Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:02,400
You guys made mistakes.
2
00:00:02,740 --> 00:00:04,980
I think let's not make a big deal out of
this.
3
00:00:06,140 --> 00:00:07,620
What mistakes did you see?
4
00:00:08,620 --> 00:00:12,780
I have a compulsion to put things right.
If I see a mistake, I need to correct
5
00:00:12,780 --> 00:00:13,479
it. Ta -da!
6
00:00:13,480 --> 00:00:14,880
I have an IQ of 160.
7
00:00:15,360 --> 00:00:17,260
The technical term is high potential
intellectual.
8
00:00:17,740 --> 00:00:19,460
It means you have advanced cognitive
abilities.
9
00:00:20,010 --> 00:00:21,830
Come do this full time. We need you.
10
00:00:22,030 --> 00:00:25,150
Do you know this woman? I'm his partner.
We're not partners. She's actually just
11
00:00:25,150 --> 00:00:25,849
a consultant.
12
00:00:25,850 --> 00:00:29,030
When you and I split up, we agreed we're
going to remain a family no matter
13
00:00:29,030 --> 00:00:30,810
what. Ludo thinks of you as his
daughter.
14
00:00:31,050 --> 00:00:33,290
It's not the same. Your father loved
you.
15
00:00:33,490 --> 00:00:35,350
That's why he left. I need you to find
someone.
16
00:00:35,590 --> 00:00:37,910
Roman Sinqueira. He vanished 15 years
ago.
17
00:00:38,150 --> 00:00:39,009
You've got a view.
18
00:00:39,010 --> 00:00:40,010
You made this for your dad?
19
00:00:40,090 --> 00:00:43,190
If we find him. It turns out Roman was
working as an FBI informant.
20
00:00:44,030 --> 00:00:45,530
Two hours to make your move.
21
00:00:45,810 --> 00:00:48,650
Sounds like some kind of game. The
kidnapper wants us to play by their
22
00:00:48,770 --> 00:00:49,770
They're watching us.
23
00:00:50,170 --> 00:00:51,390
I'll have to answer the phone.
24
00:00:51,590 --> 00:00:52,590
I got him.
25
00:00:53,690 --> 00:00:55,930
The kidnapper is really playing with me.
26
00:00:56,190 --> 00:00:59,750
Making the runs for it. I'll take this
for you. Thank you. Ava and I are too
27
00:00:59,750 --> 00:01:01,670
for this game and Chloe's going to need
a couple more years.
28
00:01:02,070 --> 00:01:03,090
Morgan, I know where he is.
29
00:01:03,450 --> 00:01:04,489
Roman, he's alive.
30
00:01:30,220 --> 00:01:34,300
Keep your mind on the distance from the
devil.
31
00:01:39,780 --> 00:01:42,480
Hey, how's it going over there? Pretty
good.
32
00:01:42,680 --> 00:01:44,100
Just read him his third bedtime story.
33
00:01:44,300 --> 00:01:46,720
But only three bedtime stories? You got
off easy.
34
00:01:47,180 --> 00:01:49,940
Thank you so much for babysitting. I
really need it tonight.
35
00:01:50,240 --> 00:01:50,779
Of course.
36
00:01:50,780 --> 00:01:54,040
Are you on your way home? Yeah. Yeah,
I'm on my way. Okay, careful. Will do.
37
00:01:54,720 --> 00:01:56,040
Love you guys. Love you. Bye.
38
00:02:47,690 --> 00:02:48,629
Let's play.
39
00:02:48,630 --> 00:02:51,950
We have three, four minutes to make our
move. Fun has just begun.
40
00:02:52,210 --> 00:02:54,870
They made me play games. They're wearing
a white anime mask.
41
00:02:55,750 --> 00:02:59,390
And they're watching us. Whoever's
playing games with us, it isn't big or
42
00:02:59,630 --> 00:03:01,010
Well, then who the hell is this guy?
43
00:03:08,770 --> 00:03:10,290
Mom, help! Help me!
44
00:03:11,450 --> 00:03:13,850
What? What is it? No one can help you.
45
00:03:14,850 --> 00:03:17,010
What are you doing? Are you serious?
46
00:03:18,500 --> 00:03:19,500
He's cheating.
47
00:03:19,660 --> 00:03:21,560
My pillow is my rule. Stop, okay?
48
00:03:21,940 --> 00:03:24,060
First of all, it's a pillow fight.
There's no way to cheat.
49
00:03:24,280 --> 00:03:26,600
Second of all, they are not your
pillows. No, you!
50
00:03:26,980 --> 00:03:30,280
All right, she lulled me into a full
-time... Hello?
51
00:03:31,100 --> 00:03:33,200
I'm trying to read my baby sister to
sleep.
52
00:03:34,420 --> 00:03:36,120
Oh. Okay, I'll do it. Go ahead.
53
00:03:36,460 --> 00:03:40,800
You know, maybe if you weren't stuck in
this house for like a week, you wouldn't
54
00:03:40,800 --> 00:03:41,800
be acting like animals.
55
00:03:43,500 --> 00:03:45,240
Wild animals. I can't.
56
00:03:56,560 --> 00:03:57,560
Your boss is here.
57
00:03:59,800 --> 00:04:00,800
Oh.
58
00:04:01,640 --> 00:04:04,800
Perfect timing. You're sleepy now,
right? Go to bed. Okay. Do you mind?
59
00:04:05,340 --> 00:04:07,100
Thank you. I got him. I got him.
60
00:04:08,060 --> 00:04:11,240
So, how are we holding up?
61
00:04:12,680 --> 00:04:13,680
Not great.
62
00:04:14,040 --> 00:04:15,380
Pretty terrible, actually.
63
00:04:16,660 --> 00:04:20,019
I don't know what's worse, being stalked
by a deranged psychopath or having to
64
00:04:20,019 --> 00:04:21,019
lie to my kids about it.
65
00:04:21,600 --> 00:04:24,120
There's no need to scare them. We're
going to catch this guy soon.
66
00:04:25,140 --> 00:04:26,540
everything will be back to normal.
67
00:04:27,060 --> 00:04:30,880
I hope so. It's only a matter of time
before they realize Ludo's not crashing
68
00:04:30,880 --> 00:04:33,300
the couch because of a palm weevil
infestation.
69
00:04:34,520 --> 00:04:37,280
They're native to his neighborhood. I
figured Elliot would check. He did.
70
00:04:38,740 --> 00:04:41,300
Do you have anything else for me besides
this homework?
71
00:04:42,540 --> 00:04:44,560
I wish I had more of an update on Roman.
72
00:04:45,500 --> 00:04:49,880
We're pretty confident Gio's contact had
good intel. He's staying somewhere in
73
00:04:49,880 --> 00:04:51,200
Henderson, Nevada.
74
00:04:51,880 --> 00:04:54,360
We've got the force out there helping us
get closer.
75
00:04:55,040 --> 00:04:56,040
Do you have an address?
76
00:04:56,340 --> 00:04:58,240
Not yet, but we'll get one.
77
00:05:00,120 --> 00:05:01,120
We'll figure it out.
78
00:05:03,640 --> 00:05:04,640
How's he doing?
79
00:05:05,760 --> 00:05:06,760
Care to talk?
80
00:05:08,240 --> 00:05:09,400
He's ready to have you back.
81
00:05:10,640 --> 00:05:11,640
We all are.
82
00:05:38,810 --> 00:05:39,810
Daph, where are you going?
83
00:05:39,890 --> 00:05:40,890
I got plans.
84
00:05:40,930 --> 00:05:41,990
Really? At this hour?
85
00:05:43,710 --> 00:05:44,710
Settle yourselves.
86
00:05:45,010 --> 00:05:46,010
It's just a friend.
87
00:05:46,210 --> 00:05:49,030
And you guys need to get out of here,
too. We can't be pulling back -to -back
88
00:05:49,030 --> 00:05:50,850
all night. Yeah, you know what? She's
right.
89
00:05:51,270 --> 00:05:52,229
Go home.
90
00:05:52,230 --> 00:05:54,070
Why? It's not like I'm going to sleep
anyway.
