00:53:21,760
sorry. So much the better. It gets on my
1302
00:53:21,760 --> 00:53:25,400
nerves after a while.
1303
00:53:25,440 --> 00:53:27,680
How could that man have so beautiful a
1304
00:53:27,680 --> 00:53:30,680
daughter?
1305
00:53:33,440 --> 00:53:35,680
That seems to be an attempt at what is
1306
00:53:35,680 --> 00:53:38,319
called a pretty speech. Let me say at
1307
00:53:38,319 --> 00:53:40,400
once, Mr. Valentine, that pretty
1308
00:53:40,400 --> 00:53:43,119
speeches make very sickly conversation.
1309
00:53:43,119 --> 00:53:45,599
Pray, let us be friends, if we are to be
1310
00:53:45,599 --> 00:53:47,920
friends, in a sensible and wholesome
1311
00:53:47,920 --> 00:53:50,720
way. I have no intention of getting
1312
00:53:50,720 --> 00:53:52,880
married and unless you are content to
1313
00:53:52,880 --> 00:53:54,960
accept that state of things, we had much
1314
00:53:54,960 --> 00:53:56,400
better not cultivate each other's
1315
00:53:56,400 --> 00:54:00,000
acquaintance. I see. Uh, may I just ask
1316
00:54:00,000 --> 00:54:02,800
this one question? Is your objection an
1317
00:54:02,800 --> 00:54:04,480
objection to marriage as an institution
1318
00:54:04,480 --> 00:54:05,839
or an objection to marrying me
1319
00:54:05,839 --> 00:54:08,559
personally?
1320
00:54:08,559 --> 00:54:10,160
I do not know you well enough, Mr.
1321
00:54:10,160 --> 00:54:12,720
Valentine, to have any opinion on the
1322
00:54:12,720 --> 00:54:16,839
subject of your personal merits.
1323
00:54:19,119 --> 00:54:21,119
I do not think that the conditions of
1324
00:54:21,119 --> 00:54:23,440
marriage at present are such that any
1325
00:54:23,440 --> 00:54:26,720
self-respecting woman can accept. Oh,
1326
00:54:26,720 --> 00:54:28,000
well, that's a point of sympathy between
1327
00:54:28,000 --> 00:54:29,440
us already, and I quite agree with you.
1328
00:54:29,440 --> 00:54:32,720
I think it's most unfair. No, what I
1329
00:54:32,720 --> 00:54:34,520
want to do is to get rid of all that
1330
00:54:34,520 --> 00:54:36,640
nonsense. Isn't it a horrible thing that
1331
00:54:36,640 --> 00:54:38,559
a man and a woman can hardly know one
1332
00:54:38,559 --> 00:54:39,920
another without being supposed to have
1333
00:54:39,920 --> 00:54:42,000
designs of that kind? As if there were
1334
00:54:42,000 --> 00:54:44,480
no other interests, no other subject of
1335
00:54:44,480 --> 00:54:46,400
conversation. as if women were capable
1336
00:54:46,400 --> 00:54:49,920
of nothing better. Ah, now you're
1337
00:54:49,920 --> 00:54:51,760
beginning to talk humanly and sensibly,
1338
00:54:51,760 --> 00:54:53,640
Mr. Valentine. Of
1339
00:54:53,640 --> 00:54:56,839
course. Oh, to intelligent people like
1340
00:54:56,839 --> 00:54:59,839
us. Isn't it pleasant in this stupid
1341
00:54:59,839 --> 00:55:01,440
conventionridden world to meet with
1342
00:55:01,440 --> 00:55:03,760
someone on the same plane? Someone with
1343
00:55:03,760 --> 00:55:07,760
an unprejudiced, enlightened mind.
1344
00:55:07,760 --> 00:55:09,599
I hope to meet many such people in
1345
00:55:09,599 --> 00:55:12,079
England. There are a good many people
1346
00:55:12,079 --> 00:55:14,960
here. Nearly 40 millions, not all
1347
00:55:14,960 --> 00:55:16,240
consumptive members of the highly
1348
00:55:16,240 --> 00:55:17,599
educated classes like the people in
1349
00:55:17,599 --> 00:55:19,599
MadiRaa.
1350
00:55:19,599 --> 00:55:21,960
Everybody in MadiRaa is stupid and
1351
00:55:21,960 --> 00:55:25,599
prejudiced, weak, sentimental creatures.
1352
00:55:25,599 --> 00:55:30,440
I hate weakness and I hate sentiment.
1353
00:55:30,559 --> 00:55:33,839
That's what makes you so inspiring.
1354
00:55:33,839 --> 00:55:37,440
Am I inspiring? Strength infectious.
1355
00:55:37,440 --> 00:55:40,520
Weaknesses. I know you're
1356
00:55:40,520 --> 00:55:42,800
strong. Do you know that you changed the
1357
00:55:42,800 --> 00:55:44,119
world for me this
1358
00:55:44,119 --> 00:55:47,200
morning? I was I was in the dumps,
1359
00:55:47,200 --> 00:55:48,799
frightened about the future, thinking of
1360
00:55:48,799 --> 00:55:53,760
my unpaid rent when you came in. I was
1361
00:55:54,200 --> 00:55:56,359
dazzled. Yes. Well, I was silly, of
1362
00:55:56,359 --> 00:55:58,400
course. But really and truly, something
1363
00:55:58,400 --> 00:55:59,839
happened to me. Explain it how you will.
1364
00:55:59,839 --> 00:56:03,760
My blood got oxygenated. My muscles
1365
00:56:03,760 --> 00:56:07,400
braced. My mind cleared. My courage
1366
00:56:07,400 --> 00:56:10,480
rose. That's odd, isn't it? Considering
1367
00:56:10,480 --> 00:56:14,480
I'm not at all a sentimental man,
1368
00:56:14,480 --> 00:56:17,440
let us go back to the beach. What? You
1369
00:56:17,440 --> 00:56:20,640
feel it, too? Feel what? Dread. Dread?
1370
00:56:20,640 --> 00:56:22,079
Yes. It came over me suddenly just
1371
00:56:22,079 --> 00:56:23,119
before you proposed that we should run
1372
00:56:23,119 --> 00:56:25,280
away to the others.
1373
00:56:25,280 --> 00:56:26,680
That's very
1374
00:56:26,680 --> 00:56:29,040
strange. Very strange. I had the same
1375
00:56:29,040 --> 00:56:31,240
presentiment myself.
1376
00:56:31,240 --> 00:56:34,240
Curiously helpless sensation, isn't it?
1377
00:56:34,240 --> 00:56:35,880
Helpless.
1378
00:56:35,880 --> 00:56:39,760
Yes, helpless.
1379
00:56:39,760 --> 00:56:41,160
Oh, Miss
1380
00:56:41,160 --> 00:56:44,319
Clandon, Miss Clandon, how could you?
1381
00:56:44,319 --> 00:56:46,079
What have I done? You've thrown this
1382
00:56:46,079 --> 00:56:48,960
enchantment on me. I'm honestly trying
1383
00:56:48,960 --> 00:56:51,040
to be scientific and sensible and
1384
00:56:51,040 --> 00:56:52,559
everything that you wish me to be. But
1385
00:56:52,559 --> 00:56:54,880
don't you see what you have set to work
1386
00:56:54,880 --> 00:56:57,680
in my imagination? I hope you are not
1387
00:56:57,680 --> 00:57:00,960
going to be so foolish, so vulgar as to
1388
00:57:00,960 --> 00:57:04,200
say love.
1389
00:57:05,160 --> 00:57:08,640
No. No. No. No. Not love. No, no, no. We
1390
00:57:08,640 --> 00:57:09,640
know better than
1391
00:57:09,640 --> 00:57:13,040
that. Let's call it chemistry. Well, you
1392
00:57:13,040 --> 00:57:14,319
can't deny, can you, that there is such
1393
00:57:14,319 --> 00:57:16,720
a thing as chemical action, chemical
1394
00:57:16,720 --> 00:57:18,480
affinity, the most irresistible of all
1395
00:57:18,480 --> 00:57:20,799
natural forces. Well, you are attracting
1396
00:57:20,799 --> 00:57:21,799
me
1397
00:57:21,799 --> 00:57:25,200
irresistibly chemically. Nonsense. Of
1398
00:57:25,200 --> 00:57:28,920
course, it's nonsense. You stupid girl.
1399
00:57:28,920 --> 00:57:31,400
Yes, stupid
1400
00:57:31,400 --> 00:57:35,040
girl. That's a scientific fact. Anyhow,
1401
00:57:35,040 --> 00:57:37,280
oh,
1402
00:57:37,280 --> 00:57:41,520
you're a prri. A feminine prick.
1403
00:57:41,520 --> 00:57:42,799
Now, I suppose you've done with me
1404
00:57:42,799 --> 00:57:45,799
forever.
1405
00:57:45,839 --> 00:57:47,280
That just shows how little you
1406
00:57:47,280 --> 00:57:50,079
understand my real character. I am not
1407
00:57:50,079 --> 00:57:51,720
in the least
1408
00:57:51,720 --> 00:57:54,240
offended. I am always willing to be told
1409
00:57:54,240 --> 00:57:56,079
my own defects, Mr. Valentine, by my
1410
00:57:56,079 --> 00:57:58,400
friends, even when they are as absurdly
1411
00:57:58,400 --> 00:58:00,880
mistaken about me as you are. I have
1412
00:58:00,880 --> 00:58:03,839
many faults, serious faults of character
1413
00:58:03,839 --> 00:58:05,760
and temper. But if there is one thing
1414
00:58:05,760 --> 00:58:07,280
that I am not, it is what you call a
1415
00:58:07,280 --> 00:58:09,760
prick. Yes, you are. My reason tells me
1416
00:58:09,760 --> 00:58:11,359
so. My knowledge tells me so. My
1417
00:58:11,359 --> 00:58:13,119
experience tells me so. Excuse my
1418
00:58:13,119 --> 00:58:14,319
reminding you that your reason,
1419
00:58:14,319 --> 00:58:16,240
knowledge, and experience are not
1420
00:58:16,240 --> 00:58:19,079
infallible. At least I hope not. I must
1421
00:58:19,079 --> 00:58:21,280
believe. Unless you wish me to believe
1422
00:58:21,280 --> 00:58:25,000
my eyes, my heart, my imagination, my
1423
00:58:25,000 --> 00:58:27,760
instincts, which are all telling me the
1424
00:58:27,760 --> 00:58:30,880
most monstrous lies about you. Lies?
1425
00:58:30,880 --> 00:58:32,280
Yes,
1426
00:58:32,280 --> 00:58:34,799
lies. Do you expect me to believe that
1427
00:58:34,799 --> 00:58:36,400
you are the most beautiful woman in the
1428
00:58:36,400 --> 00:58:39,280
world? That is ridiculous and rather
1429
00:58:39,280 --> 00:58:41,160
personal. Well, of course it's
1430
00:58:41,160 --> 00:58:43,599
ridiculous. That's what my eyes tell me.
1431
00:58:43,599 --> 00:58:45,040
No, it's all right. I'm not flattering,
1432
00:58:45,040 --> 00:58:46,880
I tell you. I don't believe it. Do you
1433
00:58:46,880 --> 00:58:48,240
think that I should sit here and cry
1434
00:58:48,240 --> 00:58:49,760
like a child if you were to turn away in
1435
00:58:49,760 --> 00:58:52,240
disgust from my weakness?
1436
00:58:52,240 --> 00:58:54,640
Why should you pray? Of course not. I'm
1437
00:58:54,640 --> 00:58:57,200
not such an idiot. But my heart tells me
1438
00:58:57,200 --> 00:59:01,520
I should. My fool of a heart. But I will
1439
00:59:01,520 --> 00:59:02,960
argue with my heart, and I will bring it
1440
00:59:02,960 --> 00:59:04,440
to
1441
00:59:04,440 --> 00:59:07,680
reason. If I loved you a thousand times,
1442
00:59:07,680 --> 00:59:09,599
I would force myself to look the truth
1443
00:59:09,599 --> 00:59:11,920
steadily in the face. After all, it's
1444
00:59:11,920 --> 00:59:14,160
easy to be sensible. The facts are the
1445
00:59:14,160 --> 00:59:16,000
facts. What is this place? It's not
1446
00:59:16,000 --> 00:59:17,839
heaven, it's the Marine Hotel. What's
1447
00:59:17,839 --> 00:59:19,280
the time? It's not eternity. It's about
1448
00:59:19,280 --> 00:59:20,480
half past 1:00 in the afternoon. And
1449
00:59:20,480 --> 00:59:22,559
what am I, a dentist? A five shilling
1450
00:59:22,559 --> 00:59:24,240
dentist.
1451
00:59:24,240 --> 00:59:27,319
And I am a feminine prick. Oh,
1452
00:59:27,319 --> 00:59:31,680
no. No. I can't face that. I must have
1453
00:59:31,680 --> 00:59:36,520
one illusion left. The illusion about
1454
00:59:36,520 --> 00:59:41,079
you. I love you.
1455
00:59:43,200 --> 00:59:46,720
What a fool I am. What an idiot. You
1456
00:59:46,720 --> 00:59:48,319
don't understand. I might as well talk
1457
00:59:48,319 --> 00:59:51,280
to the stones on the beach.
1458
00:59:51,280 --> 00:59:53,520
I'm sorry, Mr. Valentine. I do not mean
1459
00:59:53,520 --> 00:59:58,440
to be unsympathetic, but what can I say?
1460
00:59:59,119 --> 01:00:01,000
No, you can say nothing, Miss
1461
01:00:01,000 --> 01:00:03,319
Clap. Forgive
1462
01:00:03,319 --> 01:00:06,799
me. It was my own fault, or rather my
1463
01:00:06,799 --> 01:00:07,960
own bad
1464
01:00:07,960 --> 01:00:11,280
luck. You see, it all depended on you
1465
01:00:11,280 --> 01:00:13,920
naturally liking me. No, I I know you
1466
01:00:13,920 --> 01:00:15,920
mustn't say whether you like me or not.
1467
01:00:15,920 --> 01:00:17,920
Why not? I am a free woman. Why must I
1468
01:00:17,920 --> 01:00:20,240
not tell you? Don't I'm afraid to hear.
1469
01:00:20,240 --> 01:00:22,640
Afraid? You need not be afraid. I think
1470
01:00:22,640 --> 01:00:25,000
you are
1471
01:00:25,000 --> 01:00:27,559
sentimental and a little
1472
01:00:27,559 --> 01:00:31,040
foolish. But I like you.
1473
01:00:31,040 --> 01:00:34,160
That it's all over. But why? Because
1474
01:00:34,160 --> 01:00:36,359
liking is not
1475
01:00:36,359 --> 01:00:38,640
enough. Now that I think I'm seriously
1476
01:00:38,640 --> 01:00:39,920
into it, I don't know whether I like you
1477
01:00:39,920 --> 01:00:42,240
or not.
1478
01:00:42,240 --> 01:00:46,520
I'm sorry. Oh, don't pity
1479
01:00:46,520 --> 01:00:50,200
me. Gloria, let me
1480
01:00:50,200 --> 01:00:52,880
alone. You go down into the depths of
1481
01:00:52,880 --> 01:00:55,280
me, troubling and staring me. I can't
1482
01:00:55,280 --> 01:00:57,200
struggle with it. I can't I can't bear
1483
01:00:57,200 --> 01:01:00,200
it.
1484
01:01:03,680 --> 01:01:05,880
It's come at
1485
01:01:05,880 --> 01:01:08,520
last. My moment of
1486
01:01:08,520 --> 01:01:10,520
courage.
1487
01:01:10,520 --> 01:01:15,119
Our moment of
1488
01:01:20,359 --> 01:01:22,680
courage. Now you've done
1489
01:01:22,680 --> 01:01:24,760
it. It's all
1490
01:01:24,760 --> 01:01:27,720
over. We're in love with one
1491
01:01:27,720 --> 01:01:31,520
another. Oh, but what a dragon you were.
1492
01:01:31,520 --> 01:01:33,760
And how hideously afraid I was.
1493
01:01:33,760 --> 01:01:37,760
Valentine. Mr. Valentine.
1494
01:01:37,760 --> 01:01:40,960
Forgive me. Goodbye.
1495
01:01:41,839 --> 01:01:43,839
The children want you, Mr. Valentine.
1496
01:01:43,839 --> 01:01:47,119
Has he gone? He Oh, Mr. Crampton. Oh,
1497
01:01:47,119 --> 01:01:51,400
gone this long time. Mrs. Glendon.
1498
01:01:51,799 --> 01:01:56,000
Mother. What is it, dear?
