Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,135 --> 00:00:03,169
Previously on "Martin.."
2
00:00:03,236 --> 00:00:04,237
Major network wants to take
3
00:00:04,337 --> 00:00:05,638
my show national.
4
00:00:05,705 --> 00:00:07,640
Thinking about asking Shanise
to marry me.
5
00:00:07,707 --> 00:00:09,242
What are you doin' in LA?
6
00:00:09,342 --> 00:00:10,744
Well, the record company
flew me out here
7
00:00:10,844 --> 00:00:11,978
to look for the next Whitney.
8
00:00:12,045 --> 00:00:14,214
Mr. Whitaker promoted me
9
00:00:14,314 --> 00:00:15,815
to senior vise president.
10
00:00:15,882 --> 00:00:18,218
- That's wonderful!
- He wants me to move to LA!
11
00:00:18,318 --> 00:00:19,586
There's been a change.
12
00:00:19,686 --> 00:00:21,588
But they're still gonna do
the show, right?
13
00:00:23,690 --> 00:00:25,025
Brah, we gotta move to LA.
14
00:00:25,091 --> 00:00:27,193
I'm flying back today.
Why don't you just come with me?
15
00:00:27,260 --> 00:00:29,062
- I'm in the money.
- Baby, I'm home!
16
00:00:29,162 --> 00:00:30,830
- You here?
- Da, tada, tada.
17
00:01:10,403 --> 00:01:12,939
Yo, boo. Your man's here.
18
00:01:13,039 --> 00:01:14,808
Gina.
19
00:01:14,908 --> 00:01:17,644
Baby, your man's here. Boo!
20
00:01:17,744 --> 00:01:19,212
Gina!
21
00:01:19,979 --> 00:01:21,381
Honey, baby!
22
00:01:21,448 --> 00:01:24,551
- There you are--
- Uh, who are you?
23
00:01:24,617 --> 00:01:25,985
Hey, man, you ain't Gina.
24
00:01:26,086 --> 00:01:29,289
- Where's my wife?
- You must be Martin.
25
00:01:29,389 --> 00:01:33,326
Gina is in Detroit.
She wanted to surprise you.
26
00:01:33,426 --> 00:01:34,494
Nah, nah, Gina..
27
00:01:34,594 --> 00:01:35,829
Gina's not crazy enough to fly
28
00:01:35,929 --> 00:01:38,832
halfway across the country
without tellin' me.
29
00:01:38,932 --> 00:01:41,134
Isn't that what you just did?
30
00:01:42,936 --> 00:01:43,970
Oh, damn.
31
00:01:47,340 --> 00:01:49,342
Are you sure this is how
you wanna do this?
32
00:01:49,442 --> 00:01:51,144
Oh, yeah. Yeah, now look,
look, remember, man.
33
00:01:51,244 --> 00:01:54,848
When-when Shanise shows up,
right, I give you the signal
34
00:01:54,948 --> 00:01:57,183
then you bring the cupcake
with the ring in it over.
35
00:01:57,283 --> 00:02:00,487
Right, so you want me to bring
the cupcake over after dinner.
36
00:02:00,587 --> 00:02:03,123
Tsk. The cupcake is dinner,
Nipsey. Okay?
37
00:02:03,189 --> 00:02:04,824
You know how much
I had to spend on that ring?
38
00:02:04,924 --> 00:02:06,693
Had to use my Pacer
as a down payment.
39
00:02:06,793 --> 00:02:10,663
You sold the Pacer?
Man, you must really be in love.
40
00:02:10,763 --> 00:02:11,865
- Hey. Hi, Shanise.
- Hi, Nipsey.
41
00:02:11,965 --> 00:02:12,999
- How you doin'?
- Good.
42
00:02:13,099 --> 00:02:14,868
- Hey, hey, baby. Hey.
- Hi.
43
00:02:14,968 --> 00:02:16,469
- Come on, sit on down.
- Okay.
44
00:02:16,536 --> 00:02:19,472
- Sit right there. Yeah.
- Here?
45
00:02:19,539 --> 00:02:24,344
Okay, now, my little
cream-filled doughnut.
46
00:02:24,444 --> 00:02:26,446
I've been thinkin' a lot about
us and I've been thinkin' about
47
00:02:26,513 --> 00:02:29,282
takin' our relationship
to the next level.
48
00:02:29,349 --> 00:02:31,518
I thought
we were on the top level.
49
00:02:31,618 --> 00:02:33,653
Oh, unless you wanna go
to the roof.
50
00:02:36,055 --> 00:02:37,357
That's not what I meant.
51
00:02:37,457 --> 00:02:38,825
Alright, better yet,
I'mma just go on ahead
52
00:02:38,892 --> 00:02:40,160
and show you that.
53
00:02:47,834 --> 00:02:49,402
Here you go, Cole.
