All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S01E06.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,280 --> 00:00:04,040 - [Narrator] This programme may contain fake boobs, 2 00:00:04,080 --> 00:00:06,440 flash cars, and Nanny Pat's sausage plait. 3 00:00:06,480 --> 00:00:08,240 But while the tans you see might be fake, 4 00:00:08,280 --> 00:00:09,920 the people are all real, 5 00:00:09,960 --> 00:00:11,400 although some of what they do has been 6 00:00:11,440 --> 00:00:13,840 set up purely for your entertainment. 7 00:00:13,880 --> 00:00:16,520 Previously on The Only Way is Essex... 8 00:00:16,560 --> 00:00:17,600 - It's not fair though, is it? 9 00:00:17,640 --> 00:00:19,840 - Are you jealous that he fancies me? 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,600 - For you to get on page three yourself... 11 00:00:23,640 --> 00:00:25,160 That's an achievement. 12 00:00:25,200 --> 00:00:26,000 - [Both] Yeah. 13 00:00:26,040 --> 00:00:27,320 - Mark's seeing someone else. 14 00:00:27,360 --> 00:00:28,120 [gasps] 15 00:00:28,160 --> 00:00:29,000 - They met in Marbella. 16 00:00:29,040 --> 00:00:29,960 They get on really well. 17 00:00:30,000 --> 00:00:31,080 - Aw, Lucy. 18 00:00:31,120 --> 00:00:32,840 - So my name's Lucy. - Lauren. 19 00:00:32,880 --> 00:00:34,160 - I though aw, bless her, 20 00:00:34,200 --> 00:00:35,680 she's really young and like, and sweet and orange. 21 00:00:35,720 --> 00:00:37,840 - And orange! [laughs] 22 00:00:37,880 --> 00:00:40,520 - Go away from me, you absolute scumbag. 23 00:00:40,560 --> 00:00:41,520 - Okay, bye. 24 00:00:41,560 --> 00:00:42,720 - What is it that's on your mind? 25 00:00:42,760 --> 00:00:43,720 Is it Lydia? 26 00:00:43,760 --> 00:00:45,000 - I still love her, Mark. 27 00:00:45,040 --> 00:00:45,680 - When you think you love someone, set it free. 28 00:00:45,720 --> 00:00:46,520 If it don't come back, 29 00:00:46,560 --> 00:00:48,440 it was never love to begin with. 30 00:00:48,480 --> 00:00:51,040 [upbeat music] 31 00:01:10,840 --> 00:01:11,840 - [All] Boy! 32 00:01:13,600 --> 00:01:15,440 - The Grinch reveals his leg. 33 00:01:16,680 --> 00:01:19,160 - Hey! [laughing] 34 00:01:19,200 --> 00:01:21,720 - Can you do your pose a sec? 35 00:01:21,760 --> 00:01:25,320 - Oh, that's a sexy pose isn't it? 36 00:01:25,360 --> 00:01:27,080 - Do you know what you look like? 37 00:01:27,120 --> 00:01:28,200 - Who? - Scooby Doo. 38 00:01:28,240 --> 00:01:30,000 - Fuck off. - Who is Scooby Doo's mate? 39 00:01:30,920 --> 00:01:32,480 - Shaggy. - Shaggy! 40 00:01:33,720 --> 00:01:35,480 - This is not something I would do fancy dress. 41 00:01:35,520 --> 00:01:37,600 - Yeah, but Harry, that's very 60s. 42 00:01:37,640 --> 00:01:38,640 This is all like a 60s look. 43 00:01:38,680 --> 00:01:40,720 You look good, but not for the night. 44 00:01:40,760 --> 00:01:41,840 - I'm not feeling this, I don't look good. 45 00:01:41,880 --> 00:01:42,600 - I think you should go around Sainsburys 46 00:01:42,640 --> 00:01:43,880 dressed like that though. 47 00:01:43,920 --> 00:01:44,600 I'm really looking forward to the party, though. 48 00:01:44,640 --> 00:01:45,720 Are you, babe? - Yeah. 49 00:01:45,760 --> 00:01:47,360 - It'll be so good. - It'll be so funny. 50 00:01:47,400 --> 00:01:49,280 Harry, you have really got to do your dancing. 51 00:01:49,320 --> 00:01:51,560 - I know, I have just got to go for it. 52 00:01:51,600 --> 00:01:53,400 So I'm gonna be on the dance floor 53 00:01:53,440 --> 00:01:56,680 and I'm gonna be leg out, and then pa-chow. 54 00:01:59,480 --> 00:02:00,320 - Hey! 55 00:02:01,880 --> 00:02:02,920 - How long are you gonna be, Arg? 56 00:02:02,960 --> 00:02:03,680 Are you gonna be in here all day, mate? 57 00:02:07,520 --> 00:02:09,480 - What are you laughing at? 58 00:02:09,520 --> 00:02:10,640 - You look like something out of Godfather. 59 00:02:10,680 --> 00:02:12,160 - What? It's a 60s night. 60 00:02:12,200 --> 00:02:14,440 - Yeah, I thought 60s was all, like, free love, 61 00:02:14,480 --> 00:02:16,800 flowers, afros, and all that, and short mini skirts. 62 00:02:16,840 --> 00:02:18,160 You're going there like you're gonna kill someone. 63 00:02:18,200 --> 00:02:19,200 Everyone is gonna his the deck 64 00:02:19,240 --> 00:02:20,320 as soon as you walk through the door. 65 00:02:20,360 --> 00:02:21,080 - Mark, the 60s, Frank Sinatra, Rat Pack. 66 00:02:21,120 --> 00:02:22,040 It's that sort of era. 67 00:02:22,080 --> 00:02:23,920 But basically, it's a 60s night 68 00:02:23,960 --> 00:02:25,360 and I am singing at it, so I have to stand out 69 00:02:25,400 --> 00:02:26,200 and look the part. 70 00:02:26,240 --> 00:02:27,480 - So what are you singing? 71 00:02:27,520 --> 00:02:29,600 - Fly Me to the Moon, Everybody Loves Somebody. 72 00:02:29,640 --> 00:02:30,560 - Ah deary me, we're all gonna cry. 73 00:02:30,600 --> 00:02:31,600 - What do you mean, deary me? 74 00:02:31,640 --> 00:02:32,800 Girls love that sort of stuff. 75 00:02:32,840 --> 00:02:34,440 - All right, I'll let you off on this one. 76 00:02:34,480 --> 00:02:35,520 - So what's going on with Lucy? 77 00:02:35,560 --> 00:02:36,360 You gonna bring her along? 