All language subtitles for The Joneses 2009 LIMITED

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,976 --> 00:01:05,274 Man, this thing rides smooth. 2 00:01:05,345 --> 00:01:07,745 - It's very nice. - Yes. 3 00:01:07,814 --> 00:01:09,748 It's like riding on the ass of an angel. 4 00:01:09,816 --> 00:01:12,046 I mean, I wish I could have sold a crossover like this. 5 00:01:12,119 --> 00:01:14,314 I wouldn't have been able to keep them in stock. 6 00:01:19,593 --> 00:01:26,157 # I'm gonna race you to the other side # 7 00:01:26,233 --> 00:01:32,900 # The win embrace I'm on a brand-new ride # 8 00:01:32,973 --> 00:01:35,498 Did you know that there are 5,000 teenagers here... 9 00:01:35,575 --> 00:01:37,406 - between 15 and 18? - Hmm. 10 00:01:37,477 --> 00:01:39,445 There's four high schools. 11 00:01:39,513 --> 00:01:41,572 Three private schools. 12 00:01:41,648 --> 00:01:45,175 Nice. The average income's over $100,000. 13 00:01:47,120 --> 00:01:53,650 # I'm gonna bet you that there's more to this # 14 00:01:53,727 --> 00:01:58,323 # More than will reach the human eye # 15 00:01:58,398 --> 00:02:01,629 - How many courses? - Three private. One public. 16 00:02:02,702 --> 00:02:05,170 Looks like I'll be getting my swing back. 17 00:02:07,908 --> 00:02:13,813 # I promise you'll remain anonymous # 18 00:02:14,981 --> 00:02:19,941 # An honest lover under an evening sky # 19 00:02:20,020 --> 00:02:21,681 # Then I let you go # 20 00:02:21,755 --> 00:02:24,485 We are gonna do some damage in this town. 21 00:02:27,694 --> 00:02:30,527 What do you think, kids? Huh? 22 00:02:42,776 --> 00:02:49,773 # Slip of the tongue and I'll just walk in here # 23 00:02:49,850 --> 00:02:55,447 # And all the melodies that disappear # 24 00:02:56,790 --> 00:03:03,525 # I'm gonna put you on a righteous path # 25 00:03:03,597 --> 00:03:09,035 # I'm gonna get you clean and I'll be back# 26 00:03:09,102 --> 00:03:15,769 # And I let you go And I let you go # 27 00:03:15,842 --> 00:03:22,145 # And I let you go And I let you go # 28 00:03:23,583 --> 00:03:25,949 - And we're home. - I think this looks good. 29 00:03:28,855 --> 00:03:30,914 - Mick. - I got it. 30 00:03:30,991 --> 00:03:32,390 Huh. This is it, huh? 31 00:03:32,459 --> 00:03:34,120 Wow. It's huge. 32 00:03:34,194 --> 00:03:35,786 - Yeah, this is pretty nice. - Quick, quick. 33 00:03:35,862 --> 00:03:38,228 - Okay, I'll get a video. - Let's get in. 34 00:03:38,298 --> 00:03:40,858 Oh. Hey, sir, um, do you mind helping us out? 35 00:03:40,934 --> 00:03:42,629 - Sure. - Just wanna get a quick video. 36 00:03:42,702 --> 00:03:44,693 - No problem. - It's real simple. Here's the viewfinder. 37 00:03:44,771 --> 00:03:47,296 Hit the button. Then I can send the video to my grandma. 38 00:03:47,374 --> 00:03:48,705 - No kiddin'. - Yeah. 39 00:03:48,775 --> 00:03:52,074 - Is this new? What is this? - Yeah, it's the new HTC. 40 00:03:52,145 --> 00:03:53,305 This is great. 41 00:03:53,380 --> 00:03:55,746 - All right. - Okay, everybody smile. 42 00:03:55,815 --> 00:03:59,114 - Hi, Grandma. - Hi, Grandma! 43 00:03:59,252 --> 00:04:02,517 I am an incredibly powerful salesperson... 44 00:04:02,589 --> 00:04:05,820 constantly climbing the ladder of success. 45 00:04:05,892 --> 00:04:08,759 I'm an incredibly powerful salesperson... 46 00:04:08,828 --> 00:04:11,388 constantly climbing the ladder of success. 47 00:04:11,464 --> 00:04:14,956 - I am an incredibly powerful salesperson- - Put your shoes on, Larry. 48 00:04:15,035 --> 00:04:18,835 We've gotta go welcome those new neighbors right now. 49 00:04:18,905 --> 00:04:22,841 Don't you think we should at least let the people settle in? 50 00:04:22,909 --> 00:04:25,343 I will never become an Omega Strata Robustion... 51 00:04:25,412 --> 00:04:30,076 Cosmetic Associate waiting for people to settle in. 52 00:04:31,818 --> 00:04:33,683 Please, boo-boo. 53 00:04:35,288 --> 00:04:39,190 I am an incredibly powerful salesperson, constantly-- 54 00:04:39,259 --> 00:04:41,727 ... climbing the ladder of success. 55 00:04:56,376 --> 00:04:58,310 Neighbors. 56 00:05:01,047 --> 00:05:03,174 Hello! 57 00:05:03,249 --> 00:05:05,479 Well, hi. 58 00:05:05,552 --> 00:05:08,544 Um, we're the Symondses from next door. 59 00:05:08,622 --> 00:05:10,817 I'm Summer, and this is my husband Larry. 60 00:05:10,890 --> 00:05:14,348 - Hey, neighbors. - I just wanted to bring you this welcome gift... 61 00:05:14,427 --> 00:05:20,127 of various samples from the new Robustion Aphrodite line of beauty products. 62 00:05:20,200 --> 00:05:21,895 But I'm sure you're in no mood for guests. 63 00:05:21,968 --> 00:05:24,562 - Don't-Don't be silly. - Come in. Come in. 64 00:05:24,638 --> 00:05:26,572 - I'm Steve Jones. - Hi. 65 00:05:26,640 --> 00:05:29,302 Aw. Nice to meet you. 66 00:05:29,376 --> 00:05:30,570 - Steve. - Uh, Larry Symonds. 