All language subtitles for Blackout.Effect.19498.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,644 --> 00:00:04,522 - U.S. Air, turn left, heading 090. - Flight two-C. 2 00:00:04,605 --> 00:00:06,190 - Descend to 13,000. - flight 21425. 3 00:00:06,273 --> 00:00:07,649 - And 1-2-4-7 descend to four... - American. 4 00:00:07,733 --> 00:00:10,152 - Turn left heading tower one - four zero descent. 5 00:00:10,235 --> 00:00:11,361 turn left heading two... 6 00:00:11,444 --> 00:00:13,446 one hundred. 7 00:00:13,780 --> 00:00:15,573 - American, make a 362. - One five. 8 00:00:15,656 --> 00:00:16,949 - taxi position, runway... - runway, make a left. 9 00:00:17,032 --> 00:00:18,242 - N-147, turn right - Thousand. 10 00:00:18,325 --> 00:00:19,493 - heading three hundred degrees. - To the right... 11 00:00:19,576 --> 00:00:21,453 - in position on runway. - A.F.I. 2-2-9. 12 00:00:21,536 --> 00:00:23,038 - American 645, - Continental 30, 13 00:00:23,121 --> 00:00:24,164 - one eight miles from... - four miles from here... 14 00:00:24,247 --> 00:00:25,290 - cleared. 1-L-S... - the outer marker, turn right... 15 00:00:25,373 --> 00:00:26,457 - runway 224. Make approach. - heading two-two-zero. 16 00:00:26,541 --> 00:00:27,667 - Maintain two thousand two hundred. - left approach. 17 00:00:27,750 --> 00:00:29,919 - What time's your flight leave? - I'm scheduled for 11.30. 18 00:00:30,002 --> 00:00:31,753 - Which means 12.30. - Religiously. 19 00:00:31,837 --> 00:00:33,380 You've no idea what it's like having to say... 20 00:00:33,463 --> 00:00:34,547 "Thank you for flying... 21 00:00:34,631 --> 00:00:35,715 the number one on-time airline"... 22 00:00:35,799 --> 00:00:38,176 rolling in two hours late. 23 00:00:38,384 --> 00:00:41,262 Speaking of delays, did you call him yet? 24 00:00:41,345 --> 00:00:42,679 No, I didn't call him. 25 00:00:42,763 --> 00:00:44,181 I don't want to call him from an airport. 26 00:00:44,264 --> 00:00:46,558 Catherine, just get it over with. 27 00:00:46,766 --> 00:00:48,101 Please see the ticket agent... 28 00:00:48,184 --> 00:00:50,353 - at the airline reservation counter. - I'm gonna try and make it, honey. 29 00:00:50,436 --> 00:00:52,438 I'll try. I'm gonna try standby. 30 00:00:52,521 --> 00:00:53,897 The flight is delayed. It gets in at... 31 00:00:53,981 --> 00:00:55,357 Hang on. 32 00:00:56,400 --> 00:01:00,153 Gets into Chicago at 6.45. Yeah. 33 00:01:00,612 --> 00:01:02,405 I'll call you from the plane. 34 00:01:02,488 --> 00:01:03,614 I'm going to the gate right now. 35 00:01:03,697 --> 00:01:04,740 Don't worry. I'm gonna make it. 36 00:01:04,823 --> 00:01:06,783 - Hi, is John there? - Okay? 37 00:01:06,867 --> 00:01:09,911 Okay, it's just a friend. I'll call back. 38 00:01:09,995 --> 00:01:11,204 No, that's okay. 39 00:01:11,287 --> 00:01:12,830 - I'll try him later. - Leave your name. 40 00:01:12,914 --> 00:01:15,791 Could you just tell him that Catherine Parmel called? 41 00:01:16,208 --> 00:01:18,001 No. Don't page him. 42 00:01:18,085 --> 00:01:20,921 - I'm gonna try him later. - When is he home? 43 00:01:21,129 --> 00:01:25,049 I was just wondering, is he home this weekend by any chance? 44 00:01:25,716 --> 00:01:29,178 Okay. Alright. Thanks. 45 00:01:31,054 --> 00:01:32,514 - Why did I do that? - Is he home? 46 00:01:32,597 --> 00:01:35,642 Yes, he's home. Okay, you know what? 47 00:01:35,725 --> 00:01:37,727 I've just got to go to D.C. and see him. 48 00:01:37,810 --> 00:01:40,145 - Yeah, you should. - Right, Maybe I should call him. 49 00:01:40,229 --> 00:01:41,855 No, go see him tonight. 50 00:01:41,939 --> 00:01:43,899 But my flight doesn't get into Atlanta until 6.00. 51 00:01:43,982 --> 00:01:46,234 Switch with me. I've got the Chicago-D.C. flight. 52 00:01:46,317 --> 00:01:47,568 You'll be in by eight o'clock. 53 00:01:47,652 --> 00:01:50,529 - What about you? - Don't worry about me. 54 00:01:50,696 --> 00:01:52,656 Go. 55 00:01:52,740 --> 00:01:54,032 Okay. 56 00:01:54,116 --> 00:01:57,494 Thanks a lot. Alright. I'll call you later tomorrow. 57 00:01:57,577 --> 00:01:58,703 Don't worry, you're gonna be fine. 58 00:01:58,786 --> 00:02:00,955 This is your final boarding call. 59 00:02:01,247 --> 00:02:02,915 Sorry, folks, about this delay. 60 00:02:02,998 --> 00:02:05,792 As you know. Global is the number one on-time airline. 61 00:02:05,876 --> 00:02:07,669 Air traffic control has us on hold. 62 00:02:07,752 --> 00:02:08,795 We're now looking at... 63 00:02:08,878 --> 00:02:10,630 a departure time at about 12.20. 64 00:02:10,713 --> 00:02:11,756 Our flight path will take us... 65 00:02:11,839 --> 00:02:12,965 northeast over Las Vegas... 66 00:02:13,049 --> 00:02:15,509 eastbound over Denver, and just south of Omaha, and then... 67 00:02:15,592 --> 00:02:16,760 - it's a straight shot to Chicago... - How ya doin', sweetheart? 68 00:02:16,844 --> 00:02:17,886 - from there. - Good. 69 00:02:17,970 --> 00:02:19,054 - Good. - Flight time today is just under... 70 00:02:19,137 --> 00:02:20,180 four hours and that should put us... 71 00:02:20,263 --> 00:02:21,681 - into Chicago at about 6.30. - Color in the lines. 72 00:02:21,764 --> 00:02:22,807 - I'll try. - Again, 73 00:02:22,890 --> 00:02:25,810 we apologize for the delay and thank you for choosing Global. 74 00:02:25,893 --> 00:02:27,394 Tower, this is Global 1025. 75 00:02:27,478 --> 00:02:29,396 We're gonna have to refuel if we wait much longer. 76 00:02:29,479 --> 00:02:31,189 Southwest 876 out of gate 9. 77 00:02:31,273 --> 00:02:33,441 Southwest 876, hold short... 78 00:02:33,525 --> 00:02:35,318 we'll try and get ya out to taxi. 79 00:02:35,401 --> 00:02:36,861 - Continental 443... - Global 1025... 80 00:02:36,944 --> 00:02:38,279 - taxi to runway 24. - fly runway heading, runway 24... 81 00:02:38,362 --> 00:02:41,031 right cleared for take off. 123015. Good day. 82 00:02:41,114 --> 00:02:43,658 Global 1025 on the roll. 83 00:02:44,075 --> 00:02:45,368 Flight attendants prepare for... 84 00:02:45,451 --> 00:02:46,744 take off. 85 00:02:48,746 --> 00:02:50,372 V-one... 86 00:02:50,623 --> 00:02:53,250 V-two rotate. 87 00:02:55,168 --> 00:02:57,545 Global 1025, turn right four zero degrees... 88 00:02:57,629 --> 00:02:58,880 continue assent to ten thousand feet. 89 00:02:58,963 --> 00:03:00,214 Reaching. 90 00:03:00,297 --> 00:03:01,340 Ladies and gentlemen, 91 00:03:01,423 --> 00:03:02,466 if you'd like to listen in... 92 00:03:02,549 --> 00:03:04,259 on our voice communication 93 00:03:04,343 --> 00:03:06,094 you'll find it on channel nine. 94 00:03:07,470 --> 00:03:10,223 Northern 343, radar contact lost, can you make the airport? 95 00:03:10,306 --> 00:03:11,474 - We got a double flame out. - Tower... 96 00:03:11,557 --> 00:03:13,225 you gotta find us a highway here. 97 00:03:13,309 --> 00:03:14,560 What the hell happened to the fuel? 98 00:03:14,643 --> 00:03:16,061 Northern 343 Des Moines airport... 99 00:03:16,144 --> 00:03:17,604 is twelve o'clock, eight miles. 100 00:03:17,729 --> 00:03:19,564 Can't make that tower. Let's get the next clear... 101 00:03:19,647 --> 00:03:20,773 - over to... - There's a highway over there. 102 00:03:20,857 --> 00:03:21,941 - No cars. - Is that straight? 103 00:03:22,024 --> 00:03:23,109 No. 104 00:03:23,192 --> 00:03:24,693 - We're gonna have to take it. - Flaps. 105 00:03:24,777 --> 00:03:26,779 - They're all the way down. - I hope we can do it. 106 00:03:26,862 --> 00:03:28,488 We're gonna do it. I've got it. 107 00:03:28,572 --> 00:03:30,198 - I've got it. - Gonna land over that guy. That guy. 108 00:03:30,282 --> 00:03:31,991 See that guy? Don't stall it. 109 00:03:32,075 --> 00:03:33,368 We're gonna do it right here. 110 00:03:33,451 --> 00:03:36,370 We're gonna feel it. We're gonna put it down. Here we go. 111 00:03:41,791 --> 00:03:43,126 What's the cause? 112 00:03:43,209 --> 00:03:46,003 Pilot error. Ran out of fuel. 113 00:03:46,170 --> 00:03:48,505 Details, details. 114 00:03:49,173 --> 00:03:50,507 Catherine called. 115 00:03:50,591 --> 00:03:52,968 - Catherine? Catherine Parmel? - Yeah. 116 00:03:53,051 --> 00:03:54,135 What'd she want? 117 00:03:54,219 --> 00:03:57,221 She didn't say. Are you still seeing each other? 118 00:03:57,305 --> 00:04:01,016 No. She moved to Atlanta. 119 00:04:01,308 --> 00:04:02,726 What'd she say? 120 00:04:02,851 --> 00:04:05,979 She wanted to know if you're gonna be home this weekend. 121 00:04:07,438 --> 00:04:09,232 And you said? 122 00:04:09,565 --> 00:04:10,775 You're seeing her. 123 00:04:10,858 --> 00:04:13,694 No, I am not seeing her. 124 00:04:14,945 --> 00:04:16,571 - What'd you tell her? - I told her that... 125 00:04:16,655 --> 00:04:17,906 I thought you'd be around. 126 00:04:17,989 --> 00:04:21,075 So do you want me to go back to Des Moinesand finish this up? 127 00:04:21,159 --> 00:04:24,828 No. Just get a statement from the maintenance crew and close it. 128 00:04:24,912 --> 00:04:27,080 I need that file by next week. 129 00:04:29,624 --> 00:04:31,834 How do you run out of fuel? 130 00:04:35,004 --> 00:04:37,422 Karen. Mack. 131 00:04:38,423 --> 00:04:39,466 Here ya go. 132 00:04:39,549 --> 00:04:40,800 American 3721... 133 00:04:40,884 --> 00:04:45,179 fly heading zero niner zero, vectors for traffic. Expect direct buckeye. 134 00:04:45,263 --> 00:04:47,765 - Who needs caffeine? - Yeah, a coffee run! 135 00:04:47,848 --> 00:04:50,559 - Where's the rookie? - I got it. Right here. 136 00:04:50,642 --> 00:04:55,438 Black, sugar, tea, low fat, don't tell me. 137 00:04:55,563 --> 00:04:57,773 Man, you gonna work the busiest airspace in the country... 138 00:04:57,857 --> 00:04:59,275 and you can't take a coffee order? 139 00:04:59,358 --> 00:05:00,859 Nonfat, extra sugar. 140 00:05:00,943 --> 00:05:02,527 Nice guess. 141 00:05:03,778 --> 00:05:05,822 You're regular and... 142 00:05:05,905 --> 00:05:07,990 - Decaf. - God. I knew that. 143 00:05:08,074 --> 00:05:09,533 - I knew that. - We're going the wrong way. 144 00:05:09,617 --> 00:05:12,077 Jack. I need fifteen, I can't handle ten mile spacing. 145 00:05:12,161 --> 00:05:14,037 I've got severe turbulence into Chicago. 146 00:05:14,121 --> 00:05:17,373 We need to be slowing traffic down, not speeding it up. 147 00:05:18,875 --> 00:05:20,459 Alright, fine. 148 00:05:21,001 --> 00:05:23,712 D.C. central flow has ordered ten mile spacing. 149 00:05:23,796 --> 00:05:25,922 Ten? Frank, we're backed up as it is. 150 00:05:26,006 --> 00:05:27,507 I've gotta pull some of these guys off soon. 151 00:05:27,590 --> 00:05:29,217 Just do it. 152 00:05:32,011 --> 00:05:33,429 Where the hell is Drake? 153 00:05:33,512 --> 00:05:36,223 Harold, you know the rules. 154 00:05:36,390 --> 00:05:39,601 Henry, you son of a miserable pissant... 155 00:05:39,684 --> 00:05:41,686 pain in the ass. 156 00:05:49,526 --> 00:05:51,861 Come on. We need you out on the floor. 157 00:05:52,278 --> 00:05:55,615 Apparently you've forgotten, once again, we've a union contract. 158 00:05:55,698 --> 00:05:59,159 Henry, do not give me grief today, alright? Let's go. 159 00:05:59,243 --> 00:06:00,494 Breaks over in... 160 00:06:00,577 --> 00:06:02,996 - one minute and forty seconds. - Look, I don't make the rules. 161 00:06:03,079 --> 00:06:05,706 Just get on the floor and do your job. 162 00:06:10,461 --> 00:06:12,045 Hey, rookie. 163 00:06:12,379 --> 00:06:15,548 What's goin' on? Still bein' hazed? 164 00:06:15,632 --> 00:06:17,925 No, not too bad. 165 00:06:18,342 --> 00:06:21,804 See, they can't fire me. You know why? 166 00:06:22,638 --> 00:06:25,473 No, man, I don't know. I'm tryin' to keep the order straight. 167 00:06:25,557 --> 00:06:27,308 I know too much. 168 00:06:32,271 --> 00:06:34,731 Black, sugar, nonfat, half-and-half, regular... 169 00:06:34,815 --> 00:06:36,399 - November 63, possible traffic... - cream. 170 00:06:36,483 --> 00:06:37,609 - eleven o'clock, eight miles... - American 178... 171 00:06:37,692 --> 00:06:39,068 - opposite direction. - maintain visual separation... 172 00:06:39,152 --> 00:06:40,403 - Flight level two hundred. - contact Chicago International... 173 00:06:40,486 --> 00:06:42,571 - approach on 127.85. - Karen, I got somethin' for ya. 174 00:06:42,655 --> 00:06:43,948 - C.O. I haven't even finished... - Helen. 175 00:06:44,031 --> 00:06:45,324 - the last one, Henry. - No, this is great. 176 00:06:45,407 --> 00:06:47,326 It's about this computer system that wakes up one morning... 177 00:06:47,409 --> 00:06:49,619 not only alive and a conscious being, right? 178 00:06:49,703 --> 00:06:51,079 But so independent that it rebels... 179 00:06:51,162 --> 00:06:52,622 against the human masters here on Earth. 180 00:06:52,705 --> 00:06:54,874 Henry, I want escape. 181 00:06:55,124 --> 00:06:57,042 We'll escape together. 182 00:06:58,210 --> 00:07:00,128 How many flights a day did you have in training? 183 00:07:00,212 --> 00:07:01,421 About one fifty. 184 00:07:01,504 --> 00:07:03,298 Now you got almost eight thousand. 185 00:07:03,381 --> 00:07:06,175 Watch me, I'm gonna make a sandwich here. 186 00:07:06,550 --> 00:07:08,761 Put this guy to twenty-three and move this guy to twenty-one... 187 00:07:08,886 --> 00:07:10,679 and squeeze this guy in at twenty-two. 188 00:07:10,762 --> 00:07:12,097 A lot of people in that sandwich. 189 00:07:12,180 --> 00:07:16,142 American 434, amend altitude maintain flight level two one zero. 190 00:07:16,225 --> 00:07:21,230 Come on. United 377, descend, maintain flight level 230. 191 00:07:21,438 --> 00:07:25,358 Tristate 602, climb, maintain flight level 220. 192 00:07:25,442 --> 00:07:27,193 After that climb, report reaching. 193 00:07:27,276 --> 00:07:29,362 I told you, man, you cannot think in this job. 194 00:07:29,445 --> 00:07:32,239 Tristate 602, reduce speed at 280. 195 00:07:32,322 --> 00:07:34,282 You start thinkin' about passengers, you'll hesitate. 196 00:07:34,366 --> 00:07:36,659 If you hesitate, you're goin' down. 197 00:07:36,743 --> 00:07:38,369 Good evening. Global 1025. 198 00:07:38,453 --> 00:07:39,912 Good evening Midwest. 199 00:07:39,996 --> 00:07:43,123 Football update, Bears, twenty-four; Vikings, twelve. 200 00:07:43,207 --> 00:07:44,625 Just thought you might be interested. 201 00:07:44,708 --> 00:07:47,210 You know, not having a team of your own and all. 202 00:07:47,294 --> 00:07:48,920 At least we don't have the Cubs. 203 00:07:49,003 --> 00:07:51,047 Is that right? Bunch of losers. 204 00:07:51,130 --> 00:07:52,965 Hand off Global 1025. 205 00:07:53,049 --> 00:07:54,258 I got 'em. 206 00:07:54,341 --> 00:07:58,053 Global 1025, contact Midwest Center on 118.55. 207 00:07:58,136 --> 00:08:00,555 - Have a nice night. - Midwest Center, Global 1025... 208 00:08:00,638 --> 00:08:02,515 checking out flight level 260. 209 00:08:02,598 --> 00:08:05,392 Global 1025. Midwest Center. Traffic, eleven o'clock 210 00:08:05,476 --> 00:08:07,478 three zero miles, opposite direction. 211 00:08:07,561 --> 00:08:10,355 You've a business jet at flight level 240. 212 00:08:10,438 --> 00:08:12,357 Expect descent clearance in four minutes. 213 00:08:12,440 --> 00:08:14,442 Global 1025, looking. 214 00:08:15,067 --> 00:08:16,277 Ladies and gentlemen 215 00:08:16,360 --> 00:08:19,029 we're beginning our initial descent into the Chicago area. 216 00:08:19,113 --> 00:08:21,323 Local time is 6.10. We should be on the ground... 217 00:08:21,406 --> 00:08:23,158 - in about fifteen minutes. - Thank you. 218 00:08:23,241 --> 00:08:24,367 - and whips... - For those of you making... 219 00:08:24,450 --> 00:08:27,245 - soda pops leaped off... - Global connections... 220 00:08:27,328 --> 00:08:28,954 the river and it went kerplop. 221 00:08:29,038 --> 00:08:32,124 I've a military F-18 flight level 350... 222 00:08:32,207 --> 00:08:33,792 lookin' to borrow some of your airspace. 223 00:08:33,875 --> 00:08:35,585 - Can you handle it? - P.D.O. 342, climb and... 224 00:08:35,668 --> 00:08:37,170 maintain flight level 280. 225 00:08:37,253 --> 00:08:39,380 Waiting on the F-18, any day now. 226 00:08:39,463 --> 00:08:41,173 I heard you. Alright, gimme the F-18... 