All language subtitles for Vindication.S04E04.Why.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,667 --> 00:00:06,833 (slow dramatic music) 2 00:00:13,583 --> 00:00:16,667 (people chattering) 3 00:00:18,125 --> 00:00:19,041 (Leticia sighs) 4 00:00:19,042 --> 00:00:20,542 - Hey. - Hey. 5 00:00:22,125 --> 00:00:23,624 - Well, what we got? 6 00:00:23,625 --> 00:00:25,416 - She had the results. 7 00:00:25,417 --> 00:00:26,624 - And? 8 00:00:26,625 --> 00:00:27,707 - I asked her to write it down 9 00:00:27,708 --> 00:00:29,957 so we could find out together. 10 00:00:29,958 --> 00:00:32,208 - Okay, all right, I like that. 11 00:00:33,042 --> 00:00:34,374 Go ahead, open it up then. 12 00:00:34,375 --> 00:00:37,582 - Yeah, the thing is, I don't know, 13 00:00:37,583 --> 00:00:38,666 you know, I don't feel like I'm ready. 14 00:00:38,667 --> 00:00:41,041 Like I'm, I'm not in the right head space. 15 00:00:41,042 --> 00:00:42,332 - Okay, well that's, that's fine. 16 00:00:42,333 --> 00:00:43,749 Let's, let's get you in the right head space then. 17 00:00:43,750 --> 00:00:44,582 You know what I mean? 18 00:00:44,583 --> 00:00:45,542 What we gotta do? 19 00:00:46,375 --> 00:00:48,624 You wanna go home and open that thing, huh? 20 00:00:48,625 --> 00:00:49,541 - It's not like that, babe. 21 00:00:49,542 --> 00:00:51,875 It's just, I don't know. 22 00:00:52,792 --> 00:00:54,874 You know, after all the disappointments we've been through, 23 00:00:54,875 --> 00:00:57,082 but then this time I'm getting all excited, 24 00:00:57,083 --> 00:00:58,832 but the test kept saying negative 25 00:00:58,833 --> 00:01:00,082 and then it's like those little strips 26 00:01:00,083 --> 00:01:01,832 were just playing games with my mind. 27 00:01:01,833 --> 00:01:04,291 - Hey, hey, hey, hey, come on now. 28 00:01:04,292 --> 00:01:05,999 You know those home tests can be wrong sometimes. 29 00:01:06,000 --> 00:01:07,832 That's why we took the blood test. 30 00:01:07,833 --> 00:01:08,666 - Yeah. 31 00:01:08,667 --> 00:01:11,249 It's like a 1% chance they're wrong. 32 00:01:11,250 --> 00:01:14,250 - I know, but there's still a chance, right? 33 00:01:16,292 --> 00:01:18,749 Listen, tell me what you need 34 00:01:18,750 --> 00:01:22,166 so that you feel good about opening that thing up. 35 00:01:22,167 --> 00:01:25,167 (slow somber music) 36 00:01:27,125 --> 00:01:31,499 - I need to know that whatever this paper says 37 00:01:31,500 --> 00:01:33,042 is what God wants for us. 38 00:01:35,542 --> 00:01:36,375 - Okay. 39 00:01:38,250 --> 00:01:39,083 I'm with you. 40 00:01:40,042 --> 00:01:41,792 So why don't we just pray about that then? 41 00:01:42,958 --> 00:01:43,792 - Yeah? - Yeah. 42 00:01:44,958 --> 00:01:46,041 - You'd be willing to wait? 43 00:01:46,042 --> 00:01:48,082 Because I, I know how impatient you are. 44 00:01:48,083 --> 00:01:48,957 - Wait? 45 00:01:48,958 --> 00:01:50,041 For what? 46 00:01:50,042 --> 00:01:52,374 How long you think it's gonna take us to pray? 47 00:01:52,375 --> 00:01:53,791 - Like a week. 48 00:01:53,792 --> 00:01:54,624 - A week? 49 00:01:54,625 --> 00:01:56,333 - Yeah, could we pray on it for a week? 50 00:02:00,458 --> 00:02:01,707 - That's fine. 51 00:02:01,708 --> 00:02:03,166 You know what... 52 00:02:03,167 --> 00:02:04,749 I can wait. 53 00:02:04,750 --> 00:02:06,249 - Thank you. 54 00:02:06,250 --> 00:02:09,207 - And if my man little Tre is hanging out in there, 55 00:02:09,208 --> 00:02:10,582 I'm sure he don't mind waiting either. 56 00:02:10,583 --> 00:02:11,749 - Oh, okay, I mean, you, 57 00:02:11,750 --> 00:02:14,791 you do realize it could be a sweet little Leticia 58 00:02:14,792 --> 00:02:16,207 hanging out in here, right? 59 00:02:16,208 --> 00:02:17,041 Mm hm. 60 00:02:17,042 --> 00:02:18,957 Then she'd have her big, tough daddy 61 00:02:18,958 --> 00:02:20,582 wrapped all around her finger, 62 00:02:20,583 --> 00:02:24,332 playing dolls, combing hair. (laughs) 63 00:02:24,333 --> 00:02:26,083 - I guess that wouldn't be too bad. 64 00:02:29,708 --> 00:02:30,875 - So one week? 65 00:02:31,917 --> 00:02:35,042 We pray, trust God for the results. 66 00:02:37,250 --> 00:02:38,416 - I'm with you. 67 00:02:38,417 --> 00:02:39,333 Pray and wait. 68 00:02:41,667 --> 00:02:43,166 Alright. 69 00:02:43,167 --> 00:02:43,999 Hey, hold on. 70 00:02:44,000 --> 00:02:46,499 This doctor, when she gave you that, 71 00:02:46,500 --> 00:02:48,374 like, was she all serious about it 72 00:02:48,375 --> 00:02:50,207 or was she kind of like smiling about it a little bit? 73 00:02:50,208 --> 00:02:52,749 - Okay, detective, I know what you doing. 74 00:02:52,750 --> 00:02:53,624 - I'm just saying. 75 00:02:53,625 --> 00:02:54,457 I'm just saying. 76 00:02:54,458 --> 00:02:55,458 Y'all killing me. 77 00:02:56,458 --> 00:02:59,708 (slow dramatic music) 78 00:03:11,417 --> 00:03:12,667 - Good morning. 79 00:03:14,750 --> 00:03:16,417 Hey, how's it going? 80 00:03:20,292 --> 00:03:23,041 Oh, are you gonna run those cables through the wall 81 00:03:23,042 --> 00:03:25,166 or are they just gonna be like hanging like that? 82 00:03:25,167 --> 00:03:26,999 - I think it says we're just doing the mount. 83 00:03:27,000 --> 00:03:28,832 - No, I can tell you right now Mr. Travis 84 00:03:28,833 --> 00:03:31,291 is gonna prefer a neat, professional working environment. 85 00:03:31,292 --> 00:03:33,416 So just call your boss and have him update the work order. 86 00:03:33,417 --> 00:03:34,916 Okay. 87 00:03:34,917 --> 00:03:37,082 Hunter? - Yeah. 88 00:03:37,083 --> 00:03:38,666 - Each morning Mr. Travis likes a printout 89 00:03:38,667 --> 00:03:40,666 with the status of all of the open investigations. 