Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:54,940 --> 00:01:55,020
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
2
00:01:55,020 --> 00:01:55,060
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
3
00:01:55,060 --> 00:01:55,100
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
4
00:01:55,100 --> 00:01:55,140
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
5
00:01:55,140 --> 00:01:55,180
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
6
00:01:55,180 --> 00:01:55,220
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
7
00:01:55,220 --> 00:01:55,260
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
8
00:01:55,260 --> 00:01:55,300
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
9
00:01:55,300 --> 00:01:55,340
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
10
00:01:55,340 --> 00:01:55,380
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
11
00:01:55,380 --> 00:01:55,420
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
12
00:01:55,420 --> 00:01:55,460
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
13
00:01:55,460 --> 00:01:55,500
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
14
00:01:55,500 --> 00:01:55,540
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
15
00:01:55,540 --> 00:01:55,580
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
16
00:01:55,580 --> 00:01:55,620
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
17
00:01:55,620 --> 00:01:55,660
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
18
00:01:55,660 --> 00:01:55,700
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
19
00:01:55,700 --> 00:01:55,740
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
20
00:01:55,740 --> 00:01:55,780
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
21
00:01:55,780 --> 00:01:55,820
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
22
00:01:55,820 --> 00:01:55,860
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
23
00:01:55,860 --> 00:01:55,900
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
24
00:01:55,900 --> 00:01:55,940
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
25
00:01:55,940 --> 00:01:55,980
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
26
00:01:55,980 --> 00:01:56,020
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
27
00:01:56,020 --> 00:01:56,060
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
28
00:01:56,060 --> 00:01:56,100
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
29
00:01:56,100 --> 00:01:56,140
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
30
00:01:56,140 --> 00:01:56,180
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
31
00:01:56,180 --> 00:01:56,220
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
32
00:01:56,220 --> 00:01:56,260
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
33
00:01:56,260 --> 00:01:56,300
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
34
00:01:56,300 --> 00:01:56,340
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
35
00:01:56,340 --> 00:01:56,380
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
36
00:01:56,380 --> 00:01:56,420
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
37
00:01:56,420 --> 00:01:56,460
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
38
00:01:56,460 --> 00:01:56,500
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
39
00:01:56,500 --> 00:01:56,540
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
40
00:01:56,540 --> 00:01:56,580
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
41
00:01:56,580 --> 00:01:56,620
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
42
00:01:56,620 --> 00:01:56,660
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
43
00:01:56,660 --> 00:01:56,700
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
44
00:01:56,700 --> 00:01:56,740
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
45
00:01:56,740 --> 00:01:56,780
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
46
00:01:56,780 --> 00:01:56,820
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
47
00:01:56,820 --> 00:01:56,860
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
48
00:01:56,860 --> 00:01:56,900
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
49
00:01:56,900 --> 00:01:56,940
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
50
00:01:56,940 --> 00:01:56,980
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
51
00:01:56,980 --> 00:01:57,020
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
52
00:01:57,020 --> 00:01:57,060
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
53
00:01:57,060 --> 00:01:57,100
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
54
00:01:57,100 --> 00:01:57,140
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
55
00:01:57,140 --> 00:01:57,180
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
56
00:01:57,180 --> 00:01:57,220
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
57
00:01:57,220 --> 00:01:57,260
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
58
00:01:57,260 --> 00:01:57,300
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
59
00:01:57,300 --> 00:01:57,340
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
60
00:01:57,340 --> 00:01:57,380
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
61
00:01:57,380 --> 00:01:57,420
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
62
00:01:57,420 --> 00:01:57,460
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
63
00:01:57,460 --> 00:01:57,500
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
64
00:01:57,500 --> 00:01:57,540
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
65
00:01:57,540 --> 00:01:57,580
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
66
00:01:57,580 --> 00:01:57,620
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
67
00:01:57,620 --> 00:01:57,660
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
68
00:01:57,660 --> 00:01:57,700
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
69
00:01:57,700 --> 00:01:57,740
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
70
00:01:57,740 --> 00:01:57,780
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
71
00:01:57,780 --> 00:01:57,820
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
72
00:01:57,820 --> 00:01:57,860
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
73
00:01:57,860 --> 00:01:57,900
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
74
00:01:57,900 --> 00:01:57,940
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
75
00:01:57,940 --> 00:01:57,980
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
76
00:01:57,980 --> 00:01:58,020
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
77
00:01:58,020 --> 00:01:58,060
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
78
00:01:58,060 --> 00:01:58,100
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
79
00:01:58,100 --> 00:01:58,140
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
80
00:01:58,140 --> 00:01:58,180
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
81
00:01:58,180 --> 00:01:58,220
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
82
00:01:58,220 --> 00:01:58,260
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
83
00:01:58,260 --> 00:01:58,300
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
84
00:01:58,300 --> 00:01:58,340
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
85
00:01:58,340 --> 00:01:58,380
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
86
00:01:58,380 --> 00:01:58,420
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
87
00:01:58,420 --> 00:01:58,460
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
88
00:01:58,460 --> 00:01:58,500
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
89
00:01:58,500 --> 00:01:58,540
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
90
00:01:58,540 --> 00:01:58,580
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
91
00:01:58,580 --> 00:01:58,620
God Slayer
MORTAL REALM'S DIVINE
92
00:02:12,860 --> 00:02:17,760
This story is adapted from Tomato Story's 《I Learned to Slay Gods in a Mental Asylum》
Author Sanjiu Yinyu
93
00:02:29,680 --> 00:02:31,280
