All language subtitles for Martin.S02E18.Love.is.In.Your.Face.Part.1.1080p.HMAX.WEB-DL.DD2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,505 --> 00:00:07,841 Hey, baby. Hurry up. We gon' be late. 2 00:00:07,907 --> 00:00:09,509 The wedding starts in ten minutes. 3 00:00:09,576 --> 00:00:13,179 Oh, Gina. How we gonna be late, Gina, to a black wedding? 4 00:00:13,246 --> 00:00:14,714 Know what I'm sayin'? They probably ain't even 5 00:00:14,814 --> 00:00:15,915 paid the reverend yet. 6 00:00:16,015 --> 00:00:18,418 - Ha-ha-ha. - Ha-ha-ha. Beep. Beep. 7 00:00:18,518 --> 00:00:20,086 Oh, my Lord! Let me.. 8 00:00:20,186 --> 00:00:22,088 See what the.. See that? 9 00:00:22,188 --> 00:00:23,757 - Hey. Alright, stop playing. - What? 10 00:00:23,857 --> 00:00:25,825 Hey, you know what? You owe me $50 for this present. 11 00:00:25,892 --> 00:00:27,560 - I forgot to tell you. - Tsk. Tsk. Tsk. 12 00:00:27,660 --> 00:00:29,996 $50, Gina? Come on, babe. 13 00:00:30,063 --> 00:00:32,031 Why do you go out and spend that much money 14 00:00:32,098 --> 00:00:33,433 on a wedding gift, Gina? 15 00:00:33,533 --> 00:00:36,002 They only gon' get divorced anyway, babe. 16 00:00:36,069 --> 00:00:38,104 Martin! They are not gonna get divorced. 17 00:00:38,204 --> 00:00:40,340 Katrina and Daryl love one another. 18 00:00:40,407 --> 00:00:41,908 - Oh! Is that so? - Yes. 19 00:00:42,008 --> 00:00:44,010 I don't know about all that, Gina. 20 00:00:44,077 --> 00:00:47,947 Shoot! You should have seen Daryl at the bachelor party. 21 00:00:48,048 --> 00:00:49,416 They, you know 22 00:00:49,516 --> 00:00:51,351 when the strippers they came out of the gate 23 00:00:51,418 --> 00:00:53,119 well, you know, he started ridin' up 24 00:00:53,219 --> 00:00:54,754 into the thing, you know. 25 00:00:54,854 --> 00:00:57,524 You know, so I got on him, right, I was on his.. 26 00:00:57,590 --> 00:01:00,393 But I knew I couldn't really be with this, jumpin' around 27 00:01:00,460 --> 00:01:01,461 like that, you know. 28 00:01:01,561 --> 00:01:03,897 That's so funny, 'cause, um 29 00:01:03,963 --> 00:01:07,133 you told me you was just playing cards. That's it. 30 00:01:07,233 --> 00:01:09,636 That's what you told me. 31 00:01:09,736 --> 00:01:13,206 Yeah. I think that's what I heard. 32 00:01:13,273 --> 00:01:14,474 I shouldn't have told you that. 33 00:01:14,574 --> 00:01:16,042 Yeah. You shouldn't have. 34 00:02:05,692 --> 00:02:07,794 Alright. 35 00:02:07,861 --> 00:02:10,663 Pam, do you have to fight for the bouquet 36 00:02:10,763 --> 00:02:12,465 every time we go to a wedding? 37 00:02:12,532 --> 00:02:14,200 Look, Gina, I call the fair catch for this one. 38 00:02:14,300 --> 00:02:17,871 Yo, Pam. I need you to come down to the gym tomorrow, girl. 39 00:02:17,971 --> 00:02:19,472 Help me work on my jab. 40 00:02:19,539 --> 00:02:21,708 The way you had the maid of honor's head goin' back. 41 00:02:25,478 --> 00:02:27,046 - Yeah. - Hey, hey, Martin. 42 00:02:27,147 --> 00:02:28,615 Did you see the groomsmen 43 00:02:28,681 --> 00:02:30,483 come cabbage patcher down the aisle? 44 00:02:30,550 --> 00:02:32,318 - Hey! - Yo. 45 00:02:32,385 --> 00:02:35,688 In a green velvet suit, Tommy. Huh? 46 00:02:35,788 --> 00:02:38,024 - Your boy Daryl went out. - Hey, man. 47 00:02:38,124 --> 00:02:42,228 I wonder, what made him finally propose after 11 years. 48 00:02:42,328 --> 00:02:43,663 Probably their kids. 49 00:02:43,730 --> 00:02:45,498 You saw how happy Daryl Jr. was 50 00:02:45,565 --> 00:02:47,800 when he gave his mother away? That was nice. 51 00:02:49,669 --> 00:02:51,070 That was so nice, wasn't it? 52 00:02:51,171 --> 00:02:53,640 I mean, Daryl and Katrina celebrating their love. 53 00:02:53,706 --> 00:02:56,342 They gon' be celebrating their love all week 54 00:02:56,409 --> 00:02:59,979 locked in that hotel room getting their freak on, dawg. 55 00:03:01,848 --> 00:03:03,883 Hey. I can do that. 56 00:03:03,983 --> 00:03:06,920 Just me, Gina and room service. 