91
00:05:55,070 --> 00:05:56,270
Not until we catch the bastard.
92
00:05:56,830 --> 00:06:00,190
Well, I appreciate the sentiment, but
burning yourself out is not going to
93
00:06:00,190 --> 00:06:01,510
the cause. Yeah? What about you?
94
00:06:01,790 --> 00:06:02,810
I'll be right behind you.
95
00:06:03,570 --> 00:06:05,550
You're a terrible liar. Yeah, that
wasn't great.
96
00:06:06,190 --> 00:06:07,169
Later, guy.
97
00:06:07,170 --> 00:06:08,170
See ya.
98
00:06:20,490 --> 00:06:21,490
Hey, why are you calling me so late?
99
00:06:23,190 --> 00:06:24,190
There's my grumpy guy.
100
00:06:25,150 --> 00:06:26,390
Nice to hear your voice, too.
101
00:06:26,630 --> 00:06:27,650
Why are you working so late?
102
00:06:27,910 --> 00:06:28,910
How do you know I'm working?
103
00:06:28,930 --> 00:06:31,910
Well, you answered your phone at 2 a .m.
and you don't have a social life.
104
00:06:32,390 --> 00:06:34,030
Yeah, you know, this guy went after one
of our own.
105
00:06:34,290 --> 00:06:37,310
He got close to you, he got close to
your kids, so it's been impossible for
106
00:06:37,310 --> 00:06:38,169
of us to slow down.
107
00:06:38,170 --> 00:06:40,810
Really thought we would have found him
by now, especially with his sketch all
108
00:06:40,810 --> 00:06:41,689
over the news.
109
00:06:41,690 --> 00:06:42,669
Yeah, so did I.
110
00:06:42,670 --> 00:06:43,810
You know, it's very detailed.
111
00:06:44,090 --> 00:06:46,810
Yes, it's very detailed. I worked really
hard on that with two different
112
00:06:46,810 --> 00:06:49,130
artists. No, the nose is too aquiline.
113
00:06:49,510 --> 00:06:53,370
The zygomatics are just bananas. What
are you doing? Oh, I thought I said a
114
00:06:53,370 --> 00:06:56,850
spike cleft and just a little dimple,
but apparently I said John Travolta and
115
00:06:56,850 --> 00:06:58,490
don't remember it. Clear the whole
thing.
116
00:06:59,370 --> 00:07:00,770
God, I just gotta learn how to draw.
117
00:07:03,290 --> 00:07:08,130
I don't like this feeling, Karadek. It
sucks. I hate it. Yeah, I do too.
118
00:07:10,510 --> 00:07:11,510
Yeah.
119
00:07:13,100 --> 00:07:14,180
Get yourself some sleep.
120
00:07:15,440 --> 00:07:16,440
You too.
121
00:07:36,360 --> 00:07:37,360
Morning, Chester.
122
00:07:37,520 --> 00:07:38,800
Hey, what you got there?
123
00:07:39,729 --> 00:07:43,550
Well, nothing says thanks for looking
after my family like an open box of
124
00:07:43,550 --> 00:07:44,550
shortbread cookies.
125
00:07:45,150 --> 00:07:47,530
I would have brought you what I made
Chloe for breakfast, but it was
126
00:07:47,950 --> 00:07:51,990
Well, Lieutenant Soto didn't mention
this assignment would have perks, so
127
00:07:51,990 --> 00:07:52,990
you.
128
00:07:53,230 --> 00:07:54,230
It's a quiet night?
129
00:07:54,550 --> 00:07:56,330
Yeah, yeah, all good.
130
00:07:56,630 --> 00:07:58,390
Hey, you all dressed up? Where you
going?
131
00:07:58,710 --> 00:07:59,910
Just gotta go run some errands.
132
00:08:00,230 --> 00:08:01,169
I'll see you later.
133
00:08:01,170 --> 00:08:02,170
All right.
134
00:08:15,050 --> 00:08:16,050
Nobody came by?
135
00:08:16,150 --> 00:08:17,490
No. Just the usual.
136
00:08:18,050 --> 00:08:19,050
Babies, dogs, you know.
137
00:08:20,070 --> 00:08:21,070
What?
138
00:08:22,310 --> 00:08:23,310
Wrong address.
139
00:08:27,410 --> 00:08:31,130
Everything all right, Morgan? Yeah. I'm
just going to go around the corner for a
140
00:08:31,130 --> 00:08:33,770
sec. You want me to call for a police
escort? That's okay. No, I'll be quick.
141
00:08:35,890 --> 00:08:36,890
Keep an eye on the house.
142
00:09:23,980 --> 00:09:27,480
Why is no one picking up their phones?
I've been texting like a maniac.
143
00:09:27,760 --> 00:09:29,780
You guys, it's the game maker.
144
00:09:30,100 --> 00:09:33,520
He sent me this piece of mail so that I
would walk by a very specific house.
145
00:09:33,720 --> 00:09:34,780
I know it was him.
146
00:09:35,040 --> 00:09:39,040
Do you have any idea how rare it is for
the U .S. Postal Service to deliver mail
147
00:09:39,040 --> 00:09:40,200
to the wrong address?
148
00:09:41,700 --> 00:09:43,760
Between optical character recognition...
149
00:09:44,890 --> 00:09:48,170
Barcode scans and the zip plus four code
system.
150
00:09:49,590 --> 00:09:53,190
It's super rare. And he knows that I
know that. And he also knows that the
151
00:09:53,190 --> 00:09:55,030
street next to mine is a cul -de -sac.
152
00:09:55,350 --> 00:09:58,910
So he knew I would have to walk past
that house to get to this address.
153
00:09:59,350 --> 00:10:00,570
I know it was him.
154
00:10:01,310 --> 00:10:02,830
Good morning, Morgan. Welcome back.
155
00:10:04,570 --> 00:10:05,970
I blasted in? A little bit.
156
00:10:06,250 --> 00:10:07,250
It's too much.
157
00:10:07,830 --> 00:10:09,970
Sorry. Good morning, Daphne.
158
00:10:10,870 --> 00:10:12,710
Oz, it's really nice to see you back at
work.
159
00:10:13,270 --> 00:10:14,270
You too.
160
00:10:14,320 --> 00:10:15,320
You doing okay?
161
00:10:15,600 --> 00:10:17,100
Yeah. Me neither.
162
00:10:17,640 --> 00:10:19,960
And yes, Morgan, we did get all of your
texts.
163
00:10:20,240 --> 00:10:21,260
And two voice notes.
164
00:10:21,620 --> 00:10:24,520
Which were kind of hard to hear because
it sounded like you were running.
165
00:10:24,720 --> 00:10:27,620
Yeah, what am I getting, tiptoe or
mosey?
166
00:10:27,900 --> 00:10:30,700
Of course I'm running. It's important.
Have that dusted for prints, please.
167
00:10:31,500 --> 00:10:32,760
What else is in this bag?
168
00:10:33,710 --> 00:10:36,810
Feeding crackers or something. I don't
know. Don't make a big deal out of it.
169
00:10:36,890 --> 00:10:39,570
Also, that bag looks like it can be used
many more times. Give it back to me
170
00:10:39,570 --> 00:10:40,149
when they're done.
171
00:10:40,150 --> 00:10:42,990
Okay, so do we really think that this
could be the game maker?
172
00:10:43,190 --> 00:10:44,190
Yes. I'm not sure.
173
00:10:44,550 --> 00:10:48,250
I am sure. Are you? Because last week
there were a few other cases where you
174
00:10:48,250 --> 00:10:51,550
were pretty confident. I understand.
Okay, I jumped the gun a couple of
175
00:10:51,610 --> 00:10:55,430
But you guys think about it. The song,
The Lion Sleeps Tonight, paired with the
176
00:10:55,430 --> 00:10:58,590
jungle animal match game that he slipped
into my grocery bag next to my
177
00:10:58,590 --> 00:10:59,590
children, it is him.
178
00:11:00,520 --> 00:11:03,900
What do we have so far? We're still
gathering information starting with the
179
00:11:03,900 --> 00:11:04,900
person who lives at that address.
