All language subtitles for Task S01E02 Family Statements 108

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,374 --> 00:01:24,459 What? 2 00:01:28,505 --> 00:01:29,589 What? 3 00:01:32,801 --> 00:01:33,802 When? 4 00:01:35,345 --> 00:01:36,513 Yeah, okay. Okay. 5 00:01:40,141 --> 00:01:42,393 Babe? You okay? 6 00:01:48,316 --> 00:01:49,943 Babe, are you alright? 7 00:01:53,613 --> 00:01:57,158 Warren, Derek, and Joanne were killed last night. 8 00:01:59,911 --> 00:02:01,454 Oh, my God. 9 00:02:03,164 --> 00:02:04,499 And Sam's missing. 10 00:02:06,000 --> 00:02:07,335 Do you know who did it? 11 00:02:09,254 --> 00:02:10,505 Same crew. 12 00:02:12,132 --> 00:02:13,258 It has to be. 13 00:02:21,057 --> 00:02:22,308 Stay here. 14 00:02:22,392 --> 00:02:24,644 Wyatt, where's your water bottle? 15 00:02:24,727 --> 00:02:26,646 Come on, Wyatt, we don't wanna miss the bus again. 16 00:02:27,397 --> 00:02:29,482 - Can I have Pop-Tarts? - Here's your lunch box. 17 00:02:29,566 --> 00:02:31,609 Come on, we don't wanna be late. 18 00:02:31,693 --> 00:02:32,694 Mornin'. 19 00:02:33,653 --> 00:02:35,238 - Hey, Dad. - Morning, fart face. 20 00:02:35,321 --> 00:02:37,031 What are you still doing home? 21 00:02:37,907 --> 00:02:38,825 I... 22 00:02:39,409 --> 00:02:40,827 I called out of work. 23 00:02:41,703 --> 00:02:44,622 - Throat's all scratchy. - Hey, Harper needs $25. 24 00:02:44,706 --> 00:02:46,291 What for? 25 00:02:47,083 --> 00:02:48,710 Father-daughter dance is Thursday night. 26 00:02:48,793 --> 00:02:50,336 School's bringing in pizzas. 27 00:02:52,463 --> 00:02:54,048 We don't have to go. 28 00:02:54,132 --> 00:02:56,176 - Dad, I don't even really wanna go. - Hell yes, we're going. 29 00:02:56,259 --> 00:02:58,219 I've been looking forward to that. 30 00:02:59,137 --> 00:03:00,972 Definitely goin'. 31 00:03:02,682 --> 00:03:04,058 I'm gonna take a nap. 32 00:03:10,940 --> 00:03:12,942 Aleah and Lizzie, drive around the neighborhood 33 00:03:13,026 --> 00:03:15,236 and see if any door cams got anything. 34 00:03:16,529 --> 00:03:19,365 Grasso and I will go talk to Kenny Pollard's fiancée. 35 00:03:20,116 --> 00:03:22,493 - Circle back here after? - No, no, it's too chaotic. 36 00:03:22,577 --> 00:03:24,120 Let's meet at base camp. 37 00:03:24,204 --> 00:03:25,288 - Lizzie? - Uh-huh? 38 00:03:25,371 --> 00:03:27,540 Assign an analyst to vet the tips. 39 00:03:28,208 --> 00:03:31,377 Any confirmed ones come through, have NCMEC patch them through back to us. 40 00:03:31,461 --> 00:03:32,670 Copy. 41 00:03:51,314 --> 00:03:52,857 Anything? 42 00:03:56,402 --> 00:03:58,279 Hasn't gotten back to me yet. 43 00:03:59,530 --> 00:04:00,949 Jesus fuckin' Christ. 44 00:04:01,032 --> 00:04:03,284 - Hey. - There wasn't supposed to be 45 00:04:03,368 --> 00:04:05,245 - no fuckin' kid in that house, man. - Hey, hey, hey, hey. 46 00:04:05,328 --> 00:04:06,454 Hey, hey. 47 00:04:06,537 --> 00:04:07,580 There wasn't supposed to be no fuckin' kid. 48 00:04:07,664 --> 00:04:09,666 Hey, look at me, look at me, look at me. 49 00:04:10,250 --> 00:04:11,668 Look at me. 50 00:04:11,751 --> 00:04:14,087 - I keep seeing their faces. - Me too. 51 00:04:14,170 --> 00:04:15,672 - Blood all over. - Me too. 52 00:04:19,968 --> 00:04:21,219 Hey. 53 00:04:23,263 --> 00:04:24,347 Hey. 54 00:04:25,139 --> 00:04:26,724 How long we been friends? 55 00:04:29,310 --> 00:04:30,687 Hundred years? 56 00:04:32,563 --> 00:04:34,315 Have I always found a way out of things? 57 00:04:34,399 --> 00:04:37,735 We never did anything like this. We never-- 58 00:04:37,819 --> 00:04:39,320 That's not what I asked. 59 00:04:40,822 --> 00:04:42,448 Have I always found a way out? 60 00:04:44,450 --> 00:04:45,493 What do I always say? 61 00:04:46,369 --> 00:04:48,454 Everything happens for a reason. 62 00:04:49,539 --> 00:04:52,250 Robbie, we killed those people. 63 00:04:53,042 --> 00:04:54,335 We got Peaches killed. 64 00:04:56,045 --> 00:04:57,797 There ain't no fuckin' reason. 65 00:04:58,923 --> 00:05:00,008 Then, we're gonna make one. 66 00:05:00,758 --> 00:05:02,510 We're gonna make a fuckin' reason. 67 00:05:13,730 --> 00:05:15,523 - The fuck? Where's the cash? - Shh. No. No. 68 00:05:15,606 --> 00:05:17,025 Where's the fuckin' money? 69 00:05:20,153 --> 00:05:21,321 Don't touch. 70 00:05:22,405 --> 00:05:26,034 Looks like fentanyl. Still wrapped. 71 00:05:26,117 --> 00:05:27,869 What's that mean, "still wrapped"? 72 00:05:29,329 --> 00:05:30,663 Right over the border. 73 00:05:33,291 --> 00:05:35,293 - Uncut. - It's supposed to be cash. 74 00:05:36,586 --> 00:05:38,171 The fuck are we gonna do with this? 75 00:05:40,340 --> 00:05:43,968 If it's what I think it is, worth a hell of a lot more than cash. 76 00:05:57,273 --> 00:05:58,858 I'm kind of hungry. 77 00:06:02,195 --> 00:06:04,864 Go back inside and I'll be right there. 78 00:06:08,326 --> 00:06:10,161 What are we gonna do with him? 79 00:06:11,412 --> 00:06:13,206 Robbie, he's seen our faces. 80 00:06:13,289 --> 00:06:14,874 He's been inside your house. 81 00:06:17,377 --> 00:06:18,795 Go down to Monmouth Street. 82 00:06:20,004 --> 00:06:21,172 Buy some test strips. 83 00:06:21,255 --> 00:06:22,340 What for? 84 00:06:23,508 --> 00:06:27,178 Make sure it's pure. We gotta sell this shit. 85 00:06:31,891 --> 00:06:33,851 Hey. Good mornin'. 86 00:06:34,519 --> 00:06:36,646 What do you normally eat for breakfast? 87 00:06:38,022 --> 00:06:39,982 Mm, I like pancakes. 88 00:06:40,066 --> 00:06:43,653 Alright. Pancakes it is. Come on. 89 00:06:53,246 --> 00:06:54,747 What's your name again? 90 00:06:55,581 --> 00:06:56,582 Robbie. 91 00:07:00,670 --> 00:07:02,338 Are those chickens? 92 00:07:02,422 --> 00:07:05,508 - Yeah. - Can I see them? 93 00:07:06,759 --> 00:07:08,052 Come here. 94 00:07:13,141 --> 00:07:14,308 You see? 95 00:07:15,893 --> 00:07:17,979 - Can I pet them? - Yeah. 96 00:07:18,563 --> 00:07:20,189 Here, look, look. You see the one 97 00:07:20,273 --> 00:07:22,775 with the black feathers that's kind of in the middle? 98 00:07:22,859 --> 00:07:24,193 - Yeah. - That one's Gertie. 99 00:07:24,277 --> 00:07:26,070 She's nice, she'll let you pet her. 100 00:07:27,029 --> 00:07:29,699 I wish humans could talk to animals. 101 00:07:29,782 --> 00:07:32,743 - "Ec-specially" deer. - Why deer? 102 00:07:32,827 --> 00:07:35,037 What do you wanna say to deer specifically? 103 00:07:35,121 --> 00:07:38,666 I'd tell them not to cross the street and to stay in the forest. 104 00:07:40,251 --> 00:07:43,546 'Cause a lot of deer die trying to cross the street. 105 00:07:45,298 --> 00:07:47,884 Yeah. Yeah. 106 00:07:51,053 --> 00:07:53,055 How long do I have to stay here? 107 00:07:57,810 --> 00:08:00,062 We'll see. Not too long, I don't think. 108 00:08:00,146 --> 00:08:03,733 Your parents said a few days. 109 00:08:06,277 --> 00:08:07,570 Someone was sick. 110 00:08:07,653 --> 00:08:10,698 Is there someone in your family that hadn't been feeling too hot? 111 00:08:10,781 --> 00:08:12,116 My grandmother. 112 00:08:12,200 --> 00:08:14,202 That's it. That's what they said it was. 113 00:08:14,285 --> 00:08:17,121 They said that they got a call late at night that... 114 00:08:18,873 --> 00:08:22,585 you know, your grandmother was feeling sick, and... 115 00:08:22,668 --> 00:08:24,795 How do you know my mom and dad? 116 00:08:31,552 --> 00:08:33,262 My brother, 117 00:08:33,346 --> 00:08:36,349 he actually worked with your father and his friends... 