57 00:03:07,020 --> 00:03:10,089 Damn a wedding! Huh! Ain't that right, baby? 58 00:03:14,427 --> 00:03:16,829 Excuse me. Excuse me, Martin. 59 00:03:16,896 --> 00:03:18,598 - Yeah, baby. What's wrong? - Um.. 60 00:03:18,698 --> 00:03:20,667 Is that how you really feel about us getting married? 61 00:03:20,733 --> 00:03:22,035 You know, I just wanna know. 62 00:03:25,438 --> 00:03:28,374 Cole, grab the remote. Foxy Brown's on. Grab that remote. 63 00:03:28,441 --> 00:03:30,944 Oh, snap! That's right, it's, uh, uh.. 64 00:03:31,044 --> 00:03:32,545 Uh, Pam Grier week on B-E-T. 65 00:03:32,612 --> 00:03:34,447 There you go. Alright. 66 00:03:34,547 --> 00:03:37,350 Well, why do weddings make you nervous or something, Martin? 67 00:03:37,417 --> 00:03:38,751 Okay, now pay attention, Cole. 68 00:03:38,851 --> 00:03:40,353 This is were they gon' spill out for no reason. 69 00:03:40,420 --> 00:03:42,121 Out the blouse. Check it out. 70 00:03:42,222 --> 00:03:44,123 - Bam! There they are! - You see? 71 00:03:48,528 --> 00:03:50,697 No, I got to go. 72 00:03:53,099 --> 00:03:54,300 So.. 73 00:03:55,802 --> 00:03:58,271 When exactly are you and Gina getting married, Martin? 74 00:03:58,371 --> 00:04:01,874 You know, I got to start saving up for my dress, bruh. 75 00:04:01,941 --> 00:04:03,810 Yeah, well, uh.. 76 00:04:03,910 --> 00:04:06,546 I don't know, Pam. Okay? Alright? 77 00:04:06,613 --> 00:04:08,147 I mean, I'm happy. Gina's happy. 78 00:04:08,248 --> 00:04:10,383 Everything is alright. 79 00:04:10,450 --> 00:04:11,985 Love's alright. 80 00:04:12,085 --> 00:04:13,620 I mean, me and Gina could go like this, what 81 00:04:13,720 --> 00:04:17,090 another two, three, nine years? I don't know. 82 00:04:17,924 --> 00:04:19,826 Nine years? Oh, no. 83 00:04:19,926 --> 00:04:21,327 No, no, Martin, we gotta talk. 84 00:04:21,427 --> 00:04:22,662 Y'all got to go. Buh-bye. It was nice. 85 00:04:22,762 --> 00:04:24,264 - I had-- - Wait a minute. Hold on, Gina. 86 00:04:24,330 --> 00:04:27,333 Now you don't just go throwing people out. That's rude. 87 00:04:27,433 --> 00:04:29,168 Now, your mother did not raise you that way. 88 00:04:29,269 --> 00:04:30,737 - N-- - No, no, now stop it. 89 00:04:30,803 --> 00:04:32,305 Y'all wanna stay and have something to eat? 90 00:04:32,405 --> 00:04:34,173 Please, have some apple juice or somethin'. 91 00:04:34,274 --> 00:04:37,243 - Thank you. I'm starving. - No, no. No, no, no, no. 92 00:04:37,310 --> 00:04:38,778 Tommy and Cole, we go buh-bye. 93 00:04:38,845 --> 00:04:40,280 - Bye-bye. - Say "bye-bye." 94 00:04:40,346 --> 00:04:42,348 - Bye-bye. - Yo, Gina. 95 00:04:42,448 --> 00:04:44,183 - Handle your business. - Thank you, girl. 96 00:04:47,120 --> 00:04:49,422 It was fun now. Y'all go home. 97 00:04:49,489 --> 00:04:50,523 Love's in your face. 98 00:04:53,192 --> 00:04:55,695 Ah! Girl! 99 00:04:55,795 --> 00:04:58,965 I thought they'd never leave. Sit on down here. 100 00:04:59,032 --> 00:05:02,135 Woman, have I told you.. 101 00:05:02,201 --> 00:05:03,836 ...how beautiful you are. 102 00:05:03,936 --> 00:05:05,204 No. No. No. 103 00:05:05,305 --> 00:05:08,708 Girl, it's your personality. Yes. 104 00:05:08,808 --> 00:05:10,376 - Thank you, Martin. - 'Alright.' 105 00:05:10,476 --> 00:05:12,845 - Thank you. - 'You're welcome.' 106 00:05:12,945 --> 00:05:14,547 You know, we gotta talk about that timetable 107 00:05:14,647 --> 00:05:15,982 you just laid out. 108 00:05:17,283 --> 00:05:18,985 Oh! Okay, well, uh.. 109 00:05:19,052 --> 00:05:20,186 Wha-what, what you-what you wanna say? 110 00:05:20,286 --> 00:05:21,721 Okay, good. Look. 111 00:05:21,821 --> 00:05:23,890 Martin, we have been together for almost three years now 112 00:05:23,990 --> 00:05:25,725 and I really think it's time for us to move on.. 113 00:05:28,628 --> 00:05:31,230 I don't know! Something from the reception! 114 00:05:31,331 --> 00:05:33,533 The food. My stomach's bubbling. Ah! 115 00:05:33,633 --> 00:05:36,135 Martin! Martin! 