180
00:11:05,180 --> 00:11:07,420
Just one name on the list. Maya Price.
181
00:11:07,700 --> 00:11:10,700
We left word for her this morning.
Hopefully we're here back soon and she's
182
00:11:10,700 --> 00:11:12,720
okay. Maya Price is my sister.
183
00:11:13,300 --> 00:11:14,460
We can't find her.
184
00:11:16,700 --> 00:11:17,720
1522 Wells Avenue?
185
00:11:18,340 --> 00:11:19,340
Where's Mommy?
186
00:11:26,540 --> 00:11:28,500
I was babysitting Max last night.
187
00:11:29,230 --> 00:11:33,770
And I went to Maya's place this morning
when she didn't show to pick him up. The
188
00:11:33,770 --> 00:11:34,770
front door was open.
189
00:11:34,850 --> 00:11:36,470
I just knew something was wrong.
190
00:11:37,050 --> 00:11:40,030
But how did you guys find out that she
was missing?
191
00:11:40,270 --> 00:11:42,290
Our consultant, Morgan, happened to be
walking by.
192
00:11:42,610 --> 00:11:43,850
I live one street over.
193
00:11:44,930 --> 00:11:45,930
Really? Yeah.
194
00:11:46,630 --> 00:11:48,190
It's a weird coincidence.
195
00:11:48,550 --> 00:11:51,130
Sarah, take us through everything from
last night.
196
00:11:51,970 --> 00:11:56,930
Okay, Maya got some free tickets to see
a show at Sound Nightclub. Any idea who
197
00:11:56,930 --> 00:11:58,570
she was with? A friend from work.
198
00:11:59,150 --> 00:12:01,670
I think, um, you know, she sent me a
photo.
199
00:12:03,490 --> 00:12:04,490
Where do they work?
200
00:12:04,630 --> 00:12:06,050
AGM, Art Fogaro Music.
201
00:12:07,190 --> 00:12:09,390
She also works part -time at Costco to
make ends meet.
202
00:12:09,910 --> 00:12:13,970
Sarah, any chance that Maya may have had
too much to drink, ended up crashing at
203
00:12:13,970 --> 00:12:15,410
someone else's place last night?
204
00:12:16,370 --> 00:12:20,030
No, she doesn't drink. She's the most
responsible person I know.
205
00:12:24,730 --> 00:12:27,530
Sorry, I'm so scared something happened
to her, and I'm...
206
00:12:33,360 --> 00:12:34,860
What's the situation with Max's father?
207
00:12:35,560 --> 00:12:38,800
Derek, he's a good guy.
208
00:12:39,040 --> 00:12:40,580
He just has bad habits.
209
00:12:41,360 --> 00:12:43,620
He struggled to hold down a job. It got
kind of messy.
210
00:12:43,860 --> 00:12:44,900
Messy? Huh?
211
00:12:45,520 --> 00:12:46,520
Custody issues.
212
00:12:47,440 --> 00:12:49,420
They have a court date set next week.
213
00:12:53,480 --> 00:12:55,160
Sarah, do you recognize this man?
214
00:12:55,980 --> 00:12:59,760
He's connected to another case that
we're working in. And that's all we have
215
00:12:59,760 --> 00:13:00,760
right now.
216
00:13:04,970 --> 00:13:06,950
I'd remember if I'd seen him before. I
don't forget things.
217
00:13:07,370 --> 00:13:10,210
Sarah, as soon as we have some answers,
we'll be in touch.
218
00:13:21,790 --> 00:13:22,890
Reminds me of my club days.
219
00:13:23,530 --> 00:13:25,430
That's the list of things Maya and I
have in common.
220
00:13:26,050 --> 00:13:29,170
Now, if the doorman at the club said he
saw Maya leave alone around 9 .30 p .m.
221
00:13:29,170 --> 00:13:31,530
last night, then the question becomes,
where did she go?
222
00:13:32,170 --> 00:13:33,170
This parking lot.
223
00:13:33,550 --> 00:13:36,070
She hadn't been out in forever. She's
not going to drive around looking for a
224
00:13:36,070 --> 00:13:39,250
meter. Plus proximity, you know. Believe
it or not, we don't love using pepper
225
00:13:39,250 --> 00:13:42,430
spray. Fair enough. Well, Maya drove a
sober Honda Accord.
226
00:13:42,690 --> 00:13:44,770
It's not here. I'll have Daphne put out
a bolo on the car.
227
00:13:47,710 --> 00:13:50,390
I don't know, Morgan. This is just way
too exposed. It's unlikely she was
228
00:13:50,390 --> 00:13:52,010
abducted here. There had to be a second
location.
229
00:13:52,590 --> 00:13:54,250
Nope. This is the spot.
230
00:13:56,430 --> 00:14:00,170
Those busted streetlights provided the
perfect darkness for him to hide in. You
231
00:14:00,170 --> 00:14:01,170
see that?
232
00:14:03,630 --> 00:14:05,970
This is a little heel cap from her shoe.
233
00:14:06,630 --> 00:14:08,610
A shoe, not necessarily Maya's.
234
00:14:08,850 --> 00:14:10,110
I'm just going to keep going.
235
00:14:12,130 --> 00:14:13,490
This is where he attacked her.
236
00:14:21,950 --> 00:14:25,050
She fought back. She got away by using
her purse as a weapon.
237
00:14:29,410 --> 00:14:30,870
Got lip balm, candy.
238
00:14:31,880 --> 00:14:37,900
And these little glass fragments that
smell like orange blossom must have been
239
00:14:37,900 --> 00:14:39,660
from a perfume sample from a department
store.
240
00:14:40,360 --> 00:14:41,360
Unfamiliar.
241
00:14:42,780 --> 00:14:43,780
Then she ran.
242
00:14:44,060 --> 00:14:46,820
It was a Friday night. There had to be a
guard in that booth over there.
243
00:14:49,060 --> 00:14:50,060
She needed help.
244
00:14:52,360 --> 00:14:55,800
But she didn't get it.
245
00:14:57,410 --> 00:15:00,890
So then her heels must have left these
marks, presumably as he was dragging her
246
00:15:00,890 --> 00:15:01,890
to his vehicle.
247
00:15:03,110 --> 00:15:04,190
Yeah, or hers.
248
00:15:05,290 --> 00:15:07,990
Which means she would have been parked
in this spot right here.
249
00:15:09,330 --> 00:15:10,330
Karadek, look.
250
00:15:10,530 --> 00:15:13,190
There's two lines of heel marks, and
then it just turns into one.
251
00:15:13,410 --> 00:15:16,390
So at a certain point, only one heel is
dragging, leaving a mark.
252
00:15:16,610 --> 00:15:18,270
That means she lost a shoe during the
struggle.
253
00:15:20,410 --> 00:15:21,410
Found it.
254
00:15:30,380 --> 00:15:33,300
He crammed her unconscious body into the
trunk of her own car.
255
00:15:36,700 --> 00:15:38,020
He was in control the whole time.
256
00:15:39,940 --> 00:15:40,940
And she knew it.
257
00:15:45,000 --> 00:15:46,960
I put the bolo out on Maya's car.
258
00:15:47,280 --> 00:15:51,060
Good. Now alert the press. Let them know
we'll have a briefing later today and
259
00:15:51,060 --> 00:15:54,200
get a photo of Maya ready to go. Done
and done. And maybe show them to show
260
00:15:54,200 --> 00:15:55,019
guy again.
261
00:15:55,020 --> 00:15:59,000
Not until we know we can tie the game
maker to her abduction. Right now, we
262
00:15:59,000 --> 00:16:02,460
focus on finding Maya. I'm very focused
on finding Maya, which is why I want to
263
00:16:02,460 --> 00:16:05,360
focus on the man who abducted her. I
think she's right. There are too many
264
00:16:05,360 --> 00:16:07,540
coincidences. Prints are in on Morgan's
mail.
265
00:16:07,940 --> 00:16:12,720
And? Yours and the postman's. Looks like
Maya pulled a permit for a weapon a few
266
00:16:12,720 --> 00:16:13,479
months back.