227 00:08:41,257 --> 00:08:43,508 put him at thirty-one. It's the only altitude I got left. 228 00:08:43,592 --> 00:08:44,676 - Fan the eighty-one, climb and... - P.D.O. cargo... 229 00:08:44,760 --> 00:08:45,886 - maintain flight level 310. - 342, traffic... 230 00:08:45,969 --> 00:08:47,220 - You're cleared to... - ten o'clock, five miles... 231 00:08:47,303 --> 00:08:48,346 - hold on 235... - turning north... 232 00:08:48,429 --> 00:08:49,889 - flight level 280... - eastbound out of... 233 00:08:50,014 --> 00:08:52,600 - to flight level 310. - seven mile leg, left turns. 234 00:08:53,017 --> 00:08:55,018 American 853, amend altitude, descend to... 235 00:08:55,102 --> 00:08:57,812 - maintain flight level 260. - What was that? 236 00:08:57,896 --> 00:08:59,022 Did your screen just black out? 237 00:08:59,105 --> 00:09:00,982 Must be you, Henry. 238 00:09:01,149 --> 00:09:03,317 I'd like an unsatisfactory condition report... 239 00:09:03,442 --> 00:09:04,860 - again. - You losin' it, Hank? 240 00:09:04,944 --> 00:09:07,237 - You goin' down, my friend? - My screen blacked out. 241 00:09:07,321 --> 00:09:08,530 He's got his pad out. 242 00:09:08,613 --> 00:09:11,241 Yeah, I know, it's all, it's very funny, yeah. 243 00:09:11,324 --> 00:09:12,784 It's hysterical. 244 00:09:12,867 --> 00:09:16,579 Henry, you wanna shut up for a minute and move your guy, please? 245 00:09:18,705 --> 00:09:20,707 Ladies and gentlemen, we're experiencing... 246 00:09:20,790 --> 00:09:22,625 - some moderate turbulence. - Let's get this out of here. 247 00:09:22,709 --> 00:09:26,712 We ask that you remain in your seats with your seat belts fastened. 248 00:09:29,131 --> 00:09:32,008 Center, we're having moderate to worse turbulence. Request climb to... 249 00:09:32,092 --> 00:09:34,719 - flight level 310. - Negative, Global 1025. 250 00:09:34,802 --> 00:09:37,013 You've an F-18 at flight level 310. 251 00:09:37,138 --> 00:09:39,098 We gotta get outta this. 252 00:09:39,640 --> 00:09:42,809 Center, 1025 request descent out of... 253 00:09:42,893 --> 00:09:46,396 - flight level 260 for 210. - Negative, Global 1025. 254 00:09:46,521 --> 00:09:49,815 Do not descend. Opposite direction traffic. Stand by. 255 00:09:53,777 --> 00:09:57,363 P.D.O. cargo 342. Midwest Center, how do you hear me? 256 00:09:58,072 --> 00:09:59,866 Where the hell are you? 257 00:10:00,449 --> 00:10:02,660 P.D.O. 342. Center. 258 00:10:02,743 --> 00:10:05,954 - Traffic... - Center, we're at zero visibility. 259 00:10:06,038 --> 00:10:07,789 - Do you havqe traffic for us? - Traffic... 260 00:10:07,873 --> 00:10:09,541 - Please sit down. - Mommy? 261 00:10:09,624 --> 00:10:11,292 You wait for Mommy here, honey. 262 00:10:11,376 --> 00:10:12,877 No. I'm gonna bring her back to her seat. You need to... 263 00:10:12,960 --> 00:10:15,170 - take your seat as well, okay? - Okay. 264 00:10:15,254 --> 00:10:16,505 - Mommy! - She's gonna... 265 00:10:16,588 --> 00:10:17,673 come right back, honey, okay? 266 00:10:17,756 --> 00:10:20,633 - Global 1025, maintain 260. - Henry... 267 00:10:20,717 --> 00:10:21,843 - when are you gonna move this guy? - Where? 268 00:10:21,926 --> 00:10:23,010 I've got an F-18 above 269 00:10:23,094 --> 00:10:25,513 - I got a business jet below. - Turn Global or do something... 270 00:10:25,596 --> 00:10:27,681 'cause I got the P.D.O. at twenty six. 271 00:10:27,765 --> 00:10:29,266 What? What are you talking about? 272 00:10:29,349 --> 00:10:31,101 You got about ten seconds to make a call here... 273 00:10:31,184 --> 00:10:32,852 - Get Williams! - I don't see the P.D.O.! 274 00:10:32,936 --> 00:10:35,354 Karen. Watch my traffic. 275 00:10:35,938 --> 00:10:38,732 - Traffic, descend now... - What the hell are they waiting for? 276 00:10:38,857 --> 00:10:40,150 Center, we've traffic somewhere. 277 00:10:40,234 --> 00:10:41,693 - Traffic, decend... - T-CAS is telling us to descend. 278 00:10:41,777 --> 00:10:43,361 - Negative, 1025, do not descend. - Henry. 279 00:10:43,445 --> 00:10:45,071 - Maintain flight level 260. - Henry, move the Global. 280 00:10:45,154 --> 00:10:46,572 Turn the Global or move the P.D.O. 281 00:10:46,656 --> 00:10:48,908 - Do something. - I don't see it. Where's the P.D.O.? 282 00:10:48,991 --> 00:10:51,160 I don't see the P.D.O. Where is it? 283 00:10:51,493 --> 00:10:53,495 Right there. You don't see that? 284 00:10:53,578 --> 00:10:56,414 I didn't see it. Global 1025, descend immediately! 285 00:11:03,504 --> 00:11:04,963 Mommy! 286 00:11:10,760 --> 00:11:12,595 Where's my mommy? 287 00:11:12,678 --> 00:11:14,555 Global 1025, traffic alert descend immediately 288 00:11:14,638 --> 00:11:18,141 flight level 210. Global 1025, acknowledge. 289 00:11:18,808 --> 00:11:20,643 Global 1025, acknowledge. 290 00:11:20,727 --> 00:11:22,853 - You got P.D.0.? Global 1025... - P.D.O. 342, Midwest Center, over. 291 00:11:22,937 --> 00:11:24,230 acknowledge. Global 1025... 292 00:11:24,313 --> 00:11:26,148 - acknowledge. - P.D.O.342. Midwest Center. 293 00:11:26,231 --> 00:11:27,899 P.D.O. 342. Mid-west Center. 294 00:11:27,983 --> 00:11:29,693 - Global, acknowledge. - P.D.O. 342. Midwest Center. 295 00:11:29,776 --> 00:11:32,320 - Global, acknowledge. - Do you read? 296 00:11:37,825 --> 00:11:40,202 It's okay, sweetheart. It's okay. 297 00:11:40,285 --> 00:11:42,162 - Mommy. - Acknowledge. 298 00:11:42,245 --> 00:11:44,664 - Global 1025, acknowledge. - P.D.O. 342. Midwest Center. 299 00:11:44,747 --> 00:11:47,458 - They're in a coast track. Karen... - P.D.O. 342. Midwest Center. 300 00:11:47,541 --> 00:11:49,209 - P.D.O. 342, Midwest Center. - I need a sighting in the area. 301 00:11:49,293 --> 00:11:52,087 Lafia, take his traffic. 302 00:11:52,421 --> 00:11:55,506 November seven kilo Victor, this is Midwest Center requesting a visual... 303 00:11:55,590 --> 00:11:58,968 at your eight o'clock at ten miles. Do you see anything? 304 00:12:00,761 --> 00:12:02,721 Global 1025. Midwest Center, over. 305 00:12:02,804 --> 00:12:04,931 This is Midwest Center, do you copy? 306 00:12:05,056 --> 00:12:08,518 Global 1025. Midwest Center, do you copy? 307 00:12:09,769 --> 00:12:11,604 P.D.O. 342. 308 00:12:12,104 --> 00:12:15,107 - Global 1025. Midwest Center, over. - P.D.O. 342. 309 00:12:15,190 --> 00:12:18,776 Global 1025. Midwest Center, do you copy? 310 00:12:26,283 --> 00:12:27,451 We're gonna get you out of here, okay? 311 00:12:27,534 --> 00:12:29,494 Okay, thanks, Karen. 312 00:12:31,621 --> 00:12:34,248 Mr. Wyatt, I'm going to take Henry to a hotel... 313 00:12:34,331 --> 00:12:35,958 - get him away from the press. - They're already... 314 00:12:36,041 --> 00:12:37,459 outside the facility. 315 00:12:37,584 --> 00:12:41,421 Take Henry into the conference room. I'll arrange transportation later. 316 00:12:42,547 --> 00:12:44,507 Get a statement. 317 00:12:57,810 --> 00:13:01,355 Henry. It's okay. You don't have to do this now. 318 00:13:01,521 --> 00:13:03,523 - I'll help you with it later, okay? - Okay. 319 00:13:03,607 --> 00:13:05,024 Okay. 320 00:13:08,110 --> 00:13:11,488 - I gotta go call my kids. Okay? - Don't go, Karen. 321 00:13:11,572 --> 00:13:13,824 - Don't leave me, Karen. - I'm not gonna leave you. 322 00:13:13,907 --> 00:13:16,451 I just have to go call my kids, okay? 323 00:13:16,701 --> 00:13:18,661 - Okay. - Okay. 324 00:13:23,332 --> 00:13:25,459 Karen, what happened to the plane? 325 00:13:27,168 --> 00:13:30,046 Why won't anybody tell me what happened to the planes? 326 00:13:35,384 --> 00:13:37,302 God, no. 327 00:13:38,762 --> 00:13:41,806 God, no. 328 00:13:42,807 --> 00:13:43,891 No! 329 00:13:45,392 --> 00:13:46,977 God, no. 330 00:13:47,436 --> 00:13:50,313 Get a large building or factory as close to the site as possible. 331 00:13:50,397 --> 00:13:52,732 Use it as a temporary morgue. Move bodies only. 332 00:13:52,815 --> 00:13:54,609 Don't touch the wreckage till I say so. 333 00:13:54,692 --> 00:13:57,528 What? Yeah, it could be an air traffic control problem. 334 00:13:57,611 --> 00:14:00,113 Make sure the controller at Midwest is secured. Get his name... 335 00:14:00,197 --> 00:14:02,907 his statement, have the F.A.A. test him for drugs and alcohol. 336 00:14:03,033 --> 00:14:04,617 - I'll check in later. - Who's missing? 337 00:14:04,701 --> 00:14:06,827 Kim Garfield. I spoke to her a half hour ago. 338 00:14:06,911 --> 00:14:08,204 She was at a conference in New York. 339 00:14:08,287 --> 00:14:10,664 - She'll meet us in Chicago. - Does she know this is my case? 340 00:14:10,747 --> 00:14:14,167 She does now. She wasn't too happy about it. 341 00:14:14,250 --> 00:14:16,753 That's just too bad, isn't it? 342 00:14:19,463 --> 00:14:22,007 - Yes. More this way. - In here? 343 00:14:23,717 --> 00:14:24,801 I'll meet you on board. 344 00:14:24,885 --> 00:14:27,095 - I don't wanna see this. - Alright. 345 00:14:28,346 --> 00:14:29,639 We got a family here. 346 00:14:29,722 --> 00:14:30,848 - How long? - Please. My God! 347 00:14:30,931 --> 00:14:32,474 Come on. Who's on that plane? 348 00:14:32,558 --> 00:14:34,226 You'll all know as soon as I know. 349 00:14:34,309 --> 00:14:35,560 If you need to make a call. 350 00:14:35,644 --> 00:14:38,563 We'll have phones set up in fifteen minutes. 351 00:14:56,662 --> 00:15:00,290 Looks pretty bad. There's the cockpit. 352 00:15:29,482 --> 00:15:31,233 - John Dantley. - Jack Colson. 353 00:15:31,317 --> 00:15:32,901 - Kim Garfield, Paul Roth. - Jack Colson. 354 00:15:33,026 --> 00:15:34,361 - Search and Rescue. Listen. - Hi, it's nice to meet you. 355 00:15:34,444 --> 00:15:36,279 We gotta hike in a ways to the crash site. 356 00:15:36,363 --> 00:15:40,199 It's just up over that crest, so follow me and I'll take ya up. 357 00:15:43,160 --> 00:15:44,328 Alright, we think the left wing... 358 00:15:44,453 --> 00:15:47,080 clipped the top of these tall trees here. 359 00:15:49,749 --> 00:15:52,501 We've got the main impact area here. 360 00:16:06,138 --> 00:16:07,306 Let's go. 361 00:16:13,019 --> 00:16:14,479 Kim, note this. 362 00:16:14,562 --> 00:16:16,856 It looks like complete destruction of the aircraft... 363 00:16:16,939 --> 00:16:21,193 behind the cockpit with subsequent post-crash fire. 364 00:16:22,819 --> 00:16:26,322 Jack, get the local police. I want that area below the ridge sealed off. 365 00:16:26,405 --> 00:16:29,992 N.T.S.B. only. No press, no public. Just Search and Rescue. 366 00:16:30,075 --> 00:16:31,702 How many bodies have we recovered so far? 367 00:16:31,785 --> 00:16:32,869 We got seventy. 368 00:16:32,953 --> 00:16:34,621 Let's start documenting the wreckage. 369 00:16:34,704 --> 00:16:38,749 Find the tail section wherever the hell that is. Get the black box. 370 00:16:38,833 --> 00:16:39,875 Guess we'll start over here... 371 00:16:40,000 --> 00:16:42,169 - with the cockpit first. - Mr. Dantley. 372 00:16:42,252 --> 00:16:43,545 - Yeah? - I'm Stephen Royer. 373 00:16:43,629 --> 00:16:44,713 F.A.A. Regional Director. 374 00:16:44,796 --> 00:16:46,006 - Hello. - Look I know... Hi. 375 00:16:46,089 --> 00:16:48,591 I know you people at N.T.S.B. don't like to speculate. 376 00:16:48,675 --> 00:16:50,551 But it's been six hours since this crash occurred. 377 00:16:50,635 --> 00:16:52,178 - Nobody's talked to the press. - We don't speculate. 378 00:16:52,261 --> 00:16:55,597 Look, we got rumors on the Internet. The Mayor has publicly condemned... 379 00:16:55,681 --> 00:16:57,599 - the air traffic control system. - We don't speculate. 380 00:16:57,682 --> 00:16:59,601 I'm not asking you to do that. But two planes... 381 00:16:59,684 --> 00:17:01,894 flying into each other is not supposed to happen. 382 00:17:01,978 --> 00:17:03,145 Now, there are a lot of people out there... 383 00:17:03,229 --> 00:17:04,605 that are very nervous. I just need... 384 00:17:04,688 --> 00:17:06,648 - some reassurance from your... - I'll tell you what. 385 00:17:06,732 --> 00:17:08,191 If you wanna reassure somebody... 386 00:17:08,275 --> 00:17:11,402 why don't you go and talk to some of the families of the victims? Okay? 387 00:17:11,486 --> 00:17:13,362 - That's not what I'm here for. - Let me work with him. 388 00:17:13,446 --> 00:17:14,655 - We don't work for the airlines. - I said... 389 00:17:14,739 --> 00:17:15,948 - We don't work for the F.A.A. - "with him." I'm not... 390 00:17:16,031 --> 00:17:17,074 - Let's... Everyone's got... - Look, he's... 391 00:17:17,157 --> 00:17:19,409 an agenda right now. Let's just be clear about what ours is. Alright? 392 00:17:19,493 --> 00:17:23,037 Kennedy just arrived at International Here's the passenger list for Global. 393 00:17:23,121 --> 00:17:24,247 How many on board? 394 00:17:24,330 --> 00:17:27,791 A hundred and eighty-two on Global. Three on P.D.O. 395 00:17:28,083 --> 00:17:32,295 When you're ready, we can check out the cockpit. 396 00:17:32,796 --> 00:17:34,589 John, you alright? 397 00:17:35,006 --> 00:17:36,799 Is something wrong? 398 00:17:38,968 --> 00:17:42,512 - Catherine was on this flight. - Catherine? Catherine Parmel? 399 00:17:42,596 --> 00:17:46,224 Are you sure? I just spoke to her this morning. 400 00:17:50,895 --> 00:17:52,354 I've no comment. 401 00:17:52,438 --> 00:17:54,898 I'm meeting my chief investigator now. 402 00:17:54,981 --> 00:17:57,859 I'll be happy to answer questions later. 403 00:17:57,942 --> 00:18:00,236 We haven't interviewed the controller at Midwest yet. 404 00:18:00,319 --> 00:18:02,238 But we're looking into the possibility that there may... 405 00:18:02,321 --> 00:18:04,823 have been a mis-communication between him and the pilot. 406 00:18:04,907 --> 00:18:07,325 It's up to you, if you want to release that to the press. 407 00:18:07,409 --> 00:18:09,452 Right now our priority is the recovery of... 408 00:18:09,536 --> 00:18:12,371 - the bodies of the victims. - Do we expect any survivors? 409 00:18:12,455 --> 00:18:13,748 It'd be a miracle. 410 00:18:13,831 --> 00:18:15,624 Kim will brief you daily. 411 00:18:16,125 --> 00:18:19,836 Alright, it's very late. I think we should all try and get some sleep. 412 00:18:20,462 --> 00:18:22,213 Excuse me, sir. 413 00:18:22,297 --> 00:18:23,548 I... 414 00:18:23,965 --> 00:18:26,508 I need to disclose something to you. 415 00:18:26,925 --> 00:18:29,720 I knew one of the victims of this crash, a flight attendant. 416 00:18:29,803 --> 00:18:31,763 John, I'm sorry. Why didn't you say something? 417 00:18:31,846 --> 00:18:33,806 Was she a close friend? 418 00:18:33,890 --> 00:18:36,559 Yeah. She was someone I was seeing in D.C. 419 00:18:36,642 --> 00:18:39,269 but we'd stopped seeing each other well over a year and half ago. 420 00:18:39,353 --> 00:18:41,021 I think you should recuse yourself. 421 00:18:41,104 --> 00:18:42,230 - I agree. - Kim can take care over. 422 00:18:42,314 --> 00:18:43,648 - She's a senior investigator, - I'd rather not. I'd like to... 423 00:18:43,732 --> 00:18:45,024 - and you can go back to D.C. - stay on. I can handle... 424 00:18:45,108 --> 00:18:47,068 the investigation, sir. 425 00:18:47,568 --> 00:18:49,195 I don't believe that my having known this woman... 426 00:18:49,278 --> 00:18:50,571 will in any way interfere with... 427 00:18:50,654 --> 00:18:52,572 - my ability to do my job. - You don't think ... 428 00:18:52,656 --> 00:18:53,907 - it poses a conflict? - No, sir, I do not. 429 00:18:53,990 --> 00:18:56,201 - Come on, John. - It's not a conflict for me. 430 00:18:56,701 --> 00:18:57,994 And frankly, I don't think that anyone else... 431 00:18:58,077 --> 00:18:59,829 - even has to know about it. - The last thing that... 432 00:18:59,912 --> 00:19:01,956 we need is the appearance that this investigation's been... 433 00:19:02,039 --> 00:19:03,332 - compromised. - Give me a little credit 434 00:19:03,415 --> 00:19:04,791 - will you? - The appearance, John. 435 00:19:04,875 --> 00:19:07,002 Okay. Look, you can stay on. 436 00:19:07,085 --> 00:19:10,671 But if it becomes a conflict, professionally, emotionally. 437 00:19:10,755 --> 00:19:12,173 I want you to recuse yourself. 438 00:19:12,256 --> 00:19:13,507 - I will. - Now, I'm gonna trust you on this. 439 00:19:13,591 --> 00:19:17,552 It won't be a conflict, sir. Thank you. I promise. 440 00:19:25,434 --> 00:19:29,104 - Hello. - Hi, Lori, it's John Dantley. 