All language subtitles for Martin.S02E02.Really.Ginas.Not.My.Lover.1080p.HMAX.WEB-DL.DD2.0.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,302 --> 00:00:04,237 Oh, there it is. 2 00:00:04,337 --> 00:00:06,172 Oh, there it is. 3 00:00:06,239 --> 00:00:08,208 Oh, there it is. 4 00:00:09,976 --> 00:00:12,078 Girl, your attitude has been so much better. 5 00:00:12,178 --> 00:00:14,481 Therapy has made me a much calmer person, Gina. 6 00:00:14,547 --> 00:00:15,882 Look at you. 7 00:00:15,982 --> 00:00:18,985 Well, well, well. 8 00:00:19,052 --> 00:00:21,554 - Oh.. - Pam, Pam, Pam. 9 00:00:21,654 --> 00:00:23,189 Hey, girl. How you doing? 10 00:00:23,256 --> 00:00:26,393 Sheneneh, we were just talking about you. Where you been? 11 00:00:26,493 --> 00:00:28,395 Well, if you must know 12 00:00:28,495 --> 00:00:32,499 Nosy and Snoop Dogg. 13 00:00:32,565 --> 00:00:34,768 I was at the Hair Show in Atlanta. 14 00:00:34,868 --> 00:00:37,504 And guess who rocked the wig 15 00:00:37,570 --> 00:00:41,041 with the golden weave award? 16 00:00:43,209 --> 00:00:45,612 It look just like me.. 17 00:00:45,712 --> 00:00:47,847 Oh, that's nice. 18 00:00:47,914 --> 00:00:49,783 Isn't that nice, Pam? 19 00:00:49,883 --> 00:00:51,051 That's so nice. 20 00:00:51,117 --> 00:00:53,553 Don't patronize me, Gina, okay? 21 00:00:53,620 --> 00:00:56,923 Alright, 'cause don't forget, I don't like you anyway. 22 00:00:57,023 --> 00:00:58,558 Boop! 23 00:00:58,625 --> 00:01:01,294 Why do we have to be bothered with this stupid girl. 24 00:01:01,394 --> 00:01:03,963 What did you say? What-what what did you.. 25 00:01:04,063 --> 00:01:05,298 What did you say? 26 00:01:05,398 --> 00:01:07,133 You wanna run that by me one more time? 27 00:01:07,233 --> 00:01:08,701 Because, don't forget I ain't been in the fight 28 00:01:08,768 --> 00:01:09,803 all summer long. 29 00:01:09,903 --> 00:01:12,138 And I will drop kick your ass 30 00:01:12,238 --> 00:01:14,607 in to 42, okay? 31 00:01:14,707 --> 00:01:16,142 Boop. 32 00:01:16,242 --> 00:01:18,311 Come on, Pam. Let's just go inside before you do something. 33 00:01:18,411 --> 00:01:19,779 - Gina. - Yeah, that's right. 34 00:01:19,879 --> 00:01:22,382 You little mice. You little mice. 35 00:01:22,449 --> 00:01:25,452 You better just crawl back into hole, okay? 36 00:01:25,552 --> 00:01:27,620 Because, Sheneneh the cat.. 37 00:01:30,924 --> 00:01:35,628 Okay, I will let it slide this one time. 38 00:01:35,728 --> 00:01:37,163 Okay, so, Pam, come on. Let's just. 39 00:01:37,263 --> 00:01:39,632 - Okay. - Oh, and Pam? 40 00:01:39,732 --> 00:01:41,000 What, Sheneneh? 41 00:01:41,101 --> 00:01:43,169 Since when did you start acting? 42 00:01:43,269 --> 00:01:45,305 What're you talking about now, Sheneneh? 43 00:01:45,405 --> 00:01:47,407 Oh, I saw you in that movie. 44 00:01:48,842 --> 00:01:50,176 "The Crying Game." 45 00:01:50,276 --> 00:01:51,945 You was real good. 46 00:01:52,011 --> 00:01:53,480 But you ain't fooled me, okay? 47 00:01:53,580 --> 00:01:55,115 I know about you all along. 48 00:01:55,181 --> 00:01:56,850 So why don't you just move that weave. 49 00:01:56,950 --> 00:01:59,352 So we can all see that Adam's Apple. 50 00:02:00,954 --> 00:02:03,289 - Gina, I tried! - No! 51 00:02:06,326 --> 00:02:07,594 Pam! Pam! 52 00:02:56,075 --> 00:02:58,478 Yo, Gina. Hurry up, girl. 53 00:02:58,545 --> 00:03:02,415 We only got 11 hours before we go to my high school reunion. 54 00:03:02,515 --> 00:03:04,918 - Whoo! - Oh, Martin. 55 00:03:05,018 --> 00:03:06,920 I can't believe you're up this early. 56 00:03:11,024 --> 00:03:13,426 Martin, how many pushups did you do anyway? 57 00:03:13,526 --> 00:03:17,197 Huh, you mean counting last night, Gina? 58 00:03:17,263 --> 00:03:18,932 Okay, add three. 59 00:03:19,032 --> 00:03:22,435 And then add a thousand to three, Gina. Alright? 60 00:03:23,603 --> 00:03:24,771 Whoo! 61 00:03:24,871 --> 00:03:26,539 'Martin, what is the big deal' 62 00:03:26,606 --> 00:03:28,107 'about this reunion?' 