90 00:03:40,667 --> 00:03:43,082 - So I export the CMI page and then print it? 91 00:03:43,083 --> 00:03:46,082 - There's actually a page with all the open investigations, 92 00:03:46,083 --> 00:03:49,791 but yeah, it's pretty much all CMI anyway, so. (laughs) 93 00:03:49,792 --> 00:03:50,624 Yes? 94 00:03:50,625 --> 00:03:51,541 - Photos from the Hamilton case 95 00:03:51,542 --> 00:03:52,499 should be in our hands today. 96 00:03:52,500 --> 00:03:54,416 But what do we do once I have them? 97 00:03:54,417 --> 00:03:56,374 - After Mr. Travis has had a chance to review the-- 98 00:03:56,375 --> 00:03:57,749 (drill rattling) 99 00:03:57,750 --> 00:03:58,582 Oh, whoa! 100 00:03:58,583 --> 00:03:59,791 No, no, no. 101 00:03:59,792 --> 00:04:01,832 You can't do that while we're all working. 102 00:04:01,833 --> 00:04:03,874 I'm sorry, but you're gonna have to do that this weekend 103 00:04:03,875 --> 00:04:05,874 or after hours if it's gonna be that loud. 104 00:04:05,875 --> 00:04:08,041 - I just have two more holes, it won't take very long. 105 00:04:08,042 --> 00:04:09,707 - It's, it's too loud. 106 00:04:09,708 --> 00:04:11,624 You can come back later and bill me for the extra hours. 107 00:04:11,625 --> 00:04:14,416 Okay. (door chimes) 108 00:04:14,417 --> 00:04:15,957 - Good morning, everyone. 109 00:04:15,958 --> 00:04:16,791 - [Group] Morning. 110 00:04:16,792 --> 00:04:17,624 - [Worker] Morning, sir. 111 00:04:17,625 --> 00:04:18,999 - Here you are. - Thank you. 112 00:04:19,000 --> 00:04:23,500 - So, message for the day, or reminder of sorts. 113 00:04:24,417 --> 00:04:27,166 We are not guaranteed anything in this life, 114 00:04:27,167 --> 00:04:30,874 not our next day or even our next breath. 115 00:04:30,875 --> 00:04:34,874 So never ever take for granted what you've been given today. 116 00:04:34,875 --> 00:04:38,167 Oh, that's, in case you're wondering, James 4:13-15. 117 00:04:39,958 --> 00:04:41,499 That's gonna look great. 118 00:04:41,500 --> 00:04:43,207 Those cables gonna be hanging there? 119 00:04:43,208 --> 00:04:45,166 - She said the drill was making too much noise 120 00:04:45,167 --> 00:04:47,166 so I was leaving until-- 121 00:04:47,167 --> 00:04:47,999 - No, that's okay. 122 00:04:48,000 --> 00:04:49,707 We can deal with a little noise, right? 123 00:04:49,708 --> 00:04:51,832 Yeah, just keep doing what you're doing. 124 00:04:51,833 --> 00:04:54,207 Oh, and all hands meeting this afternoon 125 00:04:54,208 --> 00:04:56,208 to get up to speed on our current cases. 126 00:04:59,500 --> 00:05:02,583 - All right, everybody, let's get to work. 127 00:05:04,458 --> 00:05:07,541 (phone ringing) 128 00:05:07,542 --> 00:05:10,207 (birds chirping) 129 00:05:10,208 --> 00:05:13,375 (video game blasting) 130 00:05:15,083 --> 00:05:17,707 (door slams) 131 00:05:17,708 --> 00:05:19,166 - Hey, what? 132 00:05:19,167 --> 00:05:20,458 Wait, why are you home? 133 00:05:22,792 --> 00:05:25,582 Dalton? - Ah, come on. 134 00:05:25,583 --> 00:05:28,167 The computer cheats. - Dalton! 135 00:05:29,417 --> 00:05:31,291 Okay, five more minutes and then you're getting off 136 00:05:31,292 --> 00:05:33,333 and doing something else. 137 00:05:38,417 --> 00:05:39,458 Hey, what's going on? 138 00:05:42,333 --> 00:05:43,291 - A few weeks ago my team 139 00:05:43,292 --> 00:05:45,582 was finalizing the quarterly reports, 140 00:05:45,583 --> 00:05:47,082 like we're not really sure how, 141 00:05:47,083 --> 00:05:50,957 but some records popped up that we weren't supposed to see. 142 00:05:50,958 --> 00:05:52,124 - Okay. 143 00:05:52,125 --> 00:05:54,874 - And, and it was like really bad. 144 00:05:54,875 --> 00:05:58,082 You know, I'm talking illegal money laundering stuff, 145 00:05:58,083 --> 00:06:02,874 hidden accounts, fraud, you know, people going to jail. 146 00:06:02,875 --> 00:06:04,582 - Okay, so what does that mean? 147 00:06:04,583 --> 00:06:05,499 Why did you come home? 148 00:06:05,500 --> 00:06:08,291 - because I printed off some of the records. 149 00:06:08,292 --> 00:06:09,125 Okay? 150 00:06:09,958 --> 00:06:11,666 I told Greg and Annie to stay quiet, 151 00:06:11,667 --> 00:06:14,582 but now we think that someone has found out. 152 00:06:14,583 --> 00:06:18,207 So now I have to decide if I want to risk my career 153 00:06:18,208 --> 00:06:21,749 to be a whistleblower on the whole thing or just let it go. 154 00:06:21,750 --> 00:06:23,332 - Okay, no, back up. 155 00:06:23,333 --> 00:06:24,874 Risk your career? 156 00:06:24,875 --> 00:06:26,041 Can we not at least sit down 157 00:06:26,042 --> 00:06:28,041 and discuss this as a couple together 158 00:06:28,042 --> 00:06:30,167 before you go diving off the ledge? 159 00:06:31,042 --> 00:06:34,208 (slow dramatic music) 160 00:06:40,250 --> 00:06:43,207 (door closes) 161 00:06:43,208 --> 00:06:46,208 (footsteps padding) 162 00:06:48,917 --> 00:06:51,750 (slow soft music) 163 00:06:58,750 --> 00:07:03,750 (refrigerator closes) (wrapper crinkling) 164 00:07:06,625 --> 00:07:09,375 (paper rustling) 165 00:07:13,958 --> 00:07:15,207 - Tre! 166 00:07:15,208 --> 00:07:17,166 Uh uh. - There's my baby mama. 167 00:07:17,167 --> 00:07:18,291 - Come on now, stop with all that. 168 00:07:18,292 --> 00:07:19,582 You gonna get your hopes up. 169 00:07:19,583 --> 00:07:22,082 - Ain't nothing wrong with a little hope. 170 00:07:22,083 --> 00:07:25,166 - And, you got some explaining to do. 171 00:07:25,167 --> 00:07:26,541 - Yeah, well I'm gonna have to explain quick 172 00:07:26,542 --> 00:07:27,916 'cause I gotta get back to work. 173 00:07:27,917 --> 00:07:28,791 What'd I do now? 174 00:07:28,792 --> 00:07:31,832 - You got a $2,000 check in the mail today. 