78 00:02:36,400 --> 00:02:37,880 You've got to introduce me, huh? 79 00:02:37,920 --> 00:02:39,240 - Don't know yet, probably, yeah. 80 00:02:39,280 --> 00:02:42,000 She is a bit shy, though, so I dunno if she'll come. 81 00:02:42,040 --> 00:02:43,840 - Well, at least let her know, she might like it. 82 00:02:43,880 --> 00:02:45,920 - Yeah, she might like the old fancy dress stuff actually. 83 00:02:45,960 --> 00:02:48,120 She is gonna probably be there again, that Lauren. 84 00:02:48,160 --> 00:02:49,320 Have you heard anything about that? 85 00:02:49,360 --> 00:02:50,440 - No, I haven't spoke to her or heard from her. 86 00:02:50,480 --> 00:02:51,840 - She has told me I am her ex-boyfriend, 87 00:02:51,880 --> 00:02:53,760 and she wants me to move on so, y'know, I've done it. 88 00:02:53,800 --> 00:02:55,440 I could have done it a lot earlier, 89 00:02:55,480 --> 00:02:56,760 but I didn't want to be out of order. 90 00:02:56,800 --> 00:02:58,000 What do you reckon? - I think that's it now, Mark. 91 00:02:58,040 --> 00:02:59,200 You have got to leave her and let it be. 92 00:02:59,240 --> 00:03:00,400 - And you and Lydia? 93 00:03:00,440 --> 00:03:02,200 - I don't know, I still haven't spoken to her. 94 00:03:02,240 --> 00:03:03,720 - You ain't gonna listen to my advice anyway, ain't ya? 95 00:03:03,760 --> 00:03:05,200 You always follow your heart. 96 00:03:06,160 --> 00:03:08,720 - Hi, take a flyer, it's Essex Fashion Week. 97 00:03:08,760 --> 00:03:10,000 I would love you to come. 98 00:03:10,040 --> 00:03:12,520 Hi, can I give you a flyer for Essex Fashion Week? 99 00:03:12,560 --> 00:03:14,640 Thank you, at Faces on Monday. 100 00:03:14,680 --> 00:03:15,960 Get all your friends to come down. 101 00:03:16,000 --> 00:03:17,960 - Yeah cheers, thank you. - Okay. 102 00:03:18,000 --> 00:03:19,320 - It's your cup of tea, innit? 103 00:03:19,360 --> 00:03:20,760 - I've been waiting for a night like this for ages. 104 00:03:20,800 --> 00:03:22,200 - Standing up there, a bit of James Dean, Frank Sinatra. 105 00:03:22,240 --> 00:03:23,760 - Dean Martin and Frank Sinatra. 106 00:03:23,800 --> 00:03:24,880 James Dean was an actor. 107 00:03:24,920 --> 00:03:26,920 - Was he? Oh shit, shows how much I know. 108 00:03:29,440 --> 00:03:31,400 You look like a penguin, mate. 109 00:03:31,440 --> 00:03:32,600 - Oh shut up! 110 00:03:32,640 --> 00:03:33,920 - Do I look like a penguin? 111 00:03:33,960 --> 00:03:35,360 - You do, I just think you look like a penguin. 112 00:03:35,400 --> 00:03:36,400 Nah, you're alright. 113 00:03:36,440 --> 00:03:37,400 When your blazer is on, you look alright. 114 00:03:37,440 --> 00:03:39,040 - Don't worry about me, Mark. 115 00:03:39,080 --> 00:03:40,040 I'll get in there and I'll do my thing. 116 00:03:40,080 --> 00:03:41,680 - Good man, I like the spirit. 117 00:03:41,720 --> 00:03:44,120 - Hopefully that Amy bird is gonna appreciate 118 00:03:44,160 --> 00:03:45,680 all this effort and time and trouble 119 00:03:45,720 --> 00:03:46,760 you're putting into this. 120 00:03:46,800 --> 00:03:47,800 - Hopefully she does. 121 00:03:47,840 --> 00:03:49,000 I am putting some bloody effort into it. 122 00:03:49,040 --> 00:03:50,440 - Has she got any ideas how hard you're working? 123 00:03:50,480 --> 00:03:51,880 - Hopefully, y'know, I think I might have to get 124 00:03:51,920 --> 00:03:53,960 a couple of black eyes for her to realise. 125 00:03:54,000 --> 00:03:55,280 - Say this is all for you, darling. 126 00:03:55,320 --> 00:03:56,680 - This is for you. - Yeah, it's all for you. 127 00:03:56,720 --> 00:03:58,600 - I know, so I took her to the zoo. 128 00:03:58,640 --> 00:03:59,880 - To the zoo? - Yeah. 129 00:03:59,920 --> 00:04:01,320 - I wouldn't have thought she was the sort of bird 130 00:04:01,360 --> 00:04:02,880 that would like that sort of thing. 131 00:04:02,920 --> 00:04:04,040 - She like, dressed up as well. 132 00:04:04,080 --> 00:04:06,040 Like, she had bloody leopard skin tights on. 133 00:04:06,080 --> 00:04:07,040 - Oh shut up, did she? 134 00:04:07,080 --> 00:04:08,880 - Fluffy coat on, zebra boots on. 135 00:04:08,920 --> 00:04:09,960 - Oh no leave off. 136 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 - I slipped a cheeky little kiss in. 137 00:04:11,040 --> 00:04:12,360 - You don't want to put her in a cage? 138 00:04:12,400 --> 00:04:13,480 - I think so, actually. 139 00:04:13,520 --> 00:04:15,480 - But uh she enjoyed it, y'know? 140 00:04:15,520 --> 00:04:17,280 So I think it's time now I take her 141 00:04:17,320 --> 00:04:19,120 where she wants to go, y'know? 142 00:04:19,160 --> 00:04:20,160 - Right, which is what? 143 00:04:20,200 --> 00:04:22,560 - One of them fancy restaurants up West, 144 00:04:22,600 --> 00:04:23,840 and stuff like that. 145 00:04:23,880 --> 00:04:24,840 - Yeah, that's the kind of bird I thought she was, 146 00:04:24,880 --> 00:04:26,120 to be honest with you, but. - Yeah? 147 00:04:26,160 --> 00:04:27,560 - Do you know what, in my experience I have got to 148 00:04:27,600 --> 00:04:29,720 be honest, the better you treat them, the worse they get. 149 00:04:29,760 --> 00:04:31,000 - Yeah. 150 00:04:31,040 --> 00:04:32,400 - You just don't want to get in the position where, 151 00:04:32,440 --> 00:04:34,560 y'know, you're running around like a blue arse fly 152 00:04:34,600 --> 00:04:36,120 and you're doing everything for her, because then 153 00:04:36,160 --> 00:04:37,640 it's gonna give her so much power over you. 154 00:04:37,680 --> 00:04:39,040 - Yeah? 155 00:04:39,080 --> 00:04:40,200 - And you don't need to be put in a position 156 00:04:40,240 --> 00:04:42,600 where you're getting you're melon scrambled. 