Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:02,535
Alright.
2
00:00:02,635 --> 00:00:05,472
If you would like
a transcript of the show
3
00:00:05,538 --> 00:00:08,007
it will be posted up
at the end of the show.
4
00:00:08,074 --> 00:00:11,578
And, uh, please, remember,
join us next week
5
00:00:11,678 --> 00:00:14,347
where Chihuahuas
take over Hollywood.
6
00:00:14,414 --> 00:00:16,349
It's a very fine episode
that you'll enjoy.
7
00:00:16,416 --> 00:00:20,086
Alright,
today on "Word On The Street"
8
00:00:20,186 --> 00:00:22,088
we're talking with women..
9
00:00:23,757 --> 00:00:26,493
...who, who have men jobs.
10
00:00:31,364 --> 00:00:32,899
That's where you're wrong,
Martin.
11
00:00:32,999 --> 00:00:35,735
There's no such thing
as a man's job.
12
00:00:35,835 --> 00:00:37,937
So what you're tryin' to say,
Rhoda Hooda?
13
00:00:38,038 --> 00:00:40,940
That women could lay
as much pipe as a man?
14
00:00:41,041 --> 00:00:43,076
More. More, baby, more.
15
00:00:43,176 --> 00:00:44,844
- More?
- More.
16
00:00:44,911 --> 00:00:46,079
More?
17
00:00:46,179 --> 00:00:49,115
And, plus,
we look better doin' it.
18
00:00:53,853 --> 00:00:56,756
Well, I'll admit,
baby got a little backdraft.
19
00:00:58,625 --> 00:01:02,128
Can I put that out?
Can I put that out?
20
00:01:02,228 --> 00:01:04,297
But, fellows, tell the truth
21
00:01:04,397 --> 00:01:07,133
come on,
be honest with yourselves.
22
00:01:07,233 --> 00:01:11,137
If you was in a real fire, who
would you want to rescue you?
23
00:01:11,237 --> 00:01:14,140
A pretty little young thang?
24
00:01:14,240 --> 00:01:17,544
Little young tenders?
25
00:01:17,610 --> 00:01:20,747
Or do you want a real fireman
to rescue you?
26
00:01:26,586 --> 00:01:28,988
Why can't you accept the fact
27
00:01:29,089 --> 00:01:31,424
that a woman can do anything
a man can do?
28
00:01:31,491 --> 00:01:34,260
- That's right.
- 'Cause it ain't true!
29
00:01:34,327 --> 00:01:37,330
Now, get out of my face,
sister soldier!
30
00:01:37,430 --> 00:01:38,898
- Your face, soldier?
- Shut up!
31
00:01:38,965 --> 00:01:40,967
Get out of my face!
Get out of my face!
32
00:01:42,335 --> 00:01:44,504
This is my thing,
"Word On The Street!"
33
00:01:44,604 --> 00:01:48,074
Say, it is a man's world.
You better recognize.
34
00:01:48,141 --> 00:01:51,277
Get out of my face!
Get out of my face!
35
00:02:25,845 --> 00:02:27,614
- 'Hey..'
- 'Hey, you.'
36
00:02:27,680 --> 00:02:29,516
- Look at my boo.
- Heh-heh-heh.
37
00:02:29,616 --> 00:02:31,684
Looking just as fine
as you wanna be.
38
00:02:31,784 --> 00:02:33,987
- How are you?
- Mm. What's up?
39
00:02:35,321 --> 00:02:36,789
- What's up?
- What's up, honey?
40
00:02:36,856 --> 00:02:40,560
- How was your day?
- Ah, baby, I was working hard.
41
00:02:40,660 --> 00:02:42,562
- Yeah?
- Yeah.
42
00:02:42,662 --> 00:02:45,798
And I'm hungrier than a mug,
Gina.
43
00:02:45,865 --> 00:02:49,202
Me, too. So what you fixing?
44
00:02:49,302 --> 00:02:51,571
- Me?
- Yeah, you.
45
00:02:51,671 --> 00:02:54,707
From what I hear, a woman can't
do anything as good as a man
46
00:02:54,807 --> 00:02:58,244
so I figured you get your butt
in the kitchen and cook.
47
00:02:58,344 --> 00:03:00,346
Oh, oh, I get it, Gina.
48
00:03:00,413 --> 00:03:02,749
Oh, apparently,
you done saw the show, Gina.
49
00:03:02,849 --> 00:03:06,252
Come on, baby, alright,
now that's real funny, okay?
50
00:03:06,352 --> 00:03:08,521
Alright? Now where's my eats?
51
00:03:10,190 --> 00:03:12,559
You want your eat,
you better use your feet.
52
00:03:12,659 --> 00:03:14,194
Oh, come on, Gina.
53
00:03:14,260 --> 00:03:16,262
Baby you can't get mad
at what I said.
54
00:03:16,362 --> 00:03:18,231
It's show business, baby.
55
00:03:18,331 --> 00:03:19,999
So, then,
you really don't believe
56
00:03:20,066 --> 00:03:22,902
that a man can do a better job
than a woman?
