Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,780 --> 00:00:23,820
Mo Fan, you're amazing!
2
00:00:23,820 --> 00:00:25,690
How did he kill the Archwolf?
3
00:00:26,000 --> 00:00:27,150
Could it be
4
00:00:27,320 --> 00:00:28,880
he didn't tell us the whole truth?
5
00:00:35,310 --> 00:00:38,830
The ground under the wolf's body was scorched.
6
00:00:39,600 --> 00:00:41,050
Could it be...
7
00:01:08,750 --> 00:01:09,500
Sir, bad news!
8
00:01:09,640 --> 00:01:11,280
Bone Wolf Demons were spotted in the west!
9
00:01:11,980 --> 00:01:12,680
What?
10
00:01:12,810 --> 00:01:14,670
Those wrenched monsters!
11
00:01:14,940 --> 00:01:16,780
How dare they range within my territory?
12
00:01:16,960 --> 00:01:18,520
Guys, take your weapons.
13
00:01:19,690 --> 00:01:22,380
If monsters dare intrude on human territory,
14
00:01:22,510 --> 00:01:25,370
we soldiers are responsible for killing them all!
15
00:01:25,720 --> 00:01:27,320
Eagle Warriors, attention!
16
00:01:27,760 --> 00:01:30,110
Find and kill the wolves!
17
00:01:32,220 --> 00:01:33,240
Yes!
18
00:01:53,600 --> 00:01:57,040
♪ Darkness and light mingle ♪
19
00:01:57,280 --> 00:02:00,660
♪ Dreams fade in reality ♪
20
00:02:00,660 --> 00:02:02,800
♪ The path ahead is long and twisted ♪
21
00:02:02,800 --> 00:02:07,480
♪ Ready to confront destiny ♪
22
00:02:07,640 --> 00:02:10,380
♪ Sail against the tide fearlessly ♪
23
00:02:10,380 --> 00:02:13,740
♪ Fight against the fate determinedly ♪
24
00:02:13,740 --> 00:02:15,620
♪ Fly high ♪
25
00:02:15,620 --> 00:02:19,500
♪ Traverse the land of dream ♪
26
00:02:20,020 --> 00:02:24,480
♪ Bright & sky, reflected in my eyes ♪
27
00:02:24,480 --> 00:02:28,900
♪ Born to shine, born to fight ♪
28
00:02:28,900 --> 00:02:32,540
♪ My heart never changes ♪
29
00:02:34,920 --> 00:02:40,200
♪ My dreams are not bound by time ♪
30
00:02:40,200 --> 00:02:43,800
♪ Wandering in endless darkness ♪
31
00:02:43,800 --> 00:02:45,680
♪ Embrace a new life ♪
32
00:02:47,080 --> 00:02:50,200
♪ The roaring fire shakes the sky ♪
33
00:02:50,200 --> 00:02:51,980
♪ Wait to wake up ♪
34
00:02:51,980 --> 00:02:54,440
♪ Oh my life ♪
35
00:02:54,440 --> 00:02:59,820
♪ I'm here to change the world ♪
36
00:03:09,820 --> 00:03:14,920
= Full-time Magister =
37
00:03:15,560 --> 00:03:18,520
= Two Months Later =
38
00:03:41,660 --> 00:03:42,410
With this,
39
00:03:42,410 --> 00:03:44,490
I can progress 20% faster,
40
00:03:44,670 --> 00:03:47,310
and it helped me upgrade my level 1 Fire Burst
41
00:03:47,310 --> 00:03:48,570
quickly to level 2.
42
00:03:50,650 --> 00:03:53,340
Fire Burst, Cremation!
43
00:04:16,250 --> 00:04:17,630
Zhou Min managed to
44
00:04:17,740 --> 00:04:19,000
hit the Archwolf with Fire,
45
00:04:19,100 --> 00:04:20,640
but it only scorched his fur.