175 00:07:31,833 --> 00:07:32,666 - Oh yeah, yeah. 176 00:07:32,667 --> 00:07:34,249 That's from, that's that gig I did back 177 00:07:34,250 --> 00:07:36,166 with Travis a while back, right? 178 00:07:36,167 --> 00:07:37,832 - I thought you guys just met for dinner? 179 00:07:37,833 --> 00:07:39,166 - It was a dinner. 180 00:07:39,167 --> 00:07:40,416 It was like at this mansion too. 181 00:07:40,417 --> 00:07:41,916 It was cool, I wish you could have been there. 182 00:07:41,917 --> 00:07:43,541 It felt like I was in a movie or something. 183 00:07:43,542 --> 00:07:44,457 Hey, but you should have seen 184 00:07:44,458 --> 00:07:47,291 these two clown security guards try to hit me up there. 185 00:07:47,292 --> 00:07:48,832 - Whoa, whoa, okay, hold on a second now. 186 00:07:48,833 --> 00:07:50,332 What? 187 00:07:50,333 --> 00:07:53,249 When were you planning on telling me about all of this? 188 00:07:53,250 --> 00:07:54,582 - Well Ticia, I ain't want to bother you 189 00:07:54,583 --> 00:07:56,124 with all that stuff right now, 190 00:07:56,125 --> 00:07:58,582 especially with us trying to get little Tre up in there. 191 00:07:58,583 --> 00:08:01,499 You know what, it's like they say these stressful situations 192 00:08:01,500 --> 00:08:03,624 can mess with your internal lady stuff. 193 00:08:03,625 --> 00:08:04,457 You know, I ain't wanna get into-- 194 00:08:04,458 --> 00:08:06,708 - Gilbert Andrew Millwood the third, 195 00:08:08,250 --> 00:08:10,500 that is not how we do things and you know it. 196 00:08:11,917 --> 00:08:15,916 - (sighs) Baby, come here. 197 00:08:15,917 --> 00:08:18,250 (Tre sighs) 198 00:08:19,083 --> 00:08:21,916 This check, it's a nice surprise, right? 199 00:08:21,917 --> 00:08:25,374 It's 2000 extra dollars, and you know me, 200 00:08:25,375 --> 00:08:28,207 I wasn't trying to keep none of this from you like that. 201 00:08:28,208 --> 00:08:30,957 I meant what, I said I was just trying to look out for you. 202 00:08:30,958 --> 00:08:33,250 That's why I was just trying to keep everything low key. 203 00:08:35,292 --> 00:08:37,583 - Low key. (laughs) 204 00:08:39,958 --> 00:08:41,583 You know I can't stay mad at you. 205 00:08:42,542 --> 00:08:47,332 But that check, yeah, I'm deciding where it goes. 206 00:08:47,333 --> 00:08:48,166 Mm hm. 207 00:08:48,167 --> 00:08:49,916 Teach you to not keep things from me. 208 00:08:49,917 --> 00:08:52,582 - Hey, do what you gotta do. - Mm hm. 209 00:08:52,583 --> 00:08:54,541 And keep your hands off this envelope. 210 00:08:54,542 --> 00:08:56,041 - Hey, lesson learned. 211 00:08:56,042 --> 00:08:57,208 All right? - Mm hm. 212 00:08:59,625 --> 00:09:01,249 This is good. 213 00:09:01,250 --> 00:09:02,707 Can I keep it? 214 00:09:02,708 --> 00:09:04,916 - Go ahead. - Thank you. 215 00:09:04,917 --> 00:09:08,416 - Hey, but that envelope, screaming at me to open it. 216 00:09:08,417 --> 00:09:09,249 - I know. 217 00:09:09,250 --> 00:09:12,582 Saturday can't get here fast enough, huh? (laughs) 218 00:09:12,583 --> 00:09:14,250 - Who you telling? - I hear you. 219 00:09:15,667 --> 00:09:19,291 - All right, everybody, who wants to change our number 220 00:09:19,292 --> 00:09:22,166 of closed cases from a seven to a nine? 221 00:09:22,167 --> 00:09:24,666 (group clapping & cheering) 222 00:09:24,667 --> 00:09:26,416 Yes, thank you guys. 223 00:09:26,417 --> 00:09:28,582 And we hope that number changes. 224 00:09:28,583 --> 00:09:31,332 As you know, CMI is our primary customer. 225 00:09:31,333 --> 00:09:33,124 - Our only customer. 226 00:09:33,125 --> 00:09:33,957 - Yeah. 227 00:09:33,958 --> 00:09:37,166 Well you gotta start somewhere, Ms. Smarty Pants. 228 00:09:37,167 --> 00:09:40,666 We all need to get familiar with this pink form. 229 00:09:40,667 --> 00:09:42,957 CMI has specifically requested 230 00:09:42,958 --> 00:09:45,707 that all our case reports be delivered in this format 231 00:09:45,708 --> 00:09:49,291 for security, confidentiality and a number of other reasons. 232 00:09:49,292 --> 00:09:51,332 So, we've got three open cases. 233 00:09:51,333 --> 00:09:54,082 Abby, talk about the Hamilton case. 234 00:09:54,083 --> 00:09:54,916 - Sure. 235 00:09:54,917 --> 00:09:57,457 The photos the photographer took are here 236 00:09:57,458 --> 00:09:59,542 and they look great. 237 00:10:00,458 --> 00:10:02,499 (women laughing) 238 00:10:02,500 --> 00:10:05,499 - No way, your place is huge. 239 00:10:05,500 --> 00:10:07,583 - I think he makes a little more than us. 240 00:10:09,208 --> 00:10:11,624 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, come on. 241 00:10:11,625 --> 00:10:13,916 - Wait, I think I forgot my purse. 242 00:10:13,917 --> 00:10:15,874 - Where's your purse? - Come on. 243 00:10:15,875 --> 00:10:17,499 - [Woman] Oh my gosh, it's right here. 244 00:10:17,500 --> 00:10:20,374 (group laughing) 245 00:10:20,375 --> 00:10:21,207 - Wait, you're like-- 246 00:10:21,208 --> 00:10:24,832 - So I need to review the photos and approve for delivery. 247 00:10:24,833 --> 00:10:25,666 - Correct. 248 00:10:25,667 --> 00:10:27,291 So once that's done, I'll order the prints 249 00:10:27,292 --> 00:10:29,249 and drop them off at the deposit box. 250 00:10:29,250 --> 00:10:30,082 - Perfect. 251 00:10:30,083 --> 00:10:32,916 So hopefully Mr. Hamilton will have learned his lesson 252 00:10:32,917 --> 00:10:35,125 about the dangers of dating coworkers. 253 00:10:37,458 --> 00:10:39,874 And, onto Mrs. Butler. 