63 00:03:32,545 --> 00:03:33,780 Hey! Huh? 64 00:03:33,880 --> 00:03:35,081 It's just a.. 65 00:03:35,181 --> 00:03:36,783 It's just a party where you get together 66 00:03:36,883 --> 00:03:38,551 and catch up with your old friends. 67 00:03:38,618 --> 00:03:41,955 No, no, Gina, it's is about fronting on the suckers 68 00:03:42,055 --> 00:03:43,690 you went to high school with. 69 00:03:43,756 --> 00:03:46,759 You know, everyone you couldn't get with. 70 00:03:46,859 --> 00:03:49,762 Huh? All the people that's put it down. 71 00:03:49,862 --> 00:03:51,397 Stole your money. 72 00:03:51,464 --> 00:03:54,133 Stole your girl. 73 00:03:56,903 --> 00:03:58,738 When did that ever happen to you? 74 00:03:58,805 --> 00:04:00,807 Oh, Gina. It's happened to me. 75 00:04:00,907 --> 00:04:03,076 Okay, I wasn't always perfect, baby. 76 00:04:03,142 --> 00:04:06,479 - Oh, no. - Gina, I wasn't always the Mac. 77 00:04:06,579 --> 00:04:07,814 See, baby, back then 78 00:04:07,914 --> 00:04:11,084 Ricky Fontaine was the man. 79 00:04:11,150 --> 00:04:14,754 Pretty Ricky what they called him. 80 00:04:14,821 --> 00:04:18,658 Look, this man was, what was captain of the basketball team 81 00:04:18,758 --> 00:04:21,561 voted most likely to have it going on. 82 00:04:21,628 --> 00:04:24,330 Everybody loved pretty Ricky 83 00:04:24,430 --> 00:04:25,465 and hated me, Gina. 84 00:04:25,565 --> 00:04:27,500 But you know what, baby? Heh! 85 00:04:27,600 --> 00:04:31,004 Tonight the tables have turned. 86 00:04:31,104 --> 00:04:32,305 Whoo! 87 00:04:32,405 --> 00:04:34,107 Martin, you gonna be fronting out all night 88 00:04:34,173 --> 00:04:35,341 I don't think I wanna be there. 89 00:04:35,441 --> 00:04:37,510 No, no, Gina, you gotta be there. 90 00:04:37,610 --> 00:04:39,445 You're my trophy, girl. 91 00:04:39,512 --> 00:04:41,281 See, with you by my side, Gina 92 00:04:41,347 --> 00:04:43,082 ain't nothing stopping me 93 00:04:43,149 --> 00:04:45,785 from winning that Man of the Decade Award. 94 00:04:49,989 --> 00:04:53,459 Man of the decade? 95 00:04:53,526 --> 00:04:56,429 My man could be man of the decade? 96 00:04:57,964 --> 00:05:00,266 Yes, that's right, that's right. 97 00:05:00,333 --> 00:05:03,336 That's why, Gina, you can't just look good, babe. 98 00:05:03,436 --> 00:05:05,338 Every man has to want you. 99 00:05:05,438 --> 00:05:07,774 That's why I got a whole day beauty plan for you. 100 00:05:07,840 --> 00:05:09,942 No, Martin, no! 101 00:05:10,009 --> 00:05:12,011 Remember you tried to give me that pedicure? 102 00:05:12,111 --> 00:05:14,614 That nail almost didn't grow back. 103 00:05:14,681 --> 00:05:16,949 Come on now, I'm sorry about the baby toe. 104 00:05:17,016 --> 00:05:19,152 But this time, Gina, you going downtown 105 00:05:19,218 --> 00:05:20,653 to a real salon. 106 00:05:20,720 --> 00:05:22,889 Juanita's Bumper Curl. Alright? 107 00:05:22,989 --> 00:05:25,958 For facial and she gon' hook your hair up, okay? 108 00:05:26,025 --> 00:05:27,994 She gonna spa you, plam plam. 109 00:05:28,061 --> 00:05:30,530 And, Gina, baby, please 110 00:05:30,630 --> 00:05:32,498 do not get the long weave like Pam. 111 00:05:32,565 --> 00:05:35,068 Because everybody knows that's horse hair. 112 00:05:35,168 --> 00:05:36,669 - Shut up, Martin. - I'm serious. 113 00:05:36,736 --> 00:05:38,738 - People are not fools, Gina. - Martin, shut up. 114 00:05:38,838 --> 00:05:39,906 And-and come here, come here, baby, now 115 00:05:40,006 --> 00:05:41,541 I ain't finished now, okay? 116 00:05:41,641 --> 00:05:44,043 At 3 o'clock you are going to see the dentist. 117 00:05:44,143 --> 00:05:47,213 Dentist? I don't need to see a dentist, Martin. 118 00:05:47,313 --> 00:05:49,582 You don't know your mouth like I do, Gina. 119 00:05:49,682 --> 00:05:51,884 Come, come, come here, come here, come here. Huh, huh. 120 00:05:51,984 --> 00:05:53,720 Look here, huh, see that? 121 00:05:53,820 --> 00:05:56,022 You really need to cut back on the coffee, Gina. 122 00:05:56,089 --> 00:05:58,591 - You really do. - Okay, alright. 