57
00:03:23,002 --> 00:03:25,104
Gina, baby.
58
00:03:25,205 --> 00:03:28,208
Listen to me,
listen to me good, okay?
59
00:03:28,274 --> 00:03:29,776
I didn't make the rules.
60
00:03:29,876 --> 00:03:33,713
If you got beef, take it up
with Mother Nature, baby.
61
00:03:33,780 --> 00:03:36,783
- Mother Nature..
- Mother Nature?
62
00:03:36,883 --> 00:03:38,218
- 'Yeah.'
- Mother Nature?
63
00:03:38,284 --> 00:03:41,221
So then we do agree
that nature was made by a woman?
64
00:03:41,287 --> 00:03:42,956
I'll give you that.
65
00:03:43,056 --> 00:03:44,524
But she works for God.
66
00:03:44,591 --> 00:03:48,094
And everybody knows
He's the man. Ha-ha.
67
00:03:48,194 --> 00:03:50,063
- Everybody know that, Gina.
- Martin..
68
00:03:50,129 --> 00:03:51,798
I'm saying ain't no place
to argue that, Gina.
69
00:03:51,898 --> 00:03:54,434
No, no, no, Martin,
this is ridiculous!
70
00:03:54,534 --> 00:03:57,737
Women are just as good as men
in politics, medicine, law..
71
00:03:57,804 --> 00:04:00,240
- Sports.
- Sports?
72
00:04:00,306 --> 00:04:04,043
Did you say..
Don't you talk, girl. Sports?
73
00:04:05,545 --> 00:04:08,481
Now, Gina,
somebody done told you wrong.
74
00:04:08,581 --> 00:04:12,151
Look, there ain't no woman that
can beat a man at any sport.
75
00:04:12,252 --> 00:04:15,455
- Not any sport that I know of.
- Oh? Oh, really? Really?
76
00:04:15,555 --> 00:04:19,459
Then, um, I would like to see
you beat Dominique Dawes
77
00:04:19,559 --> 00:04:20,660
in the balance beam.
78
00:04:20,760 --> 00:04:23,596
Ain't, nah, uh, no thanks. Okay?
79
00:04:23,663 --> 00:04:25,832
No, baby,
men don't balance beam.
80
00:04:25,932 --> 00:04:29,836
Come on, one wrong move, ba-waw,
we singing like Philip Bailey.
81
00:04:35,008 --> 00:04:39,512
Alright, Martin!
Alright, Martin. Alright.
82
00:04:39,612 --> 00:04:43,349
Then what about, um, basketball?
What about? That's a good--
83
00:04:43,449 --> 00:04:44,851
- Basketball?
- Yeah.
84
00:04:46,452 --> 00:04:47,587
Are you..
85
00:04:48,788 --> 00:04:51,491
- Are you se--
- What?
86
00:04:51,591 --> 00:04:55,528
Gina, look at my style, Gina.
Look-look at my style, okay?
87
00:04:55,628 --> 00:04:59,032
Look at my style, Gina.
Are you serious?
88
00:04:59,132 --> 00:05:01,868
Uh, bitchin' that, baby.
89
00:05:01,968 --> 00:05:05,271
Some woman beating old
Marty Mart in a game of ball.
90
00:05:05,338 --> 00:05:08,675
Baby, uh-uh,
don't do that to yourself.
91
00:05:08,775 --> 00:05:11,144
Okay, then, why don't we
play each other, Martin?
92
00:05:11,210 --> 00:05:13,946
Let's-let's do that,
your team against mine.
93
00:05:14,013 --> 00:05:16,983
- How about that?
- Gina..
94
00:05:17,050 --> 00:05:19,052
- Would you..
- What? What? What?
95
00:05:19,152 --> 00:05:21,654
Would you stop it?
96
00:05:21,721 --> 00:05:23,823
You are killing me!
Are you serious?
97
00:05:23,890 --> 00:05:25,525
- Yes, I am serious, Martin.
- Baby.
98
00:05:25,625 --> 00:05:30,563
- My jump shot is like that!
- Martin, I'm serious.
99
00:05:30,663 --> 00:05:35,068
And just to make it a little bit
more interesting, baby, uh-huh
100
00:05:35,168 --> 00:05:39,539
while we do this, the loser
has to wait on the winner
101
00:05:39,639 --> 00:05:41,974
hand and foot, for a month.
102
00:05:43,343 --> 00:05:45,812
That's how serious
I am with mine.
103
00:05:47,246 --> 00:05:50,683
Alright, Gina, it's on. Okay?
104
00:05:50,750 --> 00:05:54,020
You know, because I can't wait
to be treated like a king.
105
00:05:54,087 --> 00:05:57,557
Baby, get in there
and run my bath water.
106
00:05:57,657 --> 00:06:02,595
And, remember,
I like lots and lots of bubbles.
107
00:06:03,363 --> 00:06:04,430
Bubble it up.
108
00:06:10,203 --> 00:06:11,504
- What's up, y'all?
- What's up, Martin?
109
00:06:11,571 --> 00:06:13,606
- Hey, Martin, Martin.
