Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,801 --> 00:00:02,869
I can't believe he forgot..
2
00:00:02,969 --> 00:00:03,903
Martin!
3
00:00:05,538 --> 00:00:06,973
Martin.
4
00:00:07,040 --> 00:00:10,043
- Baby?
- 'Oh, baby.'
5
00:00:10,143 --> 00:00:13,813
'We just finished
all that an hour ago.'
6
00:00:13,880 --> 00:00:16,015
'You still hollering my name?'
7
00:00:18,351 --> 00:00:20,086
'Gina baby, was it that good?'
8
00:00:20,186 --> 00:00:24,157
'I say, baby, was it that good?'
9
00:00:24,224 --> 00:00:27,160
Martin, would you just come out
here for a minute, please?
10
00:00:27,227 --> 00:00:28,361
Thank you.
11
00:00:28,428 --> 00:00:31,064
Alright, Boo, what's up?
What's happening?
12
00:00:31,164 --> 00:00:33,433
What's up, what's up?
13
00:00:33,533 --> 00:00:34,701
There ain't no sun up in here.
14
00:00:34,768 --> 00:00:36,002
What's with the glasses?
15
00:00:36,069 --> 00:00:37,504
It's my day off, girl.
16
00:00:37,570 --> 00:00:40,173
I'm letting my eyes chill.
17
00:00:40,240 --> 00:00:41,908
Oh, no, don't
get jealous because
18
00:00:42,008 --> 00:00:44,110
it's Saturday,
and you got to work.
19
00:00:44,210 --> 00:00:45,445
You know what I mean?
20
00:00:45,545 --> 00:00:48,782
Don't put the jealous on me.
You know?
21
00:00:48,882 --> 00:00:51,451
Martin, I don't even know why
you can't go to the car show
22
00:00:51,551 --> 00:00:53,753
next weekend when I'm off?
23
00:00:53,853 --> 00:00:57,457
Oh, Gina, if it was just about
the car show, I would do that.
24
00:00:57,557 --> 00:01:01,361
But, baby, I got to stop by the
opening of this new restaurant.
25
00:01:01,428 --> 00:01:03,063
It's called
"Planet in the Hood."
26
00:01:03,129 --> 00:01:05,965
Oh, Martin,
I heard about that.
27
00:01:06,066 --> 00:01:07,867
Yeah, baby, we going to have
all the celebrities there.
28
00:01:07,934 --> 00:01:10,870
They say all the celebrities,
they're going to be there.
29
00:01:10,937 --> 00:01:13,606
You know, they're coming out to
get their photo ops
30
00:01:13,706 --> 00:01:15,141
and all that kind of stuff.
31
00:01:15,241 --> 00:01:17,544
So you're just gonna throw it up
in my face, right?
32
00:01:17,610 --> 00:01:20,213
Basically, yeah.
Yeah, baby, yeah.
33
00:01:20,280 --> 00:01:23,083
Alright, well, while you have
your day off
34
00:01:23,149 --> 00:01:27,153
you might want to get this taken
care off, my brother.
35
00:01:27,253 --> 00:01:30,090
What is this? Why are you always
throwing something on me, Gina?
36
00:01:30,156 --> 00:01:31,324
What is this?
37
00:01:31,424 --> 00:01:32,826
That is from our
insurance company.
38
00:01:32,926 --> 00:01:35,061
They are canceling our policy
because you forgot
39
00:01:35,128 --> 00:01:36,830
to renew your driver's license.
40
00:01:36,930 --> 00:01:40,800
So you might want to fit
that into your itinerary.
41
00:01:42,836 --> 00:01:44,471
- Itinerary, Gina?
- Mm-hmm.
42
00:01:44,571 --> 00:01:47,841
Hey, look, just because you're
going to have a bad day
43
00:01:47,941 --> 00:01:50,677
that don't mean you got to come
at me with the big words, okay?
44
00:02:26,980 --> 00:02:28,882
Wish Pam would hurry up.
45
00:02:28,982 --> 00:02:31,351
Gina, are you riding
Pam to work?
46
00:02:32,986 --> 00:02:35,021
Baby, why don't you
just take the car?
47
00:02:35,121 --> 00:02:37,056
As long as our insurance is
cancelled, Martin
48
00:02:37,157 --> 00:02:39,058
I'm not driving.
49
00:02:39,159 --> 00:02:40,326
Hey, that's Pam.
50
00:02:40,393 --> 00:02:42,529
I know that paw scratch
anywhere.
51
00:02:42,629 --> 00:02:43,897
I-I-I..
52
00:02:43,997 --> 00:02:46,299
I bet you that's Pam.
53
00:02:46,366 --> 00:02:47,567
Hey.
