Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,335 --> 00:00:04,070
Now here's my good skittle.
2
00:00:04,170 --> 00:00:06,339
Martin's got so many
pots and pans around here
3
00:00:06,406 --> 00:00:09,209
you think somebody
know how to cook.
4
00:00:09,309 --> 00:00:11,578
I know how to cook,
Mrs. Payne.
5
00:00:11,678 --> 00:00:13,346
Look, this is what
I was trying to make
6
00:00:13,413 --> 00:00:15,081
for Thanksgiving dessert.
7
00:00:15,181 --> 00:00:16,483
A Chestnut souffle.
8
00:00:16,549 --> 00:00:18,418
Chestnuts who?
9
00:00:18,518 --> 00:00:20,920
Look if you wanna cook
some Capello's taters
10
00:00:21,021 --> 00:00:22,889
and don't stop until
your hands are bloody.
11
00:00:22,989 --> 00:00:26,659
Please, breathing all
down my back or up my neck.
12
00:00:26,726 --> 00:00:28,028
Make mama think
you want some of me.
13
00:00:28,094 --> 00:00:31,598
Well, I don't swing
that way, alright?
14
00:00:32,198 --> 00:00:33,700
Ooh.
15
00:00:33,767 --> 00:00:36,169
Look, it is Thanksgiving
today, okay?
16
00:00:36,236 --> 00:00:38,738
My parents are coming
all the way from Philadelphia
17
00:00:38,838 --> 00:00:39,939
just to meet you.
18
00:00:40,040 --> 00:00:42,108
It would really mean a lot to me
19
00:00:42,208 --> 00:00:46,279
if we could just call it
a truce for just one day.
20
00:00:46,379 --> 00:00:47,714
Okay, mama?
21
00:00:47,781 --> 00:00:49,049
Mama?
22
00:00:49,115 --> 00:00:51,117
You ain't no kin to me.
23
00:00:51,217 --> 00:00:53,286
Why do I even have
to meet your family?
24
00:00:53,386 --> 00:00:56,923
It's not like you and my son's
ever gonna get married. Huh?
25
00:00:57,023 --> 00:00:58,458
Yeah, I said it.
26
00:00:59,592 --> 00:01:01,127
Oh, Lord!
27
00:01:01,227 --> 00:01:05,965
Got my blood pressure all up
trying to cross the families.
28
00:01:06,066 --> 00:01:08,635
Ooh, Lord! Ooh!
29
00:01:08,735 --> 00:01:10,537
That would kill you,
wouldn't it?
30
00:01:10,603 --> 00:01:13,306
Don't play with me, Gina.
Don't play with me.
31
00:01:13,406 --> 00:01:15,141
'Ooh, Lord.'
32
00:01:15,241 --> 00:01:17,077
- Hello?
- God!
33
00:01:17,143 --> 00:01:18,745
No, Martin isn't here.
34
00:01:20,113 --> 00:01:21,614
Really?
35
00:01:21,714 --> 00:01:23,783
Oh, what a surprise!
36
00:01:23,883 --> 00:01:26,152
No.
No, we'd love to have you.
37
00:01:26,252 --> 00:01:27,787
Yes, yes.
Okay.
38
00:01:27,887 --> 00:01:32,592
The address is 24th main,
East 23rd street, apartment 42.
39
00:01:32,659 --> 00:01:34,627
Okay. Okay.
40
00:01:34,727 --> 00:01:36,596
Okay, see you then.
Bye.
41
00:01:40,300 --> 00:01:43,236
Ooh, Martin's letting you
answer his phone now?
42
00:01:43,303 --> 00:01:45,171
He must be getting soft.
43
00:01:45,271 --> 00:01:46,806
Who was that?
44
00:01:46,906 --> 00:01:50,643
That was your Brother Junior
and his son Sonny.
45
00:01:50,743 --> 00:01:52,912
They're in town, looks like
they're gonna stop by.
46
00:01:52,979 --> 00:01:54,647
Surprise!
47
00:01:57,784 --> 00:02:01,020
Junior? Sonny?
48
00:02:01,121 --> 00:02:04,691
You gave them the address?
You told them to come here?
49
00:02:04,791 --> 00:02:07,026
Yeah, they're your family
and it's Thanksgiving I just..
50
00:02:07,127 --> 00:02:09,596
Ah! Gina, no!
51
00:02:09,662 --> 00:02:10,797
Oh!
52
00:02:10,864 --> 00:02:12,332
Gina! Gina!
53
00:02:18,505 --> 00:02:21,341
Okay, um, I got to lay low
for a few days.
54
00:02:21,441 --> 00:02:23,009
Okay? I would
tell you where, Gina
55
00:02:23,109 --> 00:02:25,545
but I'm afraid they'll
sweat it out of you.
56
00:02:26,946 --> 00:02:28,515
Damn the steps.
I can't use steps.
57
00:02:28,615 --> 00:02:31,017
Move! Move! Move!
58
00:02:31,117 --> 00:02:32,685
I'll buy you new dishes!
59
00:02:35,889 --> 00:02:37,557
Shut up!
60
00:02:37,657 --> 00:02:40,560
- I gotta get outta here!
- Wait!
61
00:02:41,828 --> 00:02:44,164
My shoe!
Give me my shoe!
62
00:02:52,172 --> 00:02:56,309
'Move! Move out of the away!
Mama's out to move!'
63
00:03:45,558 --> 00:03:48,428
Box of mashed potatoes..
64
00:03:48,528 --> 00:03:51,965
Yeah, baby, uh-huh,
canned pumpkin pie, Gina?
65
00:03:52,065 --> 00:03:54,867
I mean, now that's
a damn shame, baby, okay?
