All language subtitles for FAX-109 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,680 --> 00:00:13,680 Okay. 2 00:06:23,770 --> 00:06:24,770 Izawa -san, is that you? 3 00:06:25,690 --> 00:06:27,070 I'm Naomi Miyamoto. 4 00:06:28,810 --> 00:06:29,810 I'll be there soon. 5 00:06:30,450 --> 00:06:31,450 Is that okay? 6 00:06:31,630 --> 00:06:32,630 I'll be there in 20 minutes. 7 00:06:34,130 --> 00:06:35,130 See you. 8 00:13:00,140 --> 00:13:01,140 They have to, you know. 9 00:13:01,680 --> 00:13:04,120 I think you're more erotic than I am. 10 00:18:58,350 --> 00:19:00,970 My relationship with Mr. Izawa was exposed to my husband. 11 00:19:01,990 --> 00:19:03,850 He saw me cheating on him. 12 00:19:06,030 --> 00:19:09,030 He threatened to kill me if I cheated on him again. 13 00:19:09,570 --> 00:19:11,310 He promised not to see me again. 14 00:19:13,570 --> 00:19:14,910 I haven't seen Mr. 15 00:19:15,310 --> 00:19:16,450 Izawa for a month. 16 00:19:16,970 --> 00:19:19,630 I miss Mr. Izawa's car. 17 00:19:21,550 --> 00:19:23,130 I can't stand it. 18 00:19:38,030 --> 00:19:39,030 I wanted to cry. 19 00:23:47,370 --> 00:23:48,550 I want to be with him before he dies. 20 00:23:49,790 --> 00:23:51,650 I don't care what happens to me. 21 00:24:06,250 --> 00:24:08,690 Where did that bastard throw me away? 22 00:24:09,730 --> 00:24:10,730 I fell in love with him. 23 00:24:12,030 --> 00:24:13,210 I don't care what he does. 24 00:24:35,210 --> 00:24:36,570 The origin of my masturbation. 25 00:24:37,690 --> 00:24:40,330 I feel better when I rub my nipples. 26 00:24:41,050 --> 00:24:43,690 I learned this when I was 5 years old. 27 00:24:44,470 --> 00:24:46,630 My house was a women's clothing store. 28 00:24:47,270 --> 00:24:50,690 At that time, only 10 young single women were living there. 29 00:24:54,430 --> 00:25:00,530 Two or three of them rubbed my nipples and licked 30 00:25:00,530 --> 00:25:02,490 me. 31 00:25:05,070 --> 00:25:08,870 If you touch it, it feels good, so be quiet and do as you are told. 32 00:25:10,090 --> 00:25:13,130 Eventually, I learned the taste, and I started to rub it from my side, 33 00:25:13,930 --> 00:25:19,330 and the other girls were funny and rubbed me there. 34 00:25:22,290 --> 00:25:23,590 I pretended to help my busy mother, 35 00:25:24,550 --> 00:25:26,510 and I did something ridiculous. 36 00:25:30,010 --> 00:25:33,390 When I entered elementary school, I was already addicted to it. 37 00:25:34,190 --> 00:25:39,210 Hitome wo nusundewa, jibun de kosurimakuri, Orgasmusu mo oboeru yo ni 38 00:25:40,170 --> 00:25:42,510 Sou naru to eskaleto suru bakari. 39 00:25:43,810 --> 00:25:46,870 Tonikaku, masu kakimakutta watashi no shoujo jidai. 40 00:25:47,950 --> 00:25:53,830 Demo, furyou onna ni mo narazu, abazure ni mo narazu, tonen totte juuhatsu sai, 41 00:25:53,910 --> 00:25:56,050 misenen o sotsugyou shita watashi. 42 00:26:57,960 --> 00:26:59,040 My first day. 43 00:26:59,940 --> 00:27:02,940 Before I wake up in the morning, I rub my face in the futon. 44 00:27:03,680 --> 00:27:06,380 I imagine doing it with Fujimura, the third person. 45 00:27:07,160 --> 00:27:08,260 I said it five times. 46 00:27:09,040 --> 00:27:11,060 As expected, the morning mask is the best. 47 00:29:24,260 --> 00:29:27,750 これで行けるこれで歩こう通学途中歩きながら真っ深く私コートのポケットに穴を開け I take off the side zipper of my skirt, 48 00:29:27,750 --> 00:29:31,010 put my finger through the bottom, and my hand reaches the bottom. 49 00:29:31,890 --> 00:29:35,030 From the surroundings, I can only see that I am walking with my hand in the 50 00:29:35,030 --> 00:29:36,030 coat. 51 00:29:37,090 --> 00:29:40,250 In the summer, I wear a pink rotor on the clitoris part. 52 00:29:41,110 --> 00:29:43,650 I hold it down with a napkin and switch on the vibe. 53 00:29:45,150 --> 00:29:48,130 I walk through the school road while tasting the heaven of this world. 54 00:29:49,750 --> 00:29:51,950 I imagine myself being seduced by a third party. 55 00:29:55,350 --> 00:29:56,870 You must walk alone. 56 00:29:58,890 --> 00:29:59,890 Matsukagi has become a hobby. 57 00:30:01,150 --> 00:30:02,370 Disgusting high school girl. 58 00:34:13,840 --> 00:34:17,860 Kita kusuru nari, oshiire ni hayari, suppada kan ni nante kosuri makuru. 59 00:34:18,719 --> 00:34:21,600 Mou darin mo enryu sezu, omoiki itte matsukaki. 60 00:34:22,300 --> 00:34:24,000 Iki makuri juu ni san kai. 61 00:34:25,380 --> 00:34:27,340 Saitei yonju pun wa oshiire ni komoru. 62 00:38:23,490 --> 00:38:26,170 Arutoki ikinari oyaji ga oshiire wo aketa. 63 00:38:27,230 --> 00:38:29,310 Masukaki no saichuu wo moro ni mirareta. 64 00:38:30,590 --> 00:38:31,590 Buttamageru oyaji. 65 00:38:32,210 --> 00:38:33,470 Watashi mo buttamage. 66 00:38:34,630 --> 00:38:36,950 Gushonure no asoko wo moro ni mirareta. 67 00:45:06,030 --> 00:45:07,770 My dad sneaked into my room. 68 00:45:09,010 --> 00:45:13,350 He touched my boobs, kissed me, and even licked me. 69 00:45:13,890 --> 00:45:15,290 We broke up. 70 00:45:16,650 --> 00:45:17,930 I can't stand sex. 71 00:50:36,080 --> 00:50:37,220 He's my second father. 72 00:50:38,620 --> 00:50:40,620 I'm my mother's stepson. 73 00:50:42,200 --> 00:50:44,940 This isn't like a marriage proposal, is it? 74 00:50:46,460 --> 00:50:48,660 Since then, I've been with my father all the time. 75 00:50:50,820 --> 00:50:54,040 The masturbation that I rub myself with and the sex that I can put the real 76 00:50:54,040 --> 00:50:55,320 man's difference in. 77 00:50:56,520 --> 00:51:00,080 If I say which one feels good, which one feels good. 78 00:51:01,140 --> 00:51:02,440 It's hard to choose. 79 00:51:09,740 --> 00:51:13,140 Jibun de jibun no mako no meru tte, shinan no waza da ne. 5788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.