- Hey, hey.
110
00:06:13,706 --> 00:06:15,108
- What's happening, baby?
- What's up, Martin?
111
00:06:15,208 --> 00:06:17,076
- Hey, hey, Martin, look here.
- What's up?
112
00:06:17,176 --> 00:06:20,413
I saw your show this afternoon,
man, I got to tell you
113
00:06:20,513 --> 00:06:24,384
for all the men in America,
thank you, my brother.
114
00:06:24,450 --> 00:06:26,719
- 'Yeah, that's right. Mm-hmm.'
- 'Cause you is the man.
115
00:06:26,786 --> 00:06:28,855
- You is the man.
- I appreciate that, you know?
116
00:06:28,921 --> 00:06:31,124
All I did was sell it like
it is. You know what I mean?
117
00:06:31,224 --> 00:06:32,725
Yeah, yeah, that's right,
yeah, but, you know
118
00:06:32,792 --> 00:06:34,127
I'mma tell you something,
you weren't lying
119
00:06:34,227 --> 00:06:35,628
about women getting men's jobs.
120
00:06:35,728 --> 00:06:37,864
You know,
I had a female barber once.
121
00:06:37,930 --> 00:06:39,632
I told her
she couldn't cut hair.
122
00:06:39,732 --> 00:06:41,267
You know,
she turned around cuttin' me?
123
00:06:41,367 --> 00:06:43,069
- Ha-ha..
- That's right.
124
00:06:43,136 --> 00:06:45,037
Ah, that reminds me,
you better get
125
00:06:45,104 --> 00:06:46,539
that restraining order renewed.
126
00:06:48,107 --> 00:06:49,642
Now, look here, Martin,
hey, check this out, man.
127
00:06:49,742 --> 00:06:52,612
After I seen your show today,
I went home and told moms
128
00:06:52,712 --> 00:06:54,814
"Aye, I'm not greasing the scalp
129
00:06:54,914 --> 00:06:56,215
no more."
You know what I'm saying?
130
00:06:56,282 --> 00:06:58,317
Got me getting
sick over some sulphate, no!
131
00:06:58,418 --> 00:06:59,819
- 'Right.'
- You know I'm saying?
132
00:06:59,919 --> 00:07:01,921
- And that's woman's work.
- Heh-heh, that's right.
133
00:07:01,988 --> 00:07:03,823
You-you know, that's funny,
Cole, 'cause I didn't even know
134
00:07:03,923 --> 00:07:05,425
you was going through that, man.
135
00:07:05,491 --> 00:07:07,393
Man, put a brother through it,
you know?
136
00:07:07,460 --> 00:07:09,095
So what did she do?
137
00:07:09,162 --> 00:07:12,098
Oh, she whupped my ass. I mean..
138
00:07:12,165 --> 00:07:14,133
Aye, aye, aye,
but I done my point.
139
00:07:14,233 --> 00:07:15,835
- I talked.
- Caught you.
140
00:07:15,935 --> 00:07:19,405
And I'm proud of you, too, Cole.
I just want you to know that.
141
00:07:19,472 --> 00:07:21,507
Aye, you know,
the-the question is, Martin
142
00:07:21,607 --> 00:07:22,775
how's Gina taking all this?
143
00:07:22,842 --> 00:07:25,411
- Tommy, trip this.
- What?
144
00:07:26,979 --> 00:07:28,981
It make me laugh
when I think about it, but..
145
00:07:29,081 --> 00:07:32,952
- What's so funny?
- Alright, alright, trip this.
146
00:07:33,019 --> 00:07:36,355
- Gina and her girls..
- Right.
147
00:07:36,456 --> 00:07:38,758
Had the nerve, right
148
00:07:38,825 --> 00:07:42,929
to challenge old Marty Mart
at a game of basketball!
149
00:07:42,995 --> 00:07:43,930
Oh, no!
150
00:07:46,532 --> 00:07:48,701
- Know what I'm saying?
- I don't believe it.
151
00:07:48,801 --> 00:07:51,637
Wants to play Marty Mart. Yeah.
152
00:07:51,704 --> 00:07:54,040
Hey, Martin, no, no, no, no, no.
Let me get this straight now.
153
00:07:54,140 --> 00:07:56,876
Gina and her girls
is challenging
154
00:07:56,976 --> 00:07:59,312
you and your boys
to a game of basketball?
155
00:07:59,378 --> 00:08:01,047
- That's what I'm saying--
- Ha-ha!
156
00:08:01,147 --> 00:08:04,016
Lookie here, let me get a piece
of that action. Ha-ha-ha!
157
00:08:04,116 --> 00:08:05,618
Me, too. I got five dollars on.
158
00:08:05,685 --> 00:08:07,186
- You got five?
- Hold on, hold on, Martin.
159
00:08:07,286 --> 00:08:09,856
- Who is on your team?
- Tommy, it don't matter.
160
00:08:09,956 --> 00:08:12,558
Man, I could play with the
sorriest players in the world
161
00:08:12,658 --> 00:08:14,727
on my team, and we'd still win.
