Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,210 --> 00:00:03,730
You guys made mistakes, I fixed them.
2
00:00:03,754 --> 00:00:05,857
Let's not make a big deal out of this.
3
00:00:05,881 --> 00:00:07,299
What mistakes did you see?
4
00:00:08,467 --> 00:00:10,403
I have a compulsion to put things right.
5
00:00:10,427 --> 00:00:12,197
If I see a mistake, I need to correct it.
6
00:00:12,221 --> 00:00:13,198
Ta-da!
7
00:00:13,222 --> 00:00:14,949
I have an IQ of 160.
8
00:00:14,973 --> 00:00:17,452
The technical term is
high potential intellectual,
9
00:00:17,476 --> 00:00:19,412
means you have
advanced cognitive abilities.
10
00:00:19,436 --> 00:00:21,539
Come do this full time. We need you.
11
00:00:21,563 --> 00:00:22,957
You know this woman? I'm his partner.
12
00:00:22,981 --> 00:00:24,125
We're not partners.
13
00:00:24,149 --> 00:00:25,460
She's actually just a consultant.
14
00:00:25,484 --> 00:00:27,295
When you and I split up, we agreed
15
00:00:27,319 --> 00:00:29,005
we're going to remain
a family no matter what.
16
00:00:29,029 --> 00:00:30,381
Ludo thinks of you as his daughter.
17
00:00:30,405 --> 00:00:31,382
It's not the same.
18
00:00:31,406 --> 00:00:32,884
Your father loved you.
19
00:00:32,908 --> 00:00:34,093
That's why he left.
20
00:00:34,117 --> 00:00:35,637
I need you to find someone.
21
00:00:35,661 --> 00:00:37,222
Roman sinquerra, he
vanished 15 years ago.
22
00:00:37,246 --> 00:00:38,389
You got a deal.
23
00:00:38,413 --> 00:00:39,390
You made this for your dad?
24
00:00:39,414 --> 00:00:40,475
If you find him.
25
00:00:40,499 --> 00:00:43,561
It turns out Roman was
working as an FBI informant.
26
00:00:43,585 --> 00:00:45,104
"Two hours to make your move."
27
00:00:45,128 --> 00:00:46,522
Sounds like some kind of game.
28
00:00:46,546 --> 00:00:48,274
The kidnapper wants
us to play by their rules.
29
00:00:48,298 --> 00:00:49,734
They're watching us.
30
00:00:49,758 --> 00:00:50,985
Oz isn't answering his phone.
31
00:00:51,009 --> 00:00:52,052
I got him.
32
00:00:53,887 --> 00:00:55,782
This kidnapper is really toying with me.
33
00:00:55,806 --> 00:00:57,242
Making a run for it.
Here, I'll take this for you.
34
00:00:57,266 --> 00:00:58,618
Thank you.
35
00:00:58,642 --> 00:01:00,203
Ava and I are too old for this game,
36
00:01:00,227 --> 00:01:01,704
and Chloe's gonna
need a couple more years.
37
00:01:01,728 --> 00:01:02,956
Morgan, I know where he is.
38
00:01:02,980 --> 00:01:04,605
Roman. He's alive.
39
00:01:39,641 --> 00:01:41,286
Hey. How's it going over there?
40
00:01:41,310 --> 00:01:42,912
Pretty good.
41
00:01:42,936 --> 00:01:44,122
Just read him his third bedtime story.
42
00:01:44,146 --> 00:01:45,415
Only three bedtime stories?
43
00:01:45,439 --> 00:01:47,083
You got off easy.
44
00:01:47,107 --> 00:01:48,459
Thank you so much for babysitting.
45
00:01:48,483 --> 00:01:50,211
I really needed tonight. Of course.
46
00:01:50,235 --> 00:01:51,337
Are you on your way home?
47
00:01:51,361 --> 00:01:52,672
Yeah, yeah, I'm on my way.
48
00:01:52,696 --> 00:01:54,215
Okay. Be careful. Will do.
49
00:01:54,239 --> 00:01:56,158
Love you guys. Bye. Love you.
50
00:02:47,167 --> 00:02:48,561
Let's play.
51
00:02:48,585 --> 00:02:50,021
We have 34 minutes to make our move.
52
00:02:50,045 --> 00:02:51,731
Fun has just begun.
53
00:02:51,755 --> 00:02:53,191
They made me play games.
54
00:02:53,215 --> 00:02:55,485
They were wearing a white anime mask.
55
00:02:55,509 --> 00:02:57,362
And they're watching us.
56
00:02:57,386 --> 00:02:59,113
Whoever's playing games
with us, it isn't Dave peck...
57
00:02:59,137 --> 00:03:01,348
Well, then who the hell is this guy?
58
00:03:08,814 --> 00:03:11,125
Mom! Mom, help me!
59
00:03:11,149 --> 00:03:12,293
What? What is it?
60
00:03:12,317 --> 00:03:14,295
No. Mom can't help you.
61
00:03:14,319 --> 00:03:15,671
What are you doing?
62
00:03:15,695 --> 00:03:16,947
Are you serious?
63
00:03:17,948 --> 00:03:19,258
He's cheating.
64
00:03:19,282 --> 00:03:20,259
My pillows, my rules.
65
00:03:20,283 --> 00:03:21,844
Stop! Okay.
66
00:03:21,868 --> 00:03:22,929
First of all, it's a pillow fight.
67
00:03:22,953 --> 00:03:24,430
There's no way to cheat.
68
00:03:24,454 --> 00:03:25,391
Second of all, they are not your pillows.
69
00:03:25,415 --> 00:03:26,766
No!
70
00:03:26,790 --> 00:03:28,935
All right, she lulled me
71
00:03:28,959 --> 00:03:30,228
into a false sense of security.
You have two, it's not fair.
72
00:03:30,252 --> 00:03:31,729
Hello?
73
00:03:31,753 --> 00:03:33,473
I'm trying to read my baby sister to sleep.
74
00:03:34,214 --> 00:03:35,733
Okay. I'll do it quietly.
75
00:03:35,757 --> 00:03:37,568
Shh!
76
00:03:37,592 --> 00:03:39,195
You know, maybe if you
weren't stuck in this house
77
00:03:39,219 --> 00:03:41,680
for, like, a week, we
wouldn't be acting like animals.
78
00:03:43,348 --> 00:03:44,826
Wild animals. I can't.
79
00:03:44,850 --> 00:03:45,976
Sneak attack!
80
00:03:55,986 --> 00:03:57,237
Your boss is here.
81
00:03:59,364 --> 00:04:02,009
Perfect timing.
82
00:04:02,033 --> 00:04:03,010
You're sleepy now, right?
83
00:04:03,034 --> 00:04:03,846
Go to bed. Okay.
84
00:04:03,870 --> 00:04:05,304
Do you mind? I got him.
85
00:04:05,328 --> 00:04:06,608
Thank you. I got him, I got him.
86
00:04:07,622 --> 00:04:11,209
So... How are we holding up?
87
00:04:12,335 --> 00:04:13,771
Not great.
88
00:04:13,795 --> 00:04:15,005
Pretty terrible actually.
89
00:04:16,047 --> 00:04:17,817
I don't know what's worse,
90
00:04:17,841 --> 00:04:19,235
being stalked by a deranged psychopath
91
00:04:19,259 --> 00:04:21,070
or having to lie to my kids about it.
92
00:04:21,094 --> 00:04:22,530
There's no need to scare them.
93
00:04:22,554 --> 00:04:24,782
We're going to catch this guy soon.
94
00:04:24,806 --> 00:04:26,200
Everything will be back to normal.
95
00:04:26,224 --> 00:04:27,827
I hope so.
96
00:04:27,851 --> 00:04:29,203
It's only a matter of
time before they realize
97
00:04:29,227 --> 00:04:30,788
ludo's not crashing on the couch
98
00:04:30,812 --> 00:04:34,083
because of a palm weevil infestation.
99
00:04:34,107 --> 00:04:35,334
They're native to his neighborhood.
100
00:04:35,358 --> 00:04:36,335
I figured Elliot would check.
101
00:04:36,359 --> 00:04:37,359
He did.
102
00:04:38,403 --> 00:04:39,505
Do you have anything else for me
103
00:04:39,529 --> 00:04:40,864
besides this homework?
104
00:04:42,449 --> 00:04:45,344
I wish I had more of
an update on Roman.
105
00:04:45,368 --> 00:04:48,139
We're pretty confident
gio's contact had good intel.
106
00:04:48,163 --> 00:04:51,517
He's staying somewhere
in Henderson, Nevada.
107
00:04:51,541 --> 00:04:54,729
We got the force out
there helping us get closer.
108
00:04:54,753 --> 00:04:55,938
Do you have an address?
109
00:04:55,962 --> 00:04:58,089
Not yet, but we'll get one.
110
00:04:59,841 --> 00:05:01,510
We'll figure it out.
111
00:05:03,261 --> 00:05:04,261
How's he doing?
112
00:05:05,263 --> 00:05:06,473
Karadec?
113
00:05:07,933 --> 00:05:10,328
He's ready to have you back.
114
00:05:10,352 --> 00:05:11,603
We all are.
115
00:05:37,170 --> 00:05:38,356
Whoa, whoa.
116
00:05:38,380 --> 00:05:39,524
Daph, where are you going?
117
00:05:39,548 --> 00:05:40,775
I got plans. Really?
118
00:05:40,799 --> 00:05:42,133
At this hour?
