Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,900 --> 00:01:54,100
(♪ Rex Allen: The Legend of Lobo)
2
00:01:55,300 --> 00:01:59,900
♪ Around the lonely campfire
3
00:02:00,000 --> 00:02:04,900
♪ When the wolves begin to call
4
00:02:05,000 --> 00:02:09,700
♪ The riders tell a story
5
00:02:09,800 --> 00:02:14,700
♪ Of the bravest wolf of all
6
00:02:14,800 --> 00:02:18,800
♪ The king of all the hunters
7
00:02:18,900 --> 00:02:23,400
♪ Born to lead the rest
8
00:02:23,500 --> 00:02:29,400
♪ His name became a legend
9
00:02:29,500 --> 00:02:34,900
♪ Across the great southwest
10
00:02:37,500 --> 00:02:39,500
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
11
00:02:39,600 --> 00:02:40,800
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
12
00:02:40,900 --> 00:02:44,400
♪ Your name will survive
13
00:02:44,500 --> 00:02:48,376
♪ For no man could bring you in
14
00:02:48,400 --> 00:02:52,000
♪ Dead or alive
15
00:02:52,100 --> 00:02:53,700
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
16
00:02:53,800 --> 00:02:55,200
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
17
00:02:55,300 --> 00:02:58,600
♪ Your name will survive
18
00:02:58,700 --> 00:03:02,600
♪ For no man could bring you in
19
00:03:02,700 --> 00:03:04,400
♪ Dead
20
00:03:04,500 --> 00:03:09,300
♪ Or alive ♪
21
00:03:11,700 --> 00:03:15,600
Like everything else, a good
legend's got to have a good beginning.
22
00:03:15,700 --> 00:03:18,000
The right bloodline,
you might say.
23
00:03:18,100 --> 00:03:20,976
This one began even before Lobo's time,
24
00:03:21,000 --> 00:03:24,276
with a wolf famous in his own right.
25
00:03:24,300 --> 00:03:26,200
He was a big, rangy fella,
26
00:03:26,300 --> 00:03:28,776
used to roam a wide piece
of the territory.
27
00:03:28,800 --> 00:03:32,400
Back when it was still empty
and mighty fine to look at.
28
00:03:34,200 --> 00:03:37,200
Around the neighborhood,
he was known as "The Fierce One."
29
00:03:37,300 --> 00:03:40,500
In the local Spanish, "El Feroz."
30
00:03:40,600 --> 00:03:43,400
The vaqueros had a great deal
of respect for him, too.
31
00:03:43,500 --> 00:03:46,600
Fact is, it amounted to
a kind of a superstition.
32
00:03:46,700 --> 00:03:49,300
Some of them claiming
he was a spirit wolf.
33
00:03:50,700 --> 00:03:53,700
Well, this El Feroz was Lobo's father.
34
00:03:53,800 --> 00:03:58,100
So, for breed and blood,
Lobo came from a good line.
35
00:03:58,200 --> 00:04:00,800
It is in the spring of '89 he was born,
36
00:04:00,900 --> 00:04:04,476
a litter of five pups,
two brothers and a couple of sisters.
37
00:04:04,500 --> 00:04:07,300
That's about the usual family
for wolves.
38
00:04:11,600 --> 00:04:15,300
Now, these young 'uns are off to a good
start on a number of counts.
39
00:04:15,400 --> 00:04:19,100
For one thing, they were lucky
just to have an El Feroz for their dad.
40
00:04:21,000 --> 00:04:25,000
It's a common thing in nature for
the male animal to kill his offspring,
41
00:04:25,100 --> 00:04:27,100
if he can get to 'em.
42
00:04:27,200 --> 00:04:31,300
But the wolf's different,
he's about the best parent there is,
43
00:04:31,400 --> 00:04:34,300
because he's gentle with his young.
44
00:04:39,100 --> 00:04:40,676
The wolf's loyal, too.
45
00:04:40,700 --> 00:04:44,900
Something most folks don't realize is,
that wolves mate for life.
46
00:04:45,000 --> 00:04:46,800
It's for all time.
47
00:04:46,900 --> 00:04:50,200
The male and the female
both being devoted to each other,
48
00:04:50,300 --> 00:04:52,100
and the family.
49
00:04:52,200 --> 00:04:54,676
For a real fine domestic arrangement,
50
00:04:54,700 --> 00:04:58,200
there's probably not another one
like it anywhere in nature.
51
00:05:02,900 --> 00:05:05,800
At six weeks of age,
Lobo wasn't much of a legend.
52
00:05:05,900 --> 00:05:08,576
Not yet, anyway.
53
00:05:08,600 --> 00:05:10,776
He was bright-eyed
and full of mischief,
54
00:05:10,800 --> 00:05:13,776
but he looked exactly
like his brothers and sisters.
55
00:05:13,800 --> 00:05:15,100
At this stage of the game,
56
00:05:15,200 --> 00:05:18,800
nobody would have bet on him
as the future king of the range.
57
00:05:23,100 --> 00:05:25,176
About the only thing different, maybe,
58
00:05:25,200 --> 00:05:28,100
he was a little more curious
than the rest of the litter.
59
00:05:28,200 --> 00:05:30,376
He sort of liked to follow his nose,
60
00:05:30,400 --> 00:05:33,600
find out what is going on
around the neighborhood.
61
00:05:37,300 --> 00:05:41,600
But, being a little new at this,
he sometimes followed it too far.
62
00:05:55,200 --> 00:05:58,900
Well, if you're gonna leave your common
sense at home when you go traveling,
63
00:05:59,000 --> 00:06:00,700
you're bound to land in trouble.
64
00:06:10,900 --> 00:06:14,800
Still, the school of hard knocks
isn't a bad place to start an education.
65
00:06:15,900 --> 00:06:17,800
And Lobo caught on fast.
66
00:06:17,900 --> 00:06:22,200
The truth was, all of his life,
he'd be one to learn from experience.
67
00:06:22,300 --> 00:06:25,400
And what's more important,
store it up and remember it.
68
00:06:29,100 --> 00:06:32,000
By now it was plain
that the pups were growing fast,
69
00:06:32,100 --> 00:06:34,500
and about ready for good red meat.
70
00:06:34,900 --> 00:06:39,200
So El Feroz checked over his bone yard
to see what was left.
71
00:07:05,600 --> 00:07:08,700
The bone he finally dug up
was the last one.
72
00:07:08,800 --> 00:07:11,600
Pretty slim pickings
for a hungry family.
73
00:07:13,400 --> 00:07:16,100
About all it was good for
was a tug of war.
74
00:07:17,200 --> 00:07:21,300
There wasn't enough nourishment
in this old soup bone to feed a canary.
75
00:07:25,300 --> 00:07:28,900
El Feroz knew it was time
to go hunting again.
76
00:07:35,500 --> 00:07:40,400
♪ To feed his hungry young ones
77
00:07:41,900 --> 00:07:46,500
♪ El Feroz searched for game
78
00:07:48,500 --> 00:07:53,000
♪ But there was not
a scent of prey
79
00:07:53,100 --> 00:07:57,500
♪ Throughout his wild domain
80
00:08:08,000 --> 00:08:12,900
♪ Across the endless wasteland
81
00:08:14,200 --> 00:08:18,700
♪ His lonely trail had left
82
00:08:20,600 --> 00:08:26,000
♪ And then at last he spied them
83
00:08:26,700 --> 00:08:30,100
Pronghorn antelope,
his favorite prey.
