Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,220 --> 00:00:08,090
Makina is a robot...
2
00:00:08,430 --> 00:00:11,850
outfitted with special functions
designed to seduce men.
3
00:00:12,180 --> 00:00:13,720
And that special function is...
4
00:00:16,390 --> 00:00:18,560
Hey Eita, let's have sex.
5
00:00:19,350 --> 00:00:20,980
...it's sex.
6
00:01:51,990 --> 00:01:56,990
Ep. 3: Makina Bathes with a Guy
7
00:01:57,240 --> 00:01:59,950
Like! I! Said!
8
00:02:00,000 --> 00:02:03,250
Stop assaulting me when you're naked!
9
00:02:03,290 --> 00:02:06,170
Knock it off!
10
00:02:08,840 --> 00:02:12,800
Oh, Eita. You're always such a buzzkill.
11
00:02:13,090 --> 00:02:17,430
We're talking about a high-tech
robot who's here to teach a virgin
12
00:02:17,470 --> 00:02:18,850
about the world of mind-blowing sex!
13
00:02:19,220 --> 00:02:21,730
Teach me what, exactly?
14
00:02:21,850 --> 00:02:26,400
Did you forget you don't have any
sex ed because of your botched design?
15
00:02:26,440 --> 00:02:27,650
Huhhh?
16
00:02:28,360 --> 00:02:30,530
There's gotta be something l can do.
17
00:02:30,860 --> 00:02:33,610
Hey, how about a little snack?
18
00:02:33,820 --> 00:02:35,820
Great, except I don't eat.
19
00:02:35,860 --> 00:02:38,910
Or how about lunch?
I could whip something up.
20
00:02:38,990 --> 00:02:40,790
I am a robot.
21
00:02:41,250 --> 00:02:45,250
There's nothing a lone boy
like me can do about this!
22
00:02:45,290 --> 00:02:47,840
I'm not even sure how to
hold a conversation with her!
23
00:02:47,840 --> 00:02:51,710
Plus I feel like my room is way
too filthy to let a girl see in this state.
24
00:02:51,710 --> 00:02:54,010
I should fix that.
25
00:02:54,300 --> 00:02:56,180
I'm gonna tidy up real quick!
26
00:02:56,220 --> 00:02:57,260
Mmhmm.
27
00:02:57,510 --> 00:02:59,640
Here comes the vacuum!
28
00:02:59,640 --> 00:03:00,810
Wee~
29
00:03:01,100 --> 00:03:03,600
Say, are there any daily
necessities you need?
30
00:03:03,640 --> 00:03:05,980
I can go buy some for you!
31
00:03:06,310 --> 00:03:09,860
Robots don't require daily necessities.
32
00:03:10,520 --> 00:03:12,190
Air freshener set out!
33
00:03:12,190 --> 00:03:13,860
Flowers in a flower vase!
34
00:03:13,900 --> 00:03:15,820
Potpourri on the walls!
35
00:03:19,320 --> 00:03:21,830
Wow, he sure is working pretty diligently.
36
00:03:21,870 --> 00:03:24,080
For a guy like him to be working
while a robot lies in bed...
37
00:03:24,120 --> 00:03:26,080
kind of kills the point of a robot.
38
00:03:26,330 --> 00:03:28,250
I'm a high-spec android honey trap
39
00:03:28,290 --> 00:03:32,960
who seduces men with my
rockin' body to fulfill my objectives.
40
00:03:33,010 --> 00:03:35,380
Obviously, I use people,
41
00:03:35,420 --> 00:03:37,890
but I can't even engage my
core function of having sex.
42
00:03:38,140 --> 00:03:39,640
As far as our relationship goes,
43
00:03:39,640 --> 00:03:41,930
I'm fully dependent on him.
44
00:03:42,260 --> 00:03:44,020
I can't just leave things like this,
45
00:03:44,060 --> 00:03:47,560
or my fate will be
entirely up to his whims!
46
00:03:49,810 --> 00:03:51,060
Guess I just gotta do it.
47
00:03:56,490 --> 00:03:59,620
Cleaned my room, did
my laundry, went shopping...
