All language subtitles for Martin.S05E15.Goin.Overboard.Part.2.1080p.HMAX.WEB-DL.DD2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,068 --> 00:00:03,203 Previously on Martin.. 2 00:00:03,303 --> 00:00:04,404 See that big haired girl over there. 3 00:00:04,504 --> 00:00:06,172 - She looking like Gina? - She does. 4 00:00:06,239 --> 00:00:08,641 Look like Gina? That is-that is Gina. 5 00:00:08,708 --> 00:00:10,677 What you mean you can't turn this boat around, man? 6 00:00:10,744 --> 00:00:13,480 'Cause you half misses paying me when we dock into St. Thomas. 7 00:00:13,546 --> 00:00:16,383 - Lady, what're you doing? - What am I doing? I'm jumping. 8 00:00:16,483 --> 00:00:17,917 - Hey, fella! - Oh, my God. 9 00:00:18,018 --> 00:00:19,819 Hey, hey, hey she is fine man. 10 00:00:19,886 --> 00:00:22,522 Could you put some more mama in my Bahama? 11 00:01:03,029 --> 00:01:04,197 Hold up, lady, what're you doing? 12 00:01:04,264 --> 00:01:06,399 What's wrong Martin? You said open my eyes. 13 00:01:06,466 --> 00:01:08,935 I said open your eyes, not your robe. 14 00:01:11,404 --> 00:01:15,041 But didn't you say, that I was fine looking sister? 15 00:01:15,108 --> 00:01:17,444 True that. Hey-hey true that. 16 00:01:17,544 --> 00:01:20,413 And didn't you say that I could have any man I wanted. 17 00:01:20,480 --> 00:01:24,417 Uhh, I-I-I said any single man. 18 00:01:24,484 --> 00:01:26,386 Any single man, uh.. 19 00:01:26,453 --> 00:01:28,822 Uh Lady, I-I'm married. I love my wife. 20 00:01:28,922 --> 00:01:32,158 Oh, well if you can't be with the one you love, honey 21 00:01:32,258 --> 00:01:34,294 you need to love the one you're with. 22 00:01:34,394 --> 00:01:36,162 Yeah, well, I-I'mma love the one 23 00:01:36,262 --> 00:01:38,932 I'm with as soon as I get to St. Thomas. Okay? 24 00:01:38,998 --> 00:01:41,668 I see. You're trying to play hard to get. 25 00:01:41,768 --> 00:01:44,437 No. I'm trying hard to get you out of my room. 26 00:01:44,504 --> 00:01:46,940 - No disrespect. - Alright, no, no, no. 27 00:01:47,006 --> 00:01:48,775 It's okay. It's alright. 28 00:01:48,842 --> 00:01:50,677 I'll say goodbye for now. 29 00:01:50,777 --> 00:01:53,580 - Hold up. - You changed your mind. 30 00:01:53,646 --> 00:01:55,515 No, no, I wanna make sure the chicken hawk 31 00:01:55,615 --> 00:01:57,951 n-next door don't see you leave. 32 00:01:58,017 --> 00:01:59,452 Ex-excuse me. 33 00:02:04,457 --> 00:02:06,092 - Shh! - Shh! 34 00:02:08,261 --> 00:02:11,030 Oh, Happy valentines day, Mr. Payne. 35 00:02:11,131 --> 00:02:13,433 Mind your business Loaf. I ain't like that. 36 00:02:13,500 --> 00:02:15,802 Whatever you say, Mr. Payne. 37 00:02:18,171 --> 00:02:21,508 What the hell are you doing in my bed? 38 00:02:23,176 --> 00:02:25,044 Stop fronting girl. 39 00:02:25,145 --> 00:02:29,549 Sugar lips, heh, you know what happened last night. 40 00:02:29,649 --> 00:02:32,485 Wanna act like you don't know what's going on. 41 00:02:32,552 --> 00:02:34,787 Hold up! Stop. 42 00:02:34,854 --> 00:02:36,789 And rewind! 43 00:02:36,856 --> 00:02:39,359 Let me think, let me think, let me think. Okay, wait. 44 00:02:39,459 --> 00:02:42,495 That last thing I remember we were at the bar.. 45 00:02:42,562 --> 00:02:45,365 ...and we was chillin', w-w-we were talking to Issac 46 00:02:45,465 --> 00:02:47,133 and-and-and drinking those, those-- 47 00:02:47,200 --> 00:02:50,336 Bahama Mamas. Whoo-hoo! 48 00:02:51,638 --> 00:02:53,873 Girl, girl, let me tell you something. 