119
00:05:43,134 --> 00:05:44,695
Settle yourselves.
120
00:05:44,719 --> 00:05:46,155
It's just a friend,
121
00:05:46,179 --> 00:05:47,573
and you guys need
to get out of here, too.
122
00:05:47,597 --> 00:05:49,116
We can't be pulling
back-to-back all nighters.
123
00:05:49,140 --> 00:05:50,868
Yeah, you know what, oz? She's right.
124
00:05:50,892 --> 00:05:52,662
Go home. Why?
125
00:05:52,686 --> 00:05:54,705
It's not like I'm gonna sleep anyway.
126
00:05:54,729 --> 00:05:56,499
Not until we catch the bastard.
127
00:05:56,523 --> 00:05:57,708
Well, I appreciate the sentiment,
128
00:05:57,732 --> 00:05:59,001
but burning yourself out
129
00:05:59,025 --> 00:06:00,002
is not going to help the cause.
130
00:06:00,026 --> 00:06:01,295
Yeah? And what about you?
131
00:06:01,319 --> 00:06:02,755
I'll be right behind you.
132
00:06:02,779 --> 00:06:04,006
You're a terrible liar.
133
00:06:04,030 --> 00:06:05,675
Yeah, that wasn't great.
134
00:06:05,699 --> 00:06:06,801
Later, guys.
135
00:06:06,825 --> 00:06:08,118
See ya.
136
00:06:10,161 --> 00:06:11,371
Okay.
137
00:06:20,005 --> 00:06:21,445
Hey, why are you calling me so late?
138
00:06:22,883 --> 00:06:24,318
There's my grumpy guy.
139
00:06:24,342 --> 00:06:26,070
Nice to hear your voice, too.
140
00:06:26,094 --> 00:06:27,488
Why you working so late?
141
00:06:27,512 --> 00:06:28,948
How do you know I'm working?
142
00:06:28,972 --> 00:06:30,408
Well, you answered
your phone at 2 A.M.,
143
00:06:30,432 --> 00:06:32,118
and you don't have a social life.
144
00:06:32,142 --> 00:06:34,161
Yeah. You know, this guy
went after one of our own.
145
00:06:34,185 --> 00:06:35,997
He got close to you.
He got close to your kids.
146
00:06:36,021 --> 00:06:37,874
So it's been impossible
for any of us to slow down.
147
00:06:37,898 --> 00:06:39,542
I really thought we would
have found him by now.
148
00:06:39,566 --> 00:06:41,252
Especially with his
sketch all over the news.
149
00:06:41,276 --> 00:06:42,336
Yeah, so did I.
150
00:06:42,360 --> 00:06:43,754
You know, it's very detailed.
151
00:06:43,778 --> 00:06:45,673
Yes, it's very detailed.
152
00:06:45,697 --> 00:06:47,008
I worked really hard on
that with two different artists.
153
00:06:47,032 --> 00:06:49,176
No, the nose is too aquiline.
154
00:06:49,200 --> 00:06:50,970
The zygomatics are just bananas.
155
00:06:50,994 --> 00:06:52,305
What are you doing?
156
00:06:52,329 --> 00:06:53,431
I thought I said a slight cleft
157
00:06:53,455 --> 00:06:54,932
and just a little dimple,
158
00:06:54,956 --> 00:06:56,142
but apparently I said John Travolta,
159
00:06:56,166 --> 00:06:57,184
and I don't remember it.
160
00:06:57,208 --> 00:06:58,728
Clear the whole thing.
161
00:06:58,752 --> 00:07:00,503
God, I just gotta learn how to draw.
162
00:07:03,381 --> 00:07:04,817
I don't like this feeling, karadec.
163
00:07:04,841 --> 00:07:08,178
It sucks, I hate it yeah, I do too.
164
00:07:10,013 --> 00:07:11,097
Yeah.
165
00:07:12,974 --> 00:07:14,017
Get yourself some sleep.
166
00:07:15,310 --> 00:07:16,686
You too.
167
00:07:35,956 --> 00:07:37,808
Morning, Chester. Hey.
168
00:07:37,832 --> 00:07:39,560
What you got there?
169
00:07:39,584 --> 00:07:42,313
Well, nothing says thanks
for looking after my family
170
00:07:42,337 --> 00:07:45,066
like an open box of shortbread cookies.
171
00:07:45,090 --> 00:07:46,567
I would have brought you
what I made Chloe for breakfast,
172
00:07:46,591 --> 00:07:47,985
but it was disgusting.
173
00:07:48,009 --> 00:07:49,278
Yeah, lieutenant soto didn't mention
174
00:07:49,302 --> 00:07:51,322
this assignment would
have perks, though.
175
00:07:51,346 --> 00:07:52,823
Thank you.
176
00:07:52,847 --> 00:07:54,784
It's a quiet night? Yeah.
177
00:07:54,808 --> 00:07:56,702
Yeah. All good.
178
00:07:56,726 --> 00:07:58,537
Hey, you all dressed
up, where are you going?
179
00:07:58,561 --> 00:08:00,122
Just got to go run some errands.
180
00:08:00,146 --> 00:08:01,731
I'll see you later. All right.
181
00:08:14,494 --> 00:08:15,596
Nobody came by?
182
00:08:15,620 --> 00:08:17,431
No. Just the usual.
183
00:08:17,455 --> 00:08:19,600
Babies, dogs, you know.
184
00:08:19,624 --> 00:08:20,750
What?
185
00:08:21,835 --> 00:08:23,128
Wrong address.
186
00:08:27,424 --> 00:08:28,651
Everything all right, Morgan? Yeah.
187
00:08:28,675 --> 00:08:31,237
I'm just gonna go around
the corner for a sec.
188
00:08:31,261 --> 00:08:32,446
Do you want me to
call for a police escort?
189
00:08:32,470 --> 00:08:33,710
That's okay. No. I'll be quick.
190
00:08:35,682 --> 00:08:36,975
Keep an eye on the house.
191
00:09:24,147 --> 00:09:26,083
Why is no one picking up their phones?
192
00:09:26,107 --> 00:09:27,501
I've been texting like a maniac.
193
00:09:27,525 --> 00:09:29,503
You guys, it's the game maker.
194
00:09:29,527 --> 00:09:31,547
He sent me this piece of mail
195
00:09:31,571 --> 00:09:33,424
so that I would walk
by a very specific house.
196
00:09:33,448 --> 00:09:34,884
I know it was him.
197
00:09:34,908 --> 00:09:36,218
Do you have any idea how rare it is
198
00:09:36,242 --> 00:09:37,928
for the us postal service
199
00:09:37,952 --> 00:09:39,871
to deliver mail to the wrong address?
200
00:09:41,414 --> 00:09:44,560
Between optical character recognition,
201
00:09:44,584 --> 00:09:49,023
barcode scans, and the
zip-plus-4 code system,
202
00:09:49,047 --> 00:09:50,274
it's super rare.
203
00:09:50,298 --> 00:09:51,901
And he knows that I know that,
204
00:09:51,925 --> 00:09:53,694
and he also knows that
the street next to mine
205
00:09:53,718 --> 00:09:55,237
is a cul-de-sac,
206
00:09:55,261 --> 00:09:57,531
so he knew I would have
to walk past that house
207
00:09:57,555 --> 00:09:58,908
to get to this address.
208
00:09:58,932 --> 00:10:01,118
I know it was him.
209
00:10:01,142 --> 00:10:02,685
Good morning, Morgan. Welcome back.
210
00:10:04,145 --> 00:10:05,790
I blasted in? Little bit.
211
00:10:05,814 --> 00:10:08,334
It's too much. Sorry.
212
00:10:08,358 --> 00:10:10,544
Good morning, Daphne.
213
00:10:10,568 --> 00:10:12,630
Oz, it's really nice to
see you back at work.
214
00:10:12,654 --> 00:10:13,714
You too.
215
00:10:13,738 --> 00:10:15,007
You doing okay?
216
00:10:15,031 --> 00:10:16,050
Yeah.
217
00:10:16,074 --> 00:10:17,134
Me neither.
218
00:10:17,158 --> 00:10:19,887
And, yes, Morgan, we
did get all of your texts.
219
00:10:19,911 --> 00:10:21,138
And two voice notes.
220
00:10:21,162 --> 00:10:23,015
Which were kind of hard to hear
221
00:10:23,039 --> 00:10:24,475
because it sounded
like you were running.
222
00:10:24,499 --> 00:10:27,812
Yeah. What, am I
going to tiptoe or mosey?
223
00:10:27,836 --> 00:10:29,313
Of course I'm running. It's important.
224
00:10:29,337 --> 00:10:31,148
Have that dusted for prints, please.
225
00:10:31,172 --> 00:10:32,691
What else is in this bag?
226
00:10:32,715 --> 00:10:34,568
Probably teething crackers or something.
227
00:10:34,592 --> 00:10:36,195
I don't know, don't
make a big deal out of it.
228
00:10:36,219 --> 00:10:37,363
Also, that bag looks like
229
00:10:37,387 --> 00:10:38,739
it can be used many more times.
230
00:10:38,763 --> 00:10:39,949
Give it back to me when they're done.
231
00:10:39,973 --> 00:10:41,450
Okay. So do we really think
232
00:10:41,474 --> 00:10:42,660
that this could be the game maker?
233
00:10:42,684 --> 00:10:44,078
Not sure. Yes.
234
00:10:44,102 --> 00:10:45,746
- I am sure.