116 00:05:36,202 --> 00:05:38,404 Martin! Martin, come out! 117 00:05:38,504 --> 00:05:39,906 'Gina, please. Look-look, go away.' 118 00:05:40,006 --> 00:05:42,175 'I could be in here all night, Gina.' 119 00:05:42,241 --> 00:05:44,877 'You don't wanna be here when the door opens.' 120 00:05:44,977 --> 00:05:47,180 Okay. Okay. I'm going. 121 00:05:47,246 --> 00:05:49,582 You feel better, alright? I-I'll see you later. 122 00:05:49,682 --> 00:05:51,084 'Okay. Love you, bye!' 123 00:05:51,184 --> 00:05:53,886 Oh, I love you too! Buh-bye! 124 00:06:03,363 --> 00:06:05,365 Put the pressure on. Brother gonna make.. 125 00:06:10,536 --> 00:06:11,771 - Let's go. - Hold on. Hold on, Pam. 126 00:06:11,871 --> 00:06:13,005 I gotta get my keys. 127 00:06:13,072 --> 00:06:14,440 You know what, Gina, I meant to ask you. 128 00:06:14,540 --> 00:06:15,942 Didn't the district manager offer you 129 00:06:16,042 --> 00:06:17,910 that job in New York again? 130 00:06:18,010 --> 00:06:19,445 'That's a big promotion, girl.' 131 00:06:19,545 --> 00:06:20,913 'No, but I'm not going anywhere.' 132 00:06:21,013 --> 00:06:22,048 'I like the job I have now' 133 00:06:22,115 --> 00:06:23,349 and besides, Martin's here 134 00:06:23,416 --> 00:06:25,118 and I'm not ready to kick him to curb yet. 135 00:06:25,218 --> 00:06:26,786 - Are you sure? - You know what I think? 136 00:06:26,886 --> 00:06:28,121 - Girl. - Girl. 137 00:06:28,221 --> 00:06:30,056 Don't be startled. 138 00:06:32,058 --> 00:06:33,593 But I am serious. 139 00:06:33,693 --> 00:06:36,796 Gina, Martin ain't thinking about you. 140 00:06:36,896 --> 00:06:38,264 So what I think is that you should 141 00:06:38,364 --> 00:06:39,966 pack your little hefty bag 142 00:06:40,066 --> 00:06:43,469 and hitchhike on to the Big Apple. Big Apple! 143 00:06:45,304 --> 00:06:47,306 - Sheneneh. Get out. - Yes? 144 00:06:47,407 --> 00:06:48,775 Yes, Sheneneh. Beat it. 145 00:06:48,875 --> 00:06:50,410 This is none of your business. 146 00:06:50,476 --> 00:06:52,478 Just walkin' up in the house like it's her house. 147 00:06:52,578 --> 00:06:56,716 Excuse. Excuse me. Uh. Um. Hello. 148 00:06:56,783 --> 00:06:58,217 I guess you're probably wondering 149 00:06:58,284 --> 00:07:00,286 why I ain't jumped all over you. 150 00:07:00,386 --> 00:07:04,657 See, a year ago, I would've body slammed you. Alright? 151 00:07:04,757 --> 00:07:07,493 But you know what? Sheneneh has evolved. 152 00:07:07,593 --> 00:07:10,730 I am a woman. Alright? 153 00:07:10,797 --> 00:07:13,633 I will not bust your ass unless I have to. 154 00:07:13,733 --> 00:07:14,934 Oh! 155 00:07:15,001 --> 00:07:16,469 You better watch that finger-- 156 00:07:16,569 --> 00:07:20,773 Now. I was trying to give some advice si-sis-si-sister. 157 00:07:20,840 --> 00:07:23,609 Uh-uh! I mean, can I give advice? 158 00:07:23,676 --> 00:07:25,912 Can I talk when the sister's around? Uh-uh? 159 00:07:25,978 --> 00:07:30,149 Okay. Okay, Sheneneh. Fine. Fine. 160 00:07:30,249 --> 00:07:31,851 She's not leavin'! 161 00:07:31,951 --> 00:07:33,019 Girl, please come, come. 162 00:07:33,119 --> 00:07:34,253 Alright, sit down. 163 00:07:34,320 --> 00:07:36,355 Be a part of this. 164 00:07:36,456 --> 00:07:40,460 Now...Gina.. 165 00:07:40,526 --> 00:07:41,828 ...Martin ain't thinking about you. 166 00:07:41,928 --> 00:07:43,996 So I think you should just leave town 167 00:07:44,096 --> 00:07:47,800 and find yourself a new man while you still can. 168 00:07:47,867 --> 00:07:50,870 What? Now you sound like that one over here. 169 00:07:50,970 --> 00:07:52,271 Hey, I'm right. 170 00:07:54,841 --> 00:07:56,142 Gina.. 171 00:07:57,510 --> 00:07:59,212 ...you ain't gettin' no younger. 172 00:07:59,312 --> 00:08:03,649 You're already starting to crack all up around about your eyes. 173 00:08:03,716 --> 00:08:05,952 Gina, I am a cosmopolitician. 174 00:08:06,018 --> 00:08:08,988 I know these things. Uh-uh. 175 00:08:09,055 --> 00:08:10,990 Sheneneh, maybe, maybe you think she could use 176 00:08:11,057 --> 00:08:12,358 a little moisturizer at night. 