49 00:02:53,973 --> 00:02:56,142 When you get all liquored up 50 00:02:56,209 --> 00:02:59,479 y-y-you really let your true feelings out. 51 00:02:59,546 --> 00:03:02,048 Pam, I gotta tell you you are.. 52 00:03:02,148 --> 00:03:03,349 Whoo, you put it 53 00:03:03,416 --> 00:03:07,854 you put it on me girl, you...just just.. 54 00:03:12,058 --> 00:03:14,327 Hey, hey, hey, you okay? 55 00:03:14,394 --> 00:03:17,330 I think I am gonna...I think I am gonna throw up. 56 00:03:19,032 --> 00:03:22,101 I know what's the matter. You wanna cuddle. 57 00:03:22,202 --> 00:03:24,871 You just want.. Coldy-Cole gonna cuddle with you. 58 00:03:24,938 --> 00:03:28,107 And we gon' watch some re-runs or somethin'. 59 00:03:28,208 --> 00:03:31,110 Cole, if you don't get off of me 60 00:03:31,211 --> 00:03:33,680 the only cuddling you gonna do 61 00:03:33,746 --> 00:03:35,415 s having my fist right in the.. 62 00:03:35,515 --> 00:03:39,085 That's it! Get out now, Cole! 63 00:03:39,185 --> 00:03:41,788 You know what Cole, you better not tell nobody either. 64 00:03:41,888 --> 00:03:45,191 You better not tell nobody. 65 00:03:45,258 --> 00:03:48,127 It's cool baby, I understand, shoot, 66 00:03:48,228 --> 00:03:52,065 Daddy was so good too you wanna keep me all to yourself. 67 00:03:52,131 --> 00:03:54,534 Get out! Get out! 68 00:03:56,569 --> 00:03:59,205 - 'Hey, Pam! You decent?' - Oh, oh, oh what. 69 00:03:59,272 --> 00:04:01,107 Cole, what're you.. 70 00:04:01,207 --> 00:04:04,143 Umm, ah, ju-just a minute, Tommy. 71 00:04:04,244 --> 00:04:06,746 That's Tommy, you gotta hide. You gotta hide. 72 00:04:06,813 --> 00:04:09,749 - Oh, okay. - Boy, get on outta there. 73 00:04:11,884 --> 00:04:13,486 I'll be..just a minute Tommy. 74 00:04:13,586 --> 00:04:16,155 I-'m just prep-primping myself a little bit. 75 00:04:18,591 --> 00:04:20,660 Just get down, just get down. Just get down! 76 00:04:20,760 --> 00:04:22,662 - Hey! - Get down! 77 00:04:24,897 --> 00:04:26,266 Come in. 78 00:04:27,734 --> 00:04:29,302 Hey! 79 00:04:29,402 --> 00:04:31,337 Good morning, Pam. 80 00:04:31,437 --> 00:04:33,139 Good morning, Tommy. 81 00:04:33,239 --> 00:04:34,741 Why you ain't up yet? 82 00:04:34,807 --> 00:04:37,644 W-w-why you wanna know? I-I-I just been c-chilling. 83 00:04:37,744 --> 00:04:40,446 I-I-I'm not with nobody. I -I've been with myself. 84 00:04:40,513 --> 00:04:42,115 Okay. 85 00:04:42,181 --> 00:04:46,019 So, umm...where have you been? 86 00:04:46,119 --> 00:04:49,822 Well...Brenda and I we're out on the date. 87 00:04:49,922 --> 00:04:53,026 And we just...talked all night long. 88 00:04:54,260 --> 00:04:56,529 You just talked all night long? 89 00:04:56,629 --> 00:04:58,665 Yeah! Ha-ha, ha-ha. 90 00:05:00,466 --> 00:05:02,135 Oh, damn! You know what? 91 00:05:02,201 --> 00:05:05,605 Baby, y-you really need to treat yourself to a pedicure honey. 92 00:05:05,672 --> 00:05:07,040 I-I-I've meaning to do that. 93 00:05:07,140 --> 00:05:08,608 Oh, don't don't don't be silly. 94 00:05:08,675 --> 00:05:11,544 Are you in the inside? Give me that pretty leg girl. 95 00:05:11,644 --> 00:05:13,646 Hey, you know what, while you at it.. 96 00:05:13,713 --> 00:05:15,815 Why don't you.. you need to shave, too. 97 00:05:15,882 --> 00:05:17,850 I think you there's less hair on a chia-pet. 98 00:05:20,553 --> 00:05:22,388 Stop! 99 00:05:22,488 --> 00:05:23,790 Wait, wait, wait, wait. 100 00:05:23,856 --> 00:05:25,625 - Wait a minute. - Huh? 101 00:05:27,960 --> 00:05:31,197 - Cole? What the hell? - It's not what you think. 