66
00:03:54,934 --> 00:03:56,269
Thank you, Gina, for ruining
67
00:03:56,369 --> 00:03:58,204
my favorite holiday.
Appreciate that.
68
00:03:58,271 --> 00:04:01,040
Look, I didn't know what your
family was gonna be like.
69
00:04:01,107 --> 00:04:02,475
Yeah, Gina,
they're out there
70
00:04:02,575 --> 00:04:04,477
they're wild,
they like the show out.
71
00:04:04,577 --> 00:04:05,979
Alright?
The just show out.
72
00:04:06,079 --> 00:04:07,947
I mean, who else
did you invite, baby?
73
00:04:08,047 --> 00:04:09,382
My boy Tupac?
74
00:04:09,449 --> 00:04:12,785
Snoop Doggy Dogg, huh?
75
00:04:12,885 --> 00:04:16,155
Uh-uh, LeVar Burton,
"The King and I," Tom and Jerry?
76
00:04:16,255 --> 00:04:18,291
I'm sure they all
want a piece of this.
77
00:04:18,391 --> 00:04:20,260
Maybe they'll hit off,
I don't know.
78
00:04:20,326 --> 00:04:22,128
Yeah, baby, they will
hit it off, okay?
79
00:04:22,228 --> 00:04:24,497
My Uncle Junior will
be hitting on your mom.
80
00:04:24,597 --> 00:04:25,832
Your pops will wanna
hit in them.
81
00:04:25,932 --> 00:04:27,433
They get to fighting,
it'll be one big
82
00:04:27,500 --> 00:04:29,569
turkey bash up in here.
83
00:04:29,636 --> 00:04:32,171
- Happy Thanksgiving.
- Happy Thanksgiving.
84
00:04:32,272 --> 00:04:33,906
'Oh, gal. Gal.'
85
00:04:36,409 --> 00:04:39,612
Yo, Gina, pass me the pork rind,
girl, the game's about to start.
86
00:04:39,679 --> 00:04:41,147
Uh-uh-uh-uh, in a minute, Cole.
87
00:04:41,247 --> 00:04:42,982
Check this out, brother.
Bust this.
88
00:04:43,082 --> 00:04:46,619
Uh, Gina ran my mama off again..
89
00:04:46,686 --> 00:04:49,355
...and invited a couple
of my crazy kinfolk.
90
00:04:49,455 --> 00:04:51,524
Oh, Martin, calm down, man.
91
00:04:51,624 --> 00:04:53,192
We all have crazy kinfolk.
92
00:04:53,293 --> 00:04:58,698
See, in my house, can't get
big mama to keep her drawers on.
93
00:04:58,798 --> 00:05:00,533
Wait a minute, Tommy,
we're talking about
94
00:05:00,633 --> 00:05:01,868
Martin's family here.
95
00:05:01,968 --> 00:05:04,203
- I-I'm petrified.
- Well, you should be, alright?
96
00:05:04,304 --> 00:05:07,507
'Cause my cousin Sonny, he think
he Eddie Murphy, you know.
97
00:05:07,607 --> 00:05:10,543
And-and check it out,
he a straight-up thief.
98
00:05:10,643 --> 00:05:12,045
I just gotta tell you the truth.
99
00:05:12,145 --> 00:05:14,480
So, watch your valuables.
100
00:05:14,547 --> 00:05:15,982
Say, wait a minute.
101
00:05:16,049 --> 00:05:17,950
You ain't got to
tell me twice, see.
102
00:05:18,017 --> 00:05:20,353
Uh-uh, no, no, no, Pam,
Pam, you ain't got to worry.
103
00:05:20,453 --> 00:05:24,691
I mean, Cousin Sonny knows
swap-me-jewelry when he sees it.
104
00:05:24,791 --> 00:05:26,492
- Shut up!
- Seriously.
105
00:05:26,559 --> 00:05:28,795
Now, my Uncle Junior, that's
who you gotta worry about.
106
00:05:28,861 --> 00:05:30,363
'Cause he's trouble
when he gets to drink.
107
00:05:30,463 --> 00:05:33,566
So give me the beer,
give me the wine, alright.
108
00:05:33,666 --> 00:05:35,234
Cole, go in the bathroom
109
00:05:35,335 --> 00:05:38,304
dump all the cough syrup
and mouthwash out!
110
00:05:38,371 --> 00:05:39,906
Uh-huh, go ahead, Cole.
111
00:05:40,006 --> 00:05:42,141
Before you do that just swish
a little bit of that
112
00:05:42,208 --> 00:05:43,409
around in your mouth.
113
00:05:43,509 --> 00:05:46,245
And take it to the back.
Alright, baby.
114
00:05:47,914 --> 00:05:51,484
Yo, now check this out,
y'all gonna trip up.
115
00:05:53,086 --> 00:05:56,689
My, uh, Uncle Junior
is very sensitive
116
00:05:56,756 --> 00:05:58,591
about his lazy crazy eye.
117
00:05:58,691 --> 00:06:00,593
He's cock-eyed, okay?
118
00:06:00,693 --> 00:06:02,595
No, I'm serious, don't laugh
'cause it's not funny, man.
119
00:06:02,695 --> 00:06:05,231
He's sensitive, he hurt
his eye in Nam, okay?
120
00:06:05,331 --> 00:06:08,167
Gina, you think he's talking to
you when he's really right here.
121
00:06:10,670 --> 00:06:13,506
What up! Yo, he be like
"Return of the Dead Eye," right?
122
00:06:13,573 --> 00:06:15,608
Eh, yo! Wait a minute--
123
00:06:15,708 --> 00:06:18,177
Cole, Cole, you might
wanna stop playin'.