118 00:08:36,432 --> 00:08:37,892 - Hey. - Hey. 119 00:08:37,975 --> 00:08:40,478 ...a long time ago, before you were born. 120 00:08:43,064 --> 00:08:44,357 How do you like your pancakes? 121 00:08:45,149 --> 00:08:46,400 Fluffy or crispy? 122 00:08:46,484 --> 00:08:47,610 Fluffy. 123 00:08:48,277 --> 00:08:49,946 Definitely fluffy. 124 00:08:52,198 --> 00:08:53,241 Give me a sec. 125 00:08:59,413 --> 00:09:00,498 So... 126 00:09:02,583 --> 00:09:04,502 What do we know about the other body 127 00:09:04,585 --> 00:09:06,546 found in Nance's house? The one from their crew? 128 00:09:06,629 --> 00:09:08,339 Still waitin' on my contacts. 129 00:09:10,299 --> 00:09:13,052 How the fuck did they know about the shipment? 130 00:09:15,221 --> 00:09:17,181 - No word back on Sam yet? - No. 131 00:09:17,265 --> 00:09:18,516 The kid's dead. 132 00:09:19,600 --> 00:09:21,269 They took him just to fuck with us. 133 00:09:22,395 --> 00:09:23,813 Six feet in the dirt somewhere. 134 00:09:32,780 --> 00:09:34,031 I'm sorry, Jay. 135 00:09:35,741 --> 00:09:37,034 I'm just upset. 136 00:09:48,254 --> 00:09:49,797 Call an emergency church meeting. 137 00:09:52,383 --> 00:09:53,509 Bring everyone. 138 00:09:58,973 --> 00:10:01,601 Good morning. FBI special agent Tom Brandis. 139 00:10:01,684 --> 00:10:03,102 David. Kaylee's father. 140 00:10:03,185 --> 00:10:04,895 TFO Anthony Grasso. 141 00:10:04,979 --> 00:10:07,940 So, this must have been 142 00:10:08,024 --> 00:10:10,401 a pretty overwhelming day for you, huh, Kaylee? 143 00:10:11,777 --> 00:10:13,946 I know the police have questioned you already, 144 00:10:14,030 --> 00:10:19,035 but it's very important that we know who Peaches went out with last night. 145 00:10:19,952 --> 00:10:21,746 It's not that I don't remember. 146 00:10:21,829 --> 00:10:26,000 I just, like, literally haven't met any of his friends yet. 147 00:10:26,083 --> 00:10:29,712 We met online. I just moved here from Ohio a few weeks ago. 148 00:10:29,795 --> 00:10:32,131 This may be very difficult to hear, but... 149 00:10:33,716 --> 00:10:38,679 Peaches was killed during a home invasion, and it appears as though he was involved 150 00:10:38,763 --> 00:10:40,640 - with the incident. - In the invading? 151 00:10:40,723 --> 00:10:42,099 Yes. 152 00:10:42,183 --> 00:10:44,602 And it's not the only incident 153 00:10:44,685 --> 00:10:46,687 - he was involved in. - Jesus Christ, I fucking knew 154 00:10:46,771 --> 00:10:48,689 he was a piece of shit the moment I set eyes on him. 155 00:10:48,773 --> 00:10:50,691 - And I said, "Kaylee Grace Prater..." - Would you stop, please? 156 00:10:50,775 --> 00:10:52,318 "...this kid is a full-on nothing." 157 00:10:52,401 --> 00:10:54,111 - I told you from the get-go... - Dad, stop! 158 00:10:54,195 --> 00:10:55,738 - Could you just not right now, please? - ...you should not be with him. 159 00:10:55,821 --> 00:10:57,865 Okay, my-- I just lost my soul mate. 160 00:10:57,948 --> 00:10:59,408 We had plans, 161 00:10:59,492 --> 00:11:00,993 - and now I-- - Hey, okay. Okay. 162 00:11:01,077 --> 00:11:03,537 Honey, I'm sorry. I'm sorry. Mm-hmm. 163 00:11:07,750 --> 00:11:08,834 Kaylee? 164 00:11:10,002 --> 00:11:12,713 Several other people were killed inside the home. 165 00:11:12,797 --> 00:11:15,007 Alright, right now, a six-year-old boy is missing. 166 00:11:16,634 --> 00:11:17,802 No, you're... 167 00:11:18,719 --> 00:11:20,846 - You're not-- You think-- - It's not that we-- 168 00:11:20,930 --> 00:11:23,057 - You think Peaches did that? No. - It's not that we think, Kaylee. 169 00:11:23,140 --> 00:11:24,642 We know Peaches was a part of this crew. 170 00:11:24,725 --> 00:11:26,936 - No, that's-- no. - I'm sorry. 171 00:11:27,019 --> 00:11:28,938 No, I don't think I like you two very much. 172 00:11:29,021 --> 00:11:30,189 - I understand. - No. 173 00:11:30,272 --> 00:11:31,732 - Kaylee, listen to me. - No. No. 174 00:11:31,816 --> 00:11:32,733 Kaylee... 175 00:11:33,442 --> 00:11:35,986 it's very important that we know... 176 00:11:36,070 --> 00:11:37,738 - No! - ...who his work friends were 177 00:11:37,822 --> 00:11:40,324 so that we could find this little boy. 178 00:11:41,409 --> 00:11:42,910 I think you two should leave. 179 00:11:52,211 --> 00:11:54,839 - Do chickens have dreams? - Hm. 180 00:11:54,922 --> 00:11:57,258 I never really thought about that. 181 00:11:57,341 --> 00:11:58,759 I bet they do. 182 00:11:59,760 --> 00:12:01,679 I bet they dream of big farms. 183 00:12:01,762 --> 00:12:03,556 Yeah, that makes sense. 184 00:12:23,451 --> 00:12:24,994 Can't find my glasses. Could you-- would you mind-- 185 00:12:25,077 --> 00:12:27,329 Want me to-- I'll read it. I'll read it for you. 186 00:12:27,413 --> 00:12:30,833 It's from Sara. 187 00:12:30,916 --> 00:12:34,462 "Heavy rain here. Flight delayed. Scheduled to land at 4:15 now." 188 00:12:34,545 --> 00:12:36,005 Okay. 189 00:12:36,088 --> 00:12:38,466 My daughter's coming in from Chicago this afternoon. 190 00:12:38,549 --> 00:12:42,386 Oh, that'll be nice, right? Little quality family time? 191 00:12:43,095 --> 00:12:44,638 Mm-hmm. 192 00:12:48,392 --> 00:12:49,977 How long have you been with the FBI? 193 00:12:50,895 --> 00:12:55,232 Officially since '03, but I was assisting the Bureau 194 00:12:55,316 --> 00:12:58,444 for many years before that as a chaplain. 195 00:12:58,527 --> 00:13:00,613 A chaplain like a-- like a-- like a-- 196 00:13:00,696 --> 00:13:03,115 - Like a priest. - You're fuckin' with me. 197 00:13:03,199 --> 00:13:04,909 Mm, no, I'm not fuckin' with you. 198 00:13:06,035 --> 00:13:08,204 I don't think people lie about being a priest very much, 199 00:13:08,287 --> 00:13:10,706 - especially these days, Grasso. - Yeah, but so help me connect the dots. 200 00:13:10,790 --> 00:13:13,542 I mean, how does a priest end up working for the FBI? 201 00:13:13,626 --> 00:13:17,421 I was a volunteer on their crisis intervention team. 202 00:13:18,672 --> 00:13:23,302 They'd fly clergy out with them when they went to mass casualty events. 203 00:13:23,385 --> 00:13:26,305 - Columbine, Oklahoma City. - Yeah. Yeah. 204 00:13:27,556 --> 00:13:31,185 So, yeah, that's where I met my supervisor, Kathleen. 205 00:13:31,268 --> 00:13:34,647 And when I left the priesthood and married my wife, 206 00:13:34,730 --> 00:13:35,981 she... 207 00:13:36,524 --> 00:13:39,109 she pulled some strings and got me into Quantico. 208 00:13:39,193 --> 00:13:42,446 What were they expecting a priest to do at these mass casualty events? 209 00:13:42,530 --> 00:13:43,864 Sprinkle some holy water or... 210 00:13:45,574 --> 00:13:46,992 Counsel. 211 00:13:47,076 --> 00:13:51,705 Yeah, when things go terribly wrong, people want to know why God let it happen. 212 00:13:53,874 --> 00:13:54,875 Huh. 213 00:13:58,045 --> 00:14:00,756 - What? - Ah. Yeah, man, well... 214 00:14:05,219 --> 00:14:08,180 Well, it's just-- so I grew up Catholic, and my mother, 215 00:14:08,264 --> 00:14:10,516 she had three jobs and never took a shift on Sunday. 216 00:14:10,599 --> 00:14:12,518 Sundays was for church. 217 00:14:12,601 --> 00:14:16,564 I mean, she would drag me and my sister to Immaculate Heart for 7 a.m. mass, 218 00:14:16,647 --> 00:14:20,109 quiz us on the readings afterwards, I mean, every Sunday for 18 years. 