All language subtitles for Pluk van de Petteflet

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,000 --> 00:00:20,120 888 2 00:00:23,040 --> 00:00:25,030 *Een plek, een plek 3 00:00:25,080 --> 00:00:26,230 *Wie weet een plek 4 00:00:27,030 --> 00:00:28,220 *Voor Pluk 5 00:00:31,040 --> 00:00:33,040 *Ik vraag niet al te veel 6 00:00:34,140 --> 00:00:37,190 Geen paleis of een kasteel GEKRIJS 7 00:00:37,240 --> 00:00:39,110 Hee, Karel! 8 00:00:39,160 --> 00:00:42,150 *Geen bungalow, geen villa En ook geen boerderij 9 00:00:42,200 --> 00:00:46,240 *Gewoon een heel klein kamertje, wie heeft er plek voor mij? 10 00:00:47,040 --> 00:00:48,240 *Een plek, een plek 11 00:00:49,040 --> 00:00:51,090 *Wie weet een plek 12 00:00:52,240 --> 00:00:55,090 *Voor Pluk* 13 00:01:20,090 --> 00:01:22,090 GEHINNIK 14 00:01:23,140 --> 00:01:25,010 HET PAARD HINNIKT WEER 15 00:01:25,040 --> 00:01:29,130 Hallo. Dag. Weet u misschien een huisje? Een huisje? 16 00:01:29,180 --> 00:01:34,040 Ja, het lijkt me wel leuk om hier te wonen. Sta je op de wachtlijst? 17 00:01:34,090 --> 00:01:39,120 Nee. Dan denk ik niet dat er een huisje voor je is. ZE HINNIKT 18 00:01:39,170 --> 00:01:41,040 Jammer. 19 00:01:54,230 --> 00:01:56,140 Wacht, ik help je wel. 20 00:01:57,190 --> 00:02:01,110 Ik wil zo graag naar buiten, naar de torteltuin. 21 00:02:05,230 --> 00:02:10,010 Ik mag niet van mijn moeder. Ze is bang dat ik vies word. 22 00:02:10,060 --> 00:02:12,160 Kom maar. Ik ben trouwens Pluk. 23 00:02:12,210 --> 00:02:18,050 Ik ben Aagje. Aagje! Ben je nou helemaal belatafeld! 24 00:02:18,100 --> 00:02:21,110 Ksst. Bah! 25 00:02:30,130 --> 00:02:32,000 Nou ja, zeg! 26 00:02:36,200 --> 00:02:41,120 Kom maar, Duizeltje.Kom maar naar beneden. Ik durf niet! 27 00:02:41,170 --> 00:02:44,080 Toe nou! Springen! 28 00:02:49,090 --> 00:02:52,100 Ik durf niet, ik durf niet! 29 00:02:52,150 --> 00:02:54,200 Wacht maar, ik help wel even. 30 00:02:56,070 --> 00:02:57,190 SPANNENDE MUZIEK 31 00:03:27,230 --> 00:03:31,050 Hou je vast, he. Kijk maar niet naar beneden. 32 00:03:31,100 --> 00:03:33,010 Rustig, rustig maar. 33 00:03:35,050 --> 00:03:39,210 Houd je stevig vast. DUIZELTJE PIEPT 34 00:03:43,120 --> 00:03:46,150 Daar ben je weer. Dank u wel, meneer. 35 00:03:46,200 --> 00:03:49,020 En wat zeg je dan? Dank je wel. 36 00:03:49,080 --> 00:03:52,160 Ik heb nog nooit 'n eekhoorn met hoogtevrees gezien. 37 00:03:52,210 --> 00:03:56,000 Ik ook niet, ik ben de enige in mijn familie. 38 00:03:56,050 --> 00:03:57,170 GEZOEM 39 00:04:00,180 --> 00:04:04,140 Drieentwintig, vierentwintig, vijfentwintig. 40 00:04:04,190 --> 00:04:06,120 Een, twee, drie, vier. 41 00:04:06,170 --> 00:04:09,150 GEZOEM Vijf, zes, zeven, acht, negen. 42 00:04:09,200 --> 00:04:14,200 Tien, elf, twaalf, dertien, veertien... 43 00:04:15,000 --> 00:04:16,120 Vijftien. 44 00:04:18,000 --> 00:04:21,070 Wat zijn wij hier allemaal aan het doen? 45 00:04:21,120 --> 00:04:24,020 Wij? Jij. 46 00:04:24,070 --> 00:04:27,190 Ik maak 'n tentje. Kamperen is hier verboden. 47 00:04:27,240 --> 00:04:31,230 Ik zou maar maken dat ik wegkwam. Weg! Weg, weg, weg! 48 00:04:32,030 --> 00:04:37,100 We hebben grote plannen met deze grond.Hele grote plannen. 49 00:04:39,070 --> 00:04:41,120 Zeventien, achttien, negentien. 50 00:04:44,130 --> 00:04:46,000 Aaargh! 51 00:05:05,050 --> 00:05:07,170 Hallo! Jongetje! 52 00:05:09,140 --> 00:05:12,210 Hallo! Wie ben jij eigenlijk? En wat doe je hier? 53 00:05:13,010 --> 00:05:15,110 Ik ben Pluk. Ik zoek een huisje. 54 00:05:15,160 --> 00:05:18,240 Een huisje? Ik weet er wel eentje voor je.Wacht even. 55 00:05:19,220 --> 00:05:21,220 Ho! O nee! Ho! 56 00:05:23,140 --> 00:05:26,050 Oh! Dat rottige landen ook altijd. 57 00:05:26,100 --> 00:05:30,020 Mijn moeder zegt ook altijd: Dollie, niet zo... 58 00:05:30,070 --> 00:05:34,010 Waar is dat huisje dan? O, dat huisje? Dat is daar. 59 00:06:07,020 --> 00:06:10,130 MOEDER: Aagje, doe die deur eens dicht! 60 00:06:10,180 --> 00:06:12,050 MARSMUZIEK 61 00:06:22,060 --> 00:06:23,180 Dag jongeman. 62 00:06:25,210 --> 00:06:30,130 EEN MAN ZINGT 63 00:06:30,180 --> 00:06:32,120 KABAAL 64 00:06:32,170 --> 00:06:38,100 Bladeren! Dat is alles wat de natuur ons biedt.Bladeren en beestjes. 65 00:06:38,150 --> 00:06:40,020 Bah! 66 00:06:54,140 --> 00:06:56,010 LIFTBEL 67 00:07:00,170 --> 00:07:02,040 LIFTBEL 68 00:07:03,040 --> 00:07:04,160 MUZIEK 69 00:07:52,110 --> 00:07:53,230 Oh! 70 00:07:54,030 --> 00:07:57,220 Oooooo! HARDE KNAL Au! 71 00:08:01,080 --> 00:08:06,030 Oe! Sorry hoor, dat heb ik weer. Ik dacht dat het raam open stond. 72 00:08:06,080 --> 00:08:07,200 Geeft niet. Nou ja. 73 00:08:08,000 --> 00:08:12,110 Kijk eens lieverd, voor jou. Voor je nieuwe huisje. Dank je! 74 00:08:12,160 --> 00:08:17,180 Maar denk je dat ik hier zomaar mag wonen? Luister, woont hier iemand? 75 00:08:17,230 --> 00:08:19,240 Ik sta niet op de wachtlijst. 76 00:08:20,040 --> 00:08:24,000 Er is hier niemand. Natuurlijk mag jij hier wonen. 77 00:08:24,050 --> 00:08:25,170 MUZIEK 78 00:08:28,160 --> 00:08:33,180 # Een plek, een plek. Dit is de plek voor Pluk. 79 00:08:35,190 --> 00:08:40,200 # Ja, hier voel ik me thuis. Dus dit is nu je huis. 80 00:08:42,170 --> 00:08:46,110 # Wie komen wil is welkom, mag bij mij op het toilet. 81 00:08:46,160 --> 00:08:50,030 # Dit allermooiste kamertje van de Petteflet. 82 00:08:50,080 --> 00:08:54,020 # Een plek, een plek. Dit is de plek... 83 00:08:54,070 --> 00:08:55,190 # voor Pluk # 84 00:09:14,090 --> 00:09:15,210 Ogenblikje. 85 00:09:24,140 --> 00:09:26,010 Au, au! 86 00:09:41,140 --> 00:09:44,170 Jongelui, hou daar onmiddellijk mee op! 87 00:09:44,220 --> 00:09:48,110 Einde oefening. En ingerukt...mars! 88 00:09:48,160 --> 00:09:53,020 MARSMUZIEK Een, twee, drie, vier! Dank u, Majoor. 89 00:09:53,070 --> 00:09:57,050 Een, twee, drie, vier! MARSMUZIEK 90 00:09:57,100 --> 00:09:58,220 GEHINNIK 91 00:10:02,180 --> 00:10:05,230 VROUW: Tot ziens. Dag mevrouw Helderder. 92 00:10:09,100 --> 00:10:10,220 Hm... 93 00:10:14,030 --> 00:10:15,170 BELLETJE AAN DE DEUR 94 00:10:30,170 --> 00:10:32,040 GERUIS VAN DE ZEE 95 00:10:32,200 --> 00:10:35,050 Die schelp, die is niet te koop. 96 00:10:35,100 --> 00:10:39,180 Ben je nieuw in de flat? Ja, ik woon in het torenkamertje. 97 00:10:39,230 --> 00:10:44,130 Nou, dan bof je. Pen is de naam. Pluk. 98 00:10:55,100 --> 00:10:58,010 De chocopasta is in de aanbieding. 99 00:10:58,060 --> 00:10:59,180 En een strip. 100 00:10:59,230 --> 00:11:03,100 DE KASSA RATELT 101 00:11:03,240 --> 00:11:05,150 Dat is dan 7.10, Pluk. 102 00:11:23,010 --> 00:11:25,170 Maar voor vijf doe ik het ook, hoor. 103 00:11:27,050 --> 00:11:29,120 Als jij wat voor mij wilt doen. 104 00:11:29,170 --> 00:11:34,180 Zou je Deze appelschilletjes even naar de kelder willen brengen? 105 00:11:34,230 --> 00:11:37,010 Die groene deur door, daar. 106 00:11:39,100 --> 00:11:43,200 En even vragen naar Zaza. Zaza? Ja, Zaza. 107 00:11:44,000 --> 00:11:49,040 Zaza is een vriendje van me. Een kakkerlak.Reuze intelligent! 108 00:11:49,090 --> 00:11:51,020 Toe maar, ga maar snel. 109 00:11:51,070 --> 00:11:55,240 Heeft u nog vuilniszakken? Ja. Grote rollen vuilniszakken. 110 00:11:56,040 --> 00:11:59,230 33 graag. 33?! Dan moet ik even naar het magazijn. 111 00:12:11,070 --> 00:12:13,050 VALLENDE WATERDRUPPELS 112 00:12:21,230 --> 00:12:23,100 DEUR KRAAKT 113 00:12:23,150 --> 00:12:25,020 DREIGENDE KLANKEN 114 00:12:28,000 --> 00:12:29,120 DOFFE KLAP 115 00:12:29,170 --> 00:12:33,110 DREIGENDE MUZIEK 116 00:12:35,090 --> 00:12:37,040 GESIS 117 00:12:37,090 --> 00:12:39,190 Aaargh! PLUK BEGINT TE HOESTEN 118 00:12:40,050 --> 00:12:42,180 Wat doe jij hier? PLUK HOEST 119 00:12:42,230 --> 00:12:45,190 Woon jij wel in deze flat? Ja. 120 00:12:45,240 --> 00:12:51,160 Ik ben mevrouw Helderder.Iedereen kent mij.En ik ken iedereen. 121 00:12:51,210 --> 00:12:53,120 Maar jou... 122 00:12:53,170 --> 00:12:57,070 Waar woon je dan? In welke flat? op welk nummer? 123 00:12:57,120 --> 00:12:59,120 In het torenkamertje. 