- Are you?
235
00:10:45,770 --> 00:10:47,289
Because last week there
were a few other cases
236
00:10:47,313 --> 00:10:48,582
where you were pretty confident.
237
00:10:48,606 --> 00:10:49,917
I understand. Okay.
238
00:10:49,941 --> 00:10:51,168
I jumped the gun a couple of times.
239
00:10:51,192 --> 00:10:52,711
But you guys think about it.
240
00:10:52,735 --> 00:10:54,296
The song, "the lion sleeps tonight,"
241
00:10:54,320 --> 00:10:56,382
paired with the jungle
animal match game
242
00:10:56,406 --> 00:10:57,800
that he slipped into my grocery bag next
243
00:10:57,824 --> 00:10:58,593
to my children.
244
00:10:58,617 --> 00:11:00,052
It is him.
245
00:11:00,076 --> 00:11:01,554
What do we have so far?
246
00:11:01,578 --> 00:11:03,389
No, we're still gathering information,
247
00:11:03,413 --> 00:11:04,890
starting with the person
who lives at that address.
248
00:11:04,914 --> 00:11:07,393
Just one name on the lease, Maya price.
249
00:11:07,417 --> 00:11:09,019
We left word for her this morning.
250
00:11:09,043 --> 00:11:11,105
Hopefully we'll hear
back soon and she's okay.
251
00:11:11,129 --> 00:11:12,982
Maya price is my sister.
252
00:11:13,006 --> 00:11:14,215
We can't find her.
253
00:11:16,050 --> 00:11:17,820
1522 Wells Avenue?
254
00:11:17,844 --> 00:11:19,262
Where's mommy?
255
00:11:27,562 --> 00:11:30,166
I was babysitting Max last night,
256
00:11:30,190 --> 00:11:32,626
and I went to Maya's place this morning
257
00:11:32,650 --> 00:11:34,336
when she didn't show to pick him up
258
00:11:34,360 --> 00:11:35,838
and her front door was open,
259
00:11:35,862 --> 00:11:37,756
I just knew something was wrong.
260
00:11:37,780 --> 00:11:41,176
But how did you guys find
out that she was missing?
261
00:11:41,200 --> 00:11:43,220
Consultant Morgan
happened to be walking by.
262
00:11:43,244 --> 00:11:44,454
I live one street over.
263
00:11:45,538 --> 00:11:47,433
Really? Yeah.
264
00:11:47,457 --> 00:11:49,310
It's a weird coincidence.
265
00:11:49,334 --> 00:11:52,188
Sarah, take us through
everything from last night.
266
00:11:52,212 --> 00:11:54,481
Okay, Maya got some free tickets
267
00:11:54,505 --> 00:11:56,901
to see a show at sound nightclub.
268
00:11:56,925 --> 00:11:58,194
Any idea who she was with?
269
00:11:58,218 --> 00:12:00,988
A friend from work, I-I think.
270
00:12:01,012 --> 00:12:02,805
You know, she sent me a photo.
271
00:12:03,848 --> 00:12:04,950
Where do they work?
272
00:12:04,974 --> 00:12:06,768
Agm. Artful guile music.
273
00:12:08,061 --> 00:12:10,497
She also works part time at
costco to make ends meet.
274
00:12:10,521 --> 00:12:12,041
Sarah, any chance that Maya
275
00:12:12,065 --> 00:12:13,876
may have had too much to drink,
276
00:12:13,900 --> 00:12:16,837
ended up crashing at
someone else's place last night?
277
00:12:16,861 --> 00:12:18,923
No, she doesn't drink.
278
00:12:18,947 --> 00:12:21,199
She's the most
responsible person I know.
279
00:12:24,535 --> 00:12:26,305
I'm sorry.
280
00:12:26,329 --> 00:12:27,182
I'm so scared that
something happened to her,
281
00:12:27,206 --> 00:12:28,581
and I'm...
282
00:12:31,542 --> 00:12:33,938
I'm trying to hold it together for Max.
283
00:12:33,962 --> 00:12:35,981
What's the situation with Max's father?
284
00:12:36,005 --> 00:12:39,860
Derek. He's a good guy.
285
00:12:39,884 --> 00:12:42,112
He just has bad habits.
286
00:12:42,136 --> 00:12:43,405
Struggled to hold down a job.
287
00:12:43,429 --> 00:12:44,865
It got kind of messy. Messy?
288
00:12:44,889 --> 00:12:46,033
How?
289
00:12:46,057 --> 00:12:47,308
Custody issues.
290
00:12:48,476 --> 00:12:50,061
They have a court date set next week.
291
00:12:54,273 --> 00:12:56,627
Sarah, do you recognize this man?
292
00:12:56,651 --> 00:12:58,462
He's connected to another
case that we're working,
293
00:12:58,486 --> 00:13:01,072
- and we think...
- and, that's all we have right now.
294
00:13:03,449 --> 00:13:05,135
No.
295
00:13:05,159 --> 00:13:06,845
I'd remember if I'd seen him before.
296
00:13:06,869 --> 00:13:08,472
I don't forget faces.
297
00:13:08,496 --> 00:13:09,974
Sarah, as soon as we
have some answers,
298
00:13:09,998 --> 00:13:11,499
we'll be in touch.
299
00:13:22,301 --> 00:13:24,113
Reminds me of my club days.
300
00:13:24,137 --> 00:13:26,573
Add that to the list of things
Maya and I have in common.
301
00:13:26,597 --> 00:13:28,242
Now, the doorman at the club said
302
00:13:28,266 --> 00:13:30,244
he saw Maya leave alone
around 9:30 P.M. last night.
303
00:13:30,268 --> 00:13:32,705
Then the question
becomes, where did she go?
304
00:13:32,729 --> 00:13:34,164
This parking lot.
305
00:13:34,188 --> 00:13:35,499
She hadn't been out in forever.
306
00:13:35,523 --> 00:13:37,501
She's not going to drive
around looking for a meter,
307
00:13:37,525 --> 00:13:39,128
plus proximity, you
know, believe it or not,
308
00:13:39,152 --> 00:13:39,879
we don't love using the pepper spray.
309
00:13:39,903 --> 00:13:41,296
Fair enough.
310
00:13:41,320 --> 00:13:43,507
Well, Maya drove a silver Honda accord.
311
00:13:43,531 --> 00:13:45,851
It's not here. I'll have Daphne
put out a bolo on the car.
312
00:13:48,619 --> 00:13:50,222
I don't know, Morgan.
This is just way too exposed.
313
00:13:50,246 --> 00:13:51,765
It's unlikely she was abducted here.
314
00:13:51,789 --> 00:13:52,975
There had to be a second location.
315
00:13:52,999 --> 00:13:54,751
Nope. This is the spot.
316
00:13:57,211 --> 00:13:59,273
Those busted streetlights
provided the perfect darkness
317
00:13:59,297 --> 00:14:00,441
for him to hide in.
318
00:14:00,465 --> 00:14:01,674
You see this?
319
00:14:04,469 --> 00:14:07,323
This is a little heel cap from her shoe.
320
00:14:07,347 --> 00:14:08,991
A shoe. Not necessarily Maya's.
321
00:14:09,015 --> 00:14:11,100
I'm just gonna keep going.
322
00:14:13,019 --> 00:14:14,219
This is where he attacked her.
323
00:14:22,737 --> 00:14:24,339
She fought back.
324
00:14:24,363 --> 00:14:26,123
She got away by using
her purse as a weapon.
325
00:14:30,078 --> 00:14:32,931
Got lip balm, candy,
326
00:14:32,955 --> 00:14:34,749
and these little glass fragments...
327
00:14:36,209 --> 00:14:38,062
that smell like orange blossom.
328
00:14:38,086 --> 00:14:39,271
Must have been from a perfume sample
329
00:14:39,295 --> 00:14:40,564
from a department store.
330
00:14:40,588 --> 00:14:41,839
I'm familiar.
331
00:14:43,341 --> 00:14:44,485
Then she ran.
332
00:14:44,509 --> 00:14:46,028
It was a Friday night...
333
00:14:46,052 --> 00:14:48,012
there had to be a guard
in that booth over there.
334
00:14:49,847 --> 00:14:51,140
She needed help.
335
00:14:55,770 --> 00:14:58,373
But she didn't get it.
336
00:14:58,397 --> 00:15:00,250
So then her heels must
have left these marks,
337
00:15:00,274 --> 00:15:02,276
presumably as he was
dragging her to his vehicle.
338
00:15:03,694 --> 00:15:04,987
Yeah. Or hers.
339
00:15:06,072 --> 00:15:07,091
Which means she would have been
340
00:15:07,115 --> 00:15:08,783
parked in this spot right here.
341
00:15:09,784 --> 00:15:12,763
Karadec, look, there's
two lines of heel marks,
342
00:15:12,787 --> 00:15:14,264
and then it just turns into one.
343
00:15:14,288 --> 00:15:15,891
So at a certain point,
344
00:15:15,915 --> 00:15:17,518
only one heel was
dragging, leaving a Mark.
345
00:15:17,542 --> 00:15:19,422
That means she lost a
shoe during the struggle.
346
00:15:20,920 --> 00:15:22,213
Found it.
347
00:15:31,013 --> 00:15:32,366
He crammed her unconscious body
348
00:15:32,390 --> 00:15:34,267
into the trunk of her own car.
349
00:15:37,478 --> 00:15:42,150
He was in control the
whole time and she knew it.