219 00:14:20,192 --> 00:14:22,736 And forgive me, Father, 220 00:14:22,820 --> 00:14:25,447 but, you know, none of it ever made an ounce of sense to me. 221 00:14:25,531 --> 00:14:27,324 I mean, forget the Trinity and the Transfiguration. 222 00:14:27,408 --> 00:14:29,326 Those are-- those are, you know. 223 00:14:29,410 --> 00:14:30,911 Just what I wanna know is, is that, you know, 224 00:14:30,995 --> 00:14:33,122 why God gives a shit if we eat meat on Fridays, you know? 225 00:14:34,540 --> 00:14:35,875 - Right? - Right. 226 00:14:35,958 --> 00:14:38,711 I mean, what, is the Catholic church colluding with Papa John's or something? 227 00:14:39,628 --> 00:14:41,380 I don't know, maybe we should get the Bureau 228 00:14:41,463 --> 00:14:42,840 - to look into that for us. - Yeah, please do, please do. 229 00:14:42,923 --> 00:14:46,343 I'd like to enjoy a slice of pepperoni without the threat of eternal damnation. 230 00:14:49,930 --> 00:14:53,350 This is literally the third time she's asked me if it's a weave. 231 00:14:54,560 --> 00:14:57,104 I don't know, why don't you ask her if her hair's a weave? 232 00:14:57,187 --> 00:14:59,064 Actually, don't say that. I'm gonna get in trouble. 233 00:14:59,648 --> 00:15:01,108 I love those, by the way. 234 00:15:02,109 --> 00:15:03,527 Aren't they amazing? 235 00:15:04,653 --> 00:15:05,654 So? 236 00:15:06,780 --> 00:15:08,198 What's new at home? 237 00:15:09,992 --> 00:15:12,661 Not too much. I started my summer job. 238 00:15:14,496 --> 00:15:17,291 I had to carry my dad up the stairs again. 239 00:15:20,127 --> 00:15:22,504 You know what's funny? When he drinks, 240 00:15:22,588 --> 00:15:25,507 which is basically every night, he uses this Phillies Cup. 241 00:15:25,591 --> 00:15:29,803 Like, this plastic Phillies giveaway cup he's had forever. 242 00:15:29,887 --> 00:15:32,181 And he used to only drink iced tea out of it. 243 00:15:32,264 --> 00:15:34,391 And because he's using that cup, I guess he thinks 244 00:15:34,475 --> 00:15:36,560 maybe I don't know what's really in there or something, 245 00:15:36,644 --> 00:15:39,104 which is so incredibly stupid. 246 00:15:42,441 --> 00:15:43,901 Have you talked to him about that? 247 00:15:43,984 --> 00:15:45,653 Using a different cup? 248 00:15:47,112 --> 00:15:48,238 His drinking. 249 00:15:49,448 --> 00:15:51,033 And you always having to take care of him. 250 00:15:51,116 --> 00:15:54,036 I'm gonna wait until after sentencing. 251 00:15:55,287 --> 00:15:57,122 Remind me when that is again. 252 00:15:57,206 --> 00:16:02,378 Next Wednesday, 9 a.m. Sara flies in this afternoon. 253 00:16:02,461 --> 00:16:04,004 Oh. 254 00:16:04,964 --> 00:16:08,842 And I know the family impact statement is going to come up again. 255 00:16:08,926 --> 00:16:10,761 Have you decided what you're gonna do yet? 256 00:16:14,723 --> 00:16:15,599 Okay. 257 00:16:18,477 --> 00:16:21,146 What scares you the most? 258 00:16:24,817 --> 00:16:25,651 I... 259 00:16:25,734 --> 00:16:26,652 I guess... 260 00:16:27,903 --> 00:16:30,948 I guess that if I don't say anything, I'm abandoning my brother, 261 00:16:31,991 --> 00:16:33,409 throwing away the key, you know? 262 00:16:34,243 --> 00:16:36,161 He's not gonna get any better in there. 263 00:16:37,246 --> 00:16:39,456 Even when he was getting treatment out here, 264 00:16:39,540 --> 00:16:42,751 seeing his therapist, taking his meds, he still struggled. 265 00:16:45,879 --> 00:16:48,173 I remember when he played lacrosse. 266 00:16:48,257 --> 00:16:52,386 Dad suddenly got this idea, I don't know, maybe he read it somewhere 267 00:16:52,469 --> 00:16:54,888 that being on a team, the stimulation of the game, 268 00:16:54,972 --> 00:16:57,057 might be good for Ethan. 269 00:16:59,101 --> 00:17:00,728 No one passed him the ball. 270 00:17:03,355 --> 00:17:06,900 He freaked out. He totally lost it. 271 00:17:06,984 --> 00:17:11,405 He ran off the field, threw a rock through someone's car window. 272 00:17:12,656 --> 00:17:15,200 We looked for him for hours. 273 00:17:16,368 --> 00:17:17,578 Where was he? 274 00:17:18,746 --> 00:17:20,706 Dad found him asleep at Maddox Field. 275 00:17:21,999 --> 00:17:23,834 Curled up on the bench in the dugout. 276 00:17:28,047 --> 00:17:29,506 And if you do give a statement? 277 00:17:30,174 --> 00:17:31,300 What scares you about that? 278 00:17:34,803 --> 00:17:35,763 I'm scared 279 00:17:37,181 --> 00:17:38,265 he'll be released. 280 00:17:40,392 --> 00:17:41,393 Soon. 281 00:17:44,438 --> 00:17:47,149 And that scares me more than anything. 282 00:17:53,655 --> 00:17:54,782 Hey, boss. 283 00:17:54,865 --> 00:17:57,284 - Last slice? - No. No, thanks. 284 00:17:57,367 --> 00:17:59,161 - Just saying, I'm leaving it here. - Hey, do me a favor. 285 00:17:59,244 --> 00:18:01,330 Will you round up everybody for a status meeting, please? 286 00:18:01,413 --> 00:18:02,706 Copy that, boss. 287 00:18:03,957 --> 00:18:05,501 - Yeah. - Hey. 288 00:18:05,584 --> 00:18:07,252 Boss wants a status update. 289 00:18:08,087 --> 00:18:09,338 Okay. 290 00:18:23,936 --> 00:18:25,437 Lizzie. 291 00:18:27,231 --> 00:18:28,190 Lizzie. 292 00:18:30,192 --> 00:18:31,902 - Lizzie. Lizzie. Lizzie. Lizzie. - Oh, my God! 293 00:18:31,985 --> 00:18:33,654 - Jesus. - Jesus Christ. 294 00:18:33,737 --> 00:18:36,031 Status meeting downstairs. 295 00:18:36,115 --> 00:18:37,491 Okay. 296 00:18:37,574 --> 00:18:39,827 Maybe don't scare the shit out of me next time. 297 00:18:50,337 --> 00:18:52,047 Alright, everyone, let's round robin. 298 00:18:53,215 --> 00:18:54,216 Lizzie? 299 00:18:55,300 --> 00:18:57,678 Analysts tagged 12 Ring cams 300 00:18:57,761 --> 00:19:01,265 that show cars within a one-mile radius of Nance's house. 301 00:19:01,348 --> 00:19:04,560 So, we're working with Marcus Hook PD right now 302 00:19:04,643 --> 00:19:07,062 to match 'em to homeowners to see what's out of place. 303 00:19:07,146 --> 00:19:09,690 Okay. Aleah, what about you? 304 00:19:09,773 --> 00:19:10,774 Anything on the kid? 305 00:19:11,441 --> 00:19:12,776 None of it's good. 306 00:19:12,860 --> 00:19:14,444 - Yeah. - As of March, he'd been living 307 00:19:14,528 --> 00:19:16,405 full-time with his grandmother, Sally Moyer, 308 00:19:16,488 --> 00:19:18,532 in Broomall after Children and Youth Services 309 00:19:18,615 --> 00:19:20,159 deemed the parents unfit. 310 00:19:20,242 --> 00:19:21,702 What about the welfare reports? 311 00:19:21,785 --> 00:19:26,707 CYS visited the house on four occasions over the past two years. 312 00:19:26,790 --> 00:19:30,627 Mostly ChildLine tips indicating neglect and drug use. 313 00:19:30,711 --> 00:19:33,797 Sam showed up at a neighbor's house asking for food. 314 00:19:33,881 --> 00:19:37,176 Sam was repeatedly left at home all by himself. 315 00:19:37,259 --> 00:19:38,719 How'd he end up back with the parents? 316 00:19:38,802 --> 00:19:41,263 Well, the grandmother was diagnosed with dementia 317 00:19:41,346 --> 00:19:43,599 and admitted to a memory care facility. 318 00:19:43,682 --> 00:19:45,642 Derek and Joanne passed a series of drug tests 319 00:19:45,726 --> 00:19:48,145 and CYS returned Sam. 320 00:19:48,228 --> 00:19:49,813 Looks like he'd only been there a few weeks. 321 00:19:49,897 --> 00:19:52,399 The kid wasn't even supposed to be at the house last night? 