46
00:04:21,130 --> 00:04:23,340
Fire Burst Cremation is more powerful.
47
00:04:23,790 --> 00:04:24,600
It seems
48
00:04:24,600 --> 00:04:27,310
level 2 magic can do monsters some serious damage.
49
00:04:34,750 --> 00:04:37,360
I wonder what the level 2 Thunder can do!
50
00:04:37,580 --> 00:04:38,640
It must be more powerful.
51
00:04:39,000 --> 00:04:40,970
After all, Thunder is the strongest element.
52
00:04:43,530 --> 00:04:45,200
I have to practice Fire and Thunder.
53
00:04:45,420 --> 00:04:46,090
Last semester,
54
00:04:46,090 --> 00:04:47,070
I spent most of my time
55
00:04:47,070 --> 00:04:48,680
practicing Fire magic,
56
00:04:49,130 --> 00:04:50,680
I need to improve my Thunder.
57
00:04:51,290 --> 00:04:53,150
But I can't practice 24 hours a day,
58
00:04:53,150 --> 00:04:54,400
I have to eat and sleep.
59
00:04:54,940 --> 00:04:57,320
How can I keep increasing my powers?
60
00:04:59,690 --> 00:05:00,620
Watch out!
61
00:05:22,810 --> 00:05:24,400
I'm still not strong enough.
62
00:05:24,650 --> 00:05:26,120
If it hadn't been for that stalactite,
63
00:05:26,460 --> 00:05:27,820
I wouldn't have been able to destroy
64
00:05:27,820 --> 00:05:30,240
that Archwolf by relying on my magic alone.
65
00:05:32,060 --> 00:05:33,160
According to Miss Tang,
66
00:05:33,260 --> 00:05:35,600
my loach pendant can grow stronger
67
00:05:36,000 --> 00:05:38,350
by absorb large amounts of energy
68
00:05:38,350 --> 00:05:39,450
or spirits of monsters.
69
00:05:39,920 --> 00:05:41,280
Once it gets more powerful,
70
00:05:41,400 --> 00:05:43,870
I'll be able to progress even faster.
71
00:05:46,010 --> 00:05:47,610
If it reaches the Spirit level,
72
00:05:47,610 --> 00:05:49,770
it can speed up my progress by 40 percent.
73
00:05:50,270 --> 00:05:51,610
That would be great.
74
00:05:53,710 --> 00:05:55,740
Maybe I should become a bounty hunter.
75
00:05:56,490 --> 00:05:58,890
What the pendant needs to feed off cost money.
76
00:05:59,200 --> 00:06:00,760
Bounty hunters are well paid,
77
00:06:01,020 --> 00:06:03,120
and I can engage in real combat.
78
00:06:11,260 --> 00:06:14,270
= Bounty Hunters' Hall =
79
00:06:42,650 --> 00:06:44,880
Experienced Mages needed to escort people
80
00:06:45,050 --> 00:06:47,320
who want to pick herbs outside the safety zone.
81
00:06:47,660 --> 00:06:49,760
The payment is 150,000!
82
00:06:50,810 --> 00:06:52,090
This task sounds easy.
83
00:06:52,090 --> 00:06:53,120
Let's take it!
84
00:06:54,830 --> 00:06:55,580
You kidding?
85
00:06:55,660 --> 00:06:57,370
They want to go to the North Valley,
86
00:06:57,470 --> 00:06:59,500
a place the wolves frequent.
87
00:06:59,640 --> 00:07:01,500
Even a whole group of Mages
88
00:07:01,500 --> 00:07:03,840
don't stand a chance against two or more
89
00:07:03,930 --> 00:07:05,400
One-Eyed Wolf Demons.
90
00:07:05,870 --> 00:07:07,130
What about this then?
91
00:07:07,310 --> 00:07:08,750
A recruitment ad from the military.
92
00:07:08,920 --> 00:07:11,630
They need Mages to comb the mountain region.