54
00:02:49,502 --> 00:02:52,739
Here's the cupcake,
uh, y-you had ordered earlier.
55
00:02:52,839 --> 00:02:55,241
Uh, right, right.
That's for you.
56
00:02:55,341 --> 00:02:57,977
- Thank you, Nipsey.
- You're welcome.
57
00:02:58,044 --> 00:02:59,679
Thank you, Nipsey.
58
00:03:02,182 --> 00:03:04,918
Um, um,
you-you can go now, Nipsey.
59
00:03:07,086 --> 00:03:08,755
I wanna see what happens.
60
00:03:13,560 --> 00:03:15,595
Nipsey, don't you got somethin'
you ought to be doin'
61
00:03:15,695 --> 00:03:16,763
right about now?
62
00:03:16,863 --> 00:03:18,665
- Nah, I'm on break.
- Mm-hmm.
63
00:03:21,534 --> 00:03:23,336
Get out of here, Nipsey!
64
00:03:25,705 --> 00:03:28,208
That was so good, Cole.
65
00:03:30,376 --> 00:03:32,278
You, you ate the whole thing?
66
00:03:32,378 --> 00:03:35,181
I'm sorry, baby. I was starving.
67
00:03:35,248 --> 00:03:36,883
- Open up!
- I..
68
00:03:38,218 --> 00:03:40,420
You know what you just did?
69
00:03:40,520 --> 00:03:42,355
You just ate my Pacer.
70
00:03:43,556 --> 00:03:45,458
Oh, gosh!
71
00:03:45,558 --> 00:03:47,694
How are we gonna get home?
72
00:03:51,531 --> 00:03:52,799
Comin'.
73
00:03:54,234 --> 00:03:55,802
Yeah..
74
00:03:55,902 --> 00:03:57,971
- Hey, girl.
- Hey, G, what's up?
75
00:03:58,071 --> 00:03:59,772
How did it go with Martin
last night?
76
00:03:59,872 --> 00:04:01,474
Pam, you are not gonna
believe this.
77
00:04:01,574 --> 00:04:03,409
Ugh, he washed himself
in hot water
78
00:04:03,476 --> 00:04:04,811
and shrunk himself again.
79
00:04:04,911 --> 00:04:07,213
No, Pam. Martin's in LA.
80
00:04:07,280 --> 00:04:08,648
What is he doin' in LA?
81
00:04:08,748 --> 00:04:11,384
Shanaynay told me
he flew there to surprise me.
82
00:04:11,451 --> 00:04:13,152
Wait a minute, wait a minute,
so what you're sayin' is
83
00:04:13,253 --> 00:04:16,789
when we got to Detroit, mighty
mouth was on his way to LA?
84
00:04:16,889 --> 00:04:19,993
- Mm-hmm.
- Ha! That's hysterical!
85
00:04:20,093 --> 00:04:24,163
- You gotta be kiddin' me, Gina.
- No, Pam. It is not funny.
86
00:04:24,264 --> 00:04:25,565
Girl, I flew all the way
out here
87
00:04:25,632 --> 00:04:27,934
to tell him about my promotion,
geese myself up
88
00:04:28,001 --> 00:04:30,069
he's not here,
he's 5000 miles away.
89
00:04:30,136 --> 00:04:31,671
That's not funny.
90
00:04:31,771 --> 00:04:34,173
Be happy he's gone.
91
00:04:34,274 --> 00:04:35,341
Payne residence.
92
00:04:35,441 --> 00:04:37,744
Pam, is that you?
93
00:04:37,810 --> 00:04:40,980
Pam, just be a good Pam
and put Gina on the phone.
94
00:04:41,080 --> 00:04:43,349
And don't worry,
you'll get your Scooby snacks.
95
00:04:43,449 --> 00:04:46,619
- Shut up, Martin.
- Do you like beef jerkies?
96
00:04:46,686 --> 00:04:49,322
'Cause you could snack on that
in your free time.
97
00:04:49,422 --> 00:04:50,657
- You snack--
- Martin.
98
00:04:50,757 --> 00:04:52,492
Hey, Gina. What's up, baby?
99
00:04:52,592 --> 00:04:54,027
Hey, hey, baby. How you doin'?
100
00:04:54,127 --> 00:04:56,195
Well, I'm at
your LA office, boo.
101
00:04:56,296 --> 00:04:58,698
And, look, I can't believe
you are back in Detroit.
102
00:04:58,798 --> 00:04:59,699
What's happenin'?
103
00:04:59,799 --> 00:05:01,434
- Uh, baby.
- Yeah?
104
00:05:01,501 --> 00:05:04,604
- Um, I got important news.
- What?
105
00:05:04,671 --> 00:05:09,008
Well, Mr. Whitaker offered me
a job runnin' the LA office.