67 00:05:30,644 --> 00:05:31,838 Pleased to meet you. 68 00:05:31,911 --> 00:05:35,142 - This is Jenn and Mick, and I'm Kate. - Hello. 69 00:05:35,215 --> 00:05:36,443 - Hi, Mick. - Nice to meet you. 70 00:05:36,516 --> 00:05:38,074 - So nice to meet you. - You too. 71 00:05:38,151 --> 00:05:41,484 Do you have kids? Because they should come over and meet Mick and Jenn. 72 00:05:41,554 --> 00:05:43,852 Actually, we don't. I was, uh-- 73 00:05:43,923 --> 00:05:45,322 - I wasn't able-- - Oh. What? 74 00:05:45,392 --> 00:05:48,589 I know that with a big move in "conduction"... 75 00:05:48,662 --> 00:05:50,926 with a woman's naturally fluctuating hormones... 76 00:05:50,997 --> 00:05:52,726 it can leave your skin a wreck... 77 00:05:52,799 --> 00:05:54,767 but you'll find that the Aphrodite line... 78 00:05:54,834 --> 00:05:57,667 of beauty products can really give you a glow. 79 00:05:57,737 --> 00:05:59,705 I bet. Look at you. You're a vision of beauty. 80 00:05:59,773 --> 00:06:02,207 Well, thank you. 81 00:06:02,275 --> 00:06:04,175 You're welcome. 82 00:06:04,244 --> 00:06:06,735 Larry, wanna grab a cold one? 83 00:06:06,813 --> 00:06:07,837 - Come on. - Okay? 84 00:06:07,914 --> 00:06:09,575 - Sure. - Yeah, sure. Okay. 85 00:06:09,649 --> 00:06:11,173 Come on in. 86 00:06:12,252 --> 00:06:15,744 - Well, would you like a tour? - Sure. 87 00:06:15,822 --> 00:06:19,121 - These rooms are divine. - Thank you. 88 00:06:19,192 --> 00:06:23,253 You should come over to our house, and we can talk decor. 89 00:06:23,329 --> 00:06:25,854 Oh, I would love that. 90 00:06:25,932 --> 00:06:30,460 Boy. I'm very "impassionate" about interiors myself. 91 00:06:31,938 --> 00:06:33,838 So what line of work is your husband in? 92 00:06:33,907 --> 00:06:37,399 Well, you know, he does a little of this and a little of that... 93 00:06:37,477 --> 00:06:40,708 and mostly he works on keeping me happy. 94 00:06:40,780 --> 00:06:43,442 - Ahh. - Oh, you're right. This is really a good beer. 95 00:06:43,516 --> 00:06:45,279 I told you that would hit the spot. 96 00:06:50,523 --> 00:06:52,457 Hey, that was a, uh, nice visit... 97 00:06:52,525 --> 00:06:56,256 - with the Symondses today, wasn't it? - Yeah. It was. 98 00:06:56,329 --> 00:06:59,423 I think that you may have overdone it a little. 99 00:07:00,633 --> 00:07:03,295 What do you mean? 100 00:07:04,738 --> 00:07:07,070 Uh, "a vision of beauty"? 101 00:07:07,140 --> 00:07:09,199 Aw, come on. I was just having fun. 102 00:07:09,275 --> 00:07:11,436 And she loved it. Made her day. 103 00:07:11,511 --> 00:07:15,777 - Well, I love your enthusiasm. - Thank you. 104 00:07:15,849 --> 00:07:18,977 I just think you need to go slow. 105 00:07:19,052 --> 00:07:22,021 Oh, this is a soft, soft bed. 106 00:07:22,088 --> 00:07:26,525 I could really get used to being in it. 107 00:07:26,593 --> 00:07:29,187 Mm-hmm. It's nice. 108 00:07:30,230 --> 00:07:32,289 - Sweet dreams. - Good night. 109 00:08:14,140 --> 00:08:16,472 All right. This is a very big day. 110 00:08:16,543 --> 00:08:18,841 Your first day of your new school. 111 00:08:18,912 --> 00:08:22,143 - lmportant you make a good impression. - I have my sweater right there. 112 00:08:22,215 --> 00:08:24,649 - Good morning. - Good morning. 113 00:08:26,085 --> 00:08:28,053 Morning. 114 00:08:28,121 --> 00:08:30,055 So what are you doing today, Daddy? 115 00:08:30,123 --> 00:08:32,921 I am, uh- I'm gonna try to scare up a golf game. 116 00:08:32,992 --> 00:08:36,018 - What are you gonna do? - Oh, you know, a little mani-pedi... 117 00:08:36,095 --> 00:08:38,893 maybe a facial, get my hair done. 118 00:08:38,965 --> 00:08:41,331 I think we're gonna do really, really well here. 119 00:08:41,401 --> 00:08:43,369 But you guys are gonna be late. 120 00:08:43,436 --> 00:08:45,404 - Oh! We are. - Let's get going. Here you go. 121 00:08:45,471 --> 00:08:47,598 Thank you. 122 00:08:47,674 --> 00:08:50,074 See you later. 123 00:09:04,257 --> 00:09:08,523 It's not just created. He pulls it from the air around him, from the-- 124 00:09:08,595 --> 00:09:10,859 May I help you? 125 00:09:10,930 --> 00:09:13,194 Hi. 126 00:09:21,274 --> 00:09:24,175 We have a new student joining us today. 127 00:09:24,244 --> 00:09:26,474 This is Jennifer Jones. 128 00:09:26,546 --> 00:09:28,480 It's Jenn. 129 00:09:28,548 --> 00:09:31,312 All right, Jenn. Choose any available seat. 130 00:09:33,720 --> 00:09:35,745 Thanks. 131 00:09:39,259 --> 00:09:41,557 - I love your shoes. - Thanks. 132 00:09:41,628 --> 00:09:44,620 The biatch borrowed 'em from me. 133 00:09:46,733 --> 00:09:50,134 # Let's all meet up It's after midnight# 134 00:09:53,840 --> 00:09:55,330 Hey, Jones! 135 00:09:58,244 --> 00:10:00,405 Jones! 136 00:10:00,480 --> 00:10:02,675 Steve. 137 00:10:02,749 --> 00:10:05,343 - Hey, Larry. - You, uh- You playin' today? 