162
00:08:14,827 --> 00:08:17,830
- Alright.
- So you and Cole playin'?
163
00:08:19,665 --> 00:08:22,735
Straight the kiss pass
to the hug
164
00:08:22,835 --> 00:08:25,571
then the hug pass to the kiss.
165
00:08:25,671 --> 00:08:27,373
No, we're on different teams.
166
00:08:27,473 --> 00:08:30,009
This don't make no sense.
167
00:08:30,076 --> 00:08:31,344
Pam! Come on.
168
00:08:31,410 --> 00:08:33,846
- This is really hard!
- Alright.
169
00:08:39,385 --> 00:08:43,489
So what do you think
about our uniforms?
170
00:08:43,556 --> 00:08:46,993
That's not a uniform.
That's a hoochie form.
171
00:08:47,059 --> 00:08:48,528
- Don't let Martin see it.
- I like--
172
00:08:48,594 --> 00:08:50,329
- Oh..
- Oh..
173
00:08:52,698 --> 00:08:54,267
- What's up, Pam?
- What's up?
174
00:08:54,367 --> 00:08:56,002
What you think of our uniforms?
175
00:08:56,068 --> 00:08:57,603
Who you tryin' out for?
176
00:08:57,703 --> 00:09:00,239
The New York Stankies?
177
00:09:00,339 --> 00:09:04,210
Why don't you go bungee jump off
a curb, shortling trailblazer?
178
00:09:04,277 --> 00:09:06,546
Alright, alright, alright,
y'all save it for the court.
179
00:09:06,612 --> 00:09:08,247
- Save it for the court, girl!
- Yo, whatever.
180
00:09:08,347 --> 00:09:10,016
- Whatever, whatever.
- Like you gonna ball.
181
00:09:10,082 --> 00:09:12,018
- Alright, y'all, save it.
- Alright, Gina.
182
00:09:12,084 --> 00:09:14,787
I'll make it easy on you,
if you back out now
183
00:09:14,887 --> 00:09:17,523
I'll only make you wait on me
for two weeks.
184
00:09:17,590 --> 00:09:19,625
Oh, no, no, a bet's a bet.
185
00:09:19,725 --> 00:09:22,628
Unless it's you
that wants to back out.
186
00:09:22,728 --> 00:09:23,930
Sound like somebody
a little chicken--
187
00:09:24,030 --> 00:09:25,298
I smell some chicken, too.
188
00:09:27,967 --> 00:09:31,103
Alright, Gina, alright, Gina,
I was gonna go easy on you
189
00:09:31,203 --> 00:09:32,972
but now I'mma
have to teach you a lesson.
190
00:09:33,072 --> 00:09:35,241
Baby, let's double the bet.
Make it two months.
191
00:09:35,308 --> 00:09:38,144
Oh, I see your two
and I raise you two more.
192
00:09:39,579 --> 00:09:40,580
- Alright?
- 'Ooh.'
193
00:09:40,646 --> 00:09:42,815
- Oh, okay, fine.
- Ah..
194
00:09:42,915 --> 00:09:44,717
Alright, t-t-that's cool and all
195
00:09:44,784 --> 00:09:49,989
but all I wanna know is
how, uh, you and Pam Cassell
196
00:09:50,089 --> 00:09:52,558
gonna stop
Marty Mart's all-stars.
197
00:09:52,625 --> 00:09:54,160
Huh? How you gonna do that?
198
00:09:54,260 --> 00:09:56,729
How you gonna do that, huh?
In your face.
199
00:09:56,796 --> 00:09:58,798
- Does he think we're playing?
- I think he thinks we're play--
200
00:09:58,898 --> 00:10:00,499
- We're not playing, Martin.
- No.
201
00:10:00,600 --> 00:10:02,568
- I'm not playing either.
- No.
202
00:10:02,635 --> 00:10:05,504
No, no, we're not really playing
in the game. We're coaching.
203
00:10:05,605 --> 00:10:07,306
- We're the coaching staff.
- Coaching!
204
00:10:09,008 --> 00:10:10,509
Wait a minute,
who's on your team?
205
00:10:10,610 --> 00:10:12,078
- Dr-r-r..
- Martin.
206
00:10:12,144 --> 00:10:13,846
I would like to introduce to you
207
00:10:13,946 --> 00:10:17,683
the USA Women's
Olympic Basketball Team.
208
00:10:17,783 --> 00:10:19,919
- Yes, darling.
- Darling!
209
00:10:19,986 --> 00:10:22,021
Right here. What up, y'all?
210
00:10:22,121 --> 00:10:23,789
Dawn in the house!
That's right.
211
00:10:23,856 --> 00:10:28,094
Rebecca in the house!
Sheryl in the house!
212
00:10:28,160 --> 00:10:29,929
Teresa in the house! Ha-ha!
213
00:10:29,996 --> 00:10:34,166
- Ah ha, ah ha ha!
- Ah-hah-ha.
214
00:10:34,266 --> 00:10:37,670
What you gonna do now,
Runty Stillskid?
215
00:10:37,770 --> 00:10:41,707
Uh, l-let the games begin!