124 00:12:59,170 --> 00:13:02,130 O.Zo, zo. 125 00:13:14,050 --> 00:13:15,170 PLUK HOEST 126 00:13:19,000 --> 00:13:22,180 Zaza? Zaza! 127 00:13:24,020 --> 00:13:25,140 Zaza! 128 00:13:29,010 --> 00:13:30,130 Zaza? 129 00:13:37,050 --> 00:13:38,170 MENEER PEN SCHRIKT 130 00:13:39,190 --> 00:13:42,040 Er was een mevrouw in de kelder. 131 00:13:42,090 --> 00:13:45,120 Een mevrouw Helder. Der.Helderder, ja! 132 00:13:45,170 --> 00:13:49,180 Ik moet dat mens ook geen spuitbussen meer verkopen. 133 00:13:49,230 --> 00:13:52,050 Ze spuit alles dood wat leeft. 134 00:13:53,150 --> 00:13:55,140 Was mijn broer maar hier. 135 00:13:55,190 --> 00:13:58,090 Die is goed met dingen uit de natuur. 136 00:13:58,140 --> 00:14:02,200 Kunt u uw broer niet bellen dan? Nee, hij is kluizelaar. 137 00:14:03,000 --> 00:14:06,190 Zonder telefoon, helemaal in de Hasselerwaard. 138 00:14:06,240 --> 00:14:08,130 Hasselbraam-thee? 139 00:14:12,080 --> 00:14:13,200 Oooo! 140 00:14:16,000 --> 00:14:17,120 Oh! 141 00:14:20,180 --> 00:14:22,070 ZWEVERIGE MUZIEK 142 00:14:22,120 --> 00:14:23,240 DE MUZIEK ZWELT AAN 143 00:14:27,190 --> 00:14:31,050 ZAZA KUCHT 144 00:14:31,100 --> 00:14:33,010 Zaza? Eh, leef ik nog? 145 00:14:34,190 --> 00:14:37,060 Oooo! Zaza! 146 00:14:38,170 --> 00:14:41,180 Ja, nu lust ik wel een appelschilletje. 147 00:14:46,050 --> 00:14:47,210 Kijk eens, Zaza. 148 00:14:48,010 --> 00:14:52,200 Mooi hoor.Au, voorzichtig! Niet zo ruw, ik ben maar een kakkerlak. 149 00:14:53,000 --> 00:14:56,050 Lig je lekker? Ja hoor. 150 00:14:56,100 --> 00:14:59,010 Hier kan mevrouw Helderder niet komen. 151 00:14:59,060 --> 00:15:01,090 Oh jee, oh jee! Help, oh! Oh sorry! 152 00:15:02,100 --> 00:15:05,170 Het was toch veilig? Neem je verantwoordelijkheid! 153 00:15:05,220 --> 00:15:09,120 Wie mag dit wezen? Zaza, mijn nieuwe vriendje. 154 00:15:09,220 --> 00:15:11,150 Een kakkerlak? Nou en? 155 00:15:12,170 --> 00:15:17,010 Zou ik in het gootsteenkastje mogen? Ik moet aan de twee V's denken. 156 00:15:17,060 --> 00:15:20,020 TV's? Nee, de twee V's: vocht en vuil. 157 00:15:21,010 --> 00:15:23,210 De twee V's, zoals wij kakkerlakken zeggen. 158 00:15:24,040 --> 00:15:27,090 Kom maar. Voorzichtig! Fijn, dank je wel! 159 00:15:28,200 --> 00:15:31,090 Welterusten, Zaza! Welterusten, Pluk! 160 00:15:31,140 --> 00:15:35,000 IRONISCH: "Welterusten Pluk!" Niet jaloers zijn, Dollie. 161 00:15:35,050 --> 00:15:37,150 Ik wil vrienden hebben. Ik heb er al drie. 162 00:15:37,200 --> 00:15:40,070 Meneer Pen, Zaza enne... Nou...En...? 163 00:15:43,100 --> 00:15:48,110 Nou, en wie? 164 00:15:48,160 --> 00:15:52,180 En jij natuurlijk. Ja, dat dacht ik ook. 165 00:15:57,210 --> 00:16:01,190 Tot morgen, Zaza. Welterusten, Pluk. 166 00:16:06,070 --> 00:16:07,190 GEKRIJS 167 00:16:09,070 --> 00:16:12,060 Kom! Kom Aagje. De burgemeester wacht niet. 168 00:16:12,110 --> 00:16:15,060 GEKRIJS Oh! 169 00:16:20,010 --> 00:16:22,080 Wat doet die stinkvogel hier? 170 00:16:23,070 --> 00:16:27,080 Hoi Karel. Wat gebeurt er toch in dat torenkamertje? 171 00:16:27,130 --> 00:16:30,050 Kom, mama, de burgemeester wacht niet. 172 00:16:30,100 --> 00:16:34,170 Wat zie ik nou? Is dit je nieuwe hut? Wat een puik kraaiennest! 173 00:16:34,220 --> 00:16:36,220 Ja, mooi he! Stukje brood? 174 00:16:37,030 --> 00:16:39,240 Bah, ik moet geen brood! Geef mij maar vis. 175 00:16:40,040 --> 00:16:43,020 Ik heb geen vis. Oh, dan ga ik maar weer. 176 00:16:43,160 --> 00:16:46,070 Op de vuilnisbelt is het smikkelen geblazen. 177 00:16:46,120 --> 00:16:50,000 Verse vuilnis, het lekkerste wat er is! Eet smakelijk! 178 00:16:50,050 --> 00:16:52,220 Ahoy, Pluk! Ahoy! 179 00:17:09,150 --> 00:17:13,060 Dames en heren, burgervrinden. 180 00:17:13,110 --> 00:17:18,100 Nog niet zo lang geleden broedde hier een hele zeldzame vogel... 181 00:17:18,210 --> 00:17:22,010 de Krullevaar, haar eieren uit in de Torteltuin. 182 00:17:22,060 --> 00:17:28,170 Helaas is deze zeldzame vogel thans uitgestorven. 183 00:17:28,220 --> 00:17:30,020 Dank u. 184 00:17:30,070 --> 00:17:34,100 En opdat we haar nooit zullen vergeten en haar eeuwig eren... 185 00:17:34,150 --> 00:17:38,180 heeft de gemeente besloten tot dit prachtige kunstwerk. 186 00:17:38,230 --> 00:17:43,010 Aagje, wil je me even helpen? Ja hoor. Trek er maar aan. 187 00:17:48,120 --> 00:17:49,240 ALLEN: Oh! 188 00:17:52,150 --> 00:17:54,180 Die arme, arme Krullevaar. 189 00:17:55,200 --> 00:17:57,070 Zo is het maar net. 190 00:17:57,140 --> 00:18:01,130 Als twee ogen sluiten, komt er een heleboel kijken. 191 00:18:01,180 --> 00:18:06,150 Ik dacht aan drie saluutschoten burgemeester, als eerbetoon. 192 00:18:06,200 --> 00:18:10,030 Nu maar even niet, majoor. Ach, eentje dan? 193 00:18:10,080 --> 00:18:15,070 Meneer de Park-architect? Dank u wel, mevrouw de burgemeester. 194 00:18:15,120 --> 00:18:20,160 Er zijn hier ongelooflijk veel mogelijkheden.Volgt u mij? Graag. 195 00:18:20,210 --> 00:18:22,240 Dan komt hier dus de ingang. 196 00:18:29,200 --> 00:18:34,000 Oh! Oh! Daar ga ik weer! 197 00:18:34,050 --> 00:18:35,100 Dollie! 198 00:18:35,150 --> 00:18:39,160 Sjonge, weer mislukt! Het valt wel meer hoor, ik heb geen schade. 199 00:18:39,210 --> 00:18:42,100 Waar was ik? Oh ja: een noodgeval! 200 00:18:45,020 --> 00:18:48,050 Kijk! Een verdronken paard! Wat vreselijk! 201 00:18:48,100 --> 00:18:50,240 Ja, ik zei het toch: Het is een ramp. 202 00:18:51,040 --> 00:18:55,120 Maar ik moet terug naar mijn nest, naar mijn eitjes. Dag! 203 00:18:55,170 --> 00:18:59,050 GEHINNIK Help, help! 204 00:18:59,100 --> 00:19:02,200 Nog een paard? HET PAARD HINNIKT WEER 205 00:19:03,000 --> 00:19:05,090 Er liggen twee paarden in het water! 206 00:19:05,140 --> 00:19:09,010 Help! Nee, EEN paard. Nee, kijk maar. Daar is er nog een. 207 00:19:10,050 --> 00:19:13,080 Nee, dat ben ik ook. Dat zijn mijn billen. 208 00:19:15,090 --> 00:19:19,190 Kijk, ik zwaai nu met mijn staart. Dan ben je wel een heel lang paard! 209 00:19:19,240 --> 00:19:21,110 Pluk! 210 00:19:22,080 --> 00:19:26,160 Moet je kijken. Dat is Langhors. Het langste paard van de wereld. 211 00:19:26,210 --> 00:19:30,170 Ik heb nog nooit zo'n lang paard gezien. Help me aan de kant. 212 00:19:30,220 --> 00:19:35,170 Heb je een kraanwagen? Ja, makkelijk zat.Ga even naar de kant. 213 00:19:36,230 --> 00:19:40,110 GEHINNIK Kom maar, kom maar, kom maar. 214 00:19:40,240 --> 00:19:43,010 # O nee, verhip! Krijg nou de pip! 215 00:19:43,060 --> 00:19:45,190 # Mijn hoeven zitten danig in het slip 216 00:19:45,240 --> 00:19:47,070 Ik haal m'n wagentje. 217 00:19:47,120 --> 00:19:49,140 # Het zit mij potverdeurie altijd tegen 218 00:19:49,190 --> 00:19:52,060 # Een noodgeval! Een noodgeval. 219 00:19:52,160 --> 00:19:55,190 # Bel de brandweer, de politie, de majoor! 220 00:19:55,240 --> 00:20:00,040 # Opzij, opzij, opzij, laat mij erdoor. 221 00:20:01,180 --> 00:20:04,000 # Help, Pluk! Help Pluk! Trek! 222 00:20:04,050 --> 00:20:07,020 # Het water staat al tot haar paardenbek. 223 00:20:07,070 --> 00:20:09,160 # Mijn benen smachten naar de vaste grond 224 00:20:09,210 --> 00:20:12,120 # En excusez le mot, Ik heb een mond. 225 00:20:12,210 --> 00:20:15,040 # Je moet trekken, sleuren, rukken. 226 00:20:15,090 --> 00:20:18,090 # Anders wordt het een verschrikkelijke dood. 227 00:20:18,140 --> 00:20:20,030 # Doe iets, doe iets! 228 00:20:20,080 --> 00:20:22,060 # Pluk haar uit die sloot 229 00:20:22,110 --> 00:20:24,230 Wel een beetje meewerken graag! 230 00:20:25,060 --> 00:20:27,180 # Dit is het einde Ze gaat zinken! 231 00:20:28,120 --> 00:20:30,170 # Vaarwel # Gaat verdrinken. 232 00:20:31,060 --> 00:20:34,110 # Treur niet # Gaat ten onder in het moeras. 233 00:20:34,170 --> 00:20:38,070 # Dank voor alles wat mij was gegeven # Doe iets! 234 00:20:38,120 --> 00:20:43,110 # Mijn leven # Doe iets! 235 00:20:44,040 --> 00:20:46,140 DE MOTOR MAAKT EEN ENORM KABAAL 236 00:20:50,190 --> 00:20:54,100 # Verhip, ik voel iets! # Zij voelt iets, zij voelt iets! 237 00:20:54,150 --> 00:21:00,080 # Ik voel iets! # Zij voelt iets, zij voelt iets! 238 00:21:00,130 --> 00:21:06,150 ZE HINNIKT # Ik voel iets, ik voel iets! 239 00:21:07,190 --> 00:21:12,100 # Ik dacht echt: Langhors, dame, je laatste uur heeft nu geslagen. 