All language subtitles for EPORNER.COM - [Eo71gDuDLRv] Lulu Chu-4K (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,560 --> 00:00:21,300
Hold on, I thought you were supposed to
be, like, good at this game or
2
00:00:21,300 --> 00:00:22,300
something.
3
00:00:22,560 --> 00:00:24,840
I'm literally better than you, just
running away.
4
00:00:25,220 --> 00:00:26,320
The scoreboard says.
5
00:00:26,940 --> 00:00:28,080
Oh, the scoreboard?
6
00:00:28,300 --> 00:00:30,380
Yeah. Yeah? How about this?
7
00:00:32,060 --> 00:00:35,160
Tyler, can you not do that? I'm trying
to play here. Yeah.
8
00:00:35,380 --> 00:00:36,380
What's the matter, Mike?
9
00:00:36,760 --> 00:00:39,320
Can't handle competition from your
stepsister?
10
00:00:39,520 --> 00:00:41,220
I was literally just winning.
11
00:00:41,560 --> 00:00:42,920
And you're not anymore.
12
00:00:43,940 --> 00:00:46,900
Guess you'll have to catch up. I'm about
to right now. Uh -huh.
13
00:00:53,360 --> 00:00:54,360
You too, get along.
14
00:00:54,800 --> 00:00:55,800
Oh, hey, Mom.
15
00:00:56,500 --> 00:00:58,100
Oh, hey, Mom, what's up?
16
00:00:58,380 --> 00:00:59,980
Ah! Oh, what are you doing?
17
00:01:00,300 --> 00:01:01,300
You're stuck at this.
18
00:01:02,240 --> 00:01:03,880
God love you. I was just trying to.
19
00:01:04,800 --> 00:01:07,520
My except for the nice -ass one, I'm not
getting along with him.
20
00:01:07,940 --> 00:01:10,420
Oh, you get along fine, Mom.
21
00:01:11,020 --> 00:01:13,560
Let's put the fuck with him. He's so
easy to annoy.
22
00:01:13,860 --> 00:01:14,860
Layla.
23
00:01:15,220 --> 00:01:16,220
Language.
24
00:01:16,980 --> 00:01:18,980
Come on. We're both 19.
25
00:01:19,200 --> 00:01:20,740
It's like we haven't heard the F word.
26
00:01:21,160 --> 00:01:25,480
Yeah, but you are my stepdaughter in my
house, so you follow my rule.
27
00:01:25,700 --> 00:01:26,700
Got it?
28
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
Yeah, yeah.
29
00:01:28,860 --> 00:01:29,960
Are you going to play a lot?
30
00:01:31,220 --> 00:01:32,220
I don't know.
31
00:01:33,060 --> 00:01:34,060
Thank you.
32
00:01:34,680 --> 00:01:36,580
A little bit less sarcasm would be
great.
33
00:01:37,480 --> 00:01:40,140
But anyway, I'm going to go get changed.
I'm going to go out with the girls
34
00:01:40,140 --> 00:01:42,740
tonight. I'm going to leave money for
pizza on the table.
35
00:01:43,040 --> 00:01:44,860
Okay? Okay. Thanks, Mom.
36
00:01:45,060 --> 00:01:45,559
You're welcome.
37
00:01:45,560 --> 00:01:46,560
Bye.
38
00:01:50,320 --> 00:01:51,620
I'm not even paying attention. Fucking
play.
39
00:01:52,040 --> 00:01:53,040
Sorry.
40
00:01:56,480 --> 00:01:57,480
Come on.
41
00:01:57,520 --> 00:01:58,458
I'm sorry.
42
00:01:58,460 --> 00:02:00,180
I just, I really need to go to the
bathroom.
43
00:02:00,400 --> 00:02:03,500
What? Yeah. Dude, we're like halfway
through the match. Just finish it. I'll
44
00:02:03,500 --> 00:02:04,920
finish it later. I gotta go.