350
00:15:46,028 --> 00:15:47,381
I put the bolo out on Maya's car.
351
00:15:47,405 --> 00:15:48,715
Good.
352
00:15:48,739 --> 00:15:50,217
Now alert the press,
353
00:15:50,241 --> 00:15:51,426
let them know we'll
have a briefing later today.
354
00:15:51,450 --> 00:15:52,678
And get a photo of Maya ready to go.
355
00:15:52,702 --> 00:15:54,179
Done and done.
356
00:15:54,203 --> 00:15:55,597
And maybe show them a
picture of this guy again.
357
00:15:55,621 --> 00:15:57,307
Not until we know
358
00:15:57,331 --> 00:15:58,559
we can tie the game
maker to her abduction.
359
00:15:58,583 --> 00:16:00,894
Right now, we focus on finding Maya.
360
00:16:00,918 --> 00:16:02,521
I'm very focused on finding Maya,
361
00:16:02,545 --> 00:16:04,231
which is why I want to focus
on the man who abducted her.
362
00:16:04,255 --> 00:16:05,315
I think she's right.
363
00:16:05,339 --> 00:16:07,109
There are too many coincidences.
364
00:16:07,133 --> 00:16:08,777
Prints are in on Morgan's mail.
365
00:16:08,801 --> 00:16:10,863
And? Yours and the postman's.
366
00:16:10,887 --> 00:16:12,239
Looks like Maya pulled a permit
367
00:16:12,263 --> 00:16:14,116
for a weapon a few months back.
368
00:16:14,140 --> 00:16:15,200
Protection from her husband?
369
00:16:15,224 --> 00:16:16,785
Let's find out.
370
00:16:16,809 --> 00:16:18,537
I want Derek in here
for questioning, stat.
371
00:16:18,561 --> 00:16:20,497
And we're clear to search Maya's place.
372
00:16:20,521 --> 00:16:22,398
Let's get over there. Clock is ticking.
373
00:16:37,622 --> 00:16:39,016
You know this record
374
00:16:39,040 --> 00:16:40,309
doesn't fit the rest of her collection.
375
00:16:40,333 --> 00:16:42,084
I'll take it with us. Check it for prints.
376
00:16:45,755 --> 00:16:47,608
Locks are new.
377
00:16:47,632 --> 00:16:49,943
Probably installed in
the last month or so.
378
00:16:49,967 --> 00:16:52,446
Okay, so it certainly appears
like Maya purchased a gun.
379
00:16:52,470 --> 00:16:54,031
There was a record of
sale from two weeks ago,
380
00:16:54,055 --> 00:16:55,490
but I can't find a weapon anywhere.
381
00:16:55,514 --> 00:16:56,700
All right, daph, well keep looking, alright?
382
00:16:56,724 --> 00:16:57,850
Okay.
383
00:17:15,992 --> 00:17:17,345
Karadec?
384
00:17:17,369 --> 00:17:19,598
Yeah. Look at this.
385
00:17:19,622 --> 00:17:21,641
Prada. Gucci. Versace.
386
00:17:21,665 --> 00:17:24,478
That's thousands of dollars
of stuff Maya can't afford.
387
00:17:24,502 --> 00:17:25,938
Gifts from someone.
388
00:17:25,962 --> 00:17:27,189
Yeah, but they're all missing.
389
00:17:27,213 --> 00:17:28,506
Maybe they were stolen.
390
00:17:47,900 --> 00:17:50,003
Karadec! Karadec!
391
00:17:50,027 --> 00:17:51,880
Yes, Morgan.
392
00:17:51,904 --> 00:17:53,840
I'm pretty sure those
expensive items weren't stolen.
393
00:17:53,864 --> 00:17:55,384
They were sold. Let's go.
394
00:17:55,408 --> 00:17:56,635
Go where?
395
00:17:56,659 --> 00:17:58,720
The boneyard. The boneyard?
396
00:17:58,744 --> 00:18:01,098
Yes, of course. Why wouldn't
we be going to the boneyard?
397
00:18:01,122 --> 00:18:02,140
You guys check out Maya's work.
398
00:18:02,164 --> 00:18:03,350
Artful guile music.
399
00:18:03,374 --> 00:18:05,042
Call me with anything.
400
00:18:11,007 --> 00:18:14,194
Fritzy. Good to see you.
401
00:18:14,218 --> 00:18:16,947
Hey, it is too late to buy
back your mixer, Morgan.
402
00:18:16,971 --> 00:18:18,115
It's long gone. No.
403
00:18:18,139 --> 00:18:19,116
I don't want the mixer.
404
00:18:19,140 --> 00:18:20,659
I also have a job now
405
00:18:20,683 --> 00:18:22,244
that allows me to keep my appliances.
406
00:18:22,268 --> 00:18:24,580
We're here on official
police business, fritzy.
407
00:18:24,604 --> 00:18:25,914
You're a cop? No.
408
00:18:25,938 --> 00:18:27,165
But they do sign my paychecks.
409
00:18:27,189 --> 00:18:30,294
This woman is missing,
410
00:18:30,318 --> 00:18:31,920
and I know she recently got rid of some
411
00:18:31,944 --> 00:18:34,047
pretty pricey designer stuff.
412
00:18:34,071 --> 00:18:37,342
So... So I'd like them, please.
413
00:18:37,366 --> 00:18:39,052
She could have sold that stuff anywhere.
414
00:18:39,076 --> 00:18:40,345
Yeah, but she also picked up
415
00:18:40,369 --> 00:18:41,722
an electronic piano for her kid.
416
00:18:41,746 --> 00:18:44,224
What, I have a monopoly
on electronic kiddy pianos?
417
00:18:44,248 --> 00:18:45,934
Fritzy.
418
00:18:45,958 --> 00:18:47,269
There was a sticky spot on the side of it
419
00:18:47,293 --> 00:18:49,396
in the shape of a dog bone.
420
00:18:49,420 --> 00:18:50,731
You sell people stuff,
421
00:18:50,755 --> 00:18:51,982
and then you take off the price tag,
422
00:18:52,006 --> 00:18:53,442
but you never remove the goo.
423
00:18:53,466 --> 00:18:54,884
Pain in the ass to get off. I know.
424
00:18:56,594 --> 00:18:57,738
Okay, fine. All right.
425
00:18:57,762 --> 00:18:59,781
But I did a good deal by that lady.
426
00:18:59,805 --> 00:19:01,116
But I can't be handing over thousands
427
00:19:01,140 --> 00:19:02,868
of dollars of goods to you.
428
00:19:02,892 --> 00:19:04,870
It's hard enough to keep the
lights on as it is these days.
429
00:19:04,894 --> 00:19:06,663
The LAPD will put it on their tab.
430
00:19:06,687 --> 00:19:08,165
There is no tab, Morgan.
431
00:19:08,189 --> 00:19:10,876
The LAPD will reimburse
you from the city slush fund.
432
00:19:10,900 --> 00:19:12,502
Not a thing.
433
00:19:12,526 --> 00:19:14,338
Fritzy, why don't you
just turn over the items?
434
00:19:14,362 --> 00:19:15,672
Otherwise, I'm gonna
have to fast track a warrant
435
00:19:15,696 --> 00:19:17,341
for a more invasive search of this place.
436
00:19:17,365 --> 00:19:18,425
And who knows what kind of illicit goods
437
00:19:18,449 --> 00:19:19,635
we'll find in here.
438
00:19:19,659 --> 00:19:21,428
What are you doing? It's too much.
439
00:19:21,452 --> 00:19:23,138
Are you trying to feel
big? He's trying to feel big.
440
00:19:23,162 --> 00:19:24,848
This guy is trying to keep his lights on.
441
00:19:24,872 --> 00:19:25,932
Fritzy, I am so sorry. I'll tell you what.
442
00:19:25,956 --> 00:19:27,476
You let me borrow the stuff,
443
00:19:27,500 --> 00:19:28,977
and I promise to give
it back to you as soon
444
00:19:29,001 --> 00:19:30,687
as we're done with it.
445
00:19:30,711 --> 00:19:32,439
Fine. Yeah?
446
00:19:32,463 --> 00:19:35,525
All right, well, thank you, sir.
447
00:19:35,549 --> 00:19:37,861
And if what were you
saying about that lady is true,
448
00:19:37,885 --> 00:19:39,571
you might want to talk to the fella
449
00:19:39,595 --> 00:19:41,490
she was arguing with
out in my parking lot.
450
00:19:41,514 --> 00:19:42,908
Did you get a look at him?
451
00:19:42,932 --> 00:19:45,643
No, but my cameras did.
452
00:19:56,612 --> 00:19:58,548
Derek, the reason why we
brought you in here today is
453
00:19:58,572 --> 00:20:00,467
because Maya's been
missing since last night.
454
00:20:00,491 --> 00:20:02,291
She was abducted from
a car lot in Hollywood.
455
00:20:02,660 --> 00:20:05,680
My god. My god.
456
00:20:05,704 --> 00:20:08,767
I had no idea.
457
00:20:08,791 --> 00:20:11,311
What about Max? Is Max okay?
458
00:20:11,335 --> 00:20:13,522
Max is fine. He's with Sarah.
459
00:20:13,546 --> 00:20:15,774
And you would have known
sooner, but we couldn't find you.
460
00:20:15,798 --> 00:20:18,944
Well, I was having a few
drinks at a bar in noho.
461
00:20:18,968 --> 00:20:22,072
Okay. I had more than
a few drinks, I was upset.