177 00:08:12,458 --> 00:08:13,793 Yeah. Earl base? 178 00:08:13,860 --> 00:08:16,229 That's right, the Earl base so you li-lightly-- 179 00:08:16,329 --> 00:08:17,697 Thank you. Thank you! 180 00:08:17,797 --> 00:08:19,665 Thank you. Thank you both! 181 00:08:20,800 --> 00:08:22,902 Thank you for your advice. 182 00:08:23,002 --> 00:08:24,337 But I am fine, okay? 183 00:08:24,403 --> 00:08:27,006 My career is fine. My relationship is fine. 184 00:08:27,073 --> 00:08:29,509 And my skin is fine. 185 00:08:33,079 --> 00:08:34,747 Look. Look. 186 00:08:34,847 --> 00:08:37,917 Even if I wanted to take that job in New York, which I don't 187 00:08:38,017 --> 00:08:40,920 Martin wouldn't want me to go because he loves me. 188 00:08:41,020 --> 00:08:42,255 Thank you. 189 00:08:42,355 --> 00:08:44,757 Well then, prove it, Gina. 190 00:08:44,857 --> 00:08:47,860 Huh? You tell Martin you're goin' to New York. 191 00:08:47,927 --> 00:08:50,763 If he's a real man, like my man Lafonse.. 192 00:08:50,863 --> 00:08:53,900 Whoa! He'd go crazy. He will lose his mind. 193 00:08:54,000 --> 00:08:57,003 I mean, hell, Lafonse won't even let me go wig shopping 194 00:08:57,069 --> 00:08:58,571 unless he's right up onto me. 195 00:08:58,671 --> 00:09:00,606 I mean, he go to the store and get my personals 196 00:09:00,706 --> 00:09:02,441 when it's that time of my everything. 197 00:09:02,542 --> 00:09:05,611 You know what I mean? Okay? 198 00:09:05,711 --> 00:09:07,113 You know what, Gina? 199 00:09:07,213 --> 00:09:09,782 As hard as it is for me to admit it, Sheneneh's right. 200 00:09:09,882 --> 00:09:12,852 I mean, Martin either needs to come correct or step off. 201 00:09:12,919 --> 00:09:15,955 Thank you. You aw-iight when you wanna be. 202 00:09:16,055 --> 00:09:18,124 - Don't start, Sheneneh. - I'm just saying, okay? 203 00:09:18,224 --> 00:09:19,559 - Can the sister's-- - Alright-- 204 00:09:19,625 --> 00:09:22,128 I like what you just said, alright. 205 00:09:22,228 --> 00:09:23,629 - Okay? - Fine! 206 00:09:23,729 --> 00:09:24,764 - I'm not-- - Okay. 207 00:09:24,864 --> 00:09:25,965 - Fine. - Alright, Sheneneh. 208 00:09:26,065 --> 00:09:28,134 I will tell, Martin. Ladies. 209 00:09:28,234 --> 00:09:30,970 I will tell him, and he won't want me going to New York 210 00:09:31,070 --> 00:09:32,371 that's the bottom line, because I know him. 211 00:09:32,438 --> 00:09:33,573 Okay, well, let the sister ride. 212 00:09:33,639 --> 00:09:35,107 Ha! Well, you think you know a man 213 00:09:35,207 --> 00:09:37,443 till he steals your new car and sells it to the chop shop. 214 00:09:40,646 --> 00:09:42,248 You talking about Clevon? 215 00:09:42,315 --> 00:09:45,785 Sheneneh, please don't tell me you know Clevon. 216 00:09:45,885 --> 00:09:48,154 Girl, he'd have hit every lonely woman in town. 217 00:09:48,254 --> 00:09:49,422 'Oh!' 218 00:09:49,488 --> 00:09:52,391 Oh, girl, he got Keylolo's new Lancer. 219 00:09:52,458 --> 00:09:53,593 You are lying! 220 00:09:53,659 --> 00:09:54,927 No, he stole the sunroof 221 00:09:54,994 --> 00:09:57,997 the Nakamichi system, everything gone! 222 00:09:58,097 --> 00:09:59,832 You think you can get your girls to jump him? 223 00:09:59,932 --> 00:10:01,500 Girl, I'll give you my pager or nothing. 224 00:10:01,601 --> 00:10:03,769 Okay, I gotta give you my code. 225 00:10:07,106 --> 00:10:08,808 So, what'd you do this weekend, man? 226 00:10:08,908 --> 00:10:11,143 I took Gina to this fancy wedding. 227 00:10:11,243 --> 00:10:14,513 - 'Ooh!' - Mm-mm. Mm-mm, mm-mm. 228 00:10:14,614 --> 00:10:17,984 Martin, never take a single woman to a wedding. 229 00:10:18,084 --> 00:10:21,787 - Man, it just gives them ideas. - So what, Stan? 230 00:10:21,854 --> 00:10:23,189 Gina knows I ain't marrying nobody 231 00:10:23,289 --> 00:10:24,757 till I'm damn good and ready. 232 00:10:24,824 --> 00:10:28,194 Women have got ways of stretching your arm, Martin. 233 00:10:28,294 --> 00:10:30,763 They keep droppin' them subtle hints, like.. 234 00:10:30,830 --> 00:10:33,532 "Marry me, Stan, or I'll pull the trigger." 