267
00:16:13,480 --> 00:16:14,480
Rejection from her husband?
268
00:16:14,600 --> 00:16:17,480
Let's find out. I want Derek in here for
questioning Stan.
269
00:16:17,720 --> 00:16:19,540
And we're cleared to search Maya's
place.
270
00:16:19,780 --> 00:16:21,280
Let's get over there. Clock is ticking.
271
00:16:37,729 --> 00:16:39,530
You know, this record doesn't fit the
rest of her collection.
272
00:16:39,790 --> 00:16:41,230
Take it with us. Check it for prints.
273
00:16:45,410 --> 00:16:46,410
Locks are new.
274
00:16:46,690 --> 00:16:48,630
Probably installed in the last month or
so.
275
00:16:49,230 --> 00:16:52,430
Okay, so it certainly appears like Maya
purchased the gun. There was a record of
276
00:16:52,430 --> 00:16:54,490
sale from two weeks ago, but I can't
find a weapon anywhere.
277
00:16:54,770 --> 00:16:56,450
All right, Daph, we'll keep looking, all
right? Okay.
278
00:17:16,240 --> 00:17:17,319
Karadek? Yeah.
279
00:17:17,579 --> 00:17:18,579
Look at this.
280
00:17:18,960 --> 00:17:20,420
Prada, Gucci, Versace.
281
00:17:20,940 --> 00:17:23,240
That's thousands of dollars of stuff
Maya can't afford.
282
00:17:23,920 --> 00:17:24,920
Gifts from someone.
283
00:17:25,240 --> 00:17:26,240
Yeah, but they're all missing.
284
00:17:26,359 --> 00:17:27,359
Maybe they were stolen.
285
00:17:49,740 --> 00:17:50,719
Yes, Morgan?
286
00:17:50,720 --> 00:17:52,760
I'm pretty sure those expensive items
weren't stolen.
287
00:17:53,100 --> 00:17:54,280
They were sold. Let's go.
288
00:17:54,720 --> 00:17:55,719
Go where?
289
00:17:55,720 --> 00:17:57,420
The boneyard. The boneyard?
290
00:17:58,020 --> 00:17:59,880
Yes, of course. Why wouldn't we be going
to the boneyard?
291
00:18:00,300 --> 00:18:03,280
You guys check out Maya's work, Artful
Gala Music. Call me within it.
292
00:18:10,280 --> 00:18:11,280
Pretty.
293
00:18:12,200 --> 00:18:13,200
Good to see you.
294
00:18:13,680 --> 00:18:17,900
Hey, it is too late to buy back your
mixer, Morgan. It's long gone. No, I
295
00:18:17,900 --> 00:18:20,920
want the mixer. I also have a job now
that allows me to keep my appliances.
296
00:18:21,160 --> 00:18:22,880
We're here on official police business,
Fritzie.
297
00:18:23,900 --> 00:18:24,759
You're a cop?
298
00:18:24,760 --> 00:18:26,280
No, but they do sign my paychecks.
299
00:18:26,520 --> 00:18:28,840
This woman is missing.
300
00:18:29,560 --> 00:18:32,680
And I know she recently got rid of some
pretty pricey designer stuff.
301
00:18:33,860 --> 00:18:34,860
So?
302
00:18:35,340 --> 00:18:36,340
So I'd like them, please.
303
00:18:36,830 --> 00:18:38,310
She could have sold that stuff anywhere.
304
00:18:38,570 --> 00:18:41,610
Yeah, but she also picked up an
electronic piano for her kid. What, I
305
00:18:41,610 --> 00:18:43,310
monopoly on electronic kiddie pianos?
306
00:18:43,870 --> 00:18:47,870
Chrissy, there was a sticky spot on the
side of it in the shape of a dog bone.
307
00:18:48,850 --> 00:18:51,930
You sell people stuff, and then you take
off the price tag, but you never remove
308
00:18:51,930 --> 00:18:52,589
the goo.
309
00:18:52,590 --> 00:18:54,010
Paying the ass to get off. I know.
310
00:18:55,970 --> 00:18:58,850
Okay, fine, all right. But I did a good
deal by that lady.
311
00:18:59,150 --> 00:19:01,610
But I can't be handing over $1 ,000 of
goods to you.
312
00:19:01,950 --> 00:19:04,110
It's hard enough to keep the lights on
as it is these days.
313
00:19:04,370 --> 00:19:05,850
The LAPD will put it on their tab.
314
00:19:06,110 --> 00:19:07,110
There is no tab morning.
315
00:19:07,410 --> 00:19:11,270
The LAPD will reimburse you from the
city slush fund. Not a thing.
316
00:19:11,990 --> 00:19:13,430
Fritzie, why don't you just turn over
the items?
317
00:19:13,670 --> 00:19:16,270
Otherwise, I went up to fast -track a
warrant for a more invasive search of
318
00:19:16,270 --> 00:19:19,010
place, and who knows what kind of
illicit goods we'll find in here. What
319
00:19:19,010 --> 00:19:20,270
doing? It's too much.
320
00:19:20,470 --> 00:19:21,470
You trying to feel big?
321
00:19:21,770 --> 00:19:24,190
He's trying to feel big. This guy's
trying to keep his lights on. Fritzie, I
322
00:19:24,190 --> 00:19:24,929
so sorry.
323
00:19:24,930 --> 00:19:27,770
I'll tell you what. You let me borrow
the stuff, and I promise to give it back
324
00:19:27,770 --> 00:19:28,850
to you as soon as we're done with it.
325
00:19:30,230 --> 00:19:31,250
Fine. Yeah?
326
00:19:31,850 --> 00:19:33,430
All right. Well, thank you, sir.
327
00:19:34,600 --> 00:19:38,300
And if what you're saying about that
lady is true, you might want to talk to
328
00:19:38,300 --> 00:19:39,840
fella she was arguing with out in my
parking lot.
329
00:19:40,780 --> 00:19:41,980
Did you get a look at him?
330
00:19:42,520 --> 00:19:43,520
No.
331
00:19:43,620 --> 00:19:44,620
But my cameras did.
332
00:19:55,180 --> 00:19:57,560
Derek, the reason why we brought you in
here today is because Maya's been
333
00:19:57,560 --> 00:19:58,560
missing since last night.
334
00:19:58,820 --> 00:20:00,660
She was abducted from a car lot in
Hollywood.
335
00:20:00,980 --> 00:20:01,980
Oh, my God.
336
00:20:02,480 --> 00:20:03,480
Oh, my God.
337
00:20:04,400 --> 00:20:05,920
I had no idea.
338
00:20:06,960 --> 00:20:10,700
What about Max? Is Max okay? Max is
fine.
339
00:20:10,960 --> 00:20:11,960
He's with Sarah.
340
00:20:12,140 --> 00:20:14,260
And you would have known sooner, but we
couldn't find you.
341
00:20:14,520 --> 00:20:16,380
Well, I was having a few drinks at a bar
in NoHo.
342
00:20:17,480 --> 00:20:19,820
Okay, I had more than a few drinks. I
was upset.
343
00:20:20,400 --> 00:20:22,000
I didn't see my kid much lately.
344
00:20:22,280 --> 00:20:25,260
Looks like things got pretty heated
between you two outside the boneyard.
345
00:20:33,040 --> 00:20:34,700
Look, she'd been dodging my calls.
346
00:20:35,360 --> 00:20:37,800
I admit it was a mistake to follow a
gift.
347
00:20:38,980 --> 00:20:41,020
She'd been getting expensive gifts from
someone.
348
00:20:41,660 --> 00:20:43,460
And I got jealous, I admit that.
349
00:20:44,140 --> 00:20:45,140
Okay?
350
00:20:46,220 --> 00:20:49,100
Look, I would never hurt her.
351
00:20:51,160 --> 00:20:53,860
Did you know that Maya recently
purchased a firearm, Derek?
352
00:20:54,120 --> 00:20:56,200
I mean, why might she do that?
353
00:20:57,420 --> 00:20:58,420
What?
