Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,280 --> 00:00:04,040
- [Narrator] This programme
may contain fake boobs,
2
00:00:04,080 --> 00:00:06,440
flash cars, and Nanny Pat's
sausage plait.
3
00:00:06,480 --> 00:00:08,240
But while the tans you see might
be fake,
4
00:00:08,280 --> 00:00:09,920
the people are all real,
5
00:00:09,960 --> 00:00:11,400
although some of what they do
has been
6
00:00:11,440 --> 00:00:13,840
set up purely for your
entertainment.
7
00:00:13,880 --> 00:00:16,520
Previously on The Only Way is
Essex...
8
00:00:16,560 --> 00:00:17,600
- It's not fair though, is it?
9
00:00:17,640 --> 00:00:19,840
- Are you jealous that he
fancies me?
10
00:00:21,000 --> 00:00:23,600
- For you to get on page three
yourself...
11
00:00:23,640 --> 00:00:25,160
That's an achievement.
12
00:00:25,200 --> 00:00:26,000
- [Both] Yeah.
13
00:00:26,040 --> 00:00:27,320
- Mark's seeing someone else.
14
00:00:27,360 --> 00:00:28,120
[gasps]
15
00:00:28,160 --> 00:00:29,000
- They met in Marbella.
16
00:00:29,040 --> 00:00:29,960
They get on really well.
17
00:00:30,000 --> 00:00:31,080
- Aw, Lucy.
18
00:00:31,120 --> 00:00:32,840
- So my name's Lucy.
- Lauren.
19
00:00:32,880 --> 00:00:34,160
- I though aw, bless her,
20
00:00:34,200 --> 00:00:35,680
she's really young and
like, and sweet and orange.
21
00:00:35,720 --> 00:00:37,840
- And orange! [laughs]
22
00:00:37,880 --> 00:00:40,520
- Go away from me, you absolute
scumbag.
23
00:00:40,560 --> 00:00:41,520
- Okay, bye.
24
00:00:41,560 --> 00:00:42,720
- What is it that's on your
mind?
25
00:00:42,760 --> 00:00:43,720
Is it Lydia?
26
00:00:43,760 --> 00:00:45,000
- I still love her, Mark.
27
00:00:45,040 --> 00:00:45,680
- When you think you love
someone, set it free.
28
00:00:45,720 --> 00:00:46,520
If it don't come back,
29
00:00:46,560 --> 00:00:48,440
it was never love to begin with.
30
00:00:48,480 --> 00:00:51,040
[upbeat music]
31
00:01:10,840 --> 00:01:11,840
- [All] Boy!
32
00:01:13,600 --> 00:01:15,440
- The Grinch reveals his leg.
33
00:01:16,680 --> 00:01:19,160
- Hey!
[laughing]
34
00:01:19,200 --> 00:01:21,720
- Can you do your pose a sec?
35
00:01:21,760 --> 00:01:25,320
- Oh, that's a sexy pose isn't
it?
36
00:01:25,360 --> 00:01:27,080
- Do you know what you look
like?
37
00:01:27,120 --> 00:01:28,200
- Who?
- Scooby Doo.
38
00:01:28,240 --> 00:01:30,000
- Fuck off.
- Who is Scooby Doo's mate?
39
00:01:30,920 --> 00:01:32,480
- Shaggy.
- Shaggy!
40
00:01:33,720 --> 00:01:35,480
- This is not something
I would do fancy dress.
41
00:01:35,520 --> 00:01:37,600
- Yeah, but Harry, that's very
60s.
42
00:01:37,640 --> 00:01:38,640
This is all like a 60s look.
43
00:01:38,680 --> 00:01:40,720
You look good, but not for the
night.
44
00:01:40,760 --> 00:01:41,840
- I'm not feeling this, I don't
look good.
45
00:01:41,880 --> 00:01:42,600
- I think you should go around
Sainsburys
46
00:01:42,640 --> 00:01:43,880
dressed like that though.
47
00:01:43,920 --> 00:01:44,600
I'm really looking forward
to the party, though.
48
00:01:44,640 --> 00:01:45,720
Are you, babe?
- Yeah.
49
00:01:45,760 --> 00:01:47,360
- It'll be so good.
- It'll be so funny.
50
00:01:47,400 --> 00:01:49,280
Harry, you have really
got to do your dancing.
51
00:01:49,320 --> 00:01:51,560
- I know, I have just got to go
for it.
52
00:01:51,600 --> 00:01:53,400
So I'm gonna be on the dance
floor
53
00:01:53,440 --> 00:01:56,680
and I'm gonna be leg
out, and then pa-chow.
54
00:01:59,480 --> 00:02:00,320
- Hey!
55
00:02:01,880 --> 00:02:02,920
- How long are you gonna be,
Arg?
56
00:02:02,960 --> 00:02:03,680
Are you gonna be in here all
day, mate?
57
00:02:07,520 --> 00:02:09,480
- What are you laughing at?
58
00:02:09,520 --> 00:02:10,640
- You look like something
out of Godfather.
59
00:02:10,680 --> 00:02:12,160
- What? It's a 60s night.
60
00:02:12,200 --> 00:02:14,440
- Yeah, I thought 60s
was all, like, free love,
61
00:02:14,480 --> 00:02:16,800
flowers, afros, and all
that, and short mini skirts.
62
00:02:16,840 --> 00:02:18,160
You're going there like
you're gonna kill someone.
63
00:02:18,200 --> 00:02:19,200
Everyone is gonna his the deck
64
00:02:19,240 --> 00:02:20,320
as soon as you walk through the
door.
65
00:02:20,360 --> 00:02:21,080
- Mark, the 60s, Frank Sinatra,
Rat Pack.
66
00:02:21,120 --> 00:02:22,040
It's that sort of era.
67
00:02:22,080 --> 00:02:23,920
But basically, it's a 60s night
68
00:02:23,960 --> 00:02:25,360
and I am singing at it,
so I have to stand out
69
00:02:25,400 --> 00:02:26,200
and look the part.
70
00:02:26,240 --> 00:02:27,480
- So what are you singing?
71
00:02:27,520 --> 00:02:29,600
- Fly Me to the Moon,
Everybody Loves Somebody.
72
00:02:29,640 --> 00:02:30,560
- Ah deary me, we're all gonna
cry.
73
00:02:30,600 --> 00:02:31,600
- What do you mean, deary me?
74
00:02:31,640 --> 00:02:32,800
Girls love that sort of stuff.
75
00:02:32,840 --> 00:02:34,440
- All right, I'll let you off on
this one.
76
00:02:34,480 --> 00:02:35,520
- So what's going on with Lucy?
77
00:02:35,560 --> 00:02:36,360
You gonna bring her along?
78
00:02:36,400 --> 00:02:37,880
You've got to introduce me, huh?