216
00:10:41,807 --> 00:10:43,876
- Let the games begin.
- We gonna win, y'all.
217
00:10:52,151 --> 00:10:53,986
I don't believe Gina went out
and got the Women's Olympic
218
00:10:54,053 --> 00:10:56,389
Basketball Team!
How the hell she know them?
219
00:10:57,823 --> 00:11:00,126
Look, Tommy,
they're her clients, man.
220
00:11:00,192 --> 00:11:02,061
I-I can't believe
Gina would stoop that low
221
00:11:02,161 --> 00:11:04,163
to win a game, man.
222
00:11:04,230 --> 00:11:06,899
She playing me, y'all.
223
00:11:06,999 --> 00:11:09,335
Yeah, but, Martin, man,
you said that can't no woman
224
00:11:09,402 --> 00:11:11,470
beat a man at any sport.
So what's the problem?
225
00:11:11,537 --> 00:11:13,339
There ain't no problem, Cole.
226
00:11:13,406 --> 00:11:15,908
The only problem is we got
to come up with a game plan.
227
00:11:16,008 --> 00:11:17,977
- Hm.
- Yo, Tommy..
228
00:11:20,179 --> 00:11:23,082
We may actually have to break
a sweat with these girls, man.
229
00:11:23,182 --> 00:11:24,583
Damn it, man!
We-we ain't gonna go
230
00:11:24,684 --> 00:11:26,052
out there
and get clowned man, okay?
231
00:11:26,152 --> 00:11:28,421
- We gotta come with a strategy.
- I got a strategy.
232
00:11:28,521 --> 00:11:30,690
- I got it, I got it, I got it.
- Alright. What is it?
233
00:11:30,756 --> 00:11:32,425
Martin, you get up
on my shoulders, right
234
00:11:32,525 --> 00:11:35,594
and we'd be, like,
as tall as them. That'll work.
235
00:11:35,695 --> 00:11:39,498
Cole, at least if I got on your
shoulders, you have a brain.
236
00:11:39,565 --> 00:11:42,001
Follow me? You have
a thinking process there.
237
00:11:42,068 --> 00:11:46,272
- We double.. By two legs.
- That was your damn strategy?
238
00:11:46,372 --> 00:11:48,374
We gonna lose, man! We losing!
239
00:11:48,441 --> 00:11:50,109
- Tommy, now stop it, okay?
- No.
240
00:11:50,209 --> 00:11:52,511
Would you,
would you stop panicking, man?
241
00:11:52,578 --> 00:11:55,247
Alright? Now all we gotta do is
get some brothers that can play.
242
00:11:55,347 --> 00:11:58,617
Martin, I can play ball, man,
trust me, dodgeball, kick ball.
243
00:11:58,718 --> 00:12:01,587
Balls is me, I am balls.
244
00:12:01,687 --> 00:12:05,124
Cole, youse about to catch
a flagrant foul, man.
245
00:12:05,224 --> 00:12:07,860
W-w-which fragrance you talking
about? Like, that CK one?
246
00:12:07,927 --> 00:12:09,895
- That's the bomb, right there.
- Hey.
247
00:12:09,962 --> 00:12:12,598
That's fragrant, fool!
248
00:12:12,698 --> 00:12:14,767
That's it Martin, I'm serious.
I quit. Call the game off.
249
00:12:14,867 --> 00:12:16,402
- Tommy.
- I'm done, man. Call it off!
250
00:12:16,469 --> 00:12:18,704
I'm not calling no game off!
Okay?
251
00:12:18,771 --> 00:12:21,140
And damn now,
I'm not calling no game off.
252
00:12:21,240 --> 00:12:22,575
And I didn't wanna have to flex
253
00:12:22,641 --> 00:12:24,143
but looks like
I'mma have to call the man.
254
00:12:24,243 --> 00:12:27,146
Don't, don't do that!
Don't do that, man.
255
00:12:27,246 --> 00:12:28,380
Every time something go wrong
256
00:12:28,447 --> 00:12:29,915
people always wanna
call the man.
257
00:12:29,982 --> 00:12:31,951
The brothers can handle
this one.
258
00:12:32,051 --> 00:12:33,886
No, no, Cole!
259
00:12:33,953 --> 00:12:35,955
I ain't talking about
the other man.
260
00:12:36,055 --> 00:12:38,758
I'm talking about
the brother man.
261
00:12:41,460 --> 00:12:42,962
I'm calling Michael Jordan, man.
262
00:12:43,062 --> 00:12:45,931
Oh, man, please,
Mike ain't gonna take your call.
263
00:12:45,998 --> 00:12:50,302
That's where you're wrong,
Domer Simpson.
264
00:12:50,402 --> 00:12:54,673
Hey, you guys don't know
my middle name. It's Tropicana.
265
00:12:54,774 --> 00:12:59,111
- What the hell that mean?
- Means I got juice.
266
00:12:59,178 --> 00:13:01,981
Hello, Nike?
Yeah, let me speak to Mikey.
267
00:13:02,782 --> 00:13:04,350
Cool, I'll hold.