106
00:05:09,108 --> 00:05:12,145
Get outta here. What?
107
00:05:12,211 --> 00:05:15,815
- Runnin' the LA office?
- Yeah, baby.
108
00:05:15,882 --> 00:05:17,884
Well, well, look.
Well, check this out, Gina.
109
00:05:17,984 --> 00:05:20,053
They offered me
a national talk show.
110
00:05:20,153 --> 00:05:23,723
So guess what.
We both gonna be workin' in LA!
111
00:05:23,823 --> 00:05:26,726
Oh, my God.
Sorry, Martin. That is great!
112
00:05:26,826 --> 00:05:28,728
I-I was so scared
this wasn't gonna work out.
113
00:05:28,828 --> 00:05:31,497
Me, too, you know?
No doubt about that. Me, too.
114
00:05:31,564 --> 00:05:34,067
But, look, check it out,
I'm on my way home, alright?
115
00:05:34,167 --> 00:05:38,071
Okay, baby.
Baby, hurry up. I love you.
116
00:05:38,171 --> 00:05:39,572
Yeah, I love you, too, boo.
117
00:05:39,672 --> 00:05:41,708
- Okay, bye.
- Bye.
118
00:05:41,808 --> 00:05:43,142
What, what, what?
It's killin' me!
119
00:05:43,209 --> 00:05:44,911
It's killin' me!
Tell me, tell me.
120
00:05:45,011 --> 00:05:49,248
Martin got offered
his own national talk show
121
00:05:49,349 --> 00:05:50,516
in LA.
122
00:05:50,583 --> 00:05:52,185
Baby, we going to LA!
123
00:05:52,251 --> 00:05:55,755
- Oh, yes! Oh, yes! Oh, yes!
- Oh, yes! Oh, yes!
124
00:05:55,855 --> 00:05:58,424
That's wonderful, Gina.
I'm so happy for you!
125
00:05:58,524 --> 00:06:00,259
Oh, Pam, this is so great!
126
00:06:00,360 --> 00:06:02,428
While Martin is filming
his talk show
127
00:06:02,528 --> 00:06:04,931
we will be shopping
in Beverly Hills.
128
00:06:05,031 --> 00:06:06,399
We will be chillin'
on the beach.
129
00:06:06,499 --> 00:06:08,334
Yes, we will, darlin',
and we're gonna do lunch.
130
00:06:08,401 --> 00:06:10,002
- We're going to do..
- We're gonna meet men.
131
00:06:10,069 --> 00:06:11,204
I'm going to the movies.
132
00:06:11,270 --> 00:06:12,505
- Yeah! Yes..
- I'm doin'..
133
00:06:12,572 --> 00:06:14,707
- Wait a minute. Hold, uh..
- What?
134
00:06:14,774 --> 00:06:18,277
There's just, uh, somethin'
wrong with this picture.
135
00:06:18,378 --> 00:06:19,445
What?
136
00:06:20,713 --> 00:06:22,515
I'm not goin' to LA.
137
00:06:24,050 --> 00:06:25,084
Oh.
138
00:06:26,252 --> 00:06:27,453
Pam.
139
00:06:35,395 --> 00:06:37,597
Alright, now, Martin's plane
lands any minute now, okay?
140
00:06:37,697 --> 00:06:39,065
So he'll be here
in about an hour.
141
00:06:39,132 --> 00:06:41,067
I can't believe how fast
you put this together, Tom.
142
00:06:41,134 --> 00:06:44,203
I had to, man. It's Martin's
last dead hour at the bar.
143
00:06:44,270 --> 00:06:45,638
- They had to do it right.
- Yeah.
144
00:06:45,738 --> 00:06:47,707
It's the last time I can get
Martin to pay his tab.
145
00:06:49,308 --> 00:06:51,711
- Are you alright? You cool?
- Yeah, I-I'm fine.
146
00:06:51,778 --> 00:06:54,647
But I still don't understand
why you took me to get x-rayed.
147
00:06:54,747 --> 00:06:58,618
You, you are so beautiful
on the outside
148
00:06:58,718 --> 00:07:00,086
that I had to have a picture of
149
00:07:00,153 --> 00:07:02,655
how beautiful you are
on the inside.
150
00:07:02,755 --> 00:07:04,724
That is so sweet.
151
00:07:04,791 --> 00:07:07,493
- I'm gonna go freshen up.
- Okay.
152
00:07:07,593 --> 00:07:10,997
Uh, what's up, Cole? Well..
153
00:07:11,097 --> 00:07:13,433
Man, I thought she ate the ring,
then I had her x-rayed
154
00:07:13,499 --> 00:07:15,768
and the ring wasn't in there,
and I don't know where it is.
155
00:07:15,835 --> 00:07:17,770
Look, okay, don't worry,
alright?