240 00:21:12,150 --> 00:21:15,020 # Maar die angst bleek ongegrond 241 00:21:18,200 --> 00:21:21,050 # Mijn edel been # Haar edel been 242 00:21:21,200 --> 00:21:24,050 # Mijn edel been # Haar edel been 243 00:21:25,000 --> 00:21:31,230 # Heeft eindelijk weer voet aan de grond 244 00:21:32,030 --> 00:21:37,090 ZE ZINGT HEEL HOOG 245 00:21:37,140 --> 00:21:39,010 ZE HINNIKT 246 00:21:42,010 --> 00:21:47,110 Jongeman! Wat moet dat met mijn peerd? 247 00:21:47,160 --> 00:21:50,070 Uw paard was in het water gevallen. 248 00:21:50,120 --> 00:21:52,240 Ja, en hij heeft mij eruit getrokken. 249 00:21:53,040 --> 00:21:57,190 Maar, bravo jongeman! Niet alleen.Zij heeft meegeholpen. 250 00:22:05,080 --> 00:22:07,080 Oh nee! 251 00:22:08,110 --> 00:22:09,230 Oh! Oh! 252 00:22:14,000 --> 00:22:17,030 Ik wil jou nooit meer hoor je mij... 253 00:22:17,080 --> 00:22:21,080 nooit meer in de buurt van dat jongetje zien! 254 00:22:27,000 --> 00:22:29,240 Aagje! Komen! Nu! 255 00:22:31,080 --> 00:22:33,140 Nu! AAGJE ZUCHT DIEP 256 00:22:47,170 --> 00:22:49,040 DEUR KNALT DICHT 257 00:22:49,090 --> 00:22:50,210 DE LIFT ZOEFT 258 00:23:03,170 --> 00:23:04,240 GESIS 259 00:23:05,040 --> 00:23:06,160 LIFTBEL 260 00:23:21,220 --> 00:23:23,090 Zaza, ik ben thuis! 261 00:23:27,150 --> 00:23:29,170 Zaza? HIJ SNIFT 262 00:23:33,030 --> 00:23:34,150 Zaza? 263 00:23:38,010 --> 00:23:42,160 Zaza! Ja, ik zit hier! Waar? Achter de Vim. 264 00:23:44,180 --> 00:23:49,010 Wat is er? Die dame was er weer. Die dame met die spuitbus. 265 00:23:49,060 --> 00:23:53,180 Mevrouw Helderder? Ja. Ik had de deur toch op slot gedaan? 266 00:23:53,230 --> 00:23:58,020 Ja, maar... Heeft ze je gezien? Ik weet niet, ik was zo bang! 267 00:23:58,070 --> 00:24:01,210 Maak je geen zorgen. Ik doe de deur altijd op slot. 268 00:24:02,010 --> 00:24:05,150 Goed om te horen. Je bent een verantwoordelijk ventje, Pluk. 269 00:24:05,200 --> 00:24:10,120 Zaza, hou je eigenlijk ook van perenschillen? Gatsiejakkie, bah! 270 00:24:10,170 --> 00:24:15,030 Ik ben vergeten appels te kopen. Ik haal er nog wel eentje. Mooi. 271 00:24:15,080 --> 00:24:16,200 Dag jongen. Dag. 272 00:24:22,080 --> 00:24:25,110 Ho, ho, ho ventje. Waar gaan wij naartoe? 273 00:24:25,160 --> 00:24:29,240 Naar het torenkamertje. Naar het torenkamertje? Zo... 274 00:24:31,130 --> 00:24:34,170 En wat ga jij daar doen? 275 00:24:34,220 --> 00:24:37,020 Daar woon ik. "Daar woon ik." 276 00:24:37,100 --> 00:24:40,160 En wie heeft jou daar toestemming voor gegeven? 277 00:24:40,210 --> 00:24:45,050 Niemand. Niemand, nee. Waarom heb jij mij niet om toestemming gevraagd? 278 00:24:45,100 --> 00:24:49,040 Ik wist niet dat u bestond. Ik wist niet dat u bestond?! 279 00:24:49,090 --> 00:24:53,010 Luister, ventje: kinderen die stiekem op een huis gaan wonen... 280 00:24:53,060 --> 00:24:55,200 horen hier niet! Ik wil dat je verdwijnt! 281 00:24:56,210 --> 00:25:01,010 Portier, beste kerel, vertel me eens wat hier aan de hand is. 282 00:25:01,060 --> 00:25:04,100 Majoor, dat ventje woont op het torenkamertje... 283 00:25:04,150 --> 00:25:07,040 en hij staat niet op de wachtlijst. 284 00:25:07,090 --> 00:25:10,140 Onzin! Dat kamertje staat al zo lang leeg. 285 00:25:11,080 --> 00:25:15,020 Wees blij dat een aardige jongeman, er wil wonen. 286 00:25:15,070 --> 00:25:18,120 Ja, maar meneer de Majoor. Niks 'Ja maar'! 287 00:25:18,170 --> 00:25:22,080 Hij mag gewoon blijven. Begrepen? ZACHTJES: Ja, meneer. 288 00:25:23,070 --> 00:25:26,220 LUIDER: Ja, meneer de Majoor. Dat dacht ik ook. 289 00:25:27,020 --> 00:25:28,200 En nu: ingerukt, mars! 290 00:25:29,000 --> 00:25:32,190 En EEN, twee, negen, tien, elf, twaalf, dertien. 291 00:25:38,150 --> 00:25:41,140 ZAZA: Zeg Pluk, zijn dat allemaal vrienden? Ja. 292 00:25:41,190 --> 00:25:43,100 Mooi hoor, heel mooi. 293 00:25:52,060 --> 00:25:56,130 VROLIJKE TROMPETMUZIEK 294 00:25:56,180 --> 00:25:58,050 HIJ SPEELT VALS 295 00:26:03,060 --> 00:26:04,240 AAGJES MOEDER NEURIET 296 00:26:22,010 --> 00:26:25,060 "Mag nu echt nooit meer naar buiten.Bah!" 297 00:26:30,120 --> 00:26:31,240 GESNOTTER 298 00:26:36,110 --> 00:26:37,230 Wat is er? 299 00:26:38,190 --> 00:26:41,200 Weet u soms waar ik woon? Weet je niet waar je woont? 300 00:26:42,000 --> 00:26:46,010 Nee, ik ben een Stampertje en ik was naar de dokter... 301 00:26:46,220 --> 00:26:52,010 en toen wist ik niet meer waar ik woonde. Stil maar, we vinden 't wel. 302 00:26:53,100 --> 00:26:57,040 Stamper...Stamper...Stamper. Hier staat het! 303 00:26:58,050 --> 00:27:01,030 Jullie wonen op de tweede verdieping. 304 00:27:01,130 --> 00:27:03,180 Nou, dan weet ik dat ook weer. 305 00:27:05,100 --> 00:27:10,160 Is er iemand ziek? Ja, mijn vier broertjes. Heb jij vier broertjes?! 306 00:27:11,180 --> 00:27:16,130 Ja, we zijn met zijn vijven. Vijf Stampertjes en EEN vader. Oh. 307 00:27:18,130 --> 00:27:21,070 Hee, nu weet ik 't weer! Hier woon ik! 308 00:27:22,130 --> 00:27:25,230 VADER ZUCHT OPGELUCHT Papa! Waar was je nou? 309 00:27:28,140 --> 00:27:34,000 Pluk heeft mij naar huis gebracht. Gelukkig maar! Ga maar naar binnen. 310 00:27:34,170 --> 00:27:35,240 Dank je wel. 311 00:27:36,040 --> 00:27:39,120 Ik ben friet aan 't bakken. Je mag mee-eten. 312 00:27:41,010 --> 00:27:42,220 Dat is tegen het lawaai. 313 00:27:44,040 --> 00:27:46,180 Ho, ho! Let maar niet op de rommel. 314 00:27:52,100 --> 00:27:56,120 Mevrouw Helderder woont onder ons. Ken je die? Nou en of. 315 00:27:56,170 --> 00:27:58,100 GERINKEL EN GEKLETTER 316 00:28:01,000 --> 00:28:04,080 Mevrouw Helderder had geklaagd over lawaai. 317 00:28:04,130 --> 00:28:07,180 Maar ja, kleine Stampertjes die stampen. 318 00:28:08,190 --> 00:28:10,060 Au, au, au, au! 319 00:28:17,030 --> 00:28:19,050 HET FLUITEN MISLUKT He! 320 00:28:19,100 --> 00:28:24,210 Jongens, de friet is klaar. GEJUICH 321 00:28:32,190 --> 00:28:37,240 Jij bent toch Pluk? Ben jij Pluk? Ja. Pluk is op Aagje! 322 00:28:38,040 --> 00:28:43,030 ZE JOELEN: Pluk is op Aagje! Pluk is op Aagje! 323 00:28:43,080 --> 00:28:44,200 Pluk is op Aagje! 324 00:28:49,210 --> 00:28:51,240 GEBONK EN GESTAMP VAN BOVEN 325 00:28:56,060 --> 00:28:57,180 Heb je geen trek? 326 00:28:59,160 --> 00:29:01,030 ZE SMAKKEN 327 00:29:05,140 --> 00:29:10,000 Aagje is stom. VADER: Welnee, waarom? Ze mag nooit buiten spelen. 328 00:29:10,050 --> 00:29:14,070 Ze moet altijd binnen blijven. Misschien is zij ook wel ziek. 329 00:29:14,120 --> 00:29:17,060 VADER: Van binnenzitten word je juist ziek. 330 00:29:17,110 --> 00:29:20,120 Wij zijn niet meer ziek. Ik heb een idee. 331 00:29:22,220 --> 00:29:26,000 Hebben jullie misschien een viltstift? 332 00:29:26,050 --> 00:29:27,170 VROLIJKE MUZIEK 333 00:29:34,240 --> 00:29:38,020 De mijne! Neem de mijne! Deze is wel goed. 334 00:29:38,240 --> 00:29:44,000 Meneer Stamper, wilt u voor mij bij mevrouw Helderder aanbellen? 335 00:29:44,090 --> 00:29:48,100 Waarom doe je dat zelf niet? Durf ik niet. Ik ook niet. 336 00:29:52,170 --> 00:29:55,170 Ik weet wat: De apenketting! 337 00:29:55,220 --> 00:29:59,060 ZE JOELEN: Apenketting! Apenketting! 338 00:29:59,110 --> 00:30:00,230 GEBONK EN GESTAMP 339 00:30:02,190 --> 00:30:04,240 Apenketting! Apenketting! 340 00:30:07,050 --> 00:30:08,170 DE VLOER KRAAKT 341 00:30:09,130 --> 00:30:11,000 ALLES TRILT 342 00:30:12,070 --> 00:30:15,050 Ho, ho! Nee, dat is veel te gevaarlijk. 343 00:30:16,060 --> 00:30:20,150 Nee, dat doen we niet. Pluk durft dat toch niet. Jawel, de apenketting! 344 00:30:20,200 --> 00:30:24,160 Pluk durft het wel. Pluk is stoer, Pluk is de beste! 345 00:30:24,210 --> 00:30:27,240 Pluk is een superheld. Pluk durft alles! 346 00:30:28,060 --> 00:30:32,210 Goed.Maar luister: jullie mogen dit nooit doen als ik er niet bij ben. 347 00:30:33,010 --> 00:30:34,130 Zweren. Ja. 348 00:30:39,230 --> 00:30:41,100 GESTAMP 349 00:30:44,010 --> 00:30:45,130 Mag ik van tafel? 350 00:30:46,040 --> 00:30:48,040 Eerst je boterham opeten. 351 00:31:08,240 --> 00:31:11,040 Nu mag ik wel van tafel, toch? 352 00:31:14,040 --> 00:31:16,140 NOG STEEDS MET MOND VOL: De zon. 353 00:31:21,230 --> 00:31:26,130 Hee Pluk, wat doe jij hier? Gewoon, ik wou even met je praten. 354 00:31:26,220 --> 00:31:31,050 Je wou toch zo graag naar buiten? Ja. Nou, ik heb een idee. 355 00:31:31,110 --> 00:31:33,020 Zakken met die stift! 