235 00:10:35,868 --> 00:10:40,039 You know, Gina has been kind of pressing me to marry her. 236 00:10:40,139 --> 00:10:42,041 Watch out. She's gonna trap you. 237 00:10:42,141 --> 00:10:44,377 Yeah, man. Stan is right. 238 00:10:44,477 --> 00:10:46,712 And they're always after your money, Martin. 239 00:10:46,812 --> 00:10:50,216 That's why I'm making my girlfriend sign a pre-nuptial 240 00:10:50,316 --> 00:10:53,152 'cause I'd be damned if she's getting half my trailer. 241 00:10:53,219 --> 00:10:54,186 Yeah. 242 00:10:55,488 --> 00:10:57,223 Hey, you see how strong I just came. 243 00:10:57,323 --> 00:10:59,892 Peace out. Alright. 244 00:11:02,728 --> 00:11:05,831 Never surrender! Never. Ha-ha! 245 00:11:07,833 --> 00:11:09,402 Shawn is wild, man. 246 00:11:09,502 --> 00:11:11,737 But you know what, Gina wouldn't play me like that. 247 00:11:11,837 --> 00:11:15,908 All I'm saying, Martin, is women always come up with somethin'. 248 00:11:16,008 --> 00:11:19,245 So call her bluff, if she claims she's pregnant 249 00:11:19,345 --> 00:11:21,914 check the test out yourself. 250 00:11:22,014 --> 00:11:25,251 And if she claims some certain terminal illness 251 00:11:25,351 --> 00:11:27,920 snatch the plug out of the life support system 252 00:11:28,020 --> 00:11:30,756 and watch how fast she jumps up. 253 00:11:30,856 --> 00:11:34,927 Yeah. It worked for me two out of three times. 254 00:11:35,027 --> 00:11:37,430 Uh, may Lyla rest in peace. 255 00:11:39,932 --> 00:11:42,234 Alright, baby. Come here! 256 00:11:42,334 --> 00:11:43,602 Honey. 257 00:11:43,703 --> 00:11:45,404 Baby, I was going to bed anyway. 258 00:11:45,504 --> 00:11:47,206 Look, I got some new sheets for ya. 259 00:11:47,273 --> 00:11:49,275 No. No, Gina. I can't sleep on that, baby. 260 00:11:49,375 --> 00:11:50,509 That's a woman's bed. 261 00:11:50,576 --> 00:11:52,078 You better put some NFL sheets 262 00:11:52,178 --> 00:11:54,346 some Naughty By Nature sheets on there, girl. 263 00:11:54,413 --> 00:11:56,515 - Shut up, it's not funny! - Uh-huh? Show you r.. 264 00:11:56,582 --> 00:11:59,251 Baby, listen, I, I got to tell you something. 265 00:11:59,351 --> 00:12:02,388 Yeah. Yeah, baby. What you wanna tell me? 266 00:12:02,455 --> 00:12:04,123 This is what you want to tell your man, huh? 267 00:12:04,223 --> 00:12:06,292 You wanna be up all night? That it, girl? Huh? 268 00:12:06,392 --> 00:12:08,060 - Is that it, huh, girl? - Stop, stop. 269 00:12:08,127 --> 00:12:09,895 - Listen. Listen. - Yeah. Was-wassup? 270 00:12:09,962 --> 00:12:15,134 Um, my boss offered me a promotion and a raise. 271 00:12:15,234 --> 00:12:16,969 Another one already? 272 00:12:17,069 --> 00:12:19,905 Girl, pretty soon, you gonna be rollin' like Oprah, huh? 273 00:12:19,972 --> 00:12:22,475 Ha-ha! Gimme some sugar, girl. 274 00:12:22,575 --> 00:12:23,642 Wait. Baby, wait. 275 00:12:23,743 --> 00:12:25,311 - There's a problem. - What? 276 00:12:25,411 --> 00:12:27,213 The job is in New York. 277 00:12:29,081 --> 00:12:30,750 New York, Gina? 278 00:12:30,816 --> 00:12:32,218 Are you serious? 279 00:12:32,284 --> 00:12:34,220 Martin, I don't know. I'm considering it. 280 00:12:34,286 --> 00:12:39,058 That's why I wanted to talk to you after the wedding yesterday. 281 00:12:39,125 --> 00:12:42,828 - Hm. After the wedding, huh? - Yes, Martin. 282 00:12:42,928 --> 00:12:45,598 Remember you got sick and had that stomach thing. 283 00:12:45,664 --> 00:12:47,967 Uh-huh. So-so, so let me get this straight. 284 00:12:48,067 --> 00:12:51,303 One day we go to a wedding, and the next day, out of the blue 285 00:12:51,403 --> 00:12:53,305 you got to move to New York. 286 00:12:53,405 --> 00:12:54,740 Uh-huh. 287 00:12:56,609 --> 00:13:00,446 Wha-wha-what else, Gina? You-you pregnant? Huh? 288 00:13:00,513 --> 00:13:01,514 Tell your man. I mean.. 289 00:13:01,614 --> 00:13:03,149 Huh? 290 00:13:05,117 --> 00:13:07,019 No, Martin. Please! 