138 00:10:05,418 --> 00:10:08,444 Uh, no. You know, I haven't really met anybody. So-- 139 00:10:08,521 --> 00:10:10,148 Well, you can play with me. 140 00:10:10,223 --> 00:10:12,851 I'm paired up with a couple of guys, but there's room for a fourth. 141 00:10:12,926 --> 00:10:14,791 - I wouldn't want to impose on you. - Don't be silly. 142 00:10:14,861 --> 00:10:17,489 - You can ride with me. - Really? Thanks, Larry. 143 00:10:17,563 --> 00:10:19,497 - No problem. - Thank you. 144 00:10:21,000 --> 00:10:23,366 - Hi. - You've got real straight teeth. 145 00:10:23,436 --> 00:10:25,666 Thanks. See you later. 146 00:10:25,738 --> 00:10:27,729 - Bye, sweetie. - Thank you. 147 00:10:27,807 --> 00:10:29,638 New client. 148 00:10:29,709 --> 00:10:31,370 Are you Kate? 149 00:10:31,444 --> 00:10:34,538 - Yes. - So sorry about the wait. 150 00:10:34,614 --> 00:10:37,708 You know how it is. When the mouth starts going, there goes the whole day. 151 00:10:37,784 --> 00:10:40,048 I'm "Billay." 152 00:10:40,119 --> 00:10:42,610 Welcome to my salon. 153 00:10:43,690 --> 00:10:45,783 You're not from around here, are you? 154 00:10:45,858 --> 00:10:47,758 Hmm. 155 00:10:47,827 --> 00:10:49,624 I just saw that YSL bag... 156 00:10:49,696 --> 00:10:51,561 come down the runway on style.com... 157 00:10:51,631 --> 00:10:54,293 and I know you didn't get that around here. 158 00:10:54,367 --> 00:10:57,598 - We just moved here yesterday. - Ah. 159 00:10:57,670 --> 00:11:00,230 So how on earth did you find me? 160 00:11:00,306 --> 00:11:02,570 Well, l... do my research... 161 00:11:02,642 --> 00:11:07,045 - and anyone who's anyone knows you're the best. - lsn't that the truth. 162 00:11:07,113 --> 00:11:10,605 And there isn't anyone who's anyone that I don't know. 163 00:11:12,218 --> 00:11:13,913 Mm-hmm. 164 00:11:17,490 --> 00:11:21,221 So. What are we going to do today? 165 00:11:21,294 --> 00:11:24,889 I'm a mess from the move. I think I need an overhaul. 166 00:11:24,964 --> 00:11:28,229 Sugar, if this is a mess, then I want whatever you're taking. 167 00:11:31,904 --> 00:11:34,338 - Whoo. - That'll play. 168 00:11:34,407 --> 00:11:36,898 Nothin' wrong with that. 169 00:11:39,746 --> 00:11:41,714 - Clean livin'. - Yeah. 170 00:11:43,649 --> 00:11:45,742 - Nice shot. - Thank you. 171 00:11:45,818 --> 00:11:49,515 - Have you seen these new MP-52 irons? - I don't believe I have. 172 00:11:49,589 --> 00:11:51,523 They have a lower, deeper center of gravity... 173 00:11:51,591 --> 00:11:53,525 - so they're more forgiving. - Really? 174 00:11:53,593 --> 00:11:55,959 Yeah, so if they'll forgive me- 175 00:11:56,029 --> 00:11:57,724 - they'll forgive anyone. - Very nice. 176 00:11:57,797 --> 00:12:00,527 Excuse me. 177 00:12:00,600 --> 00:12:03,865 - Hey, baby. - Hi, baby. How's your game? 178 00:12:03,936 --> 00:12:06,131 My game's great. How's your game? 179 00:12:06,205 --> 00:12:09,038 - Fantastic. I was just missing you. - Bye-bye, Kate. 180 00:12:09,108 --> 00:12:11,042 - It was great meeting you. - You too, Sylvia. 181 00:12:11,110 --> 00:12:14,045 - And I'll see you tomorrow for that hot yoga class. - Right. Bye, sweetie. 182 00:12:14,113 --> 00:12:16,946 - I see you're making some new friends. - Well, I'm trying. 183 00:12:17,016 --> 00:12:20,713 - That's hot. - Oh, I love this. 184 00:12:20,787 --> 00:12:24,223 - The phone's great, but I was talking about the husband. - He's pretty yummy too. 185 00:12:24,290 --> 00:12:27,589 - Hello? - Don't come home too tired. 186 00:12:27,660 --> 00:12:30,629 - Oh. - Bye. Love you. 187 00:12:30,696 --> 00:12:32,664 I love you. 188 00:12:35,568 --> 00:12:38,969 - You lucky bitch. - I know. 189 00:12:39,038 --> 00:12:41,302 You know what I'm gonna do for you? 190 00:12:41,374 --> 00:12:44,832 I'm gonna have a special lunch to introduce you to my ladies. 191 00:12:44,911 --> 00:12:47,937 - I would love that. - You got it. 192 00:12:48,081 --> 00:12:49,810 Hello? 193 00:12:49,882 --> 00:12:52,180 How'd it go today? 194 00:12:55,154 --> 00:12:58,282 - Very well. - Did you make friends? 195 00:12:59,692 --> 00:13:01,853 I did. I made friends. 196 00:13:01,928 --> 00:13:04,522 Oh. Did you get their, uh, contact info? 197 00:13:04,597 --> 00:13:06,565 Of course I did. 198 00:13:07,600 --> 00:13:09,659 Great. Well, your dinner's in the fridge. 199 00:14:36,622 --> 00:14:38,817 You like that? 200 00:14:40,793 --> 00:14:42,021 - Jenn? - Ow! 201 00:14:42,094 --> 00:14:43,891 - Come on. Let's go. - Shit! 202 00:14:43,963 --> 00:14:45,362 - Let go of me! - Kate-- 203 00:14:45,431 --> 00:14:47,695 Get your clothes on. 204 00:14:47,767 --> 00:14:49,758 - Whoa. Whoa, whoa, whoa. - I'll handle this. 205 00:14:49,835 --> 00:14:52,702 No. Nothing happened. 