356 00:31:34,230 --> 00:31:38,010 Wat dan? Dan lijkt het net of je ziek bent. 357 00:31:42,070 --> 00:31:43,230 ZE ZUCHTEN EN STEUNEN 358 00:31:52,190 --> 00:31:54,100 ZE ZUCHTEN EN STEUNEN 359 00:32:02,100 --> 00:32:06,050 MOEDER: Je bent toch geen gekke dingen aan het doen he, Aagje? 360 00:32:06,100 --> 00:32:07,220 Snel! 361 00:32:20,050 --> 00:32:23,010 Hij is er bijna, nog een klein stukje. 362 00:32:24,210 --> 00:32:26,080 Hier Pluk, je pet. 363 00:32:28,240 --> 00:32:30,110 Is het gelukt? 364 00:32:32,130 --> 00:32:34,130 Naar binnen, naar binnen! 365 00:32:38,040 --> 00:32:40,020 ARTS: En de naam is? Pluk. 366 00:32:41,060 --> 00:32:42,180 Pluk. Goed. 367 00:32:47,040 --> 00:32:49,200 Zucht eens. 368 00:32:50,000 --> 00:32:51,120 PLUK ZUCHT DIEP 369 00:32:54,140 --> 00:32:56,050 Nog eens. DIEPE ZUCHT 370 00:33:00,000 --> 00:33:03,010 Vertel eens, Pluk, wat mankeert eraan? 371 00:33:04,100 --> 00:33:07,220 Niets.Het gaat niet om mij, het gaat om Aagje. 372 00:33:09,140 --> 00:33:16,120 Aagje? Aagje Helderder? Het gaat niet zo goed met haar. Oh? 373 00:33:17,110 --> 00:33:18,230 MOEDER NEURIET 374 00:33:32,030 --> 00:33:38,000 Zo! Och, wat is het hier weer heerlijk schoon! 375 00:33:40,130 --> 00:33:42,040 GESIS VAN DE SPUITBUS 376 00:33:44,210 --> 00:33:46,040 Aagje! 377 00:33:46,090 --> 00:33:50,010 MET ZIELIG STEMMETJE: Ik voel me niet zo lekker. 378 00:33:51,000 --> 00:33:52,120 ZE JAMMERT 379 00:33:59,200 --> 00:34:01,070 Dokter? 380 00:34:01,120 --> 00:34:04,100 DEURBEL Dat is snel! 381 00:34:08,200 --> 00:34:13,240 Waar is de pati«nt? Dokter, zou u op dit dweiltje willen gaan staan? 382 00:34:14,040 --> 00:34:18,070 Ik geef het zeil een beurt, snapt u? Waar is de pati«nt? 383 00:34:18,120 --> 00:34:19,240 Aaaaaaa! 384 00:34:21,210 --> 00:34:25,240 Ja, ja, ja. Weet u het al, dokter? 385 00:34:26,040 --> 00:34:30,010 Het is een duidelijk geval van Nietspeleritus. 386 00:34:30,060 --> 00:34:31,180 Nietspeleritus? 387 00:34:31,230 --> 00:34:36,110 Dit kind moet nodig buiten spelen. Frisse neus, ravotten. 388 00:34:36,160 --> 00:34:40,150 We hebben verdorie een prachtige tuin voor de deur. 389 00:34:40,200 --> 00:34:43,000 Ravotten in de torteltuin?! 390 00:34:43,050 --> 00:34:47,080 Ik weet het niet. Een kind alleen in een park, vandaag de dag? 391 00:34:47,130 --> 00:34:50,070 Hoezo alleen? De Stampertjes spelen er ook. 392 00:34:50,120 --> 00:34:54,040 De Stampertjes? Maar die zijn altijd zo viezig. 393 00:34:56,210 --> 00:34:59,220 Belt u ze maar eens op voor een afspraak. 394 00:35:04,050 --> 00:35:07,030 Dan hebt u ook wat meer tijd voor uzelf. 395 00:35:07,120 --> 00:35:11,050 Om schoon te maken bijvoorbeeld. HIJ BLAAST 396 00:35:13,040 --> 00:35:14,200 AAGJE HOEST EN PROEST 397 00:35:19,060 --> 00:35:23,040 MEVROUW HELDERDER: Mag ik even langskomen, vanmiddag? 398 00:35:23,090 --> 00:35:28,200 Vanmiddag? Zonder Aagje, want die is ziek. Prima, mevrouw Helderder. 399 00:35:29,000 --> 00:35:34,110 Vanmiddag om drie uur. Dag, mijnheer Stamper. Dag mevrouw Helderder. 400 00:35:34,160 --> 00:35:39,170 Mevrouw Helderder komt vanmiddag thee drinken. Vanmiddag?! Ja. 401 00:35:43,220 --> 00:35:48,000 O, dat krijgen we natuurlijk nooit op tijd opgeruimd. 402 00:35:48,050 --> 00:35:53,220 Ik bel wel even af. Nee, nee! Het lukt wel. Ik heb een plan. 403 00:35:54,020 --> 00:35:55,140 MUZIEK 404 00:35:55,190 --> 00:35:58,180 # Kijk in alle hoeken, kijk in alle gaten 405 00:35:58,230 --> 00:36:02,100 # Kijk niet met je neus, want vuil is ongezond. 406 00:36:04,040 --> 00:36:07,150 # Niets meer op de vloer, niets meer op de grond. 407 00:36:07,200 --> 00:36:11,080 # Gooi alles in de kast. Ja, natuurlijk wel! Dat past! 408 00:36:11,130 --> 00:36:16,000 # En, is alles zo in orde? Is alles zo oke? 409 00:36:16,050 --> 00:36:17,170 # Nee 410 00:36:18,020 --> 00:36:20,120 # Dat is niet schoon, dat moet helderder 411 00:36:20,170 --> 00:36:23,200 # Dat moet gewassen en gezwabberd en gelapt. 412 00:36:24,000 --> 00:36:27,060 # Dat moet gepoetst, dat moet blinken als 'n spiegel. 413 00:36:27,110 --> 00:36:32,050 # Gaan glimmen en gaan glanzen anders wordt de buurvrouw kriegel. 414 00:36:32,100 --> 00:36:34,180 # Dat moet schoon, dat moet helderder 415 00:36:34,240 --> 00:36:38,010 # Dus pak de trap en let eens goed op het plafond 416 00:36:38,060 --> 00:36:44,000 # Wrijf het houtwerk, boen de vloer want zij van Helderder... 417 00:36:44,050 --> 00:36:45,170 # Ligt op de loer! # 418 00:36:45,220 --> 00:36:47,110 Hee, er ligt nog wat. 419 00:36:53,100 --> 00:36:54,220 KINDEREN: Nee! 420 00:37:06,030 --> 00:37:14,130 Mevrouw Helderder. Meneer Stamper. Wat een verassing. 421 00:37:14,180 --> 00:37:16,210 HIJ GAAT MET EEN PLOF ZITTEN 422 00:37:18,240 --> 00:37:21,010 DOODSE STILTE 423 00:37:21,060 --> 00:37:22,220 JE HOORT HAAR SLIKKEN 424 00:37:24,090 --> 00:37:26,020 GERITSEL ONDER DE BANK 425 00:37:28,030 --> 00:37:33,050 Wat eh...woont u hier keurig. 426 00:37:33,040 --> 00:37:34,120 Eh...Ja. 427 00:37:34,170 --> 00:37:42,190 Dus jullie willen wel met mijn Aagje buitenspelen? Ja, mevrouw Helderder. 428 00:37:44,240 --> 00:37:46,110 ZE SLIKT 429 00:37:47,170 --> 00:37:51,060 EEN VAN DE KINDEREN: Wilt u misschien nog een kopje thee? 430 00:37:51,120 --> 00:37:57,040 Nee, dank je. Ik eh...weet genoeg. 431 00:38:02,210 --> 00:38:04,080 GEGIECHEL 432 00:38:09,000 --> 00:38:11,190 Is dit uw toilet? Ja. Nee! 433 00:38:11,240 --> 00:38:15,060 Ja. 434 00:38:15,110 --> 00:38:18,150 Ik eh... Ik moet een beetje nodig. 435 00:38:18,200 --> 00:38:22,130 Ik kom er wel uit. Ja. 436 00:38:22,180 --> 00:38:24,140 STOF VAN DE JURK SCHEURT 437 00:38:31,020 --> 00:38:32,180 GESIS VAN DE SPUITBUS 438 00:38:42,090 --> 00:38:44,090 Zo, ga maar lekker spelen. 439 00:38:47,190 --> 00:38:49,150 Veel plezier, jongens! 440 00:38:51,200 --> 00:38:53,070 DREIGENDE MUZIEK 441 00:39:01,020 --> 00:39:02,140 Jij ook, Pluk. 442 00:39:06,170 --> 00:39:07,220 Dag! 443 00:39:08,020 --> 00:39:09,140 KINDEREN: Dag! 444 00:39:10,000 --> 00:39:12,210 Blijf maar lekker tot het donker weg. 445 00:39:15,060 --> 00:39:18,020 Dag mama! 446 00:39:18,070 --> 00:39:19,190 Dag! Dag! 447 00:39:38,130 --> 00:39:40,000 GEKWAAK 448 00:39:51,020 --> 00:39:52,140 Voel je je al beter? 449 00:39:53,140 --> 00:40:00,070 DE KINDEREN JOELEN: Pluk is op Aagje! Pluk is op Aagje! 450 00:40:03,040 --> 00:40:06,220 Wauw, wat 'n mooie hut! Goed h¤? Hebben jullie die gemaakt? Ja. 451 00:40:07,020 --> 00:40:09,160 Mooi zeg. Lekker stevig ding, he? 452 00:40:12,240 --> 00:40:16,180 Hee Dollie! Dag lieverd, wat leuk je weer te zien. 453 00:40:17,060 --> 00:40:22,010 Hoe is het met je eitjes? Ik mag niet klagen.Het gaat heel goed. 454 00:40:22,210 --> 00:40:27,110 63, 64, 65... 455 00:40:27,160 --> 00:40:29,030 O jee! 456 00:40:32,110 --> 00:40:37,060 ZENWUWACHTIG: Oh, daar heb je hem weer, daar weet ik nietS van. 457 00:40:39,100 --> 00:40:44,000 Wat is dat toch voor een rare vent? Dat is de Park-architect. 458 00:40:44,100 --> 00:40:45,220 Hee! Juist. 459 00:40:46,020 --> 00:40:48,160 Hij is de hele dag aan het opmeten. 460 00:40:52,210 --> 00:40:56,040 Wat doet die meneer, mama? Hij zet een kruis op die boom. 461 00:40:56,090 --> 00:41:00,080 Waarom? Dat weet ik ook niet, Duizeltje. 462 00:41:00,130 --> 00:41:03,200 Ik vind het meer een opschieter. Een opschieter? 463 00:41:04,000 --> 00:41:07,120 Ja een opschieter om op te schieten! ZE LACHEN 464 00:41:11,100 --> 00:41:13,130 Oh! Bukken! Stil! Stil nou! 465 00:41:16,240 --> 00:41:19,050 Instappen, jongens! 466 00:41:19,100 --> 00:41:22,010 ZE JOELEN 467 00:41:24,120 --> 00:41:29,000 PORTIER: Weer die kinderen! Altijd hetzelfde met jullie. 468 00:41:31,050 --> 00:41:32,180 Wegwezen! 469 00:41:32,230 --> 00:41:34,100 DE KINDEREN JOELEN 470 00:41:41,170 --> 00:41:43,150 HET GEFLUIT MISLUKT WEER 471 00:41:45,150 --> 00:41:48,090 Jongens, de friet is klaar! GEJUICH 472 00:41:53,070 --> 00:41:56,080 Friet, friet, friet! 