254 00:10:39,875 --> 00:10:41,249 - That one is me. 255 00:10:41,250 --> 00:10:44,416 It was tricky, but I caught her at an intersection 256 00:10:44,417 --> 00:10:48,292 and I succeeded in delaying her. 257 00:10:50,917 --> 00:10:51,916 - No, please. 258 00:10:51,917 --> 00:10:55,624 I don't need, I'm not, I gotta get to work. 259 00:10:55,625 --> 00:10:57,417 I'm not paying you anything! 260 00:10:58,375 --> 00:11:00,916 - With her view obscured, I managed to snap a photo 261 00:11:00,917 --> 00:11:04,666 of her VIN number, which big surprise, doesn't match 262 00:11:04,667 --> 00:11:07,499 what she's been filing on her expense reports. 263 00:11:07,500 --> 00:11:09,666 And that means that she more than likely-- 264 00:11:09,667 --> 00:11:11,791 - Is lying on her taxes too. 265 00:11:11,792 --> 00:11:12,707 - Bingo. 266 00:11:12,708 --> 00:11:13,791 - Huh? 267 00:11:13,792 --> 00:11:15,416 And you came up with that all on your own? 268 00:11:15,417 --> 00:11:16,249 - Yes sir. 269 00:11:16,250 --> 00:11:19,500 I, I do some cosplay on the weekends, so it helped. 270 00:11:20,458 --> 00:11:22,999 - I have no clue what that is, but good job. 271 00:11:23,000 --> 00:11:25,166 And will you get the lovely pink form completed 272 00:11:25,167 --> 00:11:27,416 and over to Mrs. Verdi? - On it. 273 00:11:27,417 --> 00:11:30,624 - So our final item and biggest, CMI executives believe 274 00:11:30,625 --> 00:11:33,957 that Dalton Jacobs, a director in their finance department, 275 00:11:33,958 --> 00:11:37,916 has stolen some sensitive company documents 276 00:11:37,917 --> 00:11:39,707 and has stashed them at his home. 277 00:11:39,708 --> 00:11:42,332 So it is our job to provide actionable proof 278 00:11:42,333 --> 00:11:43,458 for the violation. 279 00:11:44,333 --> 00:11:45,167 Any thoughts? 280 00:11:47,375 --> 00:11:48,208 Ideas? 281 00:11:50,250 --> 00:11:51,083 Anybody? 282 00:11:52,917 --> 00:11:54,583 (sighs) I feel kind of stuck too. 283 00:11:55,792 --> 00:11:57,417 - Actually, I might have an idea. 284 00:11:58,792 --> 00:12:01,625 (slow soft music) 285 00:12:03,042 --> 00:12:05,875 (birds chirping) 286 00:12:08,500 --> 00:12:11,249 - Hey, I've made some sweet tea for ya. 287 00:12:11,250 --> 00:12:12,542 It's in the house. 288 00:12:15,083 --> 00:12:16,749 I was going through your stuff on the counter. 289 00:12:16,750 --> 00:12:20,582 I, GT Investigative Services. 290 00:12:20,583 --> 00:12:21,750 What is this? 291 00:12:24,625 --> 00:12:26,624 - Thought I'd throw that away. 292 00:12:26,625 --> 00:12:28,249 It was that fellow that came by the other day 293 00:12:28,250 --> 00:12:30,541 asking about someone I knew as a teenager. 294 00:12:30,542 --> 00:12:31,917 I told him I couldn't help. 295 00:12:33,000 --> 00:12:33,833 - Hmm. 296 00:12:35,333 --> 00:12:37,374 Wonder why he was asking? 297 00:12:37,375 --> 00:12:38,500 - I don't know. 298 00:12:39,958 --> 00:12:42,541 And I sure don't have time for it. 299 00:12:42,542 --> 00:12:44,167 You can throw out all that junk. 300 00:12:48,833 --> 00:12:52,291 Hey, I sure would like me some of that sweet tea 301 00:12:52,292 --> 00:12:53,125 out here though. 302 00:12:54,792 --> 00:12:55,625 - Sure. 303 00:12:57,375 --> 00:13:00,125 (birds chirping) 304 00:13:07,375 --> 00:13:08,999 (knocking on door) 305 00:13:09,000 --> 00:13:10,041 - Hey. 306 00:13:10,042 --> 00:13:12,999 - I thought of a new one for you. 307 00:13:13,000 --> 00:13:14,624 - Oh. 308 00:13:14,625 --> 00:13:16,291 Give it to me. 309 00:13:16,292 --> 00:13:17,124 - Okay. 310 00:13:17,125 --> 00:13:22,082 You say that a god created everything, right? 311 00:13:22,083 --> 00:13:24,832 And He has total control over all of his creation. 312 00:13:24,833 --> 00:13:27,499 He like, He makes the rules. 313 00:13:27,500 --> 00:13:29,666 - Well it's not a god, it's the God, 314 00:13:29,667 --> 00:13:30,791 but yeah, you're correct. 315 00:13:30,792 --> 00:13:31,624 - Right, okay. 316 00:13:31,625 --> 00:13:35,624 And so then, at some point, He comes up with this plan 317 00:13:35,625 --> 00:13:39,624 that in order to save billions of his creation from doom, 318 00:13:39,625 --> 00:13:43,291 He has to sacrifice Himself, in human form. 319 00:13:43,292 --> 00:13:45,832 - I think the name you're looking for is Jesus, but yes. 320 00:13:45,833 --> 00:13:46,917 Yes, go ahead. 321 00:13:49,000 --> 00:13:52,582 - (laughs) It just doesn't make any sense. 322 00:13:52,583 --> 00:13:56,249 I mean, why wouldn't He just create five clones of Himself 323 00:13:56,250 --> 00:13:58,332 instead of an only Son? 324 00:13:58,333 --> 00:14:01,499 And then, why even require sacrifice at all instead of like, 325 00:14:01,500 --> 00:14:04,041 I don't know, just pardoning everyone? 326 00:14:04,042 --> 00:14:05,666 And then look at the math. 327 00:14:05,667 --> 00:14:07,624 I mean really look at these numbers. 328 00:14:07,625 --> 00:14:11,249 Trade one human life to save billions 329 00:14:11,250 --> 00:14:14,041 of others for eternity. 330 00:14:14,042 --> 00:14:16,166 God made a pretty sweet deal with Himself. 331 00:14:16,167 --> 00:14:17,999 Okay, and then look at this one. 332 00:14:18,000 --> 00:14:22,125 If this sacrifice was supposed to be this huge reckoning, 333 00:14:23,000 --> 00:14:27,082 then why allegedly bring Him back to life? 334 00:14:27,083 --> 00:14:30,041 It's not a sacrifice if you get to come right back. 335 00:14:30,042 --> 00:14:33,207 - You sure know a lot of theology for an atheist. 336 00:14:33,208 --> 00:14:35,666 - I told you that I come from a religious family. 337 00:14:35,667 --> 00:14:38,124 - Okay, keep going. 