79
00:02:37,920 --> 00:02:39,240
- Don't know yet, probably,
yeah.
80
00:02:39,280 --> 00:02:42,000
She is a bit shy, though,
so I dunno if she'll come.
81
00:02:42,040 --> 00:02:43,840
- Well, at least let her
know, she might like it.
82
00:02:43,880 --> 00:02:45,920
- Yeah, she might like the old
fancy dress stuff actually.
83
00:02:45,960 --> 00:02:48,120
She is gonna probably be
there again, that Lauren.
84
00:02:48,160 --> 00:02:49,320
Have you heard anything about
that?
85
00:02:49,360 --> 00:02:50,440
- No, I haven't spoke to
her or heard from her.
86
00:02:50,480 --> 00:02:51,840
- She has told me I am her
ex-boyfriend,
87
00:02:51,880 --> 00:02:53,760
and she wants me to move on
so, y'know, I've done it.
88
00:02:53,800 --> 00:02:55,440
I could have done it a lot
earlier,
89
00:02:55,480 --> 00:02:56,760
but I didn't want to be out of
order.
90
00:02:56,800 --> 00:02:58,000
What do you reckon?
- I think that's it now, Mark.
91
00:02:58,040 --> 00:02:59,200
You have got to leave her and
let it be.
92
00:02:59,240 --> 00:03:00,400
- And you and Lydia?
93
00:03:00,440 --> 00:03:02,200
- I don't know, I still
haven't spoken to her.
94
00:03:02,240 --> 00:03:03,720
- You ain't gonna listen to
my advice anyway, ain't ya?
95
00:03:03,760 --> 00:03:05,200
You always follow your heart.
96
00:03:06,160 --> 00:03:08,720
- Hi, take a flyer,
it's Essex Fashion Week.
97
00:03:08,760 --> 00:03:10,000
I would love you to come.
98
00:03:10,040 --> 00:03:12,520
Hi, can I give you a flyer
for Essex Fashion Week?
99
00:03:12,560 --> 00:03:14,640
Thank you, at Faces on Monday.
100
00:03:14,680 --> 00:03:15,960
Get all your friends to come
down.
101
00:03:16,000 --> 00:03:17,960
- Yeah cheers, thank you.
- Okay.
102
00:03:18,000 --> 00:03:19,320
- It's your cup of tea, innit?
103
00:03:19,360 --> 00:03:20,760
- I've been waiting for a
night like this for ages.
104
00:03:20,800 --> 00:03:22,200
- Standing up there, a bit
of James Dean, Frank Sinatra.
105
00:03:22,240 --> 00:03:23,760
- Dean Martin and Frank Sinatra.
106
00:03:23,800 --> 00:03:24,880
James Dean was an actor.
107
00:03:24,920 --> 00:03:26,920
- Was he? Oh shit, shows how
much I know.
108
00:03:29,440 --> 00:03:31,400
You look like a penguin, mate.
109
00:03:31,440 --> 00:03:32,600
- Oh shut up!
110
00:03:32,640 --> 00:03:33,920
- Do I look like a penguin?
111
00:03:33,960 --> 00:03:35,360
- You do, I just think
you look like a penguin.
112
00:03:35,400 --> 00:03:36,400
Nah, you're alright.
113
00:03:36,440 --> 00:03:37,400
When your blazer is on, you look
alright.
114
00:03:37,440 --> 00:03:39,040
- Don't worry about me, Mark.
115
00:03:39,080 --> 00:03:40,040
I'll get in there and I'll do my
thing.
116
00:03:40,080 --> 00:03:41,680
- Good man, I like the spirit.
117
00:03:41,720 --> 00:03:44,120
- Hopefully that Amy
bird is gonna appreciate
118
00:03:44,160 --> 00:03:45,680
all this effort and time and
trouble
119
00:03:45,720 --> 00:03:46,760
you're putting into this.
120
00:03:46,800 --> 00:03:47,800
- Hopefully she does.
121
00:03:47,840 --> 00:03:49,000
I am putting some bloody effort
into it.
122
00:03:49,040 --> 00:03:50,440
- Has she got any ideas
how hard you're working?
123
00:03:50,480 --> 00:03:51,880
- Hopefully, y'know, I
think I might have to get
124
00:03:51,920 --> 00:03:53,960
a couple of black eyes for her
to realise.
125
00:03:54,000 --> 00:03:55,280
- Say this is all for you,
darling.
126
00:03:55,320 --> 00:03:56,680
- This is for you.
- Yeah, it's all for you.
127
00:03:56,720 --> 00:03:58,600
- I know, so I took her to the
zoo.
128
00:03:58,640 --> 00:03:59,880
- To the zoo?
- Yeah.
129
00:03:59,920 --> 00:04:01,320
- I wouldn't have thought
she was the sort of bird
130
00:04:01,360 --> 00:04:02,880
that would like that sort of
thing.
131
00:04:02,920 --> 00:04:04,040
- She like, dressed up as well.
132
00:04:04,080 --> 00:04:06,040
Like, she had bloody
leopard skin tights on.
133
00:04:06,080 --> 00:04:07,040
- Oh shut up, did she?
134
00:04:07,080 --> 00:04:08,880
- Fluffy coat on, zebra boots
on.
135
00:04:08,920 --> 00:04:09,960
- Oh no leave off.
136
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
- I slipped a cheeky little kiss
in.
137
00:04:11,040 --> 00:04:12,360
- You don't want to put her in a
cage?
138
00:04:12,400 --> 00:04:13,480
- I think so, actually.
139
00:04:13,520 --> 00:04:15,480
- But uh she enjoyed it, y'know?
140
00:04:15,520 --> 00:04:17,280
So I think it's time now I take
her
141
00:04:17,320 --> 00:04:19,120
where she wants to go, y'know?
142
00:04:19,160 --> 00:04:20,160
- Right, which is what?
143
00:04:20,200 --> 00:04:22,560
- One of them fancy restaurants
up West,
144
00:04:22,600 --> 00:04:23,840
and stuff like that.
145
00:04:23,880 --> 00:04:24,840
- Yeah, that's the kind
of bird I thought she was,
146
00:04:24,880 --> 00:04:26,120
to be honest with you, but.
- Yeah?
147
00:04:26,160 --> 00:04:27,560
- Do you know what, in my
experience I have got to
148
00:04:27,600 --> 00:04:29,720
be honest, the better you
treat them, the worse they get.
149
00:04:29,760 --> 00:04:31,000
- Yeah.
150
00:04:31,040 --> 00:04:32,400
- You just don't want to
get in the position where,
151
00:04:32,440 --> 00:04:34,560
y'know, you're running
around like a blue arse fly
152
00:04:34,600 --> 00:04:36,120
and you're doing everything
for her, because then
153
00:04:36,160 --> 00:04:37,640
it's gonna give her so
much power over you.