473 00:41:56,130 --> 00:42:00,120 Wacht op mij! Hee, wacht op mij! 474 00:42:02,240 --> 00:42:04,110 DROMERIGE MUZIEK 475 00:42:08,200 --> 00:42:10,070 Dag. Dag. 476 00:42:13,070 --> 00:42:14,190 Dag! 477 00:42:34,050 --> 00:42:35,170 Dag. Dag. 478 00:42:42,070 --> 00:42:43,190 DROMERIGE MUZIEK 479 00:42:51,210 --> 00:42:54,180 Ik vond 't heel gezellig. Ik ook. 480 00:43:16,170 --> 00:43:19,110 'Mevrouw Helderders naaikamer'?! 481 00:43:30,120 --> 00:43:33,160 Mevrouw Helderder, wat heb je met m'n huis gedaan? 482 00:43:33,220 --> 00:43:39,180 Het WAS jouw huis. Nu is het mijn naaikamer.Vraag maar aan de portier. 483 00:43:39,230 --> 00:43:41,100 Dat mag niet! 484 00:43:41,150 --> 00:43:45,210 Een jongen die zijn kamer niet schoon houdt moet eruit. 485 00:43:46,010 --> 00:43:49,020 Ik heb mijn kamer schoon gehouden! O ja? 486 00:43:49,070 --> 00:43:52,060 De ramen zijn vies. En er zat een kakkerlak. 487 00:43:52,110 --> 00:43:54,140 Wat heeft u met Zaza gedaan? 488 00:43:54,190 --> 00:43:58,060 Ik zeg niks. Maar de vuilnisman is al geweest. 489 00:43:59,040 --> 00:44:00,160 Zaza? 490 00:44:01,170 --> 00:44:03,040 Zaza! 491 00:44:04,000 --> 00:44:07,120 Bespaar je de moeite. Het vieze beest is dood. 492 00:44:08,000 --> 00:44:23,180 ZE NEURIET 493 00:44:23,230 --> 00:44:25,160 Er zit een ander slot op m'n deur. 494 00:44:25,210 --> 00:44:29,170 Klopt, er waren klachten. Het zit daar vol met kakkerlakken. 495 00:44:31,040 --> 00:44:37,010 Eentje maar! EEN kakkerlak. Kijk, Meneer geeft het dus zelf toe. 496 00:44:37,060 --> 00:44:39,060 Een hele bijzondere. En lieve. 497 00:44:39,110 --> 00:44:42,240 Kakkerlakken zijn niet toegestaan in de Petteflet.Punt uit! 498 00:44:43,040 --> 00:44:45,110 Zo staat het in het reglement. 499 00:44:51,220 --> 00:44:55,050 Ja, dat verandert de zaak, jongen. 500 00:44:55,100 --> 00:44:57,190 Als het in het reglement staat... 501 00:44:57,240 --> 00:45:02,070 Kerel, ik vond het leuk dat je er woonde, maar ja: regels zijn regels. 502 00:45:02,120 --> 00:45:05,030 Anders wordt het een rommeltje in de wereld. 503 00:45:05,080 --> 00:45:06,240 Nou: ingerukt, mars! 504 00:45:08,010 --> 00:45:11,220 En EEN, twee, negen, tien, EEN, twee, elf, twaalf. 505 00:45:12,020 --> 00:45:13,140 DROEVIGE MUZIEK 506 00:45:13,240 --> 00:45:15,110 ZACHTJES: Dag. 507 00:45:17,000 --> 00:45:18,120 DROEVIGE MUZIEK 508 00:45:35,190 --> 00:45:39,180 Tja... Was mijn broer maar hier, die wist er wel raad mee. 509 00:45:39,230 --> 00:45:42,030 Mijn broer weet altijd raad. 510 00:45:45,110 --> 00:45:50,170 Ga maar lekker slapen, he. Dan zien we morgen wel weer verder. 511 00:45:50,220 --> 00:45:55,190 Lig je lekker? Ja. Slaap lekker. 512 00:45:58,010 --> 00:45:59,130 VROLIJKE MUZIEK 513 00:46:00,010 --> 00:46:04,130 Klaar om te enteren! Alle meeuwen, hens aan dek! 514 00:46:07,000 --> 00:46:08,120 GEKRIJS 515 00:46:12,200 --> 00:46:17,100 AAGJE: Maar je naait nooit! Omdat ik geen naaikamertje had. 516 00:46:17,150 --> 00:46:20,000 Ik vind het hartstikke gemeen! 517 00:46:22,170 --> 00:46:24,040 GEKRIJS 518 00:46:30,150 --> 00:46:32,020 VROLIJKE MUZIEK 519 00:46:38,090 --> 00:46:39,210 GEKRIJS Aaargh! 520 00:46:48,080 --> 00:46:50,150 GEKRIJS Aaargh! 521 00:46:50,200 --> 00:46:52,070 Kssst! 522 00:46:54,210 --> 00:46:57,110 Pluk, ahoy! Hallo Karel. 523 00:46:57,160 --> 00:47:00,050 Goed he? Allemaal familie van me. 524 00:47:00,210 --> 00:47:04,040 Dus geen zorgen Pluk, jij krijgt je huisje terug. 525 00:47:04,090 --> 00:47:05,210 Enteren! 526 00:47:13,040 --> 00:47:14,160 GEKRIJS 527 00:47:24,090 --> 00:47:27,000 GEKRIJS Aaargh! 528 00:47:27,050 --> 00:47:28,170 FLATS 529 00:47:39,110 --> 00:47:40,230 LUID GEKRIJS 530 00:47:42,180 --> 00:47:44,050 Ga weg, ga weg! 531 00:47:52,230 --> 00:47:57,010 Jullie kunnen me lekker toch niets doen! Nanananana! 532 00:47:59,240 --> 00:48:01,110 NAAIMACHINE SNORT 533 00:48:03,010 --> 00:48:05,020 GELUID STOPT 534 00:48:05,070 --> 00:48:06,190 STILTE 535 00:48:43,170 --> 00:48:45,040 BEL 536 00:48:47,110 --> 00:48:50,050 LUID GEKRIJS 537 00:48:50,100 --> 00:48:51,220 ZE GILT 538 00:49:15,220 --> 00:49:17,090 Hebbes! 539 00:49:21,050 --> 00:49:22,170 ZE GILT 540 00:49:25,090 --> 00:49:29,170 Dat mens moeten ze kielhalen! Jongens, we kappen ermee. 541 00:49:33,150 --> 00:49:35,180 MEVROUW HELDERDER JAMMERT 542 00:49:44,040 --> 00:49:49,020 Lekker genaaid, mam? Oh! Schoon, schoon! Uit, uit, uit! 543 00:49:49,070 --> 00:49:51,140 Ik krijg de zenuwen van al die duiven. 544 00:49:51,190 --> 00:49:54,100 Overal duiven. Meeuwen, mama.Meeuwen. 545 00:49:54,200 --> 00:49:56,160 Meeuwen, duiven, wat doet 't ertoe? 546 00:49:56,210 --> 00:50:01,040 De dokter kan zeggen wat hij wil, maar jij gaat niet meer naar buiten! 547 00:50:08,070 --> 00:50:09,190 GEMOMPEL 548 00:50:14,000 --> 00:50:15,120 GEMOMPEL 549 00:50:22,090 --> 00:50:23,210 Zaza? 550 00:50:25,060 --> 00:50:26,180 Is hij dood? 551 00:50:27,240 --> 00:50:31,090 Ach lieverd, ik heb echt urenlang gevlogen. 552 00:50:32,010 --> 00:50:34,210 En toen zag ik hem liggen op de vuilnisbelt. 553 00:50:35,010 --> 00:50:39,090 Maar... Dan kan ik hem tenminste netjes begraven. Ja... 554 00:50:56,200 --> 00:50:58,070 GEKLOP 555 00:51:01,060 --> 00:51:03,180 Aagje! Kan ik Pluk even spreken? 556 00:51:09,140 --> 00:51:11,010 Waar is Pluk? 557 00:51:13,130 --> 00:51:15,000 ZE SNIFFEN 558 00:51:26,240 --> 00:51:30,090 GEHOEST EN GEPROEST Huh? 559 00:51:30,140 --> 00:51:33,090 Leef ik nog? Zaza! Je leeft! Ja. 560 00:51:33,140 --> 00:51:36,140 Dollie, kijk! Zaza leeft! 561 00:51:36,190 --> 00:51:41,000 Is die rotduif hier ook? Rotduif? Zeg, dat heb ik weer! 562 00:51:41,050 --> 00:51:43,220 Ik heb je leven gered, lelijk onderkruipsel. 563 00:51:44,020 --> 00:51:45,230 Wat je zegt, ben je zelf! 564 00:51:46,120 --> 00:51:52,010 Eh...Pluk? Ik zit toch niet in de natuur? Ja.Mijn huisje is ingepikt. 565 00:51:52,060 --> 00:51:55,170 Ingepikt? Maar ik weet al een ander. 566 00:51:55,220 --> 00:52:01,130 Lig je lekker, Zaza? Nou, ik lig liever in een gootsteenkastje. 567 00:52:01,180 --> 00:52:04,110 Maar ja, we moeten allemaal inleveren, he? 568 00:52:05,230 --> 00:52:11,050 Welterusten, Zaza. Welterusten, Pluk. 569 00:52:13,140 --> 00:52:17,170 Hier: De lispeltuut helpt je om hem te vinden. 570 00:52:17,220 --> 00:52:23,200 Lispeltuut, vind Pluk! Alsjeblieft! 571 00:52:25,000 --> 00:52:30,030 Je moet altijd beleefd blijven tegen schelpen.En zeker tegen deze. 572 00:52:30,080 --> 00:52:33,000 RUISEND: Prima. AAGJE: Wat zei hij? 573 00:52:33,050 --> 00:52:36,010 Hij zei: prima. Hihihi! 574 00:52:37,030 --> 00:52:38,150 Dag! Daag. 575 00:52:40,000 --> 00:52:42,140 LISPELTUUT, RUISEND: Rechtsaf. 576 00:52:48,190 --> 00:52:55,210 GERUIS Hierdoorheen. Wat? Hierdoorheen. 577 00:53:04,100 --> 00:53:05,220 Rechtsaf. 578 00:53:09,100 --> 00:53:10,220 Nee, rechtsaf. 579 00:53:11,240 --> 00:53:13,110 Pluk? 580 00:53:13,160 --> 00:53:15,030 Pluk, waar ben je? 581 00:53:16,000 --> 00:53:23,180 Niet zo! Niet zo, zeg ik toch. 582 00:53:23,230 --> 00:53:28,170 Nou, ik zeg al niets meer. Maar ik zie iets! 583 00:53:41,130 --> 00:53:45,010 DOLLIE: Nee, dat ei past hier niet. Ik heb al vier eitjes. 584 00:53:45,060 --> 00:53:48,130 Maar dat ei heeft warmte nodig. Anders gaat hij dood. 585 00:53:48,180 --> 00:53:51,230 Nee! Ik ga niet het ei van een zeekoekoek uitbroeden! 586 00:53:52,030 --> 00:53:56,090 Alle winterwortels op een hoop. W-w-wat gebeurt er nu? 587 00:53:56,140 --> 00:54:01,060 D-d-de hemel valt naar beneden. D-d-d-aar weet ik niets van. 588 00:54:05,230 --> 00:54:08,160 Hee. Hoi. 589 00:54:10,120 --> 00:54:15,040 W-w-wat denk je, Pluk? G-g-gaan ze het bos omhakken? 590 00:54:15,090 --> 00:54:18,100 Ik weet niet wat die bouwkeet hier doet. 591 00:54:18,150 --> 00:54:23,070 H-h-hij staat boven op mijn huis. W-w-waar moet ik nou wonen? 592 00:54:23,120 --> 00:54:26,080 Ik ga eens ernstig met iemand praten. 593 00:54:30,030 --> 00:54:34,020 Kun je niet kloppen? De deur stond open. Dan moet je toch kloppen. 594 00:54:34,070 --> 00:54:36,130 Wat doe jij hier? Dat wou ik aan u vragen. 595 00:54:36,180 --> 00:54:40,140 Ik, mijn jongen, ben aangesteld om dit stukje stadsgroen... 596 00:54:41,030 --> 00:54:44,150 om te toveren tot eerbetoon aan de gevleugelde vrienden. 597 00:54:44,200 --> 00:54:46,070 Hak, hak, hak, hak! 598 00:54:47,060 --> 00:54:51,210 Alle bomen en struiken weg en dan krijgen we licht en ruimte. 