1499
01:01:56,000 --> 01:01:58,319
Why didn't you educate me properly? My
1500
01:01:58,319 --> 01:02:02,200
dear, I did my best. Oh, you taught me
1501
01:02:02,200 --> 01:02:05,200
nothing. Nothing. What is the matter
1502
01:02:05,200 --> 01:02:06,440
with
1503
01:02:06,440 --> 01:02:10,319
you? Only shame.
1504
01:02:12,280 --> 01:02:15,280
Shame.
1505
01:02:21,470 --> 01:02:34,440
[Music]
1506
01:02:34,440 --> 01:02:37,599
Shame five. I don't think we need wait
1507
01:02:37,599 --> 01:02:39,280
for the children any longer. They're
1508
01:02:39,280 --> 01:02:42,000
sure to get tea somewhere. Shall I ring?
1509
01:02:42,000 --> 01:02:43,130
Do
1510
01:02:43,130 --> 01:02:44,760
[Music]
1511
01:02:44,760 --> 01:02:47,440
dear. I finished the proofs at last.
1512
01:02:47,440 --> 01:02:50,079
Thank goodness. What proofs? The new
1513
01:02:50,079 --> 01:02:52,200
edition of 20th Century
1514
01:02:52,200 --> 01:02:55,040
Women. There's a chapter missing. Is
1515
01:02:55,040 --> 01:02:58,079
there? Oh, surely not. I mean, an
1516
01:02:58,079 --> 01:03:00,880
unwritten one. Perhaps I shall write it
1517
01:03:00,880 --> 01:03:03,680
for you when I know the end of it.
1518
01:03:03,680 --> 01:03:07,520
Gloria, more enigmas. Oh no. The same
1519
01:03:07,520 --> 01:03:10,720
enigma, my dear. Yes. You know I never
1520
01:03:10,720 --> 01:03:16,720
ask questions. I know. I know.
1521
01:03:16,720 --> 01:03:18,000
My dear, you're getting quite
1522
01:03:18,000 --> 01:03:20,000
sentimental.
1523
01:03:20,000 --> 01:03:21,520
Don't say that. My dear, what is the
1524
01:03:21,520 --> 01:03:24,000
matter?
1525
01:03:24,000 --> 01:03:26,160
Is this what you rang for, ma'am? Thank
1526
01:03:26,160 --> 01:03:29,839
you. Yes, I thought so.
1527
01:03:30,280 --> 01:03:33,440
Then it's curious how the nerves seem to
1528
01:03:33,440 --> 01:03:35,119
give out in the afternoon without a cup
1529
01:03:35,119 --> 01:03:37,839
of tea.
1530
01:03:37,839 --> 01:03:40,000
Thank you. The young lady and gentlemen
1531
01:03:40,000 --> 01:03:41,520
have just come back. They've been out in
1532
01:03:41,520 --> 01:03:44,160
the boat. Ma'am, very pleasant on a fine
1533
01:03:44,160 --> 01:03:45,760
afternoon like this. Very pleasant and
1534
01:03:45,760 --> 01:03:47,400
invigorating
1535
01:03:47,400 --> 01:03:50,240
indeed. Uh Mr. Mccomomas will not come
1536
01:03:50,240 --> 01:03:52,160
to tea, man. He's going to call on Mr.
1537
01:03:52,160 --> 01:03:53,760
Clarton
1538
01:03:53,760 --> 01:03:55,920
and the other gentleman. Oh, he's
1539
01:03:55,920 --> 01:03:58,319
coming, miss. Yes, he's coming. He's
1540
01:03:58,319 --> 01:04:01,200
been rowing the boat and he's just run
1541
01:04:01,200 --> 01:04:02,559
down to the chemist for something to put
1542
01:04:02,559 --> 01:04:05,039
on the blisters. He'd be here directly,
1543
01:04:05,039 --> 01:04:07,680
miss directly. Gloria, anything more,
1544
01:04:07,680 --> 01:04:09,599
ma'am?
1545
01:04:09,599 --> 01:04:13,240
Nothing. Thank you.
1546
01:04:16,079 --> 01:04:18,240
Oh, give me some tea. We'll be out in a
1547
01:04:18,240 --> 01:04:19,760
boat. Valentine will be here directly.
1548
01:04:19,760 --> 01:04:21,880
Thank you. He's unaccustomed to
1549
01:04:21,880 --> 01:04:25,359
navigation. Where's Gloria? Bill, there
1550
01:04:25,359 --> 01:04:27,359
is something the matter with Lauria. Has
1551
01:04:27,359 --> 01:04:29,839
anything happened?
1552
01:04:29,839 --> 01:04:32,960
What is it? Romeo and Juliet. Yes, my
1553
01:04:32,960 --> 01:04:35,119
dear mother. The old old story. Dolly,
1554
01:04:35,119 --> 01:04:37,200
don't take all the milk. Yes, in the
1555
01:04:37,200 --> 01:04:39,200
spring. A young man's fancy likely turns
1556
01:04:39,200 --> 01:04:42,240
to Oh, thank you. thoughts of love. It
1557
01:04:42,240 --> 01:04:44,240
also occurs in the autumn. The young man
1558
01:04:44,240 --> 01:04:46,160
in this case is Valentine. And his fancy
1559
01:04:46,160 --> 01:04:48,079
has turned to gloria to the extent of
1560
01:04:48,079 --> 01:04:50,000
kissing her on the terrace on the lips
1561
01:04:50,000 --> 01:04:52,400
before everybody. failed. Darling, are
1562
01:04:52,400 --> 01:04:54,079
you joking?
1563
01:04:54,079 --> 01:04:56,400
Well, did she allow it? Oh, we waited to
1564
01:04:56,400 --> 01:04:58,079
see him struck to earth by the lightning
1565
01:04:58,079 --> 01:04:59,680
of her skull. But he wasn't. She
1566
01:04:59,680 --> 01:05:01,280
appeared to like it as far as we could
1567
01:05:01,280 --> 01:05:04,559
judge. No, you sworn off two cups.
1568
01:05:04,559 --> 01:05:06,240
Children, you must not be here when Mr.
1569
01:05:06,240 --> 01:05:08,480
Valentine comes. I must speak very
1570
01:05:08,480 --> 01:05:10,640
seriously to him about this. To ask him
1571
01:05:10,640 --> 01:05:13,359
his intentions. What a violation of 20th
1572
01:05:13,359 --> 01:05:15,359
century principles. Quite right, mama.
1573
01:05:15,359 --> 01:05:16,880
Bring him to book. Make the most of the
1574
01:05:16,880 --> 01:05:19,839
19th century while it lasts. Sh. Here he
1575
01:05:19,839 --> 01:05:22,720
comes. Sorry I'm late, Mrs. Glendon. No,
1576
01:05:22,720 --> 01:05:24,559
thank you. I never taken it. No doubt
1577
01:05:24,559 --> 01:05:26,319
Miss Dolly and Phil have explained what
1578
01:05:26,319 --> 01:05:28,960
happened to me. Yes, Valentine. We have
1579
01:05:28,960 --> 01:05:30,960
explained.
1580
01:05:30,960 --> 01:05:33,280
We have explained very thoroughly. It
1581
01:05:33,280 --> 01:05:34,280
was our
1582
01:05:34,280 --> 01:05:38,599
duty. Come, Dolly.
1583
01:05:41,039 --> 01:05:45,319
Will you sit down, Mr. Valentine?
1584
01:05:49,680 --> 01:05:51,839
I want to speak to you a little, if you
1585
01:05:51,839 --> 01:05:55,039
will allow me. I must begin by throwing
1586
01:05:55,039 --> 01:05:57,280
myself somewhat on your consideration. I
1587
01:05:57,280 --> 01:05:58,720
am going to speak of a subject of which
1588
01:05:58,720 --> 01:06:01,680
I know very little. Perhaps nothing. I
1589
01:06:01,680 --> 01:06:05,039
mean love. Love? Yes, love. Oh, you need
1590
01:06:05,039 --> 01:06:06,559
not look so alarmed as that, Mr.
1591
01:06:06,559 --> 01:06:09,119
Valentine. I am not in love with you.
1592
01:06:09,119 --> 01:06:11,599
Oh, my dear, Mrs. Clon, I I should be
1593
01:06:11,599 --> 01:06:14,000
only too proud if you were. Thank you,
1594
01:06:14,000 --> 01:06:16,799
Mr. Valentine. But I am too old to
1595
01:06:16,799 --> 01:06:21,039
begin. Begin? Have you never? Never.
1596
01:06:21,039 --> 01:06:22,799
My case is a very common one, Mr.
1597
01:06:22,799 --> 01:06:24,720
Valentine. I married before I was old
1598
01:06:24,720 --> 01:06:26,640
enough to know what I was doing. As you
1599
01:06:26,640 --> 01:06:28,079
have seen, the result was a bitter
1600
01:06:28,079 --> 01:06:30,200
disappointment for both my husband and
1601
01:06:30,200 --> 01:06:33,440
myself. So, you see, though I am a
1602
01:06:33,440 --> 01:06:35,440
married woman, I have never been in
1603
01:06:35,440 --> 01:06:38,400
love. I have never had a love affair.
1604
01:06:38,400 --> 01:06:40,000
And to be quite frank with you, Mr.
1605
01:06:40,000 --> 01:06:41,920
Valentine, what I have seen of the love
1606
01:06:41,920 --> 01:06:43,599
affairs of other people has not led me
1607
01:06:43,599 --> 01:06:45,119
to regret that deficiency in my
1608
01:06:45,119 --> 01:06:47,680
experience.
1609
01:06:47,680 --> 01:06:51,280
You do not believe me. Why not? Why not?
1610
01:06:51,280 --> 01:06:53,520
Let me tell you, Mr. Valentine, that a
1611
01:06:53,520 --> 01:06:55,520
life devoted to the cause of humanity
1612
01:06:55,520 --> 01:06:58,000
has enthusiasms and passions to offer
1613
01:06:58,000 --> 01:07:00,079
which far transcend the selfish personal
1614
01:07:00,079 --> 01:07:03,640
infatuations and sentimentalities of
1615
01:07:03,640 --> 01:07:06,480
romance. Those are not your enthusiasms
1616
01:07:06,480 --> 01:07:10,480
and passions, I take it. No, I thought
1617
01:07:10,480 --> 01:07:13,920
not. Well, I am at an equal disadvantage
1618
01:07:13,920 --> 01:07:15,680
in discussing those so-called affairs of
1619
01:07:15,680 --> 01:07:17,359
the heart in which you appear to be an
1620
01:07:17,359 --> 01:07:19,760
expert.
1621
01:07:19,760 --> 01:07:22,079
Mrs. Clandon, what exactly are you
1622
01:07:22,079 --> 01:07:25,119
driving at? Oh, I think you know,
1623
01:07:25,119 --> 01:07:28,520
Gloria. Yes, Gloria.
1624
01:07:28,520 --> 01:07:31,440
Yes. Well, I'm in love with Gloria. Now,
1625
01:07:31,440 --> 01:07:32,559
I know what you're going to say. I
1626
01:07:32,559 --> 01:07:34,079
haven't any money. I care very little
1627
01:07:34,079 --> 01:07:36,319
for money, Mr. Valentine. And you're
1628
01:07:36,319 --> 01:07:37,280
very different from all the other
1629
01:07:37,280 --> 01:07:38,799
mothers who've interviewed me. Ah, now
1630
01:07:38,799 --> 01:07:40,559
we are coming to it. Mr. Valentine, you
1631
01:07:40,559 --> 01:07:42,799
are an old hand at this. Oh, no, no, I
1632
01:07:42,799 --> 01:07:44,079
should. I'm not blaming you, Mr.
1633
01:07:44,079 --> 01:07:46,240
Valentine. It is Gloria's business to
1634
01:07:46,240 --> 01:07:48,079
take care of herself, and you have a
1635
01:07:48,079 --> 01:07:49,839
perfect right to amuse yourself as you
1636
01:07:49,839 --> 01:07:52,160
please. Amuse myself? Oh, please, Mrs.
1637
01:07:52,160 --> 01:07:55,359
Cler. On your honor, Mr. Valentine? Are
1638
01:07:55,359 --> 01:08:01,039
you in earnest? On my honor, I am in
1639
01:08:01,640 --> 01:08:04,880
earnest. Only I always have been in
1640
01:08:04,880 --> 01:08:08,559
earnest. Yes. Well, here I am. See, this
1641
01:08:08,559 --> 01:08:11,119
is what I suspected. Mr. Valentine, you
1642
01:08:11,119 --> 01:08:12,720
are a man who plays with women's
1643
01:08:12,720 --> 01:08:16,000
affections. Why not? If the cause of
1644
01:08:16,000 --> 01:08:18,080
humanity is the only thing worth being
1645
01:08:18,080 --> 01:08:21,279
serious about, however, I understand.
1646
01:08:21,279 --> 01:08:25,000
You wish me to discontinue my visits.
1647
01:08:25,000 --> 01:08:27,679
No, I am sensible enough to be aware
1648
01:08:27,679 --> 01:08:29,759
that Gloria's best chance of escape from
1649
01:08:29,759 --> 01:08:31,440
you now is to become better acquainted
1650
01:08:31,440 --> 01:08:34,000
with you. Oh, don't say that. You don't
1651
01:08:34,000 --> 01:08:35,679
really think that, do you, Mrs. Clon? I
1652
01:08:35,679 --> 01:08:37,600
have great faith, Mr. Valentine, in the
1653
01:08:37,600 --> 01:08:39,359
sound training Gloria's mind has had
1654
01:08:39,359 --> 01:08:42,759
since she was a child.
1655
01:08:42,759 --> 01:08:46,560
Oh. Oh, that's all right, then. What do
1656
01:08:46,560 --> 01:08:50,159
you mean? Come, Mrs. Cl. Shall I teach
1657
01:08:50,159 --> 01:08:52,480
you something? I am always willing to
1658
01:08:52,480 --> 01:08:54,400
learn. Have you ever studied the subject
1659
01:08:54,400 --> 01:08:56,799
of gunnery? Artillery, cannons, and
1660
01:08:56,799 --> 01:08:58,239
warships, and so on. Has gunnery
1661
01:08:58,239 --> 01:09:00,239
anything to do with Lauria? A great
1662
01:09:00,239 --> 01:09:03,279
deal. By way of illustration, during the
1663
01:09:03,279 --> 01:09:05,159
whole of this century, my dear Mrs.
1664
01:09:05,159 --> 01:09:07,600
Clandon, the progress of artillery has
1665
01:09:07,600 --> 01:09:09,839
been a duel between the maker of cannons
1666
01:09:09,839 --> 01:09:11,359
and the maker of armor plates to keep
1667
01:09:11,359 --> 01:09:14,960
the cannonballs out. You build a ship,
1668
01:09:14,960 --> 01:09:16,960
proof against the best gun known,
1669
01:09:16,960 --> 01:09:18,960
somebody builds a better gun and sinks
1670
01:09:18,960 --> 01:09:21,520
your ship. You build a heavier ship,
1671
01:09:21,520 --> 01:09:23,279
proof against that gun, somebody builds
1672
01:09:23,279 --> 01:09:25,279
a heavier gun and sinks you again, and
1673
01:09:25,279 --> 01:09:27,839
so on. Well, the duel of sex is just
1674
01:09:27,839 --> 01:09:31,839
like that. The duel of sex? Yes. You've
1675
01:09:31,839 --> 01:09:33,679
heard of the duel of sex, haven't you?
1676
01:09:33,679 --> 01:09:35,440
Oh, no. I forgot. You've been a mira.
1677
01:09:35,440 --> 01:09:36,880
The expression has come up since your
1678
01:09:36,880 --> 01:09:39,520
time. Need I explain it? No. No, of
1679
01:09:39,520 --> 01:09:42,319
course not. Now, what happens in the
1680
01:09:42,319 --> 01:09:45,199
duel of sex? The oldfashioned daughter
1681
01:09:45,199 --> 01:09:46,960
received an old-fashioned education to
1682
01:09:46,960 --> 01:09:48,960
protect her against the wilds of man.