157 00:04:42,640 --> 00:04:45,240 [upbeat music] 158 00:04:48,720 --> 00:04:49,640 - What do you think? 159 00:04:49,680 --> 00:04:51,520 - Love it, it's absolutely lovely. 160 00:04:51,560 --> 00:04:53,000 - Yeah? 161 00:04:53,040 --> 00:04:54,640 - It's perfect, It's 60s and it looks good, though, as well. 162 00:04:54,680 --> 00:04:55,480 You don't think? 163 00:04:55,520 --> 00:04:56,840 - No. - Why? 164 00:04:56,880 --> 00:04:59,080 - Okay, I dunno, I want to go as something with you, 165 00:04:59,120 --> 00:05:00,440 I need a bit of a double act with you, I think. 166 00:05:00,480 --> 00:05:01,640 - What should we go as? 167 00:05:03,840 --> 00:05:05,480 - Playgirl bunnies. 168 00:05:05,520 --> 00:05:06,880 - We could do, couldn't we? 169 00:05:06,920 --> 00:05:08,280 - That's quite a good one, isn't it? Playgirl bunnies. 170 00:05:08,320 --> 00:05:09,120 - Yeah, but then that's not original, is it? 171 00:05:09,160 --> 00:05:10,400 Everyone might go as that. 172 00:05:10,440 --> 00:05:12,320 - No, but we will be different Playgirl bunnies. 173 00:05:12,360 --> 00:05:14,160 We will be classy Playgirl bunnies. 174 00:05:14,200 --> 00:05:15,440 Harry? - Beautiful. 175 00:05:15,480 --> 00:05:16,920 - What do you think is gonna happen at the party, 176 00:05:16,960 --> 00:05:17,960 then, with you and Kirk? 177 00:05:18,000 --> 00:05:19,840 - I will probably have a snog again. 178 00:05:19,880 --> 00:05:22,160 - Really? What about, like, after the party, 179 00:05:22,200 --> 00:05:23,720 anything, do you reckon? 180 00:05:23,760 --> 00:05:25,680 - Sam, what are you? 181 00:05:25,720 --> 00:05:27,960 - I'm just asking you! - Are you for real, Sam? 182 00:05:28,000 --> 00:05:29,200 - It's just a genuine question. 183 00:05:29,240 --> 00:05:30,800 Do you think you will go home with him? 184 00:05:30,840 --> 00:05:33,160 - I don't know, we'll see, I hope so. 185 00:05:33,200 --> 00:05:34,760 - [Ben] Come on! 186 00:05:34,800 --> 00:05:38,120 [intense hip-hop music] 187 00:05:53,000 --> 00:05:54,920 - Right, I'm done, I'm done. 188 00:05:54,960 --> 00:05:56,240 - Up! Medic! 189 00:05:57,080 --> 00:06:00,240 ♪ Feeling kind of, feeling kind of claustrophobic ♪ 190 00:06:00,280 --> 00:06:03,960 ♪ You be all up on me like a sec hand spin ♪ 191 00:06:04,000 --> 00:06:08,200 ♪ Feeling kind of, feeling kind of claustrophobic ♪ 192 00:06:08,240 --> 00:06:12,400 ♪ The walls are closing, are closing in ♪ 193 00:06:12,440 --> 00:06:14,600 - Stop, stop there, done, ow. 194 00:06:15,880 --> 00:06:17,800 - So, Maegan, how do you think that sounded? 195 00:06:17,840 --> 00:06:19,720 - Really good, actually, they've put in a lot of effort 196 00:06:19,760 --> 00:06:21,520 and energy in to the vocals so I know 197 00:06:21,560 --> 00:06:23,720 we are gonna have a, y'know, great track at the end of it. 198 00:06:23,760 --> 00:06:26,000 - I mean, I'm not gonna lie, I don't know heaps about music, 199 00:06:26,040 --> 00:06:28,400 but I do listen to music and I love it, 200 00:06:28,440 --> 00:06:30,440 and the sound of them, I just think they sound brilliant. 201 00:06:30,480 --> 00:06:31,240 - They do. 202 00:06:31,280 --> 00:06:32,160 - I think they're brilliant. 203 00:06:32,200 --> 00:06:33,600 - Your ear's not lying. 204 00:06:33,640 --> 00:06:35,360 - Hopefully yous can perform this good at the 60s party. 205 00:06:35,400 --> 00:06:36,400 - Hopefully. 206 00:06:36,440 --> 00:06:37,880 - As I am the one who has booked you and 207 00:06:37,920 --> 00:06:40,560 I will end up running out with embarrassment if you don't. 208 00:06:40,600 --> 00:06:41,400 - Cheeky sod! 209 00:06:42,960 --> 00:06:44,120 - How you doing girls, you all right? 210 00:06:44,160 --> 00:06:45,280 - Hello, all right! 211 00:06:45,320 --> 00:06:46,480 - How's it going? - We're good. 212 00:06:46,520 --> 00:06:47,800 - Hi, I'm Adam, nice to meet you. 213 00:06:47,840 --> 00:06:48,600 - Sade. 214 00:06:48,640 --> 00:06:49,920 - How's it going? 215 00:06:49,960 --> 00:06:51,120 How's everything for the show? 216 00:06:51,160 --> 00:06:52,440 - We've been flyering up and down the High Road. 217 00:06:52,480 --> 00:06:54,640 Getting loads of people, getting the word out there. 218 00:06:54,680 --> 00:06:55,960 - Brilliant. 219 00:06:56,000 --> 00:06:57,560 I must appreciate everything you have done so far. 220 00:06:57,600 --> 00:06:59,480 I mean, you're doing a fantastic job. 221 00:06:59,520 --> 00:07:01,920 You should still think about maybe doing some modelling. 222 00:07:01,960 --> 00:07:02,920 - Yeah? 223 00:07:02,960 --> 00:07:04,440 - Yeah, I think you should, Lauren. 224 00:07:04,480 --> 00:07:06,520 - I know, I am a bit nervous about it, obviously. 225 00:07:06,560 --> 00:07:07,760 - You'll be a natural. 226 00:07:07,800 --> 00:07:09,080 Have you girls got anything planned coming up? 227 00:07:09,120 --> 00:07:11,840 - Well, tomorrow we are gonna this 60s party thing. 228 00:07:11,880 --> 00:07:12,840 You should come. 229 00:07:12,880 --> 00:07:14,000 - Really? - Yeah! 230 00:07:14,040 --> 00:07:15,640 - Shall I come down? - Yeah, it'll be good. 231 00:07:15,680 --> 00:07:17,320 Obviously, there will be drinks while I'm getting ready. 