462
00:20:22,096 --> 00:20:23,990
I haven't see my kid much lately.
463
00:20:24,014 --> 00:20:25,492
Looks like things got pretty
heated between you two
464
00:20:25,516 --> 00:20:27,143
outside the boneyard.
465
00:20:34,108 --> 00:20:36,837
Look, she'd been dodging my calls.
466
00:20:36,861 --> 00:20:40,465
I admit it was a mistake
to follow her, yeah.
467
00:20:40,489 --> 00:20:43,176
She'd been getting
expensive gifts from someone,
468
00:20:43,200 --> 00:20:45,470
and I got jealous, I admit that.
469
00:20:45,494 --> 00:20:46,495
Okay?
470
00:20:47,663 --> 00:20:50,875
But I would never... I
would never hurt her.
471
00:20:52,835 --> 00:20:55,689
Did you know that Maya recently
purchased a firearm, Derek?
472
00:20:55,713 --> 00:20:57,840
I mean, why might she do that?
473
00:20:58,716 --> 00:21:00,235
What?
474
00:21:00,259 --> 00:21:03,053
No. Maya hates guns.
475
00:21:04,388 --> 00:21:06,241
He didn't do it. We're wasting time.
476
00:21:06,265 --> 00:21:08,118
Maybe he did. Maybe he didn't.
477
00:21:08,142 --> 00:21:10,370
Maybe he knows something we don't.
478
00:21:10,394 --> 00:21:12,146
Derek, what happened to your hand?
479
00:21:14,982 --> 00:21:17,502
Honestly, I don't know. I can't remember.
480
00:21:17,526 --> 00:21:20,630
I made it back to my buddy's
place, and then I passed out.
481
00:21:20,654 --> 00:21:23,073
Maya is my whole world.
482
00:21:24,950 --> 00:21:26,619
Love of my life.
483
00:21:27,411 --> 00:21:29,306
And I miss my son.
484
00:21:29,330 --> 00:21:34,770
And I-I made mistakes,
yes, but I... I would never.
485
00:21:34,794 --> 00:21:36,253
You have to find her.
486
00:21:41,133 --> 00:21:43,487
We're digging into Derek's alibi.
487
00:21:43,511 --> 00:21:45,322
Okay.
488
00:21:45,346 --> 00:21:46,990
Oz and Daphne came
back with someone
489
00:21:47,014 --> 00:21:48,325
I think you're going to want to talk to.
490
00:21:48,349 --> 00:21:50,202
Barry gibb?
491
00:21:50,226 --> 00:21:52,228
The woman that Maya
was with at the club.
492
00:21:59,276 --> 00:22:01,296
We had a blast.
493
00:22:01,320 --> 00:22:03,340
It was obvious she
needed a night to herself.
494
00:22:03,364 --> 00:22:05,675
Custody battle was stressing her out,
495
00:22:05,699 --> 00:22:07,719
and she was freaking out over
how expensive lawyers can be.
496
00:22:07,743 --> 00:22:10,722
Your boss, Jason Howard. Correct?
497
00:22:10,746 --> 00:22:12,933
We'd like to talk to him,
but he's been hard to locate.
498
00:22:12,957 --> 00:22:14,893
That doesn't surprise me.
499
00:22:14,917 --> 00:22:17,437
He nepoed his way into
the ceo position years ago,
500
00:22:17,461 --> 00:22:19,314
and he has the work ethic to prove it.
501
00:22:19,338 --> 00:22:22,734
He's more likely to be
on a scouting trip to Italy
502
00:22:22,758 --> 00:22:26,154
or at one of his vacation
homes, than to be at the office.
503
00:22:26,178 --> 00:22:29,491
Gross. Was Maya seeing anyone?
504
00:22:29,515 --> 00:22:31,892
Maybe somebody who
could afford designer stuff.
505
00:22:32,560 --> 00:22:33,978
She told me about the gifts.
506
00:22:35,521 --> 00:22:37,499
I have my suspicions on who sent them,
507
00:22:37,523 --> 00:22:39,417
but she wouldn't confirm it.
508
00:22:39,441 --> 00:22:41,253
You think Jason was
sending her those gifts?
509
00:22:41,277 --> 00:22:43,213
I'm pretty sure the only
reason he comes to agm
510
00:22:43,237 --> 00:22:45,048
at all is to see her.
511
00:22:45,072 --> 00:22:47,050
He gave us those tickets to the club.
512
00:22:47,074 --> 00:22:49,844
Told Maya she deserved
to let go for a night.
513
00:22:49,868 --> 00:22:51,847
I mean, do you think maybe...
514
00:22:51,871 --> 00:22:55,475
no. Hell, no. Maya would never.
515
00:22:55,499 --> 00:22:58,562
She felt weird about taking
the tickets in the first place.
516
00:22:58,586 --> 00:23:03,215
But it was gaga night and peer pressure.
517
00:23:04,758 --> 00:23:07,112
Am I a bad friend?
518
00:23:07,136 --> 00:23:08,637
You're here, aren't you?
519
00:23:11,348 --> 00:23:13,475
You know, you kind of look like her.
520
00:23:18,105 --> 00:23:20,208
Hey, Daphne, what
else we got on Jason?
521
00:23:20,232 --> 00:23:21,751
Half a dozen sexual
harassment complaints
522
00:23:21,775 --> 00:23:23,420
over the last five years.
523
00:23:23,444 --> 00:23:25,380
Looks like they all settled out of court.
524
00:23:25,404 --> 00:23:27,007
Sounds like he's paying
people to be quiet.
525
00:23:27,031 --> 00:23:29,199
No. Not people. Women.
526
00:23:31,243 --> 00:23:32,220
Morgan, where are you going?
527
00:23:32,244 --> 00:23:33,787
To get some air.
528
00:24:11,241 --> 00:24:12,719
Oz, call your favorite judge.
529
00:24:12,743 --> 00:24:14,137
We need a search warrant for any
530
00:24:14,161 --> 00:24:15,472
and all residences
linked to Jason Howard.
531
00:24:15,496 --> 00:24:17,641
Okay, I know you guys aren't 100% sold
532
00:24:17,665 --> 00:24:19,351
on my game maker theory yet,
533
00:24:19,375 --> 00:24:22,020
but hopefully this should clear things up.
534
00:24:22,044 --> 00:24:24,230
I'm guessing this is what the
inside of your mind looks like?
535
00:24:24,254 --> 00:24:26,399
Buddy, not even close. Okay. You ready?
536
00:24:26,423 --> 00:24:30,445
Jason Howard is a
diabetic, just like Spencer.
537
00:24:30,469 --> 00:24:32,947
As a matter of fact, he is
on the board of a research
538
00:24:32,971 --> 00:24:36,368
initiative at county general,
meaning he would know exactly
539
00:24:36,392 --> 00:24:38,244
how long a person
could be without Insulin.
540
00:24:38,268 --> 00:24:41,247
He's also a painter. These
are his original works.
541
00:24:41,271 --> 00:24:42,999
Kind of reminds you of the ones
542
00:24:43,023 --> 00:24:44,793
that we found hanging in the gallery.
543
00:24:44,817 --> 00:24:47,545
Guys, turns out a trust
fund and a work aversion
544
00:24:47,569 --> 00:24:49,589
gives you a lot of free time for hobbies.
545
00:24:49,613 --> 00:24:53,760
Because he's also a
certified scuba instructor.
546
00:24:53,784 --> 00:24:56,388
I mean, half the guy's
Instagram pictures are of him
547
00:24:56,412 --> 00:24:58,348
in exotic locations,
548
00:24:58,372 --> 00:25:00,433
you know, teaching
impressionable young women
549
00:25:00,457 --> 00:25:04,104
in wetsuits all about
the secrets of the abyss.
550
00:25:04,128 --> 00:25:05,605
You ready for the big finish?
551
00:25:05,629 --> 00:25:07,673
I have to admit, this is pretty fun.
552
00:25:17,641 --> 00:25:19,536
So?
553
00:25:19,560 --> 00:25:21,413
Jason and the game
maker are one and the same.
554
00:25:21,437 --> 00:25:24,249
No, no, it's a trap.
555
00:25:24,273 --> 00:25:26,001
Guys, I just went into the war room.
556
00:25:26,025 --> 00:25:27,252
It took me, like, five minutes to get
557
00:25:27,276 --> 00:25:29,337
all this stuff off the Internet.
558
00:25:29,361 --> 00:25:31,089
He's trying to get us to focus over here
559
00:25:31,113 --> 00:25:32,757
so he can keep slithering
around over there.
560
00:25:32,781 --> 00:25:34,509
It's just too easy.
561
00:25:34,533 --> 00:25:36,553
This is what I think.
562
00:25:36,577 --> 00:25:39,389
The game maker is trying
to frame Jason to be a part
563
00:25:39,413 --> 00:25:41,766
of whatever game this
is he's currently playing.
564
00:25:41,790 --> 00:25:45,353
Or it's Jason. It's always been Jason,
565
00:25:45,377 --> 00:25:48,189
and your guy is just a good samaritan
566
00:25:48,213 --> 00:25:50,191
who helped save the frozen Turkey.
567
00:25:50,215 --> 00:25:52,318
Okay, then how did that card
game get into my groceries?
568
00:25:52,342 --> 00:25:53,987
Well, whoever's doing this
569
00:25:54,011 --> 00:25:55,613
has pulled off more
complicated tricks than that.