124
00:06:18,244 --> 00:06:20,446
The last brother who did that
wound up in a hospital, alright?
125
00:06:20,546 --> 00:06:23,049
Yeah, right.
What'd he do to him?
126
00:06:23,116 --> 00:06:26,452
Let's just say you'll never
see him..
127
00:06:29,288 --> 00:06:31,257
Well, guys,
look on the bright side.
128
00:06:31,357 --> 00:06:34,260
I'm cooking my first
Thanksgiving meal.
129
00:06:34,360 --> 00:06:35,428
Good luck.
130
00:06:35,528 --> 00:06:37,296
- Cole?
- Yeah?
131
00:06:37,397 --> 00:06:40,967
W-what time Big Shirley say
she was frying that turkey?
132
00:06:41,067 --> 00:06:43,202
Uh, from about- 00 till- 00.
133
00:06:43,269 --> 00:06:45,238
You know, I-I think
we've runnin' a tad bit late.
134
00:06:45,304 --> 00:06:48,040
- Oh.
- Alright, fine.
135
00:06:48,107 --> 00:06:50,777
Y'all gonna leave, y'all gonna
roll? Fine, we ain't mad at ya.
136
00:06:50,877 --> 00:06:53,646
You sure you don't want
no canned pumpkin pie?
137
00:06:53,746 --> 00:06:55,148
- I'm fine, thank you.
- Peace out!
138
00:06:55,248 --> 00:06:56,282
- Have a good one.
- Take care.
139
00:06:56,382 --> 00:06:58,050
Happy Thanks.. Boom.
140
00:06:58,117 --> 00:06:59,786
Uh, beady-bee..
141
00:07:01,754 --> 00:07:03,423
...y-you could be gone..
142
00:07:03,489 --> 00:07:07,427
Is it beady-bead or silk now?
Okay, um..
143
00:07:07,493 --> 00:07:10,229
Y-you, you can be gone too.
144
00:07:10,296 --> 00:07:12,265
- I would, Martin.
- Yeah.
145
00:07:12,331 --> 00:07:14,567
But I have no place else to go.
146
00:07:14,634 --> 00:07:18,404
Oh, well, I guess
I'm the Head Manager.
147
00:07:18,471 --> 00:07:20,440
Ladies, bring it to
the front, alright.
148
00:07:20,506 --> 00:07:22,642
Now, check this out,
follow my lead.
149
00:07:22,742 --> 00:07:24,510
And we can have
my cousins outta here
150
00:07:24,610 --> 00:07:25,978
before Gina's parents
get here, or else
151
00:07:26,078 --> 00:07:28,281
all hell is gonna
break loose, okay?
152
00:07:28,347 --> 00:07:29,849
- Baby, I need you. okay?
- Yeah.
153
00:07:29,949 --> 00:07:31,784
Need you to cook the food.
You handle the food, okay?
154
00:07:31,851 --> 00:07:33,252
You can do it,
it's your mission, eh.
155
00:07:33,319 --> 00:07:34,487
Come on, stop it, eh.
156
00:07:34,587 --> 00:07:38,157
Love's in your face.
Eh, love's in your face.
157
00:07:38,257 --> 00:07:39,959
- Alright.
- Me.
158
00:07:40,026 --> 00:07:41,093
Me. What about me?
159
00:07:41,160 --> 00:07:42,361
Alright, you know
160
00:07:42,462 --> 00:07:43,863
this is special to me
and you can talk
161
00:07:43,963 --> 00:07:45,865
for once and not always
cutting on each other.
162
00:07:45,965 --> 00:07:48,267
- T-that straight up, okay?
- Word. Word. Definitely.
163
00:07:48,334 --> 00:07:49,702
Now, I need you
more than ever, okay?
164
00:07:49,802 --> 00:07:51,304
- For real?
- Yeah, baby.
165
00:07:51,370 --> 00:07:52,805
I need you to do what you do.
166
00:07:52,872 --> 00:07:55,274
- What?
- Run men away.
167
00:08:04,116 --> 00:08:05,218
Yo, yo! I think they're leaving,
they're leaving.
168
00:08:05,318 --> 00:08:06,652
They just passed the apartment.
169
00:08:06,719 --> 00:08:07,987
Alright, shh-shh,
don't say anything
170
00:08:08,054 --> 00:08:09,055
'cause they can hear us.
171
00:08:11,390 --> 00:08:13,693
Now, who's ass I gotta kick
172
00:08:13,793 --> 00:08:16,028
to get myself a beer
off up in here?
173
00:08:18,865 --> 00:08:19,899
Ooh!
174
00:08:23,870 --> 00:08:26,973
Well, Uncle Junior,
Cousin Sonny.
175
00:08:27,039 --> 00:08:29,742
Thanks for dressing for
the occasion, what's up?
176
00:08:29,842 --> 00:08:31,844
- Is that you, Martin?
- Yeah.
177
00:08:31,911 --> 00:08:33,212
- Sonny!
- What's up, man?
178
00:08:33,312 --> 00:08:35,882
Cousin Martin,
all big and everything.
179
00:08:35,982 --> 00:08:37,984
That body never caught up with
those years though, did it?
180
00:08:39,485 --> 00:08:41,220
- That's Martin?
- Yeah, Sonny, give him a hug.
181
00:08:41,320 --> 00:08:42,321
He's family!
182
00:08:44,690 --> 00:08:48,160
Hey, hey, you got,
you gotten strong there, boy.
183
00:08:48,227 --> 00:08:49,428
Lookin' like the Golden Jet.
184
00:08:49,529 --> 00:08:52,031
Hey, you like that?
185
00:08:52,098 --> 00:08:54,934
Hey, you know, I got this up on
Sammy's suit shop down on 24th.