48
00:03:59,620 --> 00:04:02,490
this whole day has been one busy drag!
49
00:04:02,530 --> 00:04:04,450
What am I even doing?
50
00:04:09,040 --> 00:04:11,380
It's SERVICE TIME!
51
00:04:11,500 --> 00:04:14,510
Ma-Ma-Ma-Ma-Makina?!
52
00:04:14,510 --> 00:04:18,050
Just think of it as a robot
tending to your needs.
53
00:04:18,130 --> 00:04:21,180
I've already said no sex!
54
00:04:24,430 --> 00:04:26,230
Oh, no you don't!
55
00:04:30,190 --> 00:04:33,270
Look, first, just face this way.
56
00:04:33,320 --> 00:04:34,860
See? It's fine!
57
00:04:34,900 --> 00:04:36,190
We're not having sex.
58
00:04:36,240 --> 00:04:38,320
I'm simply going to help wash your body.
59
00:04:38,320 --> 00:04:39,820
From the front? With your HANDS?!
60
00:04:39,990 --> 00:04:42,450
Makina, cut it out!
61
00:04:42,490 --> 00:04:44,370
Stop resisting!
62
00:04:44,830 --> 00:04:46,620
If I just do THIS
63
00:04:46,660 --> 00:04:49,370
resistance will be futile!
64
00:04:49,870 --> 00:04:53,630
Y'know, as a robot agent, I have
all sorts of tricks up my sleeve.
65
00:04:54,040 --> 00:04:58,050
Wait, hold on.
66
00:04:59,220 --> 00:05:00,340
Eita!
67
00:05:00,380 --> 00:05:03,220
Your crotch looks so
much different than mine!
68
00:05:03,260 --> 00:05:05,640
And it looks like your
intestines are poking out!
69
00:05:05,680 --> 00:05:08,270
Did I tackle you so hard
I made them shoot out?!
70
00:05:08,310 --> 00:05:10,190
I've gotta push them back inside!
71
00:05:10,190 --> 00:05:13,650
Owowowow! No, this is
just what boys are like!
72
00:05:13,690 --> 00:05:15,770
You really don't know
ANYTHING about sex, do you?!
73
00:05:15,820 --> 00:05:16,900
Huh? Whaaat?
74
00:05:16,940 --> 00:05:18,650
So this is normal?!
75
00:05:18,650 --> 00:05:20,490
Wait, hold on.
76
00:05:20,490 --> 00:05:23,410
My superior Al shall
employ analogical reasoning
77
00:05:23,410 --> 00:05:25,080
based on the information
I've acquired so far.
78
00:05:25,370 --> 00:05:27,700
The male prostate is
a place that feels good.
79
00:05:27,740 --> 00:05:29,750
Places that feel good are in the groin.
80
00:05:29,830 --> 00:05:31,870
The prostate is an internal organ.
81
00:05:31,920 --> 00:05:34,330
Men have internal organs
coming out of their groin.
82
00:05:34,790 --> 00:05:36,340
Al, , answered!
83
00:05:37,170 --> 00:05:38,510
Now I get it!
84
00:05:38,510 --> 00:05:40,550
So THIS must be the prostate!
85
00:05:40,590 --> 00:05:42,760
Don't grab that!
86
00:05:42,800 --> 00:05:45,050
Male weak point, identified!
87
00:05:45,100 --> 00:05:47,510
You're right, but you're so very wrong!
88
00:05:47,510 --> 00:05:50,180
According to what I've learned from Mamimi,
89
00:05:50,180 --> 00:05:53,940
men apparently get all “oooh~"
when their prostate is poked.
90
00:05:53,980 --> 00:05:56,650
And then you'll have the hots for me!
91
00:05:56,690 --> 00:05:59,320
Now, let's poke our way in through the tip!
92
00:05:59,360 --> 00:06:00,900
IN?! Ohhh, no no no no!
93
00:06:00,900 --> 00:06:04,110
You can't do that! Stop!
94
00:06:04,160 --> 00:06:06,120
Now now, don't worry.