291 00:13:07,119 --> 00:13:09,622 Now, come on. What about this job in New York? 292 00:13:11,490 --> 00:13:12,958 I think you should go. 293 00:13:13,025 --> 00:13:15,528 Yeah. You know, I think it's a good move. 294 00:13:15,628 --> 00:13:18,531 I hope you catch a good rate on the flight 295 00:13:18,631 --> 00:13:20,966 two weeks in advance. 296 00:13:21,033 --> 00:13:24,203 You just let me go, just let me go like that. Just go. 297 00:13:24,303 --> 00:13:28,307 Gina, please! Do not let me stand in your way. 298 00:13:28,374 --> 00:13:30,342 What, what are you, surprised? 299 00:13:30,442 --> 00:13:33,546 Yes, I am. What about our relationship? 300 00:13:33,646 --> 00:13:36,982 Oh, girl, I'll be out there to see you.. 301 00:13:37,049 --> 00:13:40,319 ...as soon as the Pistons play the Knicks. 302 00:13:40,386 --> 00:13:43,556 Baby, set that clock, I gots to get up in the morning. 303 00:13:46,492 --> 00:13:48,861 You, you alright? Okay. 304 00:14:03,542 --> 00:14:05,511 I cannot believe Martin playing it all cool 305 00:14:05,578 --> 00:14:07,179 like he doesn't even care. 306 00:14:07,246 --> 00:14:09,548 He hasn't said anything about you moving to New York? 307 00:14:09,648 --> 00:14:11,050 Oh, yeah, he did, I forgot. 308 00:14:11,150 --> 00:14:13,085 Umm, "Don't be calling me collect 309 00:14:13,185 --> 00:14:15,354 'cause you know I got bills." 310 00:14:15,421 --> 00:14:19,258 - He's such a jackass. - King of the jackasses. 311 00:14:20,559 --> 00:14:22,328 But I love him. 312 00:14:22,394 --> 00:14:24,430 Then stay here. 313 00:14:24,530 --> 00:14:27,199 And wait on Martin forever? Oh, no. 314 00:14:27,266 --> 00:14:29,768 I don't.. What.. Why is Martin so afraid of marriage? 315 00:14:29,869 --> 00:14:32,338 What is it that men think that they're givin' up? 316 00:14:32,404 --> 00:14:34,573 The other two billion women in the world 317 00:14:34,673 --> 00:14:36,408 that don't want them anyway. 318 00:14:36,508 --> 00:14:39,712 Look, men are always afraid that the freak train's 319 00:14:39,778 --> 00:14:42,915 about to pull out of the station and they're gon' miss it. 320 00:14:43,015 --> 00:14:46,785 Martin can keep waitin' on because I'm going to New York. 321 00:14:46,886 --> 00:14:48,454 See? Now that's where your head should be. 322 00:14:48,554 --> 00:14:49,922 You know what I'm saying? Because the streets 323 00:14:50,022 --> 00:14:51,790 are paved with bankers and lawyers 324 00:14:51,891 --> 00:14:54,193 and the Giants and the Knicks and the Nets. 325 00:14:54,260 --> 00:14:55,961 Dammit, I wish I was going. 326 00:14:57,263 --> 00:15:00,232 Pam, I'm not going to find somebody new. 327 00:15:00,299 --> 00:15:02,735 I'm hoping the separation will make our relationship 328 00:15:02,801 --> 00:15:04,603 grow stronger. 329 00:15:04,703 --> 00:15:07,106 And if it doesn't? 330 00:15:07,206 --> 00:15:11,977 Then, I gotta go find us some Knicks and lawyers and stuff. 331 00:15:12,077 --> 00:15:14,446 I know you don't mean that, but I hear what you're saying. 332 00:15:16,248 --> 00:15:19,618 I'mma miss your big head! 333 00:15:19,718 --> 00:15:22,388 - I'm gonna miss you too, girl. - Mm-hmm.. 334 00:15:22,454 --> 00:15:24,256 Okay, get off of me. 335 00:15:26,258 --> 00:15:28,494 Yo, man. I gotta give it to, Gina. 336 00:15:28,594 --> 00:15:31,497 She's good at this little game she's playing, man. 337 00:15:31,597 --> 00:15:34,233 Look, she got boxes all packed up, alright? 338 00:15:34,300 --> 00:15:36,936 Uh-uh, she turned off the lights, the heat. 339 00:15:37,002 --> 00:15:39,939 Wait a minute. My baby even turned off the phone. 340 00:15:40,005 --> 00:15:41,507 Now how she gonna talk to me? 341 00:15:41,607 --> 00:15:43,309 Yeah. Ha-ha-ha. Word. 342 00:15:43,409 --> 00:15:44,810 You know what, I thought Big Shirley 343 00:15:44,910 --> 00:15:47,346 tried that on me once, right? You know? 344 00:15:47,446 --> 00:15:50,115 But, uh, it just turned out she was broke. 345 00:15:51,784 --> 00:15:54,687 She can borrow some money from Gina 'cause Gina got money, man. 346 00:15:54,787 --> 00:15:57,523 But you know what, she just tryin' force me to marry her. 347 00:15:57,623 --> 00:16:00,159 But check it out. I'm just calling her bluff. 