186
00:08:55,034 --> 00:08:56,102
I could get you one,
if you want one.
187
00:08:56,202 --> 00:08:57,603
Oh, no, no.
I'm cool, I'm straight.
188
00:08:57,703 --> 00:08:59,906
- Alright.
- Okay, okay.
189
00:09:00,773 --> 00:09:02,675
Ooh..
190
00:09:02,742 --> 00:09:04,377
Nice watch you got
on there, Cuz.
191
00:09:04,443 --> 00:09:05,778
Yeah.
192
00:09:05,878 --> 00:09:07,914
Yeah, this is a nice watch
I got on.
193
00:09:08,014 --> 00:09:10,750
Uh-huh, and it tells
time real good.
194
00:09:10,850 --> 00:09:13,119
Right now it say, what..
195
00:09:13,219 --> 00:09:14,453
Three to five.
196
00:09:14,554 --> 00:09:15,621
Lock down.
197
00:09:15,721 --> 00:09:16,789
Bo-boom!
198
00:09:22,295 --> 00:09:23,596
I see what you're getting at.
199
00:09:23,696 --> 00:09:24,730
Hey, thank you for
letting me know, Cuz.
200
00:09:24,797 --> 00:09:25,965
- Alright.
- Hey, hey, hey.
201
00:09:26,065 --> 00:09:29,302
- Ah!
- Hey, this your second hug.
202
00:09:29,402 --> 00:09:31,237
Alright, alright.
203
00:09:31,304 --> 00:09:32,972
Alright.
204
00:09:33,072 --> 00:09:35,207
- Well then..
- Yeah.
205
00:09:36,208 --> 00:09:37,977
Whoo!
206
00:09:38,077 --> 00:09:40,813
Now, look at you, Martin.
207
00:09:40,913 --> 00:09:44,283
You got two Tender Ronies
in the house.
208
00:09:44,383 --> 00:09:45,985
Vanilla and chocolate.
209
00:09:46,085 --> 00:09:47,219
Two big old dips.
210
00:09:47,286 --> 00:09:48,487
You're just like
your uncle, boy.
211
00:09:48,588 --> 00:09:49,655
Yeah, well, you know
212
00:09:49,755 --> 00:09:52,658
got to put my
bid in for my dips.
213
00:09:52,758 --> 00:09:54,293
Yeah, well,
this is my sweety here.
214
00:09:54,393 --> 00:09:57,129
This is Gina, it's my baby,
she's doing all the cooking.
215
00:09:57,229 --> 00:10:01,133
And, uh, this is her
lonely friend Pam.
216
00:10:01,233 --> 00:10:04,236
You a bad Pamajama!
217
00:10:04,303 --> 00:10:06,806
I got my eye on you!
218
00:10:06,906 --> 00:10:09,175
- Which one?
- What? What?
219
00:10:09,275 --> 00:10:12,345
- Pam? Pam?
- What?
220
00:10:12,445 --> 00:10:15,681
Come on, now, calm it down.
Bring it down, bring it down.
221
00:10:15,781 --> 00:10:17,416
Bring it down, bring it down.
222
00:10:17,483 --> 00:10:21,654
- Sor.. I didn't..
- She didn't.. She wasn't..
223
00:10:21,754 --> 00:10:24,190
She didn't, she didn't mean it.
She didn't mean it, okay?
224
00:10:24,290 --> 00:10:25,858
She-she was talking about
which one you're talking about.
225
00:10:25,958 --> 00:10:27,693
What dip you're talking
about, chocolate
226
00:10:27,793 --> 00:10:28,961
or vanilla, that's all.
227
00:10:29,028 --> 00:10:31,530
I'm talking about you,
Chocolate!
228
00:10:31,631 --> 00:10:33,866
Now, watch your tone!
I hate to have to shoot up
229
00:10:33,966 --> 00:10:36,335
another kitchen around here.
230
00:10:36,435 --> 00:10:38,504
Edna?
Where's Edna at?
231
00:10:38,604 --> 00:10:40,673
Edna?
232
00:10:40,773 --> 00:10:44,543
Um, Unc-Unc-Uncle Junior, my
m-mama's not gonna be here, man.
233
00:10:44,644 --> 00:10:45,878
Yeah, but she's really..
234
00:10:45,978 --> 00:10:47,880
She said she was really
sorry she couldn't..
235
00:10:47,980 --> 00:10:50,516
- She missed you.
- Yeah, that's what she told us.
236
00:10:50,616 --> 00:10:51,550
Oh, w.. Yeah.
237
00:10:51,651 --> 00:10:55,554
What?
My sister's not coming?
238
00:10:55,655 --> 00:10:57,556
Oh, no, man!
239
00:10:57,657 --> 00:11:00,159
Oh, I know,
I know, I know.
240
00:11:00,226 --> 00:11:02,528
D-don't.. I know..
Don't... No, man.
241
00:11:02,628 --> 00:11:04,230
Listen, I know,
see, you gotta go.
242
00:11:04,330 --> 00:11:05,631
It-it wouldn't be the same.
243
00:11:05,698 --> 00:11:07,033
Listen, this would be nothing..
244
00:11:07,133 --> 00:11:09,168
Look, I know,
I know, listen.
245
00:11:09,235 --> 00:11:11,570
I love my kinfolk, I love you.
246
00:11:11,671 --> 00:11:16,642
If you're ever in town, please,
try and find me, alright? Now..
247
00:11:16,709 --> 00:11:18,577
- Hey!
- We're here.
248
00:11:18,678 --> 00:11:20,846
Happy Thanksgiving!
249
00:11:20,913 --> 00:11:22,248
Mommy, daddy?
250
00:11:22,348 --> 00:11:24,383
- Martin.