154
00:04:37,680 --> 00:04:39,040
- Yeah?
155
00:04:39,080 --> 00:04:40,200
- And you don't need
to be put in a position
156
00:04:40,240 --> 00:04:42,600
where you're getting
you're melon scrambled.
157
00:04:42,640 --> 00:04:45,240
[upbeat music]
158
00:04:48,720 --> 00:04:49,640
- What do you think?
159
00:04:49,680 --> 00:04:51,520
- Love it, it's absolutely
lovely.
160
00:04:51,560 --> 00:04:53,000
- Yeah?
161
00:04:53,040 --> 00:04:54,640
- It's perfect, It's 60s and
it looks good, though, as well.
162
00:04:54,680 --> 00:04:55,480
You don't think?
163
00:04:55,520 --> 00:04:56,840
- No.
- Why?
164
00:04:56,880 --> 00:04:59,080
- Okay, I dunno, I want to
go as something with you,
165
00:04:59,120 --> 00:05:00,440
I need a bit of a double
act with you, I think.
166
00:05:00,480 --> 00:05:01,640
- What should we go as?
167
00:05:03,840 --> 00:05:05,480
- Playgirl bunnies.
168
00:05:05,520 --> 00:05:06,880
- We could do, couldn't we?
169
00:05:06,920 --> 00:05:08,280
- That's quite a good one,
isn't it? Playgirl bunnies.
170
00:05:08,320 --> 00:05:09,120
- Yeah, but then that's
not original, is it?
171
00:05:09,160 --> 00:05:10,400
Everyone might go as that.
172
00:05:10,440 --> 00:05:12,320
- No, but we will be
different Playgirl bunnies.
173
00:05:12,360 --> 00:05:14,160
We will be classy Playgirl
bunnies.
174
00:05:14,200 --> 00:05:15,440
Harry?
- Beautiful.
175
00:05:15,480 --> 00:05:16,920
- What do you think is
gonna happen at the party,
176
00:05:16,960 --> 00:05:17,960
then, with you and Kirk?
177
00:05:18,000 --> 00:05:19,840
- I will probably have a snog
again.
178
00:05:19,880 --> 00:05:22,160
- Really? What about,
like, after the party,
179
00:05:22,200 --> 00:05:23,720
anything, do you reckon?
180
00:05:23,760 --> 00:05:25,680
- Sam, what are you?
181
00:05:25,720 --> 00:05:27,960
- I'm just asking you!
- Are you for real, Sam?
182
00:05:28,000 --> 00:05:29,200
- It's just a genuine question.
183
00:05:29,240 --> 00:05:30,800
Do you think you will go home
with him?
184
00:05:30,840 --> 00:05:33,160
- I don't know, we'll see, I
hope so.
185
00:05:33,200 --> 00:05:34,760
- [Ben] Come on!
186
00:05:34,800 --> 00:05:38,120
[intense hip-hop music]
187
00:05:53,000 --> 00:05:54,920
- Right, I'm done, I'm done.
188
00:05:54,960 --> 00:05:56,240
- Up! Medic!
189
00:05:57,080 --> 00:06:00,240
♪ Feeling kind of, feeling
kind of claustrophobic ♪
190
00:06:00,280 --> 00:06:03,960
♪ You be all up on me
like a sec hand spin ♪
191
00:06:04,000 --> 00:06:08,200
♪ Feeling kind of, feeling
kind of claustrophobic ♪
192
00:06:08,240 --> 00:06:12,400
♪ The walls are closing, are
closing in ♪
193
00:06:12,440 --> 00:06:14,600
- Stop, stop there, done, ow.
194
00:06:15,880 --> 00:06:17,800
- So, Maegan, how do
you think that sounded?
195
00:06:17,840 --> 00:06:19,720
- Really good, actually,
they've put in a lot of effort
196
00:06:19,760 --> 00:06:21,520
and energy in to the vocals so I
know
197
00:06:21,560 --> 00:06:23,720
we are gonna have a, y'know,
great track at the end of it.
198
00:06:23,760 --> 00:06:26,000
- I mean, I'm not gonna lie, I
don't know heaps about music,
199
00:06:26,040 --> 00:06:28,400
but I do listen to music and I
love it,
200
00:06:28,440 --> 00:06:30,440
and the sound of them, I just
think they sound brilliant.
201
00:06:30,480 --> 00:06:31,240
- They do.
202
00:06:31,280 --> 00:06:32,160
- I think they're brilliant.
203
00:06:32,200 --> 00:06:33,600
- Your ear's not lying.
204
00:06:33,640 --> 00:06:35,360
- Hopefully yous can perform
this good at the 60s party.
205
00:06:35,400 --> 00:06:36,400
- Hopefully.
206
00:06:36,440 --> 00:06:37,880
- As I am the one who has booked
you and
207
00:06:37,920 --> 00:06:40,560
I will end up running out with
embarrassment if you don't.
208
00:06:40,600 --> 00:06:41,400
- Cheeky sod!
209
00:06:42,960 --> 00:06:44,120
- How you doing girls, you all
right?
210
00:06:44,160 --> 00:06:45,280
- Hello, all right!
211
00:06:45,320 --> 00:06:46,480
- How's it going?
- We're good.
212
00:06:46,520 --> 00:06:47,800
- Hi, I'm Adam, nice to meet
you.
213
00:06:47,840 --> 00:06:48,600
- Sade.
214
00:06:48,640 --> 00:06:49,920
- How's it going?
215
00:06:49,960 --> 00:06:51,120
How's everything for the show?
216
00:06:51,160 --> 00:06:52,440
- We've been flyering up
and down the High Road.
217
00:06:52,480 --> 00:06:54,640
Getting loads of people,
getting the word out there.
218
00:06:54,680 --> 00:06:55,960
- Brilliant.
219
00:06:56,000 --> 00:06:57,560
I must appreciate everything
you have done so far.
220
00:06:57,600 --> 00:06:59,480
I mean, you're doing a fantastic
job.
221
00:06:59,520 --> 00:07:01,920
You should still think about
maybe doing some modelling.
222
00:07:01,960 --> 00:07:02,920
- Yeah?
223
00:07:02,960 --> 00:07:04,440
- Yeah, I think you should,
Lauren.
224
00:07:04,480 --> 00:07:06,520
- I know, I am a bit
nervous about it, obviously.
225
00:07:06,560 --> 00:07:07,760
- You'll be a natural.
226
00:07:07,800 --> 00:07:09,080
Have you girls got
anything planned coming up?
227
00:07:09,120 --> 00:07:11,840
- Well, tomorrow we are
gonna this 60s party thing.
228
00:07:11,880 --> 00:07:12,840
You should come.
229
00:07:12,880 --> 00:07:14,000
- Really?
- Yeah!
230
00:07:14,040 --> 00:07:15,640
- Shall I come down?
- Yeah, it'll be good.