102 00:05:31,297 --> 00:05:33,499 Pam, I'm thinking you pushing me away all this time 103 00:05:33,566 --> 00:05:36,469 so that you...can be with Cole. 104 00:05:36,536 --> 00:05:38,671 No, no, no, no, no, no, no. 105 00:05:38,738 --> 00:05:41,474 Tommy, no, no.. you know what.. 106 00:05:42,875 --> 00:05:44,177 This is gonna crack you up. 107 00:05:44,243 --> 00:05:47,213 See, what happened was we were at the bar-- 108 00:05:47,313 --> 00:05:49,549 Pam, Pam, Pam, Pam, sweetheart 109 00:05:49,649 --> 00:05:52,218 you really, you really don't have to explain, okay? 110 00:05:52,318 --> 00:05:55,688 Guys, I hope you two have a nice life, alright. 111 00:05:55,755 --> 00:05:58,725 Well, thank you for the support, homie. Thanks a lot. 112 00:06:01,094 --> 00:06:02,362 Tommy! 113 00:06:07,700 --> 00:06:10,203 Y-you know you liked it. You know you liked it. 114 00:06:10,269 --> 00:06:13,106 H-hi! I'm Vicki, your new cruise director. 115 00:06:13,206 --> 00:06:15,575 - Ah, what happened to Julie? - Oh, I replaced her. 116 00:06:15,675 --> 00:06:18,044 She through her back out doing the "Macarena." 117 00:06:19,011 --> 00:06:20,513 Hmm! Okay, well, look, ahem. 118 00:06:20,580 --> 00:06:22,515 Maybe you can help me. I've got a problem. 119 00:06:22,582 --> 00:06:25,251 You've got a problem? 120 00:06:25,351 --> 00:06:26,619 You've got a problem! 121 00:06:26,719 --> 00:06:28,921 Why don't you try growing up on a cruise ship? 122 00:06:29,021 --> 00:06:32,125 I missed my prom, I never got my drivers license 123 00:06:32,225 --> 00:06:34,727 and if I even have to look at one more buffet-- 124 00:06:34,794 --> 00:06:36,195 Hey, V-Vicki, chill. 125 00:06:36,262 --> 00:06:40,032 Chill, Vicki, it's okay. Take a breath. 126 00:06:40,099 --> 00:06:42,902 N-now, umm, my problem 127 00:06:42,969 --> 00:06:44,971 is I need somebody to marry me. 128 00:06:45,071 --> 00:06:47,974 I'll-I'll do it. Anything to get off of this ship. 129 00:06:48,074 --> 00:06:49,609 Please. 130 00:06:49,709 --> 00:06:51,477 Y-you kinda cute though, Vicki, but, uh 131 00:06:51,577 --> 00:06:54,647 no, I-I need a minister to perform a weddin'. 132 00:06:54,747 --> 00:06:58,084 Oh. Well...in that case my father can do it. 133 00:06:58,151 --> 00:06:59,285 He's a captain. 134 00:06:59,385 --> 00:07:01,287 Really? Where-where can I find him? 135 00:07:11,931 --> 00:07:15,001 Ahh! What the..What the hell. 136 00:07:16,903 --> 00:07:18,104 What're you doing? 137 00:07:18,171 --> 00:07:20,606 Did you like those red roses I sent you? 138 00:07:20,673 --> 00:07:22,642 Yeah, yeah, th-they was lovely 139 00:07:22,742 --> 00:07:23,976 but-but I didn't need to see them 140 00:07:24,076 --> 00:07:26,646 naked pictures you send them with 'em. 141 00:07:26,746 --> 00:07:29,282 You know, look, I gotta tell you, the rubberband man 142 00:07:29,348 --> 00:07:31,317 I ain't got nothing on you though. 143 00:07:32,752 --> 00:07:34,086 Oh, Martin I was just trying 144 00:07:34,153 --> 00:07:35,788 to show you what you were missing. 145 00:07:35,855 --> 00:07:38,257 Oh, believe me I know what I am missing. 146 00:07:38,324 --> 00:07:43,129 Yeah, yeah, uh, but... you got to stop, okay? 147 00:07:43,696 --> 00:07:45,198 Alright. 148 00:07:45,298 --> 00:07:47,300 But if you change your mind.. 149 00:07:48,301 --> 00:07:50,470 ...which I know that you will. 150 00:07:50,536 --> 00:07:54,173 I'll be in room 439. 151 00:07:54,273 --> 00:07:56,375 Here you better take that with you. 152 00:07:56,476 --> 00:07:58,377 Here, and take these with you too. 153 00:07:58,478 --> 00:08:01,214 Right there. Wait, wait a minute. 154 00:08:01,314 --> 00:08:03,316 Oh-oh-ooh! 155 00:08:05,451 --> 00:08:08,154 Hate to give that up, you know? 156 00:08:08,221 --> 00:08:10,122 - Bye. - Bye-bye now. 157 00:08:12,158 --> 00:08:14,193 Well, speaking as a ships doctor 158 00:08:14,293 --> 00:08:18,397 I'd prescribe you some loving and plenty of it. 159 00:08:18,498 --> 00:08:21,901 Doc, can I holler at you for a minute? 