441 00:19:29,813 --> 00:19:32,190 I don't know if you know this or not, but... 442 00:19:32,273 --> 00:19:35,609 but Catherine was on flight 1025. 443 00:19:35,735 --> 00:19:37,069 I know. 444 00:19:37,945 --> 00:19:42,323 I just wanted to tell you how sorry I was. 445 00:19:42,449 --> 00:19:43,825 I can't... 446 00:19:45,243 --> 00:19:48,037 I can't talk to you right now, John. 447 00:19:48,329 --> 00:19:52,666 Yeah, Lori, do you know what she was doing on a flight to D.C.? 448 00:19:52,832 --> 00:19:55,084 I'm sorry, I've to go. 449 00:19:55,668 --> 00:19:57,461 Wait, Lori? 450 00:20:08,304 --> 00:20:09,347 After being brought to... 451 00:20:09,430 --> 00:20:11,390 - an undisclosed hotel last night... - Yeah. 452 00:20:11,473 --> 00:20:12,599 - air traffic controller... - Okay, good. 453 00:20:12,683 --> 00:20:14,017 - Henry Drake arrived home... - Alright, take one... 454 00:20:14,101 --> 00:20:15,185 - early this morning under... - and go. 455 00:20:15,268 --> 00:20:16,353 the watchful eye of... 456 00:20:16,436 --> 00:20:17,520 - news cameras and reporters. - The controller's name is... 457 00:20:17,645 --> 00:20:19,397 Henry Drake. Neighbors describe him... 458 00:20:19,480 --> 00:20:22,233 as a quiet introspective man who keeps to himself. 459 00:20:22,316 --> 00:20:24,651 Even his next door neighbor didn't know his name. 460 00:20:24,735 --> 00:20:28,321 He's forty-six years old, unmarried, mechanical engineering... 461 00:20:28,405 --> 00:20:30,198 - graduate of Purdue University. - Electrical engineering! 462 00:20:30,281 --> 00:20:32,909 Right now he's inside his house. 463 00:20:40,582 --> 00:20:41,708 Look, you people are getting it... 464 00:20:41,791 --> 00:20:43,334 - all wrong. - Mr. Drake, would you like... 465 00:20:43,418 --> 00:20:44,502 - No. I've been told... - to make a statement? 466 00:20:44,585 --> 00:20:45,961 - that specifically I cannot talk... - Was it controller error... 467 00:20:46,087 --> 00:20:47,171 - to anybody. - that caused this crash? 468 00:20:47,296 --> 00:20:49,339 - No. I can't hear. - Was there a mis-communication? 469 00:20:49,423 --> 00:20:52,133 - You're all talking at once. - Global had turbulence in the area. 470 00:20:52,217 --> 00:20:54,302 But weather doesn't seem to be a factor. 471 00:20:54,385 --> 00:20:57,013 Our priority is radar and voice communication... 472 00:20:57,096 --> 00:20:58,931 between the pilots and air traffic control. 473 00:20:59,014 --> 00:21:01,433 Here's what I want. Controller tapes from the facility... 474 00:21:01,516 --> 00:21:04,227 cockpit voice recorder, and the flight data reorder. 475 00:21:04,310 --> 00:21:05,770 Also, find out if that cargo plane... 476 00:21:05,853 --> 00:21:07,563 had a collision avoidance system on board. 477 00:21:07,647 --> 00:21:10,024 - Why wouldn't it? - Not an F.A.A. requirement. 478 00:21:10,107 --> 00:21:11,567 Kim, I want a look at all the medical and... 479 00:21:11,650 --> 00:21:14,402 training records on that controller. Interview his friends, family 480 00:21:14,486 --> 00:21:16,738 other controllers working with him at the time. Anyone. 481 00:21:16,821 --> 00:21:19,407 We'll meet here every morning at 8.00am sharp for updates. 482 00:21:19,490 --> 00:21:22,493 No one speaks to the press. Understood? 483 00:21:22,701 --> 00:21:23,911 Alright. 484 00:21:24,203 --> 00:21:26,496 That's it. Let's remember why we're all here. 485 00:21:26,580 --> 00:21:29,666 We might actually learn something from all this. Thank you. 486 00:21:30,583 --> 00:21:32,835 I got that D.O.S.T.S. 487 00:21:33,252 --> 00:21:36,338 John, about last night, I apologize. 488 00:21:36,421 --> 00:21:38,465 But I had to call it the way I saw it. 489 00:21:38,548 --> 00:21:41,134 I understand. Do we know where the controller is? 490 00:21:41,217 --> 00:21:43,135 - Right behind you. - I cannot talk about that. 491 00:21:43,219 --> 00:21:45,763 I can't explain that to you. I cannot talk to you. 492 00:21:45,846 --> 00:21:47,806 First of all. I'm forty-eight, right? I'm not forty-six. 493 00:21:47,890 --> 00:21:49,724 And second of all, it's an electrical engineering degree 494 00:21:49,850 --> 00:21:52,143 - not a mechanical engineering degree - I spoke to one of the F.A.A... 495 00:21:52,227 --> 00:21:54,478 supes off the record about this guy. 496 00:21:54,562 --> 00:21:57,523 Management's been trying to fire him for the last five years. 497 00:21:57,606 --> 00:21:59,900 - Why? - Personality conflicts. 498 00:21:59,983 --> 00:22:01,902 He files complaints compulsively. 499 00:22:01,985 --> 00:22:04,487 - About what? - Equipment malfunctions... 500 00:22:04,570 --> 00:22:07,990 union grievances. According to them, he looks for problems. 501 00:22:08,073 --> 00:22:11,159 This could be a very short investigation. 502 00:22:11,410 --> 00:22:13,745 There's the post-computer, there's the C.D.C., and there's... 503 00:22:13,828 --> 00:22:14,996 - the direct access radar. - Can we come in and talk to you... 504 00:22:15,079 --> 00:22:16,164 - inside your house? - No, you can't come in... 505 00:22:16,247 --> 00:22:17,665 - my house. - Contact Frank Wyatt. 506 00:22:17,790 --> 00:22:19,500 He's the facility manager at Midwest. 507 00:22:19,625 --> 00:22:21,210 - I want him to work with us on this. - No, I'm sorry. 508 00:22:21,293 --> 00:22:24,004 Don't you think the facility manager might have an agenda here, John? 509 00:22:24,087 --> 00:22:25,338 No, not him. 510 00:22:25,422 --> 00:22:26,965 - He's an old friend. - Frank, good to see you. 511 00:22:27,048 --> 00:22:29,300 It's been a long time, John. I'm honored that you brought me in... 512 00:22:29,383 --> 00:22:30,843 - on the investigation. - No one else knows... 513 00:22:30,926 --> 00:22:32,386 - the facility better than you do. - Well... 514 00:22:32,469 --> 00:22:34,429 this has sure turned us upside down. 515 00:22:34,513 --> 00:22:37,307 Twenty-two years and not one black mark. 516 00:22:46,607 --> 00:22:48,692 Just be a minute, Henry. 517 00:22:50,235 --> 00:22:51,986 How many planes were you in communication with... 518 00:22:52,070 --> 00:22:53,821 at the time of the accident? 519 00:22:54,572 --> 00:22:56,198 - Ten. - And how long... 520 00:22:56,281 --> 00:22:57,866 had you been on your scope? 521 00:22:57,991 --> 00:23:01,119 About two hours and thirty-five minutes. 522 00:23:07,041 --> 00:23:09,293 I wish I could hear what the hell he was sayin' in there. 523 00:23:09,418 --> 00:23:12,587 He's sayin' I worked him overtime yesterday. 524 00:23:12,671 --> 00:23:13,922 Him and ten other guys. 525 00:23:14,005 --> 00:23:16,507 Drake is not ten other guys. 526 00:23:16,882 --> 00:23:18,592 - He's gonna blame me. - And I handed him off... 527 00:23:18,676 --> 00:23:21,136 too many planes. He could say anything he wants to. 528 00:23:21,220 --> 00:23:23,513 The truth is, he screwed up, right? 529 00:23:23,597 --> 00:23:25,974 - Yes, he did. - Guys, we don't know that. 530 00:23:26,057 --> 00:23:28,226 Karen, I saw that cargo jet on my screen... 531 00:23:28,309 --> 00:23:31,729 and I saw it on his screen, okay? You saw it, right? 532 00:23:32,104 --> 00:23:33,188 I don't know, man. 533 00:23:33,313 --> 00:23:36,608 Don't say you don't know. We gotta get the story straight. 534 00:23:36,691 --> 00:23:40,319 - I'm just a trainee. - No. You're there. 535 00:23:41,404 --> 00:23:43,864 - I think I should go to the shrink. - Shrink? 536 00:23:43,947 --> 00:23:46,324 This has got nothin' to do with a shrink. 537 00:23:46,408 --> 00:23:47,993 This is about what you saw. 538 00:23:48,076 --> 00:23:50,495 Now, what I saw were two planes on a collision course... 539 00:23:50,578 --> 00:23:53,539 that Drake did not separate in time. 540 00:23:56,500 --> 00:23:58,668 When did you first encounter the P.D.O.'s? 541 00:23:58,752 --> 00:24:01,421 P.D.O. was westbound at 21,000 feet... 542 00:24:01,504 --> 00:24:03,673 and requested permission to climb to 28,000. 543 00:24:03,756 --> 00:24:06,842 Didn't you see tine P.D.O. climbing into Global at 26,000 feet? 544 00:24:06,925 --> 00:24:09,761 When I climbed P.D.O., Global was not a factor. 545 00:24:09,845 --> 00:24:11,846 I had sufficient separation. 546 00:24:11,930 --> 00:24:14,140 Obviously, I didn't see P.D.O. climb into Global. 547 00:24:14,223 --> 00:24:15,850 - Why not? - P.D.O. data block... 548 00:24:15,933 --> 00:24:17,351 disappeared from my screen. 549 00:24:17,434 --> 00:24:18,852 - Why did you take... - Excuse me. 550 00:24:18,936 --> 00:24:20,937 What do you mean it disappeared? 551 00:24:21,521 --> 00:24:24,357 Before the collision, I had a glitch. 552 00:24:24,440 --> 00:24:26,150 A blackout on my screen. 553 00:24:26,234 --> 00:24:29,570 After the blackout, the data block vanished. 554 00:24:29,653 --> 00:24:33,115 So you're telling us you never even saw the P.D.O. at 26,000 feet. 555 00:24:33,198 --> 00:24:35,783 The data block came back on my screen just before the collision. 556 00:24:35,867 --> 00:24:38,161 How long was your screen blacked out? 557 00:24:38,911 --> 00:24:40,829 Two, maybe three seconds. 558 00:24:40,913 --> 00:24:43,582 And did the outage occur in the entire facility? 559 00:24:44,458 --> 00:24:46,418 I've no way of knowing that. 560 00:24:46,668 --> 00:24:50,630 According to the preliminary report, there was no blackout reported. 561 00:24:50,921 --> 00:24:52,256 Did the supervisor see it? 562 00:24:52,339 --> 00:24:55,425 - I haven't spoken to the supervisor. - Did you alert your supervisor? 563 00:24:55,509 --> 00:24:56,927 I requested an unsatisfactory... 564 00:24:57,052 --> 00:24:58,887 - condition report. - But to your knowledge... 565 00:24:58,970 --> 00:25:00,805 he didn't see it happen? 566 00:25:02,390 --> 00:25:03,641 Did anyone see it? 567 00:25:03,724 --> 00:25:06,560 I'm telling you, I had a blackout on my screen! 568 00:25:06,643 --> 00:25:09,104 I tried to establish radio contact with the P.D.O. 569 00:25:09,187 --> 00:25:10,730 but I didn't see it! You didn't see it... 570 00:25:10,814 --> 00:25:12,440 - or it wasn't there? - It wasn't there. 571 00:25:12,523 --> 00:25:14,066 Alright, let's go back to the instructions... 572 00:25:14,150 --> 00:25:16,902 - that you gave 1025. If I may? - Please. 573 00:25:16,985 --> 00:25:19,488 T-CAS, the pilot's on-board warning device... 574 00:25:19,571 --> 00:25:23,658 indicated conflicting traffic to 1025 and instructed the pilot to descend. 575 00:25:23,741 --> 00:25:26,285 But you denied his request and told him to maintain altitude. 576 00:25:26,369 --> 00:25:27,786 - It's correct? - I had other traffic. 577 00:25:27,870 --> 00:25:29,455 I didn't know where the P.D.O. jet was. 578 00:25:29,538 --> 00:25:34,083 Why would you climb P.D.O from 21 to 28 when you had a 757 at 26? 579 00:25:34,167 --> 00:25:37,503 I've warned this facility about the sub-standard equipment we have. 580 00:25:37,586 --> 00:25:40,422 I've warned this facility about deficiencies in the system. 581 00:25:40,506 --> 00:25:42,716 Radar blackouts, communication outages. 582 00:25:42,799 --> 00:25:45,635 I've telephoned the F.A.A. Administrator's hotline. 583 00:25:45,718 --> 00:25:47,804 I filed two unsatisfactory condition reports... 584 00:25:47,887 --> 00:25:49,764 in the last two months on the very same scope... 585 00:25:49,889 --> 00:25:51,765 - I was using! - Answer his question, Henry. 586 00:25:51,890 --> 00:25:55,102 Why'd ya climb P.D.O. from 21,000 feet to 28,000 feet... 587 00:25:55,185 --> 00:25:57,103 when you had a 757 at 26? 588 00:25:57,228 --> 00:26:01,357 I told you the Global's not a factor. I could see both of those planes. 589 00:26:01,440 --> 00:26:04,818 So you became confused when P.D.O. as you allege, disappeared. 590 00:26:04,902 --> 00:26:07,571 No. Yes! Fie, yeah, I was confused! 591 00:26:07,654 --> 00:26:10,698 No, see what do you mean "allege?" you're putting words in my mouth now. 592 00:26:10,782 --> 00:26:12,450 I don't allege anything. The system... 593 00:26:12,533 --> 00:26:13,742 - is unsafe. It's in jeopardy! - According to the data we've... 594 00:26:13,826 --> 00:26:15,911 Henry, according to the data we've... 595 00:26:15,994 --> 00:26:18,330 you say one thing, the radar printout says another. 596 00:26:18,413 --> 00:26:22,041 You're confused and you contradieted the computer's instructions. 597 00:26:22,125 --> 00:26:23,751 Let's talk about that for a minute. 598 00:26:23,834 --> 00:26:26,920 It's accepted practice that if it's your word against the computer 599 00:26:27,004 --> 00:26:28,589 the computer has precedence. 600 00:26:28,714 --> 00:26:30,715 That's ludicrous! How can you give the computer precedence... 601 00:26:30,840 --> 00:26:32,967 when you can't even believe what it's saying? 602 00:26:33,051 --> 00:26:34,260 Ask the pilots. 603 00:26:34,343 --> 00:26:37,680 Even the T-CAS system makes mistakes sometimes. 604 00:26:37,763 --> 00:26:39,723 I warned you. Mr. Wyatt. I warned you! 605 00:26:39,807 --> 00:26:41,683 We've to trust the technology. 606 00:26:41,767 --> 00:26:43,601 You gave the pilot improper instructions. 607 00:26:43,685 --> 00:26:45,311 - Is that true or not true? - You're warned that... 608 00:26:45,395 --> 00:26:47,021 - this was gonna happen. - Is it true or not true? 609 00:26:47,104 --> 00:26:49,523 - You're warned! - Did you give the pilot... 610 00:26:49,607 --> 00:26:51,525 improper instructions? 611 00:27:02,493 --> 00:27:04,202 This is the scope that Drake used. 612 00:27:04,286 --> 00:27:07,247 He's finishing up a diagnostic check on it right now. 613 00:27:07,330 --> 00:27:09,624 Test panel looks okay. Character generator functions. 614 00:27:09,707 --> 00:27:11,500 Character gen... How old is this scope? 615 00:27:11,584 --> 00:27:13,544 - Older than you. - We're in transition. 616 00:27:13,627 --> 00:27:15,754 We're due for new equipment in two years. 617 00:27:15,879 --> 00:27:17,839 - So they say. - I've hooked into a sector... 618 00:27:17,923 --> 00:27:21,384 for the last five hours. This is the same traffic Drake had yesterday. 619 00:27:21,467 --> 00:27:23,511 It seems to be functioning fine. 620 00:27:23,594 --> 00:27:25,095 How long do you want me to stay on it? 621 00:27:25,179 --> 00:27:26,597 Five hours isn't long enough. 622 00:27:26,680 --> 00:27:28,932 Hook up a video monitor to it and record it. 623 00:27:29,015 --> 00:27:31,684 Drake says he reported two unsatisfactory condition reports... 624 00:27:31,768 --> 00:27:34,312 on this scope. I wanna see 'em. All the maintenance records, too. 625 00:27:34,437 --> 00:27:36,021 Did anybody touch this scope last night? 626 00:27:36,105 --> 00:27:38,690 I run the department. Nobody touched it. 627 00:27:38,815 --> 00:27:40,525 Let me know what happens. 628 00:27:41,610 --> 00:27:43,570 - What's Henry Drake's status here? - I'm sure... 629 00:27:43,653 --> 00:27:46,155 he'd like to have his job back, but he's not gonna get it though. 630 00:27:46,238 --> 00:27:47,781 I gotta find something else for him to do. 631 00:27:47,865 --> 00:27:49,700 - Union rules. - That glitch he talked about... 632 00:27:49,825 --> 00:27:51,952 the data disappearing from the screen that ever happen to you before? 633 00:27:52,035 --> 00:27:54,120 Not to my knowledge. I'll go through the reports and check. 634 00:27:54,204 --> 00:27:55,830 - Did you see the radar data? - Yeah, but that doesn't... 635 00:27:55,913 --> 00:27:58,833 prove him wrong. Missing data's not gonna show up on a radar report. 636 00:27:58,916 --> 00:28:01,919 We need the black box to show if there's a problem with the avionics. 637 00:28:02,002 --> 00:28:03,879 - How long has Drake worked here? - Twenty years. 638 00:28:03,962 --> 00:28:05,880 Most of my controllers burn out after ten... 639 00:28:05,964 --> 00:28:09,842 and move upstairs into management, but Henry, well, ya know. 640 00:28:09,925 --> 00:28:13,428 Henry Drake's not exactly what ya call management material. 641 00:28:13,512 --> 00:28:16,389 This equipment is what, 1960s' military? 