322 00:19:52,482 --> 00:19:53,775 - No. - Jesus Christ. 323 00:19:53,859 --> 00:19:55,402 Can I ask a question? 324 00:19:55,485 --> 00:19:58,322 Lizzie, you don't have to raise your hand to ask a question. 325 00:19:58,405 --> 00:20:03,577 Right. No, I don't understand why you take the kid at all. 326 00:20:03,660 --> 00:20:05,913 I think you're following the wrong trail here. 327 00:20:05,996 --> 00:20:09,041 Whoever is hitting these houses, we find them, we find the boy. 328 00:20:10,042 --> 00:20:12,628 They're primarily going after the Dark Hearts. 329 00:20:13,545 --> 00:20:14,755 - Why don't you jump in here? - Alright. 330 00:20:15,839 --> 00:20:19,760 Jayson Wilkes, Delaware County Chapter President. 331 00:20:19,843 --> 00:20:22,679 He was handpicked by Perry Dorazo, 332 00:20:22,763 --> 00:20:25,599 one of the 12 National Leaders who make up what's known as the Mother Club. 333 00:20:25,682 --> 00:20:28,101 They oversee all gang operations. 334 00:20:28,769 --> 00:20:32,397 Dorazo found Jayson as a wayward teenager. 335 00:20:32,481 --> 00:20:34,983 He took him under his wing, championed his rise. 336 00:20:36,276 --> 00:20:37,527 And the rumor was that Perry 337 00:20:37,611 --> 00:20:39,613 murdered the previous Delco president, 338 00:20:39,696 --> 00:20:42,407 Butch Hampton, to ensure Jayson would assume control. 339 00:20:42,491 --> 00:20:44,701 Under Jayson's leadership, the Dark Hearts have thrived. 340 00:20:44,785 --> 00:20:47,204 Used to be they trafficked in heroin and cocaine. 341 00:20:47,287 --> 00:20:49,623 But when heroin users started chasing a different high, 342 00:20:49,706 --> 00:20:51,208 they brought in fentanyl. 343 00:20:51,291 --> 00:20:52,876 And now, they're the second largest traffickers 344 00:20:52,960 --> 00:20:54,294 in the northeast. 345 00:20:54,378 --> 00:20:56,421 The Dominicans control the city. 346 00:20:56,505 --> 00:21:00,300 Everything goes through Freddy Frias. And the Dark Hearts, the rural communities 347 00:21:00,384 --> 00:21:02,427 from Lancaster County clear through New York. 348 00:21:03,178 --> 00:21:05,430 For the most part, bikers are addicts, 349 00:21:05,514 --> 00:21:07,891 partiers who sell dope to fuel their own habits. 350 00:21:07,975 --> 00:21:10,102 But the Dark Hearts are different. 351 00:21:10,185 --> 00:21:13,188 They're as strategic and close-knit a group as I've come across. 352 00:21:13,272 --> 00:21:14,815 When there's a crack, it's sealed. 353 00:21:14,898 --> 00:21:16,858 When a limb shows weakness, they cut it off. 354 00:21:17,859 --> 00:21:21,446 Which means this, to me, doesn't make sense. 355 00:21:23,073 --> 00:21:24,491 Explain "doesn't make sense." 356 00:21:24,574 --> 00:21:28,328 What he's saying is that whoever is hitting these houses 357 00:21:28,412 --> 00:21:31,164 must be getting some help from someone inside the gang. 358 00:21:31,248 --> 00:21:34,835 Mm. Not just inside. Deep inside. 359 00:21:34,918 --> 00:21:36,503 - An informant? - Mm-hmm. 360 00:21:36,586 --> 00:21:38,380 - Oh, fuck. - Lizzie, call up to Central 361 00:21:38,463 --> 00:21:40,924 and ask for a meeting with Joe Easley ASAP. 362 00:21:41,008 --> 00:21:44,636 He's a walking encyclopedia of all things East Coast bikers. 363 00:21:45,846 --> 00:21:47,180 Let's get to work. 364 00:21:50,726 --> 00:21:52,185 What's on your mind? 365 00:21:53,228 --> 00:21:56,440 Just, if we know the Dark Hearts got a mole... 366 00:21:57,482 --> 00:21:59,318 then they do, too, and they got their own ways 367 00:21:59,401 --> 00:22:00,610 - of finding it. - Mm. 368 00:22:18,754 --> 00:22:20,589 Jay, Perry's here. 369 00:22:34,644 --> 00:22:36,813 Mother Club met this morning. 370 00:22:38,231 --> 00:22:40,650 They were aware of a leak, but now they got this kid's face 371 00:22:40,734 --> 00:22:45,155 on every milk carton, telephone pole, federal agency tracking board, 372 00:22:45,238 --> 00:22:49,409 and we got this giant fuckin' magnifying glass on us that nobody wants. 373 00:22:50,410 --> 00:22:53,038 Others have lost their faith in your leadership. 374 00:22:54,915 --> 00:22:55,999 Fuck 'em. 375 00:23:01,797 --> 00:23:04,049 You have any idea what it feels like to get sent in 376 00:23:04,132 --> 00:23:06,802 to mop up your shit after all I've done to get you here? 377 00:23:08,011 --> 00:23:08,845 Huh? 378 00:23:10,806 --> 00:23:12,265 I just need a little more time. 379 00:23:13,183 --> 00:23:15,310 - Don't have more time-- - Look. 380 00:23:15,394 --> 00:23:16,853 - You don't have any more time. - Just give me a few days, okay? 381 00:23:16,937 --> 00:23:18,230 - There is no more-- - Give me a couple more days 382 00:23:18,313 --> 00:23:19,481 and I can fix everything. 383 00:23:20,524 --> 00:23:23,443 Our blood and brains have been splattered all over the walls 384 00:23:23,527 --> 00:23:25,654 'cause of this crew, and now they've got one of ours, 385 00:23:25,737 --> 00:23:27,989 and it is a fucking kid. 386 00:23:28,073 --> 00:23:29,825 Okay? It's a fucking kid! 387 00:23:31,368 --> 00:23:32,953 And you want more time? 388 00:23:33,870 --> 00:23:35,747 Fuck you. Fuck you. 389 00:23:35,831 --> 00:23:36,832 Fuck you! 390 00:23:58,437 --> 00:24:00,021 The buy was never made, Per. 391 00:24:03,650 --> 00:24:05,110 What do you mean? 392 00:24:05,193 --> 00:24:06,903 Rocco called late last night. 393 00:24:06,987 --> 00:24:08,613 There was a delay on their side. 394 00:24:10,449 --> 00:24:12,325 Meeting got pushed 'til the morning. 395 00:24:12,409 --> 00:24:16,705 Whoever walked out of that house, they didn't leave with cash. 396 00:24:16,788 --> 00:24:19,458 They left with 12 kilos of unprocessed China. 397 00:24:20,417 --> 00:24:22,419 China they're gonna have to find a way to move. 398 00:24:24,379 --> 00:24:25,630 And move fast. 399 00:24:30,051 --> 00:24:33,013 That kinda weight, pure, there's only one buyer around here 400 00:24:33,096 --> 00:24:34,848 - capable of moving it. - Freddy. 401 00:24:34,931 --> 00:24:36,641 Freddy's gonna want a cut. 402 00:24:38,185 --> 00:24:40,270 That is not gonna be cheap. 403 00:24:40,353 --> 00:24:41,521 Yeah, well. 404 00:24:43,482 --> 00:24:45,484 - It's worth it. - Alright. 405 00:24:45,567 --> 00:24:48,153 I'll make a few calls, see if I can broker something. 406 00:24:50,489 --> 00:24:52,324 What else do we know so far? 407 00:24:53,241 --> 00:24:54,534 Task force has been set up. 408 00:24:56,411 --> 00:24:57,704 Intel is trickling in now. 409 00:24:58,872 --> 00:25:00,790 - Who's in charge? - Mm. 410 00:25:02,626 --> 00:25:06,254 Field agent. His name's Tom Brandis. 411 00:25:06,338 --> 00:25:08,215 New paper pusher from Newtown Square. 412 00:25:09,716 --> 00:25:11,218 He won't be a problem. 413 00:25:16,598 --> 00:25:18,141 - Mm? - Joe Easley here to see you. 414 00:25:18,225 --> 00:25:21,102 Mm! Great. Let him know I'll be right up. 415 00:25:27,901 --> 00:25:29,778 I think your instincts are right here, Tommy. 416 00:25:29,861 --> 00:25:32,781 Makes sense that the crew would be working with an informant inside the gang. 417 00:25:32,864 --> 00:25:34,407 Thanks. 418 00:25:34,491 --> 00:25:36,618 So, what would make a gang member turn like that? 419 00:25:36,701 --> 00:25:38,703 They don't. Almost ever. 420 00:25:39,329 --> 00:25:42,290 And you're not hearing anything in BAU? No rumblings in VCMO? 421 00:25:42,374 --> 00:25:44,042 - Within the Dark Hearts? - Yeah. 422 00:25:44,125 --> 00:25:47,546 Mm-hm. Worked a joint Task with Mercer County last November. 