m 108.125 17.875 b 102.875 23.125 101.25 41.875 102.5 81.375 103.375 108.875 103.125 113.875 100.625 114.875 96.875 116.375 82 109.75 77.75 104.75 71.75 97.625 68.5 85.375 69.125 71.875 69.5 62.375 68.5 56.25 65.625 49.625 63.5 44.625 59.5 39.375 56.75 37.875 52.625 35.625 51.375 35.75 48.625 38.5 44.5 42.625 43 54.25 43.25 80 43.375 96.625 44.25 102.875 47.5 110.25 52.625 121.75 61.375 130.875 71.125 134.875 75.25 136.625 83.625 138.625 89.75 139.25 96 140 102 141.25 103.125 142.25 104.375 143.125 105.5 147.625 105.625 152.25 106.125 163.75 109.375 175 113.25 178.25 116 180.5 117.125 180.125 121.125 175.5 125.25 170.625 126.625 165.5 128.5 148 128.875 143.625 130.25 142.875 139 141.75 152.375 140 158.125 137.5 167.125 129.625 176.375 121.5 181.625 110.125 183.25 94.5 184.5 82.875 181.875 61.5 177.75 48.375 175.25 40.75 167.875 36.875 162 40 158.75 41.75 158.5 44.25 159.125 67 159.875 93.625 157.375 106 150.5 111.25 146 114.625 133.125 114.75 130.375 111.5 129.125 110 128 92.625 127.625 68 126.875 22.75 125.125 14 116.625 14 114.125 14 110.25 15.75 108.125 17.875 m 268 22 b 265.375 24.625 263.875 29 263.625 34.5 262.875 53.25 262.625 58 260.875 84 259.875 98.875 258.75 111.75 258.5 112.5 257.875 115 243.5 108.25 237.625 102.625 230.5 95.875 227.125 81.625 229.5 68.5 231.625 57.375 229.125 46.75 223.75 43.375 218.875 40.25 208.75 45.25 206 52.125 204.625 55.25 203.5 63 203.5 69.375 203.25 92 211.625 115.25 224.375 127.375 232.625 135.375 246.375 140.5 255.25 138.875 261.375 137.625 261.75 138 262.75 144.25 263.375 148 264.375 155.5 264.875 161 266 172.25 271.25 180.75 277.75 181.625 281.25 182.125 282.875 180.5 285.875 173.625 288 168.875 290.125 160.25 290.625 154.375 291 148.5 292.25 143.125 293.25 142.25 294.25 141.375 300.125 139.5 306.375 138.25 321.125 135 332.25 126.875 338.25 114.625 341.75 107.375 343 101.125 343.375 88.875 343.625 80.125 342.625 67.125 341.125 60 339.25 50.75 337.125 46 333.25 42.75 327.25 37.625 322.875 38.25 320.75 44.625 319.875 47 319.5 58.5 319.75 70.125 320.375 92.75 317.875 105.625 311.875 111.125 309.875 112.875 304.625 114.875 300.125 115.375 294 116.25 292 115.875 292 113.75 292 112.25 291.625 98.875 291.125 84 290 54.125 288.75 42 285.875 32.875 283.75 26.25 277.125 18 273.875 18 272.875 18 270.25 19.75 268 22 m 189.25 132.125 b 183.625 138.75 183.5 139.125 183.625 156 183.625 162 182.375 170.125 180.75 174 176.375 184.5 166.5 193.5 154.5 198 142.125 202.625 113.875 205.25 97.5 203.125 86.25 201.75 86.25 201.75 89.375 194.5 92.625 186.5 92.125 169.625 88.125 162.375 85.625 157.625 80 154 75.125 154 71.375 154 61.625 172.625 56.875 189 54.75 196.5 53.5 207.5 53.625 218.875 53.625 232.625 54.875 240.875 58.875 253.375 64.875 272.375 76.75 290.875 87.25 298 93.375 302.125 97.125 303 107.875 303 115.125 303 124.125 302.25 128 301.5 131.875 300.625 140.875 299.25 148 298.5 164.75 296.625 263.25 296.875 288.375 298.875 314.125 301 320.875 299.625 324.125 291.75 327.25 284.125 325.375 280.25 315.875 275.625 307.125 271.25 293.25 269.5 244 266.5 196 263.625 150 265.375 123 271 115.25 272.625 108.375 274 107.625 274 106.75 274 103 271.25 99.125 267.75 94 263.25 91 258.125 88 248.625 85.75 241.5 84 234.5 84 233.125 84 231.125 89.5 230.75 107.5 231.5 124.75 232.25 135.25 231.625 146.875 229.25 165.75 225.375 185.375 215.125 195.875 203.875 199.875 199.5 204.125 196 205.25 196 206.375 196 209.875 198.75 213.125 202.125 221.5 210.875 235.5 219.375 250.125 224.5 260.25 228 268.625 229.125 288.875 229.75 310.875 230.375 315.625 230 321.375 227 326.375 224.25 328 222 328 217.875 328 214.25 326.125 210.875 322.75 208.125 318.625 205 314.625 204 305 204 285.25 204 258.5 198.5 244.5 191.625 223.375 181.25 212 164.125 210.25 140.75 209.875 135.375 204.25 128.75 198.75 127.125 195.5 126.25 193.125 127.5 189.25 132.125 m 181.5 316.125 b 176.5 319 176.875 332.75 182 340 188.625 349.375 192.375 362.25 192.125 374.875 191.875 383.75 190.125 390.625 185 402 175.625 422.875 172.125 437.5 170.75 462 169.375 486.75 173.125 515 181 538.875 190.125 566.5 209.75 603 216.75 605.25 221.5 606.75 226 601.5 226 594.5 226 586.125 218.125 558.375 209.875 537.625 198.75 509.75 196.125 495.375 197 469 197.375 456.875 198.25 443.875 198.875 440.125 200.625 428.25 206 414.625 210.25 410.75 212.625 408.625 216.75 402.5 219.625 397 223.75 389 224.875 384.125 224.875 373 225 362 223.875 356.625 219.625 347.625 213.625 334.625 194.625 314 188.875 314 186.75 314.125 183.375 315 181.5 316.125 m 274 316.625 b 266.75 320.25 266.25 330.25 272.875 339.875 275.75 344 278.875 350 279.75 353.25 284.125 368.25 280.625 396.875 271.125 423.625 267.5 433.875 265 452.5 265 469 265 500.5 272.25 526.875 290.375 562 305.25 590.75 317.75 608.75 323.5 609.625 328.625 610.375 333.75 603.5 335.25 593.75 336.25 587 333.5 580.75 312.875 542 305.5 528.125 294.625 500.75 291.75 488.375 288.375 474.375 288.125 441.625 291.25 429.5 292.75 423.75 297.125 414 300.875 408 316 383.375 319.75 363.375 312.125 346.625 307.625 336.75 293.5 320.875 285.75 316.875 282.625 315.25 279.875 314 279.625 314 279.25 314 276.75 315.25 274 316.625 m 81.25 322.5 b 79.375 323.875 77.625 326.875 77.5 329.125 77.375 331.25 80.625 340 84.75 348.5 91.5 362 92.375 365.625 92.375 378.5 92.375 389.25 91 397.125 87.125 408 69.125 458.875 69 459.375 69.125 485 69.375 513.625 73.125 530 87.125 564 95.5 584.5 101.625 595.5 106.25 598.75 110.125 601.5 110.875 601.25 115.375 596.375 119.625 591.875 120.25 589.75 119.25 582.5 118.625 577.875 113.125 560.375 106.875 543.5 93.375 506.5 91.125 491.125 94.375 459.375 95.875 445 100.125 434.75 112.375 415.25 123.625 397.5 129.125 368.5 123.875 354.625 120.375 345.25 112.125 334.625 102.5 327.125 92.875 319.625 87 318.375 81.25 322.5
[Huang Subs]
" Ghost Face King's fatal wound "
94
00:02:31,280 --> 00:02:33,560
" doesn't seem like it was from the Radiant Moon of Extinction "
95
00:02:34,760 --> 00:02:37,400
" Why are you obsessing over this "
96
00:02:38,840 --> 00:02:39,800
" I just want the truth "
97
00:02:39,800 --> 00:02:41,040
" The main point is that Old Zhao is dead "
98
00:02:41,040 --> 00:02:42,200
" ENOUGH "
99
00:02:44,120 --> 00:02:46,420
" I've made myself very clear "
100
00:02:46,420 --> 00:02:48,620
Labor is glorious
T/L Note: "labor is glorious" is term from Utopian socialist work "The city of the Sun" by Tommaso Campanella
101
00:02:48,640 --> 00:02:50,400
" Zhao Kongcheng fought all by himself "
102
00:02:54,160 --> 00:02:57,040
" In the end, he slew the Ghost Face King ! "
103
00:02:59,560 --> 00:03:02,040
" Excuse me, are you Ms. Wang Fang "
104
00:03:05,380 --> 00:03:07,260
" We're from the Military and Political Affairs office "
105
00:03:11,080 --> 00:03:13,840
" Lin Qiye enlisted in the 95th Border Defense Force last night "
106
00:03:14,900 --> 00:03:16,180
Great Xia's People's Defense Force
ZIP CODE
107
00:03:16,280 --> 00:03:18,080
“ He wrote this letter for you ”
108
00:03:23,040 --> 00:03:26,160
" Old Zhao said you didn't want to join us before "
109
00:03:27,240 --> 00:03:29,180
" I owe him a favor "
110
00:03:29,180 --> 00:03:31,780
smoking is harmful, do not imitate
111
00:03:31,780 --> 00:03:35,780
I will watch the night for ten years in return
ten years in return
112
00:03:41,200 --> 00:03:43,200
" Very few buses goes to Wulumaqi "
T/L Note: I think it's actually Urumqi, the capital of Xinjiang, the Uyghur region.
113
00:03:45,040 --> 00:03:47,880
" Wulumaqi?
Didn't his letter say he's going to Qiqi Xier? "
114
00:03:49,160 --> 00:03:52,620
"It is Wulumaqi "
" He changed his mind at the last minute "
115
00:03:52,620 --> 00:03:53,700
smoking is harmful, do not imitate
116
00:03:53,720 --> 00:03:55,080
" Ten years "
117
00:03:55,080 --> 00:03:57,360
" Once you joined the Night Watchers, there is no leaving "
118
00:03:57,360 --> 00:03:58,620
" Not entirely "
119
00:03:58,620 --> 00:03:59,820
smoking is harmful, do not imitate
120
00:03:59,840 --> 00:04:01,320
" As long as you have the power "
121
00:04:01,320 --> 00:04:03,180
" We can't stop you "
122
00:04:03,180 --> 00:04:05,380
smoking is harmful, do not imitate
123
00:04:08,400 --> 00:04:11,040
" I heard the Night Watchers has great benefits, is that true? "
124
00:04:15,080 --> 00:04:15,760
T/L Note: basically NDA
125
00:04:22,240 --> 00:04:24,560
" I still have to do one more thing "
126
00:04:33,640 --> 00:04:34,440
Xiao Qi?
127
00:04:34,920 --> 00:04:35,840
Is it Xiao Qi?
128
00:04:36,840 --> 00:04:37,360
It's me
129
00:04:37,560 --> 00:04:38,080
Aunty.
130
00:04:38,600 --> 00:04:39,600
If you wanted
131
00:04:39,840 --> 00:04:40,680
to join the army,
132
00:04:40,760 --> 00:04:42,400
why didn't you say something?
133
00:04:42,560 --> 00:04:43,720
I wouldn't stop you.
134
00:04:44,420 --> 00:04:46,100
Do you not see me as your Aunt?
135
00:04:48,320 --> 00:04:49,160
I'm sorry, Aunty.
136
00:04:49,960 --> 00:04:50,280
It,
137
00:04:51,480 --> 00:04:52,040
it's my fault.
138
00:04:53,880 --> 00:04:54,960
Are you on the train?
139
00:04:55,920 --> 00:04:57,080
How long will it take?
140
00:04:57,680 --> 00:04:58,480
A little over two days,
141
00:04:59,000 --> 00:05:00,040
The green train is slow.
142
00:05:00,080 --> 00:05:01,360
After you get to the military base,
143
00:05:01,760 --> 00:05:02,960
remember to eat more,
144
00:05:03,400 --> 00:05:04,680
don't overwork yourself.
145
00:05:05,160 --> 00:05:06,120
I got it, Aunty.
146
00:05:06,360 --> 00:05:07,520
And I got your
147
00:05:07,800 --> 00:05:08,960
allowances,
148
00:05:09,600 --> 00:05:10,840
but I won't spend it.
149
00:05:11,160 --> 00:05:13,400
I'll keep it for when you get married, okay?
150
00:05:14,200 --> 00:05:14,640
Okay.
151
00:05:15,560 --> 00:05:16,320
I will come back,
152
00:05:16,560 --> 00:05:16,960
Aunty.
153
00:05:17,680 --> 00:05:19,400
But the military pay that amount every year,
154
00:05:19,840 --> 00:05:20,640
you don't have to save it.
155
00:05:21,440 --> 00:05:22,880
Just make sure little brother eats and dresses well,
156
00:05:23,160 --> 00:05:24,080
treat yourselves better.
157
00:05:24,080 --> 00:05:25,120
Okay, okay, okay.
158
00:05:25,680 --> 00:05:27,120
You want to talk to Yang Jin?
159
00:05:27,920 --> 00:05:28,600
Next time,
160
00:05:28,800 --> 00:05:29,640
the signal isn't very good.
161
00:05:29,720 --> 00:05:30,280
Alright,
162
00:05:31,280 --> 00:05:32,520
then I'll hang up first.
163
00:05:34,160 --> 00:05:34,800
Bye, Aunty.
164
00:05:35,200 --> 00:05:35,680
Oh, right,
165
00:05:35,880 --> 00:05:37,280
When you get to Qiqi Xier
166
00:05:37,400 --> 00:05:39,160
call me, so I know you're safe.
167
00:05:40,520 --> 00:05:41,240
I will for sure,
168
00:05:41,600 --> 00:05:42,240
bye, Aunty.
169
00:05:44,040 --> 00:05:44,680
Bye bye.
170
00:06:00,640 --> 00:06:01,200
Big bro,
171
00:06:02,600 --> 00:06:03,840
you an idiot.
172
00:06:20,520 --> 00:06:22,800
We'll do our best to protect your family.