156
00:07:17,837 --> 00:07:20,139
You're not the first person
to ever lose a ring.
157
00:07:20,239 --> 00:07:23,109
Remember Martin lost his?
Ha-ha-ha-ha..
158
00:07:23,176 --> 00:07:25,445
Oh, yeah, yeah, yeah, word.
159
00:07:25,511 --> 00:07:27,747
Uh, if-if I lost the charm,
I-I'd be hurt
160
00:07:27,814 --> 00:07:31,984
but if I lost something like
my wedding ring, ugh, I'd die.
161
00:07:33,920 --> 00:07:36,956
Wait a minute, how do I know
this ain't fake, Hustle Man?
162
00:07:37,023 --> 00:07:40,159
How you know it ain't fake?
Hold on.
163
00:07:40,259 --> 00:07:43,930
Look through there, cuz. Check
the clarity on that, chief.
164
00:07:43,996 --> 00:07:46,532
See, now, that's real ice
drippin' right there.
165
00:07:47,800 --> 00:07:48,868
You know, maybe I'mma do
what Martin did.
166
00:07:48,968 --> 00:07:50,937
Maybe-maybe I-I'll go get
another ring
167
00:07:51,003 --> 00:07:53,639
to replace that ring.
I'mma go holler at Hustle Man.
168
00:07:53,706 --> 00:07:55,041
I'll be right back.
169
00:07:55,141 --> 00:07:59,278
Alright, man. He is so stupid.
170
00:07:59,345 --> 00:08:01,481
Who you're calling stupid, brah?
171
00:08:01,547 --> 00:08:03,049
I can get a drink in, brah?
172
00:08:03,149 --> 00:08:05,818
Wait, wait, wait, wait.
You're George Clinton, man!
173
00:08:05,885 --> 00:08:07,019
Hm. Sure ain't the other--
174
00:08:07,119 --> 00:08:08,554
Hey, yeah! Hey, hey, dawg!
175
00:08:08,654 --> 00:08:10,389
- This is the atomic-- What?
- Hey, hey. Shh.
176
00:08:10,490 --> 00:08:11,858
I wanna draw no attention
to myself, I just wanna
177
00:08:11,958 --> 00:08:13,893
get that drink, get on back
to the mother ship, man.
178
00:08:13,993 --> 00:08:16,295
Alright, cool.
Don't-don't get too fogged up.
179
00:08:16,362 --> 00:08:18,631
Okay.
180
00:08:18,698 --> 00:08:21,467
You, you're Clinton.
You don't pay.
181
00:08:21,534 --> 00:08:22,869
'Hey, Lisa. How are you doin'?'
182
00:08:22,969 --> 00:08:25,905
- You got it, big Nip.
- Hey, uh, e-excuse me.
183
00:08:26,005 --> 00:08:28,508
I-I really don't wanna get
in your business, but aren't you
184
00:08:28,574 --> 00:08:30,409
Lisa Leslie,
the basketball player?
185
00:08:30,510 --> 00:08:33,246
- Yes, I am.
- Oh, man. I'm Tommy Strawn.
186
00:08:33,346 --> 00:08:36,182
It's nice to meet you.
You here for Martin's party?
187
00:08:36,249 --> 00:08:38,584
- Who's Martin?
- Martin Payne.
188
00:08:38,684 --> 00:08:40,253
- Oh, the talk-show host?
- Yes, yes, yes!
189
00:08:40,353 --> 00:08:42,221
- You know him, don't you?
- Well, I don't know him.
190
00:08:42,321 --> 00:08:44,857
But I heard
my girl's putting on him.
191
00:08:44,924 --> 00:08:46,425
Right, right.
192
00:08:56,602 --> 00:08:58,771
No, no. Hey, we ain't goin' out
like that, alright, y'all?
193
00:08:58,871 --> 00:09:00,907
- Just-just follow my lead.
- What?
194
00:09:01,007 --> 00:09:04,210
- Ah! My knees!
- What're you talkin' about..
195
00:09:04,277 --> 00:09:06,045
- My knee.
- Making all that noise..
196
00:09:06,112 --> 00:09:08,581
- Brother, my knee, I'm hurtin'.
- Oh, my shoulder!
197
00:09:08,681 --> 00:09:09,749
- Ah..
- My shoulder!
198
00:09:09,849 --> 00:09:11,717
See, uh, technically
199
00:09:11,784 --> 00:09:13,586
see, they didn't win.
200
00:09:13,686 --> 00:09:17,056
See, what happened was, uh,
we had a lot of injuries.
201
00:09:17,123 --> 00:09:19,559
Right, right, whatever you say.
202
00:09:19,625 --> 00:09:21,360
Kareem Abdul-Jabbar.
203
00:09:22,395 --> 00:09:23,462
Hey, hey, hey.