84
00:08:32,000 --> 00:08:34,700
♪ His family
85
00:08:34,800 --> 00:08:39,200
♪ Would be fed ♪
86
00:08:48,900 --> 00:08:51,900
An antelope's faster
than a jackrabbit on the takeoff.
87
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
But he can't keep it up forever.
88
00:08:55,400 --> 00:08:57,800
The wolf, on the other hand,
is a stayer.
89
00:08:57,900 --> 00:09:01,000
He can hold the pace for hours on end
when he wants to.
90
00:09:01,100 --> 00:09:03,800
He can even outlast
a good, strong horse.
91
00:09:05,200 --> 00:09:07,076
So this is how it was.
92
00:09:07,100 --> 00:09:10,900
El Feroz was counting on
one of the herd falling behind.
93
00:09:32,900 --> 00:09:37,100
Sure enough, a big pronghorn buck
pulled up, winded and heaving,
94
00:09:37,200 --> 00:09:39,500
too tired to go another step.
95
00:09:44,900 --> 00:09:48,200
Now the chase was over.
The rest would be easy.
96
00:09:48,700 --> 00:09:52,600
Except that El Feroz wasn't in a hurry
to move in for the kill.
97
00:09:56,300 --> 00:09:59,300
He began to work this antelope
like a good cutting horse,
98
00:09:59,400 --> 00:10:01,900
heading it back in the direction
they had come.
99
00:10:02,900 --> 00:10:04,900
This was an old, old trick.
100
00:10:05,000 --> 00:10:08,876
If a wolf chased his prey
miles away from where he wanted it,
101
00:10:08,900 --> 00:10:12,176
say a half day's journey
from a hungry family,
102
00:10:12,200 --> 00:10:14,000
he didn't end things too soon.
103
00:10:16,000 --> 00:10:19,100
Instead he'd send it along home
under its own power.
104
00:10:28,600 --> 00:10:32,600
Back at the den, these little young 'uns
were being as patient as they could.
105
00:10:32,700 --> 00:10:34,400
Excepting it wasn't natural
106
00:10:34,500 --> 00:10:37,700
for pups to be very patient
when they were hungry.
107
00:10:37,800 --> 00:10:40,600
They growled a little,
grumbled a little,
108
00:10:40,700 --> 00:10:44,200
chewed on things, and generally
felt sorry for themselves.
109
00:10:45,200 --> 00:10:49,176
If they'd only known it, they really had
something to complain about.
110
00:10:49,200 --> 00:10:52,076
A cougar was poking around
in their vicinity.
111
00:10:52,100 --> 00:10:54,800
And if he found them,
it could mean trouble,
112
00:10:54,900 --> 00:10:56,800
real bad trouble.
113
00:11:00,300 --> 00:11:02,800
When one of these big cats
was circulating,
114
00:11:02,900 --> 00:11:04,600
nothing was safe.
115
00:11:08,200 --> 00:11:12,600
Stealthy, tricky,
he'd sneak up soft and silent,
116
00:11:12,700 --> 00:11:14,376
never betraying his presence.
117
00:11:14,400 --> 00:11:16,400
Never giving a warning, either.
118
00:11:46,600 --> 00:11:50,300
Seemed like right about now,
the wolves had been dealt a losing hand.
119
00:11:52,800 --> 00:11:56,100
Then, at the last minute,
a wild card turned up.
120
00:12:13,300 --> 00:12:15,100
There was something about cougars
121
00:12:15,200 --> 00:12:18,800
that just naturally brought out hatred
in cowpunchers.
122
00:12:18,900 --> 00:12:22,000
'Course, the big cats were death
on horses and other livestock,
123
00:12:22,100 --> 00:12:25,200
but the resentment seemed
more than that almost.
124
00:12:25,300 --> 00:12:27,100
It was kind of unreasoning,
125
00:12:27,200 --> 00:12:30,600
and it generally took the form
of a rifle bullet.
126
00:12:30,700 --> 00:12:34,600
Now, this went for wolves, too,
and right at this moment,
127
00:12:34,700 --> 00:12:39,000
little Lobo couldn't know how close he
was to getting a lead slug of his own.
128
00:12:50,200 --> 00:12:53,800
About that time, El Feroz
came home with part of his kill.
129
00:12:54,800 --> 00:12:57,400
Right off, he knew something was wrong.
130
00:13:07,400 --> 00:13:10,400
It didn't take him long
to unravel the mystery.
131
00:13:11,000 --> 00:13:14,100
He could have figured it out
by the scent alone.
132
00:13:14,200 --> 00:13:17,600
And catching sight of the riders
only confirmed his conclusions.
133
00:13:19,500 --> 00:13:22,300
Humans had been here,
and they'd probably be back.
134
00:13:22,400 --> 00:13:25,600
It was time to pull up stakes
and move on.
135
00:13:27,300 --> 00:13:30,776
When the whereabouts of a wolf's den
isn't secret anymore,
136
00:13:30,800 --> 00:13:32,600
he'll find himself a new one.
137
00:13:32,700 --> 00:13:37,200
'Cause the one thing
he's got to have is privacy.
138
00:13:39,900 --> 00:13:44,476
'Course, when that day comes,
Father just acts as guide.
139
00:13:44,500 --> 00:13:47,600
It's Mother who does
all the toting and carrying.
140
00:13:54,800 --> 00:13:58,100
"All right, dear, get a move on,
let's get going."
141
00:14:21,000 --> 00:14:24,200
Since there was only room
for one passenger at a time,
142
00:14:24,300 --> 00:14:26,900
each of the pups
had to wait his turn.
143
00:14:27,300 --> 00:14:29,600
But Lobo wasn't in the mood
for waiting.
144
00:14:30,700 --> 00:14:33,376
Like a stray on the tail end
of the herd,
145
00:14:33,400 --> 00:14:36,200
he came tagging along behind,
146
00:14:36,300 --> 00:14:38,800
doing his best to keep up.
147
00:15:27,400 --> 00:15:31,576
It was getting plainer every minute
that he wasn't any mountain goat.
148
00:15:31,600 --> 00:15:33,200
But if he wanted it this way,
149
00:15:33,300 --> 00:15:35,700
his mother seemed willing
to let him work it out.
150
00:15:40,500 --> 00:15:42,900
He wasn't a quitter, no, sir.
151
00:15:43,000 --> 00:15:46,900
He stayed with it, and in the end,
he came out on top.
152
00:15:52,200 --> 00:15:55,776
Now, once on the trail, the parents
moved along at a steady lope.
153
00:15:55,800 --> 00:15:57,600
It was a little tough on the pups,
154
00:15:57,700 --> 00:16:01,400
being short, coupled with short legs,
trying to keep up.
155
00:16:02,400 --> 00:16:04,676
Now, there was no time for the sights.
156
00:16:04,700 --> 00:16:07,500
No time to fool around with strangers.
157
00:16:16,300 --> 00:16:20,200
Being the curious one,
Lobo stopped to say, "Howdy."