123 00:05:58,691 --> 00:06:01,027 I didn't realize how important all this was to you. 124 00:06:01,094 --> 00:06:03,096 -You take that. Gonna get ready. - Thank you. Thank you. 125 00:06:03,196 --> 00:06:04,530 Girl, I got a feeling you're gonna be 126 00:06:04,597 --> 00:06:05,732 a showstopper tonight. 127 00:06:08,935 --> 00:06:10,203 There you go, yeah! 128 00:06:10,269 --> 00:06:12,271 Ah, rerun would love you, girl. 129 00:06:15,942 --> 00:06:17,944 Hey, yo, Martin, why you looking through your old yearbook, man? 130 00:06:18,044 --> 00:06:19,545 'Cause I'm making a list, Cole. 131 00:06:19,612 --> 00:06:20,947 Okay? A payback list. 132 00:06:21,047 --> 00:06:22,281 And you're not on it. 133 00:06:22,382 --> 00:06:23,750 Hey, ain't that Keisha? 134 00:06:23,850 --> 00:06:26,119 Martin, isn't that-that girl t-that Ricky Fontaine 135 00:06:26,219 --> 00:06:27,787 stole from you the day at the prom? 136 00:06:30,390 --> 00:06:32,091 Ricky Fontaine. 137 00:06:33,292 --> 00:06:35,428 Pretty Ricky what they called him. 138 00:06:37,196 --> 00:06:38,631 Whoa, whoa, whoa, whoa, Cole, look. 139 00:06:38,731 --> 00:06:40,299 - Vanessa, Vanessa Tucker! - Ah! 140 00:06:40,400 --> 00:06:42,902 - She was my lab partner. - Oh! 141 00:06:42,969 --> 00:06:44,637 That's right. You were supposed to hook up with her. 142 00:06:44,737 --> 00:06:45,805 What happened? 143 00:06:45,905 --> 00:06:46,973 Well, she was going out with Ricky's 144 00:06:47,073 --> 00:06:49,742 older brother Chico Fontaine. 145 00:06:49,809 --> 00:06:53,246 Pretty Chico what they called him. 146 00:06:53,312 --> 00:06:54,914 Them damn Fontaines, man. 147 00:06:54,981 --> 00:06:56,716 They got you too, huh, Tommy? 148 00:06:56,783 --> 00:06:58,084 You know what, but don't worry about it 149 00:06:58,151 --> 00:06:59,385 tonight is payback, bruh. 150 00:06:59,452 --> 00:07:00,987 - I got your back. - Hey, yo, Tommy, yo. 151 00:07:01,087 --> 00:07:02,789 I've seen Vanessa, man, she looking pretty good. 152 00:07:02,889 --> 00:07:04,490 You should try to hook up with her tonight. 153 00:07:04,590 --> 00:07:06,459 Then we'll have three of the finest ladies 154 00:07:06,559 --> 00:07:08,127 in the hell's-- 155 00:07:08,227 --> 00:07:11,130 Cole, Cole, Cole, excuse me, bruh. 156 00:07:11,230 --> 00:07:13,299 But I don't think Big Shirley 157 00:07:13,399 --> 00:07:15,334 exactly qualifies as fine. 158 00:07:15,435 --> 00:07:16,469 Ah, aha. 159 00:07:16,569 --> 00:07:18,671 Big Shirley, right. 160 00:07:18,771 --> 00:07:21,274 - I got me a professional one. - Good for you, Cole. 161 00:07:21,340 --> 00:07:23,342 Gina, ain't here, wait in the hall. 162 00:07:27,613 --> 00:07:30,116 Move it, shorty, I'm here to see Cole. 163 00:07:31,751 --> 00:07:33,419 Look, you gonna sign these contracts or not? 164 00:07:33,486 --> 00:07:34,620 'Cause I ain't going nowhere with you 165 00:07:34,687 --> 00:07:36,122 without a contract being signed. 166 00:07:36,189 --> 00:07:38,257 Hold on, Cole, what's going on? 167 00:07:39,525 --> 00:07:40,760 Uh, Pam here's my date. 168 00:07:40,827 --> 00:07:42,628 How much you gotta pay her? 169 00:07:42,695 --> 00:07:44,664 I'm getting a free round trip ticket 170 00:07:44,764 --> 00:07:46,532 anywhere his airline flies. 171 00:07:46,632 --> 00:07:48,134 A free round trip ticket? 172 00:07:48,201 --> 00:07:50,369 Pam, for all of that, I could just take Big Shirley. 173 00:07:50,470 --> 00:07:52,538 I mean, all she wants is a couple of buckets of chicken 174 00:07:52,638 --> 00:07:53,706 and some curly fries. 175 00:07:53,806 --> 00:07:55,374 But can Big Shirley wear this? 176 00:07:58,044 --> 00:08:00,213 Give me a pen, Tommy, give me a pen, give me a pen. 177 00:08:01,981 --> 00:08:05,184 If you get the message, call me when you get in. 178 00:08:05,284 --> 00:08:08,221 Dammit, Gina. Where are you? 179 00:08:08,321 --> 00:08:10,957 You're late on the most important night of my life? 180 00:08:13,493 --> 00:08:15,528 I'm sorry, God, I gotta be a little more patient. 