93
00:07:11,630 --> 00:07:12,990
It says that a badly-hurt
94
00:07:12,990 --> 00:07:14,650
Bone Demon Wolf has escaped.
95
00:07:14,860 --> 00:07:16,430
They're offering 300,000!
96
00:07:17,210 --> 00:07:19,180
You're just a junior Mage!
97
00:07:19,390 --> 00:07:21,870
You stand no chance against monsters like that!.
98
00:07:22,440 --> 00:07:24,000
You want to die or what?
99
00:07:24,940 --> 00:07:26,940
Maybe I should join the Monster Hunters.
100
00:07:27,200 --> 00:07:29,240
I heard that the salary is good,
101
00:07:29,440 --> 00:07:30,830
and they're based in the city,
102
00:07:30,830 --> 00:07:31,980
there's nothing much to do.
103
00:07:32,250 --> 00:07:34,220
Unlike other bounty hunters,
104
00:07:34,330 --> 00:07:35,900
they have a roof above their head
105
00:07:35,900 --> 00:07:37,000
and a bed to sleep in.
106
00:07:38,270 --> 00:07:39,530
Dream on!
107
00:07:40,000 --> 00:07:42,270
The Monster Hunters only hire the best.
108
00:07:42,430 --> 00:07:45,420
A greenhorn like you has no chance.
109
00:07:48,170 --> 00:07:50,520
Well what else can I do?
110
00:07:57,200 --> 00:07:57,790
Hey man,
111
00:07:58,160 --> 00:08:00,000
is the Monster Hunters recruiting?
112
00:08:00,320 --> 00:08:02,510
Yes, didn't you see that long line?
113
00:08:07,680 --> 00:08:08,270
So many people!
114
00:08:09,100 --> 00:08:09,690
Well?
115
00:08:09,690 --> 00:08:10,890
You want to try your luck?
116
00:08:11,550 --> 00:08:13,770
I suggest you don't waste your time.
117
00:08:14,080 --> 00:08:15,680
Such a young Mage like yourself
118
00:08:15,680 --> 00:08:17,310
wouldn't stand a chance.
119
00:08:17,660 --> 00:08:19,840
Bounty hunters fight real monsters.
120
00:08:20,040 --> 00:08:21,240
Greenhorns can only shiver
121
00:08:21,240 --> 00:08:22,400
at the sight of them.
122
00:08:22,680 --> 00:08:24,670
They'll only slow the team down.
123
00:08:25,320 --> 00:08:27,800
Monster Hunters are based in the city.
124
00:08:28,490 --> 00:08:29,720
Since I still need to attend class,
125
00:08:29,720 --> 00:08:30,840
I can't really leave the city.
126
00:08:31,630 --> 00:08:33,600
It would be perfect to be part of them!
127
00:08:34,330 --> 00:08:35,850
Hey, what's your talent?
128
00:08:36,330 --> 00:08:37,850
If it's Fire,
129
00:08:37,850 --> 00:08:38,890
that makes things easier.
130
00:08:40,220 --> 00:08:41,580
Does that really matter?
131
00:08:42,650 --> 00:08:43,930
Of course it does!
132
00:08:44,360 --> 00:08:46,810
I guess this is your first time here?
133
00:08:47,280 --> 00:08:49,440
Fire Mages are the most popular.
134
00:08:49,630 --> 00:08:50,670
Even if you're a newbie,
135
00:08:50,670 --> 00:08:52,240
people will consider taking you on.
136
00:08:52,460 --> 00:08:54,090
But for the other talents,
137
00:08:54,090 --> 00:08:55,470
I'm not so sure.
138
00:08:56,170 --> 00:08:57,150
What about Thunder?
139
00:08:58,510 --> 00:08:59,150
What?
140
00:09:01,310 --> 00:09:02,170
Thunder?
141
00:09:02,860 --> 00:09:04,400
Are you kidding?