160 00:08:22,001 --> 00:08:26,339 Darn! Five more seconds and she would've been mine. 161 00:08:26,405 --> 00:08:29,509 Look, I got this partner on board that has a problem. 162 00:08:29,575 --> 00:08:31,143 He's in this little situation. 163 00:08:31,210 --> 00:08:32,511 - Partner, huh? - Yeah. 164 00:08:32,578 --> 00:08:35,481 Okay, what's your partner's problem? 165 00:08:35,548 --> 00:08:38,184 Well, uh, he got this woman following him around 166 00:08:38,251 --> 00:08:39,585 sweating him like a sauna. 167 00:08:39,685 --> 00:08:42,054 Sending him naked pictures, uh, all of that. 168 00:08:42,154 --> 00:08:43,890 Flowers, all of that, doc. 169 00:08:43,990 --> 00:08:45,591 That's a problem? 170 00:08:45,691 --> 00:08:48,394 Yeah, I'm married. I-I mean he is married. 171 00:08:48,494 --> 00:08:51,931 Are you sure your partner didn't lead her on? 172 00:08:52,031 --> 00:08:53,699 Look, all I did was tell her she was fine. 173 00:08:53,766 --> 00:08:55,167 How's that leading her on man? 174 00:08:55,234 --> 00:08:57,370 Look Mr. Payne, let's cut to the chase. 175 00:08:57,436 --> 00:09:00,606 If you don't want this woman...I do. 176 00:09:03,776 --> 00:09:07,113 Like I was saying, I really, really 177 00:09:07,213 --> 00:09:10,283 really enjoyed last night. 178 00:09:10,383 --> 00:09:14,020 But I have to admit.. 179 00:09:14,086 --> 00:09:16,255 ...I was holding back. 180 00:09:16,355 --> 00:09:19,225 Look, umm, Brenda, there was someone in my life 181 00:09:19,292 --> 00:09:21,060 that I was really interested in. 182 00:09:21,127 --> 00:09:23,596 And now looks like it's over. 183 00:09:23,696 --> 00:09:25,798 Oh, that explains it. 184 00:09:26,632 --> 00:09:28,534 I though you were a gay. 185 00:09:28,601 --> 00:09:30,937 Gay? No, I ain't gay! 186 00:09:32,705 --> 00:09:35,241 Hey, guys. 187 00:09:35,308 --> 00:09:37,944 Hell no I ain't gay! 188 00:09:38,044 --> 00:09:39,712 I'll prove it to you. 189 00:09:41,547 --> 00:09:45,217 To tell the truth, I was kinda holding back, too. 190 00:09:47,053 --> 00:09:50,056 You see, there's someone in my life also. 191 00:09:51,324 --> 00:09:54,293 Oh, really? Who that? 192 00:09:54,393 --> 00:09:55,828 My husband. 193 00:09:57,163 --> 00:10:00,466 - Your husband? - Uh-oh! 194 00:10:00,566 --> 00:10:03,803 Uh-oh! What uh-oh mean? Uh-oh what? What? What? 195 00:10:03,903 --> 00:10:05,972 He just walked in! 196 00:10:07,273 --> 00:10:09,642 Oh, my damn! 197 00:10:09,742 --> 00:10:12,111 What you doing with my wife? 198 00:10:12,178 --> 00:10:14,513 Your, uh.. See I am her beautician. 199 00:10:15,982 --> 00:10:18,084 And her hair.. 200 00:10:18,951 --> 00:10:20,019 Crazy woman. 201 00:10:20,119 --> 00:10:21,687 Sending me all these damn flowers. 202 00:10:21,787 --> 00:10:24,590 Look like a funeral hall up in here. 203 00:10:24,657 --> 00:10:27,927 - 'Oww!' - Oh, damn, my bad partner. 204 00:10:31,130 --> 00:10:33,833 - Who's that? - 'It's Loafer, Mr. Payne.' 205 00:10:36,969 --> 00:10:39,538 Loafer what's up? Get in here. 206 00:10:39,639 --> 00:10:41,874 Just delivering your daily charges, sir. 207 00:10:41,974 --> 00:10:44,877 Daily charges? All I had was a soda. 208 00:10:46,045 --> 00:10:47,880 Oh, damn! 209 00:10:47,980 --> 00:10:50,149 Four thousand dollars for what, Loaf? 210 00:10:50,216 --> 00:10:52,218 The flowers, the jewelry, the clothes. 211 00:10:52,318 --> 00:10:56,455 Ohh, I'd like to personally thank you for the Armani suit. 212 00:10:56,522 --> 00:10:58,057 I-I didn't charge no Armani suit. 213 00:10:58,157 --> 00:11:00,793 Well, your lady friend did. 214 00:11:00,860 --> 00:11:02,962 I ain't got no lady friend man. 215 00:11:03,029 --> 00:11:05,631 Whatever you say, Mr. Payne. 