204
00:09:23,563 --> 00:09:26,465
Me and you, one on one, any day!
205
00:09:29,302 --> 00:09:31,938
- Hey, hey, Cole.
- What?
206
00:09:32,038 --> 00:09:35,107
- Everything work out alright?
- No.
207
00:09:35,207 --> 00:09:38,210
Hustle Man's parole thing
didn't come through.
208
00:09:38,277 --> 00:09:40,313
He gonna be out of commission
indefinitely.
209
00:09:40,413 --> 00:09:41,747
Oh, man.
210
00:09:41,814 --> 00:09:43,649
Tommy, I don't know
what I'mma do, man.
211
00:09:43,749 --> 00:09:46,118
I cannot propose without a ring.
212
00:09:47,753 --> 00:09:49,755
Ow!
213
00:09:49,822 --> 00:09:52,625
I just chipped my gold tooth
on somethin'.
214
00:09:56,062 --> 00:09:58,497
- Man!
- Hold up. No.
215
00:09:58,598 --> 00:10:00,299
Oh, that must be Cole's ring,
they must have put it
216
00:10:00,399 --> 00:10:02,468
in the wrong cupcake. Yo, Cole!
217
00:10:02,568 --> 00:10:03,669
What is it?
218
00:10:03,769 --> 00:10:05,938
Look what Lil' Dawg
found in his mouth.
219
00:10:07,506 --> 00:10:08,741
In his mouth?
220
00:10:10,943 --> 00:10:12,511
Hey, hey, be careful with that.
221
00:10:12,612 --> 00:10:15,982
You already broke three of my
glasses with your clumsy self.
222
00:10:16,082 --> 00:10:17,783
Excuse me. Me, clumsy?
223
00:10:17,850 --> 00:10:19,352
If I can recall, I'm not the one
224
00:10:19,452 --> 00:10:22,288
who got our head stuck
in the headboard.
225
00:10:22,355 --> 00:10:24,657
That's right.
Yeah, yeah, yeah, remember?
226
00:10:24,757 --> 00:10:26,192
Uh, it-it was stuck
in the headboard.
227
00:10:26,292 --> 00:10:27,526
You was runnin' around here
all scared
228
00:10:27,627 --> 00:10:29,528
like a chicken
with her head cut off.
229
00:10:31,530 --> 00:10:33,866
I was not scared, okay?
230
00:10:33,966 --> 00:10:37,603
Excuse me, that's not the way
I remember it.
231
00:10:44,810 --> 00:10:46,379
Martin, will you please help me?
232
00:10:46,479 --> 00:10:48,881
- I can't get out!
- Okay, okay, I'm comin', baby.
233
00:10:48,981 --> 00:10:50,883
I'm coming. Look, turn sideways.
234
00:10:50,983 --> 00:10:53,386
Turn, turn sideways, Gina.
235
00:10:53,486 --> 00:10:54,654
- Ow! Ow!
- Give me..
236
00:11:05,364 --> 00:11:08,134
- Alright.
- Ha-ha-ha!
237
00:11:08,200 --> 00:11:09,902
It wasn't that funny!
238
00:11:10,002 --> 00:11:12,038
Yes, it was.
239
00:11:12,138 --> 00:11:14,006
Okay, okay. You want funny?
240
00:11:14,073 --> 00:11:16,509
No, I'mma give you funny.
I'll give you funny.
241
00:11:16,575 --> 00:11:19,045
What about, what about the time
you got hypnotized
242
00:11:19,145 --> 00:11:20,813
and you started acting
like Martin?
243
00:11:20,880 --> 00:11:22,381
No, that wasn't funny.
244
00:11:22,481 --> 00:11:24,183
- Want some champagne?
- Oh, I would love some.
245
00:11:24,250 --> 00:11:25,384
- Thank you.
- Sash.
246
00:11:25,484 --> 00:11:27,420
Two glasses of champagne,
please.
247
00:11:27,520 --> 00:11:30,923
Wassup, wassup, wassup?
248
00:11:31,023 --> 00:11:33,526
Oh, what's up with you?
249
00:11:33,592 --> 00:11:36,762
Nothin'. Just chillin'.
250
00:11:36,862 --> 00:11:38,564
Layin' here in the cut.
251
00:11:38,664 --> 00:11:40,332
I-I like the cut of that dress.
252
00:11:40,399 --> 00:11:42,668
- It-it's very stunning.
- Oh, this?
253
00:11:42,735 --> 00:11:45,705
Ah, just a little somethin'
somethin' I put together.
254
00:11:45,771 --> 00:11:48,174
You know how I do.
255
00:11:49,341 --> 00:11:52,111
Boom-pow!
256
00:11:52,211 --> 00:11:54,714
Like how!
257
00:11:54,780 --> 00:11:58,250
Ow! Babe!