181 00:08:18,331 --> 00:08:19,866 Gin.. 182 00:08:22,235 --> 00:08:23,669 Damn! 183 00:08:27,673 --> 00:08:29,575 Hi, baby. 184 00:08:29,675 --> 00:08:31,310 What's up? 185 00:08:38,184 --> 00:08:40,753 Oh, baby. 186 00:08:40,853 --> 00:08:42,021 Did you get jacked? 187 00:08:44,090 --> 00:08:46,926 Gina, I told you, do not fight for the car. 188 00:08:48,194 --> 00:08:49,662 No, Martin. 189 00:08:49,729 --> 00:08:52,431 Juanita gave me an avocado mask. 190 00:08:52,532 --> 00:08:53,933 What? 191 00:08:54,033 --> 00:08:56,102 An avocado mask! 192 00:08:56,202 --> 00:08:58,004 But you're allergic to avocados. 193 00:08:58,070 --> 00:09:00,339 I know. 194 00:09:00,406 --> 00:09:04,343 And then, the dentist hit a nerve with the novacaine. 195 00:09:05,378 --> 00:09:07,113 Oh, Martin. 196 00:09:07,880 --> 00:09:09,715 Dang! 197 00:09:09,782 --> 00:09:12,752 How could this happened to me? 198 00:09:12,852 --> 00:09:14,620 I mean you. 199 00:09:14,720 --> 00:09:16,589 How could this happen to you? 200 00:09:18,024 --> 00:09:20,560 It's okay, Martin, I can still go. 201 00:09:24,697 --> 00:09:25,698 Hell no. 202 00:09:27,466 --> 00:09:29,735 Ah, oh, no. 203 00:09:29,802 --> 00:09:31,070 Um, no, no, I didn't mean like that. 204 00:09:31,137 --> 00:09:32,104 I'm sorry, baby. 205 00:09:32,204 --> 00:09:33,573 Um, look, um.. 206 00:09:33,639 --> 00:09:35,141 I can't ask you to do that. 207 00:09:37,476 --> 00:09:40,780 Martin, I have to be there. 208 00:09:40,880 --> 00:09:43,416 This is a very important night for you. 209 00:09:44,417 --> 00:09:46,719 You could be man of the decade. 210 00:09:48,054 --> 00:09:49,655 Uh, uh, baby. 211 00:09:49,755 --> 00:09:51,624 Uh, Gina. 212 00:09:54,460 --> 00:09:55,595 Wait a minute. 213 00:10:02,568 --> 00:10:03,502 Alright, just.. 214 00:10:03,603 --> 00:10:05,237 I know, I know. Okay? 215 00:10:05,304 --> 00:10:07,974 I, I mean, it's not that I didn't want to touch it, baby 216 00:10:08,074 --> 00:10:09,809 it's just you're leaking, okay? 217 00:10:09,909 --> 00:10:11,344 Okay? And you know.. 218 00:10:11,444 --> 00:10:13,980 You know, the dentist put some things in there sometimes. 219 00:10:14,080 --> 00:10:16,282 So, um.. Look, here, okay? 220 00:10:16,349 --> 00:10:18,017 Um, um, I appreciate it though, babe 221 00:10:18,117 --> 00:10:21,020 but seriously, I think you better stay home, okay? 222 00:10:21,120 --> 00:10:22,521 Are you sure? 223 00:10:22,622 --> 00:10:25,291 Gina, I ain't never been so sure about something in my life. 224 00:10:26,292 --> 00:10:27,526 Okay? 225 00:10:27,627 --> 00:10:30,529 Okay, then, then I'm gonna go and, and take these 226 00:10:30,630 --> 00:10:33,366 painkillers the dentist gave me and go to bed, okay? 227 00:10:33,466 --> 00:10:36,002 Okay. Uh-uh, baby. I'll tell you all about it when I get home. 228 00:10:36,102 --> 00:10:37,169 - Okay? Hey, hey. - Okay. 229 00:10:37,269 --> 00:10:39,105 Come on, man, it's alright. 230 00:10:39,171 --> 00:10:40,606 Give me sugar. 231 00:10:40,673 --> 00:10:42,708 Uh, no, no. 232 00:10:42,808 --> 00:10:44,977 Give me give me dab, give me dab. 233 00:10:45,044 --> 00:10:46,545 Bam, bam. 234 00:10:47,813 --> 00:10:49,382 Okay? 235 00:10:49,482 --> 00:10:51,384 Alright. So, go on. 236 00:10:51,484 --> 00:10:52,718 I love you. 237 00:10:52,818 --> 00:10:54,553 I love you too. 238 00:10:59,058 --> 00:11:01,060 Muah! 239 00:11:01,160 --> 00:11:02,662 Damn! 240 00:11:08,668 --> 00:11:11,570 - Ooh. Yeah. - Ahem. Yeah. 241 00:11:11,671 --> 00:11:13,406 I don't know about you, but I'm gonna go 242 00:11:13,506 --> 00:11:14,840 find Vanessa. What you gonna do? 243 00:11:14,907 --> 00:11:16,876 I'm getting right down to business, Tommy. 244 00:11:16,976 --> 00:11:19,311 - Yeah. - Yep. Payback. 