423 00:25:47,629 --> 00:25:50,382 Picked up a small timer on a distro, offered him a proffer deal. 424 00:25:50,465 --> 00:25:53,885 He tells us a story about a rules violation 425 00:25:53,969 --> 00:25:55,762 within the gang, very hush-hush. 426 00:25:55,845 --> 00:25:57,889 - Rules violation? - Didn't specify. 427 00:25:57,973 --> 00:25:59,641 Just said that Wilkes invited a gang member 428 00:25:59,724 --> 00:26:02,143 to the Elks Lodge under the guise of a gathering. 429 00:26:02,227 --> 00:26:03,812 Once the gang member got there, 430 00:26:03,895 --> 00:26:06,064 Wilkes beat him for hours. 431 00:26:06,773 --> 00:26:08,608 From what this guy said, by the time he was finished, 432 00:26:08,692 --> 00:26:10,610 they had the mop bits of his brain off of the floor. 433 00:26:13,780 --> 00:26:17,200 Remember gang member's name who Wilkes attacked? 434 00:26:17,284 --> 00:26:19,703 Billy something or other. 435 00:26:20,620 --> 00:26:23,206 I'll call my guy down at Mercer and get the last name for yas. 436 00:26:24,207 --> 00:26:26,626 I remember telling his daughter he was missin'. 437 00:26:26,710 --> 00:26:29,170 She knew it had to be Jayson that killed him. 438 00:26:29,254 --> 00:26:31,381 - Hey. Hey, hey, don't do that. - What? 439 00:26:31,464 --> 00:26:33,300 - He likes it. - Oh, he likes getting his head held down 440 00:26:33,383 --> 00:26:34,676 and not being able to breathe? 441 00:26:34,759 --> 00:26:36,011 Little shit. 442 00:26:39,389 --> 00:26:40,390 Lost and found. 443 00:26:40,473 --> 00:26:42,058 Wow, Bedazzles are back. 444 00:26:42,142 --> 00:26:43,977 Yes. Gerry called out again. 445 00:26:44,060 --> 00:26:46,938 What the fuck? He knows I pick up the kids at 3:30. 446 00:26:47,022 --> 00:26:48,607 You go, I'll stick around. 447 00:26:48,690 --> 00:26:49,899 So, how'd it go? 448 00:26:49,983 --> 00:26:51,985 - How did what go? - The date. 449 00:26:52,068 --> 00:26:53,945 You said his profile pic looked like he had an eggplant 450 00:26:54,029 --> 00:26:55,238 in his underwear. 451 00:26:55,322 --> 00:26:57,616 Oh, it was amazing. 452 00:26:57,699 --> 00:27:00,577 We went to a nice Italian spot. I brought him home. 453 00:27:00,660 --> 00:27:02,829 And just when he was about to go down on me, 454 00:27:02,912 --> 00:27:04,831 my uncle sprang out of the closet like a jack-in-the-box 455 00:27:04,914 --> 00:27:07,542 - and beat the shit out of him. - Oh, my God. 456 00:27:07,626 --> 00:27:09,252 - Are you serious? - Yeah. 457 00:27:09,336 --> 00:27:11,713 You really need to get the hell out of that situation. 458 00:27:11,796 --> 00:27:14,382 You say it like I don't already know. 459 00:27:14,466 --> 00:27:17,052 You know, my mom makes the best baked ziti. 460 00:27:17,135 --> 00:27:19,346 You're more than welcome to join us, crash on our couch. 461 00:27:20,472 --> 00:27:23,058 Or not, that's cool. Cool, cool. 462 00:27:23,141 --> 00:27:24,893 Shit, I gotta get back to the freak farm. 463 00:27:24,976 --> 00:27:27,479 - You sure you can cover? - Bitch, please, I got you. 464 00:27:28,271 --> 00:27:29,522 Watch him. 465 00:27:43,953 --> 00:27:45,830 Can I go outside and pet Gertie again? 466 00:27:47,916 --> 00:27:49,959 Yeah. Yeah, sure. 467 00:28:00,637 --> 00:28:03,056 Ah-ah-ah, backpacks go on hooks, not on floors. 468 00:28:03,139 --> 00:28:06,309 Stop acting like a baby, fart-face. 469 00:28:06,393 --> 00:28:08,103 - Okay. Okay. - No! 470 00:28:08,186 --> 00:28:09,104 Ah-ah-ah. 471 00:28:12,190 --> 00:28:14,317 Hey. How was school? 472 00:28:14,401 --> 00:28:16,152 Dad, a boy has a crush on Harper. 473 00:28:16,236 --> 00:28:17,904 No, he doesn't. Shut up, Wyatt! 474 00:28:17,987 --> 00:28:21,032 Max Selby says she's the prettiest girl in school. 475 00:28:21,116 --> 00:28:23,451 - She is. - She can do better than Max Selby. 476 00:28:23,535 --> 00:28:26,246 I see Harper kissing in a tree! 477 00:28:26,329 --> 00:28:28,998 - K-I-S-S-I-N-G! - Oh, my God, shut up, Wyatt, shut up! 478 00:28:30,208 --> 00:28:31,209 Who's that? 479 00:28:32,168 --> 00:28:33,962 Oh, that's Sam. 480 00:28:34,546 --> 00:28:37,048 He's a friend of mine from work's son. 481 00:28:37,132 --> 00:28:38,007 Sam? 482 00:28:39,217 --> 00:28:41,720 You remember Dale? Dale Larson? 483 00:28:41,803 --> 00:28:42,929 Sam rhymes with "ham." 484 00:28:43,012 --> 00:28:44,931 No, I don't remember Dale Larson. 485 00:28:45,014 --> 00:28:48,852 Yeah, he asked if I could look after him for a little while. 486 00:28:49,811 --> 00:28:51,146 Define a little while. 487 00:28:52,689 --> 00:28:58,361 Well, Dale's mother is really sick, and so he had to head down to Dover. 488 00:28:58,445 --> 00:28:59,988 And he couldn't ask somebody else? 489 00:29:00,071 --> 00:29:02,699 He, you know, trusts me, so. 490 00:29:02,782 --> 00:29:04,701 Well, that's his first problem. 491 00:29:07,120 --> 00:29:08,496 How long's he gonna be here for? 492 00:29:08,580 --> 00:29:13,877 Not long. A couple of days. She-- it's like, she's... 493 00:29:15,253 --> 00:29:19,299 imminent, is how Dale described it to me. 494 00:29:20,592 --> 00:29:22,051 Hey, Harp? 495 00:29:22,135 --> 00:29:25,680 Could you take Wyatt outside and go say hi? 496 00:29:25,764 --> 00:29:27,390 - Sure. Come on. - Thanks. 497 00:29:32,353 --> 00:29:34,898 - Slow down! - I'm sorry about this. 498 00:29:34,981 --> 00:29:37,025 I know you got enough on your plate as it is. 499 00:29:38,610 --> 00:29:40,195 You seriously need new friends. 500 00:29:47,744 --> 00:29:50,371 I know where they're keeping Sam. 501 00:29:50,455 --> 00:29:53,166 He's way out in the woods in the middle of nowhere. 502 00:29:53,249 --> 00:29:54,542 For Christ's sakes! 503 00:29:54,626 --> 00:29:56,252 I'm sorry, Miss Evelyn, Miss Pearl, 504 00:29:56,336 --> 00:29:58,421 but we don't accept unscreened calls on this line. 505 00:29:58,505 --> 00:30:00,215 But he's in trouble, Brandis, you have to-- 506 00:30:00,298 --> 00:30:02,675 Yes, we're very well aware that Sam's in trouble, 507 00:30:02,759 --> 00:30:04,928 and we appreciate the reminder from the beyond. 508 00:30:05,011 --> 00:30:06,721 Bye now. Same crystal baller again? 509 00:30:06,805 --> 00:30:09,307 Yeah. Hey, Lizzie. Lizzie? 510 00:30:09,390 --> 00:30:11,017 She's probably listening to Gwen Stefani. 511 00:30:11,100 --> 00:30:11,935 Hey! 512 00:30:13,770 --> 00:30:15,480 - Snickerdoodle! - What the hell is it?! 513 00:30:15,563 --> 00:30:18,775 I thought we assigned an analyst to vet the tipline. 514 00:30:18,858 --> 00:30:21,861 - We did! - Okay, I've had four calls come through 515 00:30:21,945 --> 00:30:23,488 from the same psychic already. 516 00:30:23,571 --> 00:30:27,283 Can you make sure that only vetted tips come through to us, please? 517 00:30:27,367 --> 00:30:28,785 Copy. Cut it out, asshole! 518 00:30:28,868 --> 00:30:30,620 FYI, there's a mouse in the bathroom. 519 00:30:30,703 --> 00:30:32,288 - A mouse? - Mice. 520 00:30:32,372 --> 00:30:34,040 There's tiny shits everywhere. 521 00:30:34,123 --> 00:30:36,000 Congratulations, you're in charge of the tipline. 522 00:30:36,084 --> 00:30:37,335 Anything promising comes through, 523 00:30:37,418 --> 00:30:39,337 reach out to me ASAP. 524 00:30:39,420 --> 00:30:42,465 - Where you going? - I got a family thing. 