642 00:28:16,473 --> 00:28:18,266 1950s. 643 00:28:18,641 --> 00:28:21,018 My dad says you guys had more sophisticated equipment back... 644 00:28:21,102 --> 00:28:22,228 when you're in the Navy. 645 00:28:22,311 --> 00:28:24,188 There's nothing wrong with the technology, John. 646 00:28:24,271 --> 00:28:25,689 We may have a few more airplanes in the sky... 647 00:28:25,814 --> 00:28:28,650 but that's not the system's fault. It works. 648 00:28:28,733 --> 00:28:31,194 Yeah, Barbara, is he there? 649 00:28:32,403 --> 00:28:34,446 Yeah, sure. I'll hold. 650 00:28:35,030 --> 00:28:37,658 Hey, what'd you find out? 651 00:28:37,741 --> 00:28:39,367 Drake's scope checked out. 652 00:28:39,451 --> 00:28:40,618 Really? 653 00:28:40,702 --> 00:28:43,162 - What about those reports he filed? - They weren't there. 654 00:28:43,246 --> 00:28:44,705 - What do mean they weren't there? - They weren't there. 655 00:28:44,789 --> 00:28:49,334 The F.A.A. has no record of any unsatisfactory reports being filed... 656 00:28:49,418 --> 00:28:51,878 or any service on the scope in the last two months. 657 00:28:51,962 --> 00:28:53,046 That's weird. 658 00:28:53,129 --> 00:28:55,923 - Did we check the D.C. office? - It's not there. 659 00:28:56,007 --> 00:28:57,716 But I did find out something interesting. 660 00:28:57,800 --> 00:28:58,968 What? 661 00:29:01,136 --> 00:29:03,805 There're five power outages in the facility. 662 00:29:03,888 --> 00:29:06,391 Blackouts? Caused by? 663 00:29:06,474 --> 00:29:09,768 Software glitch, power interruption, stuck computer key... 664 00:29:09,852 --> 00:29:12,062 that one knocked him out for fifteen minutes. 665 00:29:12,145 --> 00:29:14,397 What's falling out of that helicopter? 666 00:29:14,481 --> 00:29:15,815 Flowers. 667 00:29:16,357 --> 00:29:18,985 From the families of the victims. 668 00:29:19,110 --> 00:29:21,237 That's as close as they could get. 669 00:29:23,780 --> 00:29:25,782 I saw Catherine a couple months ago. 670 00:29:25,866 --> 00:29:28,368 - I thought you guys broke up. - Yeah, we did. 671 00:29:28,451 --> 00:29:31,037 But I was in Atlanta, so I called her. 672 00:29:31,120 --> 00:29:34,415 We got together a couple times. It's great. 673 00:29:35,249 --> 00:29:37,876 I don't know why, maybe 'cause there was no pressure on us... 674 00:29:38,001 --> 00:29:40,878 or something, but it was really, really nice. 675 00:29:41,629 --> 00:29:44,715 I called her a couple of times when I got back to D.C., but... 676 00:29:45,341 --> 00:29:47,301 she never called me back. 677 00:29:48,885 --> 00:29:50,428 Mr. Dantley. 678 00:29:54,849 --> 00:29:56,892 Park that loader right here. 679 00:29:58,143 --> 00:30:01,605 - How many are there right now? - All done. 680 00:30:04,232 --> 00:30:06,359 - Bring it down. - Let's go. 681 00:30:07,485 --> 00:30:09,695 - How's that? - That's good. 682 00:30:15,700 --> 00:30:18,077 - Mr. Dantley. - I'm not supposed to talk to you. 683 00:30:18,160 --> 00:30:20,621 - I just want to talk. - You want this incident reported? 684 00:30:20,746 --> 00:30:22,497 It's not gonna help you out. 685 00:30:22,581 --> 00:30:24,499 Why won't anybody listen to me? 686 00:30:24,583 --> 00:30:26,668 I'm not crazy, I know what I saw. 687 00:30:26,751 --> 00:30:29,378 That plane was not on my scope. 688 00:30:29,462 --> 00:30:31,255 Did you find the unsatisfactory condition reports... 689 00:30:31,338 --> 00:30:32,881 - I filed? - They weren't there. 690 00:30:33,007 --> 00:30:35,884 - How? I filed those reports. - They weren't there. 691 00:30:37,093 --> 00:30:39,012 - They buried them. - Who? 692 00:30:39,095 --> 00:30:40,430 They'll bury reports. They'll do whatever... 693 00:30:40,513 --> 00:30:41,639 - they want! - Tell me something. How come... 694 00:30:41,722 --> 00:30:43,849 out of thirty-five unsatisfactory condition reports... 695 00:30:43,933 --> 00:30:47,019 filed in the last couple years, you filed thirty-two of 'em? 696 00:30:47,185 --> 00:30:48,395 Because I speak up. 697 00:30:48,478 --> 00:30:50,146 Just because you speak up doesn't mean anyone's gonna... 698 00:30:50,230 --> 00:30:52,148 - believe you - Listen. 699 00:30:52,231 --> 00:30:56,276 Could I look you in the eye like this if I killed all those people? 700 00:30:58,403 --> 00:31:00,322 Good night. Mr. Drake. 701 00:31:05,576 --> 00:31:06,869 A little higher. 702 00:31:06,952 --> 00:31:09,121 - John! - Yeah. 703 00:31:09,204 --> 00:31:12,832 - We found the black box. - They got it. 704 00:31:14,292 --> 00:31:15,710 - Traffic. - Now you can see the P.D.O... 705 00:31:15,793 --> 00:31:16,919 - Traffic. - approaching in the computer... 706 00:31:17,003 --> 00:31:18,045 - recreation. - Traffic. 707 00:31:18,129 --> 00:31:19,463 What the hell are they waiting for? 708 00:31:19,546 --> 00:31:22,007 Traffic, descend now. Traffic... 709 00:31:22,090 --> 00:31:23,883 The crew is getting impatient. 710 00:31:23,967 --> 00:31:26,511 The controller's telling the Global pilot to maintain... 711 00:31:26,594 --> 00:31:28,137 T-CAS is telling him to descend. 712 00:31:28,221 --> 00:31:30,639 The Global pilot's receiving conflicting commands. 713 00:31:30,723 --> 00:31:32,266 - Center, we've traffic somewhere. - Traffic, descend now. 714 00:31:32,349 --> 00:31:34,935 - T-CAS is telling us to descend. - Traffic, descend now. Traffic. 715 00:31:35,018 --> 00:31:36,770 - Negative, 1025, do not descend. - Traffic. 716 00:31:36,853 --> 00:31:39,272 - Maintain flight level 260. - Traffic, decend... 717 00:31:39,355 --> 00:31:41,690 Again the controller gives him the wrong command. 718 00:31:41,774 --> 00:31:43,484 P.D.O. cargo is now at twenty-five... 719 00:31:43,567 --> 00:31:45,694 and climbing directly into the path of the Global. 720 00:31:45,777 --> 00:31:47,404 - Center, we're not on visual. - Traffic, decend now. 721 00:31:47,487 --> 00:31:48,988 - Where's the traffic? - I don't see him. 722 00:31:49,072 --> 00:31:50,907 - Where's the P.D.0.? - Traffic, decend. 723 00:31:50,990 --> 00:31:52,658 The controller was keyed up on his mike. 724 00:31:52,742 --> 00:31:55,828 He seems irritated, confused, he cant find P.D.O... 725 00:31:55,911 --> 00:31:58,121 Or it's not on his screen. 726 00:31:58,663 --> 00:32:02,125 Or it's not on his screen. What we do know from the data... 727 00:32:02,208 --> 00:32:06,170 is that the P.D.O. cargo is almost at 26,000 feet. 728 00:32:06,253 --> 00:32:08,714 Now, somehow the controller realizes his mistake... 729 00:32:08,797 --> 00:32:11,049 and quickly tries to descend Global. 730 00:32:11,132 --> 00:32:13,217 Global 1025, traffic alert. Descend immediately to... 731 00:32:13,301 --> 00:32:16,512 - flight level 210. - 1025 expediting a descend. 732 00:32:17,513 --> 00:32:19,723 He was giving the right commands to Global. 733 00:32:19,806 --> 00:32:21,600 - But it's too late. - Traffic... 734 00:32:21,683 --> 00:32:23,476 - descend now. - We've impact. 735 00:32:23,560 --> 00:32:24,727 - What the hell was that? - That's not right. 736 00:32:24,811 --> 00:32:25,895 What we got here... 737 00:32:25,978 --> 00:32:27,938 - Traffic. Descend... - We're hit, man! We're hit! 738 00:32:28,022 --> 00:32:29,857 The next segment of this tape... 739 00:32:29,940 --> 00:32:33,360 is the cockpit recording after the collision. 740 00:32:33,693 --> 00:32:35,987 This isn't easy to listen to. 741 00:32:38,030 --> 00:32:39,407 Play it. 742 00:32:39,740 --> 00:32:42,534 Center, mayday, mayday! We're going down! 743 00:32:42,618 --> 00:32:43,910 - We're going down! - Something hit us back there! 744 00:32:43,994 --> 00:32:45,453 - This is Global 1025. - Traffic, decend now. 745 00:32:45,537 --> 00:32:47,163 - We're going down! - Talk to the cabin! 746 00:32:47,247 --> 00:32:48,623 Flight attendants, assume crash positions. 747 00:32:48,706 --> 00:32:50,166 - Traffic, desend now. - I can't hold it. 748 00:32:50,249 --> 00:32:51,750 Left rudder. 749 00:32:51,834 --> 00:32:53,877 - We're losing hydraulics! - On fire, engine two! 750 00:32:54,002 --> 00:32:55,170 - Blow the bottles! - Hang on! 751 00:32:55,253 --> 00:32:56,922 - I... - Pull it up. 752 00:32:57,005 --> 00:32:59,215 - Emergency request! Can't... - Traffic. 753 00:32:59,507 --> 00:33:01,217 God, I can't! 754 00:33:06,222 --> 00:33:08,307 Look at that form. 755 00:33:10,100 --> 00:33:11,518 Come on! 756 00:33:11,851 --> 00:33:13,728 - Score it. - I tried, man. It was... 757 00:33:16,606 --> 00:33:18,941 - Where are you goin'? - Goin' home to my kids. 758 00:33:19,024 --> 00:33:20,192 - Come on, one more. - Come on. 759 00:33:20,275 --> 00:33:22,819 - Tim wants you to stay. - No. I don't. 760 00:33:22,903 --> 00:33:24,404 See ya. 761 00:33:37,624 --> 00:33:38,875 Henry. 762 00:33:39,417 --> 00:33:40,793 I was gonna call you. 763 00:33:40,876 --> 00:33:43,253 Yeah, but you've been so busy. 764 00:33:44,213 --> 00:33:45,464 Don't do that to me. 765 00:33:45,547 --> 00:33:47,924 Sorry. But under the circumstances... 766 00:33:48,007 --> 00:33:51,511 I think that maybe an ounce of pity might be appropriate. 767 00:33:52,803 --> 00:33:56,056 Come on, Karen, I'm drownin' out here. 768 00:33:56,431 --> 00:33:59,309 That's ridiculous. There's no conspiracy. 769 00:33:59,434 --> 00:34:01,561 Everybody is just tryin' to cover their own ass. 770 00:34:01,644 --> 00:34:04,647 Karen, what do you think a conspiracy is? 771 00:34:04,855 --> 00:34:07,900 God! I file the complaints. 772 00:34:07,983 --> 00:34:10,610 I fight for the union, I put my ass on the line... 773 00:34:10,694 --> 00:34:13,196 for everybody else and who comes to my defense? 774 00:34:13,279 --> 00:34:15,323 Everybody is suffering. 775 00:34:15,448 --> 00:34:17,908 What did you guys say to the NTSB? 776 00:34:18,450 --> 00:34:19,701 Who? 777 00:34:19,993 --> 00:34:22,037 Lafia, Mack, Conners, you. 778 00:34:22,120 --> 00:34:24,706 I know you guys all talked. What did you say? 779 00:34:28,292 --> 00:34:31,211 This is great. You don't remember. 780 00:34:31,295 --> 00:34:32,879 Don't get sarcastic with me, Henry. 781 00:34:32,963 --> 00:34:34,464 You know we're not supposed to talk about... 782 00:34:34,589 --> 00:34:37,258 - what we said. - Karen, it's me for God's sake! 783 00:34:37,341 --> 00:34:38,926 I went through your divorce. 784 00:34:39,010 --> 00:34:40,136 - I know your children. - Henry, what do you... 785 00:34:40,219 --> 00:34:42,012 want me to do, lie? 786 00:34:42,137 --> 00:34:45,640 Whatever happened on your scope, I didn't see it! 787 00:34:45,724 --> 00:34:48,935 But ya know that what I'm talking about could've happened. 788 00:34:49,185 --> 00:34:54,022 Karen. Listen. I know it's hard for you to complain. 789 00:34:54,106 --> 00:34:57,942 But you've gotta speak up now! Those guys, they're not gonna do it. 790 00:34:58,026 --> 00:34:59,402 But you're not them. 791 00:34:59,485 --> 00:35:03,197 You've gotta speak up and tell people about the system. 792 00:35:04,281 --> 00:35:05,532 Henry... 793 00:35:09,119 --> 00:35:10,912 I'm not you. 794 00:35:13,998 --> 00:35:16,250 We can't keep the black box findings from the press. 795 00:35:16,333 --> 00:35:17,918 We've to release that information. 796 00:35:18,001 --> 00:35:20,503 - I agree. - I don't have a problem with that. 797 00:35:20,587 --> 00:35:22,547 I'll schedule a press conference in two days. 798 00:35:22,672 --> 00:35:25,883 Excuse me, but if you release this tape to the press... 799 00:35:25,967 --> 00:35:28,302 then the whole world's gonna think that Henry Drake was responsible... 800 00:35:28,385 --> 00:35:30,429 for the crash of 1025. 801 00:35:30,512 --> 00:35:32,764 Let's not kid ourselves here. These investigations are now... 802 00:35:32,847 --> 00:35:35,224 public trials played out in the media. 803 00:35:35,308 --> 00:35:36,809 We release these findings... 804 00:35:36,893 --> 00:35:38,227 - he's guilty. - John, we've listened to... 805 00:35:38,310 --> 00:35:40,562 all the tapes, we've analyzed all the data that we have... 806 00:35:40,646 --> 00:35:42,356 we've interviewed and re-interviewed anyone... 807 00:35:42,439 --> 00:35:45,400 who was even remotely attached to the crash. 808 00:35:45,483 --> 00:35:47,693 Now, yes the pilot will share some responsibility 809 00:35:47,777 --> 00:35:49,904 but the cold hard fact is Henry Drake... 810 00:35:49,987 --> 00:35:51,822 - did not see the cargo plane. - True. 811 00:35:51,905 --> 00:35:53,782 But he says that it wasn't there on his scope. 812 00:35:53,865 --> 00:35:55,534 How does that prove he's innocent? 813 00:35:55,617 --> 00:35:57,327 - How does that prove he's guilty? - You're lookin' to find... 814 00:35:57,410 --> 00:35:58,578 - some fault with the system. - No. 815 00:35:58,661 --> 00:35:59,829 - I'm not lookin' to find anything. - Look. If there is... 816 00:35:59,912 --> 00:36:02,289 even the slightest hint of a remote possibility... 817 00:36:02,373 --> 00:36:05,000 that there's something wrong with the air traffic control system... 818 00:36:05,083 --> 00:36:06,585 there'll be international repercussions. 819 00:36:06,668 --> 00:36:09,254 Yes, but what if there is something wrong with the system? 820 00:36:09,337 --> 00:36:11,839 What if it is flawed? And if that flaw still exists... 821 00:36:11,923 --> 00:36:15,009 what are we gonna do about it? Ignore it? 822 00:36:15,134 --> 00:36:17,094 - Wait for it to happen again? - Of course not. 823 00:36:17,219 --> 00:36:19,929 Then tell me how a guy with a fairly spotless record... 824 00:36:20,013 --> 00:36:22,306 over twenty years of experience as a controller... 825 00:36:22,390 --> 00:36:24,725 - puts two planes together. - His spotless record... 826 00:36:24,809 --> 00:36:26,602 and his experience are completely irrelevant. 827 00:36:26,727 --> 00:36:28,020 Alright. 828 00:36:28,395 --> 00:36:30,647 What about the unsatisfactory condition reports he filed? 829 00:36:30,730 --> 00:36:33,441 John, we've been over this before. They aren't there. 830 00:36:33,524 --> 00:36:35,318 - I looked for 'em myself. - So he's lying. 831 00:36:35,443 --> 00:36:38,529 We're not making a value judgement against this guy's character. 832 00:36:38,612 --> 00:36:40,739 Sure we are. That's exactly what we're doing. 833 00:36:40,864 --> 00:36:44,325 If those reports don't exist, then Drake is a liar. 834 00:36:45,702 --> 00:36:47,453 Have we double checked the maintenance logs? 835 00:36:47,536 --> 00:36:50,414 Double checked and triple checked. There've been no problems reported... 836 00:36:50,497 --> 00:36:52,999 with that scope for the last several months. 837 00:36:54,959 --> 00:36:58,421 Does anybody else have a bad feeling about this? 838 00:37:19,606 --> 00:37:22,441 John, I wanna get to the truth of this matter as much as you do... 839 00:37:22,525 --> 00:37:24,318 - as much as anybody. - How many blackouts... 840 00:37:24,401 --> 00:37:25,944 did your facility have last year? 841 00:37:26,028 --> 00:37:27,863 We've had occasional power failures. We installed... 842 00:37:27,946 --> 00:37:30,031 - new software, new equipment. - Yeah. But how many blackouts? 843 00:37:30,115 --> 00:37:32,158 - Five. We've a backup system. - And what happens... 844 00:37:32,241 --> 00:37:34,201 - if that backup system goes down? - It doesn't. 845 00:37:34,285 --> 00:37:36,453 - If. If it did. - John, this has absolutely... 846 00:37:36,537 --> 00:37:39,331 nothing to do with what happened to Henry Drake's scope. 847 00:37:39,414 --> 00:37:40,790 Five blackouts. 848 00:37:41,124 --> 00:37:43,001 Now, is that how many really happened or is that just... 849 00:37:43,126 --> 00:37:45,836 - how many gets reported? - If a power interruption duration... 850 00:37:45,920 --> 00:37:48,505 is less than one minute, no report is filed. 851 00:37:48,589 --> 00:37:50,757 - Why not? - Because it's not required by... 852 00:37:50,841 --> 00:37:52,592 federal air regulations, John. 853 00:37:52,676 --> 00:37:54,928 - I do not make the rules. - Why does it take something... 854 00:37:55,011 --> 00:37:58,305 like this to happen before the rules get changed? 855 00:37:59,056 --> 00:38:01,141 People... people die. 856 00:38:01,225 --> 00:38:02,559 John. 857 00:38:03,852 --> 00:38:07,939 You got a call. You need to go to the crash site right away. 858 00:38:13,986 --> 00:38:17,072 Believe it or not, we're almost two miles from the crash site. 859 00:38:18,990 --> 00:38:22,201 A couple a hikers found the bodies early this morning. 