354
00:21:02,700 --> 00:21:04,200
He didn't do it. We're wasting time.
355
00:21:04,480 --> 00:21:06,200
Maybe he did, maybe he didn't.
356
00:21:06,540 --> 00:21:08,120
Maybe he knows something we don't.
357
00:21:08,780 --> 00:21:09,920
Derek, what happened to your aunt?
358
00:21:13,420 --> 00:21:14,520
Honestly, I don't know.
359
00:21:14,900 --> 00:21:18,440
I can't remember. I made it back to my
honey's place and then I passed out.
360
00:21:19,280 --> 00:21:21,020
Maya is my whole world.
361
00:21:23,660 --> 00:21:24,700
Love of my life.
362
00:21:25,900 --> 00:21:27,000
And I miss my son.
363
00:21:27,900 --> 00:21:30,300
I've made mistakes, yes, but I...
364
00:21:31,190 --> 00:21:32,190
I would never.
365
00:21:33,210 --> 00:21:34,270
You have to find her.
366
00:21:39,850 --> 00:21:41,210
We're digging into Derek's alibi.
367
00:21:42,790 --> 00:21:45,710
Okay. Oz and Daphne came back with
someone I think you're going to want to
368
00:21:45,710 --> 00:21:46,710
to.
369
00:21:46,990 --> 00:21:47,990
Barry Gibb?
370
00:21:48,270 --> 00:21:49,790
The woman that Maya was with at the
club.
371
00:21:57,770 --> 00:21:58,770
We had a blast.
372
00:21:58,990 --> 00:22:01,190
It was obvious she needed a night to
herself.
373
00:22:01,970 --> 00:22:04,690
Custody battle was stressing her out,
and she was freaking out over how
374
00:22:04,690 --> 00:22:05,890
expensive lawyers can be.
375
00:22:06,150 --> 00:22:08,490
Your boss, Jason Howard, correct?
376
00:22:08,910 --> 00:22:10,890
We'd like to talk to him, but he's been
hard to locate.
377
00:22:11,230 --> 00:22:12,450
That doesn't surprise me.
378
00:22:13,270 --> 00:22:16,930
He now put his way into the CEO position
years ago, and he has the work ethic to
379
00:22:16,930 --> 00:22:17,729
prove it.
380
00:22:17,730 --> 00:22:22,730
He's more likely to be on a scouting
trip to Italy or one of his vacation
381
00:22:22,730 --> 00:22:24,430
than to be at the office.
382
00:22:25,050 --> 00:22:26,050
Gross.
383
00:22:27,130 --> 00:22:27,929
Seeing anyone?
384
00:22:27,930 --> 00:22:29,990
Maybe somebody who could afford designer
stuff?
385
00:22:30,970 --> 00:22:32,330
She told me about the gifts.
386
00:22:33,890 --> 00:22:37,330
I have my suspicions on who sent them,
but she wouldn't confirm it.
387
00:22:37,650 --> 00:22:39,350
You think Jason was sending her those
gifts?
388
00:22:39,670 --> 00:22:43,010
I'm pretty sure the only reason he comes
to AGM at all is to see her.
389
00:22:43,430 --> 00:22:45,050
He gave us those tickets to the club.
390
00:22:45,450 --> 00:22:48,150
Told Maya she deserved to let go for a
night.
391
00:22:48,410 --> 00:22:50,970
I mean, do you think maybe... No.
392
00:22:51,370 --> 00:22:52,370
Hell no.
393
00:22:52,610 --> 00:22:53,610
Maya would never.
394
00:22:54,000 --> 00:22:58,280
She felt weird about taking the tickets
in the first place, but it was gaga
395
00:22:58,280 --> 00:23:01,280
night and peer pressure.
396
00:23:03,180 --> 00:23:04,240
Am I a bad friend?
397
00:23:05,680 --> 00:23:06,680
You're here, aren't you?
398
00:23:09,680 --> 00:23:11,360
You know, you kind of look like her.
399
00:23:16,660 --> 00:23:18,120
Hey, Daphne, what else we got on Jason?
400
00:23:18,340 --> 00:23:21,840
Half a dozen sexual harassment
complaints over the last five years.
401
00:23:21,840 --> 00:23:23,280
they all settled out of court.
402
00:23:23,740 --> 00:23:26,400
Sounds like he's paying people to be
quiet. No, not people.
403
00:23:26,800 --> 00:23:27,800
Women.
404
00:23:29,860 --> 00:23:30,860
Morgan, where are you going?
405
00:23:31,020 --> 00:23:32,020
To get some air.
406
00:24:09,860 --> 00:24:12,980
Paul, your favorite judge. We need a
search warrant for any and all
407
00:24:12,980 --> 00:24:17,000
linked to Jason Howard. Okay, I know you
guys aren't 100 % sold on my game maker
408
00:24:17,000 --> 00:24:18,300
theory yet, but...
409
00:24:18,560 --> 00:24:21,820
Hopefully this should clear things up.
I'm guessing this is what the inside of
410
00:24:21,820 --> 00:24:24,480
your mind looks like. Oh, buddy, not
even close. Okay, you ready?
411
00:24:25,280 --> 00:24:30,380
Jason Howard is a diabetic, just like
Spencer. As a matter of fact, he is on
412
00:24:30,380 --> 00:24:34,680
board of a research initiative at County
General, meaning he would know exactly
413
00:24:34,680 --> 00:24:37,880
how long a person could be without
insulin. He's also a painter.
414
00:24:38,460 --> 00:24:39,940
These are his original works.
415
00:24:40,180 --> 00:24:42,860
Kind of reminds you of the ones that we
found hanging in the gallery.
416
00:24:43,450 --> 00:24:47,550
Guys, turns out a trust fund and a work
aversion gives you a lot of free time
417
00:24:47,550 --> 00:24:51,670
for hobbies because he's also a
certified scuba instructor.
418
00:24:52,050 --> 00:24:56,830
I mean, half the guys' Instagram
pictures are of him in exotic locations,
419
00:24:56,830 --> 00:25:01,230
know, teaching impressionable young
women in wetsuits all about the secrets
420
00:25:01,230 --> 00:25:02,230
the abyss.
421
00:25:02,290 --> 00:25:05,850
You ready for the big finish? I have to
admit, this is pretty fun.
422
00:25:17,639 --> 00:25:19,860
So? Jason and the game maker are one and
the same.
423
00:25:20,200 --> 00:25:21,940
No, no, it's a trap.
424
00:25:22,800 --> 00:25:26,140
Guys, I just went into the war room. It
took me like five minutes to get all
425
00:25:26,140 --> 00:25:27,140
this stuff off the Internet.
426
00:25:27,760 --> 00:25:31,240
He's trying to get us to focus over here
so we can keep slithering around over
427
00:25:31,240 --> 00:25:32,280
there. It's just too easy.
428
00:25:33,020 --> 00:25:38,100
This is what I think. The game maker is
trying to frame Jason to be a part of
429
00:25:38,100 --> 00:25:39,740
whatever game that he's currently
playing.
430
00:25:40,280 --> 00:25:45,320
Or it's Jason. It's always been Jason.
And your guy is.
431
00:25:45,790 --> 00:25:49,510
Just a good Samaritan who helped save
the frozen jerky. Okay, then how did
432
00:25:49,510 --> 00:25:50,910
card game get into my groceries?
433
00:25:51,290 --> 00:25:53,930
Well, whoever's doing this has pulled
off more complicated tricks than that.
434
00:25:54,110 --> 00:25:56,070
Look, we're just saying, isn't it
possible?
435
00:25:56,390 --> 00:25:59,930
Sometimes the easiest answer is the
right one. I don't care if it's
436
00:26:00,070 --> 00:26:02,310
This is what's happening. You still have
to follow protocol.
437
00:26:02,550 --> 00:26:05,750
I want to be on your side here, Morgan.
But why would he go to so much trouble
438
00:26:05,750 --> 00:26:07,190
to frame this particular guy?
439
00:26:07,850 --> 00:26:10,650
Gosh, Oz, I'm not sure. Let's find him
and ask him. All right, enough.