54
00:02:47,667 --> 00:02:50,170
Told that was her. Told you.
55
00:02:50,236 --> 00:02:52,705
Weren't you the one pawing
and scratching at the door?
56
00:02:54,641 --> 00:02:56,576
What you so happy for?
57
00:02:56,676 --> 00:02:58,077
Small in a family.
58
00:02:59,579 --> 00:03:00,847
Oh, I know what it is.
59
00:03:00,914 --> 00:03:03,183
You finally learned how to climb
up the curb.
60
00:03:05,018 --> 00:03:06,653
- Hey, you, ah, you, ah..
- I, well--
61
00:03:06,719 --> 00:03:10,523
No, no, but are you still
sleeping next to one?
62
00:03:12,392 --> 00:03:15,428
Ripley's be-weave it or not?
63
00:03:18,598 --> 00:03:19,866
I can't be-weave it.
64
00:03:19,933 --> 00:03:22,268
I just can't be-weave it.
65
00:03:22,368 --> 00:03:24,737
I can't be-weave it.
66
00:03:29,275 --> 00:03:32,879
I don't have time for this
ignorance, you fool.
67
00:03:32,946 --> 00:03:35,782
Come on, Gina.
Let's get to work.
68
00:03:35,882 --> 00:03:37,951
Hey, y'all.
69
00:03:38,051 --> 00:03:39,919
- What's up, dawg?
- You open the car.
70
00:03:40,019 --> 00:03:41,721
Yeah, you go, you really have
some fun.
71
00:03:41,788 --> 00:03:43,957
Oh, no, Martin.
72
00:03:44,057 --> 00:03:45,725
It's bad enough I can't go.
73
00:03:45,792 --> 00:03:49,395
But you're just gonna take
Doctor Franken-shine instead?
74
00:03:49,462 --> 00:03:50,863
That's not fair.
75
00:03:50,930 --> 00:03:52,465
Hey, Gina, Gina, now look.
76
00:03:52,565 --> 00:03:56,636
It's either Tommy or do like
they do in the motherland.
77
00:03:56,736 --> 00:03:58,137
And take another wife.
78
00:03:59,539 --> 00:04:02,609
Then you must be planning on
moving to the motherland
79
00:04:02,709 --> 00:04:06,746
then you just take care of your
driver license.
80
00:04:11,251 --> 00:04:12,652
Hey, man, what's she talking
about your license?
81
00:04:12,752 --> 00:04:14,053
What happened to your license?
82
00:04:14,120 --> 00:04:15,455
No, that's cool,
you know I just got to go
83
00:04:15,555 --> 00:04:17,056
down there, get it renewed,
you know.
84
00:04:17,123 --> 00:04:19,058
It ain't going to take us long,
we'll be in and out.
85
00:04:19,125 --> 00:04:22,395
No, no, no, there ain't no
in and out of the DMV, man.
86
00:04:22,462 --> 00:04:25,164
It's all-day thing. Unless you
have an appointment.
87
00:04:25,265 --> 00:04:29,802
Maybe unemployed brothers like
you got to wait in the line
88
00:04:29,902 --> 00:04:33,439
Tommy, but not the
host of "Word on the Street."
89
00:04:33,506 --> 00:04:36,442
Oh, Marty Mart, please.
90
00:04:36,509 --> 00:04:38,177
I ain't got to wait.
91
00:04:38,278 --> 00:04:40,179
Man, I ain't got to wait.
92
00:04:41,481 --> 00:04:44,183
Still make no damn sense, man.
93
00:04:49,489 --> 00:04:51,124
They must don't know me
up in here.
94
00:04:51,190 --> 00:04:54,260
I don't know about that.
They know exactly who you are.
95
00:04:54,327 --> 00:04:56,262
Number 626.
96
00:04:58,364 --> 00:05:00,199
Oh, that ain't,
that ain't too bad.
97
00:05:00,300 --> 00:05:02,201
What number are they on?
98
00:05:02,302 --> 00:05:03,770
Number seven.
99
00:05:09,442 --> 00:05:12,211
No, no, Tommy.
100
00:05:12,312 --> 00:05:15,615
We ain't waiting in line, man,
I keep a can of Minute Maid
101
00:05:15,682 --> 00:05:17,784
in my back pocket.
102
00:05:17,850 --> 00:05:19,452
Now, what the hell is that mean?
103
00:05:19,519 --> 00:05:21,788
It means I got juice.
Stick with me.
104
00:05:21,854 --> 00:05:24,324
We're going to the front
of the line, Head McMahon.
105
00:05:24,390 --> 00:05:26,526
Excuse me, oh!
106
00:05:37,337 --> 00:05:40,139
Come on, now.
Come on, now..