860 00:38:26,413 --> 00:38:29,958 We found the last six remaining bodies in this general area here. 861 00:38:30,083 --> 00:38:32,710 Where was Catherine Parmel's body found? 862 00:38:32,835 --> 00:38:35,587 I believe she was over here in this clearing. 863 00:38:40,967 --> 00:38:42,427 Who... 864 00:38:42,635 --> 00:38:44,512 Who was this she was with? 865 00:38:44,720 --> 00:38:49,182 144, that would be, Paulette Oster. 866 00:38:49,933 --> 00:38:53,061 She was a little five year old girl. 867 00:38:53,144 --> 00:38:55,021 Her mother's body was already recovered, wasn't it? 868 00:38:55,104 --> 00:38:56,605 Yes, sir. Ya know, strangest thing 869 00:38:56,689 --> 00:38:59,608 her mother'sbody wasn't found anywhere in this area. 870 00:38:59,691 --> 00:39:02,360 We're pretty sure that she was holding on... 871 00:39:02,444 --> 00:39:04,821 to the little girl when the plane crashed. 872 00:39:10,909 --> 00:39:14,788 Excuse me, sir, if you don't mind me asking, did you... 873 00:39:14,913 --> 00:39:17,081 Did you know this woman somehow? 874 00:39:18,749 --> 00:39:19,917 Yeah. 875 00:39:20,251 --> 00:39:23,587 Listen, why don't you just take your time here and... 876 00:39:23,670 --> 00:39:26,756 if you need me. I'll be back at the truck. 877 00:39:30,426 --> 00:39:31,969 You okay? 878 00:39:32,511 --> 00:39:33,846 Yeah 879 00:39:36,640 --> 00:39:39,017 You know, you do this for ten years, you just... 880 00:39:39,100 --> 00:39:41,436 walk by these little flags... 881 00:39:41,561 --> 00:39:43,854 they're just bodies, not a life. 882 00:39:45,397 --> 00:39:46,690 It's... 883 00:39:47,274 --> 00:39:50,110 It's a little different when you know the person. 884 00:39:53,738 --> 00:39:55,489 You guys want kids, Paul? 885 00:39:55,614 --> 00:39:58,117 Yeah, we've talked about it. 886 00:39:58,534 --> 00:40:00,410 Catherine wanted kids. 887 00:40:00,619 --> 00:40:04,205 She wasn't sure when, but she knew she wanted them. 888 00:40:07,625 --> 00:40:11,670 I need to go home, take a couple days off. 889 00:40:12,087 --> 00:40:16,174 I promised Catherine's mom I'd bring her body back home to D.C. 890 00:40:21,762 --> 00:40:23,555 This isn't right. 891 00:40:24,639 --> 00:40:26,891 This just isn't right. 892 00:40:41,153 --> 00:40:42,405 John? 893 00:40:42,863 --> 00:40:45,115 - Lori. - Can we talk? 894 00:40:45,240 --> 00:40:46,908 It's about the best I can do. 895 00:40:46,992 --> 00:40:49,244 I haven't been home since I left for Chicago. 896 00:40:49,369 --> 00:40:50,703 Thanks. 897 00:40:51,412 --> 00:40:54,165 I spoke to Catherine's mom yesterday. 898 00:40:55,332 --> 00:40:57,543 I know. It really meant a lot to her that you could... 899 00:40:57,626 --> 00:41:00,128 bring Catherine's body back. 900 00:41:01,588 --> 00:41:02,714 Yeah 901 00:41:04,340 --> 00:41:07,426 You know I'm still a little confused. 902 00:41:07,509 --> 00:41:08,594 About what? 903 00:41:08,677 --> 00:41:11,429 About why she was on that flight. 904 00:41:12,013 --> 00:41:15,016 I know that D.C. wasn't on her route since she moved to Atlanta. 905 00:41:15,099 --> 00:41:16,601 I thought that maybe she was cornin' home... 906 00:41:16,684 --> 00:41:18,144 to visit her mom, but that wasn't it. 907 00:41:18,227 --> 00:41:20,729 No, she was coming here to see you. 908 00:41:21,021 --> 00:41:22,564 - Me? - There's something... 909 00:41:22,647 --> 00:41:25,191 I've to tell you. It was my fault. 910 00:41:25,316 --> 00:41:26,901 I was with Catherine in L.A. 911 00:41:26,984 --> 00:41:31,155 I switched flights with her and she took my route. I killed her. 912 00:41:39,954 --> 00:41:41,956 It should've been me. 913 00:41:42,456 --> 00:41:43,665 No. 914 00:41:44,208 --> 00:41:46,877 No. Don't say that. It shouldn't... 915 00:41:47,002 --> 00:41:50,004 - It shouldn't have been anyone. - I've to go. 916 00:41:50,463 --> 00:41:53,674 Wait. Why did she want to see me? 917 00:41:55,968 --> 00:41:58,011 It doesn't matter anymore. 918 00:42:00,889 --> 00:42:04,225 John, Mark. I've in my possession two tickets to the Redskins game. 919 00:42:04,350 --> 00:42:06,226 If you're interested, call me, okay? 920 00:42:06,352 --> 00:42:08,186 Hi, John, it's your mom. 921 00:42:08,312 --> 00:42:09,938 - Hi, Mom. - I know you're busy. 922 00:42:10,021 --> 00:42:11,439 Call me back when you've a chance. 923 00:42:11,564 --> 00:42:13,649 Dad and I're trying to make plans for Thanksgiving. 924 00:42:13,733 --> 00:42:16,569 - Yeah. - I love you. Bye. 925 00:42:17,194 --> 00:42:21,948 Hi, it's Catherine. I'm calling from L.A.X. and I... 926 00:42:22,157 --> 00:42:25,326 I've to see you. I've something I've to talk to you about... 927 00:42:25,410 --> 00:42:27,912 and I just... I wanna talk to you about it in person. 928 00:42:27,995 --> 00:42:32,582 I'm coming into D.C. tonight. I know you're in town, I called your office. 929 00:42:32,666 --> 00:42:34,751 I hope that was okay. 930 00:42:35,919 --> 00:42:37,837 I need to see you, John. 931 00:42:38,546 --> 00:42:40,673 Would you please be there for me? 932 00:42:41,965 --> 00:42:43,383 Tell me why she was coming to... 933 00:42:43,467 --> 00:42:44,759 - see me. - I don't know. 934 00:42:44,843 --> 00:42:46,511 Yes you do. Come on, why'd she wanna see me? 935 00:42:46,594 --> 00:42:48,721 - It doqesn't matter. - Why'd she wanna see me? 936 00:42:48,805 --> 00:42:51,891 - It doesn't matter. - It matters to me. 937 00:42:51,974 --> 00:42:54,518 Lori, come on. Please just... 938 00:42:54,601 --> 00:42:57,604 - Tell me. - She was pregnant. 939 00:42:59,522 --> 00:43:01,357 She loved you, John. 940 00:43:02,942 --> 00:43:04,777 She always loved you. 941 00:43:05,778 --> 00:43:07,696 Didn't you know that? 942 00:43:10,240 --> 00:43:11,532 John? 943 00:43:14,493 --> 00:43:15,786 John? 944 00:43:21,541 --> 00:43:26,170 Hi, it's Catherine. I'm calling from L.A.X. and I... 945 00:43:26,545 --> 00:43:29,590 I've to see you. I've something I've to talk to you about... 946 00:43:29,673 --> 00:43:32,259 I just... I wanna talk to you about it in person. 947 00:43:32,342 --> 00:43:34,219 I'm coming into D.C. tonight. 948 00:43:34,302 --> 00:43:36,971 I know you're in town, I called your office. 949 00:43:37,054 --> 00:43:38,889 I hope that was okay. 950 00:43:39,431 --> 00:43:41,266 I need to see you, John. 951 00:43:41,934 --> 00:43:44,102 Would you please be there for me? 952 00:43:46,187 --> 00:43:48,272 I used to work in maintenance. 953 00:43:48,439 --> 00:43:52,484 And, well technically. I'm not a controller just yet. 954 00:43:52,568 --> 00:43:55,403 - I'm still a trainee. - When do you start? 955 00:43:55,487 --> 00:43:57,489 In about an hour. 956 00:43:57,864 --> 00:43:59,657 A little nervous? 957 00:44:00,950 --> 00:44:02,743 I should actually get back out there. 958 00:44:02,826 --> 00:44:05,537 Did you ever service Henry Drake's scope? 959 00:44:06,038 --> 00:44:09,666 Any scope that came down to us was just a number. We checked it... 960 00:44:09,749 --> 00:44:12,418 repaired it if it needed repair and... 961 00:44:13,002 --> 00:44:14,086 logged it in the book. 962 00:44:14,169 --> 00:44:16,547 - This book, right? - Yes, sir. 963 00:44:16,672 --> 00:44:19,257 When you service a scope, it's logged into this, right? 964 00:44:19,341 --> 00:44:20,467 Yes, sir. 965 00:44:20,550 --> 00:44:21,968 Tell me, did anyone ever ask you... 966 00:44:22,051 --> 00:44:23,928 not to log something or to take something out? 967 00:44:24,011 --> 00:44:26,472 - No, sir. - Is it possible that a data block... 968 00:44:26,597 --> 00:44:29,266 can disappear from a radar screen? 969 00:44:29,766 --> 00:44:31,643 - It could. - How? 970 00:44:32,477 --> 00:44:34,937 The scope could overheat, maybe. 971 00:44:35,021 --> 00:44:37,356 That could cause the character generator to malfunction... 972 00:44:37,439 --> 00:44:40,108 that could cause the display to malfunction. 973 00:44:40,817 --> 00:44:42,235 Could I go now? 974 00:44:42,319 --> 00:44:44,862 How would we cause a scope to overheat? 975 00:44:45,405 --> 00:44:48,074 Just turn off the fan. 976 00:44:48,616 --> 00:44:51,451 Can I go now? Please? 977 00:44:51,618 --> 00:44:52,869 Yeah. 978 00:45:10,134 --> 00:45:11,802 How ya doin', buddy? 979 00:45:12,094 --> 00:45:13,679 Good. I'm good. 980 00:45:13,971 --> 00:45:16,807 First day pushin' tin. Ya nervous? 981 00:45:17,098 --> 00:45:20,268 No. I just dropped my pen. 982 00:45:21,144 --> 00:45:23,270 Let me tell you a secret and don't tell anybody here. 983 00:45:23,354 --> 00:45:27,482 My first week on the scopes puked my guts out for the whole week. 984 00:45:28,024 --> 00:45:30,568 Man, are you kiddin' me? 985 00:45:30,652 --> 00:45:34,155 This is a true story. Lighten up, rookie. 986 00:45:34,905 --> 00:45:39,076 Got an easy shift. Light traffic. No pressure. 987 00:45:40,869 --> 00:45:42,203 What'd he ask you about? 988 00:45:42,287 --> 00:45:44,539 - Who? - Who? 989 00:45:44,872 --> 00:45:46,791 The N.T.S.B. 990 00:45:46,874 --> 00:45:48,751 - You're just upstairs. - Nothin', man. 991 00:45:48,876 --> 00:45:51,253 It was just maintenance stuff. 992 00:45:52,712 --> 00:45:55,423 Rock steady. You'll do fine. 993 00:45:57,008 --> 00:45:58,300 You nervous about the job or... 994 00:45:58,384 --> 00:46:00,636 - did somethin' happen up there? - I... 995 00:46:00,761 --> 00:46:03,305 - I'm not nervous. - Confidence, man. 996 00:46:03,430 --> 00:46:06,015 That's what this job is all about. You get into a rhythm... 997 00:46:06,099 --> 00:46:08,059 - and you're in control. - You're in control. 998 00:46:08,184 --> 00:46:09,810 No, you're in control. 999 00:46:09,894 --> 00:46:13,730 - I'm in control. - That's right. See ya on the floor. 1000 00:46:13,814 --> 00:46:17,775 I'm in control. 1001 00:46:18,109 --> 00:46:19,736 I'm in control. 1002 00:46:21,278 --> 00:46:23,572 Make six copies of these arrival route maps... 1003 00:46:23,656 --> 00:46:26,616 and then distribute them to the appropriate control stations. 1004 00:46:26,742 --> 00:46:28,159 And then come back. 1005 00:46:28,243 --> 00:46:29,869 Don't you use the same maps every week? 1006 00:46:29,953 --> 00:46:32,205 - Yes. - Why not make six hundred copies? 1007 00:46:32,330 --> 00:46:33,831 And then you don't have to make copies every week, right? 1008 00:46:33,914 --> 00:46:35,874 Because I don't do it that way. 1009 00:46:35,958 --> 00:46:38,919 Consider yourself lucky to even have this job. 1010 00:46:44,924 --> 00:46:49,761 United 723. Midwest Center. Resume normal speed. 1011 00:46:49,845 --> 00:46:52,847 Descend and maintain flight level 280. 1012 00:46:52,931 --> 00:46:57,143 Rookie. The pilots aren't dogs. Loosen up. 1013 00:46:59,103 --> 00:47:03,773 Southwest 116, turn left heading 280. 1014 00:47:03,857 --> 00:47:06,943 Vector for traffic, expect direct Mason City... 1015 00:47:07,026 --> 00:47:09,403 traffic at your two o'clock, fifteen miles. 1016 00:47:09,487 --> 00:47:11,822 Beautiful! Look at that separation. 1017 00:47:11,905 --> 00:47:14,658 Okay, let's hear it for the rookie! 1018 00:47:15,742 --> 00:47:18,536 Get your own coffee from now on. 1019 00:47:18,619 --> 00:47:23,832 Tristate 723 maintain maximum forward... 1020 00:47:23,916 --> 00:47:27,794 Southwest 116, contact Midwest Center... 1021 00:47:36,343 --> 00:47:39,512 I'll be back in a minute. Get that scope running. 1022 00:47:43,015 --> 00:47:47,144 Southwest 116, contact Midwest Center 123.4. 1023 00:47:47,227 --> 00:47:49,020 Watch your sequencing and separation, man... 1024 00:47:49,146 --> 00:47:51,106 - or you'll get yourself cornered. - Where? 1025 00:47:51,189 --> 00:47:52,774 Right there, left of Tristate. 1026 00:47:52,857 --> 00:47:55,568 You got two planes coming into each other in about three minutes. 1027 00:47:55,651 --> 00:47:57,361 - Tristate. - Don't panic. 1028 00:47:57,444 --> 00:48:00,322 Just talk to him and put him somewhere. 1029 00:48:01,990 --> 00:48:04,701 Tristate 723, this is Midwest Center. 1030 00:48:04,784 --> 00:48:09,204 Turn left heading 210, reduce speed to 250 knot. 1031 00:48:09,329 --> 00:48:10,831 There you go. 1032 00:48:12,499 --> 00:48:16,919 Continental 301, traffic ten o'clock, one mile northbound. 1033 00:49:07,796 --> 00:49:09,923 - How you doin'? - Pretty good. 1034 00:49:20,140 --> 00:49:21,642 Pan Atlantic 234... 1035 00:49:21,725 --> 00:49:25,270 traffic eleven o'clock, two zero miles east... 1036 00:49:25,603 --> 00:49:26,729 What the hell is this? 1037 00:49:26,854 --> 00:49:28,481 I'm goin' down. 1038 00:49:31,400 --> 00:49:32,985 What do you got? 1039 00:49:33,110 --> 00:49:34,694 Come on. 1040 00:49:34,945 --> 00:49:36,863 We got a blackout! 1041 00:49:38,406 --> 00:49:40,825 - Let's go - Got nothing! 1042 00:49:40,908 --> 00:49:42,034 Switch to backup! 1043 00:49:42,117 --> 00:49:44,620 - Switching. - Come on. Back up is down. 1044 00:49:44,703 --> 00:49:46,288 Start the backup radios. 1045 00:49:46,371 --> 00:49:47,414 Radio is down. 1046 00:49:47,539 --> 00:49:49,582 What the hell is goin' on? 1047 00:49:49,832 --> 00:49:51,626 We've got a blackout. 1048 00:49:52,293 --> 00:49:53,752 Find a phone. 1049 00:49:59,382 --> 00:50:00,633 That's right. Saint Louis 1050 00:50:00,717 --> 00:50:02,426 - can't you see him? - No. 1051 00:50:03,094 --> 00:50:05,304 No, not here. Yes! 1052 00:50:07,764 --> 00:50:09,099 - Radio change. - What do I do? 1053 00:50:09,182 --> 00:50:10,267 Keep the picture in your head. Call in the positions... 1054 00:50:10,350 --> 00:50:12,101 - to International. - Keep it in my head? 1055 00:50:12,185 --> 00:50:14,228 - I got ten planes! - Just get another phone. 1056 00:50:14,312 --> 00:50:15,521 I got two of 'em about to crash... 1057 00:50:15,604 --> 00:50:16,647 - in two minutes! - And I've got four. 1058 00:50:16,730 --> 00:50:18,649 I'm sorry, man, I can't help you right now. Just get to a phone... 1059 00:50:18,732 --> 00:50:20,692 any phone. Have Chicago tower take over your airspace. 1060 00:50:20,776 --> 00:50:22,068 - Williams' got the number. - Code five. 1061 00:50:22,152 --> 00:50:23,278 Tell 'em we've got no contact. What? 1062 00:50:23,361 --> 00:50:25,321 What's the number for the Chicago air tower? 1063 00:50:25,446 --> 00:50:27,823 - 5552320. Are you still there? - You gotta find him... 1064 00:50:27,907 --> 00:50:30,075 - because he's in heavy traffic. - Who's that? 1065 00:50:30,409 --> 00:50:32,828 - backup. - facilities... 1066 00:50:34,079 --> 00:50:35,371 radar on... 1067 00:50:35,705 --> 00:50:37,748 Do you see it? 1068 00:50:37,832 --> 00:50:39,458 Heavy traffic. 1069 00:50:42,419 --> 00:50:44,671 - He's at 22,000. At about... - I need a phone. 1070 00:50:44,754 --> 00:50:46,923 - a hundred and twenty miles east. - Where is there another phone? 1071 00:50:47,048 --> 00:50:50,968 Try downstairs. Last altitude known, flight level 223. 1072 00:50:55,389 --> 00:50:57,098 - twenty-six fourteen miles - Please! I need the phone! 1073 00:50:57,182 --> 00:50:59,225 - and that's to... - I got two and a half minutes! 1074 00:51:00,226 --> 00:51:02,186 - to 2803. - Sorry. 1075 00:51:02,395 --> 00:51:04,605 Excuse me! I need a phone! 1076 00:51:04,688 --> 00:51:07,232 - Emergency, I need a phone! - Join the club. 1077 00:51:07,315 --> 00:51:08,775 I got a disaster in two minutes! 1078 00:51:08,858 --> 00:51:10,068 Upstairs, outside. 1079 00:51:10,151 --> 00:51:12,737 Zero, should be pickin' 'em up right now. 1080 00:51:20,452 --> 00:51:22,036 Where's he goin'? 1081 00:51:23,913 --> 00:51:26,665 I need the phone. 1082 00:51:27,166 --> 00:51:29,209 - I'm sorry, I got planes in the air. - Hey, what the hell? 1083 00:51:29,293 --> 00:51:31,294 American 22 heavy, cancel take off clearance. 1084 00:51:31,378 --> 00:51:32,921 All flights out of Chicago cancelled. 1085 00:51:33,004 --> 00:51:36,507 Pick up the traffic from Center. Ground stop everything. 1086 00:51:36,882 --> 00:51:39,510 - International. - This is Tim Conners. Midwest Center 1087 00:51:39,593 --> 00:51:44,264 I got a Tristate 723 squawk 7127 climbing Eastbound... 1088 00:51:44,347 --> 00:51:46,349 Westbound three miles east of the airport. 1089 00:51:46,432 --> 00:51:50,019 I got a Pan Atlantic 234 squawk 1017... 