206 00:14:52,772 --> 00:14:54,706 Ladies, come on. 207 00:14:54,774 --> 00:14:59,973 Goddamn it, Jenn. We told them that this was not going to happen again. 208 00:15:00,046 --> 00:15:02,844 - What, are you jealous? - Oh, that's ridiculous. 209 00:15:02,915 --> 00:15:05,042 Now, hold on! 210 00:15:06,686 --> 00:15:09,120 If you're not gonna do him, why can't l? 211 00:15:09,188 --> 00:15:11,918 - Do you want me to call KC? - Freak's back in action, huh? 212 00:15:11,991 --> 00:15:14,084 - Fuck you! - Mick, stay out of this. 213 00:15:14,160 --> 00:15:16,128 Go get in your room now. 214 00:15:19,799 --> 00:15:21,562 Night, Dad. 215 00:15:23,336 --> 00:15:24,826 Shit. 216 00:15:29,875 --> 00:15:32,605 - Why did you let her in your room? - Come on. I was sleeping. 217 00:15:32,678 --> 00:15:34,612 You're not blaming me? 218 00:15:36,182 --> 00:15:38,241 She's got a problem. 219 00:15:38,317 --> 00:15:40,512 What am I supposed to do? 220 00:15:41,921 --> 00:15:43,855 Well, we're not gonna solve this tonight... 221 00:15:43,923 --> 00:15:45,857 so we're gonna discuss it in the morning. 222 00:16:16,555 --> 00:16:19,388 Good morning. You have a nice glow about you. Did you sleep well? 223 00:16:19,458 --> 00:16:22,484 - That's very funny. - Hi. 224 00:16:22,561 --> 00:16:24,324 - I really think we should talk- - Good morning. 225 00:16:24,397 --> 00:16:25,989 Good morning. We should talk about- 226 00:16:26,065 --> 00:16:27,464 - Good morning. What happened- - Morning. 227 00:16:27,533 --> 00:16:29,467 Good morning. What happened last night. 228 00:16:29,535 --> 00:16:31,469 Jenn, do you have something to say? 229 00:16:31,537 --> 00:16:33,164 Oh, yeah. I'm so sorry. 230 00:16:33,239 --> 00:16:36,402 You know, you're new and I totally took advantage of the situation. 231 00:16:36,475 --> 00:16:38,807 I shouldn't do that. I'm so sorry. 232 00:16:38,878 --> 00:16:41,472 This really wasn't covered in my orientation. 233 00:16:41,547 --> 00:16:44,038 - Well, we may not be a normal family- - You think? 234 00:16:44,116 --> 00:16:45,981 but we do have to operate as a team. 235 00:16:46,052 --> 00:16:47,815 We have a huge opportunity here. 236 00:16:47,887 --> 00:16:50,185 I'd like to see us keep our focus. 237 00:16:50,256 --> 00:16:53,589 - Our first review is in 30 days. - Gotta sell, sell, sell. 238 00:16:53,659 --> 00:16:57,356 - All right. Can I get a ride with you? - Bite me. 239 00:16:57,430 --> 00:16:59,796 - Kate, this is why I need a car. - I don't wanna hear it. 240 00:16:59,865 --> 00:17:01,355 Mick, wait. 241 00:17:01,434 --> 00:17:03,368 I'm gonna be late for my hot yoga class. 242 00:17:03,436 --> 00:17:06,496 - Oh, you know, sure. That's really- - Have a nice day. 243 00:17:06,572 --> 00:17:09,769 You have a nice day too. 244 00:17:27,927 --> 00:17:31,055 Hi. I'm Steve Jones. You can call me Steve. 245 00:17:33,566 --> 00:17:35,591 # I don't know# 246 00:17:36,602 --> 00:17:38,968 # My right from wrong# 247 00:17:40,306 --> 00:17:42,797 - Or Mr. Jones. Steve's fine. - # I won't sing# 248 00:17:44,610 --> 00:17:47,443 # No broken song# 249 00:17:56,689 --> 00:17:58,782 # Now some say love # 250 00:18:00,292 --> 00:18:02,886 # Is a splendid thing# 251 00:18:04,497 --> 00:18:06,727 # But ain't nobody # 252 00:18:07,767 --> 00:18:09,758 # Gonna clip my wing# 253 00:18:09,835 --> 00:18:11,598 # Gonna clip my wing# 254 00:18:11,670 --> 00:18:14,230 # I'm singin' Yeah, yeah, yeah # 255 00:18:15,474 --> 00:18:17,908 # Till I turn you around# 256 00:18:19,445 --> 00:18:21,913 # I'll set your blood on fire # 257 00:18:23,315 --> 00:18:27,274 # I'm gonna break it all down Gonna break it all down # 258 00:18:27,353 --> 00:18:29,014 # Whoo! # 259 00:18:34,827 --> 00:18:37,125 # I don't know # 260 00:18:39,465 --> 00:18:41,092 # Up from down # 261 00:18:43,402 --> 00:18:46,599 # Ain't nobody # 262 00:18:46,672 --> 00:18:50,472 # Gonna push me around Gonna push me around# 263 00:18:54,780 --> 00:18:58,147 # Yeah, yeah, yeah # 264 00:18:58,217 --> 00:19:02,779 - # Yeah, yeah, yeah # - # I'll set the world on fire # 265 00:19:02,855 --> 00:19:06,154 - # Yeah, yeah, yeah # - # I'll set the world, Set the world# 266 00:19:06,225 --> 00:19:10,218 - # Yeah, yeah, yeah # - # I'll set the world on fire # 267 00:19:10,296 --> 00:19:14,494 - # Yeah, yeah, yeah # - # I'll set the world, Set the world # 268 00:19:16,936 --> 00:19:19,131 # Come on # 269 00:19:39,959 --> 00:19:41,927 - Bye. - See ya, Jenn. - Bye, Jenn. 270 00:20:10,956 --> 00:20:12,617 All right, then. 271 00:20:12,691 --> 00:20:15,888 I'm sure you're all eager to hear your results... 272 00:20:15,961 --> 00:20:18,225 from our first month of sales. 273 00:20:19,665 --> 00:20:21,895 Let's start with Steve. 274 00:20:21,967 --> 00:20:24,435 Total sales in this first month... 275 00:20:24,503 --> 00:20:26,698 up three and a half percent. 