107
00:05:40,206 --> 00:05:42,075
You know me like that, man.
108
00:05:47,013 --> 00:05:49,015
Now, look here, partner.
109
00:05:49,082 --> 00:05:52,151
I ain't trying to set off
no riot up in here.
110
00:05:52,218 --> 00:05:53,486
So, ah..
111
00:05:53,553 --> 00:05:56,856
...before anybody recognizes me,
I want you to go ahead
112
00:05:56,923 --> 00:05:58,991
and stamp my license,
so I can be out.
113
00:05:59,058 --> 00:06:01,094
First of all,
who the hell are you?
114
00:06:01,194 --> 00:06:04,864
Man, if you don't know who I am,
then you must don't have a TV.
115
00:06:04,931 --> 00:06:07,600
I got a TV, but
I ain't never seen you on it.
116
00:06:09,001 --> 00:06:11,270
Now, get to the back
of the line.
117
00:06:11,371 --> 00:06:13,506
Alright, alright, let me try
this to be a little nice.
118
00:06:13,573 --> 00:06:15,908
Maybe my tone was out of tone.
119
00:06:17,710 --> 00:06:23,282
Sir, I'm just trying
to get my license renewed.
120
00:06:23,383 --> 00:06:26,452
- Ha-ha. That all, huh?
- Yes!
121
00:06:26,552 --> 00:06:29,522
Fill out this paperwork and step
to the back of the line.
122
00:06:29,589 --> 00:06:30,690
Next.
123
00:06:31,891 --> 00:06:33,960
Fill out all this paperwork,
man?
124
00:06:37,430 --> 00:06:40,900
Yeah, I can't believe
how lucky we are.
125
00:06:40,967 --> 00:06:43,970
Make me all that spot is the
best account we ever had.
126
00:06:44,070 --> 00:06:47,240
Yeah, and I cannot believe all
we have to do for work today
127
00:06:47,306 --> 00:06:48,574
is try out beauty products?
128
00:06:48,641 --> 00:06:49,976
Oh, yes.
129
00:06:50,076 --> 00:06:51,778
We better hurry up, 'cause
they'll be here any minute
130
00:06:51,878 --> 00:06:53,146
to come pamper us.
131
00:06:53,246 --> 00:06:54,547
Yo, Gee, what you wanna
done first?
132
00:06:54,614 --> 00:06:56,048
Do you want a body massage?
133
00:06:56,115 --> 00:06:58,718
You want a facial?
You want a manicure, pedicure?
134
00:06:58,785 --> 00:06:59,919
Honey, take your pick.
135
00:06:59,986 --> 00:07:02,588
Girl, please, it's all free.
136
00:07:02,655 --> 00:07:04,557
- Let's just get to work.
- You know what I'm saying?
137
00:07:04,624 --> 00:07:05,925
Oh, Gina, guess what?
138
00:07:05,992 --> 00:07:08,961
- I got the perfect slogan.
- Already? Good.
139
00:07:09,061 --> 00:07:12,765
You come in whack,
and we'll make you all Olay.
140
00:07:12,832 --> 00:07:15,468
- Olay!
- Olay, it's gotta rhyme.
141
00:07:15,568 --> 00:07:17,603
Olay!
142
00:07:17,670 --> 00:07:20,339
- Our work is done.
- That's what I'm saying.
143
00:07:25,244 --> 00:07:28,014
Oh, man, Tommy.
144
00:07:28,114 --> 00:07:30,349
I'm going to ask you
some stupid questions.
145
00:07:30,450 --> 00:07:33,453
Height? They want to know
about height for what, man?
146
00:07:33,519 --> 00:07:34,954
You know, as long as your feet
could touch
147
00:07:35,021 --> 00:07:36,522
the pedal
that's all that matters.
148
00:07:36,622 --> 00:07:38,357
Hey, look there, you missed the
question here.
149
00:07:38,458 --> 00:07:39,926
Have you ever had any accidents?
150
00:07:41,360 --> 00:07:44,096
Ah, yeah, yeah, today.
151
00:07:44,163 --> 00:07:47,333
Accidentally brought my ass
to the DMV.
152
00:07:47,433 --> 00:07:50,036
- Oh, no, mark it.
- Alright, let's go, man.
153
00:07:50,136 --> 00:07:52,538
Let's get out of here
and get your license.
154
00:07:52,638 --> 00:07:53,873
Oh, whoa!
155
00:07:53,973 --> 00:07:56,375
Excuse me, my brother.
Excuse me.
156
00:07:56,476 --> 00:07:59,312
You want to watch where
the hell you going, Wesley?
157
00:07:59,378 --> 00:08:00,980
Well, my brother,
I said excuse me.
158
00:08:01,047 --> 00:08:03,149
You better head
for the money train.