232 00:07:17,360 --> 00:07:19,840 - I can come and pick you up or you girls up? 233 00:07:19,880 --> 00:07:20,720 - Thanks. 234 00:07:22,040 --> 00:07:23,960 - [Mark] So you would still work with her, right? 235 00:07:24,000 --> 00:07:25,280 - Yeah, I don't see why not. 236 00:07:25,320 --> 00:07:26,960 I think obviously it's gonna be very, very awkward 237 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 to work with someone that's your ex-girlfriend, 238 00:07:30,040 --> 00:07:33,680 but it's business though. 239 00:07:33,720 --> 00:07:35,720 If I have got to work with her then that's the way it is. 240 00:07:35,760 --> 00:07:38,680 - Like I said, we're in Essex, it's like a bubble. 241 00:07:38,720 --> 00:07:41,200 Everyone knows everyone, everyone's got an ex-boyfriend, 242 00:07:41,240 --> 00:07:42,320 everyone's got an ex-girlfriend. 243 00:07:42,360 --> 00:07:44,160 We're gonna bump into each other, so... 244 00:07:44,200 --> 00:07:45,000 - Hello, Mark. 245 00:07:45,040 --> 00:07:45,880 - Lydia, how are you? 246 00:07:45,920 --> 00:07:47,000 - I'm good, how are you? 247 00:07:47,040 --> 00:07:48,840 - Lydia that's Lucy, Lucy, that's Lydia. 248 00:07:48,880 --> 00:07:50,400 - How are you? - Hello Lydia, how are you? 249 00:07:50,440 --> 00:07:51,440 Nice to meet you. 250 00:07:51,480 --> 00:07:52,680 - Ellie, Lucy, Lucy, Ellie. 251 00:07:52,720 --> 00:07:53,520 How was Marbella? 252 00:07:53,560 --> 00:07:54,600 - Oh my god, it was amazing. 253 00:07:54,640 --> 00:07:56,040 We had such a fun time. 254 00:07:56,080 --> 00:07:57,320 - Spoken to Arg? 255 00:07:57,360 --> 00:07:58,440 - No, I haven't spoken to him, actually, have you? 256 00:07:58,480 --> 00:08:00,240 - Well yeah, I see him every day. 257 00:08:00,280 --> 00:08:01,360 - Yeah? How is he? 258 00:08:01,400 --> 00:08:02,400 - He's all right, He's finally crack on-- 259 00:08:02,440 --> 00:08:03,920 - You will have to tell him I said hi 260 00:08:03,960 --> 00:08:05,120 - Yeah, will do. 261 00:08:05,160 --> 00:08:06,200 He has been doing all the singing and that. 262 00:08:06,240 --> 00:08:07,240 We've been trying to get him some gigs. 263 00:08:07,280 --> 00:08:07,920 He will be singing at some 60s party 264 00:08:07,960 --> 00:08:08,760 that we're all going to. 265 00:08:08,800 --> 00:08:09,840 - Yeah, I heard about that. 266 00:08:09,880 --> 00:08:10,840 - We're going, aren't we, Lyd? 267 00:08:10,880 --> 00:08:12,080 - Yeah, I was thinking about going. 268 00:08:12,120 --> 00:08:13,400 - Well, it was lovely to see you girls. 269 00:08:13,440 --> 00:08:15,560 - See you later. - See you later! 270 00:08:15,600 --> 00:08:16,440 - Bye. 271 00:08:19,080 --> 00:08:20,600 - That's Arg's ex. 272 00:08:20,640 --> 00:08:22,560 - No way. - The blonde one, yeah. 273 00:08:22,600 --> 00:08:23,600 - Oh my god. 274 00:08:23,640 --> 00:08:25,640 - He still loves her so much, as well. 275 00:08:27,720 --> 00:08:29,680 - Everyone from Essex will be there. 276 00:08:29,720 --> 00:08:30,680 - They will, won't they? 277 00:08:30,720 --> 00:08:31,960 - Mark's gonna be there, isn't he? 278 00:08:32,000 --> 00:08:33,720 - He'll be there with his new girlfriend, Lucy. 279 00:08:33,760 --> 00:08:34,880 - What are you gonna do? 280 00:08:34,920 --> 00:08:36,520 - I'm not gonna do anything. 281 00:08:36,560 --> 00:08:37,840 Lauren is gonna be there. 282 00:08:37,880 --> 00:08:41,040 = Oh my god, it is a hundred percent gonna kick off. 283 00:08:41,080 --> 00:08:42,840 - I'm not anything to do with it. 284 00:08:42,880 --> 00:08:44,760 That is between Mark and Lauren and Lucy. 285 00:08:44,800 --> 00:08:45,800 [phone ringing] 286 00:08:45,840 --> 00:08:46,680 - Kirk. 287 00:08:47,760 --> 00:08:49,240 Hi babes, sorry, I am not gonna be able 288 00:08:49,280 --> 00:08:51,840 to take you to the 60s, I am bringing someone else. 289 00:08:51,880 --> 00:08:52,680 What? 290 00:08:54,080 --> 00:08:55,680 - You're joking, why would he do that? 291 00:08:55,720 --> 00:08:58,040 Why would he say to you, let's go to the party together? 292 00:08:58,080 --> 00:09:01,000 - I am just now, that's it. 293 00:09:01,040 --> 00:09:02,720 - That's bang out of order. 294 00:09:04,840 --> 00:09:08,080 ♪ You fell like Heaven 295 00:09:08,120 --> 00:09:09,640 - Whoa whoa whoa, what's going on here? 296 00:09:09,680 --> 00:09:10,480 - I'm practising . 297 00:09:10,520 --> 00:09:11,320 - You told me to dress up smart. 298 00:09:11,360 --> 00:09:12,320 - Yeah, give me a chance, 299 00:09:12,360 --> 00:09:13,600 I'll be ready in a couple of hours. 300 00:09:13,640 --> 00:09:15,360 - Look at you, you scruffy fucker! 301 00:09:15,400 --> 00:09:17,080 You look like you're going down Leyton High Road 302 00:09:17,120 --> 00:09:18,360 for a shopping trip. 303 00:09:18,400 --> 00:09:19,120 - Yeah give me a chance, I'll be ready in a minute. 304 00:09:19,160 --> 00:09:20,080 - What's happening anyway? 305 00:09:20,120 --> 00:09:21,320 How are you feeling about tonight? 306 00:09:21,360 --> 00:09:22,160 - I don't know, I'm a bit nervous. 307 00:09:22,200 --> 00:09:23,320 - Why? - I don't know. 308 00:09:23,360 --> 00:09:24,160 It's a big occasion, ain't it? 309 00:09:24,200 --> 00:09:25,360 It's a big thing for me. 310 00:09:25,400 --> 00:09:26,240 - Are you ready to get more nervous? 