173
00:06:24,280 --> 00:06:25,240
But if you go back,
174
00:06:25,880 --> 00:06:27,960
you'll only put them in more danger.
175
00:06:29,600 --> 00:06:30,240
I know.
176
00:06:41,560 --> 00:06:42,080
Qiye,
177
00:06:44,360 --> 00:06:44,940
we should go.
178
00:06:51,740 --> 00:06:54,400
smoking is harmful, do not imitate
179
00:06:54,400 --> 00:06:55,160
Where are we going?
180
00:06:56,160 --> 00:06:56,960
Keep moving,
181
00:06:57,480 --> 00:06:58,240
you'll find out.
182
00:07:04,460 --> 00:07:04,860
RAIN
183
00:07:04,860 --> 00:07:04,980
THE
184
00:07:04,980 --> 00:07:08,460
STOPPED
185
00:07:10,160 --> 00:07:13,380
Civil Peace Office
186
00:07:18,640 --> 00:07:20,000
Let's see what you're made of.
187
00:07:34,320 --> 00:07:35,240
What do you think?
188
00:07:37,560 --> 00:07:38,560
You need more practice.
T/L Note: 宛若毛线(wǎn ruò máo xiàn) chinese internet slang, basically he's got nothing going for him, he sucks.
189
00:07:40,040 --> 00:07:40,600
Lin Qiye,
190
00:07:41,880 --> 00:07:43,520
as the Divine Agent of
191
00:07:43,920 --> 00:07:46,160
Deity number 003, Archangel Michael.
T/L Note: not sure if it's lore mismatch, the show thinks Michael is a Seraphim, the bible states he's an archangel.
192
00:07:47,280 --> 00:07:49,320
You are a unique and special existence,
193
00:07:50,520 --> 00:07:52,800
many factions will try to take you by force.
194
00:07:54,280 --> 00:07:56,040
Every choice you make is important,
195
00:07:56,440 --> 00:07:58,880
it may even reshape the global landscape.
196
00:07:59,360 --> 00:08:00,680
The number one thing right now
197
00:08:01,520 --> 00:08:03,440
is to fully understand your abilities.
198
00:08:05,680 --> 00:08:06,180
Looks like you just entered the Vessel Realm.
199
00:08:06,180 --> 00:08:06,220
Torrent Vessel
200
00:08:06,220 --> 00:08:06,260
Torrent Vessel
201
00:08:06,260 --> 00:08:06,300
Torrent Vessel
202
00:08:06,300 --> 00:08:06,340
Torrent Vessel
203
00:08:06,340 --> 00:08:06,380
Torrent Vessel
204
00:08:06,380 --> 00:08:06,420
Torrent Vessel
205
00:08:06,420 --> 00:08:06,460
Torrent Vessel
206
00:08:06,460 --> 00:08:06,500
Torrent Vessel
207
00:08:06,500 --> 00:08:06,540
Torrent Vessel
208
00:08:06,540 --> 00:08:06,580
Torrent Vessel
209
00:08:06,580 --> 00:08:06,620
Torrent Vessel
210
00:08:06,620 --> 00:08:06,660
Torrent Vessel
211
00:08:06,660 --> 00:08:06,700
Torrent Vessel
212
00:08:06,700 --> 00:08:06,740
Torrent Vessel
213
00:08:06,740 --> 00:08:06,780
Torrent Vessel
214
00:08:06,780 --> 00:08:06,820
Torrent Vessel
215
00:08:06,820 --> 00:08:06,860
Torrent Vessel
216
00:08:06,860 --> 00:08:06,900
Torrent Vessel
217
00:08:06,900 --> 00:08:06,940
Torrent Vessel
218
00:08:06,940 --> 00:08:06,980
Torrent Vessel
219
00:08:06,980 --> 00:08:07,020
Torrent Vessel
220
00:08:07,020 --> 00:08:07,060
Torrent Vessel
221
00:08:07,060 --> 00:08:07,100
Torrent Vessel
222
00:08:07,100 --> 00:08:07,140
Torrent Vessel
223
00:08:07,140 --> 00:08:07,180
Torrent Vessel
224
00:08:07,180 --> 00:08:07,220
Torrent Vessel
225
00:08:07,220 --> 00:08:07,260
Torrent Vessel
226
00:08:07,260 --> 00:08:07,300
Torrent Vessel
227
00:08:07,300 --> 00:08:07,340
Torrent Vessel
228
00:08:07,340 --> 00:08:07,380
Torrent Vessel
229
00:08:07,380 --> 00:08:07,420
Torrent Vessel
230
00:08:07,420 --> 00:08:07,460
Torrent Vessel
231
00:08:07,460 --> 00:08:07,500
Torrent Vessel
232
00:08:07,500 --> 00:08:07,540
Torrent Vessel
233
00:08:07,540 --> 00:08:07,580
Torrent Vessel
234
00:08:07,580 --> 00:08:07,620
Torrent Vessel
235
00:08:07,620 --> 00:08:07,660
Torrent Vessel
236
00:08:07,660 --> 00:08:07,700
Torrent Vessel
237
00:08:07,700 --> 00:08:07,740
Torrent Vessel
238
00:08:07,740 --> 00:08:07,780
Torrent Vessel
239
00:08:07,780 --> 00:08:07,820
Torrent Vessel
240
00:08:07,820 --> 00:08:07,860
Torrent Vessel
241
00:08:07,860 --> 00:08:07,900
Torrent Vessel
242
00:08:07,900 --> 00:08:07,940
Torrent Vessel
243
00:08:07,940 --> 00:08:07,980
Torrent Vessel
244
00:08:07,980 --> 00:08:08,020
Torrent Vessel
245
00:08:08,020 --> 00:08:08,060
Torrent Vessel
246
00:08:08,060 --> 00:08:08,100
Torrent Vessel
247
00:08:08,100 --> 00:08:08,140
Torrent Vessel
248
00:08:08,140 --> 00:08:08,180
Torrent Vessel
249
00:08:08,180 --> 00:08:08,220
Torrent Vessel
250
00:08:08,220 --> 00:08:08,260
Torrent Vessel
251
00:08:08,260 --> 00:08:08,300
Torrent Vessel
252
00:08:08,300 --> 00:08:08,340
Torrent Vessel
253
00:08:08,340 --> 00:08:08,380
Torrent Vessel
254
00:08:08,380 --> 00:08:08,420
Torrent Vessel
255
00:08:08,480 --> 00:08:10,920
This is an ability assessment program designed by
256
00:08:10,920 --> 00:08:12,440
one of the pinnacles of human warriors.
257
00:08:12,780 --> 00:08:12,820
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
258
00:08:12,820 --> 00:08:12,860
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
259
00:08:12,860 --> 00:08:12,900
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
260
00:08:12,900 --> 00:08:12,940
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
261
00:08:12,940 --> 00:08:12,960
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
262
00:08:12,960 --> 00:08:12,980
Interesting, right?
263
00:08:12,980 --> 00:08:13,020
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
264
00:08:13,020 --> 00:08:13,060
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
265
00:08:13,060 --> 00:08:13,100
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
266
00:08:13,100 --> 00:08:13,140
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
267
00:08:13,140 --> 00:08:13,180
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
268
00:08:13,180 --> 00:08:13,220
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
269
00:08:13,220 --> 00:08:13,260
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
270
00:08:13,260 --> 00:08:13,300
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
271
00:08:13,300 --> 00:08:13,340
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
272
00:08:13,340 --> 00:08:13,380
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
273
00:08:13,380 --> 00:08:13,420
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
274
00:08:13,420 --> 00:08:13,460
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
275
00:08:13,460 --> 00:08:13,500
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
276
00:08:13,500 --> 00:08:13,540
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
277
00:08:13,540 --> 00:08:13,580
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
278
00:08:13,580 --> 00:08:13,620
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
279
00:08:13,620 --> 00:08:13,660
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
280
00:08:13,660 --> 00:08:13,700
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
281
00:08:13,700 --> 00:08:13,740
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
282
00:08:13,740 --> 00:08:13,780
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
283
00:08:13,780 --> 00:08:13,820
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
284
00:08:13,820 --> 00:08:13,860
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
285
00:08:13,860 --> 00:08:13,900
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
286
00:08:13,900 --> 00:08:13,940
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
287
00:08:13,940 --> 00:08:13,980
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
288
00:08:13,980 --> 00:08:14,020
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
289
00:08:14,020 --> 00:08:14,060
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
290
00:08:14,060 --> 00:08:14,100
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
291
00:08:14,100 --> 00:08:14,140
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
292
00:08:14,140 --> 00:08:14,160
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
293
00:08:14,160 --> 00:08:14,180
What is the pinnacle of human?
294
00:08:14,180 --> 00:08:14,220
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
295
00:08:14,220 --> 00:08:14,260
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
296
00:08:14,260 --> 00:08:14,300
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
297
00:08:14,300 --> 00:08:14,340
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
298
00:08:14,340 --> 00:08:14,380
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
299
00:08:14,380 --> 00:08:14,420
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
300
00:08:14,420 --> 00:08:14,460
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
301
00:08:14,460 --> 00:08:14,500
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
302
00:08:14,500 --> 00:08:14,540
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
303
00:08:14,540 --> 00:08:14,580
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
304
00:08:14,580 --> 00:08:14,620
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
305
00:08:14,620 --> 00:08:14,660
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
306
00:08:14,660 --> 00:08:14,700
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
307
00:08:14,700 --> 00:08:14,740
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
308
00:08:14,740 --> 00:08:14,780
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
309
00:08:14,780 --> 00:08:14,820
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
310
00:08:14,820 --> 00:08:14,860
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
311
00:08:14,860 --> 00:08:14,900
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
312
00:08:14,900 --> 00:08:14,940
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
313
00:08:14,940 --> 00:08:14,980
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
314
00:08:14,980 --> 00:08:15,020
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
315
00:08:15,020 --> 00:08:15,060
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
316
00:08:15,060 --> 00:08:15,100
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
317
00:08:15,100 --> 00:08:15,140
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
318
00:08:15,140 --> 00:08:15,180
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
319
00:08:15,180 --> 00:08:15,220
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
320
00:08:15,220 --> 00:08:15,260
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
321
00:08:15,260 --> 00:08:15,300
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
322
00:08:15,300 --> 00:08:15,340
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
323
00:08:15,340 --> 00:08:15,380
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
324
00:08:15,380 --> 00:08:15,420
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
325
00:08:15,420 --> 00:08:15,460
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
326
00:08:15,460 --> 00:08:15,500
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
327
00:08:15,500 --> 00:08:15,540
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
328
00:08:15,540 --> 00:08:15,580
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
329
00:08:15,580 --> 00:08:15,620
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
330
00:08:15,620 --> 00:08:15,660
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
331
00:08:15,660 --> 00:08:15,700
Vessel Quiescent
Torrent
Ocean
Infinite
Klein
332
00:08:15,920 --> 00:08:16,560
In the Great Xia,
333
00:08:16,960 --> 00:08:18,000
amongst the Night Watchers,
334
00:08:18,160 --> 00:08:20,200
there are five who have transcended the Klein Realm.