159
00:08:05,618 --> 00:08:08,020
You know, that brother ran out
of here like he stole somethin'.
160
00:08:08,120 --> 00:08:09,288
Next in line.
161
00:08:09,355 --> 00:08:10,990
Ah, excuse me.
162
00:08:11,057 --> 00:08:13,125
- Oh!
- Hey, hey, hey!
163
00:08:33,179 --> 00:08:34,547
It's alright, hey, it's alright.
164
00:08:34,647 --> 00:08:36,649
It's alright.
165
00:08:36,716 --> 00:08:38,818
Hey, hey, alright,
alright, let go.
166
00:08:39,886 --> 00:08:41,053
Move now.
167
00:08:44,524 --> 00:08:45,925
Nobody go get in front of me.
168
00:08:46,025 --> 00:08:47,426
Respect your elders.
169
00:08:47,527 --> 00:08:48,561
Well, lady..
170
00:08:51,597 --> 00:08:54,500
Well, lady, you ain't gotta be
bum rushing me
171
00:08:54,567 --> 00:08:57,436
like-like you ain't got no
whole training.
172
00:08:57,537 --> 00:08:59,372
I mean, you have been through
this before.
173
00:08:59,438 --> 00:09:01,007
I recognize you. Come on, lady.
174
00:09:01,073 --> 00:09:04,710
If I wanted to hurt you,
you wouldn't be standing up.
175
00:09:04,777 --> 00:09:06,512
You'd be getting a..
176
00:09:09,181 --> 00:09:10,550
Come on, lady.
177
00:09:12,051 --> 00:09:13,286
Come on, hey, hey, come on.
178
00:09:13,386 --> 00:09:14,887
Come on, lady, stop it.
179
00:09:14,954 --> 00:09:17,557
Quit hurting here, ma'am.
Let me ask you something.
180
00:09:17,623 --> 00:09:19,926
Don't you think you're little up
in age to be driving?
181
00:09:20,026 --> 00:09:23,129
- Oh!
- Well, maybe.
182
00:09:23,229 --> 00:09:25,965
But I ain't too old
to hit the whole world..
183
00:09:41,314 --> 00:09:44,050
Fight, fight back, Tommy.
184
00:09:44,116 --> 00:09:45,718
That lady slapped me.
185
00:09:46,652 --> 00:09:48,788
Here's my tax.
186
00:09:48,888 --> 00:09:50,156
I'm next, there you go.
187
00:09:50,256 --> 00:09:52,825
- Okay.
- Well..
188
00:09:52,925 --> 00:09:54,160
Old lady!
189
00:09:54,260 --> 00:09:57,063
Alright, yeah. Okay.
190
00:09:57,129 --> 00:09:59,265
She started that fight.
191
00:09:59,332 --> 00:10:00,800
Alright.
192
00:10:06,939 --> 00:10:08,274
Okay.
193
00:10:10,443 --> 00:10:12,311
- Here we go, oh.
- Yeah.
194
00:10:12,411 --> 00:10:13,913
Well, everything seems
to be in order.
195
00:10:13,980 --> 00:10:15,147
Yeah.
196
00:10:17,817 --> 00:10:19,819
Now, may I see your expired
license please?
197
00:10:19,919 --> 00:10:21,520
Okay, my license.
198
00:10:21,621 --> 00:10:22,922
Ah!
199
00:10:24,790 --> 00:10:26,826
Oh, damn.
200
00:10:26,926 --> 00:10:29,128
My wallet's gone.
201
00:10:29,195 --> 00:10:31,163
Oh, the one who beat me
on the ground
202
00:10:31,263 --> 00:10:32,765
stole my wallet.
203
00:10:34,533 --> 00:10:35,801
So you're saying
you don't have a license?
204
00:10:35,868 --> 00:10:38,270
No, now, now.
Look, I got a license.
205
00:10:38,337 --> 00:10:40,039
I'm just saying
somebody stole my wallet.
206
00:10:40,139 --> 00:10:42,108
Oh, sounds like
you got a real problem.
207
00:10:42,174 --> 00:10:44,010
Ha-ha. This paperwork
that you filled out
208
00:10:44,110 --> 00:10:45,845
is for people
who have a a license.
209
00:10:45,945 --> 00:10:47,546
And since you don't have one..
210
00:10:49,382 --> 00:10:50,783
What the hell?
211
00:10:50,850 --> 00:10:53,052
This is the paperwork for people
212
00:10:53,152 --> 00:10:55,955
who lost their license,
like yourself.
213
00:10:59,125 --> 00:11:01,060
Oh, man, oh, man, listen.
214
00:11:01,160 --> 00:11:04,130
It's like the-the-the, like the
damn Yellow Pages man.