158
00:16:34,300 --> 00:16:36,700
The tortoise wasn't much on hospitality.
159
00:16:36,800 --> 00:16:39,200
He just wanted
to mind his own business.
160
00:16:40,300 --> 00:16:43,700
Trouble was, he was getting
a lot of unwanted help.
161
00:16:45,800 --> 00:16:48,476
Finally figuring to sidetrack
his escort,
162
00:16:48,500 --> 00:16:51,700
the old slowpoke veered off the trail.
163
00:16:53,300 --> 00:16:57,100
The sashaying was over, but the pup
was a little late getting the point.
164
00:17:06,800 --> 00:17:10,300
By now, Lobo had forgotten
all about his parents.
165
00:17:10,400 --> 00:17:13,600
It was sort of mutual.
Being concerned with house-hunting,
166
00:17:13,700 --> 00:17:16,200
they had their minds
on other things, too.
167
00:17:19,100 --> 00:17:22,300
The pup, meanwhile,
had taken up with a new sidekick,
168
00:17:22,400 --> 00:17:25,200
another funny-looking critter
in a suit of armor.
169
00:17:26,700 --> 00:17:29,076
Seemed like everybody
around here wore it.
170
00:17:29,100 --> 00:17:32,200
Maybe this is what
made them all so standoffish.
171
00:17:45,900 --> 00:17:48,100
Well, in the matter of being friendly,
172
00:17:48,200 --> 00:17:51,100
Lobo decided it was up to him
to make the first move.
173
00:17:52,700 --> 00:17:54,676
Now, an armadillo's got tender ears,
174
00:17:54,700 --> 00:17:57,676
about the only thing on him
that's unprotected.
175
00:17:57,700 --> 00:18:00,400
Hurt his ears and you've
hurt his feelings for sure.
176
00:18:20,100 --> 00:18:23,800
All this time, the family had been
covering more and more ground,
177
00:18:23,900 --> 00:18:26,376
getting farther and farther away.
178
00:18:26,400 --> 00:18:28,800
And still, they hadn't missed Lobo.
179
00:18:31,000 --> 00:18:34,500
So, at a rather young age,
he was left playing lone wolf
180
00:18:34,600 --> 00:18:36,600
and finding it a bit tedious.
181
00:18:39,500 --> 00:18:42,500
He was hot, tired and thirsty.
182
00:18:42,600 --> 00:18:44,600
To make matters worse,
his feet hurt.
183
00:18:48,800 --> 00:18:51,176
It kind of dawned on him,
long about this point,
184
00:18:51,200 --> 00:18:53,600
that he was traveling in circles.
185
00:18:53,700 --> 00:18:57,200
He was lost. Just about as lost
as they come.
186
00:18:58,700 --> 00:19:02,700
Purely by accident, he stumbled on
to a catch basin of rainwater.
187
00:19:02,800 --> 00:19:05,500
Just enough left for a quick drink,
188
00:19:05,600 --> 00:19:09,500
and a soothing, cooling bath
for his aching feet.
189
00:19:20,300 --> 00:19:24,600
His wet tracks would've been easy to
follow if anybody'd come along in time.
190
00:19:25,800 --> 00:19:27,300
But that wasn't likely.
191
00:19:27,400 --> 00:19:29,300
The family was a couple of canyons away
192
00:19:29,400 --> 00:19:31,500
before they hauled up to count noses.
193
00:19:32,900 --> 00:19:35,200
Now, wolves don't excite easy.
194
00:19:35,300 --> 00:19:38,300
The fact that a pup was missing
didn't mean much.
195
00:19:38,400 --> 00:19:41,700
They figured he was still
bringing up the rear as usual,
196
00:19:41,800 --> 00:19:44,300
and he'd be along
in his own good time.
197
00:19:49,300 --> 00:19:50,400
In making his rounds,
198
00:19:50,500 --> 00:19:54,300
El Feroz had had his eye for quite
a spell on a deserted badger hole.
199
00:19:55,300 --> 00:19:58,800
With a little fixing,
it'd do just fine for a den.
200
00:19:58,900 --> 00:20:01,000
So, he took possession.
201
00:20:07,400 --> 00:20:11,700
It appeared the place wasn't vacant
after all. A tenant was living here.
202
00:20:13,800 --> 00:20:16,400
And he wasn't figuring to move.
203
00:20:21,800 --> 00:20:24,800
A badger's a tough critter to handle,
even for a wolf.
204
00:20:24,900 --> 00:20:27,500
And this one wasn't gonna budge
for anybody.
205
00:20:43,900 --> 00:20:47,200
He might be small,
but he was fast on his feet,
206
00:20:47,300 --> 00:20:49,200
and dead game.
207
00:20:50,100 --> 00:20:52,500
Fact is, it turned out
to be quite a dance.
208
00:20:52,700 --> 00:20:56,400
Heel and toe and do-si-do
all around the hall.
209
00:21:52,500 --> 00:21:55,000
Finally, El Feroz decided
to call it quits.
210
00:21:55,100 --> 00:21:57,576
He wasn't getting anywhere
in this game.
211
00:21:57,600 --> 00:22:00,476
Besides, he had a lost pup
to worry about
212
00:22:00,500 --> 00:22:02,800
and it was time
he went looking for him.
213
00:22:04,000 --> 00:22:07,100
The first move was
to try to pick up his trail.
214
00:22:08,600 --> 00:22:12,300
It would still be fresh enough to
follow, if the parents could find it,
215
00:22:12,400 --> 00:22:14,100
but that was the big "if."
216
00:22:24,100 --> 00:22:26,000
They tried calling to him,
217
00:22:26,100 --> 00:22:28,700
the old pack rallying cry,
218
00:22:28,800 --> 00:22:32,100
hoping he'd hear it
and know enough to answer.
219
00:22:35,300 --> 00:22:37,500
There wasn't even an echo.
220
00:22:37,600 --> 00:22:39,900
Nothing but silence.
221
00:22:42,700 --> 00:22:46,500
One thing was certain,
they'd better catch up with him soon,
222
00:22:46,600 --> 00:22:48,700
'cause Lobo was courting disaster.
223
00:22:51,300 --> 00:22:55,400
A rattler has a built-in warning system,
for those who know what it means.
224
00:22:56,800 --> 00:23:00,000
But being a greenhorn,
Lobo didn't get the message.
225
00:23:14,800 --> 00:23:18,900
Sensing he was in danger,
he began to call for help.
226
00:23:23,600 --> 00:23:26,700
Lucky for him,
his parents were within earshot.
227
00:23:37,200 --> 00:23:40,576
It didn't take long
to size up the situation.
228
00:23:40,600 --> 00:23:42,800
They knew exactly what to do:
229
00:23:42,900 --> 00:23:45,600
draw the snake's attention
to themselves.
230
00:23:55,100 --> 00:23:57,200
If they could just keep
the rattler busy,
231
00:23:57,300 --> 00:23:59,400
the pup might slip
out of the danger zone.
232
00:24:00,700 --> 00:24:04,100
Trouble with this plan, the way out
was squeezed a little narrow.
233
00:24:04,200 --> 00:24:07,300
Besides, would the pup
know when to come?
234
00:24:16,300 --> 00:24:19,976
From the sidelines,
El Feroz could see it was a standoff,
235
00:24:20,000 --> 00:24:22,300
and he decided
it needed a quick ending.