311 00:09:26,280 --> 00:09:27,360 - Why? 312 00:09:27,400 --> 00:09:28,880 - Someone's coming. 313 00:09:29,800 --> 00:09:31,000 - What do you mean, someone's coming? 314 00:09:31,040 --> 00:09:32,280 - [Mark] Someone's definitely coming. 315 00:09:32,320 --> 00:09:33,920 - Who? 316 00:09:33,960 --> 00:09:34,760 - Lydia. 317 00:09:34,800 --> 00:09:36,360 - Yeah, alright. 318 00:09:36,400 --> 00:09:37,560 - Well, I want to tell you now because I want to 319 00:09:37,600 --> 00:09:38,360 prepare you, because I don't want you to flop 320 00:09:38,400 --> 00:09:39,640 while you're on stage. 321 00:09:39,680 --> 00:09:40,720 - You mean she's definitely coming? 322 00:09:40,760 --> 00:09:41,600 - She's definitely coming. 323 00:09:41,640 --> 00:09:43,120 - This is bollocks. 324 00:09:43,160 --> 00:09:44,880 - [Mark] Listen, I told you now, I weren't gonna tell you 325 00:09:44,920 --> 00:09:46,040 but I thought I will be a pal because 326 00:09:46,080 --> 00:09:47,200 if she walks in and you don't know about it 327 00:09:47,240 --> 00:09:48,040 you will end up flopping. 328 00:09:48,080 --> 00:09:49,120 - Why is she even coming? 329 00:09:49,160 --> 00:09:50,520 - You tell me. 330 00:09:50,560 --> 00:09:52,400 She obviously wants to see you, boy. 331 00:09:52,440 --> 00:09:55,000 [upbeat music] 332 00:10:10,560 --> 00:10:11,440 - Are you alright? 333 00:10:11,480 --> 00:10:12,920 - Yeah, are you? 334 00:10:12,960 --> 00:10:15,640 - Yeah, good, you ready? - Yep. 335 00:10:43,640 --> 00:10:46,000 - You look hot Mrs. Cleavage, wait. 336 00:10:47,400 --> 00:10:48,600 [laughs] 337 00:10:48,640 --> 00:10:50,880 - What's Kirk's deal, what's he playing at? 338 00:10:50,920 --> 00:10:52,360 - Do you know, I was so upset. 339 00:10:52,400 --> 00:10:53,680 - I know you are. 340 00:10:53,720 --> 00:10:55,520 - It's hit me right now, but I can deal with it, Sam. 341 00:10:55,560 --> 00:10:56,640 If he wants to be with someone else, then he can meet 342 00:10:56,680 --> 00:10:58,680 someone else, but I am so upset, though. 343 00:10:58,720 --> 00:11:00,440 - He has took you on a date, 344 00:11:00,480 --> 00:11:02,000 he has took you on a date and he has kissed you. 345 00:11:02,040 --> 00:11:03,440 - I can't understand it, Sam. 346 00:11:03,480 --> 00:11:04,760 When he walks in with a girl tonight can you just please, 347 00:11:04,800 --> 00:11:06,320 sit with me, please, cause I will so be like... 348 00:11:06,360 --> 00:11:08,000 - Listen, we are gonna be here for you, like, 349 00:11:08,040 --> 00:11:10,240 throughout the whole night, I promise you. 350 00:11:10,280 --> 00:11:11,760 - Promise. 351 00:11:11,800 --> 00:11:13,200 Love you. 352 00:11:13,240 --> 00:11:14,040 - Love you 353 00:11:21,760 --> 00:11:23,320 - Stop being so dramatic. 354 00:11:23,360 --> 00:11:24,880 - Shut up. 355 00:11:24,920 --> 00:11:27,320 Mark, do you know how big a thing this is for me? 356 00:11:27,360 --> 00:11:29,040 It is not about the singing, it's about Lydia. 357 00:11:29,080 --> 00:11:30,280 About whether she is gonna turn up with someone, 358 00:11:30,320 --> 00:11:32,360 or how she is gonna act when she gets here, 359 00:11:32,400 --> 00:11:33,720 If she is gonna say hello to me. 360 00:11:33,760 --> 00:11:37,760 - She won't turn up with another bloke, no way, no way. 361 00:11:37,800 --> 00:11:39,960 She'll be looking to see you. 362 00:11:40,000 --> 00:11:42,080 - I have gone so red, though, I look like a tomato. 363 00:11:42,120 --> 00:11:43,760 I can't believe how red I have gone. 364 00:11:43,800 --> 00:11:46,200 - You'll be fine, just relax. 365 00:11:46,240 --> 00:11:47,880 - I know you're in love with her, And I know you miss her, 366 00:11:47,920 --> 00:11:49,720 and you have not seen her for two months. 367 00:11:49,760 --> 00:11:51,200 But it's not just about her. 368 00:11:51,240 --> 00:11:52,880 You're here tonight to put on a performance for yourself. 369 00:11:52,920 --> 00:11:54,400 Your business, the career you want to take, 370 00:11:54,440 --> 00:11:56,480 the singing, being a wedding signer. 371 00:11:56,520 --> 00:11:57,880 Stop worrying about this one girl. 372 00:11:57,920 --> 00:11:59,120 There are plenty of girls here tonight. 373 00:11:59,160 --> 00:12:00,960 Look in the mirror, you're a good looking boy. 374 00:12:01,000 --> 00:12:03,200 - I know, but I ain't seen her for two months, have I? 375 00:12:04,680 --> 00:12:05,480 - If she puts in a late appearance, 376 00:12:05,520 --> 00:12:07,200 do you know why she is doing it? 377 00:12:07,240 --> 00:12:08,080 'Cause of you. 378 00:12:08,120 --> 00:12:09,480 So that have faith in yourself. 379 00:12:09,520 --> 00:12:10,600 Don't think she don't want to be here, 'cause she does. 380 00:12:10,640 --> 00:12:11,880 That's why she's coming. 381 00:12:11,920 --> 00:12:13,440 I'm gonna impress her, I'm gonna impress her mum. 382 00:12:13,480 --> 00:12:14,480 And if you want to get her back, 383 00:12:14,520 --> 00:12:15,760 this is your chance to get her back. 384 00:12:15,800 --> 00:12:17,800 - I felt really weird, like... 385 00:12:17,840 --> 00:12:19,000 - At the end of the day, 386 00:12:19,040 --> 00:12:20,520 you're a women, she's a girl. 387 00:12:20,560 --> 00:12:23,120 You look 20,000 times better than her, 388 00:12:23,160 --> 00:12:25,440 so don't even worry about it. - I felt like, proper old. 389 00:12:25,480 --> 00:12:27,320 - But Lauren, you're not old. 390 00:12:27,360 --> 00:12:28,960 You know, you're just a women like he said, 391 00:12:29,000 --> 00:12:30,040 and she's a girl. 392 00:12:30,080 --> 00:12:31,520 - I thought, what was I doing? 