231
00:07:15,680 --> 00:07:17,320
Obviously, there will be
drinks while I'm getting ready.
232
00:07:17,360 --> 00:07:19,840
- I can come and pick
you up or you girls up?
233
00:07:19,880 --> 00:07:20,720
- Thanks.
234
00:07:22,040 --> 00:07:23,960
- [Mark] So you would
still work with her, right?
235
00:07:24,000 --> 00:07:25,280
- Yeah, I don't see why not.
236
00:07:25,320 --> 00:07:26,960
I think obviously it's
gonna be very, very awkward
237
00:07:27,000 --> 00:07:30,000
to work with someone
that's your ex-girlfriend,
238
00:07:30,040 --> 00:07:33,680
but it's business though.
239
00:07:33,720 --> 00:07:35,720
If I have got to work with
her then that's the way it is.
240
00:07:35,760 --> 00:07:38,680
- Like I said, we're in
Essex, it's like a bubble.
241
00:07:38,720 --> 00:07:41,200
Everyone knows everyone,
everyone's got an ex-boyfriend,
242
00:07:41,240 --> 00:07:42,320
everyone's got an ex-girlfriend.
243
00:07:42,360 --> 00:07:44,160
We're gonna bump into each
other, so...
244
00:07:44,200 --> 00:07:45,000
- Hello, Mark.
245
00:07:45,040 --> 00:07:45,880
- Lydia, how are you?
246
00:07:45,920 --> 00:07:47,000
- I'm good, how are you?
247
00:07:47,040 --> 00:07:48,840
- Lydia that's Lucy, Lucy,
that's Lydia.
248
00:07:48,880 --> 00:07:50,400
- How are you?
- Hello Lydia, how are you?
249
00:07:50,440 --> 00:07:51,440
Nice to meet you.
250
00:07:51,480 --> 00:07:52,680
- Ellie, Lucy, Lucy, Ellie.
251
00:07:52,720 --> 00:07:53,520
How was Marbella?
252
00:07:53,560 --> 00:07:54,600
- Oh my god, it was amazing.
253
00:07:54,640 --> 00:07:56,040
We had such a fun time.
254
00:07:56,080 --> 00:07:57,320
- Spoken to Arg?
255
00:07:57,360 --> 00:07:58,440
- No, I haven't spoken to
him, actually, have you?
256
00:07:58,480 --> 00:08:00,240
- Well yeah, I see him every
day.
257
00:08:00,280 --> 00:08:01,360
- Yeah? How is he?
258
00:08:01,400 --> 00:08:02,400
- He's all right, He's finally
crack on--
259
00:08:02,440 --> 00:08:03,920
- You will have to tell him I
said hi
260
00:08:03,960 --> 00:08:05,120
- Yeah, will do.
261
00:08:05,160 --> 00:08:06,200
He has been doing all
the singing and that.
262
00:08:06,240 --> 00:08:07,240
We've been trying to get him
some gigs.
263
00:08:07,280 --> 00:08:07,920
He will be singing at some 60s
party
264
00:08:07,960 --> 00:08:08,760
that we're all going to.
265
00:08:08,800 --> 00:08:09,840
- Yeah, I heard about that.
266
00:08:09,880 --> 00:08:10,840
- We're going, aren't we, Lyd?
267
00:08:10,880 --> 00:08:12,080
- Yeah, I was thinking about
going.
268
00:08:12,120 --> 00:08:13,400
- Well, it was lovely to see you
girls.
269
00:08:13,440 --> 00:08:15,560
- See you later.
- See you later!
270
00:08:15,600 --> 00:08:16,440
- Bye.
271
00:08:19,080 --> 00:08:20,600
- That's Arg's ex.
272
00:08:20,640 --> 00:08:22,560
- No way.
- The blonde one, yeah.
273
00:08:22,600 --> 00:08:23,600
- Oh my god.
274
00:08:23,640 --> 00:08:25,640
- He still loves her so much, as
well.
275
00:08:27,720 --> 00:08:29,680
- Everyone from Essex will be
there.
276
00:08:29,720 --> 00:08:30,680
- They will, won't they?
277
00:08:30,720 --> 00:08:31,960
- Mark's gonna be there, isn't
he?
278
00:08:32,000 --> 00:08:33,720
- He'll be there with
his new girlfriend, Lucy.
279
00:08:33,760 --> 00:08:34,880
- What are you gonna do?
280
00:08:34,920 --> 00:08:36,520
- I'm not gonna do anything.
281
00:08:36,560 --> 00:08:37,840
Lauren is gonna be there.
282
00:08:37,880 --> 00:08:41,040
= Oh my god, it is a hundred
percent gonna kick off.
283
00:08:41,080 --> 00:08:42,840
- I'm not anything to do with
it.
284
00:08:42,880 --> 00:08:44,760
That is between Mark and Lauren
and Lucy.
285
00:08:44,800 --> 00:08:45,800
[phone ringing]
286
00:08:45,840 --> 00:08:46,680
- Kirk.
287
00:08:47,760 --> 00:08:49,240
Hi babes, sorry, I am not gonna
be able
288
00:08:49,280 --> 00:08:51,840
to take you to the 60s, I
am bringing someone else.
289
00:08:51,880 --> 00:08:52,680
What?
290
00:08:54,080 --> 00:08:55,680
- You're joking, why would he do
that?
291
00:08:55,720 --> 00:08:58,040
Why would he say to you, let's
go to the party together?
292
00:08:58,080 --> 00:09:01,000
- I am just now, that's it.
293
00:09:01,040 --> 00:09:02,720
- That's bang out of order.
294
00:09:04,840 --> 00:09:08,080
♪ You fell like Heaven
295
00:09:08,120 --> 00:09:09,640
- Whoa whoa whoa, what's going
on here?
296
00:09:09,680 --> 00:09:10,480
- I'm practising .
297
00:09:10,520 --> 00:09:11,320
- You told me to dress up smart.
298
00:09:11,360 --> 00:09:12,320
- Yeah, give me a chance,
299
00:09:12,360 --> 00:09:13,600
I'll be ready in a couple of
hours.
300
00:09:13,640 --> 00:09:15,360
- Look at you, you scruffy
fucker!
301
00:09:15,400 --> 00:09:17,080
You look like you're going
down Leyton High Road
302
00:09:17,120 --> 00:09:18,360
for a shopping trip.
303
00:09:18,400 --> 00:09:19,120
- Yeah give me a chance,
I'll be ready in a minute.
304
00:09:19,160 --> 00:09:20,080
- What's happening anyway?
305
00:09:20,120 --> 00:09:21,320
How are you feeling about
tonight?
306
00:09:21,360 --> 00:09:22,160
- I don't know, I'm a bit
nervous.
307
00:09:22,200 --> 00:09:23,320
- Why?
- I don't know.