215
00:11:07,667 --> 00:11:09,568
With all the coloring
in here, man.
216
00:11:09,669 --> 00:11:11,370
Wha-what am I supposed to do
217
00:11:11,470 --> 00:11:12,905
You're going have to start
all over again.
218
00:11:13,005 --> 00:11:14,573
You got to start from scratch.
219
00:11:16,409 --> 00:11:18,477
And where the hell is scratch?
220
00:11:22,248 --> 00:11:25,184
That's where the scratch is,
huh?
221
00:11:25,251 --> 00:11:26,585
What's up, man?
222
00:11:34,193 --> 00:11:36,429
Alright, this
is the written exam.
223
00:11:36,529 --> 00:11:37,997
You cannot miss
more than four answers
224
00:11:38,064 --> 00:11:41,267
or you will have to take
the test again next month.
225
00:11:41,367 --> 00:11:43,002
Anyone cheating will be failed.
226
00:11:43,069 --> 00:11:44,437
Any questions?
227
00:11:44,537 --> 00:11:47,573
Ah, yeah, yeah, can my boy Tommy
kick it over here with me?
228
00:11:49,208 --> 00:11:50,710
Is Tommy the one getting
the license?
229
00:11:50,776 --> 00:11:53,112
No, no, no, sir, I-I'm not.
I already have a license.
230
00:11:53,212 --> 00:11:54,780
Well, then,
get your fake Issac Hayes
231
00:11:54,880 --> 00:11:56,949
looking behind
out of my test area.
232
00:11:57,049 --> 00:11:58,417
No, I'm just going to
stick with--
233
00:11:58,517 --> 00:12:01,554
- Scoot, Baldy!
- Okay, I'll be right over..
234
00:12:01,620 --> 00:12:03,389
Now..
235
00:12:03,456 --> 00:12:06,292
...the rest of you can begin.
236
00:12:08,728 --> 00:12:10,396
Damn.
237
00:12:10,463 --> 00:12:12,231
These questions are hard.
238
00:12:13,899 --> 00:12:15,034
Yeah.
239
00:12:32,918 --> 00:12:34,453
Do you mind?
240
00:12:34,553 --> 00:12:35,755
Yeah, mind.
241
00:12:35,821 --> 00:12:38,124
I can't see
your damn answers, man.
242
00:12:39,658 --> 00:12:40,760
You know, when you cheat
243
00:12:40,826 --> 00:12:42,628
you are only hurting yourself.
244
00:12:42,728 --> 00:12:45,331
Yeah? I'mma hurt you if you
don't let me see your test.
245
00:12:45,431 --> 00:12:47,266
Alright? Let me see your test.
246
00:12:47,333 --> 00:12:48,768
Give me the test. Alright?
247
00:12:48,834 --> 00:12:52,972
Test for.. Got that answer,
that answer. That ans..
248
00:12:55,975 --> 00:12:57,643
Hey, hey,
what's happening, officer?
249
00:12:57,743 --> 00:13:01,914
You know, lovely day
at the DMV, it is.
250
00:13:01,981 --> 00:13:04,683
Lovely day at the DMV.
251
00:13:04,784 --> 00:13:08,087
Cars arriving
at the intersection..
252
00:13:08,154 --> 00:13:10,523
...at the same time.
253
00:13:10,623 --> 00:13:12,458
Who has the right away?
254
00:13:12,525 --> 00:13:15,694
Shoot, that's easy.
Whichever car I'm driving.
255
00:13:17,997 --> 00:13:19,632
No talking.
256
00:13:19,698 --> 00:13:20,866
Damn.
257
00:13:23,135 --> 00:13:24,870
How-how am I supposed
to know what to do
258
00:13:24,970 --> 00:13:26,972
when you come to
a railroad crossing?
259
00:13:28,307 --> 00:13:29,975
What's up, Allman Brown?
260
00:13:33,012 --> 00:13:35,314
Won't you let me help you
with your little test?
261
00:13:42,822 --> 00:13:44,390
Wha-wha-what did you say, man?
262
00:13:44,490 --> 00:13:46,826
- What-what?
- Now, you heard me, Allman.
263
00:13:46,892 --> 00:13:48,394
I don't even know
why you tripping
264
00:13:48,494 --> 00:13:50,229
with you little almondy self.
265
00:13:50,329 --> 00:13:52,731
You're so almondy, look at you.
266
00:13:52,832 --> 00:13:55,167
I'mma start calling you
Allman Joy.
267
00:13:59,572 --> 00:14:01,473
Shoot.
Let me tell you something.
268
00:14:01,540 --> 00:14:04,043
I wrote a song about you.