245 00:11:20,579 --> 00:11:22,848 Uh-oh, look who I see, man? 246 00:11:22,915 --> 00:11:24,216 Clarence Baker. 247 00:11:24,316 --> 00:11:25,985 - Excuse me, bro. - Handle it. 248 00:11:26,052 --> 00:11:27,319 Man. 249 00:11:28,521 --> 00:11:31,590 What's up, Philippe? P. 250 00:11:31,691 --> 00:11:33,759 Alright, hey, Clarence. 251 00:11:33,859 --> 00:11:35,194 What's happening, bro? 252 00:11:35,261 --> 00:11:36,829 Remember me, Martin Payne? 253 00:11:36,896 --> 00:11:39,532 Yeah, I remember. 254 00:11:39,598 --> 00:11:42,401 You and your boys used to cut on my ears all the time. 255 00:11:43,369 --> 00:11:44,670 Yeah. 256 00:11:44,737 --> 00:11:45,871 But I guess you heard 257 00:11:45,938 --> 00:11:48,374 I'm a big time radio star now, huh? 258 00:11:48,441 --> 00:11:51,010 - Yeah. So? - So? 259 00:11:51,077 --> 00:11:52,545 So, let me ask you a question. 260 00:11:52,611 --> 00:11:55,514 Are you still selling tapes out the trunk of your car? 261 00:11:57,249 --> 00:11:59,251 Look, man, that's strictly temporary, 'aight? 262 00:11:59,351 --> 00:12:01,520 Oh, come on, Clarence? 263 00:12:01,587 --> 00:12:04,090 For ten years? 264 00:12:04,190 --> 00:12:06,258 Man, I say that's the career. 265 00:12:06,358 --> 00:12:07,760 Okay, now, look here, bro. 266 00:12:07,860 --> 00:12:08,894 When you get a chance 267 00:12:08,961 --> 00:12:10,796 hook me up with the new Luther 268 00:12:10,896 --> 00:12:13,232 I heard he's kicking. Ooh. 269 00:12:14,700 --> 00:12:17,036 Excuse me. Now, where's old Keisha? 270 00:12:19,572 --> 00:12:22,575 Vanessa. Vanessa Tucker. 271 00:12:23,576 --> 00:12:25,978 - Hi. - Hi. 272 00:12:26,078 --> 00:12:28,981 Tommy. I remember. 273 00:12:29,081 --> 00:12:30,316 Your curl caught on fire 274 00:12:30,416 --> 00:12:32,151 in chemistry class, right? 275 00:12:32,251 --> 00:12:34,086 Yeah, and it never quite grew back. 276 00:12:37,156 --> 00:12:39,925 Well, you know, I think bald men are sexy. 277 00:12:39,992 --> 00:12:42,094 It's really good seeing you again, Tommy. 278 00:12:42,161 --> 00:12:44,163 You know, I came here tonight 279 00:12:44,263 --> 00:12:45,931 hoping that I'd run into you. 280 00:12:45,998 --> 00:12:47,666 - Really? - Have a seat. 281 00:12:47,767 --> 00:12:48,768 Need you something to drink? 282 00:12:48,834 --> 00:12:50,136 Oh, no, no, no, I don't drink. 283 00:12:50,236 --> 00:12:51,337 Well, not anymore. 284 00:12:51,437 --> 00:12:54,073 I'm taking it one day at a time. 285 00:12:55,574 --> 00:12:58,344 Okay. Alright, good, good, good for you. 286 00:13:04,450 --> 00:13:05,518 Ooh-whoo! 287 00:13:05,618 --> 00:13:06,986 You know it. 288 00:13:07,086 --> 00:13:09,021 Keisha, girl, you still got those moves. 289 00:13:09,121 --> 00:13:12,191 Oh, and you can still work it yourself too, Martin Payne. 290 00:13:12,291 --> 00:13:13,492 Better than Ricky? 291 00:13:13,592 --> 00:13:15,094 You mean pretty Ricky? 292 00:13:15,161 --> 00:13:18,697 Please, that bum dropped me the day after graduation. 293 00:13:18,798 --> 00:13:20,199 And ever since then all I've been 294 00:13:20,299 --> 00:13:21,700 able to think about is you. 295 00:13:21,801 --> 00:13:22,802 Wait, wait, wait. 296 00:13:22,868 --> 00:13:24,470 Let me get this right. 297 00:13:24,537 --> 00:13:26,639 You and Ricky fell off after a week. 298 00:13:26,705 --> 00:13:27,973 Right. 299 00:13:28,040 --> 00:13:30,376 Your husband's in jail for selling bad meat. 300 00:13:30,476 --> 00:13:32,378 You got it. 301 00:13:32,478 --> 00:13:34,180 And I have the top radio show 302 00:13:34,280 --> 00:13:35,214 in all of Detroit. 303 00:13:35,314 --> 00:13:36,649 Now that's the truth. 304 00:13:36,715 --> 00:13:38,184 Now, why was it 305 00:13:38,284 --> 00:13:39,552 that you dumped me again? 