1683
01:09:48,960 --> 01:09:50,239
Well, you know the result. The old
1684
01:09:50,239 --> 01:09:51,920
fashioned man got round. The
1685
01:09:51,920 --> 01:09:53,440
oldfashioned mother resolved to protect
1686
01:09:53,440 --> 01:09:55,120
her daughter more effectually to find
1687
01:09:55,120 --> 01:09:56,719
some armor too strong for the
1688
01:09:56,719 --> 01:09:58,320
oldfashioned man. So, she gave her
1689
01:09:58,320 --> 01:10:00,840
daughter a scientific education. Your
1690
01:10:00,840 --> 01:10:03,120
plan. So, he had to give up his
1691
01:10:03,120 --> 01:10:05,520
old-fashioned plan of attack. And what
1692
01:10:05,520 --> 01:10:08,480
did the man do? He went one better than
1693
01:10:08,480 --> 01:10:10,080
the woman, educated himself
1694
01:10:10,080 --> 01:10:12,159
scientifically, and beat her at that
1695
01:10:12,159 --> 01:10:14,080
game, just as he had beaten her at the
1696
01:10:14,080 --> 01:10:15,560
old
1697
01:10:15,560 --> 01:10:17,920
game. I learned how to circumvent the
1698
01:10:17,920 --> 01:10:20,480
women's rights woman before I was 23.
1699
01:10:20,480 --> 01:10:22,800
It's all been found out long ago. You
1700
01:10:22,800 --> 01:10:24,480
see, Mrs. Clon, my methods are
1701
01:10:24,480 --> 01:10:27,760
thoroughly modern. Oh, no doubt. But for
1702
01:10:27,760 --> 01:10:30,159
that very reason, there's one sort of
1703
01:10:30,159 --> 01:10:32,159
girl against whom they are of no use.
1704
01:10:32,159 --> 01:10:34,640
Brave, which sort? The thoroughly
1705
01:10:34,640 --> 01:10:37,360
old-fashioned girl. If you'd brought up
1706
01:10:37,360 --> 01:10:39,760
Gloria in the old way, it would have
1707
01:10:39,760 --> 01:10:41,920
taken me 18 months to get to the point I
1708
01:10:41,920 --> 01:10:44,679
I got to this afternoon in 18
1709
01:10:44,679 --> 01:10:47,719
minutes. Yes, my dear Mrs.
1710
01:10:47,719 --> 01:10:50,560
Glandon. The higher education of women
1711
01:10:50,560 --> 01:10:54,840
delivered Gloria into my hands.
1712
01:10:56,640 --> 01:10:57,560
Mr.
1713
01:10:57,560 --> 01:11:00,800
Valentine, you are very clever. Oh, Mrs.
1714
01:11:00,800 --> 01:11:03,920
Glenn. And you have told me nothing.
1715
01:11:03,920 --> 01:11:06,800
Goodbye. Goodbye. Maintain I see her
1716
01:11:06,800 --> 01:11:09,280
before I go. I'm afraid she will not
1717
01:11:09,280 --> 01:11:10,800
return until you have gone. She left the
1718
01:11:10,800 --> 01:11:13,520
room expressly to avoid you.
1719
01:11:13,520 --> 01:11:16,239
That's a good sign. Goodbye. Why do you
1720
01:11:16,239 --> 01:11:18,239
think it a good sign? Because I am
1721
01:11:18,239 --> 01:11:21,040
mortally afraid of her and it looks as
1722
01:11:21,040 --> 01:11:25,280
if she were mortally afraid of me.
1723
01:11:26,960 --> 01:11:29,520
Mother, is what Dolly told me true? What
1724
01:11:29,520 --> 01:11:31,199
did she tell you, dear? That you have
1725
01:11:31,199 --> 01:11:32,400
been speaking about me to this
1726
01:11:32,400 --> 01:11:33,920
gentleman? Oh, this gentleman. Mr.
1727
01:11:33,920 --> 01:11:35,280
Valentine, could you hold your tongue
1728
01:11:35,280 --> 01:11:38,239
for a moment? Mother, what right had you
1729
01:11:38,239 --> 01:11:39,920
to do it? I don't think I have said
1730
01:11:39,920 --> 01:11:42,000
anything I have no right to say. Gloria,
1731
01:11:42,000 --> 01:11:46,159
no, nothing at all. I'm sorry, papa. I
1732
01:11:46,159 --> 01:11:48,080
cannot believe that anyone has any right
1733
01:11:48,080 --> 01:11:50,000
even to think of things that concern me
1734
01:11:50,000 --> 01:11:52,000
only. My dear, if I have wounded your
1735
01:11:52,000 --> 01:11:55,600
pride, my pride? My pride? Oh, it's
1736
01:11:55,600 --> 01:11:58,560
gone. I have learned now that I have no
1737
01:11:58,560 --> 01:12:01,199
strength to be proud of. I know I have
1738
01:12:01,199 --> 01:12:02,960
lost your confidence, just as I have
1739
01:12:02,960 --> 01:12:04,880
lost this man's respect. This man,
1740
01:12:04,880 --> 01:12:06,880
praise her, be silent. But at least I
1741
01:12:06,880 --> 01:12:08,920
have the right to be left alone in my
1742
01:12:08,920 --> 01:12:11,040
disgrace. I am one of those weak
1743
01:12:11,040 --> 01:12:13,040
creatures born to be mastered by the
1744
01:12:13,040 --> 01:12:15,120
first man whose eye is caught by them.
1745
01:12:15,120 --> 01:12:18,159
And I must fulfill my destiny. I suppose
1746
01:12:18,159 --> 01:12:21,840
at least spare me the humiliation of
1747
01:12:21,840 --> 01:12:24,640
trying to save me. Oh, look here. No, I
1748
01:12:24,640 --> 01:12:26,080
will speak. I've been silent for nearly
1749
01:12:26,080 --> 01:12:28,320
30 seconds, Miss Clan. Not Mr. Clon. You
1750
01:12:28,320 --> 01:12:29,679
have found it quite safe to call me
1751
01:12:29,679 --> 01:12:31,760
Gloria. No, I won't. You'll throw it to
1752
01:12:31,760 --> 01:12:34,520
my teeth afterwards and accuse me of
1753
01:12:34,520 --> 01:12:36,880
disrespect. It is true I didn't respect
1754
01:12:36,880 --> 01:12:38,880
your old pride. Why should I? It was
1755
01:12:38,880 --> 01:12:40,960
nothing but cowardice. I didn't respect
1756
01:12:40,960 --> 01:12:42,080
your intellect. I have a better one
1757
01:12:42,080 --> 01:12:44,159
myself. It's a masculine specialtity.
1758
01:12:44,159 --> 01:12:47,040
But when the depth stirred, when my
1759
01:12:47,040 --> 01:12:48,960
moment came, when you made me brave,
1760
01:12:48,960 --> 01:12:51,040
then then then then then you respected
1761
01:12:51,040 --> 01:12:54,600
me, I suppose. No, I didn't. I adored
1762
01:12:54,600 --> 01:12:57,760
you. And you can never take that moment
1763
01:12:57,760 --> 01:13:01,120
away from me.
1764
01:13:01,120 --> 01:13:03,560
So now I don't care what
1765
01:13:03,560 --> 01:13:06,000
happens. I am perfectly aware that I'm
1766
01:13:06,000 --> 01:13:07,920
talking nonsense. I can't help it. I
1767
01:13:07,920 --> 01:13:09,840
love Gloria. And there's an end of it.
1768
01:13:09,840 --> 01:13:12,560
Mr. Valentine, you are a most dangerous
1769
01:13:12,560 --> 01:13:15,719
man. Gloria, come
1770
01:13:15,719 --> 01:13:18,159
here. Ask this man whom you have
1771
01:13:18,159 --> 01:13:20,560
inspired and made brave. How many women
1772
01:13:20,560 --> 01:13:23,120
have inspired him before? How many times
1773
01:13:23,120 --> 01:13:24,480
he has laid the trap in which he has
1774
01:13:24,480 --> 01:13:26,400
caught you, how often he has baited it
1775
01:13:26,400 --> 01:13:28,320
with the same speeches, how much
1776
01:13:28,320 --> 01:13:30,159
practice it has taken to perfect him in
1777
01:13:30,159 --> 01:13:32,320
his chosen part in life as the dualist
1778
01:13:32,320 --> 01:13:35,440
of sex. Mrs. Clendon, this is unfair.
1779
01:13:35,440 --> 01:13:38,199
You are abusing my confidence. Ask him,
1780
01:13:38,199 --> 01:13:42,480
Gloria. Is that true? Don't be angry.
1781
01:13:42,480 --> 01:13:45,400
Is it true? Have you ever said that
1782
01:13:45,400 --> 01:13:48,000
before? Felt that before for another
1783
01:13:48,000 --> 01:13:49,480
woman?
1784
01:13:49,480 --> 01:13:52,760
Yes. Gloria, you are forgetting
1785
01:13:52,760 --> 01:13:54,440
yourself.
1786
01:13:54,440 --> 01:13:56,960
Remember, a man's power of love and
1787
01:13:56,960 --> 01:13:59,040
admiration is it's like any other of his
1788
01:13:59,040 --> 01:14:01,040
powers. He has to throw it away many
1789
01:14:01,040 --> 01:14:03,120
times before he finds one is really
1790
01:14:03,120 --> 01:14:04,800
worthy of it. Another of the old
1791
01:14:04,800 --> 01:14:06,560
speeches. Gloria, take care. Do you
1792
01:14:06,560 --> 01:14:08,400
think I need to be warned now? You have
1793
01:14:08,400 --> 01:14:10,159
tried to make me love you. I have. Well,
1794
01:14:10,159 --> 01:14:11,600
you have succeeded in making me hate you
1795
01:14:11,600 --> 01:14:13,280
passionately. It's surprising how little
1796
01:14:13,280 --> 01:14:16,320
difference there is between the two.
1797
01:14:16,320 --> 01:14:17,840
You I have no men whose wives love them.
1798
01:14:17,840 --> 01:14:19,679
They go on exactly like that. Excuse me,
1799
01:14:19,679 --> 01:14:21,280
Mr. Valentine, but had you better not
1800
01:14:21,280 --> 01:14:23,440
go. Don't trouble to send him away on my
1801
01:14:23,440 --> 01:14:25,920
account, mother. He is nothing to me
1802
01:14:25,920 --> 01:14:29,040
now, and he will amuse Dolly and Phil.
1803
01:14:29,040 --> 01:14:30,320
Of course, that's a sensible way of
1804
01:14:30,320 --> 01:14:32,640
looking at it.
1805
01:14:32,640 --> 01:14:34,880
Come, Mrs. Clamp. You can't quarrel with
1806
01:14:34,880 --> 01:14:37,280
a mere butterfly like me. I very greatly
1807
01:14:37,280 --> 01:14:39,760
mistrust you, Mr. Valentine, but I do
1808
01:14:39,760 --> 01:14:41,040
not like to think your unfortunate
1809
01:14:41,040 --> 01:14:42,560
levity of disposition is mere
1810
01:14:42,560 --> 01:14:44,800
shamelessness and worthlessness. It is
1811
01:14:44,800 --> 01:14:46,560
shameless and it is worthless. So
1812
01:14:46,560 --> 01:14:48,080
perhaps you better send for Phil and
1813
01:14:48,080 --> 01:14:49,840
Dolly and allow you to end your visit in
1814
01:14:49,840 --> 01:14:52,640
the ordinary way. Oh, Mrs. Clandom, you
1815
01:14:52,640 --> 01:14:56,480
overwhelm me. Thank you,
1816
01:14:56,480 --> 01:14:58,560
Mr. Mccomomas. Ma'am. Oh, certainly.
1817
01:14:58,560 --> 01:15:01,199
Bring him in. He wishes to see you in
1818
01:15:01,199 --> 01:15:04,640
the reception room, ma'am. Why not here?
1819
01:15:04,640 --> 01:15:06,400
Well, if you'll excuse my mentioning,
1820
01:15:06,400 --> 01:15:08,400
ma'am, I think Mr. Mccomomas feels that
1821
01:15:08,400 --> 01:15:11,120
he would get fair play if he could speak
1822
01:15:11,120 --> 01:15:13,040
to you away from the younger members of
1823
01:15:13,040 --> 01:15:14,880
your family, ma'am. Well, tell him they
1824
01:15:14,880 --> 01:15:17,679
are not here. They are within sight of
1825
01:15:17,679 --> 01:15:20,080
the door. Very watchful for some reason
1826
01:15:20,080 --> 01:15:22,880
or other, ma'am. Oh, very well. I'll go
1827
01:15:22,880 --> 01:15:26,040
to him.
1828
01:15:31,520 --> 01:15:35,159
Only the tea things.
1829
01:15:39,800 --> 01:15:42,800
Still
1830
01:15:49,400 --> 01:15:52,960
chains. Excuse me,
1831
01:16:03,159 --> 01:16:06,880
sir. Come now. You'll forgive me sooner
1832
01:16:06,880 --> 01:16:09,440
or later. Forgive me now. Never. While
1833
01:16:09,440 --> 01:16:11,440
grass grows or water runs. Never. Never.
1834
01:16:11,440 --> 01:16:15,280
Never. Well, I don't care. I can't be
1835
01:16:15,280 --> 01:16:17,679
unhappy about anything. I shall never be
1836
01:16:17,679 --> 01:16:20,239
unhappy again. Never. Never. Never.
1837
01:16:20,239 --> 01:16:22,520
While grass grows or water
1838
01:16:22,520 --> 01:16:24,880
runs. The thought of you will always
1839
01:16:24,880 --> 01:16:29,159
make me wild with joy.
1840
01:16:29,400 --> 01:16:31,760
No, I never said that before. That's
1841
01:16:31,760 --> 01:16:34,400
new. It will not be new when you say it
1842
01:16:34,400 --> 01:16:37,199
to the next woman. Oh, don't. Gloria,
1843
01:16:37,199 --> 01:16:41,280
don't get up. Get up. How dare you?
1844
01:16:41,280 --> 01:16:43,760
I beg your pardon. Come, Dolly. Mother
1845
01:16:43,760 --> 01:16:45,600
will be here in just a moment, Phil.
1846
01:16:45,600 --> 01:16:51,400
Please wait here. Oh, indeed. Mhm.
1847
01:16:51,520 --> 01:16:53,120
You seem in excellent spirits,
1848
01:16:53,120 --> 01:16:54,760
Valentine. I
1849
01:16:54,760 --> 01:16:57,920
am. And now look here. You both know
1850
01:16:57,920 --> 01:17:00,239
what's going on, don't you? Perfectly.
1851
01:17:00,239 --> 01:17:03,679
Well, it's all over. I've been refused,
1852
01:17:03,679 --> 01:17:05,840
scorned. I'm here on sufference only. Is
1853
01:17:05,840 --> 01:17:07,840
that clear? Do you understand? Your
1854
01:17:07,840 --> 01:17:09,920
sister is in no way entertaining my
1855
01:17:09,920 --> 01:17:11,520
addresses. Is that clear? Serve you
1856
01:17:11,520 --> 01:17:13,280
right. You were in too great a hurry.
1857
01:17:13,280 --> 01:17:14,960
Never mind. You never been able to call
1858
01:17:14,960 --> 01:17:16,400
your soul your own if she'd married you.
1859
01:17:16,400 --> 01:17:18,880
You can now begin a new chapter in your
1860
01:17:18,880 --> 01:17:20,880
life. Chapter 17 or thereabouts, I
1861
01:17:20,880 --> 01:17:22,560
should imagine. Oh, don't say things
1862
01:17:22,560 --> 01:17:23,840
like that. That's just a sort of
1863
01:17:23,840 --> 01:17:25,440
thoughtless remark that makes a lot of
1864
01:17:25,440 --> 01:17:27,960
mischief. Oh,
1865
01:17:27,960 --> 01:17:30,800
indeed. Aha.
1866
01:17:30,800 --> 01:17:34,440
What chair vint?
1867
01:17:36,239 --> 01:17:38,560
Very serious news from your father, Miss
1868
01:17:38,560 --> 01:17:40,719
Clandon. Very serious news indeed.
1869
01:17:40,719 --> 01:17:42,800
Perhaps I'd better be going. By no
1870
01:17:42,800 --> 01:17:44,800
means, Mr. Valentine. You're deeply
1871
01:17:44,800 --> 01:17:47,320
concerned in
1872
01:17:47,320 --> 01:17:50,320
this. Mrs. Clon, your husband demands
1873
01:17:50,320 --> 01:17:52,640
the custody of his two younger children
1874
01:17:52,640 --> 01:17:54,960
who are not of age. To take Dolly from
1875
01:17:54,960 --> 01:17:57,520
me. But how nice of him, Mamar. He likes
1876
01:17:57,520 --> 01:17:59,760
us. I'm sorry. I have to disabuse you of
1877
01:17:59,760 --> 01:18:04,040
any such illusion, Miss Dorothy.
1878
01:18:04,040 --> 01:18:07,040
Dorothia. Oh, Finn. Oh, no. No, no, no.