338 00:14:38,125 --> 00:14:41,707 - My point is, if you really think about it critically, 339 00:14:41,708 --> 00:14:46,708 like outside the box, this whole thing is illogical. 340 00:14:47,250 --> 00:14:50,457 I mean, why would a god make that plan? 341 00:14:50,458 --> 00:14:51,291 - I give it to you. 342 00:14:51,292 --> 00:14:52,708 It's your best one yet. 343 00:14:53,708 --> 00:14:55,166 Let me think on it. 344 00:14:55,167 --> 00:14:56,457 I'll get back to you. 345 00:14:56,458 --> 00:14:58,833 - You asked for this. - Yes I did. 346 00:15:00,167 --> 00:15:04,167 Yes I did. (slow dramatic music) 347 00:15:07,083 --> 00:15:09,249 - [Reporter] It's a beautiful morning in North Texas, 348 00:15:09,250 --> 00:15:12,082 except for those of you trying to get into downtown. 349 00:15:12,083 --> 00:15:14,457 Traffic is at a standstill in the northbound 350 00:15:14,458 --> 00:15:17,124 and southbound lanes and will remain that way 351 00:15:17,125 --> 00:15:18,583 for quite a while. 352 00:15:19,750 --> 00:15:22,207 - That's why I'm giving you a heads up. 353 00:15:22,208 --> 00:15:24,249 He's supposed to be there sometime tomorrow 354 00:15:24,250 --> 00:15:26,416 and this is very important to Katie. 355 00:15:26,417 --> 00:15:27,624 - [Gary] Does it have to be this week? 356 00:15:27,625 --> 00:15:30,624 Can it be next month when I'm not so busy? 357 00:15:30,625 --> 00:15:32,082 - I am just the messenger here. 358 00:15:32,083 --> 00:15:35,457 But you need to behave yourself when you talk to him. 359 00:15:35,458 --> 00:15:36,874 Logan's a very nice young man 360 00:15:36,875 --> 00:15:38,874 and your daughter is in love with him. 361 00:15:38,875 --> 00:15:41,457 - I just don't see what the rush is. 362 00:15:41,458 --> 00:15:43,957 I mean, am I allowed to say no? 363 00:15:43,958 --> 00:15:46,250 I mean, if he ask my permission, can I say no? 364 00:15:47,125 --> 00:15:48,416 Or not yet? 365 00:15:48,417 --> 00:15:50,666 - You can say whatever you want to. 366 00:15:50,667 --> 00:15:53,541 - Becky, when you tell me I can say whatever I want to, 367 00:15:53,542 --> 00:15:56,457 I know that means I better say what you want me to say. 368 00:15:56,458 --> 00:15:57,749 - I just want you to treat him the way 369 00:15:57,750 --> 00:16:00,124 that you want his parents to treat Katie. 370 00:16:00,125 --> 00:16:01,625 The way my dad treated you. 371 00:16:02,583 --> 00:16:05,125 - I'll try. - Be safe driving. 372 00:16:06,375 --> 00:16:08,333 I love you. - Love you too. 373 00:16:10,292 --> 00:16:15,292 (phone beeps) (Becky sighs) 374 00:16:17,208 --> 00:16:18,082 - Y'all here from Royce? 375 00:16:18,083 --> 00:16:20,666 He ain't been here in two weeks. 376 00:16:20,667 --> 00:16:24,791 - He's still alive, ain't he? - He better be. (laughs) 377 00:16:24,792 --> 00:16:26,666 - He said he was going out to Kentucky 378 00:16:26,667 --> 00:16:28,041 to visit them grandkids. 379 00:16:28,042 --> 00:16:30,082 - That's right, that's what he run off to. 380 00:16:30,083 --> 00:16:32,707 What he got, like 10 or 11 of them thing? 381 00:16:32,708 --> 00:16:34,332 - What, grandkids? 382 00:16:34,333 --> 00:16:36,832 (groans) 11, I think. 383 00:16:36,833 --> 00:16:40,916 You know, he told me that new baby they named after him. 384 00:16:40,917 --> 00:16:44,416 So, (laughs) he was just beaming. 385 00:16:44,417 --> 00:16:45,249 - That's right, huh? 386 00:16:45,250 --> 00:16:47,332 You know my oldest grand kid, Timmy? 387 00:16:47,333 --> 00:16:48,542 He named after me too. 388 00:16:49,708 --> 00:16:50,791 Yeah, he's, he's starting quarterback 389 00:16:50,792 --> 00:16:52,082 down there in Winfield. 390 00:16:52,083 --> 00:16:54,957 - You don't say? - Sure is, yeah. 391 00:16:54,958 --> 00:16:57,374 That boy can fling a ball a quarter mile. 392 00:16:57,375 --> 00:16:58,207 - Huh? 393 00:16:58,208 --> 00:17:00,332 - But they ain't won a game in a decade though. 394 00:17:00,333 --> 00:17:01,749 (both chuckling) 395 00:17:01,750 --> 00:17:03,000 He could fling it though. 396 00:17:05,292 --> 00:17:07,082 Oh, Roger, what about you? 397 00:17:07,083 --> 00:17:08,291 You got any grandkids? 398 00:17:08,292 --> 00:17:10,457 I don't ever hear you talk about any. 399 00:17:10,458 --> 00:17:11,292 - I, 400 00:17:13,708 --> 00:17:18,249 actually, I'm not sure. 401 00:17:18,250 --> 00:17:19,083 I might. 402 00:17:20,167 --> 00:17:20,999 - What? 403 00:17:21,000 --> 00:17:25,166 - Is your mind slipping that much already? (laughs) 404 00:17:25,167 --> 00:17:26,208 You might. 405 00:17:27,083 --> 00:17:28,124 Okay. 406 00:17:28,125 --> 00:17:31,499 Maybe we ought to put a little money on this game here, huh? 407 00:17:31,500 --> 00:17:32,625 - I'm up for it. 408 00:17:33,625 --> 00:17:37,624 - You do remember how to count dots now, don't ya? 409 00:17:37,625 --> 00:17:40,375 (both chuckling) 410 00:17:44,125 --> 00:17:49,125 (crickets chirping) (slow dramatic music) 411 00:17:54,167 --> 00:17:57,833 (Leticia gasping & panting) 412 00:18:02,875 --> 00:18:05,499 - You all right, babe? - Yeah. 413 00:18:05,500 --> 00:18:10,082 I, uh, it was a, a sharp pain outta nowhere. 414 00:18:10,083 --> 00:18:13,166 Kind of below my belly button, but-- 415 00:18:13,167 --> 00:18:13,999 - That's not good. 416 00:18:14,000 --> 00:18:15,457 You need to call the doctor or something? 417 00:18:15,458 --> 00:18:17,207 - No, I'm all right. 418 00:18:17,208 --> 00:18:18,041 It's going away. 419 00:18:18,042 --> 00:18:18,874 - What if something's happening? 