306 00:13:39,652 --> 00:13:41,821 Oh, Martin, if I had known you is gonna turn out 307 00:13:41,887 --> 00:13:43,222 to be such a big radio-- 308 00:13:43,322 --> 00:13:45,191 Save the drama for your mama. 309 00:13:47,159 --> 00:13:49,495 - But this is-- - 'Cause I ain't trying to hear. 310 00:13:49,562 --> 00:13:50,830 Eh-eh! 311 00:13:51,964 --> 00:13:54,700 Excuse me. 312 00:13:54,800 --> 00:13:57,336 See, Tommy, it wasn't the illegal drugs 313 00:13:57,403 --> 00:14:00,406 it was prescriptions that really got me into trouble. 314 00:14:00,506 --> 00:14:02,241 But of course, I couldn't afford the prescriptions 315 00:14:02,341 --> 00:14:04,910 you know with all my gambling debts, it was bad. 316 00:14:05,010 --> 00:14:07,413 - Hey, hey, isn't that-- - Hey, hey. 317 00:14:07,513 --> 00:14:10,249 You're gonna leave me like all the rest, are you, Tommy? 318 00:14:10,349 --> 00:14:12,318 No, no, I was just stretching. 319 00:14:12,384 --> 00:14:14,253 Hey, you what, I ain't gonna be able to hang out as late 320 00:14:14,353 --> 00:14:16,222 as I thought, I might be able to, you know what I'm saying? 321 00:14:16,322 --> 00:14:19,358 'Cause I got a long night loving out of me.. 322 00:14:20,693 --> 00:14:22,328 Ain't that right, Pam? 323 00:14:25,865 --> 00:14:27,433 Here. 324 00:14:27,533 --> 00:14:29,702 Oh, no, no, no, that's not cold enough. Come on. 325 00:14:32,404 --> 00:14:34,940 I said, more ice. 326 00:14:37,042 --> 00:14:38,544 You know what I mean? 327 00:14:40,579 --> 00:14:42,181 'I can't take it no more.' 328 00:14:42,248 --> 00:14:43,949 I can't take it.. 329 00:14:46,552 --> 00:14:48,120 Yeah, that's right, run, dammit. 330 00:14:50,356 --> 00:14:52,291 Go-go and bring the car around. 331 00:14:54,793 --> 00:14:56,629 Ah, here we go. 332 00:14:56,729 --> 00:14:59,965 Dante, Kenny and Lester. 333 00:15:00,065 --> 00:15:03,202 Y'all have a good evening now, you hear? 334 00:15:03,269 --> 00:15:05,304 Ooh. One more person I'm looking for. 335 00:15:05,404 --> 00:15:07,139 I just got one more to go. 336 00:15:10,242 --> 00:15:13,279 Well, well, well. Ha-ha! 337 00:15:13,379 --> 00:15:16,815 Yeah. Ricky Fontaine. 338 00:15:16,916 --> 00:15:18,751 Pretty Ricky what they called him. 339 00:15:20,252 --> 00:15:21,553 Check it out, everybody. 340 00:15:21,620 --> 00:15:23,989 If it ain't Martin no gain Payne. 341 00:15:24,089 --> 00:15:25,391 What's up, little radio man? 342 00:15:25,457 --> 00:15:28,227 - Oh, oh, you fan, now? - No, I'm not. 343 00:15:28,294 --> 00:15:30,996 But I caught the show a couple of times down at the car wash. 344 00:15:31,096 --> 00:15:32,798 While they were detailing my Porsche. 345 00:15:35,968 --> 00:15:38,103 You mean the one with the Volkswagen engine, huh? 346 00:15:39,738 --> 00:15:42,641 You start speeding in them residential districts, boy. 347 00:15:45,110 --> 00:15:47,746 Now, is that still in your mama's name or what? 348 00:15:49,315 --> 00:15:51,750 Listen, brother, ain't nobody got to buy me nothing. 349 00:15:51,817 --> 00:15:53,118 I got my own business. 350 00:15:53,185 --> 00:15:54,353 And did I mention my fiance 351 00:15:54,453 --> 00:15:56,855 happened to be Miss Michigan. 352 00:15:56,956 --> 00:15:59,091 And she's just as pretty as me. 353 00:16:00,125 --> 00:16:02,494 Ah! Well, you better hurry home. 354 00:16:02,594 --> 00:16:04,997 I think she needs her eyeliner back. 355 00:16:13,973 --> 00:16:15,341 Look here, man. 356 00:16:15,441 --> 00:16:17,476 You may have heard of my woman, alright? 357 00:16:17,543 --> 00:16:19,945 She's a fashion model. Gina. 358 00:16:20,012 --> 00:16:22,147 You've seen her all the magazines, bruh. 359 00:16:22,214 --> 00:16:23,549 Oh, yeah, that's right. 360 00:16:23,649 --> 00:16:26,618 I saw her bent over in in "Jet" magazine last week. 361 00:16:27,953 --> 00:16:29,221 A scorpio, right? 362 00:16:33,292 --> 00:16:34,393 Oh. 363 00:16:34,493 --> 00:16:36,395 Good one, boy. 364 00:16:36,495 --> 00:16:39,565 You a wild boy. You a wild boy. 365 00:16:39,665 --> 00:16:42,534 Just like your sister on Sunday. 366 00:16:44,169 --> 00:16:46,739 Well, what do you know Little scrub Martin Payne 367 00:16:46,839 --> 00:16:48,874 is a big-time radio celebrity 368 00:16:48,974 --> 00:16:50,509 with a model for a girlfriend. 