335
00:08:20,600 --> 00:08:22,520
They're the strongest warriors beneath the Divines.
336
00:08:23,000 --> 00:08:23,820
They are
337
00:08:24,620 --> 00:08:24,780
First Sword,
338
00:08:24,780 --> 00:08:25,460
Sword
339
00:08:26,060 --> 00:08:26,220
First Rider,
340
00:08:26,220 --> 00:08:26,980
Rider
341
00:08:27,520 --> 00:08:27,860
First Venerate,
342
00:08:27,860 --> 00:08:28,460
Venerate
343
00:08:28,780 --> 00:08:28,800
Vo
344
00:08:28,800 --> 00:08:28,940
First Void,
345
00:08:28,940 --> 00:08:29,780
id
346
00:08:30,400 --> 00:08:31,060
First Sage,
T/L Note: 夫子(fū zǐ) although carries connotation of teacher or master, but has a deeper connection to sage or mentor.
347
00:08:31,060 --> 00:08:31,740
Sage
348
00:08:31,960 --> 00:08:32,720
The First Venerate,
349
00:08:32,900 --> 00:08:34,780
is the commander of the Night Watchers.
350
00:08:35,380 --> 00:08:36,700
As for the other four,
351
00:08:37,140 --> 00:08:38,780
their whereabouts are extremely mysterious.
352
00:08:39,660 --> 00:08:41,100
Why does your visual perception skill
353
00:08:41,440 --> 00:08:42,880
have no affect on your shooting accuracy?
354
00:08:43,280 --> 00:08:43,900
How about
355
00:08:44,280 --> 00:08:45,240
I get closer?
356
00:08:47,160 --> 00:08:48,320
Michael's Divine Domain
357
00:08:48,520 --> 00:08:50,680
is ranked third among the Taboo Domains,
358
00:08:52,240 --> 00:08:53,640
it should be an ultra-risky Taboo Domain.
359
00:08:54,880 --> 00:08:57,320
This types of Taboo Domain is either deadly,
360
00:08:57,880 --> 00:08:58,360
or
361
00:08:58,720 --> 00:09:00,560
it has powers beyond our imagination.
362
00:09:01,160 --> 00:09:02,280
But it looks like
363
00:09:02,800 --> 00:09:03,800
only your perception,
364
00:09:03,920 --> 00:09:05,920
dynamic vision and mental power have been amplified.
365
00:09:06,440 --> 00:09:07,840
You don't have any other special abilities?
366
00:09:09,020 --> 00:09:09,500
No!
367
00:09:09,600 --> 00:09:10,320
That can't be right.
368
00:09:10,840 --> 00:09:11,800
This is a Divine Domain,
369
00:09:12,080 --> 00:09:12,680
how's that possible?
370
00:09:18,040 --> 00:09:20,480
The Night Watchers has very little information on Michael,
371
00:09:20,920 --> 00:09:22,520
the only description of his Divine Domain
372
00:09:22,720 --> 00:09:23,760
doesn't have a name either.
373
00:09:24,480 --> 00:09:25,280
It only wrote...
374
00:09:27,720 --> 00:09:28,700
"Miracle"?
375
00:09:29,660 --> 00:09:30,660
Miracle?
376
00:09:31,040 --> 00:09:31,960
What kind of power is that?
377
00:09:32,080 --> 00:09:32,840
You can go faster.
378
00:09:34,480 --> 00:09:35,120
This kid
379
00:09:35,320 --> 00:09:35,800
is already
380
00:09:37,080 --> 00:09:38,480
reaching high levels really quickly.
381
00:09:39,800 --> 00:09:40,600
Ridiculous.
382
00:09:41,600 --> 00:09:43,160
You can cultivate mental power this way?
383
00:09:43,200 --> 00:09:44,200
You're the only one I know
384
00:09:44,320 --> 00:09:45,920
with the most ridiculous growth rate.
385
00:09:47,640 --> 00:09:48,760
Gun as a fire arm
386
00:09:49,680 --> 00:09:51,080
is a testament to human wisdom.
387
00:09:53,400 --> 00:09:54,760
This is an ultra-high-magnification sniper rifle,
388
00:09:55,360 --> 00:09:57,000
even an ant 500 meters away...
389
00:10:03,680 --> 00:10:04,560
Maybe
390
00:10:04,960 --> 00:10:06,560
this is also a kind of miracle?
391
00:10:18,680 --> 00:10:20,040
Creating a miracle?
392
00:10:21,240 --> 00:10:22,080
if that's the case
393
00:10:23,200 --> 00:10:25,440
even more reason not to let the Church of Old Gods find you.
394
00:10:27,280 --> 00:10:28,480
Who exactly are they,
395
00:10:29,120 --> 00:10:29,800
and what do they want?
396
00:10:31,680 --> 00:10:32,560
To devour,
397
00:10:33,480 --> 00:10:34,600
to devour all of us.
398
00:10:36,880 --> 00:10:38,800
Maha Brahma, the supreme god of India,
399
00:10:39,480 --> 00:10:41,080
Hel, the Norse goddess of death,
400
00:10:41,800 --> 00:10:43,440
Hades, the Greek god of the underworld,
401
00:10:44,560 --> 00:10:46,840
these three evil gods created the Church of the Old Gods,
402
00:10:47,360 --> 00:10:49,400
they're trying to take over the new word after the fog.
403
00:10:50,120 --> 00:10:53,640
They searched everywhere to recruit humans with powers as believers.
404
00:10:54,080 --> 00:10:56,160
Great Xia, untouched by the fog,
405
00:10:56,920 --> 00:10:59,120
became their primary target.
406
00:10:59,880 --> 00:11:01,000
So what you're saying is
407
00:11:01,440 --> 00:11:03,160
there are other survivors in the fog.
408
00:11:04,040 --> 00:11:05,000
Have you been inside the fog?
409
00:11:05,800 --> 00:11:07,120
You'll see in the future.
410
00:11:07,520 --> 00:11:09,240
What you need to understand now is,
411
00:11:09,280 --> 00:11:11,280
that once the Church of the Old Gods finds you,
412
00:11:11,680 --> 00:11:13,160
they will definitely recruit you,
413
00:11:13,960 --> 00:11:14,880
or,
414
00:11:15,960 --> 00:11:16,880
kill you.
415
00:11:23,600 --> 00:11:24,240
Starving?
416
00:11:25,920 --> 00:11:26,600
Momo,
417
00:11:26,800 --> 00:11:28,600
I saw this piece of meat first!
418
00:11:28,640 --> 00:11:29,800
I picked it up first.
419
00:11:37,760 --> 00:11:38,920
You don't eat enough meat,
420
00:11:38,960 --> 00:11:39,880
that's why your eyes are bad.
421
00:11:41,280 --> 00:11:42,000
Favortism!
422
00:11:42,160 --> 00:11:44,160
I thought food and lodging isn't included for new recruits?
423
00:11:45,040 --> 00:11:45,720
Then where do I live?
424
00:11:46,840 --> 00:11:47,640
Don't worry,
425
00:11:47,760 --> 00:11:48,480
you'll stay at my place.
426
00:11:49,400 --> 00:11:51,160
But I have spear practice later.
427
00:11:51,280 --> 00:11:52,000
Xiao Nan,
428
00:11:52,040 --> 00:11:52,920
you take him back first?
429
00:11:52,960 --> 00:11:54,160
I have stuff to do too,
430
00:11:54,200 --> 00:11:55,440
won't be back until later.
431
00:11:56,200 --> 00:11:56,760
It's fine,
432
00:11:57,160 --> 00:11:57,720
I'll handle it.
433
00:11:58,360 --> 00:11:58,880
Qiye,
434
00:11:59,120 --> 00:12:00,440
don't worry, just come with me.
435
00:12:04,200 --> 00:12:06,040
Is this really the way to Sister Hongying's home?
436
00:12:08,440 --> 00:12:09,440
Every Night Watchers
437
00:12:09,760 --> 00:12:11,040
has their own secrets.
438
00:12:23,520 --> 00:12:24,480
Sister Hongying?
439
00:12:24,720 --> 00:12:25,160
That's...
440
00:12:27,040 --> 00:12:28,360
A Night Watchers' tombstone
441
00:12:28,960 --> 00:12:30,600
is carved by a deceased's teammate.
442
00:12:31,560 --> 00:12:32,800
It's an unwritten rule.
443
00:12:35,280 --> 00:12:36,040
I was suppose to
444
00:12:36,600 --> 00:12:37,920
carved the tombstone tomorrow.
445
00:12:39,320 --> 00:12:40,200
But Hongying
446
00:12:41,560 --> 00:12:42,960
fights with me on everything.
447
00:12:48,440 --> 00:12:49,680
She wanted to keep a low profile,
448
00:12:51,280 --> 00:12:52,560
but she can't hide it from me.
449
00:12:53,760 --> 00:12:54,640
Can I go look?