1879
01:18:07,040 --> 01:18:08,960
The deed of separation gives me custody
1880
01:18:08,960 --> 01:18:10,880
of the children. It also contains a
1881
01:18:10,880 --> 01:18:12,480
covenant that you're not to approach or
1882
01:18:12,480 --> 01:18:15,120
molest him in any way. Have I done so?
1883
01:18:15,120 --> 01:18:16,320
Well, whether the behavior of your
1884
01:18:16,320 --> 01:18:17,840
younger children amounts to legal
1885
01:18:17,840 --> 01:18:19,679
molestation is a question on which it
1886
01:18:19,679 --> 01:18:21,560
may be necessary to take counsel's
1887
01:18:21,560 --> 01:18:25,280
opinion. At all events, Mr. Crampson not
1888
01:18:25,280 --> 01:18:27,760
only maintains that he was molested, but
1889
01:18:27,760 --> 01:18:29,120
he also believes that he was brought
1890
01:18:29,120 --> 01:18:31,840
here by a plot in which Mr. Valentine
1891
01:18:31,840 --> 01:18:33,920
acted as your agent. What's that? Hey,
1892
01:18:33,920 --> 01:18:35,679
he alleges that you drugged him, Mr.
1893
01:18:35,679 --> 01:18:37,520
Valentine. So I did. What did you do
1894
01:18:37,520 --> 01:18:41,360
that for? Five shillings extra.
1895
01:18:41,360 --> 01:18:43,520
I must really ask you, Miss Clender, not
1896
01:18:43,520 --> 01:18:45,199
to interrupt this very serious
1897
01:18:45,199 --> 01:18:46,840
conversation with irrelevant
1898
01:18:46,840 --> 01:18:49,440
interjections. I insist on having
1899
01:18:49,440 --> 01:18:52,159
earnest matters earnestly and reverently
1900
01:18:52,159 --> 01:18:55,280
discussed. Miss Clendon, it is my duty
1901
01:18:55,280 --> 01:18:57,280
to tell you that your father has also
1902
01:18:57,280 --> 01:18:59,280
persuaded himself that Mr. Valentine
1903
01:18:59,280 --> 01:19:02,239
wishes to marry you. I do.
1904
01:19:02,239 --> 01:19:03,920
In that case, sir, you must not be
1905
01:19:03,920 --> 01:19:06,000
surprised to find yourself regarded by
1906
01:19:06,000 --> 01:19:08,080
the young lady's father as a fortune
1907
01:19:08,080 --> 01:19:10,800
hunter. So I am. Do you expect my wife
1908
01:19:10,800 --> 01:19:15,360
to live on what I earn? 10 a week?
1909
01:19:15,360 --> 01:19:17,800
I have nothing more to say,
1910
01:19:17,800 --> 01:19:20,400
sir. I shall return and tell Mr.
1911
01:19:20,400 --> 01:19:22,480
Crempton that this family is no place
1912
01:19:22,480 --> 01:19:26,239
for a father. Finch. If Mr. Valentine
1913
01:19:26,239 --> 01:19:30,719
cannot be serious, you can sit
1914
01:19:36,760 --> 01:19:39,440
down. You know that all this is a madeup
1915
01:19:39,440 --> 01:19:41,199
case, that Fergus does not believe in it
1916
01:19:41,199 --> 01:19:43,440
any more than you do. Now give me your
1917
01:19:43,440 --> 01:19:45,120
real advice, your friendly, sincere
1918
01:19:45,120 --> 01:19:47,600
advice. You know I have always trusted
1919
01:19:47,600 --> 01:19:49,520
your judgment. I promise you the
1920
01:19:49,520 --> 01:19:53,080
children will be quiet.
1921
01:19:55,400 --> 01:19:58,159
Well, what I want to say is this. In the
1922
01:19:58,159 --> 01:20:00,000
old arrangement with your husband, Mrs.
1923
01:20:00,000 --> 01:20:01,600
Clon, you had him at a terrible
1924
01:20:01,600 --> 01:20:04,320
disadvantage. How so, Prey? Well, you
1925
01:20:04,320 --> 01:20:06,320
were an advanced woman accustomed to
1926
01:20:06,320 --> 01:20:09,040
defy public opinion with no regard for
1927
01:20:09,040 --> 01:20:11,920
what the world might say of him. Yes,
1928
01:20:11,920 --> 01:20:14,400
that's true. On the other hand, your
1929
01:20:14,400 --> 01:20:16,880
husband had a great horror of anything
1930
01:20:16,880 --> 01:20:19,120
getting into the papers. There was his
1931
01:20:19,120 --> 01:20:21,199
business to be considered as well as the
1932
01:20:21,199 --> 01:20:23,199
prejudices of an oldfashioned family.
1933
01:20:23,199 --> 01:20:25,520
Not to mention his own prejudices. Now,
1934
01:20:25,520 --> 01:20:27,199
no doubt he behaved very badly, Mrs.
1935
01:20:27,199 --> 01:20:29,199
Clair. No doubt. Was it alltogether his
1936
01:20:29,199 --> 01:20:33,280
fault? Was it mine? No. No, of course
1937
01:20:33,280 --> 01:20:35,360
not. You do not mean that, Mr.
1938
01:20:35,360 --> 01:20:37,920
Mccomomas.
1939
01:20:37,920 --> 01:20:41,159
My dear, young lady, you pick me up very
1940
01:20:41,159 --> 01:20:43,440
sharply. But let me just put this to
1941
01:20:43,440 --> 01:20:46,080
you. When a man makes an unsuitable
1942
01:20:46,080 --> 01:20:47,760
marriage, nobody's fault, you know, but
1943
01:20:47,760 --> 01:20:50,640
purely accidental incompatibility of
1944
01:20:50,640 --> 01:20:53,199
tastes, when he is deprived by that
1945
01:20:53,199 --> 01:20:55,360
misfortune of the domestic sympathy,
1946
01:20:55,360 --> 01:20:58,120
which I take it is what a man marries
1947
01:20:58,120 --> 01:21:00,960
for. Is it to be wondered at that he
1948
01:21:00,960 --> 01:21:03,120
makes matters worse at first by blaming
1949
01:21:03,120 --> 01:21:06,320
his wife, and even in his desperation,
1950
01:21:06,320 --> 01:21:08,159
by occasionally drinking himself into a
1951
01:21:08,159 --> 01:21:11,120
violent condition, or seeking sympathy
1952
01:21:11,120 --> 01:21:13,360
elsewhere? I did not blame him. I simply
1953
01:21:13,360 --> 01:21:14,960
rescued myself and the children from
1954
01:21:14,960 --> 01:21:18,000
him. Yes, but you made hard terms, Mrs.
1955
01:21:18,000 --> 01:21:20,640
Clans, and you had him at your mercy.
1956
01:21:20,640 --> 01:21:22,320
You brought him to his knees when you
1957
01:21:22,320 --> 01:21:23,920
threatened to make the matter public by
1958
01:21:23,920 --> 01:21:26,440
applying to the courts for a judicial
1959
01:21:26,440 --> 01:21:28,960
separation. Now, suppose he'd had that
1960
01:21:28,960 --> 01:21:32,159
power over you and used it to take your
1961
01:21:32,159 --> 01:21:34,880
children away from you and bring them up
1962
01:21:34,880 --> 01:21:38,520
in ignorance of your very
1963
01:21:38,520 --> 01:21:42,080
name. How would you feel?
1964
01:21:42,080 --> 01:21:44,480
What would you do?
1965
01:21:44,480 --> 01:21:47,360
Or won't you make some allowances for
1966
01:21:47,360 --> 01:21:50,080
his feelings in common humanity? I never
1967
01:21:50,080 --> 01:21:51,920
discovered his feelings. I discovered
1968
01:21:51,920 --> 01:21:54,040
his temper and
1969
01:21:54,040 --> 01:21:58,080
his the rest of his common humanity.
1970
01:21:58,080 --> 01:22:00,639
Women can be very hard, Mrs. Clon.
1971
01:22:00,639 --> 01:22:04,159
That's true. Be silent.
1972
01:22:04,159 --> 01:22:06,760
Let me make one last appeal. Mrs.
1973
01:22:06,760 --> 01:22:08,719
Landon, believe me, there are many who
1974
01:22:08,719 --> 01:22:11,040
have a good deal of feeling and kind
1975
01:22:11,040 --> 01:22:13,080
feeling too, which are not able to
1976
01:22:13,080 --> 01:22:15,760
express. What you miss in Crarampton is
1977
01:22:15,760 --> 01:22:18,120
that mere veneer of
1978
01:22:18,120 --> 01:22:20,159
civilization, the art of showing
1979
01:22:20,159 --> 01:22:22,600
worthless attentions and paying
1980
01:22:22,600 --> 01:22:25,840
insincere compliments in a kindly
1981
01:22:25,840 --> 01:22:27,560
charming
1982
01:22:27,560 --> 01:22:30,000
way. If you lived in London, where the
1983
01:22:30,000 --> 01:22:32,199
whole system is one of false good
1984
01:22:32,199 --> 01:22:34,560
fellowship, and you've been a man for 20
1985
01:22:34,560 --> 01:22:36,159
years without finding out that he hates
1986
01:22:36,159 --> 01:22:37,560
you like
1987
01:22:37,560 --> 01:22:40,280
poison, you'd soon have your eyes
1988
01:22:40,280 --> 01:22:43,840
open. There we do unkind things in a
1989
01:22:43,840 --> 01:22:46,400
kind way. We say bitter things in a
1990
01:22:46,400 --> 01:22:48,280
sweet
1991
01:22:48,280 --> 01:22:50,320
voice. We always give our friends
1992
01:22:50,320 --> 01:22:53,159
chloroform and we tear them to
1993
01:22:53,159 --> 01:22:56,080
pieces. But think of the other side of
1994
01:22:56,080 --> 01:22:58,080
it.
1995
01:22:58,080 --> 01:22:59,760
Think of the people who say kind things
1996
01:22:59,760 --> 01:23:02,880
in an unkind way. People whose touch
1997
01:23:02,880 --> 01:23:05,120
hurts, whose voices jar, whose tempers
1998
01:23:05,120 --> 01:23:06,040
play them
1999
01:23:06,040 --> 01:23:08,400
false. Who wound and worry the people
2000
01:23:08,400 --> 01:23:10,320
they love in the very act of trying to
2001
01:23:10,320 --> 01:23:14,040
consiliate them. And yet who need
2002
01:23:14,040 --> 01:23:17,800
affection just as much as the rest of
2003
01:23:17,800 --> 01:23:20,639
us. Oh, Cranton has an abominable
2004
01:23:20,639 --> 01:23:22,480
temper. I admit he's no manners, no
2005
01:23:22,480 --> 01:23:25,760
tact, no grace.
2006
01:23:25,760 --> 01:23:27,600
He'll never be able to gain anyone's
2007
01:23:27,600 --> 01:23:30,800
affection unless they will take his
2008
01:23:30,800 --> 01:23:33,800
desire for it on
2009
01:23:33,800 --> 01:23:38,120
trusts. Is he to have none? Not even
2010
01:23:38,120 --> 01:23:43,239
pity from his own flesh and blood.
2011
01:23:43,840 --> 01:23:46,520
Oh, how beautiful
2012
01:23:46,520 --> 01:23:49,920
Finch. How nice of you,
2013
01:23:49,920 --> 01:23:53,040
Finch. This is eloquence.
2014
01:23:53,040 --> 01:23:54,679
Positive
2015
01:23:54,679 --> 01:23:57,040
eloquence. Oh, can't we give him another
2016
01:23:57,040 --> 01:23:58,560
chance for Mark? Can't we have him to
2017
01:23:58,560 --> 01:24:00,639
dinner? No, Dolly. I hardly got any
2018
01:24:00,639 --> 01:24:02,960
lunch. My dear Finch, there is not the
2019
01:24:02,960 --> 01:24:04,719
least use in talking to me about Fergus,
2020
01:24:04,719 --> 01:24:06,239
you have never been married to him. I
2021
01:24:06,239 --> 01:24:09,239
have,
2022
01:24:10,960 --> 01:24:12,719
I've hitherto refrained from appealing
2023
01:24:12,719 --> 01:24:16,080
to you. But if what Mr. Crampton told me
2024
01:24:16,080 --> 01:24:17,920
be true, you've been more merciless even
2025
01:24:17,920 --> 01:24:20,719
than your mother. You appeal from her
2026
01:24:20,719 --> 01:24:23,360
strength to my weakness. Not your
2027
01:24:23,360 --> 01:24:25,679
weakness, Miss Clandon. I appeal from
2028
01:24:25,679 --> 01:24:29,360
her intellect to your heart.
2029
01:24:29,360 --> 01:24:32,560
I have learned to mistrust my heart. I
2030
01:24:32,560 --> 01:24:35,199
would tear my heart out and throw it
2031
01:24:35,199 --> 01:24:37,080
away if I
2032
01:24:37,080 --> 01:24:39,520
could. My answer to you is my mother's
2033
01:24:39,520 --> 01:24:41,120
answer.
2034
01:24:41,120 --> 01:24:42,960
I'm sorry. Very sorry. I've done my
2035
01:24:42,960 --> 01:24:46,159
best. But what did you expect, Finch?
2036
01:24:46,159 --> 01:24:47,840
What do you want us to do? Well, the
2037
01:24:47,840 --> 01:24:49,520
first step for both you and Crarampton
2038
01:24:49,520 --> 01:24:51,199
is to obtain Council's opinion as to
2039
01:24:51,199 --> 01:24:52,400
whether he's bound by the deed of
2040
01:24:52,400 --> 01:24:54,639
separation or not. Now, why not obtain
2041
01:24:54,639 --> 01:24:57,320
that opinion at once and have a friendly
2042
01:24:57,320 --> 01:24:59,800
meeting or shall we say a neutral
2043
01:24:59,800 --> 01:25:02,639
meeting to settle the difficulty here in
2044
01:25:02,639 --> 01:25:03,560
this
2045
01:25:03,560 --> 01:25:06,480
hotel tonight? What you say? But where
2046
01:25:06,480 --> 01:25:08,639
is Council's opinion to come from? It
2047
01:25:08,639 --> 01:25:10,960
has dropped down on us from out of the
2048
01:25:10,960 --> 01:25:12,560
clouds.
2049
01:25:12,560 --> 01:25:14,159
On my way back here from Cramptons, I
2050
01:25:14,159 --> 01:25:16,320
met a most eminent QC, a man whom I
2051
01:25:16,320 --> 01:25:17,840
briefed in the case that made his name
2052
01:25:17,840 --> 01:25:20,320
for him. Come down here from Saturday to
2053
01:25:20,320 --> 01:25:23,120
Monday for the Sier and to visit a
2054
01:25:23,120 --> 01:25:25,040
relative of his who lives here. He'd
2055
01:25:25,040 --> 01:25:26,719
been kind enough to say that if I can
2056
01:25:26,719 --> 01:25:28,960
arrange a meeting of the parties, he
2057
01:25:28,960 --> 01:25:30,920
will come and help us with his
2058
01:25:30,920 --> 01:25:34,080
opinion. Now, do let us seize this
2059
01:25:34,080 --> 01:25:37,639
chance of a quiet, friendly family
2060
01:25:37,639 --> 01:25:40,000
adjustment. Let me bring my friend here
2061
01:25:40,000 --> 01:25:41,440
and try and persuade Claron to come
2062
01:25:41,440 --> 01:25:44,080
true. Come consent.
2063
01:25:44,080 --> 01:25:46,159
Finch. I don't want council's opinion
2064
01:25:46,159 --> 01:25:48,159
because I intend to be guided by my own
2065
01:25:48,159 --> 01:25:50,960
opinion. I don't want to meet Fergus
2066
01:25:50,960 --> 01:25:52,400
again because I don't like him and don't
2067
01:25:52,400 --> 01:25:54,960
believe the meeting will do any good.
2068
01:25:54,960 --> 01:25:57,040
However, you seem to have persuaded the
2069
01:25:57,040 --> 01:25:59,360
children he's not quite hopeless. Do as
2070
01:25:59,360 --> 01:26:02,239
you please. Thank you, Mrs. Clan. 9:00
2071
01:26:02,239 --> 01:26:04,320
s. Perfectly. But if I to be accused of
2072
01:26:04,320 --> 01:26:06,000
conspiring with Mr. Valentine, I think
2073
01:26:06,000 --> 01:26:08,000
he had better be present. I quite agree
2074
01:26:08,000 --> 01:26:09,360
with you. I think it's most important.
2075
01:26:09,360 --> 01:26:11,000
There could be no objection to that. I
2076
01:26:11,000 --> 01:26:14,480
think I have the greatest hopes of a
2077
01:26:14,480 --> 01:26:16,480
happy settlement.