440
00:26:11,230 --> 00:26:14,970
For now, we keep all investigative pads
wide open until the facts tell us
441
00:26:14,970 --> 00:26:15,970
otherwise.
442
00:26:16,170 --> 00:26:18,250
Go be with your kids. Keep your phone
close.
443
00:26:25,470 --> 00:26:28,070
The stress is getting to her. She's not
a cop.
444
00:26:28,590 --> 00:26:31,210
She certainly didn't sign up for this.
Selena, stop.
445
00:26:31,470 --> 00:26:32,870
Adam, she said no.
446
00:26:33,830 --> 00:26:35,730
Said no to what? The job.
447
00:26:36,320 --> 00:26:39,900
When I offered it to her, I pushed her
into it. I promised to help her with the
448
00:26:39,900 --> 00:26:41,500
Roman case if she came on as a
consultant.
449
00:26:42,220 --> 00:26:46,160
Why are you telling me this now? Because
I put her in this position. No, you
450
00:26:46,160 --> 00:26:47,160
gave her an opportunity.
451
00:26:48,420 --> 00:26:51,300
You did the right thing by bringing her
on. We need her.
452
00:26:53,560 --> 00:26:58,120
If she goes rogue and something happens,
maybe I just take her off the case.
453
00:26:59,400 --> 00:27:00,400
You trust me?
454
00:27:01,660 --> 00:27:02,660
You know I do.
455
00:27:02,680 --> 00:27:04,420
Okay. Well, I trust her.
456
00:27:08,750 --> 00:27:09,850
Would you like me to take over?
457
00:27:10,050 --> 00:27:12,230
Now that all the work is done, that's
when I really shine.
458
00:27:12,570 --> 00:27:13,590
It's okay. I'm good.
459
00:27:15,210 --> 00:27:16,210
Are you?
460
00:27:18,730 --> 00:27:19,730
It's Roman.
461
00:27:19,810 --> 00:27:22,950
I think they're getting pretty close to
finding him. What happens if they find
462
00:27:22,950 --> 00:27:24,650
him? What happens if they don't find
him?
463
00:27:25,850 --> 00:27:27,350
I just really want this for Ava.
464
00:27:27,890 --> 00:27:30,250
I'll eat later, if that's cool. Wait,
where are you going?
465
00:27:30,590 --> 00:27:31,770
Keisha's having a few people over.
466
00:27:32,390 --> 00:27:36,000
Oh, it's dinner time. You know, I'm
still a growing boy. Okay. Okay, it'll
467
00:27:36,000 --> 00:27:39,760
ready soon. It's not a really great day
for that because we're having family
468
00:27:39,760 --> 00:27:40,439
night tonight.
469
00:27:40,440 --> 00:27:43,740
Again? We've been doing this for like a
week now. Mom, I'm not stupid.
470
00:27:43,940 --> 00:27:44,960
I know something's going on.
471
00:27:45,660 --> 00:27:46,680
I'll set the table.
472
00:27:47,580 --> 00:27:48,580
Where are the cookies?
473
00:27:49,240 --> 00:27:50,240
Uh, the cookies.
474
00:27:52,220 --> 00:27:56,100
It doesn't matter because we eat our
growing food before we even think about
475
00:27:56,100 --> 00:27:59,660
cookies. You know, the Ayurvedic system
believes that a small portion of dessert
476
00:27:59,660 --> 00:28:04,520
sets up the digestive system for... I'll
wait. Yeah, you'll wait.
477
00:28:06,440 --> 00:28:08,220
Hey. Of course you're not stupid.
478
00:28:08,980 --> 00:28:11,900
And yes, we need to talk, but can we do
it when we have a little bit more
479
00:28:11,900 --> 00:28:12,900
privacy, please?
480
00:28:14,180 --> 00:28:15,180
Yeah, thank you.
481
00:28:22,620 --> 00:28:23,459
Hi, Morgan.
482
00:28:23,460 --> 00:28:25,020
Hey. Did you get my text?
483
00:28:25,660 --> 00:28:26,660
No.
484
00:28:29,640 --> 00:28:32,080
We're going to a party? You've got to be
kidding me.
485
00:28:39,470 --> 00:28:40,470
What kind of party is this?
486
00:28:40,750 --> 00:28:42,810
Jason's hosting an album release for one
of his artists.
487
00:28:43,090 --> 00:28:45,970
He said he couldn't get out of it, but
he's happy to talk to us here. Let's
488
00:28:45,970 --> 00:28:46,970
take the weird win.
489
00:28:47,150 --> 00:28:49,850
Weird like these masks look kind of like
the Game Makers?
490
00:28:50,390 --> 00:28:51,390
Duly noted.
491
00:28:51,570 --> 00:28:54,770
Is there a mask that speaks to you, or
would you like me to match one to your
492
00:28:54,770 --> 00:28:55,770
aura?
493
00:28:56,210 --> 00:28:59,530
I tell you what, this one right here is
yapping at me, but I think you should
494
00:28:59,530 --> 00:29:00,469
match his aura.
495
00:29:00,470 --> 00:29:01,710
No, that will not be necessary.
496
00:29:02,070 --> 00:29:03,070
Yeah, go nuts.
497
00:29:04,370 --> 00:29:05,370
Uh -huh.
498
00:29:05,450 --> 00:29:06,570
Really get in there, yep.
499
00:29:07,870 --> 00:29:08,870
Yeah, bingo.
500
00:29:09,160 --> 00:29:10,160
Nailed it.
501
00:29:10,340 --> 00:29:11,339
Thank you.
502
00:29:11,340 --> 00:29:12,340
Bye.
503
00:29:14,140 --> 00:29:15,140
Morgan,
504
00:29:15,240 --> 00:29:16,820
I need you to focus. We still have to
find Jason.
505
00:29:17,500 --> 00:29:19,200
I am focused, and I already found him.
506
00:29:19,480 --> 00:29:21,820
He's right over there in front of that
wall on 19 -year -olds.
507
00:29:23,800 --> 00:29:25,740
Detectives, thanks for showing up.
508
00:29:26,220 --> 00:29:27,620
Can I get you anything?
509
00:29:28,060 --> 00:29:29,820
Yeah, a quieter place to talk.
510
00:29:30,920 --> 00:29:32,280
Maya's worked for me almost a year.
511
00:29:32,560 --> 00:29:36,780
She schedules all my stuff, my social
and philanthropic stuff.
512
00:29:37,400 --> 00:29:39,140
Is that why you bought her so many
gifts, Jason?
513
00:29:39,440 --> 00:29:40,440
Gifts?
514
00:29:41,720 --> 00:29:43,200
Tickets to Sound Nightclub?
515
00:29:43,460 --> 00:29:44,680
Those are comps.
516
00:29:45,540 --> 00:29:46,620
I'm just generous.
517
00:29:47,500 --> 00:29:50,240
Yeah, a lot of stores on Rodeo Drive
that would agree.
518
00:29:50,560 --> 00:29:52,180
Not to mention your platinum card.
519
00:29:53,040 --> 00:29:55,200
I was worried that you'd find out about
that.
520
00:29:55,420 --> 00:29:58,860
Now, why would you say that? Because I
didn't buy those things. Maya did.
521
00:29:59,520 --> 00:30:04,420
She has access to my credit card for
work stuff, and my people noticed a
522
00:30:04,420 --> 00:30:07,100
transaction on my statement last week,
and I confronted her.
523
00:30:07,320 --> 00:30:10,540
So you did not fire her even though she
stole thousands of dollars from you?
524
00:30:10,700 --> 00:30:11,700
Well, she denied it.
525
00:30:11,940 --> 00:30:15,540
And I... I have a soft spot for single
moms.
526
00:30:17,520 --> 00:30:18,640
Besides, it's just money.
527
00:30:18,880 --> 00:30:19,880
Yeah.
528
00:30:19,960 --> 00:30:20,980
Totally. Just money.
529
00:30:21,880 --> 00:30:23,860
Ooh. Those are beautiful.
530
00:30:24,660 --> 00:30:26,060
What are those? Tonto daggers?