450
00:12:55,640 --> 00:12:56,640
It's not the right time.
451
00:12:58,040 --> 00:12:58,760
But standing here
452
00:12:59,920 --> 00:13:01,660
feels like I'm prying into their secret.
453
00:13:03,040 --> 00:13:03,840
Do you think
454
00:13:04,400 --> 00:13:05,560
it's just the two of us?
455
00:13:10,720 --> 00:13:11,320
Old Zhao,
456
00:13:12,120 --> 00:13:13,160
he's a good kid.
457
00:13:14,120 --> 00:13:15,560
he didn't forget to give you all the credit.
458
00:13:53,320 --> 00:13:54,360
Thanatos,
459
00:13:54,700 --> 00:13:55,740
something on your mind?
460
00:13:59,440 --> 00:14:01,160
Is there anything I can help you with?
461
00:14:10,760 --> 00:14:11,640
My child,
462
00:14:11,920 --> 00:14:13,040
between family,
463
00:14:13,560 --> 00:14:14,920
even a simple act of sharing
464
00:14:15,640 --> 00:14:17,040
can be a source of great power.
465
00:14:23,720 --> 00:14:24,440
There was someone,
466
00:14:25,480 --> 00:14:27,080
he gave his life for people
467
00:14:27,800 --> 00:14:28,800
he didn't even know.
468
00:14:30,280 --> 00:14:31,400
And for him,
469
00:14:32,360 --> 00:14:34,080
I made a choice I wouldn't have made.
470
00:14:35,800 --> 00:14:37,640
I wanted to do something for him,
471
00:14:38,280 --> 00:14:39,040
to repay his kindness.
472
00:14:39,560 --> 00:14:40,040
But
473
00:14:42,240 --> 00:14:43,600
he has really amazing friends.
474
00:14:44,680 --> 00:14:45,320
But I
475
00:14:47,000 --> 00:14:48,480
still wish he was alive.
476
00:14:51,280 --> 00:14:52,840
You're a really good kid.
477
00:14:53,640 --> 00:14:54,680
Thanatos,
478
00:14:55,960 --> 00:14:57,680
you don't have to be anyone's replacement.
479
00:14:59,000 --> 00:14:59,760
I think
480
00:15:00,600 --> 00:15:02,720
he would only want you to live a better life.
481
00:15:06,400 --> 00:15:08,040
I can't really help you with much,
482
00:15:08,640 --> 00:15:09,400
But it seems
483
00:15:10,120 --> 00:15:11,760
it'll be very dangerous for you outside.
484
00:15:12,680 --> 00:15:14,440
I'll give my bracelet to you.
485
00:15:15,280 --> 00:15:15,920
In the future,
486
00:15:16,360 --> 00:15:17,840
just have it with you and
487
00:15:18,320 --> 00:15:18,920
you can...
488
00:15:20,200 --> 00:15:21,080
My bracelet!?
489
00:15:22,200 --> 00:15:23,120
I remember now!
490
00:15:23,480 --> 00:15:24,840
A girl won it.
491
00:15:25,120 --> 00:15:25,760
A girl?
492
00:15:26,280 --> 00:15:27,440
She was just like you
493
00:15:27,680 --> 00:15:29,280
wearing a white coat;
494
00:15:29,680 --> 00:15:32,120
she came out of that room on the third floor.
495
00:15:32,280 --> 00:15:33,360
Someone else
496
00:15:34,040 --> 00:15:35,600
came to this asylum five years ago.
497
00:15:36,040 --> 00:15:37,200
She challenged me,
498
00:15:37,440 --> 00:15:38,680
and if I win,
499
00:15:38,880 --> 00:15:40,520
she'll give me my child back.
500
00:15:41,240 --> 00:15:42,360
And if I lost,
501
00:15:43,240 --> 00:15:44,880
I'd have to give her my bracelet.
502
00:15:45,760 --> 00:15:46,600
What was the challenge?
503
00:15:47,360 --> 00:15:48,160
Creation.
504
00:15:48,960 --> 00:15:50,200
Goddess of the Night,
505
00:15:50,680 --> 00:15:52,720
one of the five gods that created the world;
506
00:15:54,800 --> 00:15:56,880
someone actually beat her in creation?
507
00:16:08,520 --> 00:16:09,320
Stranger,
508
00:16:09,560 --> 00:16:10,480
don't worry,
509
00:16:10,480 --> 00:16:11,680
I'm just a visitor,
510
00:16:11,800 --> 00:16:13,640
you're the master of this place.
511
00:16:14,080 --> 00:16:14,880
But,
512
00:16:15,440 --> 00:16:18,640
it's best if you don't tell people you have this asylum,
513
00:16:18,720 --> 00:16:20,800
otherwise, you'll be in a lot of trouble.
514
00:16:22,200 --> 00:16:25,120
I borrowed a few things from your patients,
515
00:16:25,240 --> 00:16:27,400
I'll give it back the next time we meet.
516
00:16:28,400 --> 00:16:29,400
Oh, a reminder!
517
00:16:29,680 --> 00:16:31,200
Underneath this office,
518
00:16:31,240 --> 00:16:32,800
there's another place.
519
00:16:34,240 --> 00:16:35,240
When I grow up,
520
00:16:35,240 --> 00:16:36,360
I'll come to find you.
521
00:16:37,080 --> 00:16:37,840
After all,
522
00:16:38,200 --> 00:16:39,080
stranger,
523
00:16:39,640 --> 00:16:41,480
you're my only chance of going home.
524
00:17:05,960 --> 00:17:07,580
I didn't know what to expect,
525
00:17:08,240 --> 00:17:10,060
turns out it's just you, the ugly monster.
526
00:17:31,380 --> 00:17:33,500
PRISONER : GHOST FACE KING
527
00:17:34,940 --> 00:17:34,980
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
528
00:17:34,980 --> 00:17:35,020
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
529
00:17:35,020 --> 00:17:35,060
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
530
00:17:35,060 --> 00:17:35,100
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
531
00:17:35,100 --> 00:17:35,140
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
532
00:17:35,140 --> 00:17:35,180
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
533
00:17:35,180 --> 00:17:35,220
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
534
00:17:35,220 --> 00:17:35,260
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
535
00:17:35,260 --> 00:17:35,300
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
536
00:17:35,300 --> 00:17:35,340
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
537
00:17:35,340 --> 00:17:35,380
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
538
00:17:35,380 --> 00:17:35,420
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
539
00:17:35,420 --> 00:17:35,460
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
540
00:17:35,460 --> 00:17:35,500
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
541
00:17:35,500 --> 00:17:35,540
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
542
00:17:35,540 --> 00:17:35,580
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
543
00:17:35,580 --> 00:17:35,620
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
544
00:17:35,620 --> 00:17:35,660
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
545
00:17:35,660 --> 00:17:35,700
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
546
00:17:35,700 --> 00:17:35,740
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
547
00:17:35,740 --> 00:17:35,780
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
548
00:17:35,780 --> 00:17:35,820
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
549
00:17:35,820 --> 00:17:35,860
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
550
00:17:35,860 --> 00:17:35,900
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
551
00:17:35,900 --> 00:17:35,940
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
552
00:17:35,940 --> 00:17:35,980
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
553
00:17:35,980 --> 00:17:36,020
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
554
00:17:36,020 --> 00:17:36,060
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
555
00:17:36,060 --> 00:17:36,100
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
556
00:17:36,100 --> 00:17:36,140
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
557
00:17:36,140 --> 00:17:36,180
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
558
00:17:36,180 --> 00:17:36,220
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
559
00:17:36,220 --> 00:17:36,260
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
560
00:17:36,260 --> 00:17:36,300
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
561
00:17:36,300 --> 00:17:36,340
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
562
00:17:36,340 --> 00:17:36,380
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
563
00:17:36,380 --> 00:17:36,420
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
564
00:17:36,420 --> 00:17:36,460
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
565
00:17:36,460 --> 00:17:36,500
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
566
00:17:36,500 --> 00:17:36,540
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
567
00:17:36,540 --> 00:17:36,580
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
568
00:17:36,580 --> 00:17:36,620
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
569
00:17:36,620 --> 00:17:36,660
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
570
00:17:36,660 --> 00:17:36,700
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
571
00:17:36,700 --> 00:17:36,740
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
572
00:17:36,740 --> 00:17:36,780
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
573
00:17:36,780 --> 00:17:36,820
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
574
00:17:36,820 --> 00:17:36,860
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
575
00:17:36,860 --> 00:17:36,900
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
576
00:17:36,900 --> 00:17:36,940
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
577
00:17:36,940 --> 00:17:36,980
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
578
00:17:36,980 --> 00:17:37,020
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
579
00:17:37,020 --> 00:17:37,060
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
580
00:17:37,060 --> 00:17:37,100
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
581
00:17:37,100 --> 00:17:37,140
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
582
00:17:37,140 --> 00:17:37,180
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
583
00:17:37,180 --> 00:17:37,220
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
584
00:17:37,220 --> 00:17:37,260
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
585
00:17:37,260 --> 00:17:37,300
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
586
00:17:37,300 --> 00:17:37,340
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
587
00:17:37,340 --> 00:17:37,380
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
588
00:17:37,380 --> 00:17:37,420
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
589
00:17:37,420 --> 00:17:37,460
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
590
00:17:37,460 --> 00:17:37,500
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
591
00:17:37,500 --> 00:17:37,540
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
592
00:17:37,540 --> 00:17:37,580
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
593
00:17:37,580 --> 00:17:37,620
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
594
00:17:37,620 --> 00:17:37,660
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
595
00:17:37,660 --> 00:17:37,700
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
596
00:17:37,700 --> 00:17:37,740
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
597
00:17:37,740 --> 00:17:37,780
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
598
00:17:37,780 --> 00:17:37,820
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
599
00:17:37,820 --> 00:17:37,860
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
600
00:17:37,860 --> 00:17:37,900
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
601
00:17:37,900 --> 00:17:37,940
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
602
00:17:37,940 --> 00:17:37,980
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
603
00:17:37,980 --> 00:17:38,020
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
604
00:17:38,020 --> 00:17:38,060
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
605
00:17:38,060 --> 00:17:38,100
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
606
00:17:38,100 --> 00:17:38,140
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
607
00:17:38,140 --> 00:17:38,180
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
608
00:17:38,180 --> 00:17:38,220
Options:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
609
00:17:38,340 --> 00:17:38,380
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
610
00:17:38,380 --> 00:17:38,420
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
611
00:17:38,420 --> 00:17:38,460
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
612
00:17:38,460 --> 00:17:38,500
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
613
00:17:38,500 --> 00:17:38,540
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
614
00:17:38,540 --> 00:17:38,580
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
615
00:17:38,580 --> 00:17:38,620
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
616
00:17:38,620 --> 00:17:38,660
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
617
00:17:38,660 --> 00:17:38,700
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
618
00:17:38,700 --> 00:17:38,740
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
619
00:17:38,740 --> 00:17:38,780
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
620
00:17:38,780 --> 00:17:38,820
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
621
00:17:38,820 --> 00:17:38,860
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
622
00:17:38,860 --> 00:17:38,900
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
623
00:17:38,900 --> 00:17:38,940
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
624
00:17:38,940 --> 00:17:38,980
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
625
00:17:38,980 --> 00:17:39,020
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
626
00:17:39,020 --> 00:17:39,060
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
627
00:17:39,060 --> 00:17:39,100
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
628
00:17:39,100 --> 00:17:39,140
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
629
00:17:39,140 --> 00:17:39,180
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
630
00:17:39,180 --> 00:17:39,220
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
631
00:17:39,220 --> 00:17:39,260
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
632
00:17:39,260 --> 00:17:39,340
Option 1:
Crush its soul, causing
it to disappear completely
633
00:17:39,360 --> 00:17:40,260
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
634
00:17:40,260 --> 00:17:41,800
Prisoner: Ghost Face King
Option:
Having slain this mythical creature with your own hands,
You have the power to dictate the destiny of it's soul.