45
00:02:05,940 --> 00:02:07,320
You can't wait.
46
00:02:07,760 --> 00:02:08,759
Like.
47
00:02:17,320 --> 00:02:18,520
What are they even doing?
48
00:04:58,300 --> 00:04:59,300
Purve has been up to.
49
00:06:33,320 --> 00:06:34,320
Lila.
50
00:06:35,040 --> 00:06:36,040
Lila, listen.
51
00:06:37,380 --> 00:06:41,380
It really wasn't what it looked like. I
was just walking down the hallway.
52
00:06:41,660 --> 00:06:42,700
I saw the door.
53
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
Cut the bullshit, Mike.
54
00:06:44,220 --> 00:06:47,120
You think I don't know that you've been
spying on Mom?
55
00:06:47,820 --> 00:06:50,680
I've been watching you for weeks.
56
00:06:53,220 --> 00:06:58,420
Yeah, that's right, you little perv. I
know all about your filthy little habit.
57
00:06:59,840 --> 00:07:03,290
You thought you were being so
disgusting. Great, didn't you?
58
00:07:04,270 --> 00:07:06,070
Yeah, but I'm your step -sister.
59
00:07:06,290 --> 00:07:07,310
I know you.
60
00:07:07,710 --> 00:07:14,630
Okay, you were acting really weird, and
it didn't take long for me
61
00:07:14,630 --> 00:07:19,030
to figure out why. Okay, look, I know it
sounds bad.
62
00:07:19,770 --> 00:07:23,850
It is bad, but I won't do it again. I
promise.
63
00:07:24,210 --> 00:07:25,450
I know you won't.
64
00:07:25,840 --> 00:07:28,080
Okay, good, right, so can we just...
Because I'm going to tell Mom.
65
00:07:28,500 --> 00:07:31,540
No, no, no, please, you cannot tell Mom
about this.
66
00:07:33,240 --> 00:07:39,880
I don't know, I mean, she's my stepmom.
It just wouldn't really
67
00:07:39,880 --> 00:07:42,660
feel right keeping it from her.
68
00:07:43,300 --> 00:07:46,760
I mean, it's such a nasty thing to do.
69
00:07:47,380 --> 00:07:48,980
It's fucked up, honestly.
70
00:07:49,460 --> 00:07:55,040
I know, I know, but it'll ruin my life
if you tell her. She'll kick me out of
71
00:07:55,040 --> 00:07:56,900
here. Things will never be the same
again.
72
00:07:57,200 --> 00:08:02,420
Well, maybe you should have thought of
that before you started buying on your
73
00:08:02,420 --> 00:08:03,420
stepmom.
74
00:08:04,500 --> 00:08:06,160
Can you please just be quiet?
75
00:08:06,940 --> 00:08:08,020
I felt it.
76
00:08:10,140 --> 00:08:12,300
Please, sis, please. I'll do anything.
77
00:08:12,520 --> 00:08:13,520
Just don't tell her.
78
00:08:15,560 --> 00:08:16,560
Hmm.
79
00:08:20,980 --> 00:08:24,800
Well, since you clearly...
80
00:08:25,160 --> 00:08:31,300
like to perv out on mom, maybe you could
perv out on me instead.
81
00:08:31,800 --> 00:08:34,120
Are you serious?
82
00:08:34,559 --> 00:08:35,559
Yeah.
83
00:08:36,580 --> 00:08:39,659
We can't do that.
84
00:08:39,940 --> 00:08:40,940
Why?
85
00:08:41,960 --> 00:08:44,240
You're my fucking step -sister.
86
00:08:45,240 --> 00:08:51,940
So? Oh, so you're fine fucking your step
87
00:08:51,940 --> 00:08:55,330
-mom, but... When it comes to me, it's a
different story.
88
00:08:57,850 --> 00:08:58,850
Fine.