268
00:13:12,758 --> 00:13:15,327
Let's go, come on, do this.
Come on, do this.
269
00:13:15,427 --> 00:13:17,463
- 'Come on, girl!'
- Yeah!
270
00:13:17,530 --> 00:13:19,598
Looking good, looking good!
Let's go!
271
00:13:19,665 --> 00:13:21,200
- Ah!
- Come on, come on.
272
00:13:23,135 --> 00:13:25,137
Whoo!
273
00:13:25,204 --> 00:13:28,107
Damn, did you see that, man?
They taller than I thought.
274
00:13:28,174 --> 00:13:32,044
Word, 'cause on TV they like,
they like this big, you know?
275
00:13:32,144 --> 00:13:34,513
Aye, hey, it don't matter, man,
alright?
276
00:13:34,613 --> 00:13:36,115
We gonna beat 'em anyway.
They girls.
277
00:13:36,182 --> 00:13:37,616
- That's right, that's right.
- You know what I mean?
278
00:13:37,683 --> 00:13:39,952
Shoot. Alright.
279
00:13:40,019 --> 00:13:42,388
- Big Mike gonna get here yet?
- Hey, man, don't sweat that.
280
00:13:42,488 --> 00:13:44,557
Don't worry about that.
I-I got a All-American coming.
281
00:13:44,657 --> 00:13:46,225
Yeah? Alright, good.
282
00:13:46,325 --> 00:13:48,394
Because we gonna need somebody
to pass the ball to it
283
00:13:48,494 --> 00:13:50,563
all the scoring
man Mike gonna be doing--
284
00:13:50,663 --> 00:13:51,697
Hey, hey, yo, Martin, Martin
285
00:13:51,797 --> 00:13:53,199
I think I see him coming
right now.
286
00:13:53,299 --> 00:13:55,734
Michael Jordan here?
Michael Jordan here, y'all!
287
00:13:55,835 --> 00:13:59,538
Uh, not exactly Michael Jordan.
I got, I got a ringer, though.
288
00:13:59,638 --> 00:14:02,408
Air Gordon.
Come on, come on, man, come on.
289
00:14:02,508 --> 00:14:04,009
Come on, man! Hurry up!
290
00:14:06,579 --> 00:14:09,348
No! Oh..
291
00:14:09,415 --> 00:14:11,083
Who the hell
did you play for, man?
292
00:14:11,183 --> 00:14:13,853
The Frederick Douglass
all-stars?
293
00:14:13,919 --> 00:14:15,487
Look here, young fellow.
294
00:14:15,554 --> 00:14:18,390
I was an MVP in the final four.
295
00:14:18,490 --> 00:14:21,560
Of course, there were only
four colleges back then.
296
00:14:27,900 --> 00:14:29,602
- 'Let's go, girls!'
- Hey.
297
00:14:31,604 --> 00:14:32,705
- Right there.
- Come on.
298
00:14:38,878 --> 00:14:39,912
Watch.
299
00:14:47,419 --> 00:14:51,390
Damn! Damn! What's up huh?
What's up? Huh?
300
00:14:51,457 --> 00:14:53,626
Huh, y'all should call me daddy.
Call me daddy.
301
00:14:53,726 --> 00:14:56,595
I should've been the one with
the gold medal, huh? What's up?
302
00:14:56,695 --> 00:14:58,030
You know, I would give you mine
303
00:14:58,097 --> 00:15:00,466
but I doubt that little neck
could hold it up.
304
00:15:00,566 --> 00:15:03,068
- Let's go.
- Ah-ha! Ah-ha-ha!
305
00:15:14,580 --> 00:15:16,315
Were you
supposed to be defending me?
306
00:15:16,415 --> 00:15:19,151
Or was that
the famous matador defense?
307
00:15:19,251 --> 00:15:20,619
- Ole!
- Ha!
308
00:15:23,088 --> 00:15:24,456
- Oh, go!
- Let's go!
309
00:15:24,556 --> 00:15:26,759
- Let's go.
- I'm open.
310
00:15:26,825 --> 00:15:28,627
Yeah, keep playing,
keep playing.
311
00:15:28,727 --> 00:15:30,396
- Check out, Tommy.
- I got, I got it.
312
00:15:30,462 --> 00:15:31,897
- 'Switch, switch, switch.'
- Whoo!
313
00:15:31,964 --> 00:15:35,100
The flies are out today.
314
00:15:35,167 --> 00:15:37,336
- There we go! That's it!
- Oh, no!
315
00:15:37,436 --> 00:15:38,404
That's it, girl!
316
00:15:42,741 --> 00:15:44,109
- I let you--
- That was you, man.
317
00:15:44,176 --> 00:15:45,411
- No, it wasn't me.
- That was you.
318
00:15:45,477 --> 00:15:47,413
Okay, you left the man open--
319
00:15:49,949 --> 00:15:51,750
- Come on, girl!
- Let's go, let's go!
320
00:15:51,817 --> 00:15:53,185
- 'Okay, yes!'
- Yay!