393 00:12:31,560 --> 00:12:32,720 Like what was I doing? 394 00:12:32,760 --> 00:12:34,200 I was 24, I was about to get married to him. 395 00:12:34,240 --> 00:12:36,040 He has found an 18 year old little girl. 396 00:12:36,080 --> 00:12:37,200 - But it's good to look back and just think, 397 00:12:37,240 --> 00:12:38,600 what was I doing. 398 00:12:38,640 --> 00:12:40,600 Maybe he's like sort of reminiscing about you, 399 00:12:40,640 --> 00:12:42,440 when he first met you all those years ago. 400 00:12:42,480 --> 00:12:44,560 He's kind of gone for someone that age. 401 00:12:44,600 --> 00:12:46,040 - Yeah, but she's nothing like her. 402 00:12:46,080 --> 00:12:47,080 - Weirdo. 403 00:12:47,120 --> 00:12:48,080 - Yeah he's probably ain't even serious, 404 00:12:48,120 --> 00:12:49,320 he is probably just going it because 405 00:12:49,360 --> 00:12:50,840 he wants you and is trying to make you jealous. 406 00:12:51,760 --> 00:12:53,280 - That aint gonna make me jealous. 407 00:12:53,320 --> 00:12:55,320 - It's gonna backfire, it's gonna just backfire. 408 00:12:55,360 --> 00:12:57,440 So from a boy's point of view, like, 409 00:12:57,480 --> 00:12:59,280 I reckon he's mad over you still. 410 00:12:59,320 --> 00:13:00,480 - Yeah, me too. 411 00:13:00,520 --> 00:13:03,800 - Get someone half decent, like, competition. 412 00:13:03,840 --> 00:13:05,680 - It's gonna be too little too late 413 00:13:05,720 --> 00:13:06,720 when he finally comes back. 414 00:13:06,760 --> 00:13:09,240 - Actually, it makes me feel sick. 415 00:13:09,280 --> 00:13:12,400 - They're behind us. - Stop worrying. 416 00:13:13,720 --> 00:13:17,560 - All in sequin dresses, it's like... 417 00:13:17,600 --> 00:13:18,600 - Who cares? 418 00:13:23,800 --> 00:13:25,000 - Not too bad. 419 00:13:26,520 --> 00:13:27,680 - It's cold. 420 00:13:27,720 --> 00:13:29,280 - That is it, they are all cold, aren't they. 421 00:13:29,320 --> 00:13:30,560 - Not very tasty. - Nah. 422 00:13:30,600 --> 00:13:32,000 - Not like yours. 423 00:13:32,040 --> 00:13:36,800 - Oh no, better when they are nice and warm aren't they. 424 00:13:37,240 --> 00:13:39,800 [classy music] 425 00:13:42,560 --> 00:13:44,600 - Do you know what surprises me about Kirk? 426 00:13:44,640 --> 00:13:47,040 Like, I really like Kirk but I just think to myself. 427 00:13:47,080 --> 00:13:49,880 Like, he's walking in-- - Hi! 428 00:13:49,920 --> 00:13:51,080 - Hello. 429 00:13:51,120 --> 00:13:53,880 - This is my date for tonight, this is my mum. 430 00:13:53,920 --> 00:13:55,800 - We've been worried! 431 00:13:55,840 --> 00:13:56,640 - Sam, Harry. 432 00:13:56,680 --> 00:13:57,760 - Hello, nice to meet you. 433 00:13:57,800 --> 00:13:58,800 How are you? 434 00:14:01,560 --> 00:14:03,480 - We were getting worried. 435 00:14:03,520 --> 00:14:06,320 - What? What was you getting worried about? 436 00:14:06,360 --> 00:14:08,800 - Do you like our wigs? - About you, give us a kiss. 437 00:14:08,840 --> 00:14:11,320 - You look lovely, what's wrong with you? 438 00:14:11,360 --> 00:14:12,440 - I was so upset because 439 00:14:12,480 --> 00:14:13,920 I though you was bringing someone else. 440 00:14:13,960 --> 00:14:16,080 - No I'm not, you're the only girl for me, you know that. 441 00:14:16,120 --> 00:14:17,440 - I thought you was bringing someone else. 442 00:14:17,480 --> 00:14:19,040 - I thought I would introduce you to me mum. 443 00:14:19,080 --> 00:14:20,560 - I got a message from Kirk 444 00:14:20,600 --> 00:14:23,360 and I thought he was bringing someone else, I was so upset. 445 00:14:23,400 --> 00:14:24,920 - No, It was me. 446 00:14:24,960 --> 00:14:27,120 - I said to Kirk that I couldn't wait to meet you. 447 00:14:27,160 --> 00:14:29,240 - Yeah, you wanted to meet her as well didn't you. 448 00:14:29,280 --> 00:14:30,720 - Yeah, I've always wanted to. 449 00:14:30,760 --> 00:14:32,800 - You look really good blonde like that, a proper sort. 450 00:14:32,840 --> 00:14:35,760 - Do you reckon? - Yeah, I definitely would. 451 00:14:35,800 --> 00:14:37,840 So you got your eyes on anyone? 452 00:14:37,880 --> 00:14:39,160 Who are you gonna dance with tonight? 453 00:14:39,200 --> 00:14:40,400 - I'm dancing with Mark tonight. 454 00:14:40,440 --> 00:14:41,400 - Are ya? 455 00:14:41,440 --> 00:14:43,400 You're proper going for it, are ya? 456 00:14:43,440 --> 00:14:44,280 Are you gonna show him your vajazzle? 457 00:14:44,320 --> 00:14:45,200 - Yeah, show him my vajazzle. 458 00:14:45,240 --> 00:14:46,200 - You got a new one, yet? 459 00:14:46,240 --> 00:14:47,680 - Yeah, Amy's got one, Amy's got one. 460 00:14:47,720 --> 00:14:49,080 - Oh, where? 461 00:14:49,120 --> 00:14:51,400 - I ain't showing you. 462 00:14:51,440 --> 00:14:53,120 - Why can't I get one? 463 00:14:53,160 --> 00:14:53,960 - No, you can't! 464 00:14:54,000 --> 00:14:56,440 - Yeah, do you one as well! 465 00:14:56,480 --> 00:14:59,800 - Yeah. - We'll have none of that. 466 00:14:59,840 --> 00:15:03,800 ♪ What I want or I'm gonna have to beg ♪ 467 00:15:03,840 --> 00:15:07,600 ♪ I can't live without you 468 00:15:07,640 --> 00:15:10,400 ♪ I can't live without you 469 00:15:10,440 --> 00:15:12,880 - Hello, Lucy. - How are you? 470 00:15:15,760 --> 00:15:17,360 - Alright. Do you want a drink? 