348 00:16:00,259 --> 00:16:02,027 Calling her bluff. 349 00:16:02,127 --> 00:16:04,930 But you know, I-I really don't think she's bluffing, Martin. 350 00:16:04,997 --> 00:16:08,434 Look, you have got to face it, Gina is ready to settle down. 351 00:16:08,500 --> 00:16:12,771 Now if it doesn't happen, she got to move on, dawg. 352 00:16:12,838 --> 00:16:16,608 You know what, man. Why women always gotta get married, man? 353 00:16:16,675 --> 00:16:18,510 Why are they always so ready 354 00:16:18,610 --> 00:16:21,046 to put a chokehold on a brother? Am I right? Huh? 355 00:16:21,146 --> 00:16:23,549 - Why? - Hey. Hey, bruh. Excuse me. 356 00:16:23,649 --> 00:16:25,284 They gotta ham you up. Alright? 357 00:16:25,351 --> 00:16:28,954 'Cause they know that there are two billion other sisters 358 00:16:29,021 --> 00:16:31,724 out there, you know what I'm sayin'? Just wantin' you. 359 00:16:33,525 --> 00:16:35,561 You know what I'm sayin'? 360 00:16:35,661 --> 00:16:39,398 That's why a brother like me ain't marrying nobody 361 00:16:39,498 --> 00:16:43,235 'cause when they load up the freak train.. 362 00:16:44,737 --> 00:16:48,173 ...a brother like me, gon' have a front row seat. 363 00:16:48,240 --> 00:16:50,542 Oh! Yes. A front row seat. 364 00:16:50,642 --> 00:16:52,311 Yeah. 365 00:16:53,846 --> 00:16:55,080 - Ah.. - What, Tommy? 366 00:16:55,180 --> 00:16:56,682 I didn't say nothin'. Nothin'. I didn't.. 367 00:16:56,749 --> 00:16:58,917 - No. - Look, man, alright? 368 00:16:59,018 --> 00:17:00,753 Gina just playing these little games, man. 369 00:17:00,853 --> 00:17:03,756 - I thought she loved me. - Martin, she does love you. 370 00:17:03,856 --> 00:17:06,158 And you know you love her, right? 371 00:17:06,225 --> 00:17:08,027 So why don't you propose to her? 372 00:17:08,093 --> 00:17:11,363 Tommy, because if I do, then Gina gon' think 373 00:17:11,430 --> 00:17:14,233 she can muscle me into doing whatever she wants me to do. 374 00:17:14,333 --> 00:17:16,502 Give me a house. Give me a baby. 375 00:17:16,568 --> 00:17:18,771 Yeah, right, but I thought those all the things 376 00:17:18,871 --> 00:17:20,105 you wanted to build for Gina, anyway. 377 00:17:20,205 --> 00:17:21,840 Tommy, I do, alright? 378 00:17:21,907 --> 00:17:24,276 But I'll be damned if she gon' make me do 'em. 379 00:17:24,376 --> 00:17:26,378 Oh, come on, Martin. 380 00:17:26,445 --> 00:17:27,913 Don't you see what is happening, brother? 381 00:17:28,013 --> 00:17:30,049 You have forced her into a corner. 382 00:17:30,115 --> 00:17:31,884 - You told her to go, right? - Yeah. 383 00:17:31,950 --> 00:17:34,953 Now, you better do something to make her stay. 384 00:17:35,054 --> 00:17:37,723 You, you know, you're t-t-this Good Samaritan thing, man. 385 00:17:37,790 --> 00:17:40,726 You know what I'm saying? Like-like-like what, Tommy? 386 00:17:41,727 --> 00:17:43,529 Marry her. 387 00:17:43,595 --> 00:17:45,631 Ain't nothin' happening, captain. Excuse me. 388 00:17:47,066 --> 00:17:48,534 I can't get nothin' over there. Okay? 389 00:17:48,600 --> 00:17:50,135 - So, I need you to be here. - Right. 390 00:17:50,235 --> 00:17:53,272 Now, dammit. Talk to me. What can I get from you? 391 00:17:53,372 --> 00:17:55,240 Let her go. 392 00:17:55,307 --> 00:17:57,709 - Yeah. - Yeah. Let her go, man. Okay? 393 00:17:57,776 --> 00:18:00,145 Because she'll be miserable in New York without you. 394 00:18:00,245 --> 00:18:01,914 - She'll come right back. Okay? - Right. 395 00:18:01,980 --> 00:18:04,383 It'll start to eat away at her. You know what I'm sayin'? 396 00:18:04,450 --> 00:18:08,454 A-and she'll turn to alcohol, drugs, worse, you know. 397 00:18:08,554 --> 00:18:10,489 Worse? Cole, what the hell? 398 00:18:10,589 --> 00:18:12,791 W-where the hell did you get this? 399 00:18:12,891 --> 00:18:15,727 Brother, I reads, okay? 400 00:18:15,794 --> 00:18:17,896 Okay? I know things. 401 00:18:17,963 --> 00:18:20,799 I got it from "Jet Magazine," brother. 