308
00:09:23,360 --> 00:09:24,160
It's a big occasion, ain't it?
309
00:09:24,200 --> 00:09:25,360
It's a big thing for me.
310
00:09:25,400 --> 00:09:26,240
- Are you ready to get more
nervous?
311
00:09:26,280 --> 00:09:27,360
- Why?
312
00:09:27,400 --> 00:09:28,880
- Someone's coming.
313
00:09:29,800 --> 00:09:31,000
- What do you mean, someone's
coming?
314
00:09:31,040 --> 00:09:32,280
- [Mark] Someone's definitely
coming.
315
00:09:32,320 --> 00:09:33,920
- Who?
316
00:09:33,960 --> 00:09:34,760
- Lydia.
317
00:09:34,800 --> 00:09:36,360
- Yeah, alright.
318
00:09:36,400 --> 00:09:37,560
- Well, I want to tell
you now because I want to
319
00:09:37,600 --> 00:09:38,360
prepare you, because I
don't want you to flop
320
00:09:38,400 --> 00:09:39,640
while you're on stage.
321
00:09:39,680 --> 00:09:40,720
- You mean she's definitely
coming?
322
00:09:40,760 --> 00:09:41,600
- She's definitely coming.
323
00:09:41,640 --> 00:09:43,120
- This is bollocks.
324
00:09:43,160 --> 00:09:44,880
- [Mark] Listen, I told you
now, I weren't gonna tell you
325
00:09:44,920 --> 00:09:46,040
but I thought I will be a pal
because
326
00:09:46,080 --> 00:09:47,200
if she walks in and
you don't know about it
327
00:09:47,240 --> 00:09:48,040
you will end up flopping.
328
00:09:48,080 --> 00:09:49,120
- Why is she even coming?
329
00:09:49,160 --> 00:09:50,520
- You tell me.
330
00:09:50,560 --> 00:09:52,400
She obviously wants to see you,
boy.
331
00:09:52,440 --> 00:09:55,000
[upbeat music]
332
00:10:10,560 --> 00:10:11,440
- Are you alright?
333
00:10:11,480 --> 00:10:12,920
- Yeah, are you?
334
00:10:12,960 --> 00:10:15,640
- Yeah, good, you ready?
- Yep.
335
00:10:43,640 --> 00:10:46,000
- You look hot Mrs. Cleavage,
wait.
336
00:10:47,400 --> 00:10:48,600
[laughs]
337
00:10:48,640 --> 00:10:50,880
- What's Kirk's deal,
what's he playing at?
338
00:10:50,920 --> 00:10:52,360
- Do you know, I was so upset.
339
00:10:52,400 --> 00:10:53,680
- I know you are.
340
00:10:53,720 --> 00:10:55,520
- It's hit me right now,
but I can deal with it, Sam.
341
00:10:55,560 --> 00:10:56,640
If he wants to be with
someone else, then he can meet
342
00:10:56,680 --> 00:10:58,680
someone else, but I am so upset,
though.
343
00:10:58,720 --> 00:11:00,440
- He has took you on a date,
344
00:11:00,480 --> 00:11:02,000
he has took you on a date
and he has kissed you.
345
00:11:02,040 --> 00:11:03,440
- I can't understand it, Sam.
346
00:11:03,480 --> 00:11:04,760
When he walks in with a girl
tonight can you just please,
347
00:11:04,800 --> 00:11:06,320
sit with me, please,
cause I will so be like...
348
00:11:06,360 --> 00:11:08,000
- Listen, we are gonna
be here for you, like,
349
00:11:08,040 --> 00:11:10,240
throughout the whole night, I
promise you.
350
00:11:10,280 --> 00:11:11,760
- Promise.
351
00:11:11,800 --> 00:11:13,200
Love you.
352
00:11:13,240 --> 00:11:14,040
- Love you
353
00:11:21,760 --> 00:11:23,320
- Stop being so dramatic.
354
00:11:23,360 --> 00:11:24,880
- Shut up.
355
00:11:24,920 --> 00:11:27,320
Mark, do you know how big
a thing this is for me?
356
00:11:27,360 --> 00:11:29,040
It is not about the
singing, it's about Lydia.
357
00:11:29,080 --> 00:11:30,280
About whether she is gonna
turn up with someone,
358
00:11:30,320 --> 00:11:32,360
or how she is gonna
act when she gets here,
359
00:11:32,400 --> 00:11:33,720
If she is gonna say hello to me.
360
00:11:33,760 --> 00:11:37,760
- She won't turn up with
another bloke, no way, no way.
361
00:11:37,800 --> 00:11:39,960
She'll be looking to see you.
362
00:11:40,000 --> 00:11:42,080
- I have gone so red,
though, I look like a tomato.
363
00:11:42,120 --> 00:11:43,760
I can't believe how red I have
gone.
364
00:11:43,800 --> 00:11:46,200
- You'll be fine, just relax.
365
00:11:46,240 --> 00:11:47,880
- I know you're in love with
her, And I know you miss her,
366
00:11:47,920 --> 00:11:49,720
and you have not seen her for
two months.
367
00:11:49,760 --> 00:11:51,200
But it's not just about her.
368
00:11:51,240 --> 00:11:52,880
You're here tonight to put on
a performance for yourself.
369
00:11:52,920 --> 00:11:54,400
Your business, the
career you want to take,
370
00:11:54,440 --> 00:11:56,480
the singing, being a wedding
signer.
371
00:11:56,520 --> 00:11:57,880
Stop worrying about this one
girl.
372
00:11:57,920 --> 00:11:59,120
There are plenty of girls here
tonight.
373
00:11:59,160 --> 00:12:00,960
Look in the mirror,
you're a good looking boy.
374
00:12:01,000 --> 00:12:03,200
- I know, but I ain't seen
her for two months, have I?
375
00:12:04,680 --> 00:12:05,480
- If she puts in a late
appearance,
376
00:12:05,520 --> 00:12:07,200
do you know why she is doing it?
377
00:12:07,240 --> 00:12:08,080
'Cause of you.
378
00:12:08,120 --> 00:12:09,480
So that have faith in yourself.
379
00:12:09,520 --> 00:12:10,600
Don't think she don't want
to be here, 'cause she does.
380
00:12:10,640 --> 00:12:11,880
That's why she's coming.
381
00:12:11,920 --> 00:12:13,440
I'm gonna impress her,
I'm gonna impress her mum.
382
00:12:13,480 --> 00:12:14,480
And if you want to get her back,
383
00:12:14,520 --> 00:12:15,760
this is your chance to get her
back.
384
00:12:15,800 --> 00:12:17,800
- I felt really weird, like...
385
00:12:17,840 --> 00:12:19,000
- At the end of the day,
386
00:12:19,040 --> 00:12:20,520
you're a women, she's a girl.