369 00:16:50,576 --> 00:16:51,710 Hm-hm, you know what? 370 00:16:51,810 --> 00:16:53,545 If you go back there and gargle 371 00:16:53,645 --> 00:16:55,914 I'll let you be my runner up for man of the decade. 372 00:17:00,019 --> 00:17:01,653 Well, come on, man. 373 00:17:01,720 --> 00:17:04,590 You, man of the decade, bro. I think not. 374 00:17:04,690 --> 00:17:06,592 Look, my girl is finer than yours. 375 00:17:06,692 --> 00:17:08,160 And my pockets are fat. Oh, yes. 376 00:17:08,227 --> 00:17:09,928 The pocket stay swollen. 377 00:17:10,029 --> 00:17:14,400 Man, I wrote a check last week 378 00:17:14,500 --> 00:17:17,102 and the bank bounced. 379 00:17:17,202 --> 00:17:18,670 I don't know but I'm scared, they tell me 380 00:17:18,737 --> 00:17:19,872 eight people go hurt. 381 00:17:19,938 --> 00:17:21,373 Oh! 382 00:17:30,716 --> 00:17:32,518 What in the hell is that? 383 00:17:34,086 --> 00:17:36,188 Martin, Martin. 384 00:17:36,255 --> 00:17:37,956 - You know.. - 'Martin.' 385 00:17:38,057 --> 00:17:39,958 You know a little crazy fans likes to show up. 386 00:17:40,059 --> 00:17:41,527 They love me though. I gotta go ahead. 387 00:17:41,593 --> 00:17:43,095 - Well, get security on that. - Excuse me. Alright. 388 00:17:43,195 --> 00:17:44,763 - Hey. - 'Martin.' 389 00:17:44,863 --> 00:17:47,766 Hey, babe, babe, what are you doing here? 390 00:17:47,866 --> 00:17:49,301 - Gina. - Martin. 391 00:17:49,401 --> 00:17:51,103 - I couldn't let you down. - Okay. 392 00:17:51,203 --> 00:17:53,906 I took the pills and had little a nap 393 00:17:53,972 --> 00:17:55,474 and now I'm fine, really. 394 00:17:55,574 --> 00:17:57,810 - Alright. - I'm really fine. 395 00:17:57,910 --> 00:18:00,646 Oh! 396 00:18:00,746 --> 00:18:02,381 That's where I left it. 397 00:18:05,751 --> 00:18:07,653 Now, let-let me get it, Gina. 398 00:18:11,790 --> 00:18:14,159 Alright, baby. Listen. 399 00:18:14,259 --> 00:18:16,762 Baby? Okay, baby, listen. 400 00:18:16,829 --> 00:18:18,330 Okay, listen, okay? 401 00:18:18,430 --> 00:18:20,799 I really appreciate you coming down here. 402 00:18:20,899 --> 00:18:24,236 Uh, but the party's over, baby. 403 00:18:24,303 --> 00:18:26,638 - Yeah. - You mean, I missed it? 404 00:18:28,273 --> 00:18:32,511 I went through all of this for you, and I missed it? 405 00:18:32,611 --> 00:18:36,148 Oh, this is my man's day and I ruined it. 406 00:18:36,248 --> 00:18:37,950 I'm gonna make it up to you, baby 407 00:18:38,016 --> 00:18:39,852 I swear, I will. 408 00:18:41,453 --> 00:18:42,754 Oh, Gina.. 409 00:18:42,821 --> 00:18:44,189 You're a saint, Martin. 410 00:18:44,289 --> 00:18:46,859 You know, you do an awful lot for your fans. 411 00:18:46,959 --> 00:18:49,528 Yeah, yeah. Well, I try to give back to the community, bruh. 412 00:18:49,628 --> 00:18:51,864 I mean, you got the jacket, didn't you? 413 00:18:51,964 --> 00:18:53,332 Excuse me. 414 00:18:53,432 --> 00:18:55,667 Well, what's her name, Mr. Martin? 415 00:18:55,767 --> 00:18:57,169 Gi.. 416 00:18:57,269 --> 00:18:58,203 Gi, babe, babe, come on. 417 00:18:58,303 --> 00:19:00,038 Get off me, I can't do it myself. 418 00:19:01,607 --> 00:19:04,143 Now, Martin, this one happened to be 419 00:19:04,209 --> 00:19:07,179 that supermodel girlfriend of yours, really? 420 00:19:07,279 --> 00:19:09,281 Look, bruh. Okay. 421 00:19:09,348 --> 00:19:10,616 I tell you about that later on 422 00:19:10,682 --> 00:19:12,184 but right now you got a pair of dice 423 00:19:12,284 --> 00:19:13,785 on the top of your nose, or something. 424 00:19:13,852 --> 00:19:15,721 I don't know, brother, sticking out, hurry go. 425 00:19:15,821 --> 00:19:17,890 Hey, hey, Martin. Oh, come on. We gotta get out of here, man. 426 00:19:17,990 --> 00:19:20,626 Vanessa's crazy. What's up with Gina? 427 00:19:20,692 --> 00:19:22,161 Look, Tommy, I'll explain it to you later. 