95
00:06:06,160 --> 00:06:08,620
It only hurts at first.
96
00:06:08,700 --> 00:06:11,460
But soon you'll never want me to leave.
97
00:06:11,500 --> 00:06:12,660
- Nyoowoowoo...
- Whoa!
98
00:06:12,710 --> 00:06:15,290
Her finger just transformed
like something in a sci-fi flick!
99
00:06:15,330 --> 00:06:17,000
I'm seriously freaking out!
100
00:06:17,000 --> 00:06:20,010
Yaaah! I'll save you, Mr. Willy!
101
00:06:20,050 --> 00:06:21,760
Hey, get back here!
102
00:06:21,800 --> 00:06:24,680
But we're talking literal torture!
103
00:06:24,720 --> 00:06:26,300
Stop struggling!
104
00:06:26,390 --> 00:06:27,510
- Gwah!
- Whoa!
105
00:06:34,230 --> 00:06:36,270
Ooooooh...!
106
00:06:36,400 --> 00:06:37,860
Our chests...
107
00:06:37,940 --> 00:06:41,570
Try to hold still or they'll get
all slippery against each other!
108
00:06:41,570 --> 00:06:42,990
Ah... Ahh...
109
00:06:43,030 --> 00:06:45,110
M-Makina... Ahhh...
110
00:06:45,160 --> 00:06:48,160
Hey! One of my legs has fallen off!
111
00:06:48,160 --> 00:06:49,620
- Huh?
- Also,
112
00:06:49,660 --> 00:06:52,540
why am I looking up at my own butt?
113
00:06:52,540 --> 00:06:54,410
AHHHH! Makina!
114
00:06:54,460 --> 00:06:56,960
Your head's come off!
115
00:06:58,880 --> 00:07:00,000
And yoink!
116
00:07:00,130 --> 00:07:02,710
So not only did I lose my
leg, I lost my head, too?
117
00:07:02,760 --> 00:07:04,010
How'd things get this bad?!
118
00:07:04,050 --> 00:07:07,930
Eita, are you sure you
fixed me up properly?
119
00:07:10,260 --> 00:07:12,270
Please don't move.
120
00:07:12,270 --> 00:07:17,400
You took considerable damage the
other day, so things are pretty loose.
121
00:07:17,400 --> 00:07:19,980
And you've got cracks in your joints.
122
00:07:19,980 --> 00:07:21,150
Really?
123
00:07:21,190 --> 00:07:22,820
Eita, fix me!
124
00:07:22,860 --> 00:07:26,990
What you really need is
a manufacturer's overhaul.
125
00:07:27,030 --> 00:07:28,870
Well I don't know how
to get one of those.
126
00:07:28,870 --> 00:07:31,490
At least let me make
some stop-gap repairs, then.
127
00:07:34,370 --> 00:07:36,420
Will I be able to attend school?
128
00:07:36,460 --> 00:07:38,250
I want to be able to go.
129
00:07:38,290 --> 00:07:42,210
You said yourself that being found out as
robot was a life-or-death matter for you.
130
00:07:42,250 --> 00:07:44,340
You're very easily damaged right now,
131
00:07:44,380 --> 00:07:46,550
so maybe it'd be better not to go.
132
00:07:47,800 --> 00:07:50,010
You really want to go that much?
133
00:07:50,010 --> 00:07:52,470
Is it to carry out your robot mission?
134
00:07:52,560 --> 00:07:54,060
No, it's not that.
135
00:07:54,220 --> 00:07:56,890
Unlike you, I actually
have a lot of friends,
136
00:07:56,890 --> 00:07:58,400
so it's fun for me.
137
00:07:58,600 --> 00:08:00,980
THAT'S why you want to go to school?
138
00:08:01,230 --> 00:08:03,900
What? Why do you look so unconvinced?
139
00:08:03,940 --> 00:08:05,110
If I'm gonna play human,
140
00:08:05,110 --> 00:08:07,950
I need to treat my human
relationships seriously!
141
00:08:08,030 --> 00:08:09,070
In that case,
142
00:08:09,070 --> 00:08:13,410
just try to be careful not to
overexert yourself at the academy.