531
00:30:26,420 --> 00:30:30,080
Yeah. Yeah, I bought those in Seki City.
They belong to a samurai.
532
00:30:32,220 --> 00:30:33,220
Are you a collector?
533
00:30:33,440 --> 00:30:34,440
Me? No.
534
00:30:34,480 --> 00:30:39,200
No. Those are a teeny bit outside my
price range, but I love how you've
535
00:30:39,200 --> 00:30:40,099
displayed them.
536
00:30:40,100 --> 00:30:41,640
Yeah, they're arranged by shogunate
period.
537
00:30:41,960 --> 00:30:42,960
They sure are.
538
00:30:43,440 --> 00:30:44,440
Let's see.
539
00:30:44,560 --> 00:30:47,600
Minamoto, Taira, Kodo, Ashikaga, Oda,
Tokugawa.
540
00:30:48,180 --> 00:30:51,180
Except one's missing. The cicada. It's
not there.
541
00:30:54,900 --> 00:30:57,740
You know, strike me as a guy who would
display an incomplete set.
542
00:30:58,880 --> 00:31:02,420
Jason, I'm going to need you to think
real hard on this one. Where were you
543
00:31:02,420 --> 00:31:03,420
night around 9 .30?
544
00:31:03,640 --> 00:31:04,640
I was here.
545
00:31:05,490 --> 00:31:08,450
I had my chef make me a meal I got up
and some paperwork and then I went to
546
00:31:08,450 --> 00:31:11,870
early. Now, if you'll excuse me, I have
to get back to my party.
547
00:31:12,550 --> 00:31:15,310
Taffy boy needs me. I hope you find
Maya. I really do.
548
00:31:15,810 --> 00:31:17,490
You guys can see yourselves out, right?
549
00:31:17,790 --> 00:31:18,790
Yeah.
550
00:31:18,910 --> 00:31:19,910
Okay.
551
00:31:24,050 --> 00:31:27,090
Well, he's lying. That man doesn't work
during the day, let alone at night.
552
00:31:32,030 --> 00:31:34,750
You're waiting on me to leave so you can
poke around Jason's den without a
553
00:31:34,750 --> 00:31:35,750
warrant, aren't you? Yeah.
554
00:32:11,620 --> 00:32:12,620
Morgan.
555
00:32:12,920 --> 00:32:13,920
Morgan!
556
00:33:18,620 --> 00:33:19,900
Hey, don't move.
557
00:33:20,380 --> 00:33:21,540
Mask off now.
558
00:33:36,590 --> 00:33:39,250
Jason Howard, you're under arrest for
the kidnapping of Maya Price.
559
00:33:39,810 --> 00:33:44,110
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will be used.
560
00:33:47,270 --> 00:33:48,270
Excuse me.
561
00:33:48,570 --> 00:33:50,130
Hey. I saw him.
562
00:33:50,470 --> 00:33:51,610
Who? Him!
563
00:33:52,050 --> 00:33:54,790
I know I saw him. He was just here.
Where did he go? I don't know.
564
00:33:56,130 --> 00:33:58,030
Okay, well, Morgan, we still have to
find Maya. Yeah.
565
00:33:58,810 --> 00:33:59,810
Morgan!
566
00:34:05,930 --> 00:34:08,630
I want your badge number and your phone
number.
567
00:34:09,850 --> 00:34:11,090
Hey. Hey.
568
00:34:12,510 --> 00:34:13,830
Come here.
569
00:34:14,510 --> 00:34:15,510
Where is she?
570
00:34:15,790 --> 00:34:16,790
Where's Maya?
571
00:34:16,830 --> 00:34:17,949
Did you kill her?
572
00:34:18,370 --> 00:34:19,409
Now where is she?
573
00:34:20,590 --> 00:34:25,810
Hey, I got your messages.
574
00:34:26,190 --> 00:34:28,790
The doors and windows are locked and
Chester's on alert.
575
00:34:29,010 --> 00:34:30,010
How are you holding up?
576
00:34:30,270 --> 00:34:31,790
I think it's going to be a long night.
577
00:34:33,190 --> 00:34:35,739
He was... He's smiling at me. He's
enjoying this.
578
00:34:36,580 --> 00:34:37,580
You guys are good?
579
00:34:37,659 --> 00:34:39,060
Yeah, we're doing okay.
580
00:34:39,679 --> 00:34:42,980
I think it was the right thing to do,
telling the kids what's happening.
581
00:34:43,600 --> 00:34:44,600
Are they scared?
582
00:34:44,920 --> 00:34:47,199
Yes, but mostly for you.
583
00:34:47,780 --> 00:34:51,860
I told them their mom's got the entire
police department looking out for her.
584
00:34:54,080 --> 00:34:55,080
You're a good dad.
585
00:34:55,460 --> 00:34:57,100
Thank you. I'll be homeless as they can.
586
00:34:57,480 --> 00:34:58,480
Be safe.
587
00:35:15,020 --> 00:35:17,280
Jason is not saying another word.
588
00:35:17,520 --> 00:35:19,460
Which means we're no closer to finding
Maya.
589
00:35:19,760 --> 00:35:23,320
Maybe Jason isn't telling us where Maya
is, because Jason doesn't know where
590
00:35:23,320 --> 00:35:24,320
Maya is.
591
00:35:25,400 --> 00:35:27,860
Well, he knew where she was the night
she was taken.
592
00:35:28,100 --> 00:35:29,660
The gifts were bought on his card.
593
00:35:29,920 --> 00:35:31,240
Her bracelets and his pool.
594
00:35:31,460 --> 00:35:32,620
The missing dagger from his wall.
595
00:35:32,880 --> 00:35:35,140
Yeah, I'm not saying the evidence
doesn't point to Jason.
596
00:35:35,340 --> 00:35:37,140
I'm the one who said it would, remember?
597
00:35:37,540 --> 00:35:38,760
We just gotta figure out why.
598
00:35:41,920 --> 00:35:44,120
How dark was it at the party?
599
00:35:44,640 --> 00:35:46,520
One face, all those people.
600
00:35:47,500 --> 00:35:50,680
What are you implying? Are you implying
I didn't see him? We know you saw him.
601
00:35:50,700 --> 00:35:53,640
It would just really help if one of us
could see him, too, at some point.
602
00:35:53,860 --> 00:35:57,300
Yeah, it sure would help. I would love
that. But only I saw him at the party.
603
00:35:57,500 --> 00:35:58,500
Just me.
604
00:35:58,740 --> 00:36:00,580
That's how he wanted it. It was clearly
by design.
605
00:36:01,320 --> 00:36:02,820
So what is the game, Morgan?
606
00:36:03,040 --> 00:36:04,300
I don't know what the game is.
607
00:36:04,700 --> 00:36:08,880
Maybe the game is figuring out what the
game is. And yes, I hear how crazy that
608
00:36:08,880 --> 00:36:10,540
sounds, but what else can we expect from
this guy?
609
00:36:13,060 --> 00:36:14,060
Are you?
610
00:36:14,700 --> 00:36:16,940
Are you really suggesting that I don't
remember his face?
611
00:36:18,740 --> 00:36:20,640
That man is a danger to my children.
612
00:36:22,140 --> 00:36:23,140
Okay?
613
00:36:23,420 --> 00:36:25,060
I'm never going to be able to forget his
face.
614
00:36:26,460 --> 00:36:29,840
Long after we're done with this, long
after we get him and we put him away,
615
00:36:29,840 --> 00:36:33,980
you guys move on to another case, he's
going to live up here, cemented inside
616
00:36:33,980 --> 00:36:36,700
my brain, along with all of the other
things I've got to look out for to make
617
00:36:36,700 --> 00:36:37,700
sure my kids are okay.
618
00:36:39,530 --> 00:36:44,090
So if we could just close the book on
this whole Morgan made up an imaginary
619
00:36:44,090 --> 00:36:45,090
thing, that would be great.
620
00:36:46,670 --> 00:36:47,830
Okay, I've got something.
621
00:36:48,070 --> 00:36:50,790
A salvage yard in Sun Valley just
reported Maya's car.