142
00:09:04,520 --> 00:09:05,820
Only one in a thousand Mages
143
00:09:05,820 --> 00:09:07,080
has Thunder power!
144
00:09:07,320 --> 00:09:08,400
If you're a Thunder talent,
145
00:09:08,400 --> 00:09:10,400
every team would want you in
146
00:09:10,400 --> 00:09:12,620
even if you're completely inexperienced!
147
00:09:12,780 --> 00:09:15,050
But Thunder Mages
148
00:09:15,050 --> 00:09:17,260
wouldn't need to come here.
149
00:09:17,600 --> 00:09:19,630
They usually get snapped up
150
00:09:19,630 --> 00:09:21,070
by the rich and powerful.
151
00:09:21,070 --> 00:09:22,920
Is it the same with Monster Hunters?
152
00:09:23,390 --> 00:09:25,040
Yes, of course.
153
00:09:25,230 --> 00:09:26,330
Absolutely!
154
00:09:26,330 --> 00:09:28,330
But are you a Thunder Mage?
155
00:09:34,620 --> 00:09:35,290
Hey...
156
00:09:37,370 --> 00:09:40,890
= Monster Hunters Interview =
157
00:09:49,870 --> 00:09:50,990
Is this some sort of joke?!
158
00:09:50,990 --> 00:09:53,500
Weaklings like this shouldn't have bothered to come!
159
00:09:56,430 --> 00:09:58,840
Even middling hunters are seeking an interview!
160
00:09:59,160 --> 00:10:01,630
This one says he's killed a One-Eyed Wolf Demon.
161
00:10:01,630 --> 00:10:02,510
Says he's experienced,
162
00:10:02,510 --> 00:10:03,720
with quick reflexes,
163
00:10:03,930 --> 00:10:06,030
but he can't even use level 2 Wind Power!
164
00:10:06,030 --> 00:10:06,860
Rubbish!
165
00:10:06,970 --> 00:10:09,630
And this one, this arrogant Fire Mage...
166
00:10:09,770 --> 00:10:11,630
His Fire is nothing compared to mine!
167
00:10:11,630 --> 00:10:12,570
Why should I hire him?
168
00:10:12,750 --> 00:10:13,980
I want elite Mages!
169
00:10:14,220 --> 00:10:17,070
I want powerful, experienced elite Mages
170
00:10:17,070 --> 00:10:18,680
with quick reflexes and integrity!
171
00:10:18,940 --> 00:10:20,970
Not these inexperienced rookies!
172
00:10:22,910 --> 00:10:23,630
But Captain,
173
00:10:23,720 --> 00:10:25,950
few people can meet your standard.
174
00:10:25,950 --> 00:10:27,630
Then go and find them for me!
175
00:10:28,000 --> 00:10:28,720
I...
176
00:10:29,310 --> 00:10:32,030
They've rejected so many people.
177
00:10:32,140 --> 00:10:34,060
Why are you wasting your time?
178
00:10:34,830 --> 00:10:36,060
Well, then why are you still here?
179
00:10:36,960 --> 00:10:38,620
I just want to try my luck!
180
00:10:39,790 --> 00:10:40,620
It's that kid!
181
00:10:40,920 --> 00:10:42,720
Who does he think he is?
182
00:10:43,240 --> 00:10:45,450
It's his first time in Hunters' Hall
183
00:10:45,450 --> 00:10:47,690
and he wants to join the Monster Hunters?
184
00:10:48,440 --> 00:10:49,420
Our Captain is angry..
185
00:10:49,630 --> 00:10:50,970
If we fail to find anyone,
186
00:10:50,970 --> 00:10:52,360
we'll be in big trouble!
187
00:10:56,650 --> 00:10:57,760
Are you still in school?
188
00:10:58,560 --> 00:10:59,160
I've graduated.
189
00:11:00,110 --> 00:11:01,710
All the others are junior hunters.