420 00:18:18,875 --> 00:18:20,624 - It's going away now. 421 00:18:20,625 --> 00:18:23,208 Probably just something I ate. 422 00:18:24,167 --> 00:18:25,332 I'm gonna go get some water, okay? 423 00:18:25,333 --> 00:18:27,041 - No, here you stay here, lemme go get it for you. 424 00:18:27,042 --> 00:18:28,499 - No, no, I got it. 425 00:18:28,500 --> 00:18:30,832 Get some rest, don't worry. 426 00:18:30,833 --> 00:18:32,708 - Baby, I don't know about all this. 427 00:18:33,750 --> 00:18:35,374 For real, maybe we should just quit playing around 428 00:18:35,375 --> 00:18:36,749 with this envelope and open that thing 429 00:18:36,750 --> 00:18:37,666 and see what's going on. 430 00:18:37,667 --> 00:18:39,082 'Cause if you pregnant for real and-- 431 00:18:39,083 --> 00:18:39,916 - Hey. 432 00:18:39,917 --> 00:18:41,749 - You got these pains and stuff. 433 00:18:41,750 --> 00:18:42,833 - It's fine. 434 00:18:44,042 --> 00:18:48,208 If it starts hurting again, then we can open it. 435 00:18:49,125 --> 00:18:49,957 Okay? 436 00:18:49,958 --> 00:18:54,500 And if, if I'm pregnant, then we call. 437 00:18:57,000 --> 00:18:58,832 - And you sure it stopped? 438 00:18:58,833 --> 00:19:00,417 - Yeah, I'm positive. 439 00:19:01,250 --> 00:19:02,250 Get some rest. 440 00:19:10,792 --> 00:19:13,125 (Tre sighs) 441 00:19:18,542 --> 00:19:20,749 (box thuds) 442 00:19:20,750 --> 00:19:22,582 - Okay, here it is. 443 00:19:22,583 --> 00:19:25,749 So, you should try it on and make sure that it fits. 444 00:19:25,750 --> 00:19:28,582 - I'm not too sure about this plan. 445 00:19:28,583 --> 00:19:29,416 - Wait, why? 446 00:19:29,417 --> 00:19:32,541 Do you have like some type of problem being deceptive or? 447 00:19:32,542 --> 00:19:34,791 - It's not that, it's just, you know, yes, 448 00:19:34,792 --> 00:19:36,666 this guy shouldn't steal from his company 449 00:19:36,667 --> 00:19:38,624 and we are on a recovery mission. 450 00:19:38,625 --> 00:19:39,791 But... 451 00:19:39,792 --> 00:19:42,000 - So what is the problem? 452 00:19:43,583 --> 00:19:45,124 - Maybe we should hire an actor 453 00:19:45,125 --> 00:19:48,124 because I'm not good at faking stuff. 454 00:19:48,125 --> 00:19:49,124 - Okay. 455 00:19:49,125 --> 00:19:50,041 You're the boss, 456 00:19:50,042 --> 00:19:53,457 but because of our confidentiality agreement with CMI, 457 00:19:53,458 --> 00:19:57,541 I think that you need to be the one to do this. 458 00:19:57,542 --> 00:19:59,167 - What about one of the interns? 459 00:20:00,083 --> 00:20:03,167 (people chattering) 460 00:20:05,375 --> 00:20:07,374 - These gen Z-ers can barely talk to people 461 00:20:07,375 --> 00:20:09,416 if it's not through a screen, so. 462 00:20:09,417 --> 00:20:10,874 - Aren't you a gen Z-er? 463 00:20:10,875 --> 00:20:12,999 - I'm a millennial. 464 00:20:13,000 --> 00:20:14,832 - That's not any better. 465 00:20:14,833 --> 00:20:16,791 - Boy, you need me way too much 466 00:20:16,792 --> 00:20:18,041 to be saying stuff like that. 467 00:20:18,042 --> 00:20:18,874 Okay? 468 00:20:18,875 --> 00:20:19,708 You got it? - Yes, ma'am. 469 00:20:24,125 --> 00:20:29,125 (box opening) (slow soft music) 470 00:20:30,542 --> 00:20:33,292 (birds chirping) 471 00:20:38,125 --> 00:20:40,875 (paper rustling) 472 00:20:47,500 --> 00:20:51,208 (slow soft music continues) 473 00:20:59,875 --> 00:21:02,875 (footsteps padding) 474 00:21:06,250 --> 00:21:08,124 - [Gary] I look stupid. 475 00:21:08,125 --> 00:21:09,541 - No you don't. 476 00:21:09,542 --> 00:21:12,749 You just need to, like mess up your hair a little bit 477 00:21:12,750 --> 00:21:14,792 because you're playing a blue collar guy. 478 00:21:16,958 --> 00:21:18,333 Huh. - Like that? 479 00:21:20,458 --> 00:21:21,791 - I'm sorry. (laughs) 480 00:21:21,792 --> 00:21:22,875 It's better. 481 00:21:24,583 --> 00:21:27,832 (knocking on door) 482 00:21:27,833 --> 00:21:30,166 - Someone is here to see you, Mr. Travis. 483 00:21:30,167 --> 00:21:33,125 - I can't go out there like this. 484 00:21:35,042 --> 00:21:36,416 What's his name? 485 00:21:36,417 --> 00:21:38,374 - Logan Cook. - Oh, no, no, no. 486 00:21:38,375 --> 00:21:41,249 That's the guy who's dating my daughter. 487 00:21:41,250 --> 00:21:43,207 Tell him I'll meet him at Tony's tonight. 488 00:21:43,208 --> 00:21:44,666 - The pizza place? - Yeah. 489 00:21:44,667 --> 00:21:46,332 - What time? - 8:00 PM. 490 00:21:46,333 --> 00:21:47,582 Just tell him to meet me there 491 00:21:47,583 --> 00:21:49,207 and then get his phone number. 492 00:21:49,208 --> 00:21:50,042 - You got it. 493 00:21:53,542 --> 00:21:55,499 - This is dumb, I don't like this. 494 00:21:55,500 --> 00:21:57,000 - [Jasmine] It's not that bad. 495 00:22:00,042 --> 00:22:02,457 (birds chirping) 496 00:22:02,458 --> 00:22:05,207 (video game blasting) 497 00:22:05,208 --> 00:22:06,749 (knocking on door) 498 00:22:06,750 --> 00:22:07,583 - Door! 499 00:22:10,375 --> 00:22:11,666 (knocking on door) 500 00:22:11,667 --> 00:22:12,833 Someone's at the door! 501 00:22:14,667 --> 00:22:15,542 - I'm getting it. 502 00:22:20,583 --> 00:22:22,667 Oh, I'm sorry, we're not interested. 503 00:22:25,375 --> 00:22:28,082 - We're just checking internet routers. 504 00:22:28,083 --> 00:22:30,624 They've been doing fiber upgrades in the area 505 00:22:30,625 --> 00:22:33,082 and we're just resetting routers 506 00:22:33,083 --> 00:22:35,374 to make sure you're getting those speed enhancements. 507 00:22:35,375 --> 00:22:36,750 It'd just take a minute. 508 00:22:39,417 --> 00:22:41,332 - Actually, I might have an idea. 509 00:22:41,333 --> 00:22:42,374 - Go ahead. 510 00:22:42,375 --> 00:22:44,957 - You could pose as a internet service rep. 511 00:22:44,958 --> 00:22:47,291 Might be a way to gain access to the home. 512 00:22:47,292 --> 00:22:48,999 - Is that legal? 