387
00:12:20,560 --> 00:12:23,120
You look 20,000 times better
than her,
388
00:12:23,160 --> 00:12:25,440
so don't even worry about it.
- I felt like, proper old.
389
00:12:25,480 --> 00:12:27,320
- But Lauren, you're not old.
390
00:12:27,360 --> 00:12:28,960
You know, you're just
a women like he said,
391
00:12:29,000 --> 00:12:30,040
and she's a girl.
392
00:12:30,080 --> 00:12:31,520
- I thought, what was I doing?
393
00:12:31,560 --> 00:12:32,720
Like what was I doing?
394
00:12:32,760 --> 00:12:34,200
I was 24, I was about
to get married to him.
395
00:12:34,240 --> 00:12:36,040
He has found an 18 year old
little girl.
396
00:12:36,080 --> 00:12:37,200
- But it's good to look
back and just think,
397
00:12:37,240 --> 00:12:38,600
what was I doing.
398
00:12:38,640 --> 00:12:40,600
Maybe he's like sort of
reminiscing about you,
399
00:12:40,640 --> 00:12:42,440
when he first met you all those
years ago.
400
00:12:42,480 --> 00:12:44,560
He's kind of gone for someone
that age.
401
00:12:44,600 --> 00:12:46,040
- Yeah, but she's nothing like
her.
402
00:12:46,080 --> 00:12:47,080
- Weirdo.
403
00:12:47,120 --> 00:12:48,080
- Yeah he's probably ain't even
serious,
404
00:12:48,120 --> 00:12:49,320
he is probably just going it
because
405
00:12:49,360 --> 00:12:50,840
he wants you and is trying
to make you jealous.
406
00:12:51,760 --> 00:12:53,280
- That aint gonna make me
jealous.
407
00:12:53,320 --> 00:12:55,320
- It's gonna backfire,
it's gonna just backfire.
408
00:12:55,360 --> 00:12:57,440
So from a boy's point of view,
like,
409
00:12:57,480 --> 00:12:59,280
I reckon he's mad over you
still.
410
00:12:59,320 --> 00:13:00,480
- Yeah, me too.
411
00:13:00,520 --> 00:13:03,800
- Get someone half
decent, like, competition.
412
00:13:03,840 --> 00:13:05,680
- It's gonna be too little too
late
413
00:13:05,720 --> 00:13:06,720
when he finally comes back.
414
00:13:06,760 --> 00:13:09,240
- Actually, it makes me feel
sick.
415
00:13:09,280 --> 00:13:12,400
- They're behind us.
- Stop worrying.
416
00:13:13,720 --> 00:13:17,560
- All in sequin dresses, it's
like...
417
00:13:17,600 --> 00:13:18,600
- Who cares?
418
00:13:23,800 --> 00:13:25,000
- Not too bad.
419
00:13:26,520 --> 00:13:27,680
- It's cold.
420
00:13:27,720 --> 00:13:29,280
- That is it, they are
all cold, aren't they.
421
00:13:29,320 --> 00:13:30,560
- Not very tasty.
- Nah.
422
00:13:30,600 --> 00:13:32,000
- Not like yours.
423
00:13:32,040 --> 00:13:36,800
- Oh no, better when they are
nice and warm aren't they.
424
00:13:37,240 --> 00:13:39,800
[classy music]
425
00:13:42,560 --> 00:13:44,600
- Do you know what
surprises me about Kirk?
426
00:13:44,640 --> 00:13:47,040
Like, I really like Kirk
but I just think to myself.
427
00:13:47,080 --> 00:13:49,880
Like, he's walking in--
- Hi!
428
00:13:49,920 --> 00:13:51,080
- Hello.
429
00:13:51,120 --> 00:13:53,880
- This is my date for
tonight, this is my mum.
430
00:13:53,920 --> 00:13:55,800
- We've been worried!
431
00:13:55,840 --> 00:13:56,640
- Sam, Harry.
432
00:13:56,680 --> 00:13:57,760
- Hello, nice to meet you.
433
00:13:57,800 --> 00:13:58,800
How are you?
434
00:14:01,560 --> 00:14:03,480
- We were getting worried.
435
00:14:03,520 --> 00:14:06,320
- What? What was you
getting worried about?
436
00:14:06,360 --> 00:14:08,800
- Do you like our wigs?
- About you, give us a kiss.
437
00:14:08,840 --> 00:14:11,320
- You look lovely, what's wrong
with you?
438
00:14:11,360 --> 00:14:12,440
- I was so upset because
439
00:14:12,480 --> 00:14:13,920
I though you was bringing
someone else.
440
00:14:13,960 --> 00:14:16,080
- No I'm not, you're the only
girl for me, you know that.
441
00:14:16,120 --> 00:14:17,440
- I thought you was bringing
someone else.
442
00:14:17,480 --> 00:14:19,040
- I thought I would
introduce you to me mum.
443
00:14:19,080 --> 00:14:20,560
- I got a message from Kirk
444
00:14:20,600 --> 00:14:23,360
and I thought he was bringing
someone else, I was so upset.
445
00:14:23,400 --> 00:14:24,920
- No, It was me.
446
00:14:24,960 --> 00:14:27,120
- I said to Kirk that I
couldn't wait to meet you.
447
00:14:27,160 --> 00:14:29,240
- Yeah, you wanted to meet
her as well didn't you.
448
00:14:29,280 --> 00:14:30,720
- Yeah, I've always wanted to.
449
00:14:30,760 --> 00:14:32,800
- You look really good blonde
like that, a proper sort.
450
00:14:32,840 --> 00:14:35,760
- Do you reckon?
- Yeah, I definitely would.
451
00:14:35,800 --> 00:14:37,840
So you got your eyes on anyone?
452
00:14:37,880 --> 00:14:39,160
Who are you gonna dance with
tonight?
453
00:14:39,200 --> 00:14:40,400
- I'm dancing with Mark tonight.
454
00:14:40,440 --> 00:14:41,400
- Are ya?
455
00:14:41,440 --> 00:14:43,400
You're proper going for it, are
ya?
456
00:14:43,440 --> 00:14:44,280
Are you gonna show him your
vajazzle?
457
00:14:44,320 --> 00:14:45,200
- Yeah, show him my vajazzle.
458
00:14:45,240 --> 00:14:46,200
- You got a new one, yet?
459
00:14:46,240 --> 00:14:47,680
- Yeah, Amy's got one, Amy's got
one.
460
00:14:47,720 --> 00:14:49,080
- Oh, where?
461
00:14:49,120 --> 00:14:51,400
- I ain't showing you.
462
00:14:51,440 --> 00:14:53,120
- Why can't I get one?
463
00:14:53,160 --> 00:14:53,960
- No, you can't!
464
00:14:54,000 --> 00:14:56,440
- Yeah, do you one as well!
465
00:14:56,480 --> 00:14:59,800
- Yeah.