236
00:24:31,500 --> 00:24:34,876
Once the rattler was rooted out,
his play was over.
237
00:24:34,900 --> 00:24:38,200
Now Lobo could rejoin his family.
238
00:24:38,300 --> 00:24:40,600
Sore-footed and tuckered out, maybe,
239
00:24:40,700 --> 00:24:43,400
but glad to be back
where he belonged.
240
00:24:49,700 --> 00:24:54,500
As the weeks went by, Lobo branched out
more and more on his own,
241
00:24:54,600 --> 00:24:57,400
traipsing around,
exploring the countryside.
242
00:24:59,700 --> 00:25:03,400
One fine morning, he was ambling along,
not doing much of anything,
243
00:25:03,500 --> 00:25:06,800
when he came upon a sight
that stopped him in his tracks.
244
00:25:19,400 --> 00:25:22,400
A young antelope was feeling his oats.
245
00:25:24,000 --> 00:25:26,100
He didn't seem to mind
where he was going,
246
00:25:26,200 --> 00:25:28,300
just so long as he got there in a jiffy.
247
00:25:37,400 --> 00:25:39,400
He was kind of a crazy little cuss,
248
00:25:39,500 --> 00:25:42,500
rambunctious
and full of the old vinegar.
249
00:25:43,300 --> 00:25:45,000
To watch him knock this pup around,
250
00:25:45,100 --> 00:25:48,100
you'd think he'd never heard of wolves
eating antelopes.
251
00:25:48,500 --> 00:25:50,800
Well, like as not,
at his age he hadn't.
252
00:26:18,000 --> 00:26:22,100
These two weren't old enough to know
they were supposed to be enemies,
253
00:26:22,200 --> 00:26:24,600
so an unusual friendship developed.
254
00:26:24,700 --> 00:26:27,600
One of those things
that sometimes happens in nature.
255
00:26:29,600 --> 00:26:33,400
In the weeks that followed,
they sort of grew up together.
256
00:26:33,500 --> 00:26:37,700
And when they were three months old,
they were still going around as pals.
257
00:26:41,900 --> 00:26:45,300
Often as not, their trail
led to their favorite hangout,
258
00:26:45,400 --> 00:26:48,176
a little creek
running through the neighborhood.
259
00:26:48,200 --> 00:26:52,500
It was a real inviting spot
for a couple of dry country young 'uns.
260
00:26:52,600 --> 00:26:55,800
And they didn't need to be told
what a swimming hole was for.
261
00:27:23,600 --> 00:27:26,100
Naturally, the pup favored
the dog paddle.
262
00:27:27,200 --> 00:27:29,676
The other fella's style
wasn't as neat, maybe,
263
00:27:29,700 --> 00:27:32,700
but, uh, it got him where he was going,
just the same.
264
00:27:33,800 --> 00:27:35,500
While all this was going on
265
00:27:35,600 --> 00:27:39,000
they were being spied on
by a none-too-friendly raccoon.
266
00:27:39,700 --> 00:27:43,400
She kind of took the attitude that water
belonged to water critters
267
00:27:43,500 --> 00:27:46,000
and not to landlubbers like these.
268
00:28:10,200 --> 00:28:13,276
The raccoon had a family
to worry about, too,
269
00:28:13,300 --> 00:28:15,900
and that tended to make her
leery of strangers.
270
00:28:17,100 --> 00:28:19,100
Grown ups are like that, though.
271
00:28:19,200 --> 00:28:22,300
The kids couldn't see
anything wrong with the visitors.
272
00:28:22,400 --> 00:28:26,400
If it was to be a swimming party,
they'd join in right now.
273
00:28:31,600 --> 00:28:33,600
Three of them would, anyway.
274
00:28:33,700 --> 00:28:37,600
The fourth one, well, it took him
a little longer to make the plunge.
275
00:29:12,900 --> 00:29:15,876
Whenever you get a passel
of small fry together,
276
00:29:15,900 --> 00:29:18,900
it's about the same in nature
as with humans.
277
00:29:19,000 --> 00:29:23,300
After a while, their animal energy
is apt to bust out in a squabble.
278
00:29:44,800 --> 00:29:46,700
So the party ended,
279
00:29:46,800 --> 00:29:49,200
and wolf and antelope moved on.
280
00:29:50,700 --> 00:29:52,776
Something else had ended, too:
281
00:29:52,800 --> 00:29:55,076
Their unusual friendship.
282
00:29:55,100 --> 00:29:59,300
It's just not natural for enemies
to prolong an acquaintance.
283
00:29:59,400 --> 00:30:01,600
And as it had to be in such things,
284
00:30:01,700 --> 00:30:04,400
these two came to the fork in the trail.
285
00:30:09,100 --> 00:30:11,200
By the time he was six months old,
286
00:30:11,300 --> 00:30:14,100
Lobo was ready to run
with the family pack.
287
00:30:16,700 --> 00:30:18,200
He was bigger now,
288
00:30:18,300 --> 00:30:21,400
heavier, more like his dad
in every way.
289
00:30:21,500 --> 00:30:23,300
Every way, except one.
290
00:30:23,400 --> 00:30:25,700
He wasn't much help yet
with the hunting.
291
00:30:28,400 --> 00:30:30,376
To El Feroz, meantime,
292
00:30:30,400 --> 00:30:32,600
it seemed the hungrier his family got,
293
00:30:32,700 --> 00:30:34,400
the scarcer the game got.
294
00:30:35,800 --> 00:30:39,200
More and more, civilization
was pushing into these parts,
295
00:30:39,300 --> 00:30:42,100
killing off his prey
or crowding it out.
296
00:31:01,800 --> 00:31:06,000
♪ It seemed to old El Feroz
297
00:31:06,100 --> 00:31:09,800
♪ The trail herd that he saw
298
00:31:09,900 --> 00:31:14,300
♪ Was some new breed of buffalo
299
00:31:14,400 --> 00:31:18,200
♪ Moving through the draw
300
00:31:34,700 --> 00:31:38,700
♪ Again there would be plenty
301
00:31:38,800 --> 00:31:42,776
♪ The wolves would have their fill
302
00:31:42,800 --> 00:31:46,600
♪ And so he brought his family
303
00:31:46,700 --> 00:31:50,100
♪ To join him in the kill ♪
304
00:32:03,400 --> 00:32:06,500
Making a kill
wasn't exactly easy, though.
305
00:32:06,600 --> 00:32:10,500
It was a tricky business.
Even downright dangerous.
306
00:32:10,600 --> 00:32:14,600
If the timing was off, a wolf
could get himself kicked senseless.
307
00:32:15,800 --> 00:32:19,500
And if the set to was a challenge
for El Feroz, the old master,
308
00:32:19,600 --> 00:32:22,776
it was something more than that
for his pups.
309
00:32:22,800 --> 00:32:26,000
Just when Lobo thought
he had the thing down pat,
310
00:32:26,100 --> 00:32:28,300
he found himself
with a bull by the tail
311
00:32:28,400 --> 00:32:30,200
and afraid to let go.
312
00:32:32,300 --> 00:32:34,800
What in blazes do you do now?
313
00:32:44,600 --> 00:32:48,500
About that time, the calf had sense
enough to join the rest of them.