276 00:20:26,772 --> 00:20:28,706 Boo-yah! 277 00:20:28,774 --> 00:20:31,436 - All right. - Here are a few highlights. 278 00:20:31,510 --> 00:20:35,071 Sporting goods, four percent increase. 279 00:20:35,147 --> 00:20:38,275 Watches, up two percent. 280 00:20:38,350 --> 00:20:42,252 Golf-related merchandise, three percent. 281 00:20:42,321 --> 00:20:45,916 - Nice. - Okay, Mick- Overall sales up 16%. 282 00:20:45,991 --> 00:20:47,151 Yes. 283 00:20:47,226 --> 00:20:49,592 Video games, up 13. 284 00:20:49,662 --> 00:20:51,459 Whoa. 285 00:20:51,530 --> 00:20:54,829 - Sportswear is up 21. - Cool. 286 00:20:54,900 --> 00:20:56,891 Excellent. Way to open up the market, Mick. 287 00:20:56,969 --> 00:20:58,596 Good work. 288 00:20:58,671 --> 00:21:02,004 And Jenn- Up 14% overall. 289 00:21:02,074 --> 00:21:05,009 - Solid work, my dear. - You did good. 290 00:21:05,077 --> 00:21:07,841 - Hey, you're still two down. - Kate-- 291 00:21:07,913 --> 00:21:12,680 - Congratulations on being our top producer. - Thank you. 292 00:21:12,751 --> 00:21:14,981 Up 20%. 293 00:21:15,054 --> 00:21:16,783 Wow. Okay. 294 00:21:18,424 --> 00:21:20,790 Wow. Thank you. Thank you. 295 00:21:20,859 --> 00:21:22,588 Cosmetics, up 24. 296 00:21:27,333 --> 00:21:29,267 Great form. 297 00:21:29,335 --> 00:21:31,530 Thank you. 298 00:21:35,007 --> 00:21:37,032 Are you focused? 299 00:21:37,109 --> 00:21:38,940 Am I focused? Yeah, I'm focused. 300 00:21:39,011 --> 00:21:40,876 You know, you were a great car salesman. 301 00:21:40,946 --> 00:21:43,710 People trusted you and they liked you... 302 00:21:43,782 --> 00:21:45,773 so they bought what you were selling. 303 00:21:45,851 --> 00:21:48,285 But you're not selling things anymore. 304 00:21:48,354 --> 00:21:51,517 To succeed here, you can't just sell things. 305 00:21:51,590 --> 00:21:55,993 You're here to sell a lifestyle, an attitude. 306 00:21:56,061 --> 00:21:58,256 - Right. - If people want you... 307 00:21:59,431 --> 00:22:01,695 they'll want what you've got. 308 00:22:09,108 --> 00:22:12,566 Um, do the clients know how this works? 309 00:22:12,645 --> 00:22:16,137 Of course not. That's why it's called "stealth marketing." 310 00:22:16,215 --> 00:22:17,842 The fact is, we get results. 311 00:22:17,916 --> 00:22:20,214 How we go about that is our business. 312 00:22:21,353 --> 00:22:23,480 The question you have to ask yourself is- 313 00:22:23,555 --> 00:22:27,855 How far are you willing to go to get what you want? 314 00:22:27,926 --> 00:22:29,917 It's called killer instinct. 315 00:22:29,995 --> 00:22:31,986 If you can find it... 316 00:22:32,064 --> 00:22:34,589 you could have anything you want. 317 00:22:34,667 --> 00:22:36,066 Anything. 318 00:22:43,842 --> 00:22:45,332 Thanks. 319 00:22:46,879 --> 00:22:50,280 I don't think he's got it. I think we may have to bag him. 320 00:22:50,349 --> 00:22:51,873 No, no. I-- 321 00:22:51,950 --> 00:22:54,919 I know he's green. He just needs some time. 322 00:22:54,987 --> 00:22:57,751 And-And I-- I can deal with this. 323 00:22:57,823 --> 00:23:00,087 I warned you not to pick a rookie... 324 00:23:00,159 --> 00:23:02,127 in your first "head of household." 325 00:23:02,194 --> 00:23:05,391 You've known me a long time. I can handle this. 326 00:23:07,566 --> 00:23:09,761 I'll give you 60 days. 327 00:23:09,835 --> 00:23:12,929 But this is your ass on the line, not mine. 328 00:23:13,005 --> 00:23:15,371 Thank you. 329 00:23:15,441 --> 00:23:17,636 Thank you. You won't regret it. 330 00:23:17,710 --> 00:23:20,144 We'll see, won't we? 331 00:23:24,950 --> 00:23:26,975 We're in a terrible situation right now. 332 00:23:27,052 --> 00:23:28,246 Why are you talking about spending? 333 00:23:28,320 --> 00:23:29,947 Have you read my new book? 334 00:23:30,022 --> 00:23:32,513 - I have, and I disagree with you completely. - Oh, okay. 335 00:23:32,591 --> 00:23:35,389 Looks like sales for luxury items have been up for the last two months. 336 00:23:35,461 --> 00:23:36,894 You think we're in a bull market? 337 00:23:36,962 --> 00:23:38,554 That's what I said. Spend, spend, spend. 338 00:23:38,630 --> 00:23:39,892 Bull market's around the corner. 339 00:23:39,965 --> 00:23:41,592 I understand that bulls are bad. 340 00:23:41,667 --> 00:23:44,067 Anyone can see how upside-down the entire market is. 341 00:23:44,136 --> 00:23:45,660 Foreclosures at an all-- time high-- 342 00:23:45,738 --> 00:23:47,797 That's true. About four million foreclosed homes this year. 343 00:23:47,873 --> 00:23:49,932 The dollar is on its way up. I'm telling you. 344 00:23:50,008 --> 00:23:51,942 If you want to spend your way out... 345 00:23:52,010 --> 00:23:54,137 the dollar will end up the same way as the peso. 346 00:23:59,885 --> 00:24:02,820 - Hey. - Hey. 347 00:24:04,523 --> 00:24:09,961 So we need to step it up, so I've decided that we're gonna throw a party. 