2078
01:26:16,480 --> 01:26:19,679
Goodbye for the present. William, we
2079
01:26:19,679 --> 01:26:21,920
expect visitors at 9:00. Can we have
2080
01:26:21,920 --> 01:26:25,120
dinner at 7 instead of halfast? 7,
2081
01:26:25,120 --> 01:26:26,719
ma'am. Certainly, ma'am. It'll be a
2082
01:26:26,719 --> 01:26:29,120
convenience for us this busy evening.
2083
01:26:29,120 --> 01:26:30,880
There will be the band and the arranging
2084
01:26:30,880 --> 01:26:32,320
of the fairy lights, one thing or
2085
01:26:32,320 --> 01:26:34,000
another. Fairy lights. What band?
2086
01:26:34,000 --> 01:26:35,840
William, what mean you? The fancy ball,
2087
01:26:35,840 --> 01:26:39,040
miss. Fancy ball. Yes, sir. given by the
2088
01:26:39,040 --> 01:26:40,639
regata committee for the benefit of the
2089
01:26:40,639 --> 01:26:42,880
lifeboat, sir. Oh, we often have the
2090
01:26:42,880 --> 01:26:45,360
man. Chinese lanterns of the garden,
2091
01:26:45,360 --> 01:26:47,360
very bright and pleasant, very gay and
2092
01:26:47,360 --> 01:26:49,760
innocent indeed. Tickets downstairs at
2093
01:26:49,760 --> 01:26:52,480
the officer. Five shillings. Ladies,
2094
01:26:52,480 --> 01:26:54,960
half pricey, accompanied by a gentleman.
2095
01:26:54,960 --> 01:26:57,920
To the office, the office. No, they must
2096
01:26:57,920 --> 01:26:59,840
not go dancing tonight. They must stay
2097
01:26:59,840 --> 01:27:03,719
here to meet their father.
2098
01:27:05,520 --> 01:27:09,040
I understand. I've stayed too long. I'm
2099
01:27:09,040 --> 01:27:11,560
going. I owe you some apology, Mr.
2100
01:27:11,560 --> 01:27:13,679
Valentine. I am conscious of having
2101
01:27:13,679 --> 01:27:16,320
spoken somewhat sharply to you, perhaps
2102
01:27:16,320 --> 01:27:19,920
rudely. Not at all. My only excuse is
2103
01:27:19,920 --> 01:27:21,520
that it is very difficult to give
2104
01:27:21,520 --> 01:27:23,920
consideration and respect when there is
2105
01:27:23,920 --> 01:27:25,600
no dignity of character on the other
2106
01:27:25,600 --> 01:27:27,600
side to command it. How is a man to look
2107
01:27:27,600 --> 01:27:30,159
dignified when he's infatuated? Don't
2108
01:27:30,159 --> 01:27:31,920
say those things to me. I forbid you.
2109
01:27:31,920 --> 01:27:33,880
They are insults.
2110
01:27:33,880 --> 01:27:36,800
No, they're only follys. I can't help
2111
01:27:36,800 --> 01:27:38,880
them.
2112
01:27:38,880 --> 01:27:41,920
If you were really in love, it would not
2113
01:27:41,920 --> 01:27:44,920
make you foolish. It would give
2114
01:27:44,920 --> 01:27:46,520
you
2115
01:27:46,520 --> 01:27:48,120
dignity,
2116
01:27:48,120 --> 01:27:51,280
earnestness, even beauty.
2117
01:27:51,280 --> 01:27:53,000
Do you really think it would make me
2118
01:27:53,000 --> 01:27:55,159
beautiful? You see, you're not in
2119
01:27:55,159 --> 01:27:57,679
earnest. Love can't give any man new
2120
01:27:57,679 --> 01:27:59,440
gifts. It can only heighten the gifts he
2121
01:27:59,440 --> 01:28:01,760
was born with.
2122
01:28:01,760 --> 01:28:05,600
What gifts were you born with? Pray,
2123
01:28:05,600 --> 01:28:08,960
lightness of heart.
2124
01:28:08,960 --> 01:28:11,719
And lightness of head and lightness of
2125
01:28:11,719 --> 01:28:14,400
faith and lightness of everything that
2126
01:28:14,400 --> 01:28:15,800
makes a
2127
01:28:15,800 --> 01:28:17,960
man.
2128
01:28:17,960 --> 01:28:21,520
Yes. The whole world is like a feather
2129
01:28:21,520 --> 01:28:23,560
dancing in the light
2130
01:28:23,560 --> 01:28:28,480
now. And Gloria is the
2131
01:28:29,000 --> 01:28:31,679
sun. Beg pardon. I'm off. Back at 9.
2132
01:28:31,679 --> 01:28:35,639
Goodbye. Idiot.
2133
01:28:36,830 --> 01:29:02,800
[Music]
2134
01:29:02,800 --> 01:29:06,040
Who's there?
2135
01:29:06,720 --> 01:29:18,800
[Music]
2136
01:29:18,800 --> 01:29:20,320
And ladies have gone for a turn through
2137
01:29:20,320 --> 01:29:22,400
the ground. Sir, it will be so good as
2138
01:29:22,400 --> 01:29:25,760
to take seats. Gentlemen, I shall turn.
2139
01:29:25,760 --> 01:29:27,840
Stop a bit. If another gentleman comes,
2140
01:29:27,840 --> 01:29:29,520
show him in without any delay. We're
2141
01:29:29,520 --> 01:29:31,199
expecting him. Right, sir. The name,
2142
01:29:31,199 --> 01:29:35,040
sir. Boon. Mr. Boon. He is a stranger to
2143
01:29:35,040 --> 01:29:37,679
Mrs. Clon, so I may give you a card. If
2144
01:29:37,679 --> 01:29:41,360
so, the name is spelled B O H U N. You
2145
01:29:41,360 --> 01:29:43,520
will not forget. Oh, you may depend on
2146
01:29:43,520 --> 01:29:46,560
me for that, sir. My own name is Boon,
2147
01:29:46,560 --> 01:29:49,920
sir. Though I'm best known down here as
2148
01:29:49,920 --> 01:29:50,920
Barmy
2149
01:29:50,920 --> 01:29:53,440
Waters. By rights, I should spell it
2150
01:29:53,440 --> 01:29:55,679
with the au, sir. But I think it best
2151
01:29:55,679 --> 01:29:57,679
not to take that liberty. There's Norman
2152
01:29:57,679 --> 01:30:00,320
blood in it, sir. And Norman blood is
2153
01:30:00,320 --> 01:30:02,239
not a recommendation to a waiter, sir.
2154
01:30:02,239 --> 01:30:04,239
Well, well, true hearts are more than
2155
01:30:04,239 --> 01:30:06,639
coronets, and simple faith than Norman
2156
01:30:06,639 --> 01:30:09,199
blood. Well, that depends a good deal on
2157
01:30:09,199 --> 01:30:10,800
one station in life, sir. If you were a
2158
01:30:10,800 --> 01:30:13,120
waiter, you'd find that simple faith
2159
01:30:13,120 --> 01:30:14,920
would leave you just as short as Norman
2160
01:30:14,920 --> 01:30:18,480
Blood. Uh, no, I find it best to spell
2161
01:30:18,480 --> 01:30:22,560
myself B O N and to keep my wits about
2162
01:30:22,560 --> 01:30:25,360
me. Uh, but I'm taking up your time, so
2163
01:30:25,360 --> 01:30:27,040
you'll excuse me, sir. It's your own
2164
01:30:27,040 --> 01:30:29,920
fault for being so effable, sir. I'll
2165
01:30:29,920 --> 01:30:33,800
tell that you're here, sir.
2166
01:30:36,080 --> 01:30:38,800
Benson, I can depend on you, can't Yes.
2167
01:30:38,800 --> 01:30:40,800
Yes. I'll be quiet. I'll be patient.
2168
01:30:40,800 --> 01:30:42,800
I'll do my best. Remember, I've not
2169
01:30:42,800 --> 01:30:44,400
given you away. I've told them it was
2170
01:30:44,400 --> 01:30:46,320
all their fault. You told me it was all
2171
01:30:46,320 --> 01:30:49,440
my fault. I told you the truth. If only
2172
01:30:49,440 --> 01:30:51,920
they'll be fair to me. My dear, they
2173
01:30:51,920 --> 01:30:53,360
won't be fair to you. is not to be
2174
01:30:53,360 --> 01:30:55,199
expected from them at their age. If
2175
01:30:55,199 --> 01:30:56,239
you're going to make impossible
2176
01:30:56,239 --> 01:30:57,520
conditions of this kind, you might as
2177
01:30:57,520 --> 01:30:59,440
well go back home at once. Surely I have
2178
01:30:59,440 --> 01:31:02,400
a right. You won't get your rights. Pull
2179
01:31:02,400 --> 01:31:04,320
yourself together. There's someone
2180
01:31:04,320 --> 01:31:07,320
coming.
2181
01:31:11,920 --> 01:31:12,920
There he is.
2182
01:31:12,920 --> 01:31:16,639
M. Be kind to him. I leave you with him
2183
01:31:16,639 --> 01:31:19,960
for a moment.
2184
01:31:21,920 --> 01:31:25,679
Where's Mccomomas gone out to leave us
2185
01:31:25,679 --> 01:31:28,639
together? Delicacy on his part, I
2186
01:31:28,639 --> 01:31:31,639
suppose.
2187
01:31:32,380 --> 01:31:36,029
[Music]
2188
01:31:36,800 --> 01:31:37,800
Well,
2189
01:31:37,800 --> 01:31:42,520
father, well, daughter,
2190
01:31:42,719 --> 01:31:46,040
shake hands,
2191
01:31:47,120 --> 01:31:49,360
my dear. I'm afraid I spoke very
2192
01:31:49,360 --> 01:31:50,880
improperly of your mother this
2193
01:31:50,880 --> 01:31:53,159
afternoon. Don't
2194
01:31:53,159 --> 01:31:55,440
apologize. I was very high and mighty
2195
01:31:55,440 --> 01:31:57,760
myself, but I've come down since then.
2196
01:31:57,760 --> 01:32:00,480
Oh, yes. I've been brought down. What's
2197
01:32:00,480 --> 01:32:02,199
happened to you, my child? Oh, never
2198
01:32:02,199 --> 01:32:04,560
mind. I was playing the part of my
2199
01:32:04,560 --> 01:32:06,560
mother's daughter, but I'm not. I'm my
2200
01:32:06,560 --> 01:32:09,120
father's daughter. That's a comedown,
2201
01:32:09,120 --> 01:32:11,840
isn't it? What? Well, yes. I suppose it
2202
01:32:11,840 --> 01:32:15,520
is my child. I I suppose it is. I'm
2203
01:32:15,520 --> 01:32:17,679
afraid I am sometimes a little
2204
01:32:17,679 --> 01:32:19,679
irritable, but I know what is right and
2205
01:32:19,679 --> 01:32:21,440
reasonable all the time, even though I
2206
01:32:21,440 --> 01:32:24,800
don't act on it. Can you believe that?
2207
01:32:24,800 --> 01:32:27,679
Believe it. Why, that's myself. Myself
2208
01:32:27,679 --> 01:32:30,320
all over. I know what's right and
2209
01:32:30,320 --> 01:32:32,159
dignified and strong and noble just as
2210
01:32:32,159 --> 01:32:35,440
well as she does. But the things I do,
2211
01:32:35,440 --> 01:32:38,560
the things I do, the things I let other
2212
01:32:38,560 --> 01:32:41,679
people do as well as she does. You mean
2213
01:32:41,679 --> 01:32:46,320
your mother? Yes, mother. Now listen. No
2214
01:32:46,320 --> 01:32:48,639
treason to her. No word or thought
2215
01:32:48,639 --> 01:32:51,920
against her. She is our superior. Yours
2216
01:32:51,920 --> 01:32:55,440
and mine. High heavens above us. Is that
2217
01:32:55,440 --> 01:32:58,159
agreed? Yes. Yes. Just as you please, my
2218
01:32:58,159 --> 01:33:01,440
dear. You don't like her, my child. You
2219
01:33:01,440 --> 01:33:04,880
haven't been married to her. I have. She
2220
01:33:04,880 --> 01:33:06,880
did me a very great wrong in marrying me
2221
01:33:06,880 --> 01:33:09,840
without really caring for me. But after
2222
01:33:09,840 --> 01:33:12,800
that, the wrong was all on my side, I
2223
01:33:12,800 --> 01:33:15,760
dare say.
2224
01:33:17,600 --> 01:33:20,400
Take care. My feelings, my miserable,
2225
01:33:20,400 --> 01:33:22,239
cowardly womanly feelings may be on your
2226
01:33:22,239 --> 01:33:24,719
side, but my conscience is on hers. I'm
2227
01:33:24,719 --> 01:33:27,280
very well content with that division.
2228
01:33:27,280 --> 01:33:30,800
Thank you, my dear. Excuse me. It's
2229
01:33:30,800 --> 01:33:32,480
impossible to find a servant to announce
2230
01:33:32,480 --> 01:33:34,560
one. Even the never failing William
2231
01:33:34,560 --> 01:33:36,639
seems to be at the ball. I should have
2232
01:33:36,639 --> 01:33:38,239
got myself only I haven't five shillings
2233
01:33:38,239 --> 01:33:40,120
for a ticket. How you getting on,
2234
01:33:40,120 --> 01:33:42,800
Captain? Better, eh? I am myself again,
2235
01:33:42,800 --> 01:33:45,840
Mr. Valentine, no thanks to you.
2236
01:33:45,840 --> 01:33:47,360
Look at this ungrateful parent of yours,
2237
01:33:47,360 --> 01:33:49,440
Miss Cllandon. I save him from an
2238
01:33:49,440 --> 01:33:52,159
excruciating pang, and he reviles me. I
2239
01:33:52,159 --> 01:33:53,679
am sorry my mother is not here to
2240
01:33:53,679 --> 01:33:56,159
receive you, Mr. Valentine. But it is
2241
01:33:56,159 --> 01:33:58,719
not quite 9:00. And the gentleman of
2242
01:33:58,719 --> 01:34:00,480
whom Mr. Makoma spoke, the lawyer has
2243
01:34:00,480 --> 01:34:02,719
not yet come. Oh, yes, he has. I've met
2244
01:34:02,719 --> 01:34:04,800
him and talked to him. You'll like him,
2245
01:34:04,800 --> 01:34:06,960
Miss Clannon. He's the very incarnation
2246
01:34:06,960 --> 01:34:09,120
of intellect. You can hear his mind
2247
01:34:09,120 --> 01:34:11,280
working. Where is he? Bought false nose
2248
01:34:11,280 --> 01:34:12,800
and gone to the fancy ball. It seems
2249
01:34:12,800 --> 01:34:14,400
everyone's gone to this fancy ball
2250
01:34:14,400 --> 01:34:15,760
instead of keeping to our appointment
2251
01:34:15,760 --> 01:34:17,280
here. Oh, he'll be here all right
2252
01:34:17,280 --> 01:34:19,120
enough. That was half an hour ago. I
2253
01:34:19,120 --> 01:34:20,320
didn't like to borrow five shillings
2254
01:34:20,320 --> 01:34:21,600
from him for a ticket and go in with
2255
01:34:21,600 --> 01:34:23,120
him. So, I joined the mob and looked in
2256
01:34:23,120 --> 01:34:24,560
through the railings until Miss Glendon
2257
01:34:24,560 --> 01:34:27,920
disappeared. So, it has come to this
2258
01:34:27,920 --> 01:34:29,679
that you follow me about in public to
2259
01:34:29,679 --> 01:34:32,159
stare at me. Yes, somebody ought to
2260
01:34:32,159 --> 01:34:34,960
chain me up.
2261
01:34:34,960 --> 01:34:36,639
I'm so sorry to have kept you all
2262
01:34:36,639 --> 01:34:38,480
waiting.
2263
01:34:38,480 --> 01:34:41,120
Well, I I big pardon, sir, but this is a
2264
01:34:41,120 --> 01:34:43,199
private apartment, sir. If you'll allow
2265
01:34:43,199 --> 01:34:45,679
me, I will show you the American bar and
2266
01:34:45,679 --> 01:34:49,960
the supper room. Sir, this way, sir.
2267
01:34:54,159 --> 01:34:57,760
My name is Boon.
2268
01:34:57,760 --> 01:34:59,360
Have I the honor of addressing Mrs.
2269
01:34:59,360 --> 01:35:01,600
Clon?