525 00:30:43,424 --> 00:30:44,843 Night, boss. 526 00:30:48,179 --> 00:30:49,556 Here, try these on. 527 00:30:51,015 --> 00:30:52,600 Will I still get my toy? 528 00:30:53,560 --> 00:30:57,188 - What toy is that? - For finishing Reading Club. 529 00:30:57,272 --> 00:31:01,192 My mom said if I finished, she would buy me a Batman Lego set. 530 00:31:01,276 --> 00:31:03,194 Ah, you're gonna have to talk to your mom about that one. 531 00:31:04,362 --> 00:31:07,740 Can you maybe call her and ask? Her name's Joanne. 532 00:31:08,908 --> 00:31:11,619 - Joanne? - Joanne Nance. 533 00:31:15,206 --> 00:31:16,624 Is your dad's name Derek? 534 00:31:17,917 --> 00:31:18,918 Mm-hmm. 535 00:31:19,919 --> 00:31:22,881 Do you know my parents like Robbie? 536 00:31:25,300 --> 00:31:27,802 I used to. Yeah. 537 00:31:29,470 --> 00:31:30,930 Can I go play now? 538 00:31:33,391 --> 00:31:34,559 - Maeve. - Hm? 539 00:31:34,642 --> 00:31:35,852 Can I go play now? 540 00:31:36,978 --> 00:31:38,813 Yeah. Yeah, go ahead. 541 00:33:00,395 --> 00:33:02,981 - Hey, babe. You alright? - Yeah. 542 00:33:03,064 --> 00:33:05,108 What's Jay saying about all this? 543 00:33:08,403 --> 00:33:09,570 Not much. 544 00:33:09,654 --> 00:33:13,074 It's the same crew, right? I mean, it's the same guys that the... 545 00:33:16,995 --> 00:33:18,997 - Hey. - Yo. 546 00:33:20,498 --> 00:33:22,834 I spoke to Freddy, he's willing to meet us tomorrow. 547 00:33:22,917 --> 00:33:25,962 So far, he hadn't heard anyone looking to move that kind of weight. 548 00:33:26,045 --> 00:33:30,174 So, who from our side knows the drugs didn't travel last night? 549 00:33:30,258 --> 00:33:31,342 Mm. 550 00:33:32,760 --> 00:33:33,970 Right now, just Breaker and Shane. 551 00:33:37,056 --> 00:33:38,307 Alright, keep it that way. 552 00:33:39,684 --> 00:33:40,935 Let the rest of the club believe 553 00:33:41,019 --> 00:33:42,520 that we're not looking for the drugs anymore. 554 00:33:42,603 --> 00:33:44,772 They're gone, as far as they're concerned, okay? 555 00:33:45,940 --> 00:33:49,152 That way, if someone's inclined to move 'em, they'll see an opening... 556 00:33:50,319 --> 00:33:51,988 and we'll be waiting for the fucker. 557 00:33:54,866 --> 00:33:56,159 Ah, here's Bishop. 558 00:33:57,493 --> 00:33:59,078 - Go greet him. - Mm. 559 00:33:59,162 --> 00:34:00,663 - I'll meet you. - Alright. 560 00:34:09,839 --> 00:34:11,132 Hey, D. 561 00:34:17,597 --> 00:34:18,681 Hey. 562 00:34:19,599 --> 00:34:20,808 How you been? 563 00:34:20,892 --> 00:34:23,686 Every day is champagne and strawberries. 564 00:34:24,812 --> 00:34:27,148 - You look good. - Mm-hmm. 565 00:34:28,858 --> 00:34:30,193 What you doin' later? 566 00:34:32,403 --> 00:34:34,363 Well, it depends on who's askin'. 567 00:34:34,447 --> 00:34:35,907 Me. I'm askin'. 568 00:34:36,783 --> 00:34:38,159 Well, in that case, 569 00:34:40,787 --> 00:34:42,497 I gotta scrub my toilets. 570 00:34:46,459 --> 00:34:47,877 Get the fuck off me, man. 571 00:35:03,935 --> 00:35:05,978 You got any hot sauce, Em? 572 00:35:06,062 --> 00:35:07,814 I'm the weirdo who eats pizza with Cholula. 573 00:35:07,897 --> 00:35:09,107 Yeah, top shelf. 574 00:35:09,190 --> 00:35:11,275 - I'll just-- yeah. - Ah, love it. 575 00:35:11,359 --> 00:35:13,152 - Here you go. - Thank you. 576 00:35:15,279 --> 00:35:16,572 Hello? 577 00:35:17,365 --> 00:35:18,366 It's me. 578 00:35:19,909 --> 00:35:21,494 - We're home. - Hey. 579 00:35:22,328 --> 00:35:23,162 Is Matt here? 580 00:35:23,246 --> 00:35:24,831 I'll be right there, Tommy. 581 00:35:24,914 --> 00:35:26,624 I'm going full Garfield on this pizza at the moment. 582 00:35:26,707 --> 00:35:28,501 Alright, I'm gonna take this stuff up to the bedroom, 583 00:35:28,584 --> 00:35:30,503 then I'm gonna make the crib up. 584 00:35:30,586 --> 00:35:32,255 - Hey. - Hey. 585 00:35:33,047 --> 00:35:34,507 Hi. Oh. 586 00:35:35,925 --> 00:35:37,593 Hey. 587 00:35:37,677 --> 00:35:40,221 - Is Andy not-- I thought he-- - Andy's gonna fly in on Thursday. 588 00:35:40,304 --> 00:35:42,223 - Oh. - He had a... 589 00:35:42,306 --> 00:35:44,392 a second interview with a firm. 590 00:35:45,518 --> 00:35:46,727 Hey. 591 00:35:46,811 --> 00:35:49,105 - Yeah. - Can I hold him? 592 00:35:50,231 --> 00:35:51,899 Yeah. Yeah. 593 00:35:53,609 --> 00:35:54,527 You want to sit down? 594 00:35:55,278 --> 00:35:56,154 Mm-hmm. 595 00:35:56,237 --> 00:35:58,114 Come here, baby. Okay. 596 00:36:00,449 --> 00:36:01,325 Hey. 597 00:36:01,409 --> 00:36:02,660 Okay. 598 00:36:03,661 --> 00:36:06,581 - Okay. - Hello. Hello. 599 00:36:06,664 --> 00:36:09,125 - You got him. - You miss me? I missed you. 600 00:36:09,208 --> 00:36:11,043 Be warned, he's gassy. 601 00:36:11,127 --> 00:36:12,420 Okay. 602 00:36:12,503 --> 00:36:14,630 Now, I'm gonna pour myself a bucket of wine. 603 00:36:14,714 --> 00:36:15,548 Hey, Matt. 604 00:36:15,631 --> 00:36:19,510 Hey, sweetheart. How's life in Chicago? 605 00:36:20,219 --> 00:36:23,389 Be much better when this nightmare's finally over. 606 00:36:24,974 --> 00:36:26,642 Mm-hmm, I know. 607 00:36:52,043 --> 00:36:53,252 What are we doing with the kid? 608 00:36:56,214 --> 00:36:59,091 - I don't know yet. - He's all over the news. 609 00:37:00,551 --> 00:37:02,261 Radio mentioned his name three times 610 00:37:02,345 --> 00:37:05,014 - on my way back to you. - Maybe we... 611 00:37:06,682 --> 00:37:10,228 just drop him somewhere, like a park-- 612 00:37:10,311 --> 00:37:14,148 Drop him? The minute we drop him, he's leading cops back to your house. 613 00:37:14,232 --> 00:37:15,399 Back to us. 614 00:37:17,235 --> 00:37:18,444 We're not just... 615 00:37:19,195 --> 00:37:20,112 Droppin' him. 616 00:37:23,491 --> 00:37:26,035 Let's just get the money... 617 00:37:27,703 --> 00:37:29,747 and then we'll figure out what to do with the kid. 618 00:37:31,165 --> 00:37:32,166 Alright? 619 00:37:41,425 --> 00:37:43,427 More crab fries? Kitchen's gonna close. 620 00:37:43,511 --> 00:37:45,221 - No, thanks. - Yes, please. 621 00:37:46,097 --> 00:37:47,765 I'll bring yous one more basket. 622 00:38:13,040 --> 00:38:14,583 Hey. Hey! 623 00:38:15,459 --> 00:38:16,460 Phone's going off. 624 00:38:23,801 --> 00:38:24,844 Not comin'. 625 00:38:25,845 --> 00:38:27,179 Not comin'? 626 00:38:28,180 --> 00:38:29,223 Let's go. 627 00:38:29,307 --> 00:38:30,308 Come on. 628 00:38:40,943 --> 00:38:42,361 Finally asleep. 629 00:38:42,945 --> 00:38:43,821 Atta girl. 630 00:38:43,904 --> 00:38:45,865 God, with teething, 631 00:38:45,948 --> 00:38:48,492 he's just been impossible to get down lately. 632 00:38:49,994 --> 00:38:51,329 Matt, you wanna start, or? 633 00:38:51,412 --> 00:38:54,457 Yeah, sure, I'll jump in here. 634 00:38:55,458 --> 00:38:57,626 Your father and I thought it would be good for all of us 635 00:38:57,710 --> 00:39:00,379 to sit down and walk through what to expect 636 00:39:00,463 --> 00:39:02,715 at sentencing on Wednesday. 637 00:39:03,424 --> 00:39:07,678 Ethan has pled guilty to murder in the third degree, 638 00:39:07,762 --> 00:39:11,223 which has a maximum sentence of 15 years. 639 00:39:11,307 --> 00:39:15,144 Sentencing itself will be fairly straightforward. 640 00:39:16,145 --> 00:39:20,483 Have any of you seen your brother since it happened? 641 00:39:23,027 --> 00:39:24,528 I have, yeah. I've... 642 00:39:25,196 --> 00:39:27,782 I've been to visit Ethan a few times. 