1090 00:51:50,644 --> 00:51:55,065 eastbound climbing fifteen for twenty-five in its path. 1091 00:51:55,148 --> 00:51:56,941 It's been a good minute and a half. I just hope... 1092 00:51:57,025 --> 00:51:58,526 - they can see each other. - I'm tryin' to find 'em. 1093 00:51:58,651 --> 00:52:01,654 - What frequency are they on? - 118.55 1094 00:52:01,779 --> 00:52:04,114 11855. Pan Atlantic 234... 1095 00:52:04,198 --> 00:52:07,117 this is Chicago International, do you read? 1096 00:52:07,200 --> 00:52:09,494 Pan Atlantic 234... 1097 00:52:09,577 --> 00:52:11,496 Not on that frequency. They're talkin' to somebody... 1098 00:52:11,579 --> 00:52:12,788 - I just don't know who. - Can't you just see it? 1099 00:52:12,872 --> 00:52:13,998 I don't see it. 1100 00:52:14,081 --> 00:52:15,916 It's gotta be there. 1101 00:52:15,999 --> 00:52:18,460 I see a vector on the west. Let me talk to somebody else. 1102 00:52:18,543 --> 00:52:20,503 American, you've traffic on your right... 1103 00:52:20,587 --> 00:52:23,548 could be Tristate 723. You've visual? 1104 00:52:23,631 --> 00:52:25,174 Well, they're flyin' straight into traffic. Do you have... 1105 00:52:25,257 --> 00:52:27,718 a frequency for 'em? Got it. 1106 00:52:27,801 --> 00:52:30,512 Tristate 723, this is Chicago International... 1107 00:52:30,595 --> 00:52:33,514 taking over your airspace. You've traffic at your altitude. 1108 00:52:33,598 --> 00:52:37,393 A jet eastbound at twenty thousand. Descend immediately. 1109 00:52:37,476 --> 00:52:39,520 Descend immediately. Descend! 1110 00:52:39,603 --> 00:52:40,771 Please. 1111 00:52:40,854 --> 00:52:43,731 Pan Atlantic don't descend with 'em. Come on. 1112 00:52:43,982 --> 00:52:46,400 Come on. Yes! We got 'em. 1113 00:52:46,526 --> 00:52:49,862 We got 'em separated. You're okay. Midwest Center. 1114 00:52:50,195 --> 00:52:51,613 Thank you. 1115 00:52:51,697 --> 00:52:54,366 - Thank you, God. - We all done now? 1116 00:52:55,033 --> 00:52:56,409 Yes. 1117 00:53:00,621 --> 00:53:03,040 Attention all aircraft, ground stop still in effect... 1118 00:53:03,123 --> 00:53:06,084 delays to metered airports are expected. 1119 00:53:07,377 --> 00:53:11,005 We're back! We are back on line! 1120 00:53:12,006 --> 00:53:14,424 - Get right on it. - Hey, Buzz 1121 00:53:16,885 --> 00:53:18,511 Alright! 1122 00:53:19,053 --> 00:53:21,597 Alright, let's get back up to speed. 1123 00:53:22,682 --> 00:53:24,308 Come on. 1124 00:53:24,683 --> 00:53:26,685 Thank you very much. 1125 00:53:26,935 --> 00:53:28,937 And you can keep it. 1126 00:53:33,608 --> 00:53:35,234 I was robbed. It should have fallen. 1127 00:53:35,317 --> 00:53:37,277 - Should have fallen. - Hey, Lafia, since when you buyin'? 1128 00:53:37,361 --> 00:53:38,570 I'm not, these are for me, get your own. 1129 00:53:38,654 --> 00:53:40,030 - Come on. - Too good to be true. 1130 00:53:40,113 --> 00:53:41,406 - Cheers. - Thank you. 1131 00:53:41,489 --> 00:53:43,741 - Hey, to us. - This is to us. 1132 00:53:45,868 --> 00:53:47,411 I gotta take this. 1133 00:53:47,620 --> 00:53:48,746 Hey, if it's Tristate... 1134 00:53:48,829 --> 00:53:51,373 - tell 'em to keep circlin'. - Tell 'em to keep circlin'. 1135 00:53:55,585 --> 00:53:57,586 Rookie, you okay? 1136 00:53:57,670 --> 00:53:59,588 Yeah. I'm alright. 1137 00:54:00,756 --> 00:54:02,549 There're tense moments at the Midwest Center... 1138 00:54:02,632 --> 00:54:03,842 - Air Traffic Control... - We're on the news! 1139 00:54:03,925 --> 00:54:07,261 earlier this morning when a power outage caused a blackout. 1140 00:54:07,345 --> 00:54:10,681 All radar and communications were down for almost five minutes. 1141 00:54:10,764 --> 00:54:13,559 No accidents or near midair collisions were reported. 1142 00:54:13,642 --> 00:54:17,687 Frank Wyatt, facility manager of Midwest Center responded. 1143 00:54:17,812 --> 00:54:19,397 It was tense, there's no question about that... 1144 00:54:19,480 --> 00:54:20,606 - but this is the point that... - There he is. 1145 00:54:20,690 --> 00:54:22,274 - I wish to emphasize is that... - Hey, Frankie. Come on... 1146 00:54:22,358 --> 00:54:23,484 - even though we experienced... - come on, tell 'em Frankie... 1147 00:54:23,567 --> 00:54:24,651 - a major power outage at a... - tell it like it is! 1148 00:54:24,735 --> 00:54:28,196 very important air traffic control facility, the system worked. 1149 00:54:28,279 --> 00:54:31,699 The system worked because we've well-designed contingency plans... 1150 00:54:31,782 --> 00:54:33,784 and we've well-trained, highly skilled professional... 1151 00:54:33,909 --> 00:54:35,327 - air traffic controllers. - And that would be us. 1152 00:54:35,411 --> 00:54:37,162 - The system failures rarely occur. - Yeah, Dan. 1153 00:54:37,246 --> 00:54:38,497 - Gentlemen! - Yes? 1154 00:54:38,580 --> 00:54:39,914 And if they do, they present no problem to the flying public. 1155 00:54:40,040 --> 00:54:41,207 - We continue to do our job, - Does Kennedy know about... 1156 00:54:41,291 --> 00:54:42,667 - to minimize delays - the blackout at the facility today? 1157 00:54:42,750 --> 00:54:44,168 - to ensure the smooth flow of... - Well... 1158 00:54:44,252 --> 00:54:45,419 - air traffic control... - yes, it is urgent, actually. 1159 00:54:45,503 --> 00:54:46,545 - and of course the safety... - I need to speak to him before... 1160 00:54:46,629 --> 00:54:48,297 - Today's particular... - his press conference. 1161 00:54:48,380 --> 00:54:50,132 - system failure did cause... - Can you make that happen? 1162 00:54:50,215 --> 00:54:51,675 - delays at Chicago International... - Thank you. 1163 00:54:51,758 --> 00:54:54,302 however, and this is a point I want to emphasize... 1164 00:54:54,385 --> 00:54:57,346 at no time was public safety compromised. 1165 00:54:57,429 --> 00:54:59,640 This was essentially a non-event. 1166 00:54:59,723 --> 00:55:02,100 What the hell is he talkin' about? It was chaos! 1167 00:55:02,184 --> 00:55:03,893 They had planes flying with no communication... 1168 00:55:03,977 --> 00:55:05,270 or radar for four minutes! 1169 00:55:05,353 --> 00:55:07,855 - Do they know what caused it? - No. 1170 00:55:07,938 --> 00:55:11,483 But I'm gonna find out. Kim, bring Henry Drake back in. 1171 00:55:11,567 --> 00:55:13,068 They're gonna nail him for 1025... 1172 00:55:13,193 --> 00:55:14,903 in two hours and I wanna talk to him again first. 1173 00:55:14,986 --> 00:55:18,614 Paul, get me a printout of every blackout reported at Midwest. 1174 00:55:18,698 --> 00:55:19,990 In fact, every center and Tracon... 1175 00:55:20,074 --> 00:55:21,242 - in the country. - Call Wyatt. 1176 00:55:21,325 --> 00:55:23,160 - No. - He's the facility manager. 1177 00:55:23,243 --> 00:55:25,829 I know who he is, Kim. Go outside the agency. 1178 00:55:25,912 --> 00:55:29,457 Get it from NASA. The aviation reporting systems control base. 1179 00:55:29,540 --> 00:55:32,626 I wanna know about any and all blackouts from now on. 1180 00:55:36,421 --> 00:55:38,590 What the hell happened out there? 1181 00:55:38,715 --> 00:55:40,591 It could be a commercial power failure. 1182 00:55:40,675 --> 00:55:43,886 Could be a switching mechanism. I may need to swap a circuit breaker. 1183 00:55:44,011 --> 00:55:45,721 - I don't know yet. - I cannot manage a system... 1184 00:55:45,804 --> 00:55:48,598 that I've to piecemeal together with paper clips and chewing gum. 1185 00:55:48,682 --> 00:55:50,100 We'll fix the problem. 1186 00:55:50,183 --> 00:55:52,018 And then what? 1187 00:55:52,435 --> 00:55:53,519 - Sir? - We're busy. 1188 00:55:53,603 --> 00:55:56,355 I think you should look at this right away. 1189 00:55:58,148 --> 00:56:01,735 According to F.A.A. facility manager Wyatt, there was no correlation... 1190 00:56:01,818 --> 00:56:05,446 between today's blackout and the Global 1025 midair collision... 1191 00:56:05,530 --> 00:56:07,073 three weeks ago which claimed... 1192 00:56:07,156 --> 00:56:09,283 - one hundred eighty-five lives. - Of course not. 1193 00:56:09,366 --> 00:56:12,827 F.A.A, officials did not disclose the cause of today's blackout. 1194 00:56:12,911 --> 00:56:16,039 National Transportation Board director, Dr William Kennedy... 1195 00:56:16,122 --> 00:56:18,999 has scheduled a press conference to address recent findings... 1196 00:56:19,083 --> 00:56:21,502 in the crash of Global 1025. 1197 00:56:21,668 --> 00:56:23,628 Though officials insist that the cause of the crash... 1198 00:56:23,712 --> 00:56:27,215 is still under investigation, there are unconfirmed reports... 1199 00:56:27,298 --> 00:56:30,217 that the N.T.S.B. will find that controller error... 1200 00:56:30,301 --> 00:56:33,845 was ultimately responsible for the midair disaster. 1201 00:56:34,054 --> 00:56:37,223 Come on, what do I've to do? They're there, the N.T.S.B. 1202 00:56:37,349 --> 00:56:38,891 They saw the blackout! 1203 00:56:38,975 --> 00:56:40,143 - The release of the transcript... - Henry... 1204 00:56:40,268 --> 00:56:41,686 - from the flight's data recorder... - you're scaring the kids. 1205 00:56:41,769 --> 00:56:44,563 confirmed what investigators have suspected since the crash. 1206 00:56:44,646 --> 00:56:47,774 Federal officials today indicated that data from the flight recorder... 1207 00:56:47,858 --> 00:56:49,359 clearly established that... 1208 00:56:49,442 --> 00:56:50,943 Henry Drake the Midwest Center... 1209 00:56:51,069 --> 00:56:52,445 - air traffic controller... - I didn't cause the crash of 1025. 1210 00:56:52,528 --> 00:56:53,571 - failed to communicate... - I didn't cause... No 1211 00:56:53,654 --> 00:56:54,780 - the correct flight position... - I can't explain it. 1212 00:56:54,864 --> 00:56:56,949 - and altitude during the final... - Hello? 1213 00:56:57,032 --> 00:56:58,784 Karen, this is Harold. 1214 00:56:58,909 --> 00:57:00,702 - Where's Henry? - Why? 1215 00:57:00,785 --> 00:57:03,830 If you hear from him at all, let me know. 1216 00:57:03,913 --> 00:57:07,416 We got a problem. A big problem. 1217 00:57:07,499 --> 00:57:08,792 What? 1218 00:57:09,835 --> 00:57:13,880 Always. Question authority. 1219 00:57:14,005 --> 00:57:16,424 You see this, they lie and they lie... 1220 00:57:16,507 --> 00:57:18,842 and then they lie to cover the lies. 1221 00:57:18,926 --> 00:57:21,595 Girls, can you go play in the other room for a minute? 1222 00:57:21,678 --> 00:57:23,638 critic of the system, claiming that... 1223 00:57:23,722 --> 00:57:26,391 the antiquated equipment at the center failed him. 1224 00:57:26,516 --> 00:57:27,600 - Henry. - There was... 1225 00:57:27,683 --> 00:57:29,560 a memorial service today in the small town... 1226 00:57:29,685 --> 00:57:30,769 - of Norfolk, California. - What were you doing... 1227 00:57:30,853 --> 00:57:32,062 - in the basement? - Perhaps the town... 1228 00:57:32,145 --> 00:57:35,231 most devastated by the crash of 1025. 1229 00:57:36,733 --> 00:57:38,026 Henry... 1230 00:57:38,109 --> 00:57:41,987 were you in the basement this afternoon before the blackout? 1231 00:57:43,113 --> 00:57:47,158 Yeah, I was in the basement before the power went out. 1232 00:57:47,242 --> 00:57:48,618 Why? 1233 00:57:49,285 --> 00:57:50,995 I was lookin' for somethin'. 1234 00:57:51,370 --> 00:57:53,789 Behind the power supply unit? 1235 00:57:54,248 --> 00:57:56,124 I was looking for something in the room... 1236 00:57:56,208 --> 00:57:59,711 then somebody came in and I hid behind the power supply unit... 1237 00:57:59,794 --> 00:58:01,504 and then the power went out, but I didn't touch anything. 1238 00:58:01,587 --> 00:58:04,840 Why did you hide behind the power supply unit? 1239 00:58:05,132 --> 00:58:07,092 Because I know how people are, Karen. 1240 00:58:07,176 --> 00:58:08,468 - Why are you attacking me? - Henry, they've got... 1241 00:58:08,552 --> 00:58:10,595 a security camera in the power supply room. 1242 00:58:10,679 --> 00:58:12,263 You're on the tape! 1243 00:58:12,388 --> 00:58:15,975 So, they've got me on tape. I work there, don't I? 1244 00:58:16,767 --> 00:58:18,185 Girls. 1245 00:58:18,268 --> 00:58:19,353 - Hello. - Hello. 1246 00:58:19,436 --> 00:58:20,854 Henry... 1247 00:58:23,106 --> 00:58:27,693 that was Harold on the phone. They're looking for you. 1248 00:58:27,943 --> 00:58:29,153 That's management. They're... 1249 00:58:29,236 --> 00:58:30,279 - trying to intimidate you 'cause - Look, Henry, no, that's... 1250 00:58:30,404 --> 00:58:31,446 - they know that we're friends... - not what it is. Henry... 1251 00:58:31,530 --> 00:58:33,406 - and they... - just be quietl 1252 00:58:34,032 --> 00:58:35,533 Wait a minute. 1253 00:58:36,659 --> 00:58:40,537 They couldn't possibly think that this is intentional? 1254 00:58:42,206 --> 00:58:44,249 They think that I caused the blackout? 1255 00:58:44,332 --> 00:58:46,292 My God! 1256 00:58:46,418 --> 00:58:48,503 They called the F.B.I. 1257 00:58:48,711 --> 00:58:50,046 God. 1258 00:58:50,254 --> 00:58:52,840 The F.B.I., they called the F.B.I. for me. I've gotta go. 1259 00:58:52,923 --> 00:58:54,216 - My God! - Just call them and you explain... 1260 00:58:54,299 --> 00:58:55,842 - to them or you explain it to me. - I can't explain! 1261 00:58:55,926 --> 00:58:58,094 I can't explain! I've done that. 1262 00:58:58,178 --> 00:59:01,597 Nobody is gonna help me now. Nobody! 1263 00:59:16,527 --> 00:59:18,945 - Unbelievable. - What? 1264 00:59:19,029 --> 00:59:21,489 Blackouts in the national database. 1265 00:59:21,573 --> 00:59:23,116 And this is just for this year. 1266 00:59:23,199 --> 00:59:26,535 Look at the times on some of these, a minute and a half, three minutes... 1267 00:59:26,619 --> 00:59:28,328 - four minutes? - Are you ready for this? 1268 00:59:28,412 --> 00:59:29,955 I just spoke with Midwest. 1269 00:59:30,038 --> 00:59:33,291 They think that Henry Drake is responsible for the blackout today. 1270 00:59:33,416 --> 00:59:34,626 What? How? 1271 00:59:34,792 --> 00:59:36,502 They caught him on security tape... 1272 00:59:36,586 --> 00:59:37,795 - near the power supply. - What the hell... 1273 00:59:37,878 --> 00:59:39,213 - was he doing? - I don't know. 1274 00:59:39,338 --> 00:59:42,424 - Did anybody ask him? - They can't. He's gone. 1275 00:59:46,678 --> 00:59:48,179 I need more time. 1276 00:59:48,304 --> 00:59:50,598 I'm not cancelling this press conference, John. 1277 00:59:50,723 --> 00:59:51,974 What is it you expect to find? 1278 00:59:52,057 --> 00:59:55,185 Last year there're over 1,500 outages across the country. 1279 00:59:55,268 --> 00:59:58,604 I just experienced one today. Now, how is it that this facility... 1280 00:59:58,730 --> 01:00:02,233 is so damn sure that one little three second glitch didn't happen? 1281 01:00:02,316 --> 01:00:04,443 I've got two unsatisfactory condition reports... 1282 01:00:04,568 --> 01:00:05,944 that no one seems to be able to find. 1283 01:00:06,027 --> 01:00:08,279 I've got a lab technician who used to work at that facility... 1284 01:00:08,405 --> 01:00:11,240 who's telling me that he's seen a data block disappear from a scope. 1285 01:00:11,324 --> 01:00:13,576 He's seen it happen. Now why are we... 1286 01:00:13,659 --> 01:00:16,453 rushing to blame a hundred and eighty-five deaths on one guy... 1287 01:00:16,536 --> 01:00:18,705 - when we're not sure? - You're not sure. 1288 01:00:18,788 --> 01:00:21,833 Yes, and I'm the lead investigator of this case, sir. 1289 01:00:21,916 --> 01:00:23,376 Let me tell you something, John. 1290 01:00:23,459 --> 01:00:26,086 I speak to the American public, I speak to the U.S. Congress... 1291 01:00:26,211 --> 01:00:28,922 and today I spoke to the President of the United States. 1292 01:00:29,006 --> 01:00:30,924 Now, if you expect me to publicly indict... 1293 01:00:31,007 --> 01:00:33,634 the air traffic control system based on a couple of... 1294 01:00:33,760 --> 01:00:38,138 missing documents and one ex-lab technician, you're very wrong. 1295 01:00:38,222 --> 01:00:40,974 We had a deal, John. I'd allow you to stay on this case if you could... 1296 01:00:41,058 --> 01:00:44,852 handie it professionally, emotionally. If you can't 1297 01:00:45,061 --> 01:00:47,605 then I'll take you off. Do you understand me? 1298 01:00:47,897 --> 01:00:49,273 Yes, sir. 1299 01:00:49,815 --> 01:00:51,275 With me tonight is Frank Wyatt... 