269
00:14:04,143 --> 00:14:05,878
I'm gonna break it down
for you.
270
00:14:11,684 --> 00:14:14,653
Hey, hey, hey, look, look, okay?
271
00:14:14,720 --> 00:14:16,422
Hey, look.
272
00:14:16,522 --> 00:14:19,391
First of all, my name
ain't no damn Allman.
273
00:14:20,726 --> 00:14:22,394
Okay, alright?
274
00:14:22,494 --> 00:14:23,863
Alright?
275
00:14:23,929 --> 00:14:27,099
Now take your tall, fake,
RuPaul looking ass..
276
00:14:28,534 --> 00:14:30,169
No, you know what? Never mind.
277
00:14:30,236 --> 00:14:32,872
Ne-never mind, I'm out.
I'm out. I'm out.
278
00:14:34,540 --> 00:14:36,942
Gone then.
But I like them tough.
279
00:14:37,042 --> 00:14:38,878
You is a small piece of lever.
280
00:14:38,944 --> 00:14:41,280
But you so well put together.
281
00:14:41,380 --> 00:14:42,948
Call me, Allman.
282
00:14:52,224 --> 00:14:53,592
One minute left.
283
00:14:55,127 --> 00:14:56,262
Oh.
284
00:14:58,030 --> 00:15:01,567
Everybody,
there go Michael Jackson.
285
00:15:04,904 --> 00:15:06,272
Yeah, Yeah.
286
00:15:06,372 --> 00:15:07,606
Oh, dang, y'all missed him.
287
00:15:07,706 --> 00:15:09,975
He had Tito
and Janet Jackson with him
288
00:15:10,075 --> 00:15:11,443
he had his sister hanging out.
289
00:15:11,543 --> 00:15:13,212
Man, he was doing
all his old stuff.
290
00:15:13,279 --> 00:15:15,948
"Beat it, Billy Jean,"
he was all of that.
291
00:15:16,048 --> 00:15:17,483
He even moon walked on 'em.
292
00:15:17,583 --> 00:15:18,651
Y'all should've seen him.
293
00:15:18,751 --> 00:15:20,953
Time's up, pencils down.
294
00:15:26,392 --> 00:15:28,327
Mm-hmm, don't bother
checking them.
295
00:15:28,427 --> 00:15:30,062
- They're all correct.
- Mm-hmm.
296
00:15:31,397 --> 00:15:34,066
No, sir, you are incorrect.
297
00:15:34,133 --> 00:15:36,602
They're all wrong.
298
00:15:36,669 --> 00:15:37,937
All wrong?
299
00:15:38,003 --> 00:15:39,305
What? That's impossible.
300
00:15:39,405 --> 00:15:41,407
- I'm never wrong.
- Hey.
301
00:15:41,473 --> 00:15:44,510
That's what you get
for cheating off my test.
302
00:15:44,610 --> 00:15:47,179
Point Dexter.
303
00:15:47,279 --> 00:15:48,814
But I didn't cheat.
304
00:15:48,914 --> 00:15:52,518
Hey, look, look, get out of here
and start from scratch.
305
00:15:52,618 --> 00:15:54,153
Where's from scratch?
306
00:15:58,290 --> 00:16:00,292
Start crying like old punk.
307
00:16:00,359 --> 00:16:02,528
Done start weeping and wimping.
308
00:16:02,628 --> 00:16:04,997
Hear that, you should have
studied for the test.
309
00:16:05,097 --> 00:16:06,832
I did study.
310
00:16:16,775 --> 00:16:18,177
- Mm-hmm.
- Yeah.
311
00:16:19,645 --> 00:16:21,947
Hmm.
312
00:16:24,984 --> 00:16:26,952
Looks like you got them all
right there, Mr. Payne.
313
00:16:27,019 --> 00:16:29,822
Well, thank you, thank you.
314
00:16:31,056 --> 00:16:32,458
So, you say why don't you
go on and
315
00:16:32,524 --> 00:16:34,193
just give me my license,
and I'll be at it?
316
00:16:34,293 --> 00:16:36,028
No, no, no, hold it, hold it.
317
00:16:36,128 --> 00:16:37,329
According to this,
you're supposed
318
00:16:37,396 --> 00:16:38,664
to wear corrective lenses.
319
00:16:38,731 --> 00:16:40,065
You're not wearing them.
320
00:16:40,165 --> 00:16:41,967
No lenses, no license.
321
00:16:42,034 --> 00:16:44,003
- Well, you see the same--
- What?
322
00:16:45,504 --> 00:16:48,741
I mean, I mean,
this is my-my test, but--
323
00:16:48,841 --> 00:16:51,043
- But, see, I don't wear--
- You what?
324
00:16:52,745 --> 00:16:55,748
Oh, damn, man.