- Yeah.
251
00:11:27,319 --> 00:11:28,888
- I got it.
- Come here, mommy.
252
00:11:28,988 --> 00:11:32,925
Hi, sweety, how are you?
253
00:11:34,760 --> 00:11:37,263
Dr. Waters.
Mrs. Waters.
254
00:11:37,363 --> 00:11:40,199
Uh, my kinfolk was just
getting ready to leave
255
00:11:40,266 --> 00:11:41,767
so they want to say bye-bye.
256
00:11:41,867 --> 00:11:45,838
Bye-bye? Bu we haven't even had
the chance to meet them yet.
257
00:11:48,107 --> 00:11:51,177
Nadine, if they must leave
258
00:11:51,243 --> 00:11:53,746
let them go.
259
00:11:53,846 --> 00:11:56,515
Hell no!
This is where the party is.
260
00:11:56,582 --> 00:11:58,117
Mm, hmm-mm.
261
00:11:59,051 --> 00:12:01,454
Mom wants a brickhouse!
262
00:12:01,554 --> 00:12:04,423
Daddy. Daddy, mommy,
um, you guys are early
263
00:12:04,523 --> 00:12:06,692
I wasn't expecting you for
another couple of hours.
264
00:12:06,759 --> 00:12:08,127
We caught an earlier flight.
265
00:12:08,227 --> 00:12:09,762
We tried to call you
at your place
266
00:12:09,862 --> 00:12:11,897
to let you know,
but you weren't there.
267
00:12:11,964 --> 00:12:14,734
- All night long.
- Oh, now, please.
268
00:12:14,800 --> 00:12:19,805
I know Martin keeping
Gina busy all night long.
269
00:12:19,905 --> 00:12:21,474
If he's anything like me.
270
00:12:21,574 --> 00:12:24,543
Bang, bang, bang, bang,
bang, bang, bang, bang, bang!
271
00:12:28,914 --> 00:12:30,149
Yo-yo, Uncle Junior, man.
272
00:12:30,249 --> 00:12:31,584
Yo, you want to chill, okay.
273
00:12:31,650 --> 00:12:33,786
These are my girl's
parents, chill.
274
00:12:33,886 --> 00:12:35,121
Y'all get busy, didn't you?
275
00:12:35,221 --> 00:12:37,056
Yeah, we gettin' busy,
I ain't no punk.
276
00:12:37,123 --> 00:12:39,458
I mean, just last night
I had her on the fire escape.
277
00:12:39,558 --> 00:12:40,826
- I had to..
- Okay.
278
00:12:43,129 --> 00:12:44,797
Can we not talk about this in
front of my parents, please?
279
00:12:44,897 --> 00:12:46,398
Okay. He-he pulled me
into it, boo.
280
00:12:46,465 --> 00:12:48,000
He pulled me into it,
that's all.
281
00:12:48,100 --> 00:12:49,101
I'm gonna go check on dinner.
282
00:12:49,168 --> 00:12:51,470
Okay.
Uncle Junior, man.
283
00:12:52,772 --> 00:12:54,573
Uh, can I help you with
your coat, Mrs. Waters?
284
00:12:54,640 --> 00:12:56,675
- Oh, thank you.
- Yes, yes, yes.
285
00:12:56,776 --> 00:12:58,177
Yo, Sonny, Sonny, Sonny,
I got that, brah.
286
00:12:58,277 --> 00:12:59,979
- I got that. I got--
- Yo, Martin, let go, man.
287
00:13:00,079 --> 00:13:01,347
- Yo, I got this.. Yo, Sonny--
- Let me get this one, man.
288
00:13:01,447 --> 00:13:03,783
Let me get this one, man! Damn!
289
00:13:05,251 --> 00:13:07,953
Alright, fine.
Fine. Okay.
290
00:13:09,121 --> 00:13:10,289
You know..
291
00:13:13,626 --> 00:13:14,827
Looks good, Sonny.
292
00:13:14,927 --> 00:13:16,962
It'll look good in
a penitentiary too.
293
00:13:17,029 --> 00:13:20,666
I'm sure a lot of fellas wanna
dance with you, with it on, huh?
294
00:13:20,766 --> 00:13:23,369
Huh, penitentiary
fellas dancing, huh?
295
00:13:23,469 --> 00:13:24,537
I see where your
going with that, brah.
296
00:13:24,637 --> 00:13:26,305
Uh-huh, cool, right.
297
00:13:26,372 --> 00:13:27,473
You know.
298
00:13:30,176 --> 00:13:33,279
Yo, Sonny, Sonny, Sonny,
Sonny, Sonny, brah.
299
00:13:33,345 --> 00:13:34,513
Where you going, man?
300
00:13:34,613 --> 00:13:36,382
I was fixing to go
to the bathroom.
301
00:13:36,482 --> 00:13:38,717
Ba-ba! Straight ahead. Okay?
302
00:13:38,818 --> 00:13:41,220
Yeah, yeah,
smell, smell the aquafresh.
303
00:13:41,320 --> 00:13:43,389
Right ahead, alright.
Thank you.
304
00:13:43,489 --> 00:13:44,690
I was..
I thought..
305
00:13:48,861 --> 00:13:50,663
What do you do
for a living, doc?
306
00:13:53,799 --> 00:13:55,067
I'm a doctor.
307
00:13:56,302 --> 00:13:57,369
Damn.
308
00:13:58,537 --> 00:14:00,172
I thought that was
your nickname.
309
00:14:01,507 --> 00:14:03,676
You doctors get all
the women, don't you?
310
00:14:03,742 --> 00:14:05,711
Don't you, soldier?
311
00:14:08,414 --> 00:14:10,182
Do you know what's wrong
with all you doctors?