190
00:11:02,010 --> 00:11:03,130
You're not even that.
191
00:11:03,130 --> 00:11:04,360
You don't stand a chance.
192
00:11:05,320 --> 00:11:06,590
Don't be so harsh okay?
193
00:11:06,590 --> 00:11:07,690
What's your name?
194
00:11:08,220 --> 00:11:08,810
Fan Mo.
195
00:11:10,110 --> 00:11:12,000
We are the Monster Hunters Team.
196
00:11:12,190 --> 00:11:14,650
Only Mid-level hunters are qualified to enroll.
197
00:11:15,130 --> 00:11:17,280
An uncertified Mage like you...
198
00:11:17,280 --> 00:11:18,080
I heard that
199
00:11:18,080 --> 00:11:19,400
you're hiring Thunder Mages?
200
00:11:21,020 --> 00:11:22,300
Every team wants Thunder Mages!
201
00:11:22,300 --> 00:11:23,180
Well,
202
00:11:24,160 --> 00:11:25,450
I happen to be one.
203
00:11:26,030 --> 00:11:26,570
What?
204
00:11:26,936 --> 00:11:27,520
What?
205
00:11:28,400 --> 00:11:29,950
You'd better not be pulling our leg.
206
00:11:30,220 --> 00:11:31,230
As far as I know,
207
00:11:31,230 --> 00:11:32,940
Thunder Mages are really rare.
208
00:11:42,240 --> 00:11:43,560
He really is a Thunder Mage!
209
00:11:43,950 --> 00:11:45,850
I have never seen one before!
210
00:11:46,240 --> 00:11:48,320
He looks so young though!
211
00:11:48,320 --> 00:11:50,510
There's only one vacancy,
212
00:11:50,510 --> 00:11:52,590
and we have to compete with a Thunder Mage?
213
00:11:54,350 --> 00:11:55,290
What?!
214
00:11:55,820 --> 00:11:58,680
That kid... he... he has Thunder power?
215
00:11:58,750 --> 00:12:01,950
That's a one-in-a-thousand chance! Oh no!
216
00:12:07,280 --> 00:12:09,290
So... will you accept me or not?
217
00:12:10,380 --> 00:12:11,130
Please wait here,
218
00:12:11,500 --> 00:12:12,600
I'll ask the Captain.
219
00:12:12,780 --> 00:12:13,800
No need for that!
220
00:12:13,800 --> 00:12:16,860
You're Fan Mo, right?
221
00:12:16,860 --> 00:12:19,950
From now on, consider yourself one of the team!
222
00:12:20,480 --> 00:12:21,740
I'm not certified.
223
00:12:22,940 --> 00:12:23,980
Not a problem!
224
00:12:23,980 --> 00:12:24,830
I'll get you one.
225
00:12:25,560 --> 00:12:26,990
I don't have much experience.
226
00:12:27,850 --> 00:12:29,310
Nobody's born able to hunt monsters!
227
00:12:29,480 --> 00:12:30,940
You'll soon pick it up.
228
00:12:33,130 --> 00:12:34,840
I've only achieved level 1.
229
00:12:34,840 --> 00:12:35,630
Level 1?
230
00:12:35,920 --> 00:12:37,000
Impressive!
231
00:12:37,130 --> 00:12:39,820
They say it's much hard to upgrade Thunder power.
232
00:12:40,120 --> 00:12:42,200
They say you want people with quick reflexes?
233
00:12:42,480 --> 00:12:43,360
I'm not sure if I...
234
00:12:43,360 --> 00:12:44,320
It doesn't matter.
235
00:12:44,800 --> 00:12:46,320
I get nervous easily.
236
00:12:46,480 --> 00:12:47,280
It's fine!
237
00:12:47,280 --> 00:12:48,990
After you kill a few monsters,
238
00:12:48,990 --> 00:12:50,440
you won't be nervous anymore!