Option: 1 crush its soul to dust, causing it to completely disappear
Option 2: let its fear of you reach "60",you can use it as a nurse. while caring for patients,
It can also provide you with a degree of protection
CURRENT FEAR VALUE: 0/ 100
635
00:17:42,560 --> 00:17:43,420
A nurse?
636
00:17:43,420 --> 00:17:43,460
Fe
ar
RA
TE
0
%
637
00:17:43,460 --> 00:17:43,500
Fe
ar
RA
TE
0
%
638
00:17:43,500 --> 00:17:43,540
Fe
ar
RA
TE
0
%
639
00:17:43,540 --> 00:17:43,580
Fe
ar
RA
TE
0
%
640
00:17:43,580 --> 00:17:43,620
Fe
ar
RA
TE
0
%
641
00:17:43,620 --> 00:17:43,660
Fe
ar
RA
TE
0
%
642
00:17:43,660 --> 00:17:43,700
Fe
ar
RA
TE
0
%
643
00:17:43,700 --> 00:17:43,740
Fe
ar
RA
TE
0
%
644
00:17:43,740 --> 00:17:43,780
Fe
ar
RA
TE
0
%
645
00:17:43,780 --> 00:17:43,820
Fe
ar
RA
TE
0
%
646
00:17:43,820 --> 00:17:43,860
Fe
ar
RA
TE
0
%
647
00:17:43,860 --> 00:17:43,900
Fe
ar
RA
TE
0
%
648
00:17:43,900 --> 00:17:43,940
Fe
ar
RA
TE
0
%
649
00:17:43,940 --> 00:17:43,980
Fe
ar
RA
TE
0
%
650
00:17:43,980 --> 00:17:44,020
Fe
ar
RA
TE
0
%
651
00:17:44,020 --> 00:17:44,060
Fe
ar
RA
TE
0
%
652
00:17:44,060 --> 00:17:44,100
Fe
ar
RA
TE
0
%
653
00:17:44,100 --> 00:17:44,140
Fe
ar
RA
TE
0
%
654
00:17:44,140 --> 00:17:44,180
Fe
ar
RA
TE
0
%
655
00:17:44,180 --> 00:17:44,220
Fe
ar
RA
TE
0
%
656
00:17:44,220 --> 00:17:44,260
Fe
ar
RA
TE
0
%
657
00:17:44,260 --> 00:17:44,300
Fe
ar
RA
TE
0
%
658
00:17:44,300 --> 00:17:44,340
Fe
ar
RA
TE
0
%
659
00:17:44,340 --> 00:17:44,380
Fe
ar
RA
TE
0
%
660
00:17:44,380 --> 00:17:44,420
Fe
ar
RA
TE
0
%
661
00:17:44,420 --> 00:17:44,460
Fe
ar
RA
TE
0
%
662
00:17:44,460 --> 00:17:44,500
Fe
ar
RA
TE
0
%
663
00:17:44,500 --> 00:17:44,540
Fe
ar
RA
TE
0
%
664
00:17:44,540 --> 00:17:44,580
Fe
ar
RA
TE
0
%
665
00:17:44,580 --> 00:17:44,620
Fe
ar
RA
TE
0
%
666
00:17:44,620 --> 00:17:44,660
Fe
ar
RA
TE
0
%
667
00:17:44,660 --> 00:17:44,700
Fe
ar
RA
TE
0
%
668
00:17:44,700 --> 00:17:44,740
Fe
ar
RA
TE
0
%
669
00:17:44,740 --> 00:17:44,780
Fe
ar
RA
TE
0
%
670
00:17:44,780 --> 00:17:44,820
Fe
ar
RA
TE
0
%
671
00:17:44,820 --> 00:17:44,860
Fe
ar
RA
TE
0
%
672
00:17:44,860 --> 00:17:44,900
Fe
ar
RA
TE
0
%
673
00:17:44,900 --> 00:17:44,940
Fe
ar
RA
TE
0
%
674
00:17:44,940 --> 00:17:44,980
Fe
ar
RA
TE
0
%
675
00:17:44,980 --> 00:17:45,020
Fe
ar
RA
TE
0
%
676
00:17:45,020 --> 00:17:45,060
Fe
ar
RA
TE
0
%
677
00:17:52,140 --> 00:17:52,220
Fe
ar
RA
TE
0
%
678
00:17:52,220 --> 00:17:52,340
Fe
ar
RA
TE
1
%
679
00:17:52,340 --> 00:17:52,460
Fe
ar
RA
TE
2
%
680
00:17:52,460 --> 00:17:52,580
Fe
ar
RA
TE
3
%
681
00:17:52,580 --> 00:17:52,700
Fe
ar
RA
TE
4
%
682
00:17:52,700 --> 00:17:52,780
Fe
ar
RA
TE
5
%
683
00:17:52,780 --> 00:17:52,900
Fe
ar
RA
TE
6
%
684
00:17:52,900 --> 00:17:53,020
Fe
ar
RA
TE
7
%
685
00:17:53,020 --> 00:17:53,140
Fe
ar
RA
TE
8
%
686
00:17:53,140 --> 00:17:53,220
Fe
ar
RA
TE
9
%
687
00:17:55,060 --> 00:17:55,140
Fe
ar
RA
TE
4
0
%
688
00:17:55,140 --> 00:17:55,260
Fe
ar
RA
TE
4
1
%
689
00:17:55,260 --> 00:17:55,380
Fe
ar
RA
TE
4
2
%
690
00:17:55,380 --> 00:17:55,500
Fe
ar
RA
TE
4
3
%
691
00:17:55,500 --> 00:17:55,620
Fe
ar
RA
TE
4
4
%
692
00:17:55,620 --> 00:17:55,700
Fe
ar
RA
TE
4
5
%
693
00:17:55,700 --> 00:17:55,820
Fe
ar
RA
TE
4
6
%
694
00:17:55,820 --> 00:17:55,940
Fe
ar
RA
TE
4
7
%
695
00:17:55,940 --> 00:17:56,060
Fe
ar
RA
TE
4
8
%
696
00:17:56,060 --> 00:17:56,180
Fe
ar
RA
TE
4
9
%
697
00:17:56,180 --> 00:17:56,260
Fe
ar
RA
TE
5
0
%
698
00:17:57,540 --> 00:17:57,580
Fe
ar
RA
TE
5
0
%
699
00:17:57,580 --> 00:17:57,620
Fe
ar
RA
TE
5
1
%
700
00:17:57,620 --> 00:17:57,660
Fe
ar
RA
TE
5
2
%
701
00:17:57,660 --> 00:17:57,700
Fe
ar
RA
TE
5
3
%
702
00:17:57,700 --> 00:17:57,740
Fe
ar
RA
TE
5
4
%
703
00:17:57,740 --> 00:17:57,780
Fe
ar
RA
TE
5
5
%
704
00:17:57,780 --> 00:17:57,820
Fe
ar
RA
TE
5
6
%
705
00:17:57,820 --> 00:17:57,860
Fe
ar
RA
TE
5
7
%
706
00:17:57,860 --> 00:17:57,900
Fe
ar
RA
TE
5
8
%
707
00:17:57,900 --> 00:17:57,940
Fe
ar
RA
TE
5
9
%
708
00:17:57,940 --> 00:17:57,980
Fe
ar
RA
TE
6
0
%
709
00:17:57,980 --> 00:17:58,020
Fe
ar
RA
TE
6
1
%
710
00:17:58,020 --> 00:17:58,060
Fe
ar
RA
TE
6
3
%
711
00:17:58,060 --> 00:17:58,100
Fe
ar
RA
TE
6
4
%
712
00:17:58,100 --> 00:17:58,140
Fe
ar
RA
TE
6
5
%
713
00:17:58,140 --> 00:17:58,180
Fe
ar
RA
TE
6
6
%
714
00:17:58,180 --> 00:17:58,220
Fe
ar
RA
TE
6
8
%
715
00:17:58,220 --> 00:17:58,260
Fe
ar
RA
TE
6
9
%
716
00:17:58,260 --> 00:17:58,340
Fe
ar
RA
TE
7
0
%
717
00:17:58,640 --> 00:18:00,000
Was it coincidence that you appeared
718
00:18:01,440 --> 00:18:01,660
near my home?