216 00:11:13,572 --> 00:11:14,573 I'm telling you, I'm not paying this bill 217 00:11:14,674 --> 00:11:16,008 'cause I ain't with this woman. 218 00:11:16,075 --> 00:11:19,211 B-but didn't I see you two drinking at the bar? 219 00:11:19,311 --> 00:11:22,682 And did you tell the whole bar that she was fine. 220 00:11:22,748 --> 00:11:26,318 And don't you have naked pictures of this woman? 221 00:11:26,385 --> 00:11:29,488 Alright, man, I kept one. One picture man. 222 00:11:29,555 --> 00:11:31,924 Mr-Mr-Mr. Payne, isn't this the same woman 223 00:11:32,024 --> 00:11:34,593 that I saw coming out of your state room this morning? 224 00:11:34,694 --> 00:11:37,596 Hey, I thought she was room service man. I'm telling you. 225 00:11:37,697 --> 00:11:41,100 I'm sorry, sir. But naked lady is not on the menu. 226 00:11:41,200 --> 00:11:42,735 Look, man, this woman is bugging. 227 00:11:42,835 --> 00:11:44,537 She was runnin' around sweating me, man. 228 00:11:44,603 --> 00:11:46,839 And I ain't paying this damn bill, I'm telling y'all now. 229 00:11:46,906 --> 00:11:50,242 Oh, okay, Mr. Payne. Take a chill pill. 230 00:11:50,342 --> 00:11:52,578 Alright, I promise you, we'll look into it. 231 00:11:52,678 --> 00:11:54,613 Well, fine, if y'all don't look in to it 232 00:11:54,714 --> 00:11:57,583 I'mm a toss this boat up like the titanic. 233 00:11:58,551 --> 00:12:00,386 Talk to 'em, brother. 234 00:12:04,223 --> 00:12:06,058 Talk to 'em, sister. 235 00:12:11,697 --> 00:12:13,466 'Heads up.' 236 00:12:14,900 --> 00:12:18,471 - The hell? - Give me back my puck! 237 00:12:18,571 --> 00:12:20,639 Ms. Geri what you doing on this cruise? 238 00:12:20,740 --> 00:12:23,375 Because I'm old, that don't mean I can't ride the boat. 239 00:12:23,442 --> 00:12:26,779 And watch you little butt and shuffleboard. 240 00:12:26,879 --> 00:12:29,882 Oh, you calling me out, Ms. Gerata? 241 00:12:29,949 --> 00:12:31,751 Huh? Well, it's on. 242 00:12:33,152 --> 00:12:35,321 Let me borrow that, honey, let me borrow that. 243 00:12:35,421 --> 00:12:37,923 Martin. Martin, I-I need you. 244 00:12:40,459 --> 00:12:42,328 See what you made me do, man. 245 00:12:42,428 --> 00:12:44,597 I'm sorry about that. Look, have you seen the captain? 246 00:12:44,663 --> 00:12:45,965 Nah, why? 247 00:12:46,065 --> 00:12:48,434 I need him to perform a wedding ceremony. 248 00:12:48,501 --> 00:12:50,503 Cole, I ain't even gonna ask, man. 249 00:12:50,603 --> 00:12:51,904 I know! 250 00:12:51,971 --> 00:12:54,240 He's probably in the transporter room with Mr. Spot. 251 00:12:56,275 --> 00:12:58,344 Will you stop stalling? 252 00:12:58,444 --> 00:13:00,813 I've got a high roller waiting for me in the casino. 253 00:13:02,615 --> 00:13:04,850 You ain't gotta get no attitude, alright? 254 00:13:04,950 --> 00:13:08,354 Hey, Martin. Martin, come on, man, you gotta help me. 255 00:13:08,454 --> 00:13:10,256 Man, Tommy, it's a lil' too late 256 00:13:10,322 --> 00:13:11,857 for you to be trying to grow hair man. 257 00:13:11,957 --> 00:13:14,160 Come on, man, this is serious. Check it. 258 00:13:14,260 --> 00:13:17,630 I' met this fine girl up on the top of the deck, right? 259 00:13:17,696 --> 00:13:18,998 She married! 260 00:13:19,098 --> 00:13:20,533 Man, now, h-her great big 261 00:13:20,633 --> 00:13:22,701 mean Joe Green looking husband is after me. 262 00:13:22,802 --> 00:13:25,204 Oh, oh, there he is. 263 00:13:25,304 --> 00:13:28,440 Ooh! I'mma tell y'all like one more person 264 00:13:28,507 --> 00:13:30,810 interrupt my game and it's on. 265 00:13:30,876 --> 00:13:32,645 Heh-heh. 266 00:13:32,711 --> 00:13:34,613 And I mean that. 267 00:13:39,151 --> 00:13:41,887 I'm looking for tall bald brother with the glasses. 