239
00:12:50,830 --> 00:12:52,040
Just keep an eye on me!
240
00:12:53,130 --> 00:12:55,040
Welcome to the club!
241
00:12:56,250 --> 00:12:57,880
Is he being serious?
242
00:13:01,080 --> 00:13:02,360
And the rest interviewees?
243
00:13:05,840 --> 00:13:07,720
People, we've found the right person.
244
00:13:07,930 --> 00:13:09,100
There's no point queuing.
245
00:13:09,210 --> 00:13:10,520
You can go home now.
246
00:13:15,210 --> 00:13:16,650
This is our deputy, Cai Tang.
247
00:13:16,650 --> 00:13:17,790
She's an Ice Mage.
248
00:13:20,780 --> 00:13:21,630
Oh so it's her?!
249
00:13:21,930 --> 00:13:22,880
She's from Mu family,
250
00:13:23,580 --> 00:13:24,780
one of Ningxue's cousins.
251
00:13:25,260 --> 00:13:27,210
I hope she doesn't recognize me.
252
00:13:27,710 --> 00:13:28,800
You're a Thunder Mage,
253
00:13:29,160 --> 00:13:31,880
but that doesn't necessarily make you better than others.
254
00:13:32,160 --> 00:13:33,500
You'd better not drag us down.
255
00:13:34,320 --> 00:13:36,940
This is our Water Mage, Xiaoke.
256
00:13:37,420 --> 00:13:39,450
Hello! Welcome to the club!
257
00:13:45,290 --> 00:13:46,120
What?!
258
00:13:46,120 --> 00:13:47,240
I can't believe this!
259
00:13:48,090 --> 00:13:49,240
A demon on the loose?
260
00:13:50,080 --> 00:13:52,120
You mean that trouble at the Epigraph Girls Junior High?
261
00:13:52,540 --> 00:13:53,710
Another girl has gone missing?
262
00:13:54,220 --> 00:13:54,810
Yes,
263
00:13:54,810 --> 00:13:56,240
this sounds serious.
264
00:13:56,240 --> 00:13:57,600
The demons are causing mischief.
265
00:13:58,200 --> 00:13:59,050
Fan Mo,
266
00:13:59,210 --> 00:14:02,010
guess we don't have time for a welcome party today.
267
00:14:02,460 --> 00:14:04,010
Go home and get things ready.
268
00:14:04,170 --> 00:14:05,720
This could take us a few days.
269
00:14:06,120 --> 00:14:07,360
We have to get to work.
270
00:14:07,360 --> 00:14:08,140
Let me go with you.
271
00:14:08,490 --> 00:14:10,060
I'm a team member already.
272
00:14:12,000 --> 00:14:12,570
Fine.
273
00:14:32,300 --> 00:14:33,680
Epigraph Girls Junior High.
274
00:14:34,380 --> 00:14:35,520
That's Xinxia's school.
275
00:14:35,600 --> 00:14:36,700
= Epigraph Girls Junior High =
276
00:14:52,780 --> 00:14:54,000
A demon on the loose?
277
00:14:54,430 --> 00:14:56,480
You mean that trouble at the Epigraph Girls Junior High?
278
00:14:57,100 --> 00:14:58,330
Another girl has gone missing?
279
00:15:02,350 --> 00:15:05,020
Xinxia, nothing must happen to you!
280
00:15:16,540 --> 00:15:18,960
What's going on? What happened?
281
00:15:20,040 --> 00:15:20,960
It's an emergency.
282
00:15:21,550 --> 00:15:23,050
Rocky, go to the dormitory
283
00:15:23,050 --> 00:15:24,220
and protect those there.
284
00:15:25,150 --> 00:15:25,710
Right!
285
00:15:26,200 --> 00:15:27,440
Li Wenjie, go to the playground
286
00:15:27,440 --> 00:15:28,940
and find that monster.
287
00:15:29,630 --> 00:15:30,170
Yes.