89
00:08:58,990 --> 00:09:01,190
If we do it, you won't tell Mom?
90
00:09:01,870 --> 00:09:02,870
Of course not.
91
00:09:06,470 --> 00:09:07,470
Okay, fine.
92
00:09:08,910 --> 00:09:09,910
Let's fucking do it.
93
00:09:10,630 --> 00:09:11,630
Yeah.
94
00:09:35,980 --> 00:09:39,440
Is this for me or was it from you
watching mom earlier?
95
00:09:39,860 --> 00:09:41,540
We just weren't talking about that.
96
00:10:12,440 --> 00:10:15,100
Oh God.
97
00:11:04,729 --> 00:11:07,250
What? Are you not having fun?
98
00:11:07,880 --> 00:11:09,320
I mean, she's my stepsister.
99
00:11:09,720 --> 00:11:13,220
Oh, shut up. I know you don't care about
shit like that.
100
00:11:13,460 --> 00:11:14,460
Here, go to the bed.
101
00:11:20,860 --> 00:11:21,860
Mm -hmm.
102
00:11:29,240 --> 00:11:30,240
Yeah.
103
00:11:30,600 --> 00:11:32,020
More comfy here, right?
104
00:11:32,440 --> 00:11:33,720
Yeah, I guess.
105
00:12:21,720 --> 00:12:23,300
Trying to have a little fun?
106
00:12:24,180 --> 00:12:26,940
No, I mean, what if I'm going to do it?
I may as well enjoy myself.
107
00:12:32,340 --> 00:12:33,340
I know.
108
00:12:34,600 --> 00:12:37,720
Do you need a little motivation, maybe?
109
00:12:38,480 --> 00:12:39,820
What do you mean, motivation?
110
00:12:42,340 --> 00:12:45,280
Well, you seem stressed.
111
00:12:47,130 --> 00:12:53,670
Maybe looking at some pictures of Mom
from her social media. Oh, my gosh.
112
00:12:53,670 --> 00:12:56,150
help you. Can we not do this right now,
sis?
113
00:12:56,530 --> 00:12:57,890
Oh, come on.
114
00:12:58,110 --> 00:12:59,610
I think it would help.
115
00:13:00,050 --> 00:13:04,150
Stop. Seriously, just leave me alone
about this.
116
00:13:04,370 --> 00:13:07,630
I told you the door was open. I wasn't
going to close it.
117
00:13:08,410 --> 00:13:15,290
Sure, sure. So the door just happened to
be open for the past few weeks?
118
00:13:17,550 --> 00:13:19,870
I know you like watching her, alright?
119
00:13:20,610 --> 00:13:25,230
If it would make things more fun for
you, why not?
120
00:13:26,450 --> 00:13:29,090
Can you just flip my dick so we can get
this over with?
121
00:13:30,770 --> 00:13:31,770
You're no fun.
122
00:13:32,730 --> 00:13:35,270
I'm just trying to make things better
for you.
123
00:14:02,780 --> 00:14:04,180
Oh,
124
00:14:05,520 --> 00:14:06,520
yeah.
125
00:14:57,980 --> 00:15:03,900
I'm glad I'm not the only one enjoying
myself. I still can't believe we're
126
00:15:03,900 --> 00:15:04,900
this.
127
00:15:14,480 --> 00:15:15,480
Ooh.
128
00:15:56,550 --> 00:15:59,350
oh wow
129
00:16:45,840 --> 00:16:47,500
Will you like fuck me already?
130
00:16:48,740 --> 00:16:49,740
Jesus.
131
00:16:50,120 --> 00:16:51,120
Fine.
132
00:16:53,700 --> 00:16:54,700
Yeah?
133
00:16:55,120 --> 00:16:56,120
Fine.
134
00:17:01,880 --> 00:17:05,520
Do you want me to like eat your pussy
first?
135
00:17:06,319 --> 00:17:07,400
So kind.