268 00:13:41,987 --> 00:13:45,157 - Have you seen him? - Uh, his name is Tommy Strawn. 269 00:13:45,224 --> 00:13:46,992 He-he-he ain't got no job 270 00:13:47,059 --> 00:13:49,995 and he made a left at the-at the-at the smokes stack. 271 00:13:51,230 --> 00:13:53,332 - Thanks man. - Alright. 272 00:13:56,168 --> 00:13:57,503 Right on. 273 00:13:59,905 --> 00:14:03,876 Damn! You straight sold your boy out. 274 00:14:05,144 --> 00:14:06,645 Yeah, whatever, Ms. Geri. 275 00:14:06,712 --> 00:14:10,082 I'm getting..I'm getting a lil' dizzy, a lil' tired. 276 00:14:10,182 --> 00:14:13,752 I'm-I'm gonna cancel the game. Get up out of here. 277 00:14:13,853 --> 00:14:15,654 Y'all be cool. 278 00:14:20,192 --> 00:14:24,763 You mean to tell me, you gonna just gank me out of my money? 279 00:14:24,864 --> 00:14:28,200 Yeah, that's right. I'd be happy doing it. 280 00:14:40,379 --> 00:14:41,780 Whoo! 281 00:14:48,387 --> 00:14:52,057 - What the hell lady? - Hello! 282 00:14:52,124 --> 00:14:54,627 Oh, honey, I hope you didn't mind me 283 00:14:54,727 --> 00:14:56,528 slipping that little stuff in your drink. 284 00:14:56,595 --> 00:14:59,965 I just wanted you to relax for a little game. 285 00:15:00,065 --> 00:15:01,934 What lil' game? Lady, this ain't no game, okay? 286 00:15:02,034 --> 00:15:06,071 Oh, but it is a game and it's called "I Spy." 287 00:15:08,607 --> 00:15:10,809 I say, "Hot" damn! 288 00:15:12,912 --> 00:15:15,581 And that, honey, is just a little preview. 289 00:15:15,648 --> 00:15:18,484 - Are you ready? - Uh, what? No, no. 290 00:15:18,584 --> 00:15:19,785 Coo jiku jiku jiku! 291 00:15:20,986 --> 00:15:22,955 Coo jiku jiku jiku! 292 00:15:23,055 --> 00:15:25,291 No, lady, stop! 293 00:15:25,391 --> 00:15:27,326 Lady, I'm tickling, lady, know did I.. 294 00:15:31,096 --> 00:15:33,666 Ooh, I know you'd like this game. 295 00:15:36,969 --> 00:15:39,338 - Oh, no, shh, no! - Come in. Come in. 296 00:15:45,411 --> 00:15:46,612 - Cole. - Yeah? 297 00:15:46,679 --> 00:15:49,682 Thank...thank God it's you, man. 298 00:15:49,782 --> 00:15:51,684 Yo-yo, you won't, uh, mind me 299 00:15:51,784 --> 00:15:53,953 using your room to get married in, will you? 300 00:15:54,019 --> 00:15:56,021 Look, whatever man. Now, listen up. 301 00:15:56,121 --> 00:15:57,656 There's this woman, crazy woman 302 00:15:57,756 --> 00:15:59,825 wild woman, Cole, she in the bathroom. 303 00:15:59,925 --> 00:16:02,294 Look, man, got me handcuffed, I can't even get out. 304 00:16:03,162 --> 00:16:04,296 My man! 305 00:16:04,363 --> 00:16:07,032 Yo, I go check this out though. 306 00:16:07,132 --> 00:16:08,667 I ain't gonna tell Gina nothing man. 307 00:16:08,767 --> 00:16:10,769 We boys! Your secret is safe with me. 308 00:16:10,836 --> 00:16:12,371 Cole, what're you doing man? 309 00:16:12,471 --> 00:16:15,107 Ah, I got to cover up this handcuffs 310 00:16:15,174 --> 00:16:17,042 'cause, eh, trust me bruh 311 00:16:17,142 --> 00:16:20,379 you don't want to be in wedding pictures with handcuffs on. 312 00:16:20,479 --> 00:16:22,047 Cole, if you don't get out of this handcuff 313 00:16:22,147 --> 00:16:24,216 - I'mma hurt you man. - Hi, there! 314 00:16:24,316 --> 00:16:26,218 Oh, I'm sorry, don't mind us, we're just 315 00:16:26,318 --> 00:16:28,153 decorating for the wedding. Hey, Cole! 316 00:16:28,220 --> 00:16:30,022 I was wondering, would you prefer a large 317 00:16:30,122 --> 00:16:32,391 disco ball or small disco ball over the bed? 318 00:16:32,491 --> 00:16:36,061 Hey, hey, hey, get off the balls. 319 00:16:36,161 --> 00:16:38,063 Hey, look at me out of this handcuffs, alright. 