570
00:25:55,637 --> 00:25:57,824
Look, we're just saying, isn't it possible?
571
00:25:57,848 --> 00:26:00,201
Sometimes the easiest
answer is the right one.
572
00:26:00,225 --> 00:26:02,537
I don't care if it's possible.
This is what's happening.
573
00:26:02,561 --> 00:26:04,330
We still have to follow protocol.
574
00:26:04,354 --> 00:26:05,790
I want to be on your side here, Morgan.
575
00:26:05,814 --> 00:26:07,083
But why would he go to so much trouble
576
00:26:07,107 --> 00:26:09,461
to frame this particular guy?
577
00:26:09,485 --> 00:26:11,629
Gosh, oz, I'm not sure.
Let's find him and ask him.
578
00:26:11,653 --> 00:26:13,506
All right, enough.
579
00:26:13,530 --> 00:26:15,175
For now, we keep all
investigative paths wide open
580
00:26:15,199 --> 00:26:18,011
until the facts tell us otherwise.
581
00:26:18,035 --> 00:26:19,953
Go be with your kids.
Keep your phone close.
582
00:26:27,002 --> 00:26:28,646
The stress is getting to her.
583
00:26:28,670 --> 00:26:30,273
She's not a cop.
584
00:26:30,297 --> 00:26:31,941
She certainly didn't sign up for this.
585
00:26:31,965 --> 00:26:33,568
Selena, stop!
586
00:26:33,592 --> 00:26:35,070
Adam, she said no.
587
00:26:35,094 --> 00:26:36,738
Said no to what?
588
00:26:36,762 --> 00:26:38,698
The job. When I offered it to her.
589
00:26:38,722 --> 00:26:40,492
I pushed her into it.
590
00:26:40,516 --> 00:26:41,826
I promised to help her
with the Roman case
591
00:26:41,850 --> 00:26:43,620
if she came on as a consultant.
592
00:26:43,644 --> 00:26:44,996
Why are you telling me this now?
593
00:26:45,020 --> 00:26:47,123
Because I put her in this position.
594
00:26:47,147 --> 00:26:48,732
No. You gave her an opportunity.
595
00:26:50,067 --> 00:26:52,170
You did the right thing by bringing her on.
596
00:26:52,194 --> 00:26:53,570
We need her.
597
00:26:55,447 --> 00:26:58,134
If she goes rogue and
something happens...
598
00:26:58,158 --> 00:27:00,118
maybe I just take her off the case.
599
00:27:00,953 --> 00:27:02,639
You trust me?
600
00:27:02,663 --> 00:27:04,015
You know I do.
601
00:27:04,039 --> 00:27:06,500
Okay, well, I trust her.
602
00:27:10,504 --> 00:27:12,357
Would you like me to take over?
603
00:27:12,381 --> 00:27:14,109
Now that all the work is
done, that's when I really shine.
604
00:27:14,133 --> 00:27:16,402
It's okay. I'm good.
605
00:27:16,426 --> 00:27:18,780
Are you?
606
00:27:18,804 --> 00:27:21,574
It's Roman.
607
00:27:21,598 --> 00:27:23,535
I think they're getting
pretty close to finding him.
608
00:27:23,559 --> 00:27:25,286
What happens if they find him?
609
00:27:25,310 --> 00:27:26,996
What happens if they don't find him?
610
00:27:27,020 --> 00:27:29,457
I just really want this for Ava.
611
00:27:29,481 --> 00:27:30,917
I'll eat later, if that's cool.
612
00:27:30,941 --> 00:27:32,669
Wait. Where are you going?
613
00:27:32,693 --> 00:27:33,795
Keisha's having a few people over.
614
00:27:33,819 --> 00:27:35,213
It's dinner time.
615
00:27:35,237 --> 00:27:36,589
You know I'm still a growing boy.
616
00:27:36,613 --> 00:27:38,091
Okay. It'll be ready soon.
617
00:27:38,115 --> 00:27:40,051
It's not a really great day for that
618
00:27:40,075 --> 00:27:41,803
because we're having
family night tonight.
619
00:27:41,827 --> 00:27:44,305
Again? We've been doing
this for, like, a week now.
620
00:27:44,329 --> 00:27:47,141
Mom, I'm not stupid. I
know something's going on.
621
00:27:47,165 --> 00:27:49,060
I'll set the table.
622
00:27:49,084 --> 00:27:50,562
Where are the cookies?
623
00:27:50,586 --> 00:27:52,212
The cookies.
624
00:27:54,047 --> 00:27:56,776
It doesn't matter because
we eat our growing food
625
00:27:56,800 --> 00:27:58,278
before we even think about cookies.
626
00:27:58,302 --> 00:27:59,696
You know, the ayurvedic system believes
627
00:27:59,720 --> 00:28:01,322
that a small portion of dessert
628
00:28:01,346 --> 00:28:04,993
sets up the digestive
system for... I'll wait.
629
00:28:05,017 --> 00:28:06,911
Yeah. You'll wait.
630
00:28:06,935 --> 00:28:10,665
Hey, of course you're not stupid.
631
00:28:10,689 --> 00:28:12,333
And yes, we need to
talk, but can we do it when
632
00:28:12,357 --> 00:28:15,545
we have a little bit more privacy, please?
633
00:28:15,569 --> 00:28:17,195
Yeah. Thank you.
634
00:28:24,036 --> 00:28:25,555
Hi, Morgan. Hey.
635
00:28:25,579 --> 00:28:26,931
Did you get my text?
636
00:28:26,955 --> 00:28:28,707
No.
637
00:28:30,792 --> 00:28:32,061
We're going to a party?
638
00:28:32,085 --> 00:28:34,129
You've got to be kidding me.
639
00:28:40,761 --> 00:28:43,031
What the hell kind of party is this?
640
00:28:43,055 --> 00:28:44,032
Jason's hosting an album release
641
00:28:44,056 --> 00:28:45,408
for one of his artists.
642
00:28:45,432 --> 00:28:46,826
He said he couldn't get out of it,
643
00:28:46,850 --> 00:28:48,161
but he's happy to talk to us here.
644
00:28:48,185 --> 00:28:49,996
Let's just take the weird win.
645
00:28:50,020 --> 00:28:52,415
Weird, like, these masks look
kind of like the game maker's.
646
00:28:52,439 --> 00:28:54,167
Duly noted.
647
00:28:54,191 --> 00:28:55,960
Is there a mask that speaks to you,
648
00:28:55,984 --> 00:28:58,379
or would you like me to
match one to your aura?
649
00:28:58,403 --> 00:29:00,965
I tell you what, this one
right here is yapping at me.
650
00:29:00,989 --> 00:29:02,508
But I think you should match his aura.
651
00:29:02,532 --> 00:29:04,218
No, that will not be necessary.
652
00:29:04,242 --> 00:29:06,888
Yeah. Go nuts.
653
00:29:06,912 --> 00:29:09,849
Really get in there. Yep.
654
00:29:09,873 --> 00:29:12,560
Yeah. Bingo! Nailed it.
655
00:29:12,584 --> 00:29:13,811
Thank you.
656
00:29:13,835 --> 00:29:15,045
Bye.
657
00:29:16,129 --> 00:29:18,191
Morgan, I need you to focus.
658
00:29:18,215 --> 00:29:19,943
We still have to find Jason.
659
00:29:19,967 --> 00:29:22,028
I am focused, and I already found him.
660
00:29:22,052 --> 00:29:24,513
He's right over there in front
of that wall of 19 year olds.
661
00:29:25,639 --> 00:29:28,618
Detectives, thanks for showing up.
662
00:29:28,642 --> 00:29:30,078
Can I get you anything?
663
00:29:30,102 --> 00:29:33,164
Yeah. A quieter place to talk.
664
00:29:33,188 --> 00:29:34,999
Maya's worked for me almost a year.
665
00:29:35,023 --> 00:29:36,501
She schedules all my stuff,
666
00:29:36,525 --> 00:29:39,629
my social and philanthropic... Stuff.
667
00:29:39,653 --> 00:29:41,673
Is that why you bought
her so many gifts, Jason?
668
00:29:41,697 --> 00:29:44,008
Gifts?
669
00:29:44,032 --> 00:29:45,760
Tickets to sound nightclub.
670
00:29:45,784 --> 00:29:47,845
Those were comps.
671
00:29:47,869 --> 00:29:49,764
I'm just generous.
672
00:29:49,788 --> 00:29:53,059
Yeah, a lot of stores on
rodeo drive that would agree.
673
00:29:53,083 --> 00:29:55,395
Not to mention your platinum card.
674
00:29:55,419 --> 00:29:57,438
I was worried that
you'd find out about that.
675
00:29:57,462 --> 00:29:59,357
Now why would you say that?
676
00:29:59,381 --> 00:30:01,985
Because I didn't buy
those things, Maya did.
677
00:30:02,009 --> 00:30:04,696
She has access to my
credit card for work stuff.
678
00:30:04,720 --> 00:30:07,782
And my people noticed a
transaction on my statement
679
00:30:07,806 --> 00:30:09,284
last week, and I confronted her.
680
00:30:09,308 --> 00:30:11,244
So you did not fire her even
681
00:30:11,268 --> 00:30:12,829
though she stole thousands
of dollars from you?
682
00:30:12,853 --> 00:30:14,372
Well, she denied it.
683
00:30:14,396 --> 00:30:18,233
And I have a soft spot for single moms.
684
00:30:19,860 --> 00:30:21,045
Besides, it's just money.