599 00:54:52,160 --> 00:54:55,180 Een prachtige plek voor... 600 00:54:55,230 --> 00:54:57,070 Wat is dat? 601 00:54:57,120 --> 00:55:01,110 Een stalen constructie met veel glas. Hygi«nisch. 602 00:55:03,050 --> 00:55:06,200 En natuurlijk met ruime parkeergelegenheid. 603 00:55:08,040 --> 00:55:09,160 Een vogelmuseum! 604 00:55:09,230 --> 00:55:12,180 Moeten de andere vogels dan ook in dat museum? 605 00:55:12,230 --> 00:55:18,040 Alleen als ze zijn uitgestorven. Komen er alleen dode vogels in? 606 00:55:18,090 --> 00:55:21,240 Ja natuurlijk. Opgezet staat netjes. Hahaha! 607 00:55:22,040 --> 00:55:25,190 En het konijn en de krekels en de eekhoorns dan? 608 00:55:25,240 --> 00:55:30,230 Moet ik mijn plannen verscheuren voor 'n eekhoorntjesfamilie? 609 00:55:31,030 --> 00:55:33,240 De Torteltuin is van de dieren! 610 00:55:34,040 --> 00:55:36,020 Het is er zo mooi! En vies. 611 00:55:36,070 --> 00:55:38,210 Morgen gaat de bijl erin. Morgen? 612 00:55:39,010 --> 00:55:43,140 Dan komen er houthakkers met bijlen en zagen. Dat kan niet! 613 00:55:43,190 --> 00:55:47,040 De burgemeester heeft 't duidelijk gezegd: 614 00:55:47,090 --> 00:55:50,220 De Krullevaar is uitgestorven, dus de Torteltuin kan weg. 615 00:55:51,020 --> 00:55:52,180 Opgeruimd, weg, weg1 616 00:55:53,000 --> 00:55:57,190 Nu ga ik weer aan het werk.Ik moet nog het allerlaatste opmeten. 617 00:56:04,050 --> 00:56:07,170 Morgen beginnen ze. Dan wordt de torteltuin gesloopt. 618 00:56:07,240 --> 00:56:10,090 Nee, dat kan niet! Dat mag niet! 619 00:56:11,110 --> 00:56:12,230 Problemen? 620 00:56:17,160 --> 00:56:19,030 Ik heb een idee. 621 00:56:23,070 --> 00:56:24,190 Een, twee... 622 00:56:26,040 --> 00:56:27,160 HIJ MOMPELT WAT 623 00:56:36,070 --> 00:56:37,190 Dag. 624 00:56:39,120 --> 00:56:45,010 U lust zeker wel een lekker kopje thee, park-architect? 625 00:56:45,100 --> 00:56:48,050 Heerlijk, twee klontjes graag. 626 00:56:48,100 --> 00:56:54,010 Heeft u toevallig mijn Aagje ook gezien? Nee, toevallig niet. 627 00:56:55,180 --> 00:56:57,050 Aanvallen! 628 00:56:57,100 --> 00:56:58,220 GEZOEM 629 00:57:06,190 --> 00:57:08,040 Aaargh! 630 00:57:08,090 --> 00:57:09,210 LUID GEZOEM 631 00:57:32,220 --> 00:57:34,150 Rustig maar, bijtjes. 632 00:57:41,100 --> 00:57:42,220 Hahahahaha! 633 00:57:53,070 --> 00:57:57,080 AAGJE: Niet lachen! Sorry. Niks sorry! 634 00:58:00,010 --> 00:58:06,050 Denk je nu echt dat je de Torteltuin kunt redden met die stomme plannetjes van je? 635 00:58:08,030 --> 00:58:09,150 Mama? Stil nou. 636 00:58:10,240 --> 00:58:15,020 Gaat het? Aagje, lieverd, wat ben ik blij dat ik je zie. 637 00:58:15,070 --> 00:58:18,140 GESCHREEUW 638 00:58:18,190 --> 00:58:20,060 HIJ LACHT GEMEEN 639 00:58:22,130 --> 00:58:24,000 Hahahahahaha! 640 00:58:33,090 --> 00:58:34,210 Het is een schande! 641 00:58:40,120 --> 00:58:44,030 Nee! DOLLIE: O jee! O, mijn eitjes. 642 00:58:44,080 --> 00:58:45,200 Help! Help! 643 00:58:52,230 --> 00:58:55,220 Oh nee! Jongens, dat gaat niet goed hier! 644 00:58:56,020 --> 00:58:58,090 Het ei! Help hou, help nu toch! 645 00:58:59,060 --> 00:59:01,230 Oh! Oh! 646 00:59:02,030 --> 00:59:03,150 Nee!!! 647 00:59:07,090 --> 00:59:10,120 En dit is nog maar het begin! Hahahahaha! 648 00:59:18,160 --> 00:59:20,110 Kom kind, we gaan naar huis. 649 00:59:20,160 --> 00:59:23,120 Weg uit deze survival of the fittest. 650 00:59:23,170 --> 00:59:25,040 DROEVIGE MUZIEK 651 00:59:34,180 --> 00:59:37,070 De Torteltuin, dat kan toch niet! 652 00:59:37,240 --> 00:59:42,020 Ik kan er niet tegen! Het is misdadig! Het is zinloos geweld! 653 00:59:42,070 --> 00:59:44,240 Misschien weet je broer een oplossing? 654 00:59:45,040 --> 00:59:46,220 O zeker.Ja, absoluut. 655 00:59:47,230 --> 00:59:50,240 Dan ga ik erheen. Dan ga ik naar de Hasselerwaard. 656 00:59:51,040 --> 00:59:54,090 Absoluut niet! Dat is veel te gevaarlijk! 657 00:59:55,010 --> 00:59:56,150 Veel te gevaarlijk. 658 00:59:57,120 --> 00:59:58,240 Hier. Dank je. 659 01:00:07,180 --> 01:00:09,050 ZWEVERIGE MUZIEK 660 01:00:14,050 --> 01:00:17,150 Even helemaal gaan zin om te werken. Hahaha! 661 01:00:19,080 --> 01:00:20,200 HIJ ZINGT VROLIJK 662 01:00:27,050 --> 01:00:33,150 ZAZA: Pluk? We zijn toch geen onverantwoordelijke dingen aan het doen h¤? 663 01:00:33,200 --> 01:00:37,140 Meneer Pen is een beetje gek geworden.Kijk maar. 664 01:00:40,030 --> 01:00:41,150 Lalalala! 665 01:00:41,200 --> 01:00:46,150 Pluk, misschien heb je hem ietsje te veel van die thee gegeven. 666 01:00:46,200 --> 01:00:49,130 Ietsje maar, hoor. 667 01:00:49,220 --> 01:00:51,090 Dat is het! 668 01:00:52,170 --> 01:00:55,020 MENEER PEN MOMPELT IN Z'N SLAAP 669 01:01:00,040 --> 01:01:03,020 Sorry, meneer Pen, maar het moet echt. 670 01:01:11,030 --> 01:01:12,150 MOTOR START 671 01:01:35,040 --> 01:01:38,160 Wat denk jij, ei? Komt hij nu nooit meer terug? 672 01:01:40,230 --> 01:01:42,100 MUZIEK 673 01:02:16,090 --> 01:02:18,200 Hoe kom ik nu in de Hasselerwaard? 674 01:02:19,000 --> 01:02:20,120 GERUIS 675 01:02:20,240 --> 01:02:25,180 LISPELEND: Hallo, hallo. Hier is de Lispeltuut. Ik weet de weg. 676 01:02:25,230 --> 01:02:30,060 Rivier de Waard, linksaf en dan drie kilometer rechtdoor. 677 01:02:30,110 --> 01:02:32,090 Dank je wel, Lispeltuut. 678 01:02:36,130 --> 01:02:41,050 Volgens mij gaan we niet goed, Lispeltuut. Ik wijs nooit mis. 679 01:02:43,120 --> 01:02:46,200 Stop. De Hasselerwaard is aan de overkant. 680 01:02:47,010 --> 01:02:50,080 Hier is een over-s-s-teek. Een wat? 681 01:02:50,130 --> 01:02:56,030 Een oversteek. O, een oversteek. Ja. 682 01:03:05,200 --> 01:03:08,210 "Heen en weerwolf, drie keer fluiten." 683 01:03:09,180 --> 01:03:11,210 ONHEILSPELLENDE GELUIDEN 684 01:03:14,230 --> 01:03:17,010 ONHEILSPELLENDE GELUIDEN 685 01:03:24,050 --> 01:03:25,170 PLUK FLUIT 686 01:03:30,170 --> 01:03:32,080 HIJ FLUIT NOG EEN KEER 687 01:03:35,060 --> 01:03:36,220 HIJ FLUIT NOG EEN KEER 688 01:03:37,020 --> 01:03:38,140 DONDER 689 01:03:40,070 --> 01:03:41,190 GEKRAAK EN GEKLOTS 690 01:04:02,070 --> 01:04:07,150 Ha, dat was zeker een vergissing, he? Je hebt zeker per ongeluk gefloten? 691 01:04:07,200 --> 01:04:10,100 Nee, ik wil naar de overkant. 692 01:04:10,150 --> 01:04:15,170 Je jokt. Het is niet waar. Het is WEL waar. 693 01:04:15,220 --> 01:04:19,160 Een passagier, een passagier! 694 01:04:19,210 --> 01:04:22,200 Ik heb haast, dus wilt u me nu naar de overkant brengen? 695 01:04:23,000 --> 01:04:25,220 Ja, natuurlijk! Kom erin! 696 01:04:26,020 --> 01:04:30,180 Oh, dit is mijn geluksdag! Nooit, nooit vaart er iemand met me mee. 697 01:04:30,230 --> 01:04:34,150 Dat komt door dat bordje. Mensen denken dat u een weerwolf bent. 698 01:04:34,200 --> 01:04:37,170 En een weerwolf is nog enger dan een gewone wolf. 699 01:04:37,220 --> 01:04:41,180 Denk je? Ik dacht dat het kwam door de kool en de geit. 700 01:04:41,230 --> 01:04:47,100 De kool en de geit? Ja.Ik heb ooit eens een kool opgegeten. 701 01:04:47,150 --> 01:04:49,000 Wolven eten toch geen groenten? 702 01:04:49,050 --> 01:04:51,230 Nee, klopt. Maar deze kool zat in een geit. 703 01:04:52,030 --> 01:04:54,090 Je bedoelt dat u een geit heeft opgegeten? 704 01:04:54,140 --> 01:04:57,100 Ja, maar dat is heel lang geleden. 705 01:04:57,150 --> 01:05:00,060 Nou ja, ik heb ook wel eens kip gegeten. 706 01:05:00,110 --> 01:05:04,200 Wel gebraden natuurlijk. Oh ja? Wat heerlijk! 707 01:05:05,000 --> 01:05:10,140 Laten we nog een keer heen en weer varen! En nog een keer... 708 01:05:10,190 --> 01:05:15,170 en nog een keer! Nee, ik heb haast, weet je nog. Nee! 709 01:05:18,170 --> 01:05:22,160 Dahag! Ik wacht op je! Ja. 710 01:05:29,020 --> 01:05:30,140 HET HART KLOPT 711 01:05:55,120 --> 01:05:57,190 Waar is die stomme Kluizelaar? 712 01:05:57,240 --> 01:06:00,080 LISPELTUUT: De Kluizelaar is niet stom. 713 01:06:00,130 --> 01:06:04,090 Dat weet ik wel, maar wil je me alsjeblieft helpen? Ja hoor. 714 01:06:04,140 --> 01:06:07,110 Stop. Ik sta al stil. Het is hier. 715 01:06:10,150 --> 01:06:13,100 Hier? Ja, dat zeg ik toch? 716 01:06:15,060 --> 01:06:16,180 Zie je nou wel. 717 01:06:19,190 --> 01:06:21,120 Hallo, is daar iemand? 