719
00:18:01,660 --> 00:18:01,700
Fe
ar
RA
TE
7
0
%
720
00:18:01,700 --> 00:18:01,740
Fe
ar
RA
TE
7
1
%
721
00:18:01,740 --> 00:18:01,780
Fe
ar
RA
TE
7
2
%
722
00:18:01,780 --> 00:18:01,820
Fe
ar
RA
TE
7
3
%
723
00:18:01,820 --> 00:18:01,860
Fe
ar
RA
TE
7
5
%
724
00:18:01,860 --> 00:18:01,900
Fe
ar
RA
TE
7
6
%
725
00:18:01,900 --> 00:18:01,940
Fe
ar
RA
TE
7
7
%
726
00:18:01,940 --> 00:18:01,980
Fe
ar
RA
TE
7
9
%
727
00:18:01,980 --> 00:18:02,020
Fe
ar
RA
TE
8
0
%
728
00:18:02,020 --> 00:18:02,060
Fe
ar
RA
TE
8
1
%
729
00:18:02,060 --> 00:18:02,100
Fe
ar
RA
TE
8
2
%
730
00:18:02,100 --> 00:18:02,140
Fe
ar
RA
TE
8
4
%
731
00:18:02,140 --> 00:18:02,180
Fe
ar
RA
TE
8
5
%
732
00:18:02,180 --> 00:18:02,220
Fe
ar
RA
TE
8
6
%
733
00:18:02,220 --> 00:18:02,260
Fe
ar
RA
TE
8
7
%
734
00:18:02,260 --> 00:18:02,300
Fe
ar
RA
TE
8
9
%
735
00:18:02,300 --> 00:18:02,340
Fe
ar
RA
TE
9
0
%
736
00:18:02,340 --> 00:18:02,380
Fe
ar
RA
TE
9
1
%
737
00:18:02,380 --> 00:18:02,420
Fe
ar
RA
TE
9
3
%
738
00:18:02,420 --> 00:18:02,460
Fe
ar
RA
TE
9
4
%
739
00:18:02,460 --> 00:18:02,500
Fe
ar
RA
TE
9
5
%
740
00:18:02,500 --> 00:18:02,540
Fe
ar
RA
TE
9
6
%
741
00:18:02,540 --> 00:18:02,580
Fe
ar
RA
TE
9
8
%
742
00:18:02,580 --> 00:18:02,620
Fe
ar
RA
TE
9
9
%
743
00:18:02,620 --> 00:18:02,980
Fe
ar
RA
TE
1
0
0
%
744
00:18:02,980 --> 00:18:03,260
Fe
ar
RA
TE
1
0
0
%
745
00:18:03,300 --> 00:18:03,980
Fe
ar
RA
TE
1
0
0
%
Fe
ar
RA
TE
1
0
0
%
746
00:18:20,280 --> 00:18:21,880
The Church of the Old Gods right?
747
00:18:27,800 --> 00:18:28,880
You're the first,
748
00:18:29,360 --> 00:18:30,480
if I hire you as a nurse,
749
00:18:31,160 --> 00:18:33,440
maybe it'll help me understand the rules of this place.
750
00:18:36,160 --> 00:18:36,720
But,
751
00:18:37,720 --> 00:18:39,920
you killed someone very important to me.
752
00:18:45,240 --> 00:18:46,280
You're not welcome
753
00:18:47,040 --> 00:18:48,280
in my asylum.
754
00:18:58,920 --> 00:19:00,760
The most basic weapon for a Night Watcher
755
00:19:01,240 --> 00:19:02,320
is the Stellar Blade.
756
00:19:03,040 --> 00:19:04,240
The most basic combat method
757
00:19:04,480 --> 00:19:05,280
is to use blade techniques.
758
00:19:08,240 --> 00:19:09,880
This doesn't seem like Michael's power?
759
00:19:10,600 --> 00:19:11,520
Every Night Watchers
760
00:19:11,920 --> 00:19:12,960
has their own secrets.
761
00:19:14,040 --> 00:19:16,080
Then you better have the power to protect your secrets.
762
00:19:18,080 --> 00:19:19,080
Old Zhao doesn't have a Taboo Domain.
763
00:19:20,400 --> 00:19:21,000
I know.
764
00:19:21,440 --> 00:19:22,440
But his bladesmanship,
765
00:19:23,160 --> 00:19:24,800
is the best among us.
766
00:19:31,400 --> 00:19:32,720
I don't want you to imitate him.
767
00:19:33,480 --> 00:19:35,160
I expect you create your own blade technique,
768
00:19:35,720 --> 00:19:37,260
as the Divine Agent of Michael.
769
00:19:43,760 --> 00:19:44,360
Captain,
770
00:19:44,920 --> 00:19:45,560
I get it.
771
00:19:48,440 --> 00:19:49,840
I will create my own blade technique.
772
00:19:58,620 --> 00:20:02,260
(Zhao Kongcheng)
773
00:20:02,280 --> 00:20:02,720
But,
774
00:20:03,640 --> 00:20:04,680
but, I don't want to
775
00:20:06,400 --> 00:20:08,000
forget him so soon!
776
00:20:12,740 --> 00:20:14,140
You were
777
00:20:14,160 --> 00:20:15,880
my ideal guest
778
00:20:15,880 --> 00:20:17,400
I envisioned
779
00:20:17,400 --> 00:20:19,640
in my future
780
00:20:19,640 --> 00:20:22,360
but now
781
00:20:22,360 --> 00:20:24,440
a new story
782
00:20:24,440 --> 00:20:26,300
is the right answer
783
00:20:26,320 --> 00:20:27,680
the night, is too affectionate
784
00:20:27,680 --> 00:20:28,120
Good,
785
00:20:28,720 --> 00:20:29,360
again!
786
00:20:30,840 --> 00:20:32,840
our faces
787
00:20:32,840 --> 00:20:34,120
Why are you getting slower?
788
00:20:35,240 --> 00:20:36,880
slowly blending as one
789
00:20:36,880 --> 00:20:37,320
Why don't
790
00:20:38,040 --> 00:20:38,920
we come back at night?
791
00:20:39,160 --> 00:20:39,980
You want a break?
792
00:20:39,980 --> 00:20:40,440
to reclaim the future left behind
793
00:20:40,440 --> 00:20:41,160
It's still early.
794
00:20:42,680 --> 00:20:43,240
Captain,
795
00:20:43,560 --> 00:20:43,680
don't hit so hard!
796
00:20:43,680 --> 00:20:46,920
amidst a mind filled with sorrow
797
00:20:46,920 --> 00:20:47,200
Ma'am,
798
00:20:47,200 --> 00:20:47,680
the dawn arrived early
799
00:20:47,680 --> 00:20:49,240
think back, what about your closet or drawers?
800
00:20:49,240 --> 00:20:49,640
dawn broke before the sun's warm caress
801
00:20:49,640 --> 00:20:51,400
I've looked for it, but I can't find it.
802
00:20:51,400 --> 00:20:52,480
What about places you frequent?
803
00:20:52,480 --> 00:20:52,620
Underneath the table?
804
00:20:52,620 --> 00:20:53,160
even with closed eyes, the feeling persists
805
00:20:53,160 --> 00:20:54,760
I'm out of ideas, lady, please help me.
806
00:20:54,760 --> 00:20:55,480
My child's mother,
807
00:20:55,480 --> 00:20:56,440
don't worry, don't worry.
808
00:20:58,720 --> 00:21:00,040
the warmth I felt when touching you face
809
00:21:00,040 --> 00:21:01,080
Take a look.
810
00:21:01,440 --> 00:21:02,520
See, he found it.
811
00:21:06,080 --> 00:21:12,840
I awake to the starry night sky
812
00:21:12,840 --> 00:21:16,680
though you left, I see you often in my dreams
813
00:21:16,680 --> 00:21:20,480
[Mortal's Divine Realm]
Divine Domain
The power to create "miracles"
814
00:21:21,020 --> 00:21:25,240
the night, is too affectionate
815
00:21:25,240 --> 00:21:25,760
You saved my whole world,
816
00:21:25,760 --> 00:21:27,600
our faces
817
00:21:27,600 --> 00:21:28,400
to repay you,
818
00:21:29,480 --> 00:21:29,740
I'll protect yours
819
00:21:29,740 --> 00:21:31,600
slowly blending as one
820
00:21:31,600 --> 00:21:32,760
for the next ten years.