348 00:24:10,028 --> 00:24:13,589 Jesus. Look at Larry. He is a miserable bastard. 349 00:24:13,665 --> 00:24:16,259 My guess is they sleep in separate bedrooms. 350 00:24:16,335 --> 00:24:17,825 Yeah, I know how that feels. 351 00:24:17,903 --> 00:24:21,304 This is serious, and I'd really like you to focus. 352 00:24:21,373 --> 00:24:23,364 - Okay? - Hmm? 353 00:24:23,442 --> 00:24:26,275 I mean, we really need to pull out all the stops. 354 00:24:26,345 --> 00:24:28,575 I'd like to put our contact list to good use... 355 00:24:28,647 --> 00:24:30,638 and start to showcase all we've got. 356 00:24:30,716 --> 00:24:33,310 It's a good time for me to wear the YSL dress. 357 00:24:33,385 --> 00:24:35,683 I'd really like to roll out the Van Cleef earrings. 358 00:24:35,754 --> 00:24:37,881 I think you have some of those Costume National that-- 359 00:24:37,956 --> 00:24:39,821 - Oh, ho, ho, ho. - have a chance to- 360 00:24:39,892 --> 00:24:41,621 Thank you. 361 00:24:43,595 --> 00:24:45,620 I really have some things that I'd like... 362 00:24:45,697 --> 00:24:48,029 to-to talk to you- 363 00:24:49,334 --> 00:24:51,598 S-- So I-- There's some things that I want-- 364 00:24:54,406 --> 00:24:56,431 - Hey, Larry. - Come on. Come on. 365 00:24:56,508 --> 00:24:57,998 - Hey. - Hey. 366 00:24:58,076 --> 00:25:01,068 - I'm on poop patrol here. - Nice. Mind if I ask you a question? 367 00:25:01,146 --> 00:25:03,080 Hmm? 368 00:25:03,148 --> 00:25:05,639 Think Kate'll like these? 369 00:25:07,786 --> 00:25:10,983 - Cha-cha, bling. - Yeah. Yeah, I think so. 370 00:25:11,056 --> 00:25:13,820 - What's the occasion? - No occasion. 371 00:25:15,160 --> 00:25:17,924 - Oh, geez. Summer would love those. - Yeah. 372 00:25:17,996 --> 00:25:20,692 - Well, business is good, isn't it? - Oh, yeah. Yeah. 373 00:25:20,766 --> 00:25:24,065 - Terrific. Absolutely. - This is what it's all about. 374 00:25:24,136 --> 00:25:26,195 Yeah. Yeah. 375 00:25:26,271 --> 00:25:29,206 Yeah. Yeah, I guess so. You, uh- Are you gonna play today? 376 00:25:29,274 --> 00:25:31,105 Oh, uh, no. 377 00:25:31,176 --> 00:25:33,667 You know, I pulled- I kinda pulled a muscle. 378 00:25:33,745 --> 00:25:35,269 - Oh, yeah? - Yeah. 379 00:25:35,347 --> 00:25:37,713 Kate and I are into this new tantric sex thing. 380 00:25:37,783 --> 00:25:40,115 I don't know how I got in the-- 381 00:25:40,185 --> 00:25:41,812 But it, you know-- 382 00:25:41,887 --> 00:25:43,377 - It went too far. - Yeah. 383 00:25:45,457 --> 00:25:47,550 Well, l, uh-- 384 00:25:47,626 --> 00:25:50,527 - I sure haven't pulled any muscles lately. - No? 385 00:25:50,596 --> 00:25:53,360 You know how I keep it fresh between Kate and me? 386 00:25:53,432 --> 00:25:56,060 Uh, good listening? 387 00:25:56,134 --> 00:25:58,227 No. No, no. 388 00:25:58,303 --> 00:26:00,464 It's about me never really believing that I have her. 389 00:26:00,539 --> 00:26:03,804 Being full of surprises... and a steady stream of gifts. 390 00:26:20,592 --> 00:26:22,856 - It's great to see you. - Hi. How are you? 391 00:26:24,730 --> 00:26:26,391 - Have you tried this yet? - Yes, and-- 392 00:26:26,465 --> 00:26:28,456 I think you're gonna love it. 393 00:26:28,533 --> 00:26:31,195 How are you ladies? Are you enjoying that Pomtini? 394 00:26:31,270 --> 00:26:33,500 It's good, yeah? 395 00:26:33,572 --> 00:26:36,769 Well, we'll just, uh, make sure we'll keep'em coming. 396 00:26:38,810 --> 00:26:42,974 This vodka is either-- It's either from Mexico or Antarctica. 397 00:26:43,048 --> 00:26:45,812 - How are you guys doing? - Hi. - Hey. 398 00:26:45,884 --> 00:26:48,079 Oh, those earrings are gorgeous. 399 00:26:48,153 --> 00:26:49,984 Thank you. Steve surprised me. 400 00:26:50,055 --> 00:26:52,615 - What was the occasion? - It was a Tuesday gift. 401 00:26:52,691 --> 00:26:55,023 - Tuesday? - What's a Tuesday gift? 402 00:26:56,094 --> 00:26:58,426 Just for being Tuesday. 403 00:26:58,497 --> 00:27:00,522 - Oh, my. - That's so romantic. 404 00:27:00,599 --> 00:27:03,295 Makes me want a cannelloni. 405 00:27:04,736 --> 00:27:06,499 - These are delicious. - You like 'em? 406 00:27:06,571 --> 00:27:08,505 - Mm-hmm. - Who does your catering? 407 00:27:08,573 --> 00:27:10,473 Chef Robert. 408 00:27:10,542 --> 00:27:11,941 - No. - Really? 409 00:27:13,078 --> 00:27:15,706 Excuse me. Will you show that? 410 00:27:18,050 --> 00:27:20,541 - I didn't know he was doing frozen food. - Can you believe it? 411 00:27:20,619 --> 00:27:24,487 - Ooh. - You know, we had the most incredible chicken "fricazini"... 412 00:27:24,556 --> 00:27:26,387 homemade, at the Robustion spring gala-- 413 00:27:26,458 --> 00:27:28,255 Oh, I've got to try the sushi. 414 00:27:28,327 --> 00:27:32,024 Ohh! Now, this is one thing you won't find in your freezer. 415 00:27:32,097 --> 00:27:34,497 Oh, yes, it is. 416 00:27:36,902 --> 00:27:41,464 Wataru flash-frozen sushi. 