321
00:15:56,755 --> 00:15:58,791
- Time out, man! Time out!
- Ah, Martin, Martin!
322
00:15:58,857 --> 00:16:01,627
Martin, Martin, Martin,
for my first meal I'd like
323
00:16:01,694 --> 00:16:04,263
a rack of lamb, and please
don't forget the horse radish.
324
00:16:04,330 --> 00:16:07,633
- Don't forget the horse radish.
- Why you're telling me, Gina?
325
00:16:07,700 --> 00:16:11,837
You can get the radish from the
horse you're standing next to.
326
00:16:11,937 --> 00:16:13,372
Alright,
this ain't no boxing match!
327
00:16:13,472 --> 00:16:15,441
- Come on now.
- Gina..
328
00:16:15,507 --> 00:16:18,310
Alright, come, look, man.
Now, check this out, man.
329
00:16:18,377 --> 00:16:20,980
Alright, we can win if y'all
stop playing like girls, man.
330
00:16:21,046 --> 00:16:22,448
I wish we could play like girls.
331
00:16:22,514 --> 00:16:24,483
- They killing us.
- Hey, hey.
332
00:16:24,550 --> 00:16:26,552
Martin, I'm thirsty, man.
I need some soda.
333
00:16:26,652 --> 00:16:28,620
Tommy man, we ain't got no soda.
334
00:16:28,687 --> 00:16:30,556
That's cool, I got some at home.
I'll see y'all later.
335
00:16:30,656 --> 00:16:31,957
- No, Tommy, look.
- What?
336
00:16:32,024 --> 00:16:34,793
The game ain't over yet
Moses Madame.
337
00:16:42,868 --> 00:16:46,305
Ooh. Ooh. I love you.
338
00:16:48,007 --> 00:16:49,241
Oh, you do?
339
00:16:49,341 --> 00:16:52,177
Then tell me
what's the next play gonna be
340
00:16:52,244 --> 00:16:54,747
short, thick and handsome.
341
00:16:56,548 --> 00:16:59,752
Ma-Martin's gonna, um,
shoot the jump-off.
342
00:16:59,852 --> 00:17:01,186
Tommy's pick.
343
00:17:10,996 --> 00:17:13,599
You didn't have to yell at him
like that.
344
00:17:14,900 --> 00:17:18,003
- Whoo! Whoo!
- You alright, dawg?
345
00:17:18,070 --> 00:17:19,538
- Ah.
- Whoa, whoa.
346
00:17:19,605 --> 00:17:22,174
Alright, alright.
Martin, you okay?
347
00:17:22,241 --> 00:17:23,675
- What happened?
- 'Sounds good.'
348
00:17:23,742 --> 00:17:27,212
Tommy, it was almost like
she knew the play, man.
349
00:17:27,279 --> 00:17:30,416
Boy, hot damn,
look at that, bwah!
350
00:17:33,419 --> 00:17:36,121
She made me tell her, Martin.
I mean, she was rubbin'.
351
00:17:36,221 --> 00:17:38,524
And like this here, you know?
352
00:17:38,590 --> 00:17:40,793
- Cole, you a sell-out, man.
- Now.
353
00:17:40,893 --> 00:17:42,561
Sit your ass down.
You a sellout.
354
00:17:42,628 --> 00:17:44,363
- Stupid.
- 'You in, man.'
355
00:17:44,430 --> 00:17:46,799
- Love that. Let's go.
- 'Alright, play ball, baby.'
356
00:17:49,868 --> 00:17:52,237
Come on, big daddy,
give me the ball.
357
00:17:52,304 --> 00:17:53,572
I ain't got no ball.
358
00:17:53,639 --> 00:17:55,974
What's that under your shirt,
baby?
359
00:17:58,577 --> 00:18:00,112
Oh, come on, Nip!
360
00:18:01,146 --> 00:18:02,815
- Oh!
- Alright!
361
00:18:02,915 --> 00:18:05,117
Time out! Time out!
362
00:18:06,285 --> 00:18:07,486
What was that, man?
363
00:18:07,586 --> 00:18:09,555
You come in,
you pass the ball, Nip!
364
00:18:09,621 --> 00:18:12,658
- This ain't hot wings.
- Sorry. Sorry.
365
00:18:12,758 --> 00:18:16,095
Nipsey, you're out, Air Gordon,
you're in. Let's go, man.
366
00:18:21,433 --> 00:18:23,502
Uh, Air Gordon, you're out.
367
00:18:23,602 --> 00:18:26,405
Out, out. C-Cole, get back in.
368
00:18:30,409 --> 00:18:33,011
- Shoot it!
- Let's go, let's go.
369
00:18:37,783 --> 00:18:38,851
- Right there.
- Got it, got it, got it.
370
00:18:38,951 --> 00:18:41,420
Play one, play one! Oh! Oh!
371
00:18:43,088 --> 00:18:45,324
- Foul! Ah! Argh!
- Foul?
372
00:18:45,424 --> 00:18:47,159
- Martin.
- Martin, get up!
373
00:18:47,259 --> 00:18:48,527
- What are you talking about?