2270
01:35:01,600 --> 01:35:02,520
Miss
2271
01:35:02,520 --> 01:35:05,760
Clandon. Mr. Clandon. My name is Claron,
2272
01:35:05,760 --> 01:35:07,679
sir. Oh, indeed.
2273
01:35:07,679 --> 01:35:10,159
Are you Mr. Clandon? Do I look like it?
2274
01:35:10,159 --> 01:35:11,679
My name is Valentine. I did the
2275
01:35:11,679 --> 01:35:14,639
drugging. Ah, quite so. Then Mr. Clon
2276
01:35:14,639 --> 01:35:17,000
has not yet arrived. I beg you pardon
2277
01:35:17,000 --> 01:35:20,040
then. But can you tell me what became of
2278
01:35:20,040 --> 01:35:23,719
the Oh, I beg your pardon, sir. I'm
2279
01:35:23,719 --> 01:35:28,400
sure. Was Was it you? It was I.
2280
01:35:28,400 --> 01:35:31,159
You in the false nose,
2281
01:35:31,159 --> 01:35:35,199
Walter. Oh, I beg pardon.
2282
01:35:35,199 --> 01:35:37,199
You will excuse him, Mrs. Glendon, I
2283
01:35:37,199 --> 01:35:39,600
inform you that he is my father. No, no,
2284
01:35:39,600 --> 01:35:42,880
Walter. A waiter for a father on top of
2285
01:35:42,880 --> 01:35:44,960
a false note. What will people think of
2286
01:35:44,960 --> 01:35:47,040
you, Walter? I'm delighted to hear it,
2287
01:35:47,040 --> 01:35:48,880
Mr. Boon. Your father has been an
2288
01:35:48,880 --> 01:35:50,400
excellent friend to us since we came
2289
01:35:50,400 --> 01:35:52,080
here. Oh, no, no, ma'am. That's very
2290
01:35:52,080 --> 01:35:55,120
kind of you. Very ladylike and affable
2291
01:35:55,120 --> 01:35:57,920
indeed, ma'am. But I should feel at a
2292
01:35:57,920 --> 01:36:00,560
great disadvantage off my own proper
2293
01:36:00,560 --> 01:36:02,239
footing. And never mind my being this
2294
01:36:02,239 --> 01:36:05,120
gentleman's father. Ma'am, it is only
2295
01:36:05,120 --> 01:36:07,639
the accident of birth after
2296
01:36:07,639 --> 01:36:11,040
all. If you'll excuse me, ma'am. I'm
2297
01:36:11,040 --> 01:36:14,000
sure having interrupted your business.
2298
01:36:14,000 --> 01:36:14,760
One
2299
01:36:14,760 --> 01:36:17,360
moment. My father was a witness, was he
2300
01:36:17,360 --> 01:36:19,440
not, of what passed the day, Mrs. Clon?
2301
01:36:19,440 --> 01:36:21,360
Yes, most of it. I think in that case,
2302
01:36:21,360 --> 01:36:23,360
we shall want it. Well, I hope it will
2303
01:36:23,360 --> 01:36:26,159
not be necessary, sir. Very busy evening
2304
01:36:26,159 --> 01:36:27,920
for me, sir. That ball. Very busy
2305
01:36:27,920 --> 01:36:30,400
evening indeed. We shall want you. Sit
2306
01:36:30,400 --> 01:36:32,880
down, won't you? Oh. Oh, if you please,
2307
01:36:32,880 --> 01:36:34,480
ma'am. I really must draw the line that
2308
01:36:34,480 --> 01:36:36,960
sitting down. I I couldn't let myself be
2309
01:36:36,960 --> 01:36:38,960
seen doing such a thing. Thank you,
2310
01:36:38,960 --> 01:36:41,679
ma'am. All the same, ma'am. Don't let us
2311
01:36:41,679 --> 01:36:43,679
waste time. William only wants to go on
2312
01:36:43,679 --> 01:36:45,840
taking care of us. I should like a cup
2313
01:36:45,840 --> 01:36:48,480
of coffee. Oh, yes. Coffee. Yes,
2314
01:36:48,480 --> 01:36:50,159
certainly, miss. Thank you, miss. Very
2315
01:36:50,159 --> 01:36:52,080
timely, miss. Very thoughtful and
2316
01:36:52,080 --> 01:36:54,400
considerate indeed. Miss, anything for
2317
01:36:54,400 --> 01:36:56,560
you, ma'am? Uh, yes. It's so hot. I
2318
01:36:56,560 --> 01:36:59,040
think we might have a jug of carrot cup.
2319
01:36:59,040 --> 01:37:00,560
Yes, certainly, ma'am. Oh, well, I'll
2320
01:37:00,560 --> 01:37:02,320
have carrots instead of coffee. Uh, put
2321
01:37:02,320 --> 01:37:04,159
some cucumber in it. Cucumber, miss.
2322
01:37:04,159 --> 01:37:05,639
Certainly,
2323
01:37:05,639 --> 01:37:08,400
miss. Anything special for you, sir? You
2324
01:37:08,400 --> 01:37:10,320
don't like cucumber, do you? If Mrs.
2325
01:37:10,320 --> 01:37:12,880
Clandom would allow me, siphon scotch.
2326
01:37:12,880 --> 01:37:15,119
Siphon scotch. And an Irish for you, I
2327
01:37:15,119 --> 01:37:18,320
think, sir. And I like cucumber. And a
2328
01:37:18,320 --> 01:37:20,000
cucumber, sir. Yes, that's it. One
2329
01:37:20,000 --> 01:37:22,639
siphon clar and one scotch and one
2330
01:37:22,639 --> 01:37:24,880
Irish. I think that's right. Directly,
2331
01:37:24,880 --> 01:37:27,119
I'm coming directly.
2332
01:37:27,119 --> 01:37:29,280
We could begin now. I suppose we had
2333
01:37:29,280 --> 01:37:31,199
better wait until Mrs. Clandon's husband
2334
01:37:31,199 --> 01:37:33,119
arrives. What do you mean? I'm her
2335
01:37:33,119 --> 01:37:35,040
husband. You said just now that your
2336
01:37:35,040 --> 01:37:38,239
name is Crampton. So it is.
2337
01:37:38,239 --> 01:37:40,320
One moment.
2338
01:37:40,320 --> 01:37:44,480
Pray allow me. Sit down.
2339
01:37:52,360 --> 01:37:55,280
Everybody in this family. It appears the
2340
01:37:55,280 --> 01:37:57,440
husband's name is Crampton, the wife's
2341
01:37:57,440 --> 01:37:59,520
Clandon. Thus, we have on the very
2342
01:37:59,520 --> 01:38:01,199
threshold of the case an element of
2343
01:38:01,199 --> 01:38:03,280
confusion. This is perfectly simple. It
2344
01:38:03,280 --> 01:38:05,679
is. Mrs. Clandon has adopted another
2345
01:38:05,679 --> 01:38:07,840
name. That is the obvious explanation
2346
01:38:07,840 --> 01:38:09,360
which you fear I cannot find out for
2347
01:38:09,360 --> 01:38:11,520
myself. You mistrust my intelligence,
2348
01:38:11,520 --> 01:38:13,600
Mr. Valentine. No, I don't want you to
2349
01:38:13,600 --> 01:38:15,520
answer that. I want you to think over it
2350
01:38:15,520 --> 01:38:17,040
when you feel your next impulse to
2351
01:38:17,040 --> 01:38:18,480
interrupt me. But this is merely
2352
01:38:18,480 --> 01:38:20,560
breaking a butterfly on a wheel. What
2353
01:38:20,560 --> 01:38:22,239
does it matter? I tell you what it
2354
01:38:22,239 --> 01:38:24,159
matters, sir. It matters that if this
2355
01:38:24,159 --> 01:38:25,760
family difference is to be smoothed
2356
01:38:25,760 --> 01:38:28,639
over, as we all hope it may be, Mrs.
2357
01:38:28,639 --> 01:38:30,639
Clon, as a matter of social convenience
2358
01:38:30,639 --> 01:38:32,719
and decency, will have to resume her
2359
01:38:32,719 --> 01:38:34,880
husband's name, or else Mr. Crarampton
2360
01:38:34,880 --> 01:38:36,960
will have to call himself Mr. Clandon.
2361
01:38:36,960 --> 01:38:38,719
No doubt you think that an easy matter,
2362
01:38:38,719 --> 01:38:42,239
Mr. Valentine. I differ from you. I
2363
01:38:42,239 --> 01:38:43,920
think, Boon, perhaps we'd better dispose
2364
01:38:43,920 --> 01:38:45,520
of the important questions first.
2365
01:38:45,520 --> 01:38:47,440
Mccomus, there will be no difficulty
2366
01:38:47,440 --> 01:38:48,880
about the important questions. There
2367
01:38:48,880 --> 01:38:51,040
never is. It is the trifles that will
2368
01:38:51,040 --> 01:38:53,280
wreck you at the harbor mouth.
2369
01:38:53,280 --> 01:38:55,199
You don't agree with me, eh? Well, if I
2370
01:38:55,199 --> 01:38:57,119
did, if you did, you would be me instead
2371
01:38:57,119 --> 01:38:59,440
of being what you are. Of course. Your
2372
01:38:59,440 --> 01:39:01,600
specialtity. My specialtity is being
2373
01:39:01,600 --> 01:39:03,360
right when other people are wrong. If
2374
01:39:03,360 --> 01:39:05,119
you agreed with me, I should be no use
2375
01:39:05,119 --> 01:39:06,719
here.
2376
01:39:06,719 --> 01:39:09,520
Now, you, Mr. Crarampton, what point in
2377
01:39:09,520 --> 01:39:11,360
this business have you most at heart? I
2378
01:39:11,360 --> 01:39:13,520
wish to put aside all considerations of
2379
01:39:13,520 --> 01:39:15,920
self in this matter. So do we all, Mr.
2380
01:39:15,920 --> 01:39:17,760
Crarampton. You wish to put self aside,
2381
01:39:17,760 --> 01:39:20,000
Mrs. Clon? Yes. I am not consulting my
2382
01:39:20,000 --> 01:39:21,920
own feelings in being here. So do you,
2383
01:39:21,920 --> 01:39:24,239
Miss Landon? Yes, I thought so. We all
2384
01:39:24,239 --> 01:39:26,400
do. Except me. Then my aims are so
2385
01:39:26,400 --> 01:39:28,080
That's because you think an affectation
2386
01:39:28,080 --> 01:39:29,760
of sincerity will produce a better
2387
01:39:29,760 --> 01:39:31,360
effect on Miss Clandon than an
2388
01:39:31,360 --> 01:39:35,080
affectation of disinterestedness.
2389
01:39:35,360 --> 01:39:37,920
Now, Mr. Crarampton, it is understood
2390
01:39:37,920 --> 01:39:40,320
that self is put aside. Human nature
2391
01:39:40,320 --> 01:39:42,320
always begins by saying that. But I mean
2392
01:39:42,320 --> 01:39:45,600
it, sir. Quite so. Now for your point.
2393
01:39:45,600 --> 01:39:47,520
Well, any reasonable person will agree
2394
01:39:47,520 --> 01:39:49,360
that it's an unselfish one. It's about
2395
01:39:49,360 --> 01:39:51,199
the children. Well, what about the
2396
01:39:51,199 --> 01:39:53,360
children? Stop. You're going to tell me
2397
01:39:53,360 --> 01:39:55,119
about your feelings, Mr. Crampton.
2398
01:39:55,119 --> 01:39:57,040
Don't. I sympathize with them, but
2399
01:39:57,040 --> 01:39:59,600
they're not my business. Tell us exactly
2400
01:39:59,600 --> 01:40:01,520
what it is you want. That's what we have
2401
01:40:01,520 --> 01:40:03,760
to get at. Well, it's a very difficult
2402
01:40:03,760 --> 01:40:05,679
question to answer, Mr. Boon. Well,
2403
01:40:05,679 --> 01:40:08,239
come, I'll help you out. What do you
2404
01:40:08,239 --> 01:40:09,920
object to in the present circumstances
2405
01:40:09,920 --> 01:40:11,840
of the children? I object to the way
2406
01:40:11,840 --> 01:40:13,600
they've been brought up. How do you
2407
01:40:13,600 --> 01:40:15,199
propose to alter that now? Well, I think
2408
01:40:15,199 --> 01:40:16,960
they ought to dress more quietly.
2409
01:40:16,960 --> 01:40:18,560
Nonsense. When you are down, Mr.
2410
01:40:18,560 --> 01:40:20,080
Valentine, when you are quite dumb.
2411
01:40:20,080 --> 01:40:22,560
What's wrong with Miss Clandon's dress?
2412
01:40:22,560 --> 01:40:25,520
My opinion's as good as yours, father.
2413
01:40:25,520 --> 01:40:26,880
Oh, I didn't mean you, of course, my
2414
01:40:26,880 --> 01:40:28,239
dear, but the two younger ones, Mr.
2415
01:40:28,239 --> 01:40:29,760
Boon, you haven't yet seen them. Indeed,
2416
01:40:29,760 --> 01:40:31,440
I'm sure you'd agree with me. There's
2417
01:40:31,440 --> 01:40:32,800
something very noticeable, something
2418
01:40:32,800 --> 01:40:34,719
almost gay and frivolous in their style
2419
01:40:34,719 --> 01:40:36,719
of dressing. Do you suppose I choose
2420
01:40:36,719 --> 01:40:38,400
their clothes for them? Oh, really? This
2421
01:40:38,400 --> 01:40:41,920
is child childish? Yes. Dress really
2422
01:40:41,920 --> 01:40:44,920
charmingly.
2423
01:40:57,600 --> 01:41:00,600
Scotch.
2424
01:41:04,239 --> 01:41:06,159
We interrupted you, I'm afraid. Mr.
2425
01:41:06,159 --> 01:41:09,520
Boon, you did. Just wait a bit.
2426
01:41:09,520 --> 01:41:11,360
You don't mind us detaining you? I hope
2427
01:41:11,360 --> 01:41:13,440
Mr. Vaughn wishes it. Oh, no, not at
2428
01:41:13,440 --> 01:41:15,360
all, ma'am. No, it's a pleasure to me to
2429
01:41:15,360 --> 01:41:17,280
watch the workings of his powerful and
2430
01:41:17,280 --> 01:41:19,520
trained mind. Very stimulating, very
2431
01:41:19,520 --> 01:41:21,280
entertaining and instructive indeed,
2432
01:41:21,280 --> 01:41:23,280
ma'am.
2433
01:41:23,280 --> 01:41:26,320
Now, Mr. Crarampton, we're waiting for
2434
01:41:26,320 --> 01:41:28,239
you. Do you give up your objection to
2435
01:41:28,239 --> 01:41:30,080
the dressing or do you stick to it? Mr.
2436
01:41:30,080 --> 01:41:31,920
Moon, you must consider my position for
2437
01:41:31,920 --> 01:41:33,760
a moment. I have and only myself to
2438
01:41:33,760 --> 01:41:36,159
consider. There's my sister Spronia, my
2439
01:41:36,159 --> 01:41:38,400
brother-in-law, all their circle. They
2440
01:41:38,400 --> 01:41:40,080
have a very great horror of anything
2441
01:41:40,080 --> 01:41:42,080
that is at all at all. Well, out with
2442
01:41:42,080 --> 01:41:44,719
it, fast, loud, gay. Not in any
2443
01:41:44,719 --> 01:41:46,800
unprincipled sense, of course. But those
2444
01:41:46,800 --> 01:41:48,960
two children would shock them. They're
2445
01:41:48,960 --> 01:41:50,800
not fit to mix with their own people.
2446
01:41:50,800 --> 01:41:52,320
That's what I complain of. Mr.
2447
01:41:52,320 --> 01:41:53,600
Valentine, do you think there is
2448
01:41:53,600 --> 01:41:55,199
anything fast or loud about Phil and
2449
01:41:55,199 --> 01:41:57,040
Dolly? Not at all. Out of Bosch. Nothing
2450
01:41:57,040 --> 01:41:58,960
could be in better days. Of course you
2451
01:41:58,960 --> 01:42:01,280
say so. William, you see a great deal of
2452
01:42:01,280 --> 01:42:03,360
good English society. Do you think my
2453
01:42:03,360 --> 01:42:05,520
children are overdressed? Oh, dear. No,
2454
01:42:05,520 --> 01:42:08,320
ma'am. No, not at all, sir. No. A little
2455
01:42:08,320 --> 01:42:11,199
pretty and tasty perhaps, but uh very
2456
01:42:11,199 --> 01:42:14,400
gentile and high toned and very choice
2457
01:42:14,400 --> 01:42:16,719
indeed. Might take them for this son and
2458
01:42:16,719 --> 01:42:18,719
daughter of deans. If only to look at
2459
01:42:18,719 --> 01:42:22,280
them, I assure you.