312
00:14:10,249 --> 00:14:13,085
No, but I'm sure
you'll tell us.
313
00:14:13,185 --> 00:14:14,720
You're weak.
314
00:14:14,820 --> 00:14:16,055
I'm not a doctor.
315
00:14:16,155 --> 00:14:18,490
But, red, grab that.
316
00:14:18,557 --> 00:14:21,760
- No, grab it, grab it!
- It's very nice.
317
00:14:21,861 --> 00:14:25,331
That's what a real man
feel like.
318
00:14:25,397 --> 00:14:26,932
Something for you
to shoot for, doc.
319
00:14:28,667 --> 00:14:31,770
Hey, Martin, red can't
keep her hands off me.
320
00:14:31,871 --> 00:14:33,772
You know, Uncle Junior,
please, chill, man.
321
00:14:33,873 --> 00:14:36,208
Go ahead with that. Leave the,
Leave the Waters alone.
322
00:14:36,275 --> 00:14:37,776
Come on, now, alright?
323
00:14:37,877 --> 00:14:39,278
Uncle Junior, you ought
to chill, man.
324
00:14:39,378 --> 00:14:41,247
- Alright? Cut it out.
- Get me a drink!
325
00:14:41,347 --> 00:14:44,216
Man, I ain't getting you..
No, you cut off! You cut off!
326
00:14:44,283 --> 00:14:45,951
You ain't getting, none.
You cut off.
327
00:14:46,051 --> 00:14:48,020
No, no, no!
328
00:14:49,355 --> 00:14:52,191
You know what, Gina,
now that I think about it
329
00:14:52,258 --> 00:14:54,593
girl, I do have
some place to go.
330
00:14:54,693 --> 00:14:56,028
Oh, no, no, no,
you aren't leaving me
331
00:14:56,095 --> 00:14:57,396
in this hell hole by myself.
332
00:14:57,463 --> 00:14:59,098
You better get to cooking!
333
00:14:59,198 --> 00:15:02,268
Doc, how many push-ups
can you do?
334
00:15:02,368 --> 00:15:05,204
Uncle Junior, don't
start that, man, please.
335
00:15:05,271 --> 00:15:06,538
I have no idea.
336
00:15:06,605 --> 00:15:07,873
Well, let's find out.
337
00:15:07,940 --> 00:15:09,942
You and me.
338
00:15:10,042 --> 00:15:11,210
To make it interesting
339
00:15:11,277 --> 00:15:12,878
the one who do
the most push-up
340
00:15:12,945 --> 00:15:14,914
get a chance to be
strong for red.
341
00:15:14,980 --> 00:15:16,215
Whoa, you're so pretty.
342
00:15:16,282 --> 00:15:18,384
Like a sweet glass of wine.
343
00:15:18,450 --> 00:15:19,652
I'm not getting into any stupid
344
00:15:19,752 --> 00:15:21,153
competition with you
over my wife.
345
00:15:21,253 --> 00:15:23,155
- There you go.
- Martin, keep count.
346
00:15:23,255 --> 00:15:24,390
Come on, unc..
347
00:15:24,456 --> 00:15:25,991
Come on, Uncle Junior.
348
00:15:26,091 --> 00:15:27,793
- One.
- Bang!
349
00:15:27,893 --> 00:15:29,828
- Two.
- Bang-bang!
350
00:15:29,929 --> 00:15:32,798
- Three.
- Bang-bang-bang!
351
00:15:32,898 --> 00:15:35,501
You better jump in here, doc.
He's three up on you, man.
352
00:15:35,601 --> 00:15:36,635
Five.
353
00:15:36,735 --> 00:15:38,837
Nadine, please
don't encourage him.
354
00:15:38,938 --> 00:15:40,940
Oh, come on, Cliff, he's funny.
355
00:15:41,006 --> 00:15:42,308
For real? I mean, come on.
356
00:15:42,408 --> 00:15:44,510
My Uncle Junior
takes your wife..
357
00:15:44,610 --> 00:15:46,845
Maybe she's not the woman
you thought she was
358
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
you know what I'm saying?
359
00:15:48,013 --> 00:15:49,181
Got a little freak in her.
360
00:15:49,281 --> 00:15:52,084
Won't go on without you..
361
00:15:52,151 --> 00:15:54,486
Y-you know what I'm saying?
362
00:15:54,586 --> 00:15:56,588
I'm gonna check on the eggs.
363
00:15:59,091 --> 00:16:00,626
Uh, baby, you gonna
have to hurry up, okay
364
00:16:00,693 --> 00:16:02,828
with this turkey, I can't keep
this together much longer, okay?
365
00:16:02,928 --> 00:16:04,630
Martin, relax.
It's almost done.
366
00:16:04,697 --> 00:16:07,199
Are you sure, Gina?
Because it looks a little ashy
367
00:16:07,299 --> 00:16:09,134
around about the elbows.
368
00:16:10,436 --> 00:16:12,204
Don't complain about
my cookin', okay?
369
00:16:12,304 --> 00:16:13,372
Babe, I'm not complaining.
Babe, I'm not--
370
00:16:13,472 --> 00:16:15,207
Shut up, Martin, okay?
371
00:16:15,307 --> 00:16:17,643
'Cause your not doing
such a great job hosting this--
372
00:16:17,710 --> 00:16:19,445
Hey, I'm handling my business.
I'm handling my business.
373
00:16:19,511 --> 00:16:20,779
You're handling your business?
374
00:16:20,846 --> 00:16:23,349
You're handling..
Then what is that?
375
00:16:23,449 --> 00:16:24,883
Cliff, stop.
376
00:16:24,984 --> 00:16:26,819
Please, woman,
don't you see I'm busy?