320 00:16:38,163 --> 00:16:39,732 I got a wild lady in my bathroom. 321 00:16:39,832 --> 00:16:42,801 And get 911 rescue all of 'em down here now! 322 00:16:42,868 --> 00:16:45,471 Man, stop bragging about the women in the bathroom. 323 00:16:45,537 --> 00:16:47,373 We know, you the man. 324 00:16:49,408 --> 00:16:51,176 Hey Captain Spaulding. glad you make it, eh. 325 00:16:51,243 --> 00:16:53,879 Let's just get this ceremony started folks. 326 00:16:53,979 --> 00:16:56,148 I've got the boat on cruise control. 327 00:16:59,184 --> 00:17:00,552 Don't you just love wedding? 328 00:17:00,652 --> 00:17:05,023 By the way, are you, uh, involved with anyone? 329 00:17:05,090 --> 00:17:07,426 Hey, hey can I get little help over here, doc. 330 00:17:07,526 --> 00:17:10,029 Oh, Mr. Payne. Good to see you again. 331 00:17:10,095 --> 00:17:12,598 Don't get up. 332 00:17:12,698 --> 00:17:14,700 Don't you think it's about time you get dressed? 333 00:17:14,767 --> 00:17:16,502 Hey, hey, Martin! Martin! Where is he? 334 00:17:16,568 --> 00:17:19,038 Hey, Martin, you gotta hide m, man. You gotta hide me! 335 00:17:19,104 --> 00:17:21,707 Where is he? Where is he? 336 00:17:21,774 --> 00:17:23,909 - Damn it! - Excuse me? Delivery! 337 00:17:26,178 --> 00:17:27,613 Please, Hammer, don't hurt him. 338 00:17:27,713 --> 00:17:30,783 - Don't hurt me, hammer. - Nothing happened between us. 339 00:17:30,883 --> 00:17:32,284 Hey, Tommy, help me man! 340 00:17:32,384 --> 00:17:34,520 How come it always gotta be about you, man? 341 00:17:35,954 --> 00:17:37,456 You were ignoring me baby. 342 00:17:37,556 --> 00:17:40,626 I only used him to make you jealous. 343 00:17:40,726 --> 00:17:42,361 I love you, Hammer. 344 00:17:43,862 --> 00:17:46,632 I love you too, Brenda. 345 00:17:46,732 --> 00:17:49,468 I love you too. I-I'll be over here if you need me, Hammer. 346 00:17:49,568 --> 00:17:52,304 Cole, I'm running out of time here. 347 00:17:52,404 --> 00:17:53,972 Hey! Here comes the lovely bride now. 348 00:17:54,073 --> 00:17:57,776 - Cole, I'mma kill you. - Alright, let's get started. 349 00:17:57,876 --> 00:18:00,479 - Dearly beloved-- - Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah! 350 00:18:00,579 --> 00:18:03,916 Ain't gonna happen, captain. I'm not marrying this fool. 351 00:18:03,982 --> 00:18:06,318 I hop I'm not late, the last time I went to a black wedding 352 00:18:06,418 --> 00:18:09,421 was in Kunta and them jumped the broom in "Roots." 353 00:18:09,488 --> 00:18:13,292 There ain't gonna be a wedding Afro puff! 354 00:18:13,392 --> 00:18:15,160 This whole mess is your fault, Issac. 355 00:18:15,260 --> 00:18:16,728 - My fault? - Yes! 356 00:18:16,795 --> 00:18:18,430 If you wouldn't have given me all those Bahama Mamas 357 00:18:18,497 --> 00:18:20,399 I wouldn't have ended up in bed with Cole. 358 00:18:20,466 --> 00:18:23,168 You slept with Cole? 359 00:18:23,268 --> 00:18:26,238 No, no, no, no, no. You both were dead drunk. 360 00:18:26,305 --> 00:18:29,108 Y'all ended up in bed together because I put you there. 361 00:18:32,077 --> 00:18:33,612 Back it up! 362 00:18:33,679 --> 00:18:36,782 You mean...nothing happened? 363 00:18:36,849 --> 00:18:38,317 We didn't? 364 00:18:40,786 --> 00:18:42,521 You idiot! 365 00:18:45,023 --> 00:18:47,126 Does just mean we still can't get married? 366 00:18:49,795 --> 00:18:52,030 I'mma kill you! I'mma kill you! 367 00:18:52,131 --> 00:18:54,967 Looks like the wedding's off. Let's go. 368 00:18:57,603 --> 00:18:59,438 Well, here we go, man. 369 00:19:00,806 --> 00:19:03,208 H-h-hey, hold on, Issac. Wait a minute. 370 00:19:03,308 --> 00:19:05,277 Look, man, I actually could use a drink. 