1300 01:00:51,358 --> 01:00:53,568 the facility manager at Midwest Center. 1301 01:00:53,652 --> 01:00:56,237 From the Federal Bureau of Investigation, Jim Travis... 1302 01:00:56,321 --> 01:00:58,406 and Stephen Royer from the F.A.A. 1303 01:00:58,531 --> 01:01:01,075 Now, our efforts have focussed on communication... 1304 01:01:01,158 --> 01:01:03,368 between the air traffic controller at Midwest Center... 1305 01:01:03,493 --> 01:01:05,078 and the Global pilot. 1306 01:01:05,162 --> 01:01:08,039 Voice communication, black box data have confirmed that... 1307 01:01:08,122 --> 01:01:10,750 serious errors in judgement were committed by... 1308 01:01:10,916 --> 01:01:14,336 the air traffic controller who was in contact with Global 1025... 1309 01:01:14,419 --> 01:01:16,254 and the P.D.O. cargo jet. 1310 01:01:16,463 --> 01:01:17,589 - I don't know. - As to any findings that... 1311 01:01:17,672 --> 01:01:20,008 the air traffic control system itself was... 1312 01:01:20,091 --> 01:01:22,260 compromised or deficient in any way,... 1313 01:01:22,343 --> 01:01:25,888 the N.T.S.B. has been unable to make that determination. 1314 01:01:26,054 --> 01:01:28,598 Mr. Wyatt and Mr. Royer will answer questions... 1315 01:01:28,682 --> 01:01:30,183 - regarding that. - Mr. Wyatt, were there other... 1316 01:01:30,266 --> 01:01:33,311 power outages at the facility that may have been caused by Henry Drake? 1317 01:01:33,436 --> 01:01:36,146 At this time, we've no idea. 1318 01:01:36,230 --> 01:01:37,397 - What did they make? - Come on. 1319 01:01:37,481 --> 01:01:38,815 - Mr. Travis from the F.B.I... - Four... 1320 01:01:38,940 --> 01:01:41,693 - will now make a statement. - five, six... 1321 01:01:41,776 --> 01:01:44,570 As of 5.00pm tonight, the F.B.I. has launched a nationwide... 1322 01:01:44,695 --> 01:01:46,614 search for Henry Drake. 1323 01:01:46,697 --> 01:01:48,282 Fifty-seven, fifty-eight... 1324 01:01:48,365 --> 01:01:51,993 He's wanted for questioning in regards to the crash of Global 1025 1325 01:01:52,077 --> 01:01:53,828 as well as the blackout which occurred today... 1326 01:01:53,912 --> 01:01:55,496 at the Midwest Facility. 1327 01:01:55,580 --> 01:01:58,124 We're notifying all local law enforcement agencies... 1328 01:01:58,207 --> 01:01:58,600 to assist us in his apprehension. 1329 01:01:59,583 --> 01:02:02,586 Do you see this as an act of revenge by Henry Drake? 1330 01:02:02,669 --> 01:02:05,130 That's certainly possible, though we can't comment on... 1331 01:02:05,255 --> 01:02:06,756 his motives until we question him. 1332 01:02:06,839 --> 01:02:09,258 Is there any speculation that the crash of 1025... 1333 01:02:09,342 --> 01:02:12,386 was not an accident, but somehow a deliberate act? 1334 01:02:12,511 --> 01:02:14,346 We can't speculate right now 1335 01:02:14,471 --> 01:02:17,891 but we're certainly looking into that possibility. 1336 01:02:19,559 --> 01:02:21,102 Look at this. 1337 01:02:22,311 --> 01:02:24,855 This is a tape of the traffic we plugged into yesterday. 1338 01:02:24,938 --> 01:02:27,232 The scope overheated for four hours. 1339 01:02:27,357 --> 01:02:29,526 Now, keep your eye on this. 1340 01:02:29,859 --> 01:02:35,239 That is a Tristate jet 624 and now it's at ten thousand feet. 1341 01:02:35,614 --> 01:02:37,115 It disappeared. 1342 01:02:37,199 --> 01:02:40,368 Now watch. It's not there... 1343 01:02:40,452 --> 01:02:43,788 It's not there... 1344 01:02:43,871 --> 01:02:46,040 There it is. Now it's at 15,000 feet. 1345 01:02:46,165 --> 01:02:48,875 That's exactly what Drake said happened to his scope. 1346 01:02:48,959 --> 01:02:51,169 Did we check the fan on Drake's scope? 1347 01:02:51,252 --> 01:02:52,962 It functioned. 1348 01:02:58,050 --> 01:03:01,261 You don't think this guy is guilty? I mean, come on! 1349 01:03:01,344 --> 01:03:03,596 Look at the guy! Total loser. 1350 01:03:03,722 --> 01:03:04,847 Ticking time bomb. 1351 01:03:04,931 --> 01:03:06,641 - He's guilty. - He's like that guy you wanted... 1352 01:03:06,766 --> 01:03:09,643 to beat up in high school, right? Now he's like in the spotlight. 1353 01:03:09,727 --> 01:03:11,562 This is his fifteen minutes of fame. 1354 01:03:11,687 --> 01:03:13,814 Right, like killing a bunch of people wasn't enough. 1355 01:03:13,939 --> 01:03:15,815 Watch this! 1356 01:03:16,316 --> 01:03:17,900 You know, I wanna hear from callers. 1357 01:03:17,984 --> 01:03:20,486 Where do you think Henry Drake is right now? 1358 01:03:20,611 --> 01:03:23,363 Did anybody check his Mom's house? 1359 01:03:31,579 --> 01:03:33,080 I need your help. 1360 01:03:34,081 --> 01:03:36,958 I told you yesterday, man, I quit that place. 1361 01:03:37,083 --> 01:03:38,585 Lot of pressure around there lately? 1362 01:03:38,668 --> 01:03:40,461 Yeah, a little bit. 1363 01:03:40,753 --> 01:03:42,046 What else? 1364 01:03:42,713 --> 01:03:45,299 Look, I'm paying someone by the hour to ask those questions. 1365 01:03:45,424 --> 01:03:47,801 Listen, there's a guy out there that everyone thinks may have killed... 1366 01:03:47,884 --> 01:03:49,261 a hundred and eighty-five people. 1367 01:03:49,344 --> 01:03:53,264 And maybe he did. But if he didn't, do you want that on your conscience? 1368 01:03:53,806 --> 01:03:54,974 Gimme a break, man. 1369 01:03:55,057 --> 01:03:58,060 As the intensive manhunt for Henry Drake increases... 1370 01:03:58,143 --> 01:04:00,353 more questions arise. The unthinkable. 1371 01:04:00,437 --> 01:04:04,190 Could Henry Drake have deliberately caused the crash of 1025? 1372 01:04:04,273 --> 01:04:05,733 Who is Henry Drake? 1373 01:04:05,816 --> 01:04:08,402 Kicked off the student council at Dunbar High School... 1374 01:04:08,485 --> 01:04:12,447 fellow students recall the straight-A nerd as hotheaded and argumentative. 1375 01:04:12,531 --> 01:04:15,992 Fellow chess club member, Tom Brown says he was stickler for details... 1376 01:04:16,075 --> 01:04:18,119 and an avid science fiction... 1377 01:04:33,715 --> 01:04:36,551 I bet ya didn't think you'd be back down here so quick? 1378 01:04:36,676 --> 01:04:38,261 When I worked down here, we're afraid to take... 1379 01:04:38,344 --> 01:04:41,222 this stuff apart, the connections were so old. 1380 01:04:41,389 --> 01:04:43,307 That's a relic? 1381 01:04:43,474 --> 01:04:45,976 We're the number one buyer of vacuum tubes in the world. 1382 01:04:46,059 --> 01:04:48,311 We're the only buyer of vacuum tubes in the world. 1383 01:04:48,395 --> 01:04:51,189 I can never figure out why they haven't tried to update the system. 1384 01:04:51,272 --> 01:04:53,441 They tried. They gave an outside company... 1385 01:04:53,524 --> 01:04:57,319 a contract to redesign the software. Three billion dollars later... 1386 01:04:57,402 --> 01:04:58,987 they still hadn't come up with anything better. 1387 01:04:59,070 --> 01:05:01,948 - They just scrapped the project. - They come up with nothing? 1388 01:05:02,031 --> 01:05:03,324 Zip. 1389 01:05:03,699 --> 01:05:05,993 Three billion dollars. 1390 01:05:06,285 --> 01:05:07,619 Look at this. 1391 01:05:07,786 --> 01:05:09,079 What? 1392 01:05:09,329 --> 01:05:11,873 See this part right here? There's soot... 1393 01:05:11,998 --> 01:05:13,750 on the connections from the wires... 1394 01:05:13,875 --> 01:05:16,377 - to the fan. - These are all old parts, right? 1395 01:05:16,460 --> 01:05:18,712 Yeah, except for this right here. 1396 01:05:19,046 --> 01:05:20,380 The fan. 1397 01:05:20,464 --> 01:05:23,675 It's too clean. This is a new part. 1398 01:05:23,758 --> 01:05:25,760 How do we find out when it was replaced? 1399 01:05:25,843 --> 01:05:28,429 Every part has a serial number. Every serial number's gotta be... 1400 01:05:28,512 --> 01:05:29,680 logged in the maintenance log book. 1401 01:05:29,763 --> 01:05:31,015 Do you mind if I hang onto this for a while? 1402 01:05:31,098 --> 01:05:33,183 - No, not at all. - Thanks. 1403 01:05:33,308 --> 01:05:36,144 I know I'm just one of many overdressed strangers... 1404 01:05:36,227 --> 01:05:39,146 asking you where Mr. Drake is right now, correct? 1405 01:05:39,272 --> 01:05:42,441 And if you don't know where he is or if you're lying about it, then... 1406 01:05:42,608 --> 01:05:44,901 I'll be honest with you, there's nothing I can do about it. 1407 01:05:44,985 --> 01:05:48,488 I'm not a cop or the F.B.I. or the F.A.A. 1408 01:05:48,571 --> 01:05:52,366 All I wanna know is what happened to 1025. 1409 01:05:53,659 --> 01:05:54,952 So... 1410 01:05:55,244 --> 01:05:58,622 if and when you do speak to Mir. Drake... 1411 01:05:58,955 --> 01:06:02,375 will you please tell him that I am his only hope? 1412 01:06:02,708 --> 01:06:06,795 It sounds corny, but he'll know what it means. 1413 01:06:14,635 --> 01:06:15,761 Ms. Garfield? 1414 01:06:15,886 --> 01:06:17,846 This is a maintenance log from the Midwest Center. 1415 01:06:17,930 --> 01:06:20,474 Would you do an analysis on it as soon as you can? 1416 01:06:20,557 --> 01:06:21,600 An analysis? What are you... 1417 01:06:21,683 --> 01:06:23,017 - looking for? - I don't know. Anything... 1418 01:06:23,101 --> 01:06:25,561 - out of the ordinary. - John, it was human error. 1419 01:06:25,645 --> 01:06:29,189 - You know it. - Just do it. Thank you. 1420 01:06:30,107 --> 01:06:31,817 - John. The Midwest Center... - Yeah? 1421 01:06:31,900 --> 01:06:33,860 has no record of this. 1422 01:06:34,152 --> 01:06:36,237 And we don't know when it was installed? 1423 01:06:36,362 --> 01:06:38,239 How about when it was shipped from the manufacturer? 1424 01:06:38,364 --> 01:06:39,782 They don't know. 1425 01:06:39,990 --> 01:06:41,784 Are you telling me that no one at Midwest Center... 1426 01:06:41,867 --> 01:06:44,161 has any record of this part at all? 1427 01:06:45,161 --> 01:06:46,538 That doesn't sound like human error to me. 1428 01:06:46,621 --> 01:06:47,914 No. 1429 01:06:50,124 --> 01:06:52,209 Yeah, get me Frank Wyatt, please. 1430 01:06:52,293 --> 01:06:54,836 I don't wanna have the discussion anymore. I'm sick and tired of it. 1431 01:06:54,920 --> 01:06:56,338 I know what you're gonna say anyway. 1432 01:06:56,421 --> 01:06:58,882 Alls I'm saying is you can't say the '94 Bulls... 1433 01:06:58,965 --> 01:07:01,300 could beat the '83 Celtics or the '88 Lakers. 1434 01:07:01,384 --> 01:07:04,053 - It was a different game back then. - So what? That's not my fault! 1435 01:07:04,136 --> 01:07:07,764 I'm not saying it's your fault. Why are you taking it so personally? 1436 01:07:08,682 --> 01:07:12,643 Yeah? Who is it? Yeah, hang on. 1437 01:07:12,727 --> 01:07:15,145 Karen, it's for you. It's "some guy." 1438 01:07:15,229 --> 01:07:17,356 He's goin' after that pension, baby, you know it! 1439 01:07:17,439 --> 01:07:19,357 - You guys give me a headache. - Careful. 1440 01:07:19,483 --> 01:07:22,527 - Hello? - Karen, it's me, Henry. 1441 01:07:22,652 --> 01:07:24,237 - Where are you? - I'm just gonna ask you... 1442 01:07:24,320 --> 01:07:26,280 to do one thing, okay? 1443 01:07:26,405 --> 01:07:29,783 Karen? Would you just do this one thing for me? 1444 01:07:29,866 --> 01:07:32,744 Do not go to work at the facility on Wednesday. 1445 01:07:32,827 --> 01:07:34,829 - And don't fly. - What are you saying? 1446 01:07:34,912 --> 01:07:36,330 Just do what I'm telling you to do. 1447 01:07:36,414 --> 01:07:38,624 Do not fly or go to work at the facility on Wednesday. 1448 01:07:38,707 --> 01:07:40,792 Listen, they wanna help you. 1449 01:07:54,221 --> 01:07:55,764 Tag that and get a copy to Paul Roth. 1450 01:07:55,847 --> 01:07:57,974 - As soon as ya can. Thanks. - Will do. 1451 01:08:09,859 --> 01:08:11,110 I think Henry's gonna do something. 1452 01:08:11,194 --> 01:08:12,278 - What? - I don't know what. 1453 01:08:12,361 --> 01:08:13,654 But he called me and told me not to go... 1454 01:08:13,737 --> 01:08:15,656 near the facility or fly on Wednesday. 1455 01:08:15,739 --> 01:08:18,992 This Wednesday? Two days from now. Did he say why? 1456 01:08:19,075 --> 01:08:20,326 No. 1457 01:08:20,410 --> 01:08:23,496 That's the day before Thanksgiving. Excuse me. 1458 01:08:23,704 --> 01:08:25,456 He told her not to fly or go to the facility. 1459 01:08:25,539 --> 01:08:27,332 Now, I'd take that as a serious threat. 1460 01:08:27,416 --> 01:08:29,126 You don't know Henry Drake like I do. He's all talk. 1461 01:08:29,209 --> 01:08:30,919 You're the one that accused him of shutting down the system. 1462 01:08:31,002 --> 01:08:34,046 He doesn't work here anymore. As long as he's out there and not in here... 1463 01:08:34,130 --> 01:08:35,339 - he's not a threat. - Is there any way that he could... 1464 01:08:35,423 --> 01:08:37,049 - get in here? - How? The facility's... 1465 01:08:37,132 --> 01:08:38,258 guarded twenty-four hours a day. 1466 01:08:38,342 --> 01:08:40,635 We've changed the security codes. How can he get in? 1467 01:08:40,719 --> 01:08:44,097 We're meeting with the F.B.I. We're taking this seriously. 1468 01:08:44,180 --> 01:08:46,182 You handle the N.T.S.B. investigation, John. 1469 01:08:46,265 --> 01:08:47,892 We'll worry about Henry Drake. 1470 01:08:47,975 --> 01:08:50,894 - Okay. - Alright, let's get started. 1471 01:10:54,500 --> 01:10:58,003 There's nothing unusual about any of the entries. 1472 01:10:58,087 --> 01:11:00,505 Except for two. 1473 01:11:02,549 --> 01:11:05,176 This entry was made three months ago, August 8th. 1474 01:11:05,259 --> 01:11:08,387 "Scope serviced, check data display, results pass." 1475 01:11:08,471 --> 01:11:11,306 Now, everything looks normal to the naked eye. 1476 01:11:11,390 --> 01:11:13,558 Writing's the same, ink's the same. 1477 01:11:13,642 --> 01:11:17,645 The scope I.D. number is 5321. 1478 01:11:17,729 --> 01:11:21,523 But, under infrared, the entry looks like this. 1479 01:11:21,607 --> 01:11:25,735 Everything still looks the same except for the scope I.D. number. 1480 01:11:25,944 --> 01:11:31,198 5321 is now 58273. 1481 01:11:31,282 --> 01:11:32,992 The three's been altered to look like an eight... 1482 01:11:33,075 --> 01:11:36,161 the one to a seven, and somebody's added a three. 1483 01:11:36,369 --> 01:11:38,163 5321. 1484 01:11:38,246 --> 01:11:39,539 That was Drake's scope. 1485 01:11:39,622 --> 01:11:41,541 - And the other entry? - Same complaint... 1486 01:11:41,624 --> 01:11:44,251 same service, also passed. 1487 01:11:44,710 --> 01:11:45,961 Keep that log secure. 1488 01:11:46,044 --> 01:11:48,755 John. You're right. 1489 01:11:49,839 --> 01:11:53,176 I knew you'd find it. Thanks, Ms. Garfield. 1490 01:12:14,152 --> 01:12:17,446 I'm not workin' traffic tomorrow if you're thinkin' of bustin' me. 1491 01:12:17,863 --> 01:12:19,990 A draft. Want another one? 1492 01:12:20,074 --> 01:12:22,409 - I'm good, thanks. - Just one. 1493 01:12:22,784 --> 01:12:24,494 What do you wanna talk about now? 1494 01:12:24,578 --> 01:12:27,038 Is there a question you've not asked me? 1495 01:12:27,121 --> 01:12:28,456 Yeah. 1496 01:12:29,874 --> 01:12:33,377 Who altered the two entries in the maintenance log book? 1497 01:12:33,710 --> 01:12:35,295 Can't help you on that one. 1498 01:12:35,378 --> 01:12:36,755 I think you can. 1499 01:12:36,838 --> 01:12:40,591 And I'm not gonna leave till you do. 1500 01:12:41,425 --> 01:12:42,676 Thanks. 1501 01:12:43,927 --> 01:12:45,679 You listen to me. 1502 01:12:45,846 --> 01:12:48,973 I've cooperated with you. I've answered your questions. 1503 01:12:49,099 --> 01:12:50,725 You don't disrespect me by cornin' in here... 1504 01:12:50,808 --> 01:12:53,894 and accusin' me of something I know nothing about. 1505 01:12:54,436 --> 01:12:57,105 Were they changed before or after the crash? 1506 01:12:57,189 --> 01:12:59,566 I don't know what the hell you're talkin' about. 1507 01:12:59,649 --> 01:13:00,900 You guys. 1508 01:13:01,568 --> 01:13:05,488 You guys think they're just blips on a screen, don't you? 1509 01:13:06,071 --> 01:13:08,323 You don't know what I think. 1510 01:13:08,532 --> 01:13:11,576 There is nothing you or I could ever do to bring those people back. 1511 01:13:11,660 --> 01:13:14,996 Were they changed before or after the crash? 