377
00:16:26,885 --> 00:16:28,954
Doc, hold on a second, let me,
let me get a better grip.
378
00:16:29,021 --> 00:16:30,856
See, my grip ain't good.
379
00:16:30,956 --> 00:16:33,392
My grip ain't good. Ah!
380
00:16:33,492 --> 00:16:35,661
I won. Red, give a big
kiss to the winner.
381
00:16:35,728 --> 00:16:37,463
Hey, that's it!
That's it!
382
00:16:37,529 --> 00:16:38,797
No, hold on.
No, no. No, no.
383
00:16:38,864 --> 00:16:40,866
For Chri..
Yo, you a doctor, man.
384
00:16:40,966 --> 00:16:42,701
Ain't gonna be no fighting..
385
00:16:42,801 --> 00:16:46,572
I will not hold up until Cyclops
here stops eye-balling my wife.
386
00:16:46,672 --> 00:16:49,375
Oh, no, you didn't!
387
00:16:49,475 --> 00:16:50,576
Yeah, I did!
388
00:16:55,748 --> 00:16:57,549
You didn't talk
about that bad eye!
389
00:16:57,649 --> 00:16:58,684
Yeah, I did!
Yeah, I did!
390
00:16:58,751 --> 00:16:59,752
Don't let me start kicking
391
00:16:59,852 --> 00:17:01,153
some ass off up in here.
392
00:17:01,220 --> 00:17:03,489
Bring it, let's see
what you've got, Popeye!
393
00:17:04,857 --> 00:17:06,225
Oh, I'll show you
what I got in my boot!
394
00:17:06,325 --> 00:17:07,526
He going to the boots!
395
00:17:07,593 --> 00:17:09,395
- The boots, Gina!
- You got something?
396
00:17:09,495 --> 00:17:11,263
Well, I got something too!
397
00:17:11,363 --> 00:17:13,031
- 'Mommy!'
- She's about to start capping!
398
00:17:13,098 --> 00:17:14,566
She's capping!
399
00:17:19,605 --> 00:17:21,440
Would y'all stop it?
400
00:17:21,540 --> 00:17:24,042
Just stop it!
Everybody, get up!
401
00:17:24,109 --> 00:17:26,245
Nobody is capping anybody!
402
00:17:27,379 --> 00:17:29,248
Martin, get up!
403
00:17:29,348 --> 00:17:31,216
Tell your mama to
put away the gun.
404
00:17:31,283 --> 00:17:33,052
Tell your mama
to put away the gun.
405
00:17:33,118 --> 00:17:35,087
My mother does not have a gun.
406
00:17:35,187 --> 00:17:36,555
Mommy, would you please tell him
407
00:17:36,622 --> 00:17:37,790
you don't have a gun
in your purse.
408
00:17:37,890 --> 00:17:38,957
Well, of course, I don't.
409
00:17:39,058 --> 00:17:40,392
Let's get outta here.
410
00:17:40,459 --> 00:17:41,427
Come on, Gina.
411
00:17:41,527 --> 00:17:43,462
- No.
- What?
412
00:17:43,562 --> 00:17:47,399
Daddy, I'm not going anywhere
and neither are you.
413
00:17:47,466 --> 00:17:49,935
Look, Martin and I are gonna be
together for a very long time.
414
00:17:50,035 --> 00:17:53,305
And we all are just gonna have
to learn how to get along.
415
00:17:53,405 --> 00:17:55,641
We're family, all of us.
416
00:17:55,741 --> 00:17:57,309
That's right, you know,
baby, you're right.
417
00:17:57,409 --> 00:17:59,278
We all family, you know.
418
00:17:59,378 --> 00:18:00,446
Martin, baby, I'm talking.
419
00:18:00,546 --> 00:18:01,814
Oh, I'm sorry, baby.
420
00:18:01,914 --> 00:18:04,650
Um, we're gonna sit down.
421
00:18:04,750 --> 00:18:06,218
We're gonna give thanks.
422
00:18:06,285 --> 00:18:07,753
And we're gonna eat, okay?
423
00:18:07,820 --> 00:18:09,988
I ain't got nothing
to be thankful for.
424
00:18:10,089 --> 00:18:11,790
You people out here are crazy!
425
00:18:13,125 --> 00:18:14,993
Junior..
426
00:18:15,094 --> 00:18:18,130
...you should be glad that
you still have one good eye.
427
00:18:18,230 --> 00:18:21,600
Because I've been tempting
to take that out all night.
428
00:18:21,667 --> 00:18:23,335
Just sling it!
429
00:18:27,272 --> 00:18:29,174
She says she gonna sling it,
I thought she's gonna say fling.
430
00:18:29,274 --> 00:18:30,409
But she say sling.
431
00:18:34,313 --> 00:18:38,350
Sonny!
You're not Eddie Murphy, okay?
432
00:18:38,450 --> 00:18:39,618
Aight?
433
00:18:42,588 --> 00:18:44,656
And, daddy..
434
00:18:44,756 --> 00:18:47,192
Daddy, you should be thankful
that you are still willing
435
00:18:47,292 --> 00:18:49,495
to make a fool out
of yourself for mommy.
436
00:18:49,595 --> 00:18:51,096
Ha! That's right.
437
00:18:51,163 --> 00:18:53,999
There it is, you know why?
Because everybody
438
00:18:54,099 --> 00:18:56,268
plays a fool sometimes.
439
00:18:56,335 --> 00:18:59,104
You know what I'm saying?
Hey, baby, Happy Thanksgiving.
440
00:18:59,171 --> 00:19:01,140
Can we eat?
Can we throw down?
441
00:19:01,206 --> 00:19:02,708
- I'll carve the turkey.