143
00:08:13,410 --> 00:08:14,580
Then, I can go?
144
00:08:15,160 --> 00:08:17,500
You seemed pretty intent on going.
145
00:08:17,540 --> 00:08:20,500
Just, please stay mindful
about being discovered.
146
00:08:20,670 --> 00:08:23,630
Remember, I'm here to help you,
147
00:08:23,670 --> 00:08:26,170
so I'll be helping you lay low, too.
148
00:08:26,300 --> 00:08:27,630
Hup!
149
00:08:29,180 --> 00:08:30,050
Mmm.
150
00:08:31,140 --> 00:08:33,310
Say, Eita?
151
00:08:33,350 --> 00:08:36,560
How come you're doing all this for
me even though we're not having sex?
152
00:08:36,560 --> 00:08:38,560
Well, I mean...
153
00:08:39,020 --> 00:08:40,520
You mean what?
154
00:08:41,100 --> 00:08:43,610
That's just what a virgin does.
155
00:08:44,610 --> 00:08:45,860
Sounds convenient.
156
00:08:46,190 --> 00:08:47,400
Being a virgin.
157
00:08:47,610 --> 00:08:50,320
But, I mean, still,
158
00:08:50,320 --> 00:08:53,200
it's fun getting to learn
about your robotic workings.
159
00:08:53,240 --> 00:08:55,240
It's all so unfamiliar to me.
160
00:08:55,290 --> 00:09:00,170
So what you're saying is that
you're desperate to be inside me?
161
00:09:00,210 --> 00:09:01,210
No, I'm not.
162
00:09:01,790 --> 00:09:04,800
I knew you only wanted me for my body.
163
00:09:04,840 --> 00:09:05,880
No, I don't.
164
00:09:16,720 --> 00:09:19,730
Okay, repairs are done for now!
165
00:09:23,520 --> 00:09:25,690
Sorry to keep you up so late.
166
00:09:25,690 --> 00:09:28,240
You want to take the bed, then?
167
00:09:28,280 --> 00:09:30,030
I can sleep in the kitchen or something.
168
00:09:30,030 --> 00:09:31,860
Why are you fussing over a robot like this?
169
00:09:31,910 --> 00:09:33,700
It's putting me in a weird spot.
170
00:09:33,700 --> 00:09:34,740
I mean,
171
00:09:34,740 --> 00:09:37,620
it's not like I can make
a girl sleep on the floor...
172
00:09:43,460 --> 00:09:44,500
Hmm.
173
00:09:44,670 --> 00:09:45,670
Hmm, what?
174
00:09:45,790 --> 00:09:48,260
It's not like I toss and turn in my sleep
175
00:09:48,460 --> 00:09:50,090
So let's just share the bed.
176
00:09:50,130 --> 00:09:51,130
No way!
177
00:09:51,130 --> 00:09:54,090
Like I said, no having sex!
178
00:09:54,140 --> 00:09:56,100
Who said anything about sex?!
179
00:09:56,140 --> 00:09:57,720
I just mean for sleeping!
180
00:09:58,640 --> 00:09:59,810
Anyway
181
00:09:59,850 --> 00:10:03,310
stop your griping and get some sleep!
182
00:10:03,350 --> 00:10:05,520
Waaaugh!
183
00:10:10,780 --> 00:10:12,030
Right, then.
184
00:10:12,070 --> 00:10:13,530
Nighty night!
185
00:10:13,990 --> 00:10:16,240
Whaaaat?
186
00:10:16,280 --> 00:10:19,240
Ohhh, I just knew it...!
187
00:10:19,740 --> 00:10:22,660
Wait. Makina's frozen.
188
00:10:23,830 --> 00:10:26,460
H
189
00:10:26,500 --> 00:10:28,340
Then... I can't move, either.
190
00:10:29,250 --> 00:10:31,300
So then, I'm...
191
00:10:32,130 --> 00:10:34,380
gonna be stuck like this... until morning?!
192
00:11:59,010 --> 00:12:09,710
Presented by ToonsHub
22105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.