- We'll have none of that.
466
00:14:59,840 --> 00:15:03,800
♪ What I want or I'm gonna have
to beg ♪
467
00:15:03,840 --> 00:15:07,600
♪ I can't live without you
468
00:15:07,640 --> 00:15:10,400
♪ I can't live without you
469
00:15:10,440 --> 00:15:12,880
- Hello, Lucy.
- How are you?
470
00:15:15,760 --> 00:15:17,360
- Alright. Do you want a drink?
471
00:15:17,400 --> 00:15:18,560
- Yes, please.
- You look nice.
472
00:15:18,600 --> 00:15:21,120
- When you're ready, what do you
want?
473
00:15:21,160 --> 00:15:21,960
- The ladies.
474
00:15:22,000 --> 00:15:24,280
- Oh no, here we go.
475
00:15:24,320 --> 00:15:25,440
- Oh shit.
476
00:15:25,480 --> 00:15:26,280
- I know you don't like the
confrontation.
477
00:15:26,320 --> 00:15:28,480
Just don't worry, alright.
478
00:15:30,560 --> 00:15:31,560
- Say hello?
479
00:15:32,440 --> 00:15:34,360
- I'm not saying hello.
480
00:15:37,200 --> 00:15:38,240
- You all right, Lauren?
481
00:15:38,280 --> 00:15:39,120
- Alright?
482
00:15:39,160 --> 00:15:40,960
- How are you?
- Good.
483
00:15:42,080 --> 00:15:44,040
- I interviewed you, didn't I?
484
00:15:44,080 --> 00:15:44,920
- Yep.
485
00:15:46,160 --> 00:15:48,440
- How did you get in
tonight, have you got ID?
486
00:15:48,480 --> 00:15:49,600
- Why are you saying that?
487
00:15:49,640 --> 00:15:51,280
- Oh, let's just walk off.
488
00:15:51,320 --> 00:15:53,160
- This is over 21s.
489
00:15:53,200 --> 00:15:56,800
- Yes she is, just walk
off don't, come on.
490
00:15:57,960 --> 00:16:01,320
- How embarrassing.
- Just walk off.
491
00:16:01,360 --> 00:16:03,120
- Obviously I'm over 21
otherwise
492
00:16:03,160 --> 00:16:04,920
I wouldn't be standing at the
bar.
493
00:16:04,960 --> 00:16:07,400
- Why do rise to it? Just walk
off.
494
00:16:07,440 --> 00:16:09,680
If she's gonna be immature about
it again.
495
00:16:09,720 --> 00:16:11,240
Let's go, come on.
496
00:16:12,880 --> 00:16:15,520
- I thought it was gonna
be some amazing model.
497
00:16:15,560 --> 00:16:19,080
Like into fashion, and she's so
ugly.
498
00:16:19,120 --> 00:16:21,200
Sorry, that's really bad.
499
00:16:22,560 --> 00:16:27,040
He will never ever do better
than me.
500
00:16:27,080 --> 00:16:30,360
♪ You're star of the show
501
00:16:30,400 --> 00:16:35,400
♪ You'll always be the one
502
00:16:36,120 --> 00:16:41,120
♪ To have a place in the sun
503
00:16:41,440 --> 00:16:46,040
♪ Cause you got you
504
00:16:56,960 --> 00:16:59,640
♪ Hey pretty baby
505
00:16:59,680 --> 00:17:02,280
♪ Come and save me
506
00:17:02,320 --> 00:17:03,480
- Alright?
- You all right, babe?
507
00:17:03,520 --> 00:17:05,200
- You had a good night?
- Yeah, have you?
508
00:17:05,240 --> 00:17:06,120
- No, no you fucking mugged me
off.
509
00:17:06,160 --> 00:17:07,680
No, no, honestly, get of me.
510
00:17:07,720 --> 00:17:08,800
Do you think you can fucking mug
me off?
511
00:17:08,840 --> 00:17:10,760
Truthfully? Did you come up to
me mates?
512
00:17:10,800 --> 00:17:11,720
- No.
513
00:17:11,760 --> 00:17:13,040
- Are you with your mates
tonight?
514
00:17:13,080 --> 00:17:15,560
- Did you come up to me?
- No babe, listen.
515
00:17:15,600 --> 00:17:17,480
- Do you think I should come up
to you?
516
00:17:17,520 --> 00:17:19,080
- Right, no, I don't think
you should come up to me.
517
00:17:19,120 --> 00:17:20,520
- What my friends are dancing
next to me.
518
00:17:20,560 --> 00:17:21,720
- This ain't nothing to me,
are you with your mates now?
519
00:17:21,760 --> 00:17:22,720
- Why are you showing me up?
520
00:17:22,760 --> 00:17:23,480
- Cause you've fucking showed me
up!
521
00:17:23,520 --> 00:17:25,080
Are you with your mates?
522
00:17:25,120 --> 00:17:27,280
- No, what, Sam and Harry?
523
00:17:27,320 --> 00:17:28,560
- Then fucking stick with them!
524
00:17:28,600 --> 00:17:29,680
- You didn't dance with me.
525
00:17:29,720 --> 00:17:31,000
- Amy, yeah, but I didn't dance
with you.
526
00:17:31,040 --> 00:17:32,440
- Did you dance with me?
527
00:17:32,480 --> 00:17:34,360
No, but did I tell you to go
dance with a fucking geezer?
528
00:17:34,400 --> 00:17:35,880
Jumping up on the stage
and flutting about,
529
00:17:35,920 --> 00:17:36,720
that ain't what I do.
530
00:17:36,760 --> 00:17:38,240
- What, Agy, Argent?
531
00:17:38,280 --> 00:17:39,760
- Amy, the whole thing, that
ain't me.
532
00:17:39,800 --> 00:17:41,280
I wouldn't stand for a
girl who flirts like that.
533
00:17:41,320 --> 00:17:42,320
It's embarrassing.
534
00:17:42,360 --> 00:17:43,480
- Well, come and sit next to me
then?
535
00:17:43,520 --> 00:17:44,800
- I'm fucking standing here.
536
00:17:44,840 --> 00:17:46,360
You choose to dance with
another geezer, it ain't me.
537
00:17:46,400 --> 00:17:47,800
It's fucking embarrassing,
everyone is looking at me
538
00:17:47,840 --> 00:17:49,520
saying why isn't she
fucking dancing with you.
539
00:17:49,560 --> 00:17:50,720
I wanna know, I am gonna leave.
540
00:17:50,760 --> 00:17:51,880
You're going home with
your mates, honestly.
541
00:17:51,920 --> 00:17:52,240
- Well, why didn't you dance
with me then?
542
00:17:53,800 --> 00:17:56,200
[slow music]
543
00:18:08,080 --> 00:18:09,920
- Hello, James.
- Hello, Lyd.