- Bam!
442
00:19:02,808 --> 00:19:05,511
- Thank you, daddy.
- There it is, you know.
443
00:19:05,611 --> 00:19:07,446
Thank you.
My first turkey, everybody.
444
00:19:07,513 --> 00:19:10,849
Hey, baby.
Baby, he all city now, huh?
445
00:19:12,351 --> 00:19:14,486
He know one thing!
446
00:19:14,553 --> 00:19:16,054
My first..
My first turkey.
447
00:19:16,155 --> 00:19:17,656
Hey, listen, everybody, please.
448
00:19:17,723 --> 00:19:22,494
Please, listen up. Um, this
is my baby's first turkey.
449
00:19:22,561 --> 00:19:24,062
Her first Thanksgiving..
450
00:19:24,163 --> 00:19:25,898
This special girl,
y-you're something.
451
00:19:25,998 --> 00:19:27,966
- Thank you.
- Uh.. Ahem.
452
00:19:28,033 --> 00:19:30,202
Let's get praise
to the man upstairs.
453
00:19:30,302 --> 00:19:32,404
Without him there's no us.
Here we go.
454
00:19:32,504 --> 00:19:34,540
Put the head down.
455
00:19:34,640 --> 00:19:36,141
Ah, there it is.
456
00:19:39,244 --> 00:19:42,247
So, please, please,
please, please, let's eat.
457
00:19:42,347 --> 00:19:44,216
Girl, you smashed it, baby,
I love you.
458
00:19:44,316 --> 00:19:45,717
- Let's do this.
- Carve it up, daddy.
459
00:19:45,817 --> 00:19:48,720
- Turkey time.
- Carve it up, daddy.
460
00:19:49,721 --> 00:19:50,722
'Uh..'
461
00:19:54,893 --> 00:19:56,395
Ah!
462
00:19:56,495 --> 00:19:58,330
No!
463
00:19:58,397 --> 00:20:01,600
No! No! No! No!
464
00:20:04,536 --> 00:20:08,440
Mm, mm, girl, now that's a good
turkey sandwich, you hear me?
465
00:20:08,540 --> 00:20:09,575
Mm-hmm.
466
00:20:09,675 --> 00:20:11,109
- Martin?
- Yeah, baby?
467
00:20:11,210 --> 00:20:12,945
Thanksgiving was horrible.
468
00:20:13,045 --> 00:20:15,414
Oh, no, babe, no, it wasn't.
It wasn't that bad.
469
00:20:15,514 --> 00:20:18,183
I mean, you know,
our families got together.
470
00:20:18,250 --> 00:20:20,686
You know, and thank God
there was no bloodshed.
471
00:20:20,752 --> 00:20:22,020
Except for the turkey.
472
00:20:23,522 --> 00:20:25,757
You know, that's what
I'm thankful for.
473
00:20:25,857 --> 00:20:27,526
You know.
474
00:20:27,593 --> 00:20:28,961
I'm thankful I have you.
475
00:20:30,128 --> 00:20:32,097
I love you, Martin.
476
00:20:32,197 --> 00:20:33,932
Say-say-say that again.
477
00:20:34,032 --> 00:20:38,303
- I said, I love you.
- Mm
478
00:20:38,403 --> 00:20:40,038
I love you too, girl.
479
00:20:40,105 --> 00:20:42,407
- Hey, love's in your face.
- Love's in your face.
480
00:20:42,474 --> 00:20:44,443
Love's in your face.
481
00:20:48,046 --> 00:20:49,381
My baby.
482
00:20:54,419 --> 00:20:55,487
What's up?
483
00:21:08,634 --> 00:21:10,569
Yo, yo, Bruh-Man,
hold on, man.
484
00:21:10,636 --> 00:21:12,104
No, I'm tired of this, man.
485
00:21:12,170 --> 00:21:13,905
You ain't just gonna
keep disrespecting me
486
00:21:13,972 --> 00:21:15,507
coming up in my place
like that, man.
487
00:21:15,607 --> 00:21:17,476
Wassup, Bruh-Man?
Wassup?
488
00:21:17,576 --> 00:21:18,677
Well, my bad.
489
00:21:18,777 --> 00:21:20,078
But this ain't for me though.
490
00:21:20,145 --> 00:21:22,247
- What?
- It's for your mama.
491
00:21:23,915 --> 00:21:27,519
My ma.. My mama? You, you..
492
00:21:27,619 --> 00:21:29,321
No, man, your real mama.
493
00:21:29,421 --> 00:21:31,189
She up in my apartment.
494
00:21:33,091 --> 00:21:34,426
Wh-wha..
495
00:21:34,493 --> 00:21:36,995
What is my mama doin'
at your apartment?
496
00:21:37,095 --> 00:21:39,598
Nuttin'. Just chillin'.
497
00:21:41,933 --> 00:21:44,102
Say she's laying low
from the relatives.
498
00:21:44,169 --> 00:21:46,271
So we're just gonna make
a couple of sandwiches
499
00:21:46,338 --> 00:21:49,141
and set this Thanksgiving off.
500
00:21:49,207 --> 00:21:50,309
Yeah.
501
00:21:51,710 --> 00:21:53,979
If you're looking for us,
we're upstairs.
502
00:21:54,046 --> 00:21:56,114
- Uh-huh. Fifth floor.
- Fifth floor.
503
00:21:56,181 --> 00:21:57,616
Yeah, okay.
504
00:22:29,314 --> 00:22:33,418
Yo, you didn't have to quit! I
was gonna give you your money!
505
00:22:33,518 --> 00:22:36,188
Oh, man.
506
00:22:39,925 --> 00:22:41,493
Peace.
36473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.