136
00:17:07,680 --> 00:17:09,119
I would love that.
137
00:17:18,670 --> 00:17:20,130
That's what I'm talking about.
138
00:17:37,390 --> 00:17:38,390
That's good.
139
00:17:41,990 --> 00:17:42,990
Yeah,
140
00:17:43,390 --> 00:17:47,210
you're doing a good job so far.
141
00:18:24,110 --> 00:18:26,490
Looks like you're finally warming up to
this
142
00:18:56,910 --> 00:18:57,910
Mm -hmm.
143
00:19:47,470 --> 00:19:50,190
Are you sure you don't want to look at
Mom?
144
00:19:50,590 --> 00:19:54,270
I mean, I think these pics are pretty
hot.
145
00:19:55,030 --> 00:19:56,490
Yeah, fine. Yeah? Yeah.
146
00:19:57,930 --> 00:20:03,170
You can even imagine that you're fucking
her instead of me. Wouldn't you like
147
00:20:03,170 --> 00:20:04,170
that?
148
00:20:05,590 --> 00:20:07,290
Yeah. Yeah.
149
00:20:08,450 --> 00:20:11,090
That was so good. Could you zoom in
right there?
150
00:20:11,350 --> 00:20:12,189
Can you zoom in?
151
00:20:12,190 --> 00:20:15,710
Oh, I knew that was what you wanted,
pervert.
152
00:20:16,830 --> 00:20:19,090
Why'd you even lie to me? You don't have
to do that.
153
00:20:20,830 --> 00:20:22,170
Yeah, that's it. That's it.
154
00:20:24,990 --> 00:20:27,370
I'll go to the next one. You'll go to
the next one? Yeah.
155
00:20:27,710 --> 00:20:28,710
Oh, shit.
156
00:20:29,650 --> 00:20:30,650
Yeah, that's it.
157
00:21:06,770 --> 00:21:11,830
I guess looking at those pics of mom
really helped, huh?
158
00:21:12,970 --> 00:21:18,410
I can pull them up again anytime you
want. Just let me know.
159
00:25:07,020 --> 00:25:09,960
Jesus, grip down on my fucking dick, but
I'll fuck you. Yeah.
160
00:25:10,180 --> 00:25:12,480
Yeah. Holy shit.
161
00:25:13,600 --> 00:25:16,340
My sister has such a tight little
fucking person.
162
00:25:16,540 --> 00:25:19,320
Yeah, my brother is such a big fucking
cock.
163
00:25:19,680 --> 00:25:21,120
Oh, shit.
164
00:25:21,740 --> 00:25:26,000
Oh, shit.
165
00:25:26,320 --> 00:25:28,320
Oh, shit.
166
00:25:30,420 --> 00:25:31,420
Oh, shit.
167
00:25:33,820 --> 00:25:34,820
Oh,
168
00:25:35,840 --> 00:25:36,840
shit.
169
00:27:02,450 --> 00:27:03,510
Oh, yeah?
170
00:27:05,030 --> 00:27:06,030
I'll shut you up.
171
00:28:55,600 --> 00:28:56,600
Uh -huh.
172
00:33:31,850 --> 00:33:33,370
After watching mom for so long.
173
00:33:33,610 --> 00:33:37,390
I just cannot wait to dream of fucking
balls one day. That's what I like to
174
00:33:37,390 --> 00:33:38,470
hear. Yeah.
175
00:33:39,150 --> 00:33:40,550
That's a nice big love for my sister.
176
00:33:40,970 --> 00:33:41,970
Yeah.
177
00:33:47,290 --> 00:33:49,030
Sounds so fucking hot.
178
00:33:50,250 --> 00:33:52,750
Can't wait for my brother to come all
over me.
179
00:33:53,030 --> 00:33:54,030
You're so sweet.
180
00:38:32,170 --> 00:38:33,170
So we're good, right?
11762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.