643 00:39:30,034 --> 00:39:35,247 Alright, well, to prepare you both, because you haven't seen Ethan, 644 00:39:35,331 --> 00:39:36,999 he looks quite different. 645 00:39:37,083 --> 00:39:40,878 His hair is very short now. He's thinner. 646 00:39:40,961 --> 00:39:43,005 It will be a bit of a shock seeing him again. 647 00:39:44,131 --> 00:39:45,174 At first. 648 00:39:46,592 --> 00:39:48,344 It's good that you'll have each other. 649 00:39:48,427 --> 00:39:49,428 Mm. 650 00:39:49,512 --> 00:39:51,097 The judge will have some business to talk through, 651 00:39:51,180 --> 00:39:55,476 and then he'll ask if there is a statement from the family. 652 00:39:55,559 --> 00:39:57,520 I don't know if you've given that 653 00:39:57,603 --> 00:39:59,313 - any more thought. - We have discussed. 654 00:39:59,397 --> 00:40:00,731 - We're not gonna-- - I think I'd like to say... 655 00:40:02,942 --> 00:40:03,943 ...something. 656 00:40:04,026 --> 00:40:05,152 I thought... 657 00:40:05,778 --> 00:40:07,863 I thought we agreed we weren't gonna make a statement. 658 00:40:07,947 --> 00:40:09,824 - I don't remember agreeing. - Yeah, last time we all spoke. 659 00:40:09,907 --> 00:40:11,826 - No, I said I wasn't sure. - Dad, you remember. 660 00:40:11,909 --> 00:40:14,662 - We agreed. - I said that I would think about it. 661 00:40:21,877 --> 00:40:23,504 What exactly do you plan on saying? 662 00:40:26,465 --> 00:40:28,175 I don't know. I haven't, like, written it out yet. 663 00:40:28,259 --> 00:40:30,386 But it would be aimed at what? 664 00:40:35,599 --> 00:40:36,642 Just... 665 00:40:40,479 --> 00:40:42,773 telling the judge a little bit about how we grew up. 666 00:40:43,941 --> 00:40:46,569 Ethan and I before we were adopted by Mom and Dad. 667 00:40:48,279 --> 00:40:49,822 And maybe that... 668 00:40:51,365 --> 00:40:53,159 I don't think he's gonna get the help he needs 669 00:40:53,242 --> 00:40:54,785 from inside of a prison. 670 00:41:03,961 --> 00:41:06,422 Yeah, I don't even know what to say. 671 00:41:06,505 --> 00:41:08,924 - Relax, Sara. - This impact statement, 672 00:41:09,008 --> 00:41:12,178 depending on how persuasive Emily is, of course, 673 00:41:12,887 --> 00:41:16,307 is something the judge would consider when determining Ethan's sentence? 674 00:41:16,390 --> 00:41:19,018 As I mentioned to your father, Judge Adams will... 675 00:41:19,101 --> 00:41:21,353 will take what you all have to say very seriously. 676 00:41:21,437 --> 00:41:23,522 - Jesus fucking Christ. - Calm down, Sara. 677 00:41:23,606 --> 00:41:26,901 You're telling me there's a chance Ethan could be released in five years, 678 00:41:26,984 --> 00:41:28,569 - is that what you're telling me? - Let's not get all worked up. 679 00:41:28,652 --> 00:41:30,237 - Tom's right, he may not-- - I'm not getting worked up. 680 00:41:30,321 --> 00:41:31,697 - The judge may not-- - Who's getting worked up? I'm-- 681 00:41:31,780 --> 00:41:32,740 Sara. 682 00:41:33,532 --> 00:41:34,783 I'm asking a question. 683 00:41:35,993 --> 00:41:38,078 What's wrong with a fucking question? 684 00:41:41,165 --> 00:41:43,959 Something catastrophic has happened to our family. 685 00:41:46,253 --> 00:41:47,838 Our mother was murdered. 686 00:41:49,215 --> 00:41:52,885 - By her brother. - Don't say it like that. 687 00:41:52,968 --> 00:41:54,803 - Say it like what? - Don't do that. 688 00:41:54,887 --> 00:41:57,640 He had a psychiatric disorder, and he was off his meds 689 00:41:57,723 --> 00:41:59,517 - because of COVID. - Yeah, he threw Mom down the stairs. 690 00:41:59,600 --> 00:42:00,809 He broke her neck. 691 00:42:18,494 --> 00:42:19,787 How'd you feel? 692 00:42:21,038 --> 00:42:25,084 Dad, how'd you-- how do you feel about the idea that in five years, 693 00:42:25,167 --> 00:42:27,002 Ethan could be walking through that door... 694 00:42:28,003 --> 00:42:29,505 moving into the bedroom upstairs 695 00:42:29,588 --> 00:42:33,217 and eating dinner at this table after killing your wife? 696 00:42:34,301 --> 00:42:35,636 My mother. 697 00:42:35,719 --> 00:42:37,304 She was my mother too. 698 00:42:37,388 --> 00:42:39,390 What? What'd you say? 699 00:42:40,224 --> 00:42:42,476 - I didn't hear what you just said. - She was my mother, too. 700 00:42:44,687 --> 00:42:46,438 Don't do that, goddamn it! 701 00:42:46,522 --> 00:42:48,274 You still haven't answered my question. 702 00:42:51,402 --> 00:42:52,611 Maybe I should just step out. 703 00:42:52,695 --> 00:42:54,196 Sit down, Matt. 704 00:43:00,744 --> 00:43:02,746 When I was a priest, I had... 705 00:43:03,872 --> 00:43:06,375 some stock answer for that question. 706 00:43:08,586 --> 00:43:13,299 Yeah, it's easy to talk about forgiveness when it's not your loss. 707 00:43:16,010 --> 00:43:17,469 I miss your mother. 708 00:43:22,349 --> 00:43:23,892 I miss my son. 709 00:43:25,936 --> 00:43:28,022 There's not a day that goes by when I don't wake up 710 00:43:28,105 --> 00:43:30,065 and think for a minute, "That didn't happen. 711 00:43:30,149 --> 00:43:31,775 That couldn't possibly have happened." 712 00:43:33,986 --> 00:43:35,738 Not to us, we were so... 713 00:43:43,037 --> 00:43:44,705 But I did. 714 00:43:50,836 --> 00:43:54,548 As for forgiveness and mercy, Sara, God, I don't know. 715 00:43:56,216 --> 00:43:58,719 I've prayed for an answer, some kind of guidance, 716 00:43:58,802 --> 00:44:00,971 and all I've gotten in return is silence. 717 00:44:06,977 --> 00:44:08,604 I'm lost. 718 00:44:21,158 --> 00:44:22,618 Thanks for coming, Matt. 719 00:44:23,994 --> 00:44:25,579 I'm gonna go find your sister. 720 00:44:34,797 --> 00:44:36,215 Oh, Jesus Christ. 721 00:44:55,275 --> 00:44:56,276 Sam. 722 00:44:58,487 --> 00:45:00,114 - Sam. - Hm? 723 00:45:01,490 --> 00:45:04,243 - What? - Shh. Come on. 724 00:45:08,539 --> 00:45:10,624 - There you go. - Where are we going? 725 00:45:10,708 --> 00:45:13,669 We're gonna go get your present for finishing Reading Club. 726 00:45:20,551 --> 00:45:21,844 Mind if I bum one? 727 00:45:25,472 --> 00:45:26,473 Yeah. 728 00:45:28,684 --> 00:45:30,728 - Grazie, Snickerdoodle. - Okay, can you just stop 729 00:45:30,811 --> 00:45:31,979 with the whole "Snickerdoodle"? 730 00:45:32,062 --> 00:45:33,731 It was literally my Yahoo email 731 00:45:33,814 --> 00:45:34,898 - in, like, 2012. - Phew. 732 00:45:36,066 --> 00:45:37,401 Mine was... 733 00:45:38,110 --> 00:45:40,738 DJGrassanova{yahoo.com. 734 00:45:43,198 --> 00:45:44,450 DJ Grassanova? 735 00:45:44,533 --> 00:45:46,493 I deejayed to pay my way through college. 736 00:45:46,577 --> 00:45:50,414 I worked the Catholic grade school mixer tour for a few years. 737 00:45:50,497 --> 00:45:54,793 Merion Mercy down to Villa Maria. All the rich Main Line kids. 738 00:45:56,837 --> 00:45:59,798 I even had, like, a little-- like a routine I'd do, you know. 739 00:46:00,382 --> 00:46:01,300 A routine? 740 00:46:01,383 --> 00:46:02,843 - Yeah. - What was the routine? 741 00:46:02,926 --> 00:46:04,845 I can't remember, Stover, it was-- 742 00:46:04,928 --> 00:46:06,889 "Ladies and gentlemen, welcome to the St. Monica 743 00:46:06,972 --> 00:46:08,265 "seventh and eighth grade mixer tour. 744 00:46:08,348 --> 00:46:09,975 "Before we get started, a few rules. 745 00:46:10,058 --> 00:46:14,313 "No straddlin', bendin', grindin', freakin', twerkin'. 