513 00:22:49,000 --> 00:22:52,457 - You know, I keep my talking points vague. 514 00:22:52,458 --> 00:22:54,499 Don't identify myself. 515 00:22:54,500 --> 00:22:57,500 Legally, I could be considered an invited guest. 516 00:22:59,583 --> 00:23:00,707 - Um, that's usually something 517 00:23:00,708 --> 00:23:01,957 that my husband would handle and he's-- 518 00:23:01,958 --> 00:23:04,292 - Yeah, but I'm only here today. 519 00:23:05,250 --> 00:23:07,917 Could be weeks before somebody comes back out. 520 00:23:09,583 --> 00:23:11,999 - I'm really sorry, but without something scheduled, 521 00:23:12,000 --> 00:23:13,207 I just don't feel comfortable-- 522 00:23:13,208 --> 00:23:15,082 - Mom! - Just a second. 523 00:23:15,083 --> 00:23:16,832 - My game keeps lagging. 524 00:23:16,833 --> 00:23:18,917 - Okay, hold on a second. 525 00:23:22,833 --> 00:23:24,207 How long will it take? 526 00:23:24,208 --> 00:23:25,499 - Not long at all. 527 00:23:25,500 --> 00:23:26,457 I'll just check some stuff 528 00:23:26,458 --> 00:23:28,708 and then we'll get his game back up to speed. 529 00:23:31,375 --> 00:23:33,292 - It's right over there. - Thank you. 530 00:23:39,958 --> 00:23:41,125 - [Child] Mom. 531 00:23:43,167 --> 00:23:45,082 - I'll be in the other room if you need me. 532 00:23:45,083 --> 00:23:46,042 - Yeah, thank you. 533 00:23:48,875 --> 00:23:51,124 (router clangs) 534 00:23:51,125 --> 00:23:56,125 (drawer opening) (slow dramatic music) 535 00:24:03,042 --> 00:24:05,374 Finding the exact documents we're looking for 536 00:24:05,375 --> 00:24:06,874 could be complicated, 537 00:24:06,875 --> 00:24:09,624 but CMI printers use a special hidden ink 538 00:24:09,625 --> 00:24:13,082 on sensitive materials and there is an app 539 00:24:13,083 --> 00:24:15,291 that will reveal it. (app chiming) 540 00:24:15,292 --> 00:24:18,458 (slow dramatic music) 541 00:24:20,125 --> 00:24:22,499 - Chance of stolen documents being stashed 542 00:24:22,500 --> 00:24:26,166 in an accessible location, it's unlikely, don't you think? 543 00:24:26,167 --> 00:24:28,666 - No, I was in law enforcement for almost 20 years. 544 00:24:28,667 --> 00:24:32,250 So trust me, I've seen about every possible hiding place. 545 00:24:33,208 --> 00:24:38,208 (clock ticking) (slow dramatic music) 546 00:24:39,042 --> 00:24:41,582 - What are you doing? 547 00:24:41,583 --> 00:24:43,916 - Ah, it's funny. 548 00:24:43,917 --> 00:24:47,332 I was looking for the wifi passcode. 549 00:24:47,333 --> 00:24:49,499 You know where I can find that? 550 00:24:49,500 --> 00:24:51,833 (boy sighs) 551 00:24:55,083 --> 00:24:57,999 (door creaking) 552 00:24:58,000 --> 00:25:03,000 (keypad beeping) (slow dramatic music) 553 00:25:10,792 --> 00:25:13,458 (clock ticking) 554 00:25:21,625 --> 00:25:24,375 (keypad beeping) 555 00:25:27,333 --> 00:25:30,167 (papers rustling) 556 00:25:37,167 --> 00:25:38,582 (app chiming) 557 00:25:38,583 --> 00:25:39,750 There you are. 558 00:25:42,458 --> 00:25:45,624 Don't steal from your company, Dalton. 559 00:25:45,625 --> 00:25:50,625 (slow dramatic music) (papers rustling) 560 00:25:53,083 --> 00:25:55,750 (sign buzzing) 561 00:26:05,792 --> 00:26:07,166 - I'm sure I don't have to tell you 562 00:26:07,167 --> 00:26:08,625 what a special girl Katie is. 563 00:26:09,667 --> 00:26:12,000 And Noah, such an amazing little boy. 564 00:26:13,208 --> 00:26:16,499 - Yeah, I agree. 565 00:26:16,500 --> 00:26:17,375 Both counts. 566 00:26:23,042 --> 00:26:25,500 - And so I know it may seem a little corny, but, 567 00:26:27,792 --> 00:26:31,417 but I wanna get your permission and blessing 568 00:26:33,083 --> 00:26:34,917 to ask for Katie's hand in marriage. 569 00:26:41,792 --> 00:26:42,625 - Hmm. 570 00:26:50,833 --> 00:26:52,083 Can you tell me why? 571 00:26:55,750 --> 00:26:58,291 - Why, like why do I wanna marry her? 572 00:26:58,292 --> 00:26:59,625 - Yeah, that would be good. 573 00:27:00,750 --> 00:27:03,750 - (laughs) Okay. 574 00:27:05,333 --> 00:27:09,124 Obviously it's about love, but why? 575 00:27:09,125 --> 00:27:09,958 I, 576 00:27:13,125 --> 00:27:14,583 to be honest, Mr. Travis, 577 00:27:17,250 --> 00:27:19,083 I can't envision my life without her. 578 00:27:21,208 --> 00:27:23,416 I don't want a life without her. 579 00:27:23,417 --> 00:27:25,082 And I'm willing to do whatever it takes to be with her. 580 00:27:25,083 --> 00:27:27,958 'Cause seeing her happy, that's what gives me happiness. 581 00:27:32,292 --> 00:27:33,958 - You know, somebody once told me 582 00:27:35,250 --> 00:27:36,957 that when you marry someone, 583 00:27:36,958 --> 00:27:39,416 you're marrying the whole family. 584 00:27:39,417 --> 00:27:40,583 You thought about that? 585 00:27:43,208 --> 00:27:44,042 - I have. 586 00:27:45,125 --> 00:27:45,958 Yes, sir. 587 00:27:47,417 --> 00:27:49,708 Your wife is an inspirational woman. 588 00:27:50,708 --> 00:27:52,708 Very gentle and caring. 589 00:27:54,083 --> 00:27:54,917 - How about me? 590 00:27:58,833 --> 00:28:01,041 - Katie, she shared about the relationship 591 00:28:01,042 --> 00:28:02,000 the two of you had. 592 00:28:03,833 --> 00:28:05,208 And there were some rough times. 593 00:28:07,542 --> 00:28:09,625 Through it, you found your faith. 594 00:28:11,375 --> 00:28:12,583 She said it changed you, 595 00:28:14,667 --> 00:28:15,917 and her as well. 596 00:28:19,292 --> 00:28:21,042 And to be fully transparent here, 597 00:28:21,958 --> 00:28:23,333 I never really had a father. 598 00:28:26,875 --> 00:28:28,124 My parents divorced when I was young 599 00:28:28,125 --> 00:28:29,375 and he was never around. 