314
00:32:48,600 --> 00:32:51,600
And now it had protection
that was going to be hard to beat.
315
00:32:53,300 --> 00:32:57,300
El Feroz kept dancing around,
keeping his eye on the calf.
316
00:32:57,400 --> 00:32:59,900
For one thing,
it was nearer his size
317
00:33:00,000 --> 00:33:03,900
and he was figuring there might be a way
to slicker the guards out of position.
318
00:33:05,100 --> 00:33:07,476
'Course, he wasn't
fooling anybody, really.
319
00:33:07,500 --> 00:33:11,300
The steers were wise to him
and quick to match his move.
320
00:34:21,100 --> 00:34:22,900
There'd be another chance.
321
00:34:23,000 --> 00:34:24,800
Put wolves and cattle together
322
00:34:24,900 --> 00:34:27,600
and sooner or later
there would be a killing.
323
00:34:29,500 --> 00:34:31,300
When the buffalo were wiped out
324
00:34:31,400 --> 00:34:34,900
it left cattle as the wolves'
only hope for survival.
325
00:34:35,100 --> 00:34:38,600
So El Feroz took
what seemed his rightful share...
326
00:34:39,500 --> 00:34:42,176
but the cattlemen
weren't sharing with anybody.
327
00:34:42,200 --> 00:34:45,000
And from the very beginning,
it was open warfare.
328
00:35:29,200 --> 00:35:31,900
Along about that point,
the cowboys got lucky.
329
00:35:32,800 --> 00:35:34,400
The mother was knocked down.
330
00:35:36,900 --> 00:35:39,000
She got right up and went on,
331
00:35:39,100 --> 00:35:42,600
but she wasn't in any shape
for a long, grinding chase now.
332
00:35:58,400 --> 00:36:01,200
El Feroz lagged back
from time to time,
333
00:36:01,300 --> 00:36:04,200
encouraging her, hoping she'd catch up.
334
00:36:04,300 --> 00:36:06,900
But he had the young ones
to think of, too,
335
00:36:07,000 --> 00:36:08,600
and he had to go on.
336
00:36:11,300 --> 00:36:14,200
The female was getting
near the end of her rope.
337
00:36:19,000 --> 00:36:21,876
A wounded animal knows
when it's reached its limit,
338
00:36:21,900 --> 00:36:26,476
and, typical-like, she went off
to find a resting place.
339
00:36:26,500 --> 00:36:28,476
Maybe the riders would miss
the turn off
340
00:36:28,500 --> 00:36:31,300
and give her a much-needed
breathing spell.
341
00:36:34,000 --> 00:36:35,900
But that's not the way it was to be.
342
00:37:55,300 --> 00:37:57,500
♪ Lobo
343
00:37:57,600 --> 00:37:59,700
♪ Lobo
344
00:37:59,800 --> 00:38:04,300
♪ Remember this day
345
00:38:05,000 --> 00:38:07,476
♪ Man's bullets
346
00:38:07,500 --> 00:38:10,400
♪ Have taken
347
00:38:10,500 --> 00:38:14,100
♪ Your mother
348
00:38:14,200 --> 00:38:18,500
♪ Away
349
00:38:39,100 --> 00:38:41,600
♪ Lobo
350
00:38:41,700 --> 00:38:43,876
♪ Lobo
351
00:38:43,900 --> 00:38:49,000
♪ There's no looking back
352
00:38:49,100 --> 00:38:52,000
♪ Now you must
353
00:38:52,100 --> 00:38:55,300
♪ Abandon her
354
00:38:55,400 --> 00:38:59,200
♪ Run with the pack ♪
355
00:39:05,900 --> 00:39:10,400
Never again would Lobo
forget the smell of gunpowder.
356
00:39:10,500 --> 00:39:14,100
He got to know rifles by sight,
and he wouldn't let man or horse
357
00:39:14,200 --> 00:39:16,100
come within 1,000 yards of him.
358
00:39:20,300 --> 00:39:22,500
Yet, all the time
he and the family pack
359
00:39:22,600 --> 00:39:24,500
kept taking more and more cattle.
360
00:39:37,300 --> 00:39:40,700
Before long, the cattlemen's battle
seemed to be a losing one.
361
00:39:40,800 --> 00:39:43,576
The enemy was almost too smart.
362
00:39:43,600 --> 00:39:47,400
Maybe it was a war
calling for more than guns.
363
00:39:52,900 --> 00:39:56,800
To catch a wolf in those days, the
cow man had to learn to think like one.
364
00:39:59,300 --> 00:40:02,300
The trick was to make him
outsmart himself.
365
00:40:03,300 --> 00:40:05,400
A wolf's an intelligent critter.
366
00:40:05,500 --> 00:40:09,800
Fact is, there's not many to match him
when it comes to figuring things out.
367
00:40:09,900 --> 00:40:11,976
So if a trap was gonna fool him,
368
00:40:12,000 --> 00:40:15,500
it had to be rigged up
with some extra special trimmings.
369
00:40:18,900 --> 00:40:22,000
A little dogie was about
the most delectable come-on.
370
00:40:22,100 --> 00:40:26,400
There was something about young veal
that was well nigh irresistible.
371
00:40:34,400 --> 00:40:36,300
Once the decoy was staked out,
372
00:40:36,400 --> 00:40:40,600
the next thing was to plant the trap
where the wolf would have to pass.
373
00:40:41,200 --> 00:40:43,900
The trap could be
most any standard make.
374
00:40:44,000 --> 00:40:48,600
It had to be strong, though,
like, say a well-made number four.
375
00:40:48,700 --> 00:40:51,800
Not big as a bear trap,
maybe, but big enough.
376
00:40:51,900 --> 00:40:54,700
And smooth-working with a fast action.
377
00:41:10,900 --> 00:41:13,600
Well, his preparations
had been pretty thorough.
378
00:41:13,700 --> 00:41:16,200
You might say they had
a touch of genius about them,
379
00:41:16,700 --> 00:41:20,376
'cause next morning, it looked like
nature herself was in on the deal,
380
00:41:20,400 --> 00:41:23,000
playing it on the cattlemen's side.
381
00:41:28,100 --> 00:41:30,300
El Feroz came on in the lead.
382
00:41:30,400 --> 00:41:32,676
He was still heading up
the family pack.
383
00:41:32,700 --> 00:41:35,400
And, quick as a wink,
he spotted the calf.
384
00:41:39,800 --> 00:41:42,100
Naturally, he was tempted.
And why not?
385
00:41:42,200 --> 00:41:44,900
A free meal like this?
386
00:41:45,000 --> 00:41:47,500
But before he made any move,
hasty-like,
387
00:41:47,600 --> 00:41:50,500
he sniffed around a bit,
just checking on things.
388
00:42:14,200 --> 00:42:16,900
This all seemed
a little too good to be true.
389
00:42:17,000 --> 00:42:19,700
Might be that was
what was wrong with it.
390
00:42:19,800 --> 00:42:23,300
Maybe he'd better back off
and size things up again.
391
00:42:28,600 --> 00:42:30,200
Like an unexpected gunshot,
392
00:42:30,300 --> 00:42:33,100
the trap sent
the young wolves a-scattering.