685
00:30:21,069 --> 00:30:22,672
Yeah, totally.
686
00:30:22,696 --> 00:30:24,090
Just money.
687
00:30:24,114 --> 00:30:27,093
Ooh, those are beautiful.
688
00:30:27,117 --> 00:30:28,761
What are those, Tonto daggers?
689
00:30:28,785 --> 00:30:30,972
Yeah. Yeah, I bought those in seki city.
690
00:30:30,996 --> 00:30:32,956
They belonged to a samurai.
691
00:30:34,291 --> 00:30:35,643
Are you a collector?
692
00:30:35,667 --> 00:30:38,062
Me? No, no.
693
00:30:38,086 --> 00:30:39,772
Those are a teeny bit
outside my price range.
694
00:30:39,796 --> 00:30:42,275
But, I love how you've displayed them.
695
00:30:42,299 --> 00:30:44,152
Yeah, they're arranged
by shogunate periods.
696
00:30:44,176 --> 00:30:47,739
They sure are. Let's
see. Minamoto, taira,
697
00:30:47,763 --> 00:30:50,450
todo, ashikaga, oda, tokugawa.
698
00:30:50,474 --> 00:30:52,243
Except one's missing.
699
00:30:52,267 --> 00:30:54,019
The takeda, it's not there.
700
00:30:57,522 --> 00:31:01,085
You don't strike me as a guy who
would display an incomplete set.
701
00:31:01,109 --> 00:31:03,671
Jason, I'm going to need you
to think real hard on this one.
702
00:31:03,695 --> 00:31:05,798
Where were you last night around 9:30?
703
00:31:05,822 --> 00:31:08,134
I was here.
704
00:31:08,158 --> 00:31:09,886
I had my chef make me a meal,
I caught up on some paperwork,
705
00:31:09,910 --> 00:31:12,096
and then I went to bed early.
706
00:31:12,120 --> 00:31:14,640
Now, if you'll excuse me, I
have to get back to my party.
707
00:31:14,664 --> 00:31:16,726
Taffy boy needs me.
I hope you find Maya.
708
00:31:16,750 --> 00:31:18,519
I really do.
709
00:31:18,543 --> 00:31:19,854
You guys can see yourselves out, right?
710
00:31:19,878 --> 00:31:21,838
Yeah. Okay.
711
00:31:26,134 --> 00:31:27,820
Well, he's lying.
712
00:31:27,844 --> 00:31:30,124
That man doesn't work during
the day, let alone at night.
713
00:31:34,351 --> 00:31:36,579
You're waiting on me to leave so
you can poke around Jason's den
714
00:31:36,603 --> 00:31:37,580
without a warrant, aren't you?
715
00:31:37,604 --> 00:31:38,814
Yeah.
716
00:32:14,015 --> 00:32:16,101
Morgan! Morgan!
717
00:33:04,107 --> 00:33:07,110
Karadec! Karadec, he's here!
718
00:33:21,082 --> 00:33:24,169
Hey, hey, hey! Don't
move! Mask off now!
719
00:33:41,436 --> 00:33:44,081
Jason Howard, you're under arrest for
720
00:33:44,105 --> 00:33:45,499
the kidnapping of Maya price.
721
00:33:45,523 --> 00:33:47,543
I want all of my lawyers.
Or at least two of them.
722
00:33:47,567 --> 00:33:48,836
They're on retainer. You
have the right to remain silent.
723
00:33:48,860 --> 00:33:50,505
Anything you say can and will be used...
724
00:33:50,529 --> 00:33:52,256
Excuse me. Hey.
725
00:33:52,280 --> 00:33:53,299
I saw him.
726
00:33:53,323 --> 00:33:54,884
Who? I know it.
727
00:33:54,908 --> 00:33:56,802
Him. I know I saw him. He was just here.
728
00:33:56,826 --> 00:33:58,161
Where did he go? I don't know.
729
00:33:59,412 --> 00:34:00,932
Okay, well, Morgan, we
still have to find Maya.
730
00:34:00,956 --> 00:34:02,582
Yeah. Morgan!
731
00:34:09,839 --> 00:34:12,652
I want your badge number
and your phone number.
732
00:34:12,676 --> 00:34:14,570
Hey.
733
00:34:14,594 --> 00:34:15,820
Karadec.
734
00:34:15,844 --> 00:34:18,115
Hey, hey! Come here!
735
00:34:18,139 --> 00:34:19,575
Where is she? Where's Maya?
736
00:34:19,599 --> 00:34:21,035
Take it easy.
737
00:34:21,059 --> 00:34:23,103
Did you kill her? Where is she?
738
00:34:27,357 --> 00:34:29,585
Hey. I got your messages.
739
00:34:29,609 --> 00:34:32,003
The doors and windows are
locked, and Chester's on alert.
740
00:34:32,027 --> 00:34:33,838
How are you holding up?
741
00:34:33,862 --> 00:34:35,322
I think it's gonna be a long night.
742
00:34:36,699 --> 00:34:39,637
He was smiling at me. He's enjoying this.
743
00:34:39,661 --> 00:34:41,180
You guys are good?
744
00:34:41,204 --> 00:34:43,182
Yeah. We're doing okay.
745
00:34:43,206 --> 00:34:44,849
I think it was the right thing to do,
746
00:34:44,873 --> 00:34:46,727
telling the kids what's happening.
747
00:34:46,751 --> 00:34:48,061
Are they scared?
748
00:34:48,085 --> 00:34:51,231
Yes, but mostly for you.
749
00:34:51,255 --> 00:34:54,110
I told them their mom's got
the entire police department
750
00:34:54,134 --> 00:34:55,844
looking out for her.
751
00:34:57,220 --> 00:34:59,115
You're a good dad. Thank you.
752
00:34:59,139 --> 00:35:00,658
I'll be home as soon as I can.
753
00:35:00,682 --> 00:35:02,267
Be safe.
754
00:35:18,325 --> 00:35:20,803
Jason is not saying another word.
755
00:35:20,827 --> 00:35:23,139
Which means we're no
closer to finding Maya.
756
00:35:23,163 --> 00:35:25,349
Maybe Jason isn't
telling us where Maya is
757
00:35:25,373 --> 00:35:27,500
because Jason doesn't
know where Maya is.
758
00:35:28,710 --> 00:35:31,439
Well, he knew where she
was the night she was taken.
759
00:35:31,463 --> 00:35:32,982
The gifts were bought on his card.
760
00:35:33,006 --> 00:35:34,483
Her bracelet's in his pool.
761
00:35:34,507 --> 00:35:36,569
The missing dagger from his wall.
762
00:35:36,593 --> 00:35:38,613
Yeah. I'm not saying the
evidence doesn't point to Jason.
763
00:35:38,637 --> 00:35:41,115
I'm the one who said
it would. Remember?
764
00:35:41,139 --> 00:35:42,599
We just got to figure out why.
765
00:35:45,310 --> 00:35:47,872
How dark was it at the party?
766
00:35:47,896 --> 00:35:50,291
One face. All those people.
767
00:35:50,315 --> 00:35:51,500
What are you implying?
768
00:35:51,524 --> 00:35:52,668
Are you implying I didn't see him?
769
00:35:52,692 --> 00:35:54,420
No. We know you saw him.
770
00:35:54,444 --> 00:35:55,838
It would just really help if
one of us could see him, too,
771
00:35:55,862 --> 00:35:57,298
at some point.
772
00:35:57,322 --> 00:35:59,175
Yeah, it sure would
help. I would love that.
773
00:35:59,199 --> 00:36:00,760
But only I saw him at the party.
774
00:36:00,784 --> 00:36:02,845
Just me. That's how he wanted it.
775
00:36:02,869 --> 00:36:04,764
It was clearly by design.
776
00:36:04,788 --> 00:36:06,307
So what is the game, Morgan?
777
00:36:06,331 --> 00:36:08,392
I don't know what the game is.
778
00:36:08,416 --> 00:36:10,561
Maybe the game is
figuring out what the game is.
779
00:36:10,585 --> 00:36:12,355
And yes, I hear how crazy that sounds,
780
00:36:12,379 --> 00:36:14,381
but what else can we
expect from this guy?
781
00:36:16,091 --> 00:36:18,944
Are you... are you really suggesting
782
00:36:18,968 --> 00:36:20,887
that I don't remember his face?
783
00:36:22,263 --> 00:36:24,849
That man is a danger to my children.
784
00:36:25,642 --> 00:36:29,872
Okay? I'm never going to
be able to forget his face,
785
00:36:29,896 --> 00:36:31,374
long after we're done with this,
786
00:36:31,398 --> 00:36:32,875
long after we get him
and we put him away,
787
00:36:32,899 --> 00:36:34,543
and you guys move on to another case,
788
00:36:34,567 --> 00:36:37,296
he's going to live up here,
cemented inside of my brain,
789
00:36:37,320 --> 00:36:39,465
along with all of the other things
790
00:36:39,489 --> 00:36:41,569
I got to look out for to
make sure my kids are okay.
791
00:36:42,784 --> 00:36:44,428
So if we could just,
792
00:36:44,452 --> 00:36:45,971
you know, close the
book on this whole Morgan
793
00:36:45,995 --> 00:36:49,892
made up an imaginary man
thing, that would be great.
794
00:36:49,916 --> 00:36:51,727
Okay. I've got something.
795
00:36:51,751 --> 00:36:54,045
A salvage yard in sun valley
just reported Maya's car.