544
00:18:09,960 --> 00:18:11,560
- How are you?
545
00:18:11,600 --> 00:18:14,160
- Good, you?
- Yeah, I'm good.
546
00:18:14,200 --> 00:18:15,280
- You look beautiful, by the
way.
547
00:18:15,320 --> 00:18:16,320
- Thank you.
548
00:18:21,040 --> 00:18:23,160
- I'm sorry for what
happened in Spain, Lyd.
549
00:18:23,200 --> 00:18:25,240
- It's all right.
550
00:18:25,280 --> 00:18:27,960
What you did is wrong,
but I don't want you to
551
00:18:28,000 --> 00:18:30,240
feel like you can't even say
hello to me
552
00:18:30,280 --> 00:18:31,520
when you see me out.
553
00:18:32,960 --> 00:18:33,960
It's alright.
554
00:18:34,000 --> 00:18:35,000
Honestly, I was hurt.
555
00:18:35,040 --> 00:18:39,200
I'm still hurt now, but I got
over it.
556
00:18:39,240 --> 00:18:40,520
- What do you mean, you got over
it?
557
00:18:40,560 --> 00:18:42,040
- I think that all of
my feelings have gone.
558
00:18:42,080 --> 00:18:43,480
I've got no trust for you
whatsoever.
559
00:18:43,520 --> 00:18:45,080
I've questioned the whole
relationship.
560
00:18:45,120 --> 00:18:46,760
- Well, why are you
questioning our relationship.
561
00:18:46,800 --> 00:18:48,320
I've never ever cheated on you
before.
562
00:18:48,360 --> 00:18:51,520
- Yeah, well, in my eyes,
once a cheat, always a cheat.
563
00:18:51,560 --> 00:18:52,840
- Lydia, It wasn't like that.
564
00:18:52,880 --> 00:18:54,160
It wasn't like I just
cheated on you, was it?
565
00:18:54,200 --> 00:18:55,840
It was like we were arguing,
and we was on a break.
566
00:18:55,880 --> 00:18:57,840
And you told me you
didn't want to be with me
567
00:18:57,880 --> 00:18:58,840
and you didn't love me anymore.
568
00:18:58,880 --> 00:19:00,040
- No, I didn't!
- Yeah you did, Lyd.
569
00:19:00,080 --> 00:19:02,120
That's why I kissed a
girl at the Ocean Club,
570
00:19:02,160 --> 00:19:03,560
and I regretted it, and then...
571
00:19:03,600 --> 00:19:05,440
- Yeah but we argue all
the time, but you just,
572
00:19:05,480 --> 00:19:07,320
you don't do things like that.
573
00:19:07,360 --> 00:19:10,240
Every time we argue, I'm not
gonna kiss another boy, am I?
574
00:19:11,160 --> 00:19:12,480
- Yeah, I know Lyd, but I
slipped up, I was drunk.
575
00:19:12,520 --> 00:19:13,960
I didn't mean anything by it.
576
00:19:15,640 --> 00:19:17,520
Do you reckon there is gonna be
a chance
577
00:19:17,560 --> 00:19:18,840
of us getting back together,
Lyd?
578
00:19:20,200 --> 00:19:24,920
- Do you know, I think
what we had like two years,
579
00:19:24,960 --> 00:19:27,800
that sort of relationship,
I think that I always
580
00:19:27,840 --> 00:19:29,800
used to see myself being with
you,
581
00:19:29,840 --> 00:19:33,080
but at the moment I don't see
anything.
582
00:19:37,200 --> 00:19:40,200
Sorry, have a nice night.
583
00:19:44,400 --> 00:19:49,080
♪ Cause you want me to
584
00:19:49,120 --> 00:19:53,720
♪ I'd spend every day where I
belong ♪
585
00:19:53,760 --> 00:19:55,480
♪ Right next to you
586
00:19:55,520 --> 00:19:56,800
- I want to be with him Ju, but
he's like,
587
00:19:56,840 --> 00:19:57,520
he's trying to make it
like, it's me all the time.
588
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
It's not me.
589
00:20:00,040 --> 00:20:01,800
- It isn't you Amy, it's just
Kirk.
590
00:20:01,840 --> 00:20:03,280
He is very sensitive, that's all
it is.
591
00:20:03,320 --> 00:20:05,400
You've just got to get
used to it a little bit,
592
00:20:05,440 --> 00:20:08,640
he's just a very sensitive
little boy.
593
00:20:08,680 --> 00:20:10,480
Don't worry, just calm yourself
down.
594
00:20:10,520 --> 00:20:12,240
- I'll talk to him later,
but he just makes me so angry
595
00:20:12,280 --> 00:20:13,440
and everything, Ju.
596
00:20:13,480 --> 00:20:15,560
- Yes, he gets angry,
but once he calms down
597
00:20:15,600 --> 00:20:18,480
he will realise, you
know he will be alright.
598
00:20:18,520 --> 00:20:20,880
Don't worry, just calm yourself
down.
599
00:20:20,920 --> 00:20:23,040
- Okay, thank you, I am going
home now.
600
00:20:23,080 --> 00:20:24,720
- Okay, take care.
601
00:20:24,760 --> 00:20:27,360
[sombre music]
602
00:20:29,720 --> 00:20:31,360
- What happened?
603
00:20:31,400 --> 00:20:33,480
- She said she doesn't.
604
00:20:33,520 --> 00:20:36,000
She just said that at
this time she doesn't.
605
00:20:36,040 --> 00:20:38,880
She's not really looking
to get back with me at all.
606
00:20:38,920 --> 00:20:41,200
- I promise you, I promise you
right now,
607
00:20:41,240 --> 00:20:44,280
if it's real love it will
come back, I promise you.
608
00:20:44,320 --> 00:20:46,520
We're in it together, yeah?
- Yeah.
609
00:20:46,560 --> 00:20:47,680
- Give me a cuddle.
610
00:20:51,360 --> 00:20:52,440
I am here for you, you know
that.
611
00:20:52,480 --> 00:20:53,720
- Yeah, I know.
612
00:20:55,920 --> 00:20:57,680
[upbeat music]
613
00:20:57,720 --> 00:21:00,120
- [Narrator] Next time
on The Only Way is Essex.
614
00:21:01,000 --> 00:21:03,760
Could this be the end for Kirk
and Amy?
615
00:21:03,800 --> 00:21:06,320
Can Nanny Pat's cooking
cure James's broken heart?
616
00:21:07,560 --> 00:21:10,160
Will Lauren ever be able
to move on from Mark?
617
00:21:11,360 --> 00:21:14,960
And will Harry every
stop doing the splits?
618
00:21:15,000 --> 00:21:16,120
Who knows?
619
00:21:16,160 --> 00:21:19,520
They're real people
and anything can happen
620
00:21:19,560 --> 00:21:21,680
on The Only Way is Essex.
45821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.