393
00:42:33,200 --> 00:42:35,300
They ducked out of sight quick.
394
00:42:35,400 --> 00:42:37,100
All except Lobo.
395
00:42:37,200 --> 00:42:39,300
He sensed something wasn't right.
396
00:42:49,500 --> 00:42:51,500
There wasn't much
he could do for El Feroz,
397
00:42:51,600 --> 00:42:54,576
except lend him
the comfort of his company.
398
00:42:54,600 --> 00:42:57,476
Still, there's a kind of nobleness
in a wolf,
399
00:42:57,500 --> 00:43:00,900
in the unexplained way of the breed,
he stayed by,
400
00:43:01,000 --> 00:43:03,700
prepared to keep watch till the end.
401
00:43:06,300 --> 00:43:07,976
Then the riders came back.
402
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
Lobo knew he'd have to leave.
403
00:43:10,600 --> 00:43:12,500
He had no choice.
404
00:43:12,600 --> 00:43:13,976
For all wild animals,
405
00:43:14,000 --> 00:43:17,800
there comes the moment
when they must go their own road.
406
00:43:17,900 --> 00:43:20,400
And for Lobo, that moment was now.
407
00:43:23,400 --> 00:43:28,700
♪ The time had come for Lobo
408
00:43:28,800 --> 00:43:34,000
♪ To make his way alone
409
00:43:34,100 --> 00:43:39,300
♪ And loneliness and hunger
410
00:43:39,400 --> 00:43:45,000
♪ Were things he'd never known
411
00:43:50,300 --> 00:43:56,300
♪ All through the long, long winter
412
00:43:56,400 --> 00:44:02,300
♪ Beneath the frozen sky
413
00:44:02,400 --> 00:44:07,800
♪ Lobo learned he must be strong
414
00:44:07,900 --> 00:44:11,000
♪ He must be wise
415
00:44:11,100 --> 00:44:15,000
♪ Or die ♪
416
00:44:18,400 --> 00:44:22,376
By the next spring, Lobo
had been a loner about long enough.
417
00:44:22,400 --> 00:44:24,900
It was time to start looking for a mate.
418
00:44:25,000 --> 00:44:29,500
And his wanderings took him far
from his old haunts into new territory.
419
00:44:33,800 --> 00:44:37,700
One fine morning, he met up
with some wolves he'd never seen before.
420
00:44:44,800 --> 00:44:47,500
He was of a mind to join 'em.
421
00:44:48,500 --> 00:44:52,200
According to pack law,
he might be accepted and he might not.
422
00:44:52,300 --> 00:44:55,100
It sort of depended
on whether they wanted him.
423
00:45:00,900 --> 00:45:05,000
As it worked out, they were kinda
hankering for a new face, too.
424
00:45:05,100 --> 00:45:07,800
Right off, Lobo was made welcome.
425
00:45:11,000 --> 00:45:12,876
In the midst of all the jubilation,
426
00:45:12,900 --> 00:45:16,400
he caught sight of a dark beauty
on the sidelines.
427
00:45:16,500 --> 00:45:18,800
He knew his searching was over.
428
00:45:22,500 --> 00:45:25,500
The black female
seemed charmed with Lobo, too.
429
00:45:26,400 --> 00:45:30,100
Before long, an old-fashioned courtship
was underway.
430
00:45:38,000 --> 00:45:41,500
Taking himself a mate wasn't
going to be quite this simple, though.
431
00:45:41,600 --> 00:45:43,600
There was a kind of a catch to it.
432
00:45:43,700 --> 00:45:48,000
The one who really had the say
was the pack leader. A surly old brute,
433
00:45:48,100 --> 00:45:53,000
who, right away, took a disliking to
the young fella from out of the hills.
434
00:46:29,200 --> 00:46:32,800
The pack leader could see he wasn't
winning, and when you're not winning,
435
00:46:32,900 --> 00:46:36,000
you might as well do your losing
the easiest way possible.
436
00:46:39,500 --> 00:46:42,600
No sense getting yourself killed
just for show.
437
00:46:43,400 --> 00:46:45,900
He just tucked his tail between his legs
438
00:46:46,000 --> 00:46:47,700
and gave up, simple as that.
439
00:46:54,900 --> 00:46:58,000
And so, the Lobo legend
began to get a little bigger.
440
00:46:59,300 --> 00:47:02,676
From that time on,
Lobo ran at the head of the pack,
441
00:47:02,700 --> 00:47:04,500
with his mate at his heels
442
00:47:04,600 --> 00:47:08,500
and a following of the biggest,
strongest wolves in the vicinity.
443
00:47:20,700 --> 00:47:24,200
When the mating season came on,
the pack split up for a while,
444
00:47:24,300 --> 00:47:27,700
each pair of wolves going off by itself.
445
00:47:27,800 --> 00:47:31,000
Some of them had dens
left over from last year.
446
00:47:31,100 --> 00:47:34,076
But Lobo and his mate,
being new at this,
447
00:47:34,100 --> 00:47:37,000
had to set up housekeeping
somewhere brand new.
448
00:47:43,600 --> 00:47:47,176
One day in their scouting, they made
a mighty interesting discovery.
449
00:47:47,200 --> 00:47:51,400
Across the canyon was
an old Indian cliff dwelling.
450
00:47:51,500 --> 00:47:53,600
Looked like it'd just about
fill the bill.
451
00:47:54,300 --> 00:47:58,900
Only drawback was, there didn't seem
to be any way of getting over to it.
452
00:48:03,100 --> 00:48:06,876
Well, where there's a will,
there's generally a way.
453
00:48:06,900 --> 00:48:09,900
And it turned out,
there was a sort of a crossing.
454
00:48:12,400 --> 00:48:15,500
It was one of those
"As the crow flies" things
455
00:48:15,600 --> 00:48:18,700
and a wolf wanting to use it
was going to have to be mighty eager
456
00:48:18,800 --> 00:48:20,300
to get on the other side.
457
00:48:24,800 --> 00:48:27,600
This didn't seem to bother Lobo, though.
458
00:48:29,600 --> 00:48:33,400
After looking it over good,
he undertook to give it a try.
459
00:48:40,200 --> 00:48:42,676
The wolf's a sure-footed critter,
460
00:48:42,700 --> 00:48:45,500
with strong nerves
and a steady eye.
461
00:48:45,600 --> 00:48:48,600
Lobo had all the confidence
of the breed.
462
00:49:05,600 --> 00:49:08,176
His mate, meanwhile, hung back.
463
00:49:08,200 --> 00:49:10,200
She wasn't near so sure of herself.
464
00:49:10,300 --> 00:49:13,700
Being the female,
maybe she wasn't so foolhardy.
465
00:49:27,900 --> 00:49:30,500
Finally, after Lobo had showed
it could be done,
466
00:49:30,600 --> 00:49:33,300
she got up nerve enough to follow him.
467
00:49:34,500 --> 00:49:37,376
Once underway, it wasn't so bad.
468
00:49:37,400 --> 00:49:40,800
Fact is, in time, these wolves
would come to use this bridge
469
00:49:40,900 --> 00:49:43,000
practically every day.
470
00:49:43,100 --> 00:49:46,000
It came to be a part of the Lobo legend.