796
00:36:55,130 --> 00:36:57,149
Go check it out.
797
00:36:57,173 --> 00:36:59,759
And you call me as soon
as you land on the scene.
798
00:37:03,138 --> 00:37:05,032
Lieutenant soto.
799
00:37:05,056 --> 00:37:08,035
Officer Sigmund, how
are things in Nevada?
800
00:37:08,059 --> 00:37:09,495
That's right, that's right.
801
00:37:09,519 --> 00:37:11,789
Roman sinquerra.
802
00:37:11,813 --> 00:37:13,273
What have you got?
803
00:37:14,941 --> 00:37:16,877
Car showed up last night.
804
00:37:16,901 --> 00:37:18,713
I saw your bolo when I ran the vin.
805
00:37:18,737 --> 00:37:20,256
You see who brought it in?
806
00:37:20,280 --> 00:37:24,051
No, sorry. This is it.
807
00:37:24,075 --> 00:37:25,535
She's all yours.
808
00:37:41,801 --> 00:37:45,388
Blank hey. Are you okay?
809
00:37:46,723 --> 00:37:48,659
I don't know. What do you think?
810
00:37:48,683 --> 00:37:50,244
You know, if we pull
Jason's prints off the dagger
811
00:37:50,268 --> 00:37:51,954
and get him to talk,
maybe we can get to Maya.
812
00:37:51,978 --> 00:37:53,205
Just because she's
wounded doesn't mean she
813
00:37:53,229 --> 00:37:55,023
isn't still alive, Morgan.
814
00:37:55,899 --> 00:37:57,317
Morgan.
815
00:37:59,068 --> 00:38:00,629
You heard?
816
00:38:00,653 --> 00:38:02,381
I did.
817
00:38:02,405 --> 00:38:05,301
I also heard from our friends in Nevada.
818
00:38:05,325 --> 00:38:07,553
They called with an address.
819
00:38:07,577 --> 00:38:09,388
Roman? I think so.
820
00:38:09,412 --> 00:38:11,182
I came after they called.
821
00:38:11,206 --> 00:38:12,850
I figured you'd want to hop in a car.
822
00:38:12,874 --> 00:38:14,101
I can drive. It's just a few hours away.
823
00:38:14,125 --> 00:38:16,353
No, no, I'm not...
824
00:38:16,377 --> 00:38:17,938
I can't leave my kids here
with that guy still out there.
825
00:38:17,962 --> 00:38:19,231
Daph and I can go if you want.
826
00:38:19,255 --> 00:38:20,691
Yeah, whatever you need, Morgan.
827
00:38:20,715 --> 00:38:22,693
What... what is going on?
828
00:38:22,717 --> 00:38:24,570
After everything we
went through last week,
829
00:38:24,594 --> 00:38:26,137
I filled them in, too.
830
00:38:29,849 --> 00:38:32,119
Okay. Yeah. Thank you.
831
00:38:32,143 --> 00:38:34,312
We'll call you as soon
as we have eyes on him.
832
00:38:37,023 --> 00:38:39,376
Who called him?
833
00:38:39,400 --> 00:38:40,628
Roman?
834
00:38:40,652 --> 00:38:43,088
No, Derek. Maya's ex. The dad.
835
00:38:43,112 --> 00:38:45,966
He was at the police station
when we got there with Jason.
836
00:38:45,990 --> 00:38:47,676
Did somebody call him
and give him a heads up
837
00:38:47,700 --> 00:38:49,136
that we had made an arrest?
838
00:38:49,160 --> 00:38:50,846
No, major crimes doesn't
notify victims families
839
00:38:50,870 --> 00:38:52,348
about active investigations.
840
00:38:52,372 --> 00:38:54,225
But he knew we were going to be there.
841
00:38:54,249 --> 00:38:56,018
He was waiting for us
when we came in with Jason.
842
00:38:56,042 --> 00:38:57,937
Do you remember?
843
00:38:57,961 --> 00:39:00,481
If we didn't tell Derek that
Jason might have killed Maya,
844
00:39:00,505 --> 00:39:02,233
who did?
845
00:39:02,257 --> 00:39:03,651
Hello?
846
00:39:03,675 --> 00:39:05,611
Derek, this is the LAPD.
847
00:39:05,635 --> 00:39:06,987
It's about Maya.
848
00:39:07,011 --> 00:39:08,822
I wish we had better news.
849
00:39:08,846 --> 00:39:10,616
It was him.
850
00:39:10,640 --> 00:39:12,868
You think the game maker called Derek?
851
00:39:12,892 --> 00:39:15,829
He must have wanted Derek
to see Jason getting arrested.
852
00:39:15,853 --> 00:39:17,122
Why?
853
00:39:17,146 --> 00:39:18,958
That's what we got to find out.
854
00:39:18,982 --> 00:39:20,668
First, I thought he sent
this to me to get my attention
855
00:39:20,692 --> 00:39:21,919
and lead me to Maya's house.
856
00:39:21,943 --> 00:39:22,962
But what if I'm not the only person
857
00:39:22,986 --> 00:39:24,737
who got this flyer in the mail?
858
00:39:29,284 --> 00:39:30,636
It'd be pretty easy to steal Jason's
859
00:39:30,660 --> 00:39:32,579
credit card if he had a key.
860
00:39:36,916 --> 00:39:38,602
He's the one who
sent Maya all those gifts
861
00:39:38,626 --> 00:39:40,604
and made it look like Jason did it.
862
00:39:40,628 --> 00:39:42,022
He stole her bracelet
when he abducted her,
863
00:39:42,046 --> 00:39:44,525
dropped it in the pool,
864
00:39:44,549 --> 00:39:46,426
and then he grabbed the
weapon on the way out.
865
00:39:49,429 --> 00:39:51,949
Okay, but why do all
this? Just to frame Jason?
866
00:39:51,973 --> 00:39:53,867
No, I think leading us
in the wrong direction
867
00:39:53,891 --> 00:39:55,578
was only part of the game.
868
00:39:55,602 --> 00:39:57,329
So what's the rest?
What's his next move?
869
00:39:57,353 --> 00:39:59,248
Well, look at all these gifts.
870
00:39:59,272 --> 00:40:01,584
All the red ones are
either versace or Gucci.
871
00:40:01,608 --> 00:40:03,252
What do those two
men have in common?
872
00:40:03,276 --> 00:40:04,378
They were murdered.
873
00:40:04,402 --> 00:40:06,422
They were both shot and killed.
874
00:40:06,446 --> 00:40:08,132
Where's Derek?
875
00:40:08,156 --> 00:40:09,884
You think Derek is his next victim?
876
00:40:09,908 --> 00:40:11,760
Not exactly.
877
00:40:11,784 --> 00:40:13,202
Keep going. I'm listening.
878
00:40:14,829 --> 00:40:17,349
The weapon that Maya
supposedly registered for.
879
00:40:17,373 --> 00:40:19,351
We never found it. Yeah.
880
00:40:19,375 --> 00:40:21,061
I don't think she ever bought a gun at all.
881
00:40:21,085 --> 00:40:23,022
I think he wanted Derek
to think that she did.
882
00:40:23,046 --> 00:40:24,773
Did you know that Maya
recently purchased a firearm?
883
00:40:24,797 --> 00:40:26,817
What?
884
00:40:26,841 --> 00:40:28,819
The game maker knew
Derek would want revenge,
885
00:40:28,843 --> 00:40:31,346
so he placed a gun in Maya's
house after we searched it.
886
00:40:31,888 --> 00:40:34,241
It's possible Maya was just
bait and she could still be alive.
887
00:40:34,265 --> 00:40:35,951
Yeah. It's possible.
888
00:40:35,975 --> 00:40:37,328
I mean, we're still waiting on DNA
889
00:40:37,352 --> 00:40:38,412
and a blood type from Maya's trunk.
890
00:40:38,436 --> 00:40:40,247
Yeah, I hope so, but if she's not part
891
00:40:40,271 --> 00:40:41,957
of the game anymore,
he doesn't need her.
892
00:40:41,981 --> 00:40:43,584
Look, we did everything we
were supposed to do, right?
893
00:40:43,608 --> 00:40:45,085
We played the game.
We played it his way.
894
00:40:45,109 --> 00:40:46,587
None of the other victims died.
895
00:40:46,611 --> 00:40:48,339
Maybe he's not a murderer.
896
00:40:48,363 --> 00:40:50,123
Not if he got someone
else to do it for him.
897
00:40:53,409 --> 00:40:55,220
So it's Jason he wants dead.
898
00:40:55,244 --> 00:40:57,205
We got to find Derek.
899
00:41:05,838 --> 00:41:08,025
The game maker created a murderer.
900
00:41:08,049 --> 00:41:09,884
And we put the weapon right in his hand.
901
00:41:25,692 --> 00:41:28,319
Derek! Stop!
902
00:41:47,964 --> 00:41:49,882
This is it.
903
00:41:52,802 --> 00:41:54,303
Roman sinquerra?
904
00:42:00,601 --> 00:42:04,081
The lab should have the
blood test results in 24 hours.
905
00:42:04,105 --> 00:42:05,732
Excuse me.
906
00:42:09,360 --> 00:42:11,154
Apparently you're looking for me.
907
00:42:26,502 --> 00:42:27,712
Blank.
908
00:42:55,656 --> 00:42:57,366
Sell faster.
909
00:42:57,617 --> 00:42:58,743
Ha!65165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.