2460
01:42:24,990 --> 01:42:43,360
[Music]
2461
01:42:43,360 --> 01:42:47,960
Get me down somewhere pap.
2462
01:42:48,159 --> 01:42:51,760
Oh dear. What fun?
2463
01:42:51,760 --> 01:42:54,560
Oh cleric.
2464
01:42:54,560 --> 01:42:56,960
This is the younger lady, is it? Yes,
2465
01:42:56,960 --> 01:42:59,040
please. Who are you? This is Mr. Boon
2466
01:42:59,040 --> 01:43:00,880
Dolly who has very kindly come to help
2467
01:43:00,880 --> 01:43:03,119
us this evening. Oo. So he comes as a
2468
01:43:03,119 --> 01:43:05,119
boon and a blessing to men. Mr. Boon
2469
01:43:05,119 --> 01:43:08,159
Mcome as I appeal to you. Is this right?
2470
01:43:08,159 --> 01:43:09,760
Could you blame my sister's family for
2471
01:43:09,760 --> 01:43:12,800
objecting to it? Have you begun again?
2472
01:43:12,800 --> 01:43:14,560
No. No. Perhaps it's only natural at
2473
01:43:14,560 --> 01:43:16,159
your age. Never mind my age. Do you
2474
01:43:16,159 --> 01:43:17,679
think it's pretty? Yes, my child. Yes.
2475
01:43:17,679 --> 01:43:19,520
Do you like it? My child, how can you
2476
01:43:19,520 --> 01:43:22,080
expect me to like it or approve of it?
2477
01:43:22,080 --> 01:43:23,679
Well, how can you think it's pretty and
2478
01:43:23,679 --> 01:43:27,119
not like it? No. Don't interrupt, mus.
2479
01:43:27,119 --> 01:43:29,119
The young lady's method is right. Press
2480
01:43:29,119 --> 01:43:30,880
your questions, Miss Clandon. press your
2481
01:43:30,880 --> 01:43:33,199
questions. Dear, you really are a
2482
01:43:33,199 --> 01:43:35,119
regular overwhelmed. You always go on
2483
01:43:35,119 --> 01:43:38,239
like that. Yes. Don't you try to put me
2484
01:43:38,239 --> 01:43:39,840
out of countenance, young lady. You're
2485
01:43:39,840 --> 01:43:45,400
too young to do it. Sit down.
2486
01:43:45,760 --> 01:43:48,320
Now, Mr. Crarampton, the facts are
2487
01:43:48,320 --> 01:43:50,159
before you, both of them. You think
2488
01:43:50,159 --> 01:43:51,679
you'd like to have your two youngest
2489
01:43:51,679 --> 01:43:52,960
children to live with you? Well, you
2490
01:43:52,960 --> 01:43:54,560
wouldn't. No, you wouldn't. You think
2491
01:43:54,560 --> 01:43:56,719
you would, but I know better than you.
2492
01:43:56,719 --> 01:43:58,320
You'd want this young lady here to give
2493
01:43:58,320 --> 01:44:00,320
up dressing like a stage coline in the
2494
01:44:00,320 --> 01:44:02,480
evening and like a fashionable coline in
2495
01:44:02,480 --> 01:44:04,560
the morning. Well, she won't. Never. She
2496
01:44:04,560 --> 01:44:06,639
thinks she will, but she won't. No, I
2497
01:44:06,639 --> 01:44:08,800
don't. I shall never give up dressing
2498
01:44:08,800 --> 01:44:11,040
prettily. Never. As Gloria said to that
2499
01:44:11,040 --> 01:44:12,880
man in Madiraa, never. Never. Never.
2500
01:44:12,880 --> 01:44:15,679
While grass grows or water runs. What?
2501
01:44:15,679 --> 01:44:17,440
What? When did she say that? Who did she
2502
01:44:17,440 --> 01:44:19,760
say that? Mr. Val, interrupt me, sir.
2503
01:44:19,760 --> 01:44:22,159
This is something really serious. I
2504
01:44:22,159 --> 01:44:24,560
insist on knowing who Miss Clandon said
2505
01:44:24,560 --> 01:44:27,600
that to. Perhaps Phil remembers. Which
2506
01:44:27,600 --> 01:44:29,199
was it, Phil? Number three or number
2507
01:44:29,199 --> 01:44:32,000
five? Number five. Oh, courage,
2508
01:44:32,000 --> 01:44:33,840
Valentine. It wasn't number five. It was
2509
01:44:33,840 --> 01:44:36,080
only some tame naval left tenant who was
2510
01:44:36,080 --> 01:44:37,679
always on hand. The most patient and
2511
01:44:37,679 --> 01:44:39,920
harmless of mortals. What are we
2512
01:44:39,920 --> 01:44:42,159
discussing now? Prey. Oh, I'm sorry.
2513
01:44:42,159 --> 01:44:44,800
Excuse me. I'm sorry I interrupted. I sh
2514
01:44:44,800 --> 01:44:48,440
not further, Mrs. Camden.
2515
01:44:49,360 --> 01:44:52,159
Please go on, Mr. Boon.
2516
01:44:52,159 --> 01:44:54,960
You're going to bully us, Mr. Boon. Yes,
2517
01:44:54,960 --> 01:44:56,560
you are. You think you're not, but you
2518
01:44:56,560 --> 01:44:59,840
are. I can tell by your eyebrows.
2519
01:44:59,840 --> 01:45:02,480
Mrs. Clandon, these are clever children.
2520
01:45:02,480 --> 01:45:04,639
Clearheaded, well brought up children. I
2521
01:45:04,639 --> 01:45:06,480
make that admission deliberately. Can
2522
01:45:06,480 --> 01:45:08,560
you in return point out to me any way of
2523
01:45:08,560 --> 01:45:10,679
inducing them to hold their tongues?
2524
01:45:10,679 --> 01:45:14,080
Dolly, dearest. Our old failing dolly.
2525
01:45:14,080 --> 01:45:17,080
Silence.
2526
01:45:17,360 --> 01:45:19,800
Now, Mr. Bon, before they begin
2527
01:45:19,800 --> 01:45:22,480
again. But be quick, sir. Be quick. Dear
2528
01:45:22,480 --> 01:45:25,199
William,
2529
01:45:25,199 --> 01:45:26,880
have you any intention of getting
2530
01:45:26,880 --> 01:45:29,880
married?
2531
01:45:30,119 --> 01:45:33,119
I Well, Finch does call me by my
2532
01:45:33,119 --> 01:45:35,520
Christian name. I will not have this,
2533
01:45:35,520 --> 01:45:37,280
Mr. Boon. I use the young lady's
2534
01:45:37,280 --> 01:45:38,800
Christian name naturally as an old
2535
01:45:38,800 --> 01:45:40,480
friend of her mothers. Oh yes, you may
2536
01:45:40,480 --> 01:45:42,080
call me Dolly is an old friend of
2537
01:45:42,080 --> 01:45:45,040
mothers. But what about Dorothia? Keep
2538
01:45:45,040 --> 01:45:47,040
your temper, Mccomomas. Don't let us
2539
01:45:47,040 --> 01:45:50,159
quarrel. Be patient. I must be patient.
2540
01:45:50,159 --> 01:45:51,840
You're showing the most wicked weakness
2541
01:45:51,840 --> 01:45:53,440
of character. Crmpton, I say this is
2542
01:45:53,440 --> 01:45:55,360
monstrous. Shaboon, please bully Finch
2543
01:45:55,360 --> 01:45:57,360
for it. I will. Merus, you're making
2544
01:45:57,360 --> 01:45:59,520
yourself ridiculous. Sit down. I know.
2545
01:45:59,520 --> 01:46:04,040
Sit down. Sit down.
2546
01:46:07,760 --> 01:46:10,719
Thank you.
2547
01:46:10,719 --> 01:46:13,280
Now, listen to me all of you. I give no
2548
01:46:13,280 --> 01:46:15,760
opinion, McMas, as to how far you may or
2549
01:46:15,760 --> 01:46:17,440
may not have committed yourself in the
2550
01:46:17,440 --> 01:46:19,280
direction indicated by this young lady.
2551
01:46:19,280 --> 01:46:21,360
I have No, don't interrupt the comus. If
2552
01:46:21,360 --> 01:46:22,880
she doesn't marry you, she will marry
2553
01:46:22,880 --> 01:46:24,800
somebody else. That is the solution of
2554
01:46:24,800 --> 01:46:26,719
the difficulty as to her not bearing her
2555
01:46:26,719 --> 01:46:29,760
father's name. The other lady intends to
2556
01:46:29,760 --> 01:46:31,840
get married. Oh, yes you do. You don't
2557
01:46:31,840 --> 01:46:33,920
know it, but you do. Stop. I warn you
2558
01:46:33,920 --> 01:46:35,679
not to answer for my intentions. It's no
2559
01:46:35,679 --> 01:46:38,159
use, Miss Candon. You can't put me down.
2560
01:46:38,159 --> 01:46:39,760
I tell you, your name will soon be
2561
01:46:39,760 --> 01:46:41,600
neither Clandon nor Crarampton. And I
2562
01:46:41,600 --> 01:46:42,880
could tell you what it will be if I
2563
01:46:42,880 --> 01:46:45,119
chose. Mr. Crarampton, your notion of
2564
01:46:45,119 --> 01:46:47,040
going to law is all nonsense. Your
2565
01:46:47,040 --> 01:46:48,719
children will be of age before you can
2566
01:46:48,719 --> 01:46:50,480
get the point decided. You can do
2567
01:46:50,480 --> 01:46:52,400
nothing but make a friendly arrangement.
2568
01:46:52,400 --> 01:46:54,080
If you want your family more than they
2569
01:46:54,080 --> 01:46:55,679
want you, you'll get the worst of the
2570
01:46:55,679 --> 01:46:57,440
arrangement. If they want you more than
2571
01:46:57,440 --> 01:46:59,119
you want them, you'll get the better of
2572
01:46:59,119 --> 01:47:01,199
it. The strength of their position lies
2573
01:47:01,199 --> 01:47:03,199
in there being very agreeable people
2574
01:47:03,199 --> 01:47:04,960
personally. The strength of your
2575
01:47:04,960 --> 01:47:09,360
position lies in your income.
2576
01:47:09,360 --> 01:47:11,520
Oh, now you look quite like a human
2577
01:47:11,520 --> 01:47:13,199
being. Can I have just one dance with
2578
01:47:13,199 --> 01:47:15,520
me? You can dance, can't you? Yes. You
2579
01:47:15,520 --> 01:47:20,840
think I can't? Well, I can. Allow me.
2580
01:47:24,159 --> 01:47:26,600
One with the darts. Let joy be
2581
01:47:26,600 --> 01:47:29,199
unconfined. William. Yes. Can you
2582
01:47:29,199 --> 01:47:30,800
procure a couple of dominoes and false
2583
01:47:30,800 --> 01:47:32,800
noses for my father and Mr. Mccomomas?
2584
01:47:32,800 --> 01:47:35,360
Most certainly not. I protest. Yes. Yes.
2585
01:47:35,360 --> 01:47:37,520
What harm will do just for once? Mus.
2586
01:47:37,520 --> 01:47:39,040
Don't let us be small in sports.
2587
01:47:39,040 --> 01:47:41,040
Crmpton, you are not the man I took you
2588
01:47:41,040 --> 01:47:43,600
for. Bullies are always cowards. Never
2589
01:47:43,600 --> 01:47:46,080
mind. We must indulge them a little. Oh,
2590
01:47:46,080 --> 01:47:48,239
wait. Can you find us something to wear?
2591
01:47:48,239 --> 01:47:50,400
Certainly, sir. Dominoes and noses this
2592
01:47:50,400 --> 01:47:53,760
way, sir. I shall wear my own nose. Oh,
2593
01:47:53,760 --> 01:47:56,000
dear me. Yes, sir. Well, the forceworm
2594
01:47:56,000 --> 01:47:58,000
will fit over it quite easily. Plenty of
2595
01:47:58,000 --> 01:48:00,320
room, sir. Plenty of room. Come along,
2596
01:48:00,320 --> 01:48:04,000
my boy. Come along. Coming, Dad. Coming.
2597
01:48:04,000 --> 01:48:07,430
Did you feel the pathos of nuts?
2598
01:48:07,430 --> 01:48:09,760
[Music]
2599
01:48:09,760 --> 01:48:11,760
Why did Mr. Valentine go away so
2600
01:48:11,760 --> 01:48:15,760
suddenly, I wonder? I don't know.
2601
01:48:15,760 --> 01:48:19,920
Yes, I do know. I just go and see the
2602
01:48:21,800 --> 01:48:24,159
dancing. Oh, excuse me. I thought the
2603
01:48:24,159 --> 01:48:26,000
party had quite broken up. Then why did
2604
01:48:26,000 --> 01:48:29,400
you come back? I came back because I'm
2605
01:48:29,400 --> 01:48:31,280
penniless. I can't get out that way
2606
01:48:31,280 --> 01:48:32,960
without a five shilling ticket. Has
2607
01:48:32,960 --> 01:48:35,360
anything annoyed you, Mr. Valentine?
2608
01:48:35,360 --> 01:48:37,280
Never mind him, mother. This is just a
2609
01:48:37,280 --> 01:48:38,639
fresh insult to me. That is all.
2610
01:48:38,639 --> 01:48:40,400
Glorious. Mrs. Clon, have I said
2611
01:48:40,400 --> 01:48:42,400
anything insulting? Have I done anything
2612
01:48:42,400 --> 01:48:44,960
insult? You have implied that my past
2613
01:48:44,960 --> 01:48:46,480
has been like yours. That is the worst
2614
01:48:46,480 --> 01:48:48,400
of insults. I imply nothing of the sort.
2615
01:48:48,400 --> 01:48:49,679
I declare that my past has been
2616
01:48:49,679 --> 01:48:51,360
blameless in comparison to yours, Mr.
2617
01:48:51,360 --> 01:48:53,040
Valentine. Well, what am I to think when
2618
01:48:53,040 --> 01:48:54,639
I learn that Gloria has made exactly the
2619
01:48:54,639 --> 01:48:55,840
same speeches to other men that she's
2620
01:48:55,840 --> 01:48:58,480
made to me? Five former lovers with a
2621
01:48:58,480 --> 01:49:00,239
tame naval left tenant thrown in. It's
2622
01:49:00,239 --> 01:49:02,239
too bad. But you surely do not believe
2623
01:49:02,239 --> 01:49:04,239
that these affairs, mere jokes of the
2624
01:49:04,239 --> 01:49:07,119
children, are serious, Mr. Valentine.
2625
01:49:07,119 --> 01:49:10,480
Not to you, not to her, perhaps. I know
2626
01:49:10,480 --> 01:49:12,960
what the men felt. Think of the wreck
2627
01:49:12,960 --> 01:49:15,280
lives, the the unhappy marriages
2628
01:49:15,280 --> 01:49:16,800
contracted in the recklessness of
2629
01:49:16,800 --> 01:49:18,880
despair, the the the suicide. Mother,
2630
01:49:18,880 --> 01:49:21,360
this man is a sentimental idiot. Oh, my
2631
01:49:21,360 --> 01:49:23,760
dearest Gloria, Mr. Valentine will think
2632
01:49:23,760 --> 01:49:27,920
that rude. I am not a sentimental idiot.
2633
01:49:27,920 --> 01:49:30,800
I'm cured of sentiment forever.
2634
01:49:30,800 --> 01:49:33,600
Mr. Valentine, you must excuse us all.
2635
01:49:33,600 --> 01:49:35,199
Women have to unlearn the false good
2636
01:49:35,199 --> 01:49:37,360
manners of their slavery before they can
2637
01:49:37,360 --> 01:49:38,880
acquire the genuine good manners of
2638
01:49:38,880 --> 01:49:40,560
their freedom.
2639
01:49:40,560 --> 01:49:42,560
Don't think Gloria Valga. She's not
2640
01:49:42,560 --> 01:49:46,960
really. So, mother, you apologize for me
2641
01:49:46,960 --> 01:49:48,880
to him. My dear, you have some of the
2642
01:49:48,880 --> 01:49:50,600
faults of youth as well as its
2643
01:49:50,600 --> 01:49:53,040
qualities. And Mr. Valentine seems
2644
01:49:53,040 --> 01:49:54,960
rather too old-fashioned in his ideas of
2645
01:49:54,960 --> 01:49:57,000
his own sex to enjoy being called an
2646
01:49:57,000 --> 01:50:00,000
idiot. Now, had we better not go and see
2647
01:50:00,000 --> 01:50:02,560
what Dolly is doing? Do you go, mother?