325
00:16:55,848 --> 00:16:58,884
You mean, now I got to get
glasses, man?
326
00:17:00,686 --> 00:17:01,920
Oh.
327
00:17:03,522 --> 00:17:04,990
'Alright, Mr. Payne.'
328
00:17:05,057 --> 00:17:06,692
Read the first three lines.
329
00:17:12,598 --> 00:17:13,866
Okay, I-I'll read them.
330
00:17:13,932 --> 00:17:16,001
But you got to show
me where the chart is.
331
00:17:16,068 --> 00:17:17,403
Over here.
332
00:17:19,104 --> 00:17:22,841
Over here. Hurry up, will you?
Weez is waiting for me.
333
00:17:46,231 --> 00:17:49,301
What do you people
think this is? A house party?
334
00:17:49,401 --> 00:17:52,137
Well, the lady sounds
so beautiful. Don't you agree?
335
00:17:52,237 --> 00:17:54,273
Man, you're just itching
to go back to scratch.
336
00:17:55,874 --> 00:17:57,309
'Alright, alright, man.'
337
00:17:57,409 --> 00:17:58,644
- 'Alright, dang.'
- Alright, here.
338
00:17:58,744 --> 00:18:00,312
- 'Okay.'
- Now let's read this chart.
339
00:18:04,783 --> 00:18:06,218
Man, that's the "Unity," man.
340
00:18:06,285 --> 00:18:08,120
That was written
by Queen Latifah.
341
00:18:08,220 --> 00:18:09,488
Very good, Mr. Payne.
342
00:18:09,588 --> 00:18:11,290
You got 'em alright
and you didn't use your glasses.
343
00:18:11,390 --> 00:18:13,425
Now what you have to do is
have your picture taken.
344
00:18:13,492 --> 00:18:14,993
Oh, okay, I got a couple
of pictures.
345
00:18:15,094 --> 00:18:17,496
I, uh.. Well, I need one
for Gina and one for my mom.
346
00:18:17,596 --> 00:18:19,498
Unh-unh-unh-unh..
347
00:18:19,598 --> 00:18:22,134
You got to get at the end
of the photo line.
348
00:18:22,234 --> 00:18:23,635
Wait a minute, man.
349
00:18:23,735 --> 00:18:25,104
Photo line and no line.
350
00:18:25,170 --> 00:18:26,972
I ain't getting back in line.
351
00:18:27,072 --> 00:18:28,674
You will be taking my picture.
352
00:18:28,774 --> 00:18:30,776
Oh, ha-ha, maybe you don't
understand me.
353
00:18:30,843 --> 00:18:33,912
Do I have to use sign language,
huh? Huh?
354
00:18:36,815 --> 00:18:40,586
Oh, no, I understand
sign language perfectly well.
355
00:18:40,652 --> 00:18:42,321
You follow me?
356
00:18:42,421 --> 00:18:44,590
You follow the way
I'm going with mine?
357
00:18:44,656 --> 00:18:46,758
Huh, huh? You understand this?
358
00:18:46,825 --> 00:18:48,327
Yeah, I understand that.
359
00:18:48,427 --> 00:18:50,028
- I understand that, yeah.
- Yeah, you understand that--
360
00:18:50,129 --> 00:18:51,663
Security!
361
00:18:51,763 --> 00:18:53,932
Are you going to call security?
Your boys? Or what's up?
362
00:18:53,999 --> 00:18:56,001
Oh, oh, oh!
363
00:18:58,303 --> 00:19:00,172
Oh, no, no.
364
00:19:15,954 --> 00:19:18,657
Gina, what the hell
is going on up in here?
365
00:19:18,724 --> 00:19:21,160
I thought you and Pam was
supposed to be at work, Gina.
366
00:19:21,226 --> 00:19:23,629
We are working, baby.
367
00:19:23,695 --> 00:19:27,866
Y-you call this work when you
lying up here, half butt naked?
368
00:19:29,067 --> 00:19:31,236
Look, look, bro,
use some help.
369
00:19:31,336 --> 00:19:32,804
You missed a spot, right here.
370
00:19:32,871 --> 00:19:34,339
Get off me, Tommy.
371
00:19:34,406 --> 00:19:35,674
No, no, I'm just helping
on a spot, right--
372
00:19:35,741 --> 00:19:36,909
Get off me.
373
00:19:37,009 --> 00:19:38,310
Martin, Martin, baby.
374
00:19:38,377 --> 00:19:40,712
Our clients wanted us to try out
their beauty products
375
00:19:40,812 --> 00:19:42,648
before we started working on
their campaign.
376
00:19:42,714 --> 00:19:44,416
- A little to the left.