- Why?
374
00:18:48,627 --> 00:18:50,262
She was five feet away from you!
375
00:18:50,329 --> 00:18:52,531
Foul! Ouch!
376
00:18:52,631 --> 00:18:54,533
- Ah!
- You really need to stop!
377
00:18:54,633 --> 00:18:55,934
- You really need to--
- Respect my call.
378
00:18:56,001 --> 00:18:57,970
- Respect my call.
- I didn't touch him.
379
00:18:58,036 --> 00:19:00,272
Hey, hey, ref, you saw it,
didn't you?
380
00:19:00,339 --> 00:19:03,041
- Didn't you see that?
- Man, I ain't seen nothing.
381
00:19:03,142 --> 00:19:05,544
Then maybe you need
thicker glasses, man.
382
00:19:05,644 --> 00:19:08,180
Look, Martin, you need to stop
whining and play some ball.
383
00:19:08,280 --> 00:19:09,348
Right. Really.
384
00:19:50,756 --> 00:19:54,393
- Time out. I said time out.
- What are you saying, man?
385
00:19:54,493 --> 00:19:56,862
Time out. Hey, we ain't going
out like that, right, y'all?
386
00:19:56,929 --> 00:19:59,164
Just-just follow my lead.
387
00:19:59,231 --> 00:20:02,534
Ah! My knees!
388
00:20:02,601 --> 00:20:04,102
My knee!
389
00:20:04,203 --> 00:20:06,538
- Follow my lead. I'm hurting.
- Oh, my shoulder.
390
00:20:06,605 --> 00:20:09,942
- Ah, my knees.
- My shou.. Oh, my shoulder.
391
00:20:10,042 --> 00:20:12,611
Cancel the game.
Cancel the game. I'm hurt.
392
00:20:12,711 --> 00:20:14,780
I'm not hurt. What the hell..
What y'all talking about?
393
00:20:14,880 --> 00:20:16,882
- What are you..
- Ow! Ow!
394
00:20:16,949 --> 00:20:18,617
Okay! Stop! Ow!
395
00:20:21,286 --> 00:20:22,521
Martin, we won!
396
00:20:23,722 --> 00:20:24,890
We win!
397
00:20:37,903 --> 00:20:39,605
- Ooh.. Ah?
- Martin..
398
00:20:39,705 --> 00:20:42,941
You can stop faking now,
nobody's watching.
399
00:20:43,041 --> 00:20:45,911
Cool. Girl, I'm feeling
a little better now, Gina.
400
00:20:45,978 --> 00:20:49,147
Whatever, Martin. All I know is
it's time to pay up.
401
00:20:49,248 --> 00:20:52,584
And to start, I'd like a nice
cool glass of orange juice
402
00:20:52,651 --> 00:20:54,419
with a little ice in it,
alright?
403
00:20:54,486 --> 00:20:55,821
A couple of little rocks
in there
404
00:20:55,921 --> 00:20:57,656
'cause the winner's thirsty!
405
00:20:57,756 --> 00:20:58,824
- 'Gina.'
- Get up!
406
00:20:58,924 --> 00:21:00,158
Gina, please, alright?
407
00:21:00,259 --> 00:21:02,094
I don't recognize no winners
up in here.
408
00:21:02,160 --> 00:21:03,829
- Ah-ah-ah..
- Say what? No, no, no.
409
00:21:03,929 --> 00:21:08,100
Just-just get over it, Martin.
You lost. You lost.
410
00:21:08,166 --> 00:21:12,104
No, Gina. Gina, okay,
the game was till 50.
411
00:21:12,170 --> 00:21:14,406
Alright,
y'all only scored 48 points.
412
00:21:14,473 --> 00:21:17,175
Technically,
there was no winners, baby.
413
00:21:17,276 --> 00:21:18,677
Oh, so I could just
call the girls, but--
414
00:21:18,777 --> 00:21:20,345
- No, no, no, no, baby.
- Wha-what?
415
00:21:20,445 --> 00:21:22,681
- W-what?
- Besides I got it in my shoul--
416
00:21:22,781 --> 00:21:24,316
I thought,
I thought it was your knee.
417
00:21:24,416 --> 00:21:26,318
It is the knee, baby,
it's the spreadin' is..
418
00:21:26,418 --> 00:21:29,354
Ah! Ah!
It's-it's a spreadin' pain.
419
00:21:29,454 --> 00:21:31,523
- Ah! Gina, now I got cramps.
- Whatever, Martin.
420
00:21:34,293 --> 00:21:35,360
- Please.
- Martin.
421
00:21:41,767 --> 00:21:43,669
- Cole, come up. Come, come.
- Here, here, right there.
422
00:21:43,769 --> 00:21:46,104
- Oh! Ow!
- Now what, Tommy? Tommy!
423
00:21:47,973 --> 00:21:49,541
- Stop it. Would you stop?
- Okay.
424
00:21:56,481 --> 00:21:58,216
Damn, Tommy!
425
00:21:59,985 --> 00:22:01,787
- 'Yay!'
- 'Yeah.'
32865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.