471
00:50:01,300 --> 00:50:04,900
The cliff dwelling, when they got to it,
looked real inviting.
472
00:50:05,000 --> 00:50:07,600
The scent of man was long gone.
473
00:50:08,400 --> 00:50:10,176
Besides, to these two,
474
00:50:10,200 --> 00:50:12,276
it wasn't a house, but a cave,
475
00:50:12,300 --> 00:50:14,900
with all the proper advantages of same:
476
00:50:15,000 --> 00:50:17,376
Dry floor, sheltering walls,
477
00:50:17,400 --> 00:50:19,900
and a good roof against the rain.
478
00:50:20,000 --> 00:50:22,500
This was it, their new den.
479
00:50:25,100 --> 00:50:27,300
The both of them were pleased
with their find,
480
00:50:27,400 --> 00:50:30,300
and what's more important,
with each other.
481
00:50:31,400 --> 00:50:33,676
These two had mated for life.
482
00:50:33,700 --> 00:50:36,800
And right about now,
the life ahead looked good.
483
00:50:44,200 --> 00:50:47,900
The next few weeks were pleasant ones,
and the days passed quickly.
484
00:50:49,100 --> 00:50:53,000
Then the time came when Lobo's mate
didn't hunt with him anymore.
485
00:50:55,500 --> 00:50:59,400
One morning, when he got home from
making his rounds, he found out why.
486
00:51:09,100 --> 00:51:12,300
Sure was a handsome litter.
487
00:51:12,400 --> 00:51:16,500
Lobo was as proud
as a new daddy could be.
488
00:51:23,900 --> 00:51:27,176
♪ As leader of the wolf pack
489
00:51:27,200 --> 00:51:31,076
♪ His fame began to spread
490
00:51:31,100 --> 00:51:34,776
♪ For many hundred miles around
491
00:51:34,800 --> 00:51:38,500
♪ A price was on his head
492
00:51:40,200 --> 00:51:43,800
♪ By every law of nature
493
00:51:43,900 --> 00:51:47,400
♪ The cattle were his prey
494
00:51:47,500 --> 00:51:51,076
♪ But to the angry cattlemen
495
00:51:51,100 --> 00:51:54,800
♪ It didn't work that way
496
00:51:54,900 --> 00:51:56,700
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
497
00:51:56,800 --> 00:51:58,100
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
498
00:51:58,200 --> 00:52:01,500
♪ Since man has appeared
499
00:52:01,600 --> 00:52:05,776
♪ He's put you outside the law
500
00:52:05,800 --> 00:52:09,276
♪ Hunted and feared
501
00:52:09,300 --> 00:52:11,176
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
502
00:52:11,200 --> 00:52:12,876
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
503
00:52:12,900 --> 00:52:16,000
♪ Since man has appeared
504
00:52:16,100 --> 00:52:20,076
♪ He's put you outside the law
505
00:52:20,100 --> 00:52:25,200
♪ Hunted and feared ♪
506
00:52:27,200 --> 00:52:28,900
A thousand dollars.
507
00:52:29,000 --> 00:52:32,676
A darn sight more than most
human outlaws were worth.
508
00:52:32,700 --> 00:52:35,000
Lobo was a legend for sure.
509
00:52:35,100 --> 00:52:38,400
The most notorious name
in the whole southwest.
510
00:52:49,600 --> 00:52:53,700
One day, a professional hunter
from Texas rolled into the territory,
511
00:52:53,800 --> 00:52:57,400
hoping to take the famous wolf
that nobody else could catch.
512
00:52:59,800 --> 00:53:04,400
Bounty hunting was his full-time trade,
and he came equipped for it.
513
00:53:04,500 --> 00:53:09,300
He had a killer wolfhound so mean
it had to be kept muzzled.
514
00:53:09,400 --> 00:53:11,500
This was his hole card.
515
00:53:11,600 --> 00:53:15,400
But first, a wolf had to be
brought to bay. And for this job,
516
00:53:15,500 --> 00:53:19,400
he had a pack of the finest tracking
hounds ever gathered together.
517
00:53:25,900 --> 00:53:30,200
If anybody could bring in Lobo,
looked like this was the man.
518
00:55:53,800 --> 00:55:57,200
It didn't take the hunter long
to see he'd been outsmarted.
519
00:55:57,300 --> 00:56:00,600
This Lobo was a lot wiser
than he'd figured.
520
00:56:03,000 --> 00:56:05,900
The truth was, he had a kind of
a begrudging admiration
521
00:56:06,000 --> 00:56:08,700
for a wolf that could think up
a strategy like this.
522
00:56:12,900 --> 00:56:15,400
Well, if the dogs
couldn't bring this fellow in,
523
00:56:15,500 --> 00:56:17,800
there were other tricks to be tried.
524
00:56:19,500 --> 00:56:23,100
In looking over the situation,
he'd noticed something important:
525
00:56:23,200 --> 00:56:27,500
A clue about Lobo's habits
that just might prove his downfall.
526
00:56:40,800 --> 00:56:42,900
To anybody who could read the signs,
527
00:56:43,000 --> 00:56:46,300
the giveaway was printed
on the ground beside the log.
528
00:56:47,300 --> 00:56:50,100
The wolf tracks here
told their own story.
529
00:56:51,800 --> 00:56:56,500
It was plain as anything, the wolves
always came off the log at this spot.
530
00:56:57,200 --> 00:56:59,800
This was the place for a trap.
531
00:57:09,400 --> 00:57:12,900
The hunter took a lot of care
in setting this one.
532
00:57:13,000 --> 00:57:17,000
He picked an extra strong trap,
with a hair trigger action.
533
00:57:21,800 --> 00:57:25,600
He used a special trick
to keep the dirt from clogging it.
534
00:57:39,400 --> 00:57:41,900
Now, it was just a matter of time.
535
00:57:45,700 --> 00:57:49,700
It so happened, Lobo didn't make
his usual rounds that day.
536
00:57:49,800 --> 00:57:53,100
He'd stayed home with the family,
sort of taking things easy.
537
00:57:54,500 --> 00:57:57,100
His pups were about
three months old now
538
00:57:57,200 --> 00:57:59,700
and getting more active every minute.
539
00:57:59,800 --> 00:58:02,900
One of them was Lobo's
particular pride and joy:
540
00:58:03,000 --> 00:58:07,300
a dark little female
who was a dead ringer for her mother.
541
00:58:13,400 --> 00:58:17,800
With a family to raise, Lobo was apt to
be watching his step pretty carefully.
542
00:58:18,500 --> 00:58:22,300
The only thing was, this time
the man who was out to get him
543
00:58:22,400 --> 00:58:24,400
was the best in the business.
544
00:58:30,400 --> 00:58:33,600
When the hunter came back,
the trap was gone.
545
00:58:33,700 --> 00:58:36,276
Just as he figured,
Lobo had come passing by
546
00:58:36,300 --> 00:58:38,900
and had stepped down
right where he thought he would.
547
00:58:40,800 --> 00:58:44,000
The fact that he wasn't in sight
was no cause for worry.
548
00:58:45,600 --> 00:58:49,600
He couldn't have got far, 'cause
the trap was chained to a heavy drag.
549
00:58:49,700 --> 00:58:54,000
It was leaving a well-marked trail,
it would be no trouble at all to follow.