428 00:19:22,227 --> 00:19:23,529 Just help me get into the car, man. 429 00:19:23,629 --> 00:19:25,297 - Alright, I'll help. Alright.. - Come on, baby. 430 00:19:25,364 --> 00:19:26,899 May I have your attention please. 431 00:19:26,999 --> 00:19:28,400 It's that time of the night 432 00:19:28,500 --> 00:19:29,535 we announced the winner 433 00:19:29,635 --> 00:19:31,170 of the Man of the Decade Award. 434 00:19:32,371 --> 00:19:34,039 And the winner is.. 435 00:19:35,040 --> 00:19:36,241 Martin Payne? 436 00:19:39,878 --> 00:19:41,346 Alright, Tommy, Tommy.. 437 00:19:47,085 --> 00:19:48,387 Ah! 438 00:19:49,688 --> 00:19:50,989 Whoo! 439 00:19:53,325 --> 00:19:55,027 Ah! 440 00:19:55,093 --> 00:19:56,929 You know, I came up here tonight 441 00:19:57,029 --> 00:19:59,364 to get even with all of you 442 00:19:59,431 --> 00:20:01,833 but since you named me 443 00:20:01,900 --> 00:20:03,835 Man of the Decade 444 00:20:03,902 --> 00:20:05,437 and I just got one 445 00:20:05,537 --> 00:20:07,239 one other thing to say. 446 00:20:07,339 --> 00:20:09,007 All of you can go to hell! 447 00:20:10,409 --> 00:20:12,511 That's right. Come on, come on. 448 00:20:12,578 --> 00:20:14,246 I mean, who are we kidding, huh? 449 00:20:14,346 --> 00:20:16,181 You didn't like me then, and you're damn sure 450 00:20:16,248 --> 00:20:17,382 you don't like me now. 451 00:20:17,449 --> 00:20:18,617 You go, boy! 452 00:20:20,519 --> 00:20:22,521 I love that boy. 453 00:20:23,889 --> 00:20:24,790 I know, I know. 454 00:20:24,890 --> 00:20:26,091 Hold on, hold on, hold on. 455 00:20:26,191 --> 00:20:28,026 This is enough of this. Now, I want a recount. 456 00:20:28,093 --> 00:20:30,562 Martin's woman not no supermodel like he claimed. 457 00:20:30,629 --> 00:20:32,965 She this elephant woman looking thing here. 458 00:20:36,568 --> 00:20:38,804 You laughing a little too hard, ain't you, bruh? 459 00:20:44,576 --> 00:20:45,777 Now.. 460 00:20:47,212 --> 00:20:48,313 Ricky Fontaine 461 00:20:48,413 --> 00:20:50,148 Pretty Ricky is what they call you. 462 00:20:50,249 --> 00:20:53,485 Uh, I think you owe my girl an apology, man. 463 00:20:53,585 --> 00:20:55,554 Please, she should be apologizing to Pretty Ricky 464 00:20:55,621 --> 00:20:57,389 she ain't got no business coming here looking like that. 465 00:20:57,456 --> 00:20:59,925 That's pure unadulterated ugliness. 466 00:20:59,992 --> 00:21:02,160 I mean she's so ugly, it would take six-- 467 00:21:12,170 --> 00:21:14,006 Now, back up. 468 00:21:14,106 --> 00:21:15,407 Back up! 469 00:21:19,911 --> 00:21:23,015 Now y'all ain't gonna keep messing with my girl Gina. 470 00:21:23,115 --> 00:21:25,350 Baby, look, I'm sorry, girl 471 00:21:25,450 --> 00:21:27,519 I haven't been treating you right tonight, okay? 472 00:21:27,619 --> 00:21:30,022 'Cause I felt I had to front for these little old clowns. 473 00:21:30,122 --> 00:21:31,356 But you know what? I don't care no mor! 474 00:21:31,456 --> 00:21:32,924 Let's get up outta here, this ain't my place. 475 00:21:32,991 --> 00:21:34,760 Let's go, out, let's go, boo. 476 00:21:34,826 --> 00:21:36,595 Come on. Come on. 477 00:21:36,662 --> 00:21:38,196 I know, you know, shoot. 478 00:21:38,297 --> 00:21:39,464 - They don't know. - Martin! 479 00:21:39,531 --> 00:21:41,199 - What? What-what-what? - Wait a minute. 480 00:21:41,300 --> 00:21:43,935 Wait a minute, wait a minute. 481 00:21:44,002 --> 00:21:47,706 One, one thing I got to say to all of you.. 482 00:21:59,451 --> 00:22:02,287 That's right. That's right, that's right. 483 00:22:02,354 --> 00:22:04,990 - Come on, girl. Don't worry! - You can kiss.. 484 00:22:05,057 --> 00:22:06,158 Butt! 485 00:22:24,309 --> 00:22:25,243 Gina! 486 00:22:27,379 --> 00:22:29,381 Lose it. Heh-heh. 487 00:22:29,481 --> 00:22:31,216 Lose that one, Gerren. 488 00:22:40,559 --> 00:22:41,593 Come on. 489 00:22:45,831 --> 00:22:46,765 Gina! 34203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.