821
00:21:35,380 --> 00:21:38,820
I always find myself thinking of you easily
822
00:21:38,840 --> 00:21:42,400
but now I can just as easily remember you
823
00:21:42,400 --> 00:21:45,680
It's not that I can't live without you,
824
00:21:45,680 --> 00:21:49,240
i'm grateful for each memories we shared
825
00:21:49,240 --> 00:21:52,400
that's not easy for me
826
00:21:52,400 --> 00:21:55,960
to keep peeling the sorrow you left me
827
00:21:55,960 --> 00:21:59,440
covering my senses to reminisce those sweet memories
828
00:21:59,440 --> 00:22:04,040
everything is for my free future
829
00:22:04,600 --> 00:22:10,680
with my own light
830
00:22:10,680 --> 00:22:16,400
reshape and reform
831
00:22:16,400 --> 00:22:19,800
a new canvas of my vision
832
00:22:19,800 --> 00:22:23,240
everything about you
833
00:22:23,240 --> 00:22:27,160
the shackles that binds me
834
00:22:28,220 --> 00:22:34,620
even with closed eyes, the feeling persists
835
00:22:34,640 --> 00:22:41,880
the warmth I felt when touching you face
836
00:22:41,880 --> 00:22:48,720
I awake to the starry night sky
837
00:22:48,720 --> 00:22:57,840
though you left, I see you often in my dreams
838
00:23:15,120 --> 00:23:16,160
Director,
m 108.125 17.875 b 102.875 23.125 101.25 41.875 102.5 81.375 103.375 108.875 103.125 113.875 100.625 114.875 96.875 116.375 82 109.75 77.75 104.75 71.75 97.625 68.5 85.375 69.125 71.875 69.5 62.375 68.5 56.25 65.625 49.625 63.5 44.625 59.5 39.375 56.75 37.875 52.625 35.625 51.375 35.75 48.625 38.5 44.5 42.625 43 54.25 43.25 80 43.375 96.625 44.25 102.875 47.5 110.25 52.625 121.75 61.375 130.875 71.125 134.875 75.25 136.625 83.625 138.625 89.75 139.25 96 140 102 141.25 103.125 142.25 104.375 143.125 105.5 147.625 105.625 152.25 106.125 163.75 109.375 175 113.25 178.25 116 180.5 117.125 180.125 121.125 175.5 125.25 170.625 126.625 165.5 128.5 148 128.875 143.625 130.25 142.875 139 141.75 152.375 140 158.125 137.5 167.125 129.625 176.375 121.5 181.625 110.125 183.25 94.5 184.5 82.875 181.875 61.5 177.75 48.375 175.25 40.75 167.875 36.875 162 40 158.75 41.75 158.5 44.25 159.125 67 159.875 93.625 157.375 106 150.5 111.25 146 114.625 133.125 114.75 130.375 111.5 129.125 110 128 92.625 127.625 68 126.875 22.75 125.125 14 116.625 14 114.125 14 110.25 15.75 108.125 17.875 m 268 22 b 265.375 24.625 263.875 29 263.625 34.5 262.875 53.25 262.625 58 260.875 84 259.875 98.875 258.75 111.75 258.5 112.5 257.875 115 243.5 108.25 237.625 102.625 230.5 95.875 227.125 81.625 229.5 68.5 231.625 57.375 229.125 46.75 223.75 43.375 218.875 40.25 208.75 45.25 206 52.125 204.625 55.25 203.5 63 203.5 69.375 203.25 92 211.625 115.25 224.375 127.375 232.625 135.375 246.375 140.5 255.25 138.875 261.375 137.625 261.75 138 262.75 144.25 263.375 148 264.375 155.5 264.875 161 266 172.25 271.25 180.75 277.75 181.625 281.25 182.125 282.875 180.5 285.875 173.625 288 168.875 290.125 160.25 290.625 154.375 291 148.5 292.25 143.125 293.25 142.25 294.25 141.375 300.125 139.5 306.375 138.25 321.125 135 332.25 126.875 338.25 114.625 341.75 107.375 343 101.125 343.375 88.875 343.625 80.125 342.625 67.125 341.125 60 339.25 50.75 337.125 46 333.25 42.75 327.25 37.625 322.875 38.25 320.75 44.625 319.875 47 319.5 58.5 319.75 70.125 320.375 92.75 317.875 105.625 311.875 111.125 309.875 112.875 304.625 114.875 300.125 115.375 294 116.25 292 115.875 292 113.75 292 112.25 291.625 98.875 291.125 84 290 54.125 288.75 42 285.875 32.875 283.75 26.25 277.125 18 273.875 18 272.875 18 270.25 19.75 268 22 m 189.25 132.125 b 183.625 138.75 183.5 139.125 183.625 156 183.625 162 182.375 170.125 180.75 174 176.375 184.5 166.5 193.5 154.5 198 142.125 202.625 113.875 205.25 97.5 203.125 86.25 201.75 86.25 201.75 89.375 194.5 92.625 186.5 92.125 169.625 88.125 162.375 85.625 157.625 80 154 75.125 154 71.375 154 61.625 172.625 56.875 189 54.75 196.5 53.5 207.5 53.625 218.875 53.625 232.625 54.875 240.875 58.875 253.375 64.875 272.375 76.75 290.875 87.25 298 93.375 302.125 97.125 303 107.875 303 115.125 303 124.125 302.25 128 301.5 131.875 300.625 140.875 299.25 148 298.5 164.75 296.625 263.25 296.875 288.375 298.875 314.125 301 320.875 299.625 324.125 291.75 327.25 284.125 325.375 280.25 315.875 275.625 307.125 271.25 293.25 269.5 244 266.5 196 263.625 150 265.375 123 271 115.25 272.625 108.375 274 107.625 274 106.75 274 103 271.25 99.125 267.75 94 263.25 91 258.125 88 248.625 85.75 241.5 84 234.5 84 233.125 84 231.125 89.5 230.75 107.5 231.5 124.75 232.25 135.25 231.625 146.875 229.25 165.75 225.375 185.375 215.125 195.875 203.875 199.875 199.5 204.125 196 205.25 196 206.375 196 209.875 198.75 213.125 202.125 221.5 210.875 235.5 219.375 250.125 224.5 260.25 228 268.625 229.125 288.875 229.75 310.875 230.375 315.625 230 321.375 227 326.375 224.25 328 222 328 217.875 328 214.25 326.125 210.875 322.75 208.125 318.625 205 314.625 204 305 204 285.25 204 258.5 198.5 244.5 191.625 223.375 181.25 212 164.125 210.25 140.75 209.875 135.375 204.25 128.75 198.75 127.125 195.5 126.25 193.125 127.5 189.25 132.125 m 181.5 316.125 b 176.5 319 176.875 332.75 182 340 188.625 349.375 192.375 362.25 192.125 374.875 191.875 383.75 190.125 390.625 185 402 175.625 422.875 172.125 437.5 170.75 462 169.375 486.75 173.125 515 181 538.875 190.125 566.5 209.75 603 216.75 605.25 221.5 606.75 226 601.5 226 594.5 226 586.125 218.125 558.375 209.875 537.625 198.75 509.75 196.125 495.375 197 469 197.375 456.875 198.25 443.875 198.875 440.125 200.625 428.25 206 414.625 210.25 410.75 212.625 408.625 216.75 402.5 219.625 397 223.75 389 224.875 384.125 224.875 373 225 362 223.875 356.625 219.625 347.625 213.625 334.625 194.625 314 188.875 314 186.75 314.125 183.375 315 181.5 316.125 m 274 316.625 b 266.75 320.25 266.25 330.25 272.875 339.875 275.75 344 278.875 350 279.75 353.25 284.125 368.25 280.625 396.875 271.125 423.625 267.5 433.875 265 452.5 265 469 265 500.5 272.25 526.875 290.375 562 305.25 590.75 317.75 608.75 323.5 609.625 328.625 610.375 333.75 603.5 335.25 593.75 336.25 587 333.5 580.75 312.875 542 305.5 528.125 294.625 500.75 291.75 488.375 288.375 474.375 288.125 441.625 291.25 429.5 292.75 423.75 297.125 414 300.875 408 316 383.375 319.75 363.375 312.125 346.625 307.625 336.75 293.5 320.875 285.75 316.875 282.625 315.25 279.875 314 279.625 314 279.25 314 276.75 315.25 274 316.625 m 81.25 322.5 b 79.375 323.875 77.625 326.875 77.5 329.125 77.375 331.25 80.625 340 84.75 348.5 91.5 362 92.375 365.625 92.375 378.5 92.375 389.25 91 397.125 87.125 408 69.125 458.875 69 459.375 69.125 485 69.375 513.625 73.125 530 87.125 564 95.5 584.5 101.625 595.5 106.25 598.75 110.125 601.5 110.875 601.25 115.375 596.375 119.625 591.875 120.25 589.75 119.25 582.5 118.625 577.875 113.125 560.375 106.875 543.5 93.375 506.5 91.125 491.125 94.375 459.375 95.875 445 100.125 434.75 112.375 415.25 123.625 397.5 129.125 368.5 123.875 354.625 120.375 345.25 112.125 334.625 102.5 327.125 92.875 319.625 87 318.375 81.25 322.5
[Huang Subs]
839
00:23:16,160 --> 00:23:18,120
truthfully, I've always wanted
840
00:23:20,600 --> 00:23:21,840
to eat you!
841
00:23:38,780 --> 00:23:43,620
TO BE CONTINUED...
842
00:23:44,580 --> 00:23:59,580
A Wills Eternal
EVERY WEDNESDAY AT 10
843
00:24:00,420 --> 00:24:00,500
NEXT EPISODE
844
00:24:00,500 --> 00:24:00,520
Nanda Serpent Demon
845
00:24:00,520 --> 00:24:01,520
T/L Note: Naga Nandopananda, serpent demon from Buddhist mythology.
846
00:24:01,800 --> 00:24:04,600
People who are inoculated become incubators for it's offsprings.
847
00:24:04,720 --> 00:24:06,760
we must assess the extent of the infection rate,
848
00:24:07,020 --> 00:24:08,740
and eliminate the Nanda Serpent Demon,
849
00:24:09,000 --> 00:24:10,200
while ensuring students' safety.
850
00:24:10,200 --> 00:24:10,640
Captain,
851
00:24:10,840 --> 00:24:11,400
it's bad.
852
00:24:12,520 --> 00:24:13,880
This kid is different from us,
853
00:24:14,120 --> 00:24:15,160
what he needs now
854
00:24:15,360 --> 00:24:16,920
is a stage.
855
00:24:17,120 --> 00:24:18,160
For him to climb
856
00:24:18,280 --> 00:24:19,120
the heaven
857
00:24:19,840 --> 00:24:20,940
This dorm
858
00:24:20,960 --> 00:24:22,440
just makes my skin crawl.
859
00:24:24,680 --> 00:24:25,220
Wait, wait,
860
00:24:25,240 --> 00:24:26,640
I'm familiar with the school,
861
00:24:26,640 --> 00:24:27,880
I can help.
862
00:24:28,160 --> 00:24:28,880
An Qingyu,
863
00:24:28,880 --> 00:24:29,480
top student;
864
00:24:29,660 --> 00:24:30,740
ranked city's number one,
865
00:24:30,980 --> 00:24:33,220
I heard he's already working on a master's in biology.81359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.