550
00:59:13,500 --> 00:59:16,800
It was a wolf, all right,
but the wrong one.
551
00:59:16,900 --> 00:59:20,700
Lobo's mate,
not the old outlaw himself.
552
00:59:26,800 --> 00:59:29,300
Well, since exterminating
was his business,
553
00:59:29,400 --> 00:59:32,600
he might as well exterminate her
on general principles.
554
00:59:41,300 --> 00:59:43,400
Then a better idea hit him.
555
00:59:43,500 --> 00:59:48,100
If it was Lobo he wanted,
maybe here was a golden opportunity.
556
00:59:51,100 --> 00:59:55,300
Taken alive, this female
was a sure way of gettin' at Lobo.
557
00:59:59,400 --> 01:00:03,800
When his mate didn't come home,
Lobo began to get restless.
558
01:00:03,900 --> 01:00:06,200
He sensed something was wrong.
559
01:00:06,300 --> 01:00:09,800
It wasn't like her to stay away
from her pups like this.
560
01:00:12,600 --> 01:00:14,500
He set out to find her,
561
01:00:14,600 --> 01:00:16,800
just as the hunter reckoned he would.
562
01:00:36,300 --> 01:00:39,700
At the other end of the bridge,
Lobo picked up the trail.
563
01:00:39,800 --> 01:00:42,700
His nose told him
his mate had been in trouble.
564
01:00:42,800 --> 01:00:45,300
Mixed with her scent was another one.
565
01:00:45,400 --> 01:00:50,100
Hated and bitter, a taint in the air
he wouldn't ever forget.
566
01:00:58,200 --> 01:01:02,200
♪ The scent of man told Lobo
567
01:01:02,300 --> 01:01:05,800
♪ That he must find his mate
568
01:01:05,900 --> 01:01:09,900
♪ But the bounty man
was using her
569
01:01:10,000 --> 01:01:13,100
♪ To lure him to his fate
570
01:01:15,900 --> 01:01:19,400
♪ The trail was plain to follow
571
01:01:19,500 --> 01:01:23,076
♪ He traveled hard and fast
572
01:01:23,100 --> 01:01:27,600
♪ But he would have searched forever
573
01:01:27,700 --> 01:01:30,800
♪ To find his mate
574
01:01:30,900 --> 01:01:34,200
♪ At last
575
01:01:34,800 --> 01:01:37,600
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
576
01:01:37,700 --> 01:01:39,900
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
577
01:01:40,000 --> 01:01:42,600
♪ There's danger
578
01:01:42,700 --> 01:01:45,300
♪ Below
579
01:01:45,400 --> 01:01:47,700
♪ But true
580
01:01:47,800 --> 01:01:53,076
♪ To your loyal code
581
01:01:53,100 --> 01:01:58,600
♪ There you must go
582
01:01:59,800 --> 01:02:03,200
♪ Lobo
583
01:02:03,300 --> 01:02:06,476
♪ Lobo
584
01:02:06,500 --> 01:02:09,476
♪ There's danger
585
01:02:09,500 --> 01:02:14,300
♪ Below
586
01:02:14,400 --> 01:02:18,600
♪ But true to your
587
01:02:18,700 --> 01:02:23,200
♪ Loyal code
588
01:02:23,300 --> 01:02:27,300
♪ There you
589
01:02:27,400 --> 01:02:32,800
♪ Must go ♪
590
01:02:33,700 --> 01:02:37,976
Lobo knew the chance
he was taking, the odds against him.
591
01:02:38,000 --> 01:02:41,276
He came on, stepping soft,
592
01:02:41,300 --> 01:02:43,900
following the fence for protection.
593
01:02:48,300 --> 01:02:50,600
His mate was somewhere near.
594
01:02:50,700 --> 01:02:53,400
His keen nose said so.
595
01:02:53,500 --> 01:02:56,800
Then he found her.
She was alive.
596
01:02:59,600 --> 01:03:02,700
Now his problem was how to get to her.
597
01:03:42,600 --> 01:03:46,900
♪ According to the legend
598
01:03:47,000 --> 01:03:51,800
♪ A rally call he cried
599
01:03:51,900 --> 01:03:55,900
♪ It echoed off the rimrock
600
01:03:56,000 --> 01:04:01,600
♪ And carried far and wide
601
01:04:03,400 --> 01:04:08,200
♪ Soon ghostly shapes and shadows
602
01:04:08,300 --> 01:04:12,500
♪ Appeared out of the night
603
01:04:12,600 --> 01:04:17,700
♪ In answer to their leader's call
604
01:04:17,800 --> 01:04:23,200
♪ The wolves had come to fight
605
01:04:24,200 --> 01:04:26,100
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
606
01:04:26,200 --> 01:04:27,800
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
607
01:04:27,900 --> 01:04:30,876
♪ You've gathered your pack
608
01:04:30,900 --> 01:04:34,900
♪ And now you must lead them all
609
01:04:35,000 --> 01:04:37,300
♪ To the attack
610
01:04:38,100 --> 01:04:39,576
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
611
01:04:39,600 --> 01:04:41,200
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
612
01:04:41,300 --> 01:04:44,400
♪ You've gathered your pack
613
01:04:44,500 --> 01:04:47,800
♪ And now you must lead them all
614
01:04:47,900 --> 01:04:50,900
♪ To the attack ♪
615
01:05:52,900 --> 01:05:55,276
♪ Lobo
616
01:05:55,300 --> 01:05:57,100
♪ Lobo
617
01:05:57,200 --> 01:06:01,400
♪ Your battle is won
618
01:06:01,500 --> 01:06:06,976
♪ But now you must travel on
619
01:06:07,000 --> 01:06:11,800
♪ Now you must run
620
01:06:12,900 --> 01:06:16,700
♪ To your ancestral kingdom
621
01:06:16,800 --> 01:06:19,476
♪ Man has come to stay
622
01:06:19,500 --> 01:06:23,000
♪ So Lobo, you must lead your pack
623
01:06:23,100 --> 01:06:26,376
♪ And family far away
624
01:06:26,400 --> 01:06:30,000
♪ Beyond the distant mountains
625
01:06:30,100 --> 01:06:33,300
♪ You know that there will be
626
01:06:33,400 --> 01:06:36,600
♪ A place where man won't follow
627
01:06:36,700 --> 01:06:40,076
♪ A land where you'll be free
628
01:06:40,100 --> 01:06:41,876
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
629
01:06:41,900 --> 01:06:43,500
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
630
01:06:43,600 --> 01:06:46,300
♪ Your name will survive
631
01:06:46,400 --> 01:06:50,100
♪ For no man could bring you in
632
01:06:50,200 --> 01:06:53,400
♪ Dead or alive
633
01:06:54,900 --> 01:06:56,400
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
634
01:06:56,500 --> 01:06:58,100
- ♪ Lobo
- ♪ Lobo
635
01:06:58,200 --> 01:07:00,800
♪ Although you are gone
636
01:07:00,900 --> 01:07:04,476
♪ Your legend of bravery
637
01:07:04,500 --> 01:07:06,276
♪ Lives
638
01:07:06,300 --> 01:07:07,700
♪ On and
639
01:07:07,800 --> 01:07:13,300
♪ On ♪
51918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.