1512 01:13:16,747 --> 01:13:19,958 How would I know anything about entries in the program log? 1513 01:13:20,042 --> 01:13:21,626 'Cause you're the supervisor. 1514 01:13:21,710 --> 01:13:23,920 Only you and the lab technician have access to it. 1515 01:13:24,003 --> 01:13:26,381 Then you should talk to the lab technician. 1516 01:13:26,464 --> 01:13:28,090 I just did. 1517 01:13:29,300 --> 01:13:33,053 I already know you did it. I just don't know why. 1518 01:13:37,098 --> 01:13:39,308 I got thirty years on this job. 1519 01:13:39,392 --> 01:13:42,644 I tell somebody below me to do something, they do it. 1520 01:13:42,728 --> 01:13:46,189 Somebody above me tells me to do something, I do it. 1521 01:13:46,314 --> 01:13:48,233 That's the way it works, man. 1522 01:13:48,399 --> 01:13:50,943 How come you don't understand that? 1523 01:13:58,241 --> 01:14:00,785 Who told you to change the log? 1524 01:14:04,497 --> 01:14:07,249 Frank Wyatt please. It's John Dantley calling. 1525 01:14:07,874 --> 01:14:09,876 Yes, I'd. Would you please tell him to meet me... 1526 01:14:09,960 --> 01:14:14,005 tomorrow afternoon at the crash site? It's urgent. Thank you. 1527 01:15:11,012 --> 01:15:12,388 Okay. 1528 01:15:23,439 --> 01:15:24,774 Great. 1529 01:15:29,820 --> 01:15:31,738 The whole system's fried. 1530 01:15:31,821 --> 01:15:36,033 Repeater scope, console, radios, everything. 1531 01:15:36,117 --> 01:15:37,743 I've never seen anything like it. 1532 01:15:37,868 --> 01:15:40,120 - Thanks, George. - Yeah. 1533 01:15:40,329 --> 01:15:43,248 - How do you fry an entire system? - HERF. 1534 01:15:43,331 --> 01:15:45,750 - Beg your pardon? - High energy radio frequency. 1535 01:15:45,833 --> 01:15:47,543 They used something like it in the Gulf War. 1536 01:15:47,627 --> 01:15:51,505 It'd shut down communications, radar, it fries everything. 1537 01:16:00,763 --> 01:16:02,431 - Name? - Jim Hale. 1538 01:16:02,514 --> 01:16:03,765 ID? 1539 01:16:12,982 --> 01:16:14,817 Maintenance from International? 1540 01:16:14,942 --> 01:16:16,318 Yes, sir. 1541 01:16:19,821 --> 01:16:21,322 Do you know where to park? 1542 01:16:21,406 --> 01:16:23,991 - Sure do. - Alright, then. 1543 01:16:35,167 --> 01:16:36,919 Jim Hale from International. 1544 01:16:37,002 --> 01:16:38,462 Okay. 1545 01:16:39,796 --> 01:16:41,798 We gotcha here. If you could just sign in for me... 1546 01:16:41,923 --> 01:16:43,842 - please. - Yes, ma'am. 1547 01:16:45,551 --> 01:16:46,677 How's Jenny? 1548 01:16:46,761 --> 01:16:50,681 Jenny Glass? She's fine. Yeah, she works weekends now. 1549 01:16:50,764 --> 01:16:52,516 - Well, you tell her I said hi. - I sure will. 1550 01:16:52,599 --> 01:16:54,309 You know the code, right? 1551 01:16:55,059 --> 01:16:56,352 No actually. You know, they had changed it... 1552 01:16:56,436 --> 01:16:57,895 after the last time I was here, I think. 1553 01:16:58,020 --> 01:17:00,606 - Do you mind? - Sure, no problem. 1554 01:17:10,698 --> 01:17:12,283 Thank you so much. 1555 01:17:14,743 --> 01:17:17,203 - Tell Jenny I say hi. - I will. 1556 01:18:11,292 --> 01:18:13,043 - Meadows, I'm back. - So, what is it... 1557 01:18:13,126 --> 01:18:14,586 you wanted me to see, John? 1558 01:18:14,669 --> 01:18:16,671 You ever been to a crash site before? 1559 01:18:16,755 --> 01:18:17,964 No. 1560 01:18:18,339 --> 01:18:20,299 Quite a smell, isn't it? 1561 01:18:20,758 --> 01:18:24,928 Each crash site has a very unique smell. 1562 01:18:26,054 --> 01:18:31,517 Can't get rid of it. Gets on you. Your clothes, your shoes. 1563 01:18:31,767 --> 01:18:33,644 I've never gotten used to it. 1564 01:18:34,186 --> 01:18:37,397 The 757 didn't explode on impact. 1565 01:18:37,981 --> 01:18:41,276 The tail section tore off from the sheer force of the fall. 1566 01:18:41,359 --> 01:18:44,528 But it didn't explode. It just spiralled down... 1567 01:18:44,653 --> 01:18:46,905 - My God. - for two minutes. 1568 01:18:47,531 --> 01:18:52,035 Everyone was still strapped in and alive till it hit the ground. 1569 01:18:52,285 --> 01:18:53,995 For two minutes. 1570 01:18:55,204 --> 01:18:57,581 Can you imagine what those two minutes must've been like... 1571 01:18:57,665 --> 01:18:59,458 for those passengers? 1572 01:18:59,958 --> 01:19:01,251 No. 1573 01:19:02,085 --> 01:19:04,170 No, I can't, John. 1574 01:19:07,381 --> 01:19:10,759 See this little fan? It's part of a scope. 1575 01:19:11,093 --> 01:19:14,679 It has one function only to cool the unit. 1576 01:19:15,847 --> 01:19:17,932 You see, what happened the night of the crash, a little wire... 1577 01:19:18,015 --> 01:19:21,018 connected to the fan arced. The fan stopped working. 1578 01:19:21,101 --> 01:19:23,228 And that caused the character generator to overheat. 1579 01:19:23,312 --> 01:19:24,604 So the scope blacked out. 1580 01:19:24,729 --> 01:19:27,315 When the scope blacked out, the data block vanished... 1581 01:19:27,398 --> 01:19:29,942 which caused the controller to give the wrong information to the pilot... 1582 01:19:30,026 --> 01:19:32,278 which caused the two planes to fly into each other... 1583 01:19:32,361 --> 01:19:34,071 and kill a hundred and eighty-five people... 1584 01:19:34,154 --> 01:19:36,573 including a woman I knew and loved. 1585 01:19:39,492 --> 01:19:43,079 Because of this little part, you recognize it? 1586 01:19:43,162 --> 01:19:45,122 It's from Henry Drake's scope. 1587 01:19:45,205 --> 01:19:47,791 It was replaced the night of the crash. 1588 01:19:47,874 --> 01:19:49,834 Of course it should've been replaced months ago when Drake said... 1589 01:19:49,918 --> 01:19:51,711 "Hey, there's something wrong with my scope," but... 1590 01:19:51,794 --> 01:19:53,963 nobody's gonna listen to a guy like that. 1591 01:19:54,046 --> 01:19:55,798 But after the crash... 1592 01:19:56,423 --> 01:20:00,051 somebody listened and replaced this part. 1593 01:20:00,177 --> 01:20:02,720 And destroyed the unsatisfactory reports he filed. 1594 01:20:02,846 --> 01:20:04,847 And nothing was said to the N.T.S.B. 1595 01:20:04,972 --> 01:20:07,099 Nothing was said when an innocent man was blamed. 1596 01:20:07,183 --> 01:20:10,018 Nothing was said when a hundred and eighty-five people were killed! 1597 01:20:10,102 --> 01:20:13,063 Wait a minute. Do you think that if I knew that this would happen... 1598 01:20:13,146 --> 01:20:14,439 that I'd allow it to happen? 1599 01:20:14,522 --> 01:20:15,773 But you did allow it to happen. 1600 01:20:15,898 --> 01:20:17,650 I did not know, John. 1601 01:20:17,775 --> 01:20:19,443 - You don't understand. - Well, tell me. 1602 01:20:19,526 --> 01:20:23,363 - Tell me what I don't understand. - Every day, every single day... 1603 01:20:23,447 --> 01:20:28,159 I'm responsible for keeping thousands of planes in the sky. 1604 01:20:28,242 --> 01:20:29,910 That's my job. 1605 01:20:29,994 --> 01:20:31,620 People spend longer 'n twenty minutes... 1606 01:20:31,704 --> 01:20:34,664 on the tarmac in Chicago, John, I hear about it. 1607 01:20:35,373 --> 01:20:38,376 But I only have so much control of airspace. 1608 01:20:38,459 --> 01:20:40,586 So many controllers, so many scopes 1609 01:20:40,670 --> 01:20:44,006 so many technicians and equipment that breaks down. 1610 01:20:44,089 --> 01:20:46,091 I've to keep the planes running on time... 1611 01:20:46,216 --> 01:20:49,385 with a system that I'm just trying to keep afloat. 1612 01:20:50,595 --> 01:20:54,098 Now, I know that that's not right. 1613 01:20:55,891 --> 01:20:58,268 We make do with what we have. 1614 01:20:58,393 --> 01:21:02,897 But if it's not right, then why do you protect it? 1615 01:21:05,149 --> 01:21:07,651 Because it's what we do. 1616 01:21:10,987 --> 01:21:12,530 Frank... 1617 01:21:26,876 --> 01:21:29,962 Yeah, Bill Kennedy, please. It's John Dantley calling. 1618 01:21:30,045 --> 01:21:31,630 Yeah, I'll hold. 1619 01:21:50,188 --> 01:21:52,648 I don't care what time it is. Do it. 1620 01:21:52,731 --> 01:21:55,067 - Just do it. - Right over there... 1621 01:21:55,192 --> 01:21:58,194 I want agents spread out in a two mile radius of the facility. 1622 01:21:58,278 --> 01:21:59,946 Go! 1623 01:22:06,160 --> 01:22:07,703 - Dantley. - Go on inside. 1624 01:22:07,786 --> 01:22:09,746 - They're expecting you. - Thanks. 1625 01:22:19,629 --> 01:22:21,673 I say we do what he says. 1626 01:22:21,756 --> 01:22:23,049 We're running out of time, gentlemen. 1627 01:22:23,132 --> 01:22:24,842 What did the Department of Transportation say? 1628 01:22:24,926 --> 01:22:27,595 I spoke to the Secretary an hour ago. It's our call. 1629 01:22:27,678 --> 01:22:30,138 We shut the Midwest Center down, that means we ground the planes... 1630 01:22:30,222 --> 01:22:31,390 the day before Thanksgiving. 1631 01:22:31,473 --> 01:22:32,933 - We're gonna ground the planes? - Chaos. 1632 01:22:33,016 --> 01:22:34,976 We already have it. We got two hour delays. 1633 01:22:35,059 --> 01:22:37,186 People are cancelling flights. Phone lines are overloaded. 1634 01:22:37,270 --> 01:22:39,605 - Airports are a mess. - Ground the planes. 1635 01:22:39,813 --> 01:22:41,190 Think of our priorities here. 1636 01:22:41,273 --> 01:22:44,192 I understand your instinct to be cautious. It's mine, too. 1637 01:22:44,276 --> 01:22:45,777 But the threat is not specific enough. 1638 01:22:45,860 --> 01:22:47,153 How much more specific can he be? 1639 01:22:47,236 --> 01:22:49,989 He said "ground the planes in an hour or I'll shut this system down." 1640 01:22:50,072 --> 01:22:51,448 How? 1641 01:22:51,907 --> 01:22:54,660 He can't get inside the building. I couldn't get inside the building. 1642 01:22:54,743 --> 01:22:56,203 He can't do it outside the building. 1643 01:22:56,286 --> 01:22:58,538 We got built-in E.M.I. shielding that blocks frequencies. 1644 01:22:58,621 --> 01:23:01,082 What, Frank, up to ten gigahertz? 1645 01:23:01,165 --> 01:23:02,708 Radar's off-site and heavily guarded. 1646 01:23:02,791 --> 01:23:04,626 So, you'd put your wife on a plane right now? 1647 01:23:04,710 --> 01:23:05,836 That's not the issue. 1648 01:23:05,919 --> 01:23:07,879 - That is the issue. - Unless Henry Drake... 1649 01:23:07,963 --> 01:23:09,964 is some kind of a genius, I cannot believe this man... 1650 01:23:10,048 --> 01:23:12,800 can shut this system down. I cannot, in good conscience... 1651 01:23:12,883 --> 01:23:15,886 stop fifty million people from travelling today. I can't do it. 1652 01:23:15,969 --> 01:23:19,222 He is a genius, Royer. Ground the planes. 1653 01:23:19,306 --> 01:23:20,682 Hello? 1654 01:23:21,850 --> 01:23:24,352 John, I think you better take this. 1655 01:23:24,894 --> 01:23:26,896 - Hello? - I'm shuttin' it down. 1656 01:23:26,979 --> 01:23:29,273 You've five minutes. 1657 01:23:29,898 --> 01:23:32,734 He's here. We've got five minutes. 1658 01:23:34,736 --> 01:23:36,153 Excuse me. 1659 01:23:36,696 --> 01:23:38,697 Watch it, coming through! 1660 01:23:40,699 --> 01:23:43,118 Check the microwave links upstairs on the roof. 1661 01:23:43,201 --> 01:23:44,494 Got it. 1662 01:24:13,561 --> 01:24:14,853 Henry. 1663 01:24:15,020 --> 01:24:16,647 Don't come any closer. 1664 01:24:17,189 --> 01:24:18,648 Stay right there. 1665 01:24:20,692 --> 01:24:22,985 So, is anybody listening to me now? 1666 01:24:23,069 --> 01:24:24,695 Yeah, we're listening. 1667 01:24:25,112 --> 01:24:27,114 - We're all listening. - Haven't shut it down though 1668 01:24:27,197 --> 01:24:28,573 have they? 1669 01:24:28,990 --> 01:24:32,202 - What are you doing? - I'm gonna shut it down myself. 1670 01:24:32,285 --> 01:24:33,703 You see this? 1671 01:24:35,788 --> 01:24:38,457 I can fry this whole system. You'd never get it back up. 1672 01:24:38,540 --> 01:24:40,959 They'd have to ground the planes for a week. 1673 01:24:41,042 --> 01:24:44,003 And, what about the ones up there right now? 1674 01:24:45,004 --> 01:24:46,547 What happens to them? 1675 01:24:46,797 --> 01:24:48,215 I can't think about them. 1676 01:24:48,299 --> 01:24:50,717 Well, think about it. 1677 01:24:50,801 --> 01:24:54,304 Henry, you want more people to die? 1678 01:24:54,596 --> 01:24:56,931 How many more innocent people have to die? 1679 01:24:57,014 --> 01:24:58,641 Five hundred? A thousand? 1680 01:24:58,724 --> 01:25:01,518 - Two thousand. - No. Don't come any closer! 1681 01:25:02,769 --> 01:25:04,521 Stay right where you are. 1682 01:25:06,272 --> 01:25:10,776 Well... what you're gonna kill yourself and me? 1683 01:25:10,901 --> 01:25:15,447 For what? You're innocent. I proved it. 1684 01:25:16,823 --> 01:25:18,241 You're lying. 1685 01:25:18,450 --> 01:25:22,203 There was a flaw in the system. We found it. 1686 01:25:22,286 --> 01:25:25,622 And I promise you, I'll do everything within my power... 1687 01:25:25,706 --> 01:25:27,600 - to fix it. - It can't be fixed! 1688 01:25:28,583 --> 01:25:32,795 Maybe not, but I can at least try. 1689 01:25:33,504 --> 01:25:35,673 And I need your help. 1690 01:25:35,756 --> 01:25:37,341 Henry, don't let... 1691 01:25:37,424 --> 01:25:40,927 those hundred and eighty-five people die in vain. 1692 01:25:41,052 --> 01:25:44,180 Make their lives count for something. 1693 01:25:44,347 --> 01:25:46,682 - I didn't... - Make their families think that... 1694 01:25:46,765 --> 01:25:48,851 that something... 1695 01:25:48,934 --> 01:25:51,645 - decent can come out of all this. - I... 1696 01:25:51,728 --> 01:25:54,731 - I didn't... - Don't take that away from them... 1697 01:25:55,314 --> 01:25:56,816 or me. 1698 01:25:58,943 --> 01:26:01,862 I didn't kill those people. 1699 01:26:03,572 --> 01:26:05,740 I didn't kill those people. 1700 01:26:05,823 --> 01:26:06,908 I know. 1701 01:26:07,033 --> 01:26:09,660 I just... I didn't kill them. 1702 01:26:09,910 --> 01:26:11,954 I didn't kill them. 1703 01:26:13,455 --> 01:26:16,916 I didn't kill those people... 1704 01:26:26,299 --> 01:26:27,801 I know. 1705 01:26:33,931 --> 01:26:35,349 First Air 195 heavy... 1706 01:26:35,432 --> 01:26:37,059 - you're clear for take off... - Delta 25... 1707 01:26:37,142 --> 01:26:38,810 - runway three right. - Roger. 1708 01:26:38,893 --> 01:26:40,353 - Delta 191... - one and a half miles... 1709 01:26:40,436 --> 01:26:41,813 - continue down wind... - after departure, turn right... 1710 01:26:41,896 --> 01:26:43,397 - heading two zero - Turn right on the... 1711 01:26:43,481 --> 01:26:45,649 - runway 35... - United Airlines is pleased... 1712 01:26:45,733 --> 01:26:47,734 to announce the arrival of flight 27... 1713 01:26:47,818 --> 01:26:49,736 - I'll call you in a couple of days. - from Denver at Gate... 1714 01:26:49,820 --> 01:26:51,196 - Alright. - G-11. 1715 01:26:51,279 --> 01:26:52,530 - You've a good Thanksgiving. - United Airlines is pleased... 1716 01:26:52,614 --> 01:26:54,365 - You, too. We'll make - to announce the arrival of... 1717 01:26:54,448 --> 01:26:56,117 - a difference on this one, right? - flight 27 from Denver... 1718 01:26:56,200 --> 01:26:57,534 - I hope so. - at Gate G-11. 1719 01:26:57,618 --> 01:26:59,286 Yeah, we will. 1720 01:26:59,369 --> 01:27:02,497 Arriving passenger, Jim Redland, please meet your party... 1721 01:27:02,622 --> 01:27:05,208 at the lower level, carousel number one. 1722 01:27:05,291 --> 01:27:07,168 - Passenger, Jim Redland, please... - K-116... 1723 01:27:07,251 --> 01:27:08,335 - Section 125... - section 14... 1724 01:27:08,419 --> 01:27:09,545 - carousel number one. Contact... - you're clear for departure. 1725 01:27:09,628 --> 01:27:11,255 Julliard 125... 1726 01:27:11,338 --> 01:27:12,839 - Turn left and proceed direct to... - Good day. 1727 01:27:12,923 --> 01:27:14,424 United eleven six mile and half... 1728 01:27:14,507 --> 01:27:16,134 - Flight 210, clear for take off - descend eastbound. 1729 01:27:16,217 --> 01:27:17,927 - Southwest 737 non-base... - Delta 251... 1730 01:27:18,010 --> 01:27:20,513 no turnback pattern Farak 472... 1731 01:27:20,596 --> 01:27:22,598 - pass behind Apollo 27. - 2761. 1732 01:27:22,681 --> 01:27:25,141 - 294, please. - 152.75... 1733 01:27:25,225 --> 01:27:28,895 Turn left departing zero point zero... 139312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.