600 00:28:30,958 --> 00:28:32,250 Just a few faint memories. 601 00:28:33,708 --> 00:28:36,625 (slow soft music) 602 00:28:37,542 --> 00:28:39,999 I was looking forward to, you know, if you approve, 603 00:28:40,000 --> 00:28:44,041 and Katie says yes, I'd at least get to experience 604 00:28:44,042 --> 00:28:46,666 what it's like to have a father-in-law. 605 00:28:46,667 --> 00:28:49,500 (slow soft music) 606 00:28:53,125 --> 00:28:55,708 (ice clinking) 607 00:28:58,083 --> 00:29:01,750 (slow soft music continues) 608 00:29:08,333 --> 00:29:13,166 (crickets chirping) (footsteps padding) 609 00:29:13,167 --> 00:29:16,499 (Dalton sighs) 610 00:29:16,500 --> 00:29:19,167 (clock ticking) 611 00:29:29,083 --> 00:29:29,917 - Melanie! 612 00:29:40,125 --> 00:29:41,541 - Another problem solved, 613 00:29:41,542 --> 00:29:43,417 thanks to our friend Gary Travis. 614 00:29:47,458 --> 00:29:52,458 (pills rattling) (crickets chirping) 615 00:29:54,042 --> 00:29:57,208 (slow dramatic music) 616 00:30:02,125 --> 00:30:07,125 (fire crackling) (sirens wailing) 617 00:30:11,583 --> 00:30:14,500 (traffic rumbling) 618 00:30:17,208 --> 00:30:19,624 (horn honks) 619 00:30:19,625 --> 00:30:22,375 (women laughing) 620 00:30:31,958 --> 00:30:34,875 (traffic rumbling) 621 00:30:36,250 --> 00:30:38,082 - Did you call me? 622 00:30:38,083 --> 00:30:43,166 (slow dramatic music) (clock ticking) 623 00:30:43,167 --> 00:30:44,875 - Now Dalton makes his choice, 624 00:30:45,958 --> 00:30:49,292 the easy way or the hard way. 625 00:30:50,583 --> 00:30:53,750 (slow dramatic music) 626 00:30:55,458 --> 00:30:56,292 - Amen. 627 00:30:59,125 --> 00:31:01,083 Jasmine, you come in here for a second? 628 00:31:03,375 --> 00:31:06,082 - Hey, good work on the Dalton Jacobs assignment. 629 00:31:06,083 --> 00:31:07,499 They transferred the funds immediately, 630 00:31:07,500 --> 00:31:09,332 so I guess you're a better actor than you thought. 631 00:31:09,333 --> 00:31:12,667 - (laughs) Have a seat. 632 00:31:14,167 --> 00:31:19,167 So, I think I have an answer to your God questions. 633 00:31:19,458 --> 00:31:21,207 Well, somewhat of an answer. 634 00:31:21,208 --> 00:31:22,041 - Okay. 635 00:31:22,042 --> 00:31:25,749 - So, I could refute your points theologically, 636 00:31:25,750 --> 00:31:28,500 but, I don't think that's what this is about. 637 00:31:29,542 --> 00:31:31,333 What I heard you ask was why. 638 00:31:34,583 --> 00:31:36,541 Why would God do things in a certain way 639 00:31:36,542 --> 00:31:38,957 when He could do them in a different way 640 00:31:38,958 --> 00:31:41,999 that makes more sense to you? 641 00:31:42,000 --> 00:31:43,416 And because you don't have a clear answer 642 00:31:43,417 --> 00:31:47,749 to the question of why, you concluded that it's all fake, 643 00:31:47,750 --> 00:31:50,541 that those things explained in scripture 644 00:31:50,542 --> 00:31:53,124 just don't make logical sense to you. 645 00:31:53,125 --> 00:31:55,167 Sound correct? - For the most part. 646 00:31:56,042 --> 00:31:57,957 - Well, that puts you in a convenient position 647 00:31:57,958 --> 00:32:02,292 because the only one that can answer that question of why 648 00:32:03,375 --> 00:32:04,708 you claim doesn't exist. 649 00:32:06,375 --> 00:32:07,625 It's a never ending loop. 650 00:32:09,583 --> 00:32:12,208 I think you and I are a lot alike. 651 00:32:14,083 --> 00:32:16,125 I used to be sitting right where you are, 652 00:32:17,125 --> 00:32:19,083 those same skeptical questions, 653 00:32:21,333 --> 00:32:25,667 just comfortable enough to keep God at arm's length. 654 00:32:29,042 --> 00:32:29,958 But you know what? 655 00:32:31,542 --> 00:32:32,375 God's patient, 656 00:32:35,208 --> 00:32:36,917 and He loved me right where I was, 657 00:32:38,875 --> 00:32:43,000 through the doubt, my stubbornness. 658 00:32:45,667 --> 00:32:49,082 And I believe if you'll just open yourself up to the idea 659 00:32:49,083 --> 00:32:50,125 that He's real, 660 00:32:52,583 --> 00:32:55,542 give Him a chance to reveal Himself to you personally, 661 00:32:57,542 --> 00:32:58,625 I believe He'll do it. 662 00:33:02,000 --> 00:33:04,417 - What if you've tried that and He didn't? 663 00:33:09,917 --> 00:33:12,375 - We all have our own personal struggles in life, 664 00:33:15,167 --> 00:33:18,833 those significant moments that define us, 665 00:33:21,750 --> 00:33:23,333 and He knows every one of them. 666 00:33:25,792 --> 00:33:28,333 And that's why I say if you just give Him a chance, 667 00:33:29,542 --> 00:33:31,792 ask Him your questions, ask Him why, 668 00:33:33,083 --> 00:33:35,917 give Him the opportunity in your heart to answer you 669 00:33:39,292 --> 00:33:40,667 and show you that He's real. 670 00:33:43,458 --> 00:33:45,625 What do you have to lose? 671 00:33:49,292 --> 00:33:50,832 - [Melanie] Dalton, what are you doing? 672 00:33:50,833 --> 00:33:52,291 Look at me, hey! 673 00:33:52,292 --> 00:33:55,124 Dalton, don't do this. 674 00:33:55,125 --> 00:33:57,457 No, no, no, don't do this! 675 00:33:57,458 --> 00:33:58,291 Put it down. 676 00:33:58,292 --> 00:33:59,499 No, no, put it down! 677 00:33:59,500 --> 00:34:00,499 Put it down! (gun fires) 678 00:34:00,500 --> 00:34:01,333 No! 679 00:34:04,875 --> 00:34:09,875 (bell chimes) (people chattering) 680 00:34:17,958 --> 00:34:21,125 (slow dramatic music) 681 00:34:29,917 --> 00:34:33,917 (slow dramatic music continues) 682 00:34:42,708 --> 00:34:46,708 (slow dramatic music continues) 683 00:34:54,958 --> 00:34:58,958 (slow dramatic music continues) 48696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.