718 01:06:28,060 --> 01:06:31,160 'Ik ben er niet'. Je bent er wel, Kluizelaar. 719 01:06:38,020 --> 01:06:40,120 Kom alsjeblieft naar beneden. 720 01:06:43,200 --> 01:06:48,040 Sorry hoor. Maar ik ben graag op mezelf, snap je? 721 01:06:48,090 --> 01:06:51,240 Ik ben Pluk. Een vriend van uw broer. 722 01:06:52,040 --> 01:06:56,090 Een vriend van mijn broer? Ik kom hasselbraamthee halen. 723 01:06:56,140 --> 01:07:00,040 O nee! Hasselbraamthee is absoluut verboden voor kinderen. 724 01:07:00,090 --> 01:07:03,170 Die zijn namelijk genoeg kind van zichzelf. 725 01:07:03,220 --> 01:07:06,080 Alsjeblieft, mijnheer, het is niet voor mij. 726 01:07:06,130 --> 01:07:10,230 Bij onze flat is een mooie tuin. Die willen ze gaan slopen. 727 01:07:11,200 --> 01:07:13,070 De Torteltuin! 728 01:07:13,130 --> 01:07:19,100 Drieentachtig, vierentachtig, vijfentachtig...Ja! 729 01:07:19,150 --> 01:07:21,020 Zo... 730 01:07:21,070 --> 01:07:26,080 Wat doet die meneer, mama? Die meneer zet nu een kruis op ONZE boom! 731 01:07:28,160 --> 01:07:30,140 Toen dacht ik aan hasselbraamthee. 732 01:07:30,190 --> 01:07:33,070 Relax, relax. Maar morgen beginnen ze al. 733 01:07:33,120 --> 01:07:35,030 Relax, druktemaker. 734 01:07:36,220 --> 01:07:41,240 Ik dacht trouwens dat het 'kluizenaar' was. Met een N. 735 01:07:44,010 --> 01:07:49,120 Een kluizelaar is heel iets anders dan een kluizenaar. Hoe dan anders? 736 01:07:53,190 --> 01:07:56,060 Daar moet ik even over nadenken. 737 01:08:02,120 --> 01:08:03,240 GEKRAAK EN GEKLOTS 738 01:08:06,040 --> 01:08:07,160 GEPIEP 739 01:08:08,010 --> 01:08:09,130 Ieuw! 740 01:08:11,060 --> 01:08:14,050 BABYSTEMMETJE: Mama. Ahhhhh... 741 01:08:16,100 --> 01:08:17,220 Prr-talieloe! 742 01:08:18,220 --> 01:08:22,180 Meneer de Kluizelaar, alstublieft. Ik heb haast. 743 01:08:22,230 --> 01:08:24,220 Morgen wordt de Torteltuin gesloopt. 744 01:08:25,020 --> 01:08:28,230 Prr-talieloe, prr-talieloe. 745 01:08:29,160 --> 01:08:33,230 De Torteltuin? Dat is de laatste broedplaats van de Krullevaar. 746 01:08:34,030 --> 01:08:37,180 De burgemeester zegt dat de Krullevaar is uitgestorven. 747 01:08:37,230 --> 01:08:40,210 Daarom gaan de houthakkers de Torteltuin slopen. 748 01:08:41,010 --> 01:08:44,090 En daarom dacht ik aan de Hasselbraamthee. 749 01:08:50,220 --> 01:08:52,090 MUZIEK 750 01:08:57,080 --> 01:08:59,240 # Oh hasselbraam, oh braam met naam 751 01:09:00,070 --> 01:09:05,130 # Met wereldfaam, zo zonder vrees, zo zonder blaam 752 01:09:05,180 --> 01:09:09,240 # Oh hasselbraam. 753 01:09:11,090 --> 01:09:14,220 # Oh hasselbraam, oh braam met naam. 754 01:09:15,020 --> 01:09:20,220 # Zo vakbekwaam, de tofste uit de groentekraam. 755 01:09:21,020 --> 01:09:23,200 # Oh hasselbraam 756 01:09:25,240 --> 01:09:29,090 # Jongens, wat een vrucht, zucht! 757 01:09:29,140 --> 01:09:32,220 # Jongens, wat een fruit. 758 01:09:33,020 --> 01:09:36,060 # Met de hassel-, hassel-, hasselbraam... 759 01:09:36,110 --> 01:09:39,210 # Ziet de wereld er een stuk mooier uit 760 01:09:40,010 --> 01:09:44,230 # O hasselbraam, o braam met naam, met wereldfaam. 761 01:09:45,030 --> 01:09:49,010 # De tofste uit de groentekraam 762 01:09:49,060 --> 01:09:51,040 # O hasselbraam! # 763 01:09:57,090 --> 01:10:00,220 Er is alleen een probleem, Pluk. 764 01:10:01,020 --> 01:10:03,180 Er zijn nu geen hasselbramen. 765 01:10:05,190 --> 01:10:11,000 Dus kom over een maand of twee maar weer eens terug. 766 01:10:11,050 --> 01:10:12,170 HIJ SNURKT 767 01:10:14,050 --> 01:10:18,090 Kluizelaar! Kluizelaar, ik heb geen tijd. 768 01:10:21,080 --> 01:10:24,080 Ik ga weg, ik merk dat je me helemaal niet wil helpen. 769 01:10:30,030 --> 01:10:32,140 Jongetje! Jongetje, wacht. 770 01:10:33,030 --> 01:10:37,000 Hier, probeer dat maar eens. Wat is dit? 771 01:10:38,110 --> 01:10:43,170 Een hasselbraamstruik. Gewoon in de grond stoppen. 772 01:10:43,220 --> 01:10:45,190 Waar in de grond? 773 01:10:47,100 --> 01:10:52,160 Waar ze langs komen natuurlijk. Waar wie langs komen? 774 01:10:53,180 --> 01:10:55,050 SPANNENDE MUZIEK 775 01:11:05,190 --> 01:11:07,060 De sloop gaat beginnen. 776 01:11:07,110 --> 01:11:12,070 Hoog tijd voor een vogelmuseum. Educatief en toch hygienisch. 777 01:11:12,120 --> 01:11:16,070 Wat zal ik blij zijn als die torteltroep eindelijk is opgeheven! 778 01:11:16,120 --> 01:11:18,170 Hoe laat is het? Het is nog nacht. 779 01:11:18,220 --> 01:11:22,070 Welnee, werkmannen beginnen altijd vroeg. 780 01:11:22,150 --> 01:11:24,020 HERRIE 781 01:11:26,230 --> 01:11:31,240 Mogge, heren. Mogge. Heren, mannen, we gaan beginnen. 782 01:11:32,040 --> 01:11:34,110 Ik ga even koffie voor ze zetten. 783 01:11:34,160 --> 01:11:36,030 GEPIEP 784 01:11:37,090 --> 01:11:40,070 Een stukje waardering, van mens tot mens. 785 01:11:40,120 --> 01:11:41,240 GEPIEP 786 01:11:45,140 --> 01:11:47,100 AAGJE DOET HET GEPIEP NA 787 01:11:52,210 --> 01:11:57,130 GEPIEP Mama! Wat groei jij ontzettend snel! 788 01:11:58,000 --> 01:12:01,120 HEEN-EN-WEER-WOLF: Wat heerlijk dat je er weer bent. 789 01:12:01,170 --> 01:12:06,150 Ik weet een hele mooie waterval in Duitsland.Daar varen we heen! 790 01:12:06,200 --> 01:12:09,200 Nee, ik heb haast, weet je nog? O ja. 791 01:12:20,000 --> 01:12:23,150 PARKARCHITECT: Kom op met die bijlen! Hakken! 792 01:12:23,200 --> 01:12:29,190 Portier. Meneer de park-architect, succes! Maak er wat moois van. 793 01:12:32,190 --> 01:12:37,010 Pardon, meneer de Park-architect. Koffie? MANNEN: Lekker! 794 01:12:37,060 --> 01:12:40,110 Mevrouw Helderder, we gaan net beginnen. 795 01:12:40,160 --> 01:12:44,190 Je kan hier niet blijven. Als mijn moeder je ziet... Mama! 796 01:12:44,240 --> 01:12:47,060 Tijd voor je eerste vliegles. 797 01:12:50,140 --> 01:12:53,100 HIJ PIEPT Kom maar. 798 01:12:53,150 --> 01:12:57,020 HIJ PIEPT Ssst! 799 01:13:00,100 --> 01:13:01,220 GEJOEL 800 01:13:07,180 --> 01:13:11,170 PORTIER: O nee, daar heb je die rotventjes ook weer. 801 01:13:20,070 --> 01:13:21,190 SPANNENDE MUZIEK 802 01:13:26,110 --> 01:13:32,050 Jongens, jongens! Kom! Hee Pluk. 803 01:13:34,090 --> 01:13:35,210 SPANNENDE MUZIEK 804 01:13:45,070 --> 01:13:48,170 FLUISTEREND: Aanstampen! Dat plekje ook. 805 01:13:52,090 --> 01:13:57,030 ZACHTJES: Kom, we gaan. Het is goed zo.We gaan. 806 01:14:02,190 --> 01:14:09,070 MENEER PEN: Pluk! Pluk! Ik was zo ongerust! Waar was je nou? 807 01:14:09,120 --> 01:14:10,240 Wat doet u in die boom? 808 01:14:11,040 --> 01:14:14,090 Ik dacht: Pen, je hebt lang genoeg stil gezeten. 809 01:14:14,140 --> 01:14:19,110 Neem een voorbeeld aan je broer. Tijd voor keiharde aCtie! 810 01:14:19,160 --> 01:14:21,160 Als ze de boom om willen krijgen... 811 01:14:21,210 --> 01:14:25,010 moeten ze eerst die oude Pen om krijgen. 812 01:14:25,060 --> 01:14:27,090 Ik ben bij uw broer geweest. 813 01:14:27,140 --> 01:14:31,040 Ik had nog zo gezegd: het is veel te gevaarlijk. 814 01:14:31,090 --> 01:14:33,190 En, kwam hij met een oplossing? 815 01:14:36,240 --> 01:14:38,110 Ik geloof het niet. 816 01:14:38,160 --> 01:14:41,120 EEKHOORN: Moeten we hier nu echt weg? 817 01:14:41,180 --> 01:14:44,160 AAGJE: Kijk, hier kun je goed vliegen. 818 01:14:47,090 --> 01:14:50,170 Kom maar. Zie je? 819 01:14:51,030 --> 01:14:52,150 SPANNENDE MUZIEK 820 01:15:01,100 --> 01:15:04,150 LIEFLIJKE MUZIEK MET BELLETJES EN VIOLEN 821 01:15:11,170 --> 01:15:13,040 Oh! Oh! 822 01:15:24,240 --> 01:15:26,210 Wauw! Wauw! 823 01:15:27,010 --> 01:15:31,080 Joehoe, joehoe! Ben ik op tijd voor de start van de sloop? 824 01:15:31,130 --> 01:15:34,210 Meer dan op tijd, mevrouw de burgemeester. 825 01:15:35,010 --> 01:15:38,220 Mag ik het startschot geven? Nu even niet, Majoor. 826 01:15:39,020 --> 01:15:41,140 Kom, meneer de park-architect. 827 01:15:41,190 --> 01:15:46,190 Eindelijk! Kom kerels, hakken maar! 828 01:15:46,240 --> 01:15:48,140 Jongens, hak erop los! 829 01:15:48,190 --> 01:15:52,080 Wat is dit nu weer?! 830 01:15:52,130 --> 01:15:55,180 Mannen, weg met die struik! Weg, weg, weg. 831 01:15:55,230 --> 01:16:01,200 Mannen, heerlijke bramen! Mijn dochter is dol op bramenjam. 