371 00:19:05,344 --> 00:19:07,779 No, no, I-I thin I better have a ginger ale. 372 00:19:07,846 --> 00:19:09,381 Oh, okay. Oh, speaking of ginger. 373 00:19:09,481 --> 00:19:11,984 Did she ever get off of that island? 374 00:19:12,050 --> 00:19:14,720 Hey, hey man. Tommy y'all come back here man! 375 00:19:16,155 --> 00:19:17,990 Oh, damn. 376 00:19:18,056 --> 00:19:19,625 I forgot about you. 377 00:19:19,691 --> 00:19:21,960 Finally I've got you all to myself. 378 00:19:22,027 --> 00:19:25,030 Alright, you can take my body, but you never getting my mind. 379 00:19:27,833 --> 00:19:29,635 I leave my purse.. 380 00:19:36,175 --> 00:19:39,578 I'm telling! I'm telling! 381 00:19:41,213 --> 00:19:42,548 No, no! 382 00:19:42,648 --> 00:19:45,584 It ain't like that. Pam, she crazy, she crazy. 383 00:19:45,684 --> 00:19:47,252 She-she bugged, alright. 384 00:19:47,352 --> 00:19:49,488 She got me handcuffed, look! You know what mean. 385 00:19:49,555 --> 00:19:52,224 - Oh, baby! - Look, it's obvious. 386 00:19:55,327 --> 00:19:56,762 Excuse me, um.. 387 00:19:56,862 --> 00:20:00,098 ...are you pushing up on my best friend's husband? 388 00:20:00,199 --> 00:20:02,234 What's it to you Weavy Wonder? 389 00:20:05,837 --> 00:20:07,839 Did she say "Weavy Wonder"? 390 00:20:07,906 --> 00:20:09,441 I just wonder. 391 00:20:09,541 --> 00:20:11,510 - Handle your business. - Yeah, I think ought to. 392 00:20:11,577 --> 00:20:13,212 Oh-oh, no wait, wait hold it, wait. 393 00:20:13,278 --> 00:20:17,849 Look, I know that I am crazy but I am not gonna get beaten up. 394 00:20:19,051 --> 00:20:22,254 Right here. We got her, Mr. Payne. 395 00:20:22,354 --> 00:20:23,722 You were right! 396 00:20:23,789 --> 00:20:26,725 Our investigation show that suicidal Sara here 397 00:20:26,792 --> 00:20:28,894 has done this on six other cruises. 398 00:20:28,961 --> 00:20:31,096 I'm sorry we didn't believe you, sir. 399 00:20:31,196 --> 00:20:34,800 - Come on! - No! Martin! 400 00:20:34,900 --> 00:20:37,736 Oh! Oh, Pam. 401 00:20:37,803 --> 00:20:40,439 Pam, you know what? 402 00:20:40,539 --> 00:20:43,809 For once, I mean, I mean true to the heart 403 00:20:43,909 --> 00:20:45,877 I can truly say 404 00:20:45,944 --> 00:20:47,813 I'm happy to see you. 405 00:20:47,913 --> 00:20:51,049 Now come on over here and gnaw me out this cuffs, please. 406 00:20:54,319 --> 00:20:57,556 So it's like that, eh? 407 00:20:57,623 --> 00:20:59,224 So I guess, you, eh.. 408 00:20:59,291 --> 00:21:01,093 ...must like being all locked down, huh? 409 00:21:01,159 --> 00:21:02,661 You know, I was just joking with you. 410 00:21:02,761 --> 00:21:03,895 You know, I was playin' right? 411 00:21:03,962 --> 00:21:05,831 - You was playing? - Yeah. 412 00:21:05,931 --> 00:21:09,234 You better stop playing around, now boy. 413 00:21:09,301 --> 00:21:11,603 Come here, sugar. 414 00:21:11,670 --> 00:21:13,672 I got a lil' jokey-joke for you too. 415 00:21:13,772 --> 00:21:15,107 What's that? 416 00:21:15,173 --> 00:21:17,409 I'll see you in St. Thomas. 417 00:21:17,476 --> 00:21:19,978 Peace! 418 00:21:20,078 --> 00:21:22,514 'Pam, don't. Pam, not. Come on back, Pam.' 419 00:21:22,614 --> 00:21:25,684 - See you, honey. - Come on, now. 420 00:21:25,784 --> 00:21:28,820 'You can't be serious! These cuff's hurt.' 421 00:21:28,920 --> 00:21:31,089 'I gotta go to bathroom.' 422 00:21:37,963 --> 00:21:39,431 You know, maybe that's right. 423 00:21:45,103 --> 00:21:48,373 Ah, his name is Tommy Strawn, he ain't got no job. 424 00:21:48,473 --> 00:21:51,543 And he made a left a-a-at the smacks tab. 425 00:22:03,488 --> 00:22:04,823 Damn! 31661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.