471 00:15:17,400 --> 00:15:18,560 - Yes, please. - You look nice. 472 00:15:18,600 --> 00:15:21,120 - When you're ready, what do you want? 473 00:15:21,160 --> 00:15:21,960 - The ladies. 474 00:15:22,000 --> 00:15:24,280 - Oh no, here we go. 475 00:15:24,320 --> 00:15:25,440 - Oh shit. 476 00:15:25,480 --> 00:15:26,280 - I know you don't like the confrontation. 477 00:15:26,320 --> 00:15:28,480 Just don't worry, alright. 478 00:15:30,560 --> 00:15:31,560 - Say hello? 479 00:15:32,440 --> 00:15:34,360 - I'm not saying hello. 480 00:15:37,200 --> 00:15:38,240 - You all right, Lauren? 481 00:15:38,280 --> 00:15:39,120 - Alright? 482 00:15:39,160 --> 00:15:40,960 - How are you? - Good. 483 00:15:42,080 --> 00:15:44,040 - I interviewed you, didn't I? 484 00:15:44,080 --> 00:15:44,920 - Yep. 485 00:15:46,160 --> 00:15:48,440 - How did you get in tonight, have you got ID? 486 00:15:48,480 --> 00:15:49,600 - Why are you saying that? 487 00:15:49,640 --> 00:15:51,280 - Oh, let's just walk off. 488 00:15:51,320 --> 00:15:53,160 - This is over 21s. 489 00:15:53,200 --> 00:15:56,800 - Yes she is, just walk off don't, come on. 490 00:15:57,960 --> 00:16:01,320 - How embarrassing. - Just walk off. 491 00:16:01,360 --> 00:16:03,120 - Obviously I'm over 21 otherwise 492 00:16:03,160 --> 00:16:04,920 I wouldn't be standing at the bar. 493 00:16:04,960 --> 00:16:07,400 - Why do rise to it? Just walk off. 494 00:16:07,440 --> 00:16:09,680 If she's gonna be immature about it again. 495 00:16:09,720 --> 00:16:11,240 Let's go, come on. 496 00:16:12,880 --> 00:16:15,520 - I thought it was gonna be some amazing model. 497 00:16:15,560 --> 00:16:19,080 Like into fashion, and she's so ugly. 498 00:16:19,120 --> 00:16:21,200 Sorry, that's really bad. 499 00:16:22,560 --> 00:16:27,040 He will never ever do better than me. 500 00:16:27,080 --> 00:16:30,360 ♪ You're star of the show 501 00:16:30,400 --> 00:16:35,400 ♪ You'll always be the one 502 00:16:36,120 --> 00:16:41,120 ♪ To have a place in the sun 503 00:16:41,440 --> 00:16:46,040 ♪ Cause you got you 504 00:16:56,960 --> 00:16:59,640 ♪ Hey pretty baby 505 00:16:59,680 --> 00:17:02,280 ♪ Come and save me 506 00:17:02,320 --> 00:17:03,480 - Alright? - You all right, babe? 507 00:17:03,520 --> 00:17:05,200 - You had a good night? - Yeah, have you? 508 00:17:05,240 --> 00:17:06,120 - No, no you fucking mugged me off. 509 00:17:06,160 --> 00:17:07,680 No, no, honestly, get of me. 510 00:17:07,720 --> 00:17:08,800 Do you think you can fucking mug me off? 511 00:17:08,840 --> 00:17:10,760 Truthfully? Did you come up to me mates? 512 00:17:10,800 --> 00:17:11,720 - No. 513 00:17:11,760 --> 00:17:13,040 - Are you with your mates tonight? 514 00:17:13,080 --> 00:17:15,560 - Did you come up to me? - No babe, listen. 515 00:17:15,600 --> 00:17:17,480 - Do you think I should come up to you? 516 00:17:17,520 --> 00:17:19,080 - Right, no, I don't think you should come up to me. 517 00:17:19,120 --> 00:17:20,520 - What my friends are dancing next to me. 518 00:17:20,560 --> 00:17:21,720 - This ain't nothing to me, are you with your mates now? 519 00:17:21,760 --> 00:17:22,720 - Why are you showing me up? 520 00:17:22,760 --> 00:17:23,480 - Cause you've fucking showed me up! 521 00:17:23,520 --> 00:17:25,080 Are you with your mates? 522 00:17:25,120 --> 00:17:27,280 - No, what, Sam and Harry? 523 00:17:27,320 --> 00:17:28,560 - Then fucking stick with them! 524 00:17:28,600 --> 00:17:29,680 - You didn't dance with me. 525 00:17:29,720 --> 00:17:31,000 - Amy, yeah, but I didn't dance with you. 526 00:17:31,040 --> 00:17:32,440 - Did you dance with me? 527 00:17:32,480 --> 00:17:34,360 No, but did I tell you to go dance with a fucking geezer? 528 00:17:34,400 --> 00:17:35,880 Jumping up on the stage and flutting about, 529 00:17:35,920 --> 00:17:36,720 that ain't what I do. 530 00:17:36,760 --> 00:17:38,240 - What, Agy, Argent? 531 00:17:38,280 --> 00:17:39,760 - Amy, the whole thing, that ain't me. 532 00:17:39,800 --> 00:17:41,280 I wouldn't stand for a girl who flirts like that. 533 00:17:41,320 --> 00:17:42,320 It's embarrassing. 534 00:17:42,360 --> 00:17:43,480 - Well, come and sit next to me then? 535 00:17:43,520 --> 00:17:44,800 - I'm fucking standing here. 536 00:17:44,840 --> 00:17:46,360 You choose to dance with another geezer, it ain't me. 537 00:17:46,400 --> 00:17:47,800 It's fucking embarrassing, everyone is looking at me 538 00:17:47,840 --> 00:17:49,520 saying why isn't she fucking dancing with you. 539 00:17:49,560 --> 00:17:50,720 I wanna know, I am gonna leave. 540 00:17:50,760 --> 00:17:51,880 You're going home with your mates, honestly. 541 00:17:51,920 --> 00:17:52,240 - Well, why didn't you dance with me then? 542 00:17:53,800 --> 00:17:56,200 [slow music] 543 00:18:08,080 --> 00:18:09,920 - Hello, James. - Hello, Lyd. 544 00:18:09,960 --> 00:18:11,560 - How are you? 545 00:18:11,600 --> 00:18:14,160 - Good, you? - Yeah, I'm good. 546 00:18:14,200 --> 00:18:15,280 - You look beautiful, by the way. 547 00:18:15,320 --> 00:18:16,320 - Thank you. 548 00:18:21,040 --> 00:18:23,160 - I'm sorry for what happened in Spain, Lyd. 549 00:18:23,200 --> 00:18:25,240 - It's all right. 