402 00:18:22,434 --> 00:18:25,104 You know what? Gina wants me to give her a reason to stay. 403 00:18:25,170 --> 00:18:27,139 I'll give her a whole list of reason to stay. 404 00:18:27,239 --> 00:18:28,240 Wh-wh-where you talkin' about? 405 00:18:28,307 --> 00:18:30,008 Right here, man. Paragraph two. 406 00:18:30,109 --> 00:18:31,076 - Okay. - See? 407 00:18:31,143 --> 00:18:32,578 Go ahead, listen to Cole. 408 00:18:32,644 --> 00:18:35,247 You see, baby? It says it right here. 409 00:18:35,314 --> 00:18:38,851 "There's pressure in the big cities. 410 00:18:38,951 --> 00:18:41,153 "Pressure leads to alcohol. 411 00:18:41,253 --> 00:18:43,589 Alcohol leads to harder stuff." 412 00:18:43,655 --> 00:18:47,025 Oh! Yes, Gina. Alcohol is a drug. 413 00:18:47,126 --> 00:18:48,994 Is that right, Martin? 414 00:18:49,094 --> 00:18:51,029 Uh-huh. You see, baby. 415 00:18:51,130 --> 00:18:53,799 In corporate America, there's only one brother 416 00:18:53,866 --> 00:18:55,267 for every 50 sisters. 417 00:18:55,334 --> 00:18:57,469 So you done climb that ladder too high. 418 00:18:57,536 --> 00:18:58,937 Ain't no other brothers up there. 419 00:18:59,004 --> 00:19:01,840 No brothers. Uh-huh. Any I know. 420 00:19:01,940 --> 00:19:03,775 So let me get this straight. 421 00:19:03,842 --> 00:19:06,211 First, I'm gonna be a drug addict. 422 00:19:06,311 --> 00:19:08,280 Then I'mma end up with a white man? 423 00:19:08,347 --> 00:19:11,016 Scares me. You know what I'm sayin'? 424 00:19:11,116 --> 00:19:13,552 Uh, did you see "Mahogany?" 425 00:19:13,652 --> 00:19:15,053 Success is nothing 426 00:19:15,154 --> 00:19:17,523 without a brother you love to share it with, Gina. 427 00:19:17,623 --> 00:19:19,358 A brother. 428 00:19:19,458 --> 00:19:22,728 Baby, don't let the man tear us apart. 429 00:19:25,297 --> 00:19:27,399 I do not believe thi.. 430 00:19:27,499 --> 00:19:29,401 Martin! Is that the best 431 00:19:29,501 --> 00:19:31,236 you could come up with to keep me here? 432 00:19:31,336 --> 00:19:34,573 Is that I'm gonna go crazy without you, is that it? 433 00:19:34,673 --> 00:19:37,843 I am trying to look out for you, you don't know no better. 434 00:19:39,678 --> 00:19:42,347 Well, thank you, Martin. Thank you. 435 00:19:42,414 --> 00:19:47,252 But you know what? From now on, I'll be looking out for myself. 436 00:19:48,053 --> 00:19:49,922 Okay, so, if that's it 437 00:19:50,022 --> 00:19:52,157 Pam is waiting for me downstairs. I gotta go. 438 00:19:52,224 --> 00:19:54,660 Girl, y-you just gonna go and play this little game-- 439 00:19:54,726 --> 00:19:57,596 Play! Play? What play, Martin? This is not a game. 440 00:19:57,696 --> 00:20:01,033 This is serious. This is real life and I'm going! 441 00:20:01,099 --> 00:20:03,435 Okay. Fine. Fine, baby. Gina, okay, fine. 442 00:20:03,535 --> 00:20:05,871 Please. Alright? Your little plan worked. 443 00:20:05,938 --> 00:20:08,040 What are you talkin' about, Martin? 444 00:20:08,106 --> 00:20:09,508 Gina, please. Here. Sit. 445 00:20:09,575 --> 00:20:11,610 Okay, baby, you plotted 446 00:20:11,710 --> 00:20:13,779 and you schemed and clank, clank! 447 00:20:13,879 --> 00:20:16,448 You finally got me, Gina. Okay, fine. 448 00:20:16,548 --> 00:20:20,786 Gina...I will marry you. 449 00:20:20,886 --> 00:20:23,956 Damn! I mean, are you happy now? 450 00:20:28,026 --> 00:20:30,429 That was beautiful. 451 00:20:30,529 --> 00:20:35,067 That was the proposal I've been dreaming about all my life. 452 00:20:36,935 --> 00:20:41,139 Now, if you'll excuse me, I got a plane to catch. 453 00:20:41,240 --> 00:20:42,574 Come on.. 454 00:20:45,244 --> 00:20:47,045 Don't. You are.. 455 00:20:50,382 --> 00:20:51,817 Girl, you gon' play this little game.. 456 00:20:51,917 --> 00:20:54,086 I'mma tell you, you should be a actress. 457 00:20:57,122 --> 00:20:59,925 One, two, three. 458 00:20:59,992 --> 00:21:01,460 Gina.. 459 00:21:06,932 --> 00:21:08,433 Damn! 460 00:21:11,603 --> 00:21:13,405 She played me. 461 00:21:16,408 --> 00:21:17,676 This.. 34816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.