- Your client--
377
00:19:44,516 --> 00:19:47,653
Yeah, you know, Martin,
they do makeovers too.
378
00:19:47,719 --> 00:19:50,422
Maybe they can make you over
into an adult.
379
00:19:52,191 --> 00:19:53,926
Well, you know,
I ain't in no rush.
380
00:19:54,026 --> 00:19:56,528
If you don't think I'm adult,
I ain't in no rush.
381
00:19:56,595 --> 00:19:58,931
Well, let me tell you a little
something about your makeover.
382
00:19:59,031 --> 00:20:00,732
Whoever did it, they failed
383
00:20:00,832 --> 00:20:04,069
because you still look
like the he-ha horse.
384
00:20:07,606 --> 00:20:09,441
Get off me, Martin.
385
00:20:09,541 --> 00:20:11,677
Martin.
386
00:20:11,743 --> 00:20:13,278
How was your day, baby?
387
00:20:13,378 --> 00:20:15,881
Oh, please, y'all don't want to
know about our day.
388
00:20:15,948 --> 00:20:17,382
You know what?
We spent all day--
389
00:20:17,449 --> 00:20:20,385
Hey, hey, man.
390
00:20:20,452 --> 00:20:23,288
We spent all day
at the car show.
391
00:20:23,388 --> 00:20:26,258
Remember the cars are spending
and we are..
392
00:20:26,358 --> 00:20:28,126
- Vroom, vroom.
- Yeah.
393
00:20:28,227 --> 00:20:30,128
Yeah, then we stopped at the
new restaurant
394
00:20:30,229 --> 00:20:31,597
I had told you about. Wha-what--
395
00:20:31,697 --> 00:20:33,365
- A Planet--
- A Planet in the Hood.
396
00:20:33,432 --> 00:20:34,967
We stop down there.
397
00:20:35,067 --> 00:20:37,102
Baby, lot of celebrities there.
398
00:20:37,202 --> 00:20:40,472
We had, ah, Snoop was there,
Mary J. Blige.
399
00:20:40,572 --> 00:20:42,574
Even the Fugees were there.
That surprised me.
400
00:20:42,641 --> 00:20:44,142
A lot of people were surprised
to see them come through.
401
00:20:44,243 --> 00:20:47,045
Yeah, it was a bomb. I mean,
straight up, it was nice.
402
00:20:47,112 --> 00:20:48,714
It was the bomb.
Ain't that right, Tommy?
403
00:20:48,780 --> 00:20:51,483
Yeah, yeah, yeah,
it was a bomb. Kaboom!
404
00:20:51,583 --> 00:20:53,485
You know, it blew up, you know?
405
00:20:53,585 --> 00:20:55,988
Good, I'm glad
you had fun with Tommy.
406
00:20:56,088 --> 00:20:58,056
So, tomorrow,
you can spend all day with me.
407
00:20:58,123 --> 00:20:59,825
I have it all planned, baby.
408
00:20:59,925 --> 00:21:03,161
We can go to brunch,
and then to the museum
409
00:21:03,262 --> 00:21:05,063
to this play I heard about.
410
00:21:05,130 --> 00:21:07,466
Yeah, baby,
that all sounds good.
411
00:21:07,566 --> 00:21:11,069
Okay, but first, I-I
got to have some business.
412
00:21:11,136 --> 00:21:14,306
I got to stop by courthouse
and handle this little..
413
00:21:14,406 --> 00:21:16,408
...this little sour thing.
414
00:21:16,475 --> 00:21:18,744
Yeah, I have got a little
altercation today
415
00:21:18,810 --> 00:21:21,680
and, ah...but-but I'm going to
be in and out.
416
00:21:21,780 --> 00:21:24,116
I ain't gonna be in there long,
ain't that right time, Tommy?
417
00:21:26,618 --> 00:21:28,453
No, no, it's just
a little sour thing.
418
00:21:28,520 --> 00:21:30,522
Tommy, it's just a
little sour thing, man.
419
00:21:30,622 --> 00:21:32,090
I'm just gonna be in and out.
420
00:21:32,157 --> 00:21:33,525
'Yeah, damn that.'
421
00:21:38,964 --> 00:21:40,265
No, they, no..
'Cause they-they listen too.
422
00:21:40,332 --> 00:21:41,933
You know, you know,
we got to stop thinking
423
00:21:42,000 --> 00:21:44,169
that we don't listen to each
other's music, 'cause we do.
424
00:21:50,842 --> 00:21:53,478
- You listen to--
- Right, right..
425
00:21:58,817 --> 00:22:01,453
Okay, I don't know my lines.
But let's go.
426
00:22:04,022 --> 00:22:05,724
- No, I play with it.
- 'Okay, here we come.'
31061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.