258
00:11:58,350 --> 00:11:59,719
Oh, tha-that was funny.
259
00:11:59,785 --> 00:12:01,587
- Shut up, Gina!
- Ouch!
260
00:12:01,687 --> 00:12:04,423
I guess we both have gotten
a little wild sometimes.
261
00:12:04,523 --> 00:12:06,959
Oh, Pam, Pam, remember the time
that we auditioned
262
00:12:07,059 --> 00:12:08,961
to be Martin's friend's
background singers?
263
00:12:09,061 --> 00:12:10,796
- Oh, my God!
- Oh, my God..
264
00:12:33,719 --> 00:12:35,154
Girl, come on.
We better stop clownin'.
265
00:12:35,254 --> 00:12:38,591
- We got a lot of packin' to do.
- Sure do.
266
00:12:38,657 --> 00:12:40,793
Hey, Pam.
267
00:12:40,893 --> 00:12:42,928
I'm gonna miss you.
268
00:12:42,995 --> 00:12:44,830
I'mma miss you, too, G.
269
00:12:44,930 --> 00:12:46,766
- I love you, girl.
- I love you, too, baby.
270
00:12:50,803 --> 00:12:52,738
Yo, Tommy. What's up, man?
271
00:12:52,805 --> 00:12:56,075
Tommy "Hitman" Hearns
is in the house, y'all!
272
00:12:56,142 --> 00:12:57,643
I'm glad you could make it, man.
273
00:12:57,743 --> 00:13:00,479
Well, you know I had to say
goodbye to my man Martin, man.
274
00:13:00,579 --> 00:13:02,348
Hey, y-you don't have to worry
275
00:13:02,448 --> 00:13:04,250
'cause, um, he ain't,
he ain't mad at you
276
00:13:04,316 --> 00:13:07,419
even though you beat him
like he stole somethin'.
277
00:13:07,486 --> 00:13:09,455
Yeah, we needed to give him
couple of good lessons.
278
00:13:12,158 --> 00:13:14,126
'Where did he get this strike?'
279
00:13:15,528 --> 00:13:17,263
Got him. I cornered him, baby.
280
00:13:19,965 --> 00:13:21,534
'Uh-oh.'
281
00:13:22,468 --> 00:13:24,637
'This could hurt.'
282
00:13:35,314 --> 00:13:37,216
Hey, Tommy.
Did the swellin' ever go down?
283
00:13:37,316 --> 00:13:40,019
Yeah, yeah.
Everywhere but his ears.
284
00:13:40,119 --> 00:13:42,688
Ha-ha-ha!
Tut-tut-tut..
285
00:13:42,788 --> 00:13:44,690
- Yo, excuse me, my man.
- Ah, you..
286
00:13:44,790 --> 00:13:46,992
You better, you better be
careful or may knock you out!
287
00:13:49,195 --> 00:13:51,130
- Was that The Hitman?
- Yeah, yes, ma'am.
288
00:13:51,197 --> 00:13:53,165
Ms. Geri,
that was Tommy "Hitman" Hearns.
289
00:13:53,232 --> 00:13:57,236
Oh! Would I love to go
on a few rides with him!
290
00:13:57,336 --> 00:14:00,372
Now, careful, Ms. Geri,
you gonna hurt yourself.
291
00:14:00,472 --> 00:14:02,408
Mind your bald-headed business.
292
00:14:02,508 --> 00:14:05,311
I'll take care of you like I did
your big-headed buddy.
293
00:14:07,379 --> 00:14:10,482
Uh, excuse me.
Oh! Hey, hey, whoa! Hey, hey!
294
00:14:27,066 --> 00:14:30,369
Hey! Hey, hey, hey! Hey, lady!
295
00:14:30,436 --> 00:14:32,905
It's alright, it's alright.
It's alright.
296
00:14:37,243 --> 00:14:40,579
Now, if you'll excuse me, I got
to catch up with The Hitman
297
00:14:40,679 --> 00:14:44,583
'cause it ain't too late for me
to get my freak on.
298
00:14:48,687 --> 00:14:50,623
Shanise, Shanise, Shanise!
299
00:14:50,723 --> 00:14:52,291
Look, look.
300
00:14:52,391 --> 00:14:54,960
I've been tryin' to ask you
somethin' for the past few days.
301
00:14:55,060 --> 00:14:58,063
And, girl, it just, it just
ain't workin', alright?
302
00:14:58,130 --> 00:14:59,798
So I'mma-I'mma try this.
303
00:15:05,871 --> 00:15:08,140
"Will you marry me?"
304
00:15:08,240 --> 00:15:10,276
Yes.
305
00:15:10,376 --> 00:15:12,144
I'll marry you.
306
00:15:14,413 --> 00:15:16,749
Yes. Yes.