417 00:27:41,540 --> 00:27:45,704 This is the view from base camp. 418 00:27:45,777 --> 00:27:47,870 I can't believe you actually climbed Everest. 419 00:27:47,946 --> 00:27:49,641 The Sherpas are the key, you know. 420 00:27:49,715 --> 00:27:52,582 You don't wanna do it without the Sherpas. 421 00:27:52,651 --> 00:27:54,084 Man, this system's great. 422 00:27:54,152 --> 00:27:55,676 Yeah, with the bundle of services... 423 00:27:55,754 --> 00:27:57,244 you get the clearest HD picture. 424 00:27:57,322 --> 00:27:59,313 All your personal media is just a click away. 425 00:27:59,391 --> 00:28:01,154 - You can see it-- - What are you boys up to? 426 00:28:01,226 --> 00:28:03,160 ... best HD picture. 427 00:28:03,228 --> 00:28:05,321 Are you showing off your new toy? 428 00:28:05,397 --> 00:28:07,490 Guilty. Yeah. 429 00:28:12,270 --> 00:28:15,330 And... who's your favorite toy? 430 00:28:17,009 --> 00:28:18,601 You are. 431 00:28:19,611 --> 00:28:21,602 Mm-hmm. 432 00:28:26,251 --> 00:28:28,242 All right, can I get you guys another-- 433 00:28:28,320 --> 00:28:30,515 No, no. I'm good. It's a little hot in here. 434 00:28:30,589 --> 00:28:32,250 Thank you. 435 00:28:32,324 --> 00:28:34,417 - Maybe a big boy drink? - No, I'm good, thank you. 436 00:28:34,493 --> 00:28:37,428 - Do you want something? - Um, I'm-- I'm-- 437 00:28:37,496 --> 00:28:39,191 Nice. 438 00:28:43,135 --> 00:28:44,432 Where were we? 439 00:28:44,503 --> 00:28:46,528 Watch for the guy on the top right now. 440 00:28:46,605 --> 00:28:48,129 - All right. - Shoot him. Shoot him now. 441 00:28:49,341 --> 00:28:51,070 - Oh, awesome! - Told you this was easy. 442 00:28:56,982 --> 00:29:00,247 What kind of shit did your parents do to get you that thing? 443 00:29:00,318 --> 00:29:03,549 - What are you talking about? - Oh, I know a guilt gift when I see one... 444 00:29:03,622 --> 00:29:05,886 and that one's got "I'm sorry for being a fucked-up parent"... 445 00:29:05,957 --> 00:29:07,891 written all over it. 446 00:29:07,959 --> 00:29:10,860 Yeah, I guess so. 447 00:29:10,929 --> 00:29:12,487 - I'm Naomi. - Mick. 448 00:29:12,564 --> 00:29:13,963 - I know. - Hmm? 449 00:29:14,032 --> 00:29:15,795 You have this whole cult following at school. 450 00:29:15,867 --> 00:29:18,097 - I do? - Yeah. You've been there, what, two months? 451 00:29:18,170 --> 00:29:19,899 Everyone's drinking your Kool-- Aid. 452 00:29:22,407 --> 00:29:24,967 So, why are you here? You a friend of Jenn's? 453 00:29:25,043 --> 00:29:27,671 Yeah, right. Yeah. Can't you see me with that crowd? 454 00:29:27,746 --> 00:29:29,976 Mmm. 455 00:29:30,048 --> 00:29:32,107 - Nah. - No, not really. 456 00:29:32,184 --> 00:29:34,277 - I'm here with my parents. - Mmm. 457 00:29:36,488 --> 00:29:38,979 Wanna get high? 458 00:29:40,525 --> 00:29:42,516 Sure. Yeah. 459 00:29:46,865 --> 00:29:48,833 - Wow. - Oh, yeah. 460 00:29:48,900 --> 00:29:51,835 Well, it must be really big to be called "the hammer." 461 00:29:51,903 --> 00:29:54,770 Well, yeah. I'd love to show it to you. 462 00:29:54,840 --> 00:29:56,637 Really? 463 00:29:56,708 --> 00:30:00,269 Yeah. You'll have to stop by the marina one day- 464 00:30:00,345 --> 00:30:03,371 - soon. - I would love to. 465 00:30:03,448 --> 00:30:05,382 That'd be great. 466 00:30:05,450 --> 00:30:08,851 Yeah. You know what? I'm gonna have to go. 467 00:30:08,920 --> 00:30:11,684 Well, it was nice meeting you, Mr. Bayner. 468 00:30:11,756 --> 00:30:13,690 You too. Bye, now. 469 00:30:15,260 --> 00:30:18,627 Oh, there you are, sweetheart. How's it going? You have a good time? 470 00:30:18,697 --> 00:30:20,062 And her hair was not- 471 00:30:22,200 --> 00:30:24,498 Yeah. 472 00:30:27,372 --> 00:30:30,739 - What are you doing? - Mingling. 473 00:30:32,110 --> 00:30:35,637 Maybe you might wanna go and show the girls your room. 474 00:30:35,714 --> 00:30:37,204 Yay. 475 00:30:38,783 --> 00:30:41,013 How are you guys doing? 476 00:30:41,086 --> 00:30:42,917 This sushi is incredible. 477 00:30:42,988 --> 00:30:45,422 - You guys are so wonderful. - Nobody throws a party like you do. 478 00:30:45,490 --> 00:30:48,084 Well, we'll have to do it again. 479 00:30:48,160 --> 00:30:50,856 - Troublemaker. - Hey, look who's here. 480 00:30:50,929 --> 00:30:53,591 You know who this is. The Iady of the evening. 481 00:30:53,665 --> 00:30:55,656 - Hey, Naomi? - Mm-hmm. 482 00:30:55,734 --> 00:30:58,726 Do you wanna know why all those people are in my house right now? 483 00:30:58,803 --> 00:31:02,261 - It's a party. Duh. - Yeah. 484 00:31:02,340 --> 00:31:06,106 No, it's so my so-called "family"... 485 00:31:06,178 --> 00:31:08,703 can show off all their shit. 486 00:31:08,780 --> 00:31:11,772 And you know all those people... 