832 01:16:05,140 --> 01:16:09,200 Hmmm! Hmmm! Hmmm! 833 01:16:10,000 --> 01:16:12,000 BAAS: Kom op, aan het werk. 834 01:16:13,190 --> 01:16:15,060 Er gebeurt niets. 835 01:16:20,140 --> 01:16:25,010 Red de Torteltuin! Actie! Red de Torteltuin! 836 01:16:25,060 --> 01:16:28,200 Red de Torteltuin! 837 01:16:30,230 --> 01:16:32,210 ONHEILSPELLENDE MUZIEK 838 01:16:36,020 --> 01:16:40,100 # Doe je arm naar links, doe je arm naar rechts 839 01:16:40,150 --> 01:16:43,180 # Hop op EEN been, je bent een vogeltje 840 01:16:43,230 --> 01:16:45,140 # Fladder heen en weer. 841 01:16:45,190 --> 01:16:49,130 # En als je niet kunt blijven staan # Ze gaan niet hakken! 842 01:16:49,180 --> 01:16:56,210 MARSMUZIEK # 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10! # Zulke rare vogels heb ik nog nooit gezien. 843 01:16:57,010 --> 01:16:59,160 # Doe je arm naar links, doe je arm naar rechts 844 01:16:59,210 --> 01:17:06,030 Het werkt! Mijn broer is gek. Gek, maar geniaal! 845 01:17:06,080 --> 01:17:09,110 # En als je niet kunt blijven staan, dan ga je nog een keer! 846 01:17:09,160 --> 01:17:12,140 Niks arm naar links, niks arm naar rechts! 847 01:17:12,190 --> 01:17:16,070 Niks op EEN been! Aan het werk! En nu meteen! 848 01:17:16,120 --> 01:17:18,060 # Fladder, fladder heen en weer. 849 01:17:18,110 --> 01:17:23,130 # En als je niet kunt blijven staan, dan ga je nog een keer! 850 01:17:23,180 --> 01:17:26,240 # Knijp in je neus, arm erdoorheen. 851 01:17:27,040 --> 01:17:30,110 # Tetteretetteretet, je bent een olifant 852 01:17:30,160 --> 01:17:32,040 # Stap en stap en hop en hop. 853 01:17:32,090 --> 01:17:37,180 # En als je pijn krijgt in je arm, doe het dan andersom 854 01:17:37,230 --> 01:17:40,100 MAJOOR: En van je 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 855 01:17:40,150 --> 01:17:43,090 # Zo'n rare olifant heb ik nog nooit gezien! 856 01:17:45,130 --> 01:17:47,000 Waar is Aagje? 857 01:17:48,070 --> 01:17:50,230 AAGJE: Kijk, zo moet je vliegen. Zo moet het! 858 01:17:51,030 --> 01:17:54,090 Prr-talieloe! Kijk dan! Zo moet het. 859 01:17:54,140 --> 01:17:58,120 Jij kunt het hem voordoen. Jij bent tenminste een vogel. 860 01:17:58,170 --> 01:18:02,140 MEEUW: Kijk, zo doe je dat. Klapperen! Prr-talieloe! 861 01:18:02,190 --> 01:18:07,140 Hoog en hup, hoog en hup, hoog en hup! Niets tralaloe. 862 01:18:07,190 --> 01:18:09,050 Hoog! 863 01:18:09,100 --> 01:18:13,040 Prr-talieloe! Aaargh! 864 01:18:14,000 --> 01:18:15,120 O nee! 865 01:18:16,060 --> 01:18:18,210 ENORME DREUN 866 01:18:19,010 --> 01:18:20,130 ZIELIG GEPIEP 867 01:18:26,020 --> 01:18:28,030 Ooievaar... 868 01:18:28,080 --> 01:18:32,010 Prr-talieloe. MEEUW: Nee, niks prr-talieloe! 869 01:18:32,060 --> 01:18:38,080 Hee, waar gaan we naartoe? Nee, nee, niet naar de Torteltuin! 870 01:18:38,130 --> 01:18:41,170 Ooievaar...Stekelhaar...Rastafaar. 871 01:18:41,220 --> 01:18:43,090 Krullevaar! 872 01:18:45,000 --> 01:18:46,120 SPANNENDE MUZIEK 873 01:18:55,120 --> 01:18:58,230 Hierblijven, zeg ik! Kom terug, stom beest! 874 01:19:01,240 --> 01:19:07,180 Karel, waar is dat gekke beest gebleven? Naar de Torteltuin. 875 01:19:09,050 --> 01:19:14,110 MEVROUW HELDERDER: Ik ga bramenjam maken.Dat vind jij toch lekker? 876 01:19:17,230 --> 01:19:19,100 Pluk? 877 01:19:21,060 --> 01:19:22,180 Hoi. Hoi. 878 01:19:22,230 --> 01:19:28,210 Prr-talieloe. Wat is dat nou? Die kwam uit dat oranje ei. 879 01:19:29,010 --> 01:19:31,220 MENEER PEN: Is dat niet een... Prr-talieloe! 880 01:19:32,020 --> 01:19:35,030 Een Krullevaar! Een Krullevaar! 881 01:19:39,140 --> 01:19:41,050 Meneer, wat doet u nu? 882 01:19:41,100 --> 01:19:46,050 Deze had ik nog niet voor mijn museum. Maar deze leeft! Nog wel! 883 01:19:53,230 --> 01:19:56,050 Oh! Het sleuteltje! 884 01:19:56,100 --> 01:19:59,200 1009... Agent! De Krullevaar is ontvoerd! 885 01:20:00,000 --> 01:20:02,230 1010! Wie niet weg is, is gezien. Ik kom! 886 01:20:03,030 --> 01:20:04,150 Buut vrij! 887 01:20:05,120 --> 01:20:06,240 Meneer, meneer! 888 01:20:08,140 --> 01:20:10,000 Brandweer? 889 01:20:10,050 --> 01:20:11,170 GEGIL 890 01:20:14,080 --> 01:20:16,200 Jullie moeten helpen! Help nou! 891 01:20:17,160 --> 01:20:18,230 Buut vrij! 892 01:20:19,030 --> 01:20:22,110 Burgemeester, burgemeester! GESCHREEUW 893 01:20:22,230 --> 01:20:25,050 U moet komen! Nee, nu even niet! 894 01:20:25,100 --> 01:20:26,230 De Krullevaar leeft! 895 01:20:27,030 --> 01:20:32,040 We zijn doktertje aan het spelen, en ik ben mijn tas kwijt! Hahaha! 896 01:20:32,090 --> 01:20:33,210 ZE LACHEN HARD 897 01:20:40,000 --> 01:20:41,120 SPANNENDE MUZIEK 898 01:20:48,160 --> 01:20:50,030 Lalala! 899 01:21:12,230 --> 01:21:14,100 GEPIEP 900 01:21:15,230 --> 01:21:17,190 HET GEPIEP WORDT LUIDER 901 01:21:22,070 --> 01:21:24,210 Hij wil de Krullevaar dood maken! 902 01:21:25,120 --> 01:21:28,120 Doe open, doe nou open! 903 01:21:36,060 --> 01:21:39,110 Prr-talieloe! Is dat niet de Krullevaar? 904 01:21:39,160 --> 01:21:42,160 Aagje, kom! Pak die spuit! 905 01:21:42,210 --> 01:21:46,180 Nee, nee! Niet doen! 906 01:21:46,230 --> 01:21:51,200 Hee! Meneer de Park-architect! Bent u nou helemaal betoeterd? 907 01:21:52,000 --> 01:21:56,000 Dit uitgestorven exemplaar wordt het pronkstuk van 't museum! 908 01:21:56,050 --> 01:22:01,000 Er komt geen museum.Want de Krullevaar is niet uitgestorven. 909 01:22:01,050 --> 01:22:06,210 En ik besluit heden dat de Torteltuin mag blijven bestaan. 910 01:22:07,010 --> 01:22:08,220 GEJUICH Prr-talieloe! 911 01:22:09,020 --> 01:22:11,000 VROLIJKE TROMPETMUZIEK 912 01:22:13,210 --> 01:22:15,160 Mijn vogelmuseum! 913 01:22:15,210 --> 01:22:18,060 BURGEMEESTER: Dames en heren! 914 01:22:18,110 --> 01:22:23,030 Lieve mensen, er is er maar EEN aan wie we dit te danken hebben. 915 01:22:23,080 --> 01:22:29,190 En dat is onze Pluk! APPLAUS EN GEJUICH 916 01:22:29,240 --> 01:22:33,120 Prr-talieloe! Zeker! 917 01:22:33,170 --> 01:22:35,220 Kan je even naar voren komen? 918 01:22:36,020 --> 01:22:40,150 Burgemeester, ik heb de sleutel van dat kamertje. 919 01:22:40,200 --> 01:22:42,070 Dat is aardig. 920 01:22:43,170 --> 01:22:45,200 Kom maar even op het podium. 921 01:22:48,130 --> 01:22:51,140 Lieve Pluk, namens alle mensen hier... 922 01:22:51,190 --> 01:22:57,180 wil ik je hartelijk bedanken voor het redden van de Torteltuin. 923 01:22:57,230 --> 01:23:05,180 En daarom wil je plechtig benoemen tot erebewoner van de Petteflet. 924 01:23:05,230 --> 01:23:09,150 APPLAUS EN GEJUICH Alsjeblieft! 925 01:23:11,180 --> 01:23:13,050 Jaaaaa! 926 01:23:22,220 --> 01:23:24,090 Sorry. Het is goed. 927 01:23:25,130 --> 01:23:29,120 Bravo! Ik heb het altijd gezegd: het is een heerlijk ventje. 928 01:23:29,170 --> 01:23:33,010 Majoor, dit is een uitstekend moment.Gaat uw gang! 929 01:23:33,060 --> 01:23:34,180 Yes! 930 01:23:39,230 --> 01:23:41,100 ENORME KNAL 931 01:23:41,150 --> 01:23:43,080 APPLAUS EN GEJUICH Jaaaaa! 932 01:23:45,130 --> 01:23:49,010 Oh! Oh! 933 01:23:49,060 --> 01:23:51,050 Oh, moet je nu toch eens kijken. 934 01:23:51,100 --> 01:23:56,110 Oh, wat een lieverdjes. 935 01:23:56,160 --> 01:23:58,030 Ik ben moeder! 936 01:24:00,020 --> 01:24:02,150 Oh! Oh! 937 01:24:02,200 --> 01:24:05,060 MUZIEK 938 01:24:05,110 --> 01:24:10,050 *Een plek, een plek, dit is de plek voor Pluk 939 01:24:12,080 --> 01:24:15,010 *Hij vroeg niet al te veel 940 01:24:15,060 --> 01:24:19,000 *Geen paleis of een kasteel 941 01:24:19,050 --> 01:24:22,220 *Geen bungalow, geen villa en ook geen boerderij 942 01:24:23,020 --> 01:24:26,240 *Gewoon een heel klein kamertje daar is hij altijd blij. 943 01:24:27,040 --> 01:24:29,240 *Een plek, een plek, dit is de plek voor Pluk* 944 01:24:30,040 --> 01:24:32,000 MEVROUW HELDERDER LACHT HARD 945 01:24:32,050 --> 01:24:33,240 Ik vind je moeder veel leuker zo. 946 01:24:34,040 --> 01:24:37,010 Jammer dat de bramen straks niet meer werken. 947 01:24:37,060 --> 01:24:41,200 We hebben nog 500 potten jam! Elke dag een lepeltje. 948 01:24:43,140 --> 01:24:46,050 Hier Zaza. Hmm, lekker! 949 01:24:47,190 --> 01:24:51,220 Een kus? Pluk! Gatsiejakkiebah! 950 01:25:35,110 --> 01:25:39,100 NPO ONDERTITELING TT888, 2006 informatie: npo.nl/help70037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.