307
00:15:16,815 --> 00:15:18,417
Mm! Yes.
308
00:15:19,919 --> 00:15:21,587
Excuse me!
309
00:15:21,654 --> 00:15:25,991
Coley Cole's jumpin' the broom.
Yes. Oh, yeah!
310
00:15:26,091 --> 00:15:27,760
- Oh, yeah.
- Alright.
311
00:15:27,826 --> 00:15:29,161
- About time!
- Uh-huh.
312
00:15:29,261 --> 00:15:31,163
Congratulations, brother.
313
00:15:31,263 --> 00:15:33,832
Congratulations, Shanise.
Congratula--
314
00:15:33,933 --> 00:15:35,301
Hey, hey, everybody.
315
00:15:35,401 --> 00:15:38,437
Everybody, I-I would like
to propose a toast
316
00:15:38,504 --> 00:15:41,073
to two people who..
317
00:15:41,140 --> 00:15:44,410
Well, let's just say they're
lucky to find each other, okay?
318
00:15:44,476 --> 00:15:48,180
Cole and Shanise, may you have
a long and happy life.
319
00:15:48,280 --> 00:15:50,015
- Hear, hear.
- Hear, hear.
320
00:15:50,115 --> 00:15:51,116
- Alright.
- Hear, hear.
321
00:15:51,183 --> 00:15:53,752
Excuse me, uh, excuse me.
322
00:15:53,819 --> 00:15:55,521
Hi, uh, I'd like
to use your phone.
323
00:15:55,621 --> 00:15:57,022
- May I borrow your phone?
- Oh, sure.
324
00:15:57,122 --> 00:15:58,123
- It's right there.
- Thank you.
325
00:15:58,190 --> 00:15:59,158
Lou-Lou Rawls. Lou Rawls!
326
00:15:59,258 --> 00:16:00,426
You're Lou Rawls, man!
327
00:16:00,492 --> 00:16:02,528
- Hey, what's--
- I'm Tommy Strawn.
328
00:16:02,628 --> 00:16:04,797
Look, man,
I am your biggest fan, okay?
329
00:16:04,863 --> 00:16:06,265
In fact,
I can't even go to sleep
330
00:16:06,332 --> 00:16:08,500
unless I listen to your song
"Natural Man."
331
00:16:08,600 --> 00:16:09,969
Really?
332
00:16:10,035 --> 00:16:11,537
- Like that. Yeah.
- Oh, yeah?
333
00:16:11,637 --> 00:16:13,505
Ooh, that's funny, I got a
letter from a lady the other day
334
00:16:13,605 --> 00:16:15,107
said that, uh,
she put her old man out
335
00:16:15,174 --> 00:16:17,209
told him to let the doorknob
anywhere the good Lord..
336
00:16:17,309 --> 00:16:18,811
For that same thing.
337
00:16:18,877 --> 00:16:20,846
Oh, excuse me. Um..
338
00:16:20,946 --> 00:16:22,548
Yeah.
339
00:16:23,949 --> 00:16:25,884
Oh, I'mma miss Martin.
340
00:16:25,985 --> 00:16:27,386
You know,
I gotta tell y'all somethin'.
341
00:16:27,486 --> 00:16:29,388
Uh, first time he come
in the barber shop
342
00:16:29,488 --> 00:16:30,889
I was a little worried.
343
00:16:30,990 --> 00:16:33,392
Well, I had to figure out
how to navigate around him head.
344
00:16:36,729 --> 00:16:38,364
You know, when Martin was a kid
345
00:16:38,464 --> 00:16:40,499
they forgot to teach him
three letters in the alphabet.
346
00:16:40,566 --> 00:16:43,969
- Uh-huh?
- The T, the I and the P.
347
00:16:44,036 --> 00:16:45,237
Uh, till this very day
348
00:16:45,337 --> 00:16:47,306
Martin still don't know
the meanin' of tip.
349
00:16:49,308 --> 00:16:50,743
But he better watch himself
in LA
350
00:16:50,843 --> 00:16:52,811
'cause those West Coast barbers
don't play that.
351
00:16:52,878 --> 00:16:54,513
Uh, sure you're right.
That's right.
352
00:16:54,580 --> 00:16:56,749
- I heard that.
- Hey, Martin.
353
00:16:59,485 --> 00:17:01,754
What's happenin'?
What's happening, y'all?
354
00:17:01,854 --> 00:17:03,022
Hey, y'all did all this for me?
355
00:17:03,088 --> 00:17:04,323
- Yeah.
- Yeah.
356
00:17:04,390 --> 00:17:07,526
Oh, man, it's enough
to make you emotional.
357
00:17:07,593 --> 00:17:09,395
- Yeah.
- You know what?