622
00:36:51,950 --> 00:36:52,950
Go check it out.
623
00:36:53,390 --> 00:36:56,430
And you call me as soon as you land on
the scene.
624
00:37:00,050 --> 00:37:01,050
Lieutenant Soto,
625
00:37:01,550 --> 00:37:03,850
Officer Sigmund, how are things in
Nevada?
626
00:37:04,790 --> 00:37:07,750
That's right. That's right. Roman
Sinqueira.
627
00:37:08,330 --> 00:37:09,330
What do you got?
628
00:37:11,630 --> 00:37:13,190
The car showed up last night.
629
00:37:13,530 --> 00:37:15,310
I saw your bolo when I ran the bin.
630
00:37:15,610 --> 00:37:16,610
You see you brought it in?
631
00:37:16,810 --> 00:37:17,810
No, sorry.
632
00:37:18,710 --> 00:37:19,710
This is it.
633
00:37:21,190 --> 00:37:22,190
It's all yours.
634
00:37:40,880 --> 00:37:41,880
Are you okay?
635
00:37:42,960 --> 00:37:44,260
I don't know. What do you think?
636
00:37:44,540 --> 00:37:47,060
You know, if we pull Jason's friends off
the dagger and get them to talk, maybe
637
00:37:47,060 --> 00:37:47,899
we can get to Maya.
638
00:37:47,900 --> 00:37:50,220
Just because she's wounded doesn't mean
she isn't still alive, Morgan.
639
00:37:52,260 --> 00:37:53,260
Morgan!
640
00:37:55,200 --> 00:37:56,200
You heard?
641
00:37:57,040 --> 00:37:58,040
I did.
642
00:37:58,220 --> 00:38:00,360
I also heard from our friends in Nevada.
643
00:38:01,320 --> 00:38:02,400
They called with an address.
644
00:38:03,640 --> 00:38:04,840
Roman? I think so.
645
00:38:05,670 --> 00:38:08,490
I came after they called. I figured
you'd want to hop in a car.
646
00:38:08,690 --> 00:38:10,210
I can drive. It's just a few hours away.
647
00:38:10,430 --> 00:38:13,590
No, no, I'm not. I can't leave my kids
here with that guy still out there.
648
00:38:13,930 --> 00:38:18,190
Daphne, I can go if you want. Yeah,
whatever you need, Morgan. What is going
649
00:38:18,430 --> 00:38:21,750
After everything we went through last
week, I filled them in, too.
650
00:38:26,130 --> 00:38:29,550
Okay. Yeah, thank you. We'll call you as
soon as we have eyes on him.
651
00:38:33,130 --> 00:38:34,130
Who called him?
652
00:38:36,120 --> 00:38:37,220
Roman? No, Derek.
653
00:38:38,200 --> 00:38:41,120
Maya's ex, the dad. He was at the police
station when we got there with Jason.
654
00:38:41,660 --> 00:38:44,680
Did somebody call him and give him a
heads up that we had made an arrest?
655
00:38:44,960 --> 00:38:47,840
No, Major Crimes doesn't notify victims'
families about active investigations.
656
00:38:48,320 --> 00:38:49,660
But he knew we were going to be there.
657
00:38:50,000 --> 00:38:52,660
He was waiting for us when we came in
with Jason, do you remember?
658
00:38:53,400 --> 00:38:57,180
If we didn't tell Derek that Jason might
have killed Maya, who did?
659
00:38:58,600 --> 00:39:00,620
Hello? Derek, this is the LAPD.
660
00:39:01,480 --> 00:39:02,480
It's about Maya.
661
00:39:02,620 --> 00:39:04,460
I wish we had better news.
662
00:39:05,290 --> 00:39:06,290
It was him.
663
00:39:06,570 --> 00:39:08,190
You think the game maker called Derek?
664
00:39:08,470 --> 00:39:11,210
He must have wanted Derek to see Jason
getting arrested.
665
00:39:12,010 --> 00:39:13,010
Why?
666
00:39:13,390 --> 00:39:14,390
That's what we've got to find out.
667
00:39:14,610 --> 00:39:17,570
First, I thought he sent this to me to
get my attention and lead me to Maya's
668
00:39:17,570 --> 00:39:20,310
house. But what if I'm not the only
person who got this flyer in the mail?
669
00:39:24,990 --> 00:39:27,950
It would be pretty easy to steal Jason's
credit card if he had a key.
670
00:39:32,910 --> 00:39:36,070
He's the one who sent Maya all those
gifts and made it look like Jason did
671
00:39:36,090 --> 00:39:41,030
He stole her bracelet when he abducted
her, dropped it in the pool, and then he
672
00:39:41,030 --> 00:39:42,090
grabbed the weapon on the way out.
673
00:39:45,450 --> 00:39:47,530
Okay, but why do all this? Just to frame
Jason?
674
00:39:47,910 --> 00:39:50,830
No. I think leading us in the wrong
direction was only part of the game.
675
00:39:51,330 --> 00:39:52,330
So what's the rest?
676
00:39:52,610 --> 00:39:54,310
What's his next move? Well, look at all
these gifts.
677
00:39:54,800 --> 00:39:57,140
All the red ones are either Versace or
Gucci.
678
00:39:57,540 --> 00:39:59,980
What do those two men have in common?
They were murdered.
679
00:40:00,220 --> 00:40:01,640
They were both shot and killed.
680
00:40:02,520 --> 00:40:03,520
Where's Derek?
681
00:40:03,860 --> 00:40:05,400
You think Derek is his next victim?
682
00:40:05,980 --> 00:40:06,980
Not exactly.
683
00:40:07,700 --> 00:40:08,760
Keep going. I'm listening.
684
00:40:10,660 --> 00:40:14,740
The weapon that Maya supposedly
registered for us? We never found it.
685
00:40:14,960 --> 00:40:17,840
Yeah, I don't think she ever bought a
gun at all. I think he wanted Derek to
686
00:40:17,840 --> 00:40:18,840
think that she did.
687
00:40:18,880 --> 00:40:20,980
Did you know that Maya recently
purchased a firearm?
688
00:40:21,600 --> 00:40:23,900
What? The game maker knew Derek would
want revenge.
689
00:40:24,340 --> 00:40:27,080
So he placed a gun in Maya's house after
we searched it.
690
00:40:28,020 --> 00:40:30,680
It's possible Maya was just bait and she
could still be alive.
691
00:40:30,900 --> 00:40:33,840
Yeah, it's possible. I mean, we're still
waiting on DNA and a blood type from
692
00:40:33,840 --> 00:40:34,499
Maya's trunk.
693
00:40:34,500 --> 00:40:37,520
Yeah, I hope so. But if she's not part
of the game anymore, he doesn't need
694
00:40:37,680 --> 00:40:40,540
Look, we did everything we were supposed
to do, right? We played the game. We
695
00:40:40,540 --> 00:40:42,180
played it his way. None of the other
victims died.
696
00:40:42,680 --> 00:40:43,680
Maybe he's not a murderer.
697
00:40:43,720 --> 00:40:45,400
Not if he got someone else to do it for
him.
698
00:40:49,420 --> 00:40:50,820
So it's Jason he wants dead.
699
00:40:51,150 --> 00:40:52,150
We gotta find Derek.
700
00:41:01,590 --> 00:41:05,610
The game maker created a murderer. And
we put the weapon right in his hand.
701
00:41:44,490 --> 00:41:45,490
This is it.
702
00:41:48,810 --> 00:41:49,850
Roman Sinqueira?
703
00:41:52,730 --> 00:41:59,170
The lab should have the blood test
results in 24
704
00:41:59,170 --> 00:42:00,730
hours. Excuse me.
705
00:42:05,470 --> 00:42:06,790
Apparently you're looking for me.
706
00:42:22,570 --> 00:42:23,870
We are making Crater history.
707
00:42:24,610 --> 00:42:28,810
Boom. The explosive new season.
708
00:42:29,510 --> 00:42:33,490
Traders Canada starts October 21st on
CTV.
709
00:42:33,890 --> 00:42:37,530
Stream next day on Crave. So faster.
53845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.