288
00:15:33,450 --> 00:15:34,270
I'll go that way
289
00:15:34,510 --> 00:15:36,490
and see if I can find the missing girl.
290
00:15:36,810 --> 00:15:39,400
Fan Mo, go and check the canteen.
291
00:15:41,160 --> 00:15:41,710
Right.
292
00:16:24,730 --> 00:16:25,530
Mo Fan, it's me.
293
00:16:25,901 --> 00:16:27,236
Why didn't you answer my calls?
294
00:16:28,010 --> 00:16:29,200
I left my phone in the dorm
295
00:16:29,200 --> 00:16:30,560
during the emergency evacuation.
296
00:16:30,750 --> 00:16:32,480
I used a payphone to call you.
297
00:16:32,860 --> 00:16:34,650
Mo Fan, I'm safe.
298
00:16:35,100 --> 00:16:35,920
I just
299
00:16:36,360 --> 00:16:37,450
feel like there's something
300
00:16:37,450 --> 00:16:38,640
lurking in the school.
301
00:16:38,640 --> 00:16:40,300
I was on my way back to the dorm
302
00:16:40,400 --> 00:16:42,030
when a girl passed me.
303
00:16:42,200 --> 00:16:44,330
She was heading in the opposite direction.
304
00:16:44,570 --> 00:16:45,560
I tried to stop her.
305
00:16:45,930 --> 00:16:46,840
In fact,
306
00:16:47,080 --> 00:16:49,040
I should probably run in and warn that girl.
307
00:16:50,030 --> 00:16:52,750
Silly, worry about yourself first.
308
00:16:54,388 --> 00:16:56,140
Look, where did that girl go?
309
00:16:58,350 --> 00:16:58,970
The canteen.
310
00:16:59,240 --> 00:17:00,970
I think she was heading to the canteen.
311
00:17:30,120 --> 00:17:33,660
♪ Standing at the edge of the world ♪
312
00:17:34,300 --> 00:17:38,760
♪ Gazing upon the brightest star in the sky ♪
313
00:17:39,840 --> 00:17:42,700
♪ Stay true to my faith ♪
314
00:17:42,700 --> 00:17:47,780
♪ The fire in my soul will never extinguish ♪
315
00:17:47,780 --> 00:17:50,880
♪ Never surrender ♪
316
00:17:51,120 --> 00:17:54,180
♪ The flowers that never wither ♪
317
00:17:54,180 --> 00:17:56,860
♪ Something is growing ♪
318
00:17:56,860 --> 00:17:59,840
♪ Guided by the light in the far end ♪
319
00:17:59,840 --> 00:18:02,860
♪ We sail forward ♪
320
00:18:02,860 --> 00:18:05,540
♪ The dancing flowers ♪
321
00:18:05,540 --> 00:18:08,060
♪ They don't want to wither ♪
322
00:18:08,060 --> 00:18:10,060
♪ The wind is howling ♪
323
00:18:10,060 --> 00:18:12,800
♪ Let it blow ♪
324
00:18:14,300 --> 00:18:16,840
♪ Standing at the edge of the world ♪
325
00:18:16,840 --> 00:18:19,680
♪ Gazing upon the brightest star in the sky ♪
326
00:18:19,680 --> 00:18:22,400
♪ Whatever storms await me ♪
327
00:18:22,400 --> 00:18:25,540
♪ They can't blow out the fire in my soul ♪
328
00:18:25,540 --> 00:18:28,020
♪ What the future holds ♪
329
00:18:28,020 --> 00:18:30,920
♪ Is still yet to be discovered ♪
330
00:18:30,920 --> 00:18:33,900
♪ What lurks in the darkness scares me not ♪
331
00:18:33,900 --> 00:18:36,500
♪ Let the fire swallows the wilderness ♪
332
00:18:36,500 --> 00:18:41,140
♪ Let the world see a better future ♪22298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.