358
00:17:09,495 --> 00:17:11,163
We just wanted to say
congratulations, Martin
359
00:17:11,230 --> 00:17:14,032
you know, and let you know
that we gonna miss you, dawg.
360
00:17:14,099 --> 00:17:16,168
I-I'll miss y'all, too,
you know?
361
00:17:16,235 --> 00:17:20,439
- Yeah.
- Now, uh, give me love.
362
00:17:20,539 --> 00:17:21,940
- Aww.
- oh, dawg..
363
00:17:30,549 --> 00:17:33,285
- Can you give me a larger--
- Tommy, I'm trying to help you.
364
00:17:33,385 --> 00:17:35,254
Alright,
you two squabbling people.
365
00:17:35,354 --> 00:17:37,790
Alright, Gina, alright, we all
packed and ready for the movers.
366
00:17:37,890 --> 00:17:40,426
Cool. Shanise, you're gonna let
the movers in, right?
367
00:17:40,526 --> 00:17:42,628
Oh, yeah, I'll let them in.
Oh, and don't worry.
368
00:17:42,728 --> 00:17:44,696
I won't let them take anything.
369
00:17:47,800 --> 00:17:49,234
I'll handle it, I'll handle it.
370
00:17:49,301 --> 00:17:52,304
Um, Shanise, they're movers.
371
00:17:52,404 --> 00:17:56,241
They're supposed to take
Martin and Gina's things.
372
00:17:56,308 --> 00:17:58,410
- Oh.
- Right.
373
00:17:58,477 --> 00:18:00,946
Don't worry about that, Gina.
I'll handle the movers.
374
00:18:01,046 --> 00:18:02,481
Thank you, Tommy.
375
00:18:02,581 --> 00:18:04,316
Martin, come on, baby. Let's go!
376
00:18:04,416 --> 00:18:06,819
I'll meet you in the car, okay?
We're gonna miss our flight.
377
00:18:06,919 --> 00:18:09,321
- Let's go!
- Oh, I'll help you.
378
00:18:13,092 --> 00:18:14,460
Yo, G, I'll give you a hand.
379
00:18:14,560 --> 00:18:16,095
You know, Flea Von Little
won't be able
380
00:18:16,161 --> 00:18:17,996
to carry this by himself.
381
00:18:18,097 --> 00:18:19,631
Ha-ha-ha!
382
00:18:21,467 --> 00:18:24,970
I heard that, scary Seinfeld.
383
00:18:27,773 --> 00:18:28,907
Look, Martin.
384
00:18:28,974 --> 00:18:31,110
Before you go,
I just wanna let you know
385
00:18:31,176 --> 00:18:34,279
that I really hate you.
386
00:18:34,346 --> 00:18:36,915
And what I hate most
about you is..
387
00:18:40,452 --> 00:18:42,187
...is that you're leavin'.
388
00:18:45,524 --> 00:18:46,792
Thank you.
389
00:18:54,032 --> 00:18:55,701
Well, uh
390
00:18:55,801 --> 00:18:58,036
anytime I guess she gives me
a kiss goodbye
391
00:18:58,137 --> 00:19:00,272
I guess it really means goodbye.
392
00:19:05,811 --> 00:19:08,947
- I guess so.
- So I guess this is it, huh?
393
00:19:09,014 --> 00:19:10,349
I can't believe
you're leavin', man.
394
00:19:10,449 --> 00:19:12,551
You know, things ain't gonna be
395
00:19:12,651 --> 00:19:14,653
the same without you.
396
00:19:14,720 --> 00:19:17,189
I-i-it's not like it's the end.
You know what I mean?
397
00:19:17,289 --> 00:19:20,993
It's the start of a new
beginnin'. For real, you know?
398
00:19:22,628 --> 00:19:24,696
Better get to the airport, man.
399
00:19:24,796 --> 00:19:27,466
Um, cool, I'll just, uh,
I'll meet y'all downstairs
400
00:19:27,533 --> 00:19:29,701
in, in a second, you know?
401
00:19:29,801 --> 00:19:31,703
I got a little somethin'
business.
402
00:21:18,977 --> 00:21:20,279
Thank you.
403
00:21:39,965 --> 00:21:41,300
Yeah.
404
00:21:44,970 --> 00:21:46,305
- Ha-ha-ha..
- 'You ready?'
405
00:21:46,371 --> 00:21:47,873
- Okay, come on.
- 'Alright, here we go.'
406
00:21:47,973 --> 00:21:50,208
- Hm.
- Hm, hm, hm.
407
00:21:54,146 --> 00:21:55,781
Hm. Yeah.
408
00:21:55,847 --> 00:21:57,215
Hey, you know, man,
maybe I'mma do what Martin did.
409
00:21:57,316 --> 00:21:58,717
Maybe I'mma go out..
410
00:22:02,821 --> 00:22:04,389
You stupid!
30325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.