550 00:18:25,280 --> 00:18:27,960 What you did is wrong, but I don't want you to 551 00:18:28,000 --> 00:18:30,240 feel like you can't even say hello to me 552 00:18:30,280 --> 00:18:31,520 when you see me out. 553 00:18:32,960 --> 00:18:33,960 It's alright. 554 00:18:34,000 --> 00:18:35,000 Honestly, I was hurt. 555 00:18:35,040 --> 00:18:39,200 I'm still hurt now, but I got over it. 556 00:18:39,240 --> 00:18:40,520 - What do you mean, you got over it? 557 00:18:40,560 --> 00:18:42,040 - I think that all of my feelings have gone. 558 00:18:42,080 --> 00:18:43,480 I've got no trust for you whatsoever. 559 00:18:43,520 --> 00:18:45,080 I've questioned the whole relationship. 560 00:18:45,120 --> 00:18:46,760 - Well, why are you questioning our relationship. 561 00:18:46,800 --> 00:18:48,320 I've never ever cheated on you before. 562 00:18:48,360 --> 00:18:51,520 - Yeah, well, in my eyes, once a cheat, always a cheat. 563 00:18:51,560 --> 00:18:52,840 - Lydia, It wasn't like that. 564 00:18:52,880 --> 00:18:54,160 It wasn't like I just cheated on you, was it? 565 00:18:54,200 --> 00:18:55,840 It was like we were arguing, and we was on a break. 566 00:18:55,880 --> 00:18:57,840 And you told me you didn't want to be with me 567 00:18:57,880 --> 00:18:58,840 and you didn't love me anymore. 568 00:18:58,880 --> 00:19:00,040 - No, I didn't! - Yeah you did, Lyd. 569 00:19:00,080 --> 00:19:02,120 That's why I kissed a girl at the Ocean Club, 570 00:19:02,160 --> 00:19:03,560 and I regretted it, and then... 571 00:19:03,600 --> 00:19:05,440 - Yeah but we argue all the time, but you just, 572 00:19:05,480 --> 00:19:07,320 you don't do things like that. 573 00:19:07,360 --> 00:19:10,240 Every time we argue, I'm not gonna kiss another boy, am I? 574 00:19:11,160 --> 00:19:12,480 - Yeah, I know Lyd, but I slipped up, I was drunk. 575 00:19:12,520 --> 00:19:13,960 I didn't mean anything by it. 576 00:19:15,640 --> 00:19:17,520 Do you reckon there is gonna be a chance 577 00:19:17,560 --> 00:19:18,840 of us getting back together, Lyd? 578 00:19:20,200 --> 00:19:24,920 - Do you know, I think what we had like two years, 579 00:19:24,960 --> 00:19:27,800 that sort of relationship, I think that I always 580 00:19:27,840 --> 00:19:29,800 used to see myself being with you, 581 00:19:29,840 --> 00:19:33,080 but at the moment I don't see anything. 582 00:19:37,200 --> 00:19:40,200 Sorry, have a nice night. 583 00:19:44,400 --> 00:19:49,080 ♪ Cause you want me to 584 00:19:49,120 --> 00:19:53,720 ♪ I'd spend every day where I belong ♪ 585 00:19:53,760 --> 00:19:55,480 ♪ Right next to you 586 00:19:55,520 --> 00:19:56,800 - I want to be with him Ju, but he's like, 587 00:19:56,840 --> 00:19:57,520 he's trying to make it like, it's me all the time. 588 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 It's not me. 589 00:20:00,040 --> 00:20:01,800 - It isn't you Amy, it's just Kirk. 590 00:20:01,840 --> 00:20:03,280 He is very sensitive, that's all it is. 591 00:20:03,320 --> 00:20:05,400 You've just got to get used to it a little bit, 592 00:20:05,440 --> 00:20:08,640 he's just a very sensitive little boy. 593 00:20:08,680 --> 00:20:10,480 Don't worry, just calm yourself down. 594 00:20:10,520 --> 00:20:12,240 - I'll talk to him later, but he just makes me so angry 595 00:20:12,280 --> 00:20:13,440 and everything, Ju. 596 00:20:13,480 --> 00:20:15,560 - Yes, he gets angry, but once he calms down 597 00:20:15,600 --> 00:20:18,480 he will realise, you know he will be alright. 598 00:20:18,520 --> 00:20:20,880 Don't worry, just calm yourself down. 599 00:20:20,920 --> 00:20:23,040 - Okay, thank you, I am going home now. 600 00:20:23,080 --> 00:20:24,720 - Okay, take care. 601 00:20:24,760 --> 00:20:27,360 [sombre music] 602 00:20:29,720 --> 00:20:31,360 - What happened? 603 00:20:31,400 --> 00:20:33,480 - She said she doesn't. 604 00:20:33,520 --> 00:20:36,000 She just said that at this time she doesn't. 605 00:20:36,040 --> 00:20:38,880 She's not really looking to get back with me at all. 606 00:20:38,920 --> 00:20:41,200 - I promise you, I promise you right now, 607 00:20:41,240 --> 00:20:44,280 if it's real love it will come back, I promise you. 608 00:20:44,320 --> 00:20:46,520 We're in it together, yeah? - Yeah. 609 00:20:46,560 --> 00:20:47,680 - Give me a cuddle. 610 00:20:51,360 --> 00:20:52,440 I am here for you, you know that. 611 00:20:52,480 --> 00:20:53,720 - Yeah, I know. 612 00:20:55,920 --> 00:20:57,680 [upbeat music] 613 00:20:57,720 --> 00:21:00,120 - [Narrator] Next time on The Only Way is Essex. 614 00:21:01,000 --> 00:21:03,760 Could this be the end for Kirk and Amy? 615 00:21:03,800 --> 00:21:06,320 Can Nanny Pat's cooking cure James's broken heart? 616 00:21:07,560 --> 00:21:10,160 Will Lauren ever be able to move on from Mark? 617 00:21:11,360 --> 00:21:14,960 And will Harry every stop doing the splits? 618 00:21:15,000 --> 00:21:16,120 Who knows? 619 00:21:16,160 --> 00:21:19,520 They're real people and anything can happen 620 00:21:19,560 --> 00:21:21,680 on The Only Way is Essex. 45821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.