2648
01:50:02,560 --> 01:50:04,480
I wish to speak to Mr. Valentine alone.
2649
01:50:04,480 --> 01:50:08,159
My dear, I beg your pardon, Gloria.
2650
01:50:08,159 --> 01:50:10,880
Certainly.
2651
01:50:14,880 --> 01:50:17,199
Oh, if your mother were only a widow,
2652
01:50:17,199 --> 01:50:20,800
she's with six of you. That is the first
2653
01:50:20,800 --> 01:50:23,040
thing I have heard you say that does you
2654
01:50:23,040 --> 01:50:27,440
honor. Stop. Come say what you want to
2655
01:50:27,440 --> 01:50:29,960
say and let me go. I have only this to
2656
01:50:29,960 --> 01:50:32,960
say. You dragged me down to your level
2657
01:50:32,960 --> 01:50:35,440
for a moment this afternoon. Do you
2658
01:50:35,440 --> 01:50:37,199
think that if that had happened before,
2659
01:50:37,199 --> 01:50:38,960
I should not have known what was coming?
2660
01:50:38,960 --> 01:50:41,040
That I should not have been on my guard.
2661
01:50:41,040 --> 01:50:43,400
I should not have known my own miserable
2662
01:50:43,400 --> 01:50:46,159
weakness. Don't talk of it in that way.
2663
01:50:46,159 --> 01:50:48,239
What do I care for anything in you but
2664
01:50:48,239 --> 01:50:52,520
your weakness, as you call it?
2665
01:50:54,000 --> 01:50:55,520
You thought yourself very safe, didn't
2666
01:50:55,520 --> 01:50:57,239
you, behind your advanced
2667
01:50:57,239 --> 01:50:59,760
ideas. I amuse myself by upsetting them
2668
01:50:59,760 --> 01:51:03,760
pretty easily. Indeed.
2669
01:51:03,760 --> 01:51:05,639
Why did I do
2670
01:51:05,639 --> 01:51:08,159
it? Because I was being tempted to
2671
01:51:08,159 --> 01:51:10,360
awaken your
2672
01:51:10,360 --> 01:51:12,600
heart. Why was I
2673
01:51:12,600 --> 01:51:15,679
tempted? Because nature was in deadly
2674
01:51:15,679 --> 01:51:19,880
earnest with me when I was ingested with
2675
01:51:19,880 --> 01:51:23,520
hurt. When the great moment came, who
2676
01:51:23,520 --> 01:51:24,520
was
2677
01:51:24,520 --> 01:51:26,760
awakened? Who was
2678
01:51:26,760 --> 01:51:29,280
stirred? In whom did the depths break
2679
01:51:29,280 --> 01:51:31,600
up?
2680
01:51:31,600 --> 01:51:33,159
and
2681
01:51:33,159 --> 01:51:35,080
myself.
2682
01:51:35,080 --> 01:51:38,960
Myself. I was transported and you were
2683
01:51:38,960 --> 01:51:41,840
only offended,
2684
01:51:42,280 --> 01:51:45,320
shocked. You're just an ordinary young
2685
01:51:45,320 --> 01:51:48,080
lady. Too ordinary to allow tame left
2686
01:51:48,080 --> 01:51:51,159
tenants to go as far as I went. That's
2687
01:51:51,159 --> 01:51:53,360
all. I shan trouble you with
2688
01:51:53,360 --> 01:51:54,760
conventional
2689
01:51:54,760 --> 01:51:57,920
apologies. Goodbye.
2690
01:51:57,920 --> 01:52:00,920
Stop.
2691
01:52:01,840 --> 01:52:04,320
Oh, will you believe me if I tell you
2692
01:52:04,320 --> 01:52:07,599
the truth? That I am not making advances
2693
01:52:07,599 --> 01:52:09,599
to you? I know what you're going to say.
2694
01:52:09,599 --> 01:52:11,040
That you're not an ordinary young lady?
2695
01:52:11,040 --> 01:52:12,560
That I was right? That you really do
2696
01:52:12,560 --> 01:52:14,239
have those depths in your nature? It
2697
01:52:14,239 --> 01:52:17,760
flatters you to believe it.
2698
01:52:17,760 --> 01:52:20,159
Well, I grant you're not an ordinary
2699
01:52:20,159 --> 01:52:21,639
young lady in some
2700
01:52:21,639 --> 01:52:25,440
ways. Very clever. But you haven't been
2701
01:52:25,440 --> 01:52:26,920
awakened
2702
01:52:26,920 --> 01:52:30,800
yet. You didn't care.
2703
01:52:30,800 --> 01:52:32,920
You don't
2704
01:52:32,920 --> 01:52:36,840
care. It was my tragedy, not
2705
01:52:36,840 --> 01:52:39,840
yours.
2706
01:52:45,000 --> 01:52:48,199
Goodbye. Let us part
2707
01:52:48,199 --> 01:52:49,960
kindly.
2708
01:52:49,960 --> 01:52:52,400
Goodbye. I trust you will soon recover
2709
01:52:52,400 --> 01:52:55,719
from the wound.
2710
01:53:00,560 --> 01:53:03,000
Oh, I shall
2711
01:53:03,000 --> 01:53:07,760
recover. Such wounds heal more than they
2712
01:53:08,520 --> 01:53:10,880
harm. After all, I still have my own
2713
01:53:10,880 --> 01:53:13,920
Gloria. What do you mean? The Gloria of
2714
01:53:13,920 --> 01:53:16,320
my imagination.
2715
01:53:16,320 --> 01:53:19,880
Keep your own Gloria. The Gloria of your
2716
01:53:19,880 --> 01:53:22,119
imagination. The real
2717
01:53:22,119 --> 01:53:25,719
Gloria. The real Gloria who was shocked,
2718
01:53:25,719 --> 01:53:27,719
offended,
2719
01:53:27,719 --> 01:53:31,080
horrified. Oh yes, quite
2720
01:53:31,080 --> 01:53:34,560
truly. Who was driven mad with shame by
2721
01:53:34,560 --> 01:53:37,360
the feeling that all her power had
2722
01:53:37,360 --> 01:53:41,119
broken from her when she Take care. I'm
2723
01:53:41,119 --> 01:53:44,000
losing my senses again.
2724
01:53:44,000 --> 01:53:45,760
No, Gloria, be sensible. I haven't a
2725
01:53:45,760 --> 01:53:47,920
penny in the world. Can't you earn one?
2726
01:53:47,920 --> 01:53:50,800
Other people do. No, I never could. No,
2727
01:53:50,800 --> 01:53:53,199
my dearest love. No, I'd be the meest
2728
01:53:53,199 --> 01:53:56,180
fortune hunting adventurer of
2729
01:53:56,180 --> 01:54:01,800
[Music]
2730
01:54:01,800 --> 01:54:04,679
you. Oh
2731
01:54:04,679 --> 01:54:07,719
Lord, I don't know anything about
2732
01:54:07,719 --> 01:54:10,400
women. 12 years experience is just not
2733
01:54:10,400 --> 01:54:13,400
enough.
2734
01:54:14,400 --> 01:54:18,239
Oh, how beautifully you dance, will you?
2735
01:54:18,239 --> 01:54:21,360
Thank you.
2736
01:54:21,360 --> 01:54:22,960
How could you make me do such a silly
2737
01:54:22,960 --> 01:54:25,520
thing? I haven't done since the swary at
2738
01:54:25,520 --> 01:54:29,480
South Place 20 years ago. Get
2739
01:54:29,480 --> 01:54:34,080
up now. Let us have no false delicacy.
2740
01:54:34,080 --> 01:54:35,520
Tell my mother that we have agreed to
2741
01:54:35,520 --> 01:54:37,599
marry one another.
2742
01:54:37,599 --> 01:54:39,199
Number.
2743
01:54:39,199 --> 01:54:41,760
Oh my feelings. I want to hug someone,
2744
01:54:41,760 --> 01:54:43,679
but we're buried in the family. Where's
2745
01:54:43,679 --> 01:54:47,280
Vinch? Finch? No. Pause the Oh, you're
2746
01:54:47,280 --> 01:54:49,679
just in time.
2747
01:54:49,679 --> 01:54:53,000
Now bless them. Oh
2748
01:54:53,000 --> 01:54:55,199
no, I will not have one. Not even in
2749
01:54:55,199 --> 01:54:56,560
Jess. When I want a blessing, I shall
2750
01:54:56,560 --> 01:54:58,800
ask my mother. Am I to understand? You
2751
01:54:58,800 --> 01:55:00,320
have engaged yourself to this young
2752
01:55:00,320 --> 01:55:01,679
gentleman? Yes. Do you want to be our
2753
01:55:01,679 --> 01:55:03,280
friend or our father? Well, I would like
2754
01:55:03,280 --> 01:55:05,679
to be both, my dear. But surely, Mr.
2755
01:55:05,679 --> 01:55:07,360
Valentine, I appeal to your sense of
2756
01:55:07,360 --> 01:55:09,440
honor. I quite agree with you. I think
2757
01:55:09,440 --> 01:55:12,159
it's perfect madness. If we go out to
2758
01:55:12,159 --> 01:55:13,440
dance together, I'll have to borrow five
2759
01:55:13,440 --> 01:55:15,760
shillings from her for a ticket. Oh,
2760
01:55:15,760 --> 01:55:18,719
Gloria, don't be rash. You're throwing
2761
01:55:18,719 --> 01:55:21,000
yourself
2762
01:55:21,000 --> 01:55:23,840
away. I'd much better clear straight out
2763
01:55:23,840 --> 01:55:26,400
of this and never see any of you again.
2764
01:55:26,400 --> 01:55:28,800
I shall commit suicide. You shall even
2765
01:55:28,800 --> 01:55:31,719
be unhappy. It'll be a relief to
2766
01:55:31,719 --> 01:55:33,560
me. I'm
2767
01:55:33,560 --> 01:55:35,679
frightened. I'm positively frightened.
2768
01:55:35,679 --> 01:55:38,000
And that's the plain truth. You shall
2769
01:55:38,000 --> 01:55:39,920
not go.
2770
01:55:39,920 --> 01:55:42,440
No, my dearest. Of course
2771
01:55:42,440 --> 01:55:45,280
not. Oh, won't somebody talk sense for a
2772
01:55:45,280 --> 01:55:46,800
moment and bring us all to reason? I
2773
01:55:46,800 --> 01:55:49,679
can't. Where's Boon? Boon's a man. Phil.
2774
01:55:49,679 --> 01:55:52,159
Phil, go and summon Boon. From the vast
2775
01:55:52,159 --> 01:55:55,520
deep I go. If you'll excuse my putting
2776
01:55:55,520 --> 01:55:58,080
in a word, sir. Please do not let five
2777
01:55:58,080 --> 01:55:59,840
shillings stand between you and your
2778
01:55:59,840 --> 01:56:01,920
happiness. We shall be only too pleased
2779
01:56:01,920 --> 01:56:03,520
to put the ticket down to you, sir. And
2780
01:56:03,520 --> 01:56:05,840
you can settle at your convenience.
2781
01:56:05,840 --> 01:56:07,760
Well, we'd like to meet you in any way
2782
01:56:07,760 --> 01:56:09,599
we can, sir. Very pleased and happy
2783
01:56:09,599 --> 01:56:11,920
indeed.
2784
01:56:11,920 --> 01:56:15,040
He comes.
2785
01:56:15,040 --> 01:56:17,760
Boon, the point is, excuse me, the point
2786
01:56:17,760 --> 01:56:20,480
must be put to him by a solicitor. The
2787
01:56:20,480 --> 01:56:22,159
question is one of an engagement between
2788
01:56:22,159 --> 01:56:24,320
these two young people. The lady has
2789
01:56:24,320 --> 01:56:27,280
some property and will uh probably have
2790
01:56:27,280 --> 01:56:31,520
a good deal more. Possibly. I I hope so.
2791
01:56:31,520 --> 01:56:33,440
And the gentleman hasn't arrived. Then
2792
01:56:33,440 --> 01:56:35,920
insist on a settlement. That shocks your
2793
01:56:35,920 --> 01:56:38,480
delicacy. Most sensible precautions do.
2794
01:56:38,480 --> 01:56:40,800
But you ask my advice and I give it.
2795
01:56:40,800 --> 01:56:42,560
Have a settlement. He shall have a
2796
01:56:42,560 --> 01:56:44,480
settlement. My good sir, I don't want
2797
01:56:44,480 --> 01:56:46,480
your advice. Give her some advice. She
2798
01:56:46,480 --> 01:56:48,320
won't take it. When you're married, she
2799
01:56:48,320 --> 01:56:50,080
won't take yours either. Oh, no you
2800
01:56:50,080 --> 01:56:51,520
won't. You think you will, but you
2801
01:56:51,520 --> 01:56:53,920
won't. He'll set to work and earn his
2802
01:56:53,920 --> 01:56:55,760
living. Oh, yes, you will. You think you
2803
01:56:55,760 --> 01:56:57,840
won't, but you will. She'll make you.
2804
01:56:57,840 --> 01:56:59,679
Then, Mr. Boon, you don't think this
2805
01:56:59,679 --> 01:57:02,159
match an unwise one? Yes, I do. All
2806
01:57:02,159 --> 01:57:04,400
matches are unwise. It's unwise to be
2807
01:57:04,400 --> 01:57:06,400
born. It's unwise to be married. It's
2808
01:57:06,400 --> 01:57:08,960
unwise to live. And it's wise to die. If
2809
01:57:08,960 --> 01:57:11,840
I may respectfully put in a words, sir,
2810
01:57:11,840 --> 01:57:14,159
so much the worse for wisdom. Allow me
2811
01:57:14,159 --> 01:57:16,639
to remark that if Gloria, the matter is
2812
01:57:16,639 --> 01:57:18,560
settled and Valentine's done for and
2813
01:57:18,560 --> 01:57:21,119
we're missing all the dances. Gloria,
2814
01:57:21,119 --> 01:57:23,760
may I have this done? Excuse me. I claim
2815
01:57:23,760 --> 01:57:26,080
that privilege as council's fee. May I
2816
01:57:26,080 --> 01:57:30,199
have the honor? Thank you,
2817
01:57:30,230 --> 01:57:35,040
[Music]
2818
01:57:35,040 --> 01:57:38,320
darling. May I? Nonsense. Where's Finch?
2819
01:57:38,320 --> 01:57:44,520
My feet. Oh, no. You pay Jane. Really?
2820
01:57:44,960 --> 01:57:49,080
Mrs. Glenn, come here.
2821
01:57:49,710 --> 01:57:57,459
[Music]
2822
01:57:58,000 --> 01:57:59,599
I might as well be a married man
2823
01:57:59,599 --> 01:58:02,239
already.
2824
01:58:02,239 --> 01:58:05,920
Cheer up, sir. Cheer up.
2825
01:58:05,920 --> 01:58:07,679
Every man is frightened of marriage when
2826
01:58:07,679 --> 01:58:09,760
it comes to the point, sir, but very
2827
01:58:09,760 --> 01:58:13,679
often it turns out very comfortable,
2828
01:58:13,679 --> 01:58:15,840
very enjoyable and happy indeed, sir,
2829
01:58:15,840 --> 01:58:17,239
from time to
2830
01:58:17,239 --> 01:58:19,760
time. Now, I was never a master in my
2831
01:58:19,760 --> 01:58:20,599
own
2832
01:58:20,599 --> 01:58:23,119
house. Though my wife was like your
2833
01:58:23,119 --> 01:58:25,119
young lady, she was of commanding and
2834
01:58:25,119 --> 01:58:28,599
masterful disposition, which my son has
2835
01:58:28,599 --> 01:58:31,360
inherited. But if I had my life to live
2836
01:58:31,360 --> 01:58:32,520
twice
2837
01:58:32,520 --> 01:58:36,840
over, I'd do it again. I'll do it
2838
01:58:36,840 --> 01:58:39,920
again. You never can tell, son. You
2839
01:58:39,920 --> 01:58:42,650
never can tell.
2840
01:58:42,650 --> 01:59:16,049
[Music]
2841
01:59:21,239 --> 01:59:25,480
Yes. Here we go.
2842
01:59:44,320 --> 01:59:47,400
Heat. Heat.
2843
01:59:55,680 --> 01:59:59,409
[Music]
2844
02:00:04,080 --> 02:00:07,159
Heat. Heat.
2845
02:00:10,520 --> 02:00:30,479
[Music]200578
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.