746 00:46:14,396 --> 00:46:16,774 "Keep both feet on the floor. Hands on shoulders and waist. 747 00:46:16,857 --> 00:46:19,568 "Mosh pits and crowdsurfing are strictly prohibited. 748 00:46:19,651 --> 00:46:21,737 "And if you're gonna PDA, do it somewhere the priests 749 00:46:21,820 --> 00:46:23,322 "and the nuns won't see yous. 750 00:46:23,405 --> 00:46:28,076 "I'll be your host this evening with an all-request final hour. 751 00:46:28,160 --> 00:46:30,329 DJ Grassanova!" 752 00:46:32,915 --> 00:46:33,999 - Wow. - Mm. 753 00:46:34,082 --> 00:46:36,043 What was on your playlist? 754 00:46:36,126 --> 00:46:37,461 It depend-- I mean, you gotta read the crowd. 755 00:46:37,544 --> 00:46:39,046 Oh, okay, so there's, like, this science 756 00:46:39,129 --> 00:46:40,964 - behind being DJ Grassanova. - Of course. 757 00:46:41,048 --> 00:46:42,341 - Okay. - If it's a feeder mixer, 758 00:46:42,424 --> 00:46:43,842 you got kids from all different schools. 759 00:46:43,926 --> 00:46:45,969 Everyone's kind of nervous hiding in their corners. 760 00:46:46,053 --> 00:46:49,181 You gotta ease things in, right? Something-- something classic. 761 00:46:49,264 --> 00:46:51,141 Like Calvin Harris' "Summer." 762 00:46:51,225 --> 00:46:54,978 But if everyone knows each other and they're looking to grind... 763 00:46:55,062 --> 00:46:56,438 - Grind? That's disgusting. - ...then I'm going straight in 764 00:46:56,522 --> 00:46:57,356 with Flo Rida's... 765 00:47:02,444 --> 00:47:04,321 - Do you miss it? - Being a DJ? 766 00:47:04,404 --> 00:47:05,864 - Yeah. - Every fuckin' day. 767 00:47:24,174 --> 00:47:29,429 See that store? I want you to go inside and find that Batman toy you wanted. 768 00:47:29,513 --> 00:47:30,973 What are you gonna do? 769 00:47:32,391 --> 00:47:34,852 I'm just gonna make a quick call and then I'll be right in, okay? 770 00:47:39,982 --> 00:47:41,400 Go ahead. 771 00:48:41,460 --> 00:48:43,295 911, what's your emergency? 772 00:48:43,378 --> 00:48:45,297 Hi, I'm at the Val-U-Corner out on Boot Road. 773 00:48:46,381 --> 00:48:48,926 I think I just saw that missing kid you're all looking for. 774 00:48:54,222 --> 00:48:58,143 - Yeah. This one? - That one. 775 00:49:07,361 --> 00:49:08,946 Tipline, this is Aleah. 776 00:49:12,449 --> 00:49:13,617 Where? 777 00:49:15,744 --> 00:49:18,372 Hey, possible sighting of Sam Nance. We gotta go. 778 00:49:27,798 --> 00:49:30,092 Hey, Aleah. What's up? 779 00:49:30,175 --> 00:49:32,552 Tipline reported a sighting of Sam Nance. 780 00:49:32,636 --> 00:49:33,845 Where? 781 00:49:34,137 --> 00:49:35,555 Shopping center out on Boot Road. 782 00:49:35,639 --> 00:49:37,099 You got a confirmation? 783 00:49:37,182 --> 00:49:39,101 Clothing description matches what we have. 784 00:49:40,686 --> 00:49:43,814 They're locking the place down and setting up checkpoints at the exits. 785 00:50:07,879 --> 00:50:09,297 - Holy shit. - Maeve. 786 00:50:09,381 --> 00:50:10,757 What-- 787 00:50:12,926 --> 00:50:14,720 What the... 788 00:50:14,803 --> 00:50:16,930 How'd you get back in here? 789 00:50:17,014 --> 00:50:18,640 I was scared 'cause you weren't there. 790 00:50:19,725 --> 00:50:20,767 Fuck. 791 00:50:23,395 --> 00:50:24,646 Just climb back here. 792 00:50:24,730 --> 00:50:26,273 Just get in there and stay quiet. 793 00:50:26,356 --> 00:50:28,150 - What? - Hurry, Sam. Now, go, come on! 794 00:50:28,233 --> 00:50:29,568 Now, hurry. 795 00:50:31,778 --> 00:50:34,281 - It's really dark in here. - I know, I'm sorry. 796 00:50:34,364 --> 00:50:35,615 It's just for a minute, okay? 797 00:50:48,211 --> 00:50:49,713 We'll go check inside. 798 00:50:49,796 --> 00:50:51,590 I'm gonna go make sure the exits are locked down. 799 00:51:07,814 --> 00:51:10,150 Hey. Hey. 800 00:51:10,233 --> 00:51:11,651 Where's Sam? 801 00:51:12,652 --> 00:51:14,780 Harp, where is he? 802 00:51:16,448 --> 00:51:17,866 Pull up. 803 00:51:21,870 --> 00:51:25,123 Pull forward. License, registration. 804 00:51:26,917 --> 00:51:28,418 Open your trunk, please. 805 00:51:34,424 --> 00:51:35,300 Boss. 806 00:51:35,383 --> 00:51:36,718 Hey, bring me up to speed. 807 00:51:36,802 --> 00:51:38,929 I have the SAC standing by for a full report. 808 00:51:39,012 --> 00:51:41,306 Anonymous 911 reported seeing Sam at the Val-U-Corner. 809 00:51:41,389 --> 00:51:42,849 Okay, what about exterior cameras? 810 00:51:42,933 --> 00:51:44,434 - We have anything-- - Nothing outside. 811 00:51:44,518 --> 00:51:46,645 - Inside only, and above the registers. - Okay. 812 00:51:50,148 --> 00:51:52,150 - Fuck off, Robbie. - Pull up. Keep coming. 813 00:51:52,943 --> 00:51:54,986 Next car, please open your trunk. 814 00:52:00,617 --> 00:52:02,160 Yep, they can go. 815 00:52:13,171 --> 00:52:14,172 Yeah, this one's good. 816 00:52:21,179 --> 00:52:22,639 Alright, next car. 817 00:52:23,932 --> 00:52:25,934 License and registration, please. 818 00:52:28,436 --> 00:52:30,147 What's all this about? 819 00:52:30,230 --> 00:52:32,190 Missing child. Where are you coming from? 820 00:52:32,274 --> 00:52:33,942 KJ's. I'm the manager there. 821 00:52:34,025 --> 00:52:35,902 - Open your trunk, please. - Out of curiosity, 822 00:52:35,986 --> 00:52:37,279 what the kid look like? 823 00:52:37,362 --> 00:52:39,072 - Were you working tonight? - Yeah, yeah, yeah. 824 00:52:39,156 --> 00:52:41,408 I'm only asking 'cause there was a kid inside who seemed lost. 825 00:52:41,491 --> 00:52:42,742 Recently? 826 00:52:42,826 --> 00:52:45,036 Yeah, just like five minutes ago. 827 00:52:45,120 --> 00:52:47,122 Have the FBI respond over here. Got a lady here 828 00:52:47,205 --> 00:52:49,124 who thinks she might have seen the kid inside of KJ's. 829 00:52:49,624 --> 00:52:50,792 10-4. 830 00:52:55,630 --> 00:52:57,549 Okay. Okay, which car? 831 00:52:57,632 --> 00:52:59,968 - This is the one. - This one? 832 00:53:00,051 --> 00:53:01,720 Hi. You see a boy? 833 00:53:02,721 --> 00:53:06,099 - How old? - Like, seven? Eight? 834 00:53:06,183 --> 00:53:07,642 Was he by himself? 835 00:53:08,351 --> 00:53:09,769 He's probably still in there now. 836 00:53:09,853 --> 00:53:11,396 Alright, park your car and come with me. 837 00:53:14,357 --> 00:53:16,026 License and registration. 838 00:53:36,046 --> 00:53:37,422 Alright, right over here. 839 00:53:41,218 --> 00:53:44,095 So, do any of these kids look like the one you saw earlier? 840 00:54:07,077 --> 00:54:08,161 That one. 841 00:54:11,248 --> 00:54:14,251 Alright, no. You got her information? 842 00:54:14,334 --> 00:54:15,710 It's a bum tip. Let 'em go. 843 00:54:17,170 --> 00:54:18,755 Alright, y'all are free to go. 844 00:54:24,636 --> 00:54:27,931 Yo, Jay. Cops ID'ed that body from their crew. 845 00:54:29,474 --> 00:54:30,725 Name's Kenny Pollard. 846 00:54:33,687 --> 00:54:34,688 Per. 847 00:54:47,826 --> 00:54:50,704 Can I help-- oh, Jesus! Oh, God! 848 00:54:53,081 --> 00:54:54,582 Please! 849 00:55:00,255 --> 00:55:02,048 - Hey. - Hey, did she come home yet? 850 00:55:02,132 --> 00:55:05,260 No. Dad, we really need to discuss Emily making this statement. 851 00:55:05,343 --> 00:55:07,304 - Yeah, I'll talk to you later. - You can't just keep-- 852 00:55:55,852 --> 00:55:57,228 Hey, sweetheart. 853 00:56:07,781 --> 00:56:09,282 Come on, let's go home. 854 00:57:00,959 --> 00:57:02,669 What have you done to us? 63582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.