487 00:31:11,850 --> 00:31:14,978 are fucking blown away by it all. 488 00:31:15,053 --> 00:31:16,987 Yeah. 489 00:31:17,055 --> 00:31:19,888 That sounds like something my parents would do. 490 00:31:22,494 --> 00:31:25,759 - Aren't you two the sexy couple? - Oh. 491 00:31:25,830 --> 00:31:28,390 Don't forget about lunch next week. 492 00:31:28,466 --> 00:31:30,900 Good night. 493 00:31:32,003 --> 00:31:33,937 - Um- - l, uh- 494 00:31:34,005 --> 00:31:36,974 - I think it went-went great... tonight. - Uh-huh. Yeah. 495 00:31:37,042 --> 00:31:40,603 I mean, I personally didn't feel like l, uh, connected with Melanie. 496 00:31:40,679 --> 00:31:43,113 I don't know if you- Did you speak with her husband, Alex? 497 00:31:43,181 --> 00:31:46,014 Don't-- Don't-- Slow down. Slow down. It was fine. It was perfect. 498 00:31:46,084 --> 00:31:51,750 You were perfect. You-- You know, you don't realize the effect you have on people. 499 00:31:52,991 --> 00:31:55,016 Thank you. 500 00:31:55,093 --> 00:31:59,086 - Um, just, uh, doing my job. - Yeah. 501 00:32:00,765 --> 00:32:03,290 You might want to lay off the Robert hors d'oeuvres though. 502 00:32:03,368 --> 00:32:07,805 - Why? What do you mean? - Oh, God. Loaded in garlic. 503 00:32:07,872 --> 00:32:10,636 - Are you kidding? Really? - No, not kidding. No, no, no. 504 00:32:10,709 --> 00:32:12,973 - Oh, my God. - Good night. 505 00:32:18,850 --> 00:32:20,818 Some party tonight, huh? 506 00:32:20,885 --> 00:32:22,819 Oh, my God. 507 00:32:22,887 --> 00:32:26,516 That house. I could die for that dining set. 508 00:32:28,760 --> 00:32:30,694 Think she'll buy any of your products? 509 00:32:30,762 --> 00:32:32,696 They seem to buy everything else. 510 00:32:32,764 --> 00:32:37,030 I think I can make her if l... concentrate on it hard enough. 511 00:32:42,641 --> 00:32:45,269 You look really beautiful tonight. 512 00:32:45,343 --> 00:32:47,277 Honey... 513 00:32:47,345 --> 00:32:51,042 you know that my inspirations need to be my last thoughts before I go to sleep. 514 00:32:51,116 --> 00:32:53,209 This is how I get what I want. 515 00:32:59,157 --> 00:33:01,557 You should really try it sometime. 516 00:33:09,601 --> 00:33:13,367 I think it could really help you, Larry. 517 00:33:32,991 --> 00:33:34,652 Shh, sh, sh, sh, sh, sh, sh. 518 00:34:00,518 --> 00:34:02,452 - Hey. - Mind if I join you? 519 00:34:02,520 --> 00:34:04,454 Sure, come on. 520 00:34:05,457 --> 00:34:07,391 - Want some burrito? - Ah. 521 00:34:07,459 --> 00:34:10,121 - Chef Robert. - No, thank you. I-- I ate something earlier. 522 00:34:10,195 --> 00:34:12,561 - Yeah? What did you have? - A protein bar. 523 00:34:12,630 --> 00:34:13,961 - A protein bar? - Yeah. 524 00:34:14,032 --> 00:34:15,465 Mmm, tasty. 525 00:34:15,533 --> 00:34:18,024 So I was just looking at the numbers since the party. 526 00:34:18,103 --> 00:34:19,968 - And you're-- you're really improving. - Great. 527 00:34:20,038 --> 00:34:24,031 I thought maybe we could talk about ways that you could do even better. 528 00:34:24,109 --> 00:34:26,077 Mmm. Kate, come on. It's our day off. 529 00:34:26,144 --> 00:34:27,873 I thought maybe we wouldn't talk shop. 530 00:34:27,946 --> 00:34:29,846 But this is really important. 531 00:34:29,914 --> 00:34:32,815 I mean, you're still selling to individuals and what you want to create... 532 00:34:32,884 --> 00:34:36,285 - is a ripple effect where you get other people selling for you. - You should maybe relax. 533 00:34:36,354 --> 00:34:38,288 Is there anything you like to do to relax? 534 00:34:38,356 --> 00:34:41,917 - Like go shopping or watch some football or get a massage? - There's always people... 535 00:34:41,993 --> 00:34:44,257 - who others look to for advice-- - You like massages, don't you? 536 00:34:44,329 --> 00:34:46,263 or the inside scoop. 537 00:34:46,331 --> 00:34:49,892 And then they become the connectors that reach the consumer on your behalf. 538 00:34:49,968 --> 00:34:52,459 Do you know what I mean? 539 00:34:52,537 --> 00:34:54,801 What? 540 00:34:54,873 --> 00:34:58,365 I just thought we'd have a normal conversation like normal people today. 541 00:34:58,443 --> 00:35:00,434 I don't know if you understand the pressure. 542 00:35:00,512 --> 00:35:04,004 I mean, you know, this isn't about me selling my products. 543 00:35:04,082 --> 00:35:07,017 I have to ensure that my unit is selling their products. 544 00:35:07,085 --> 00:35:09,747 You have a unit? 545 00:35:13,391 --> 00:35:16,918 That explains why we're in separate bedrooms perhaps. 546 00:35:19,764 --> 00:35:24,701 You're not a great salesman. You're a charismatic guy and that's great. 547 00:35:24,769 --> 00:35:28,762 But if you don't apply yourself, then that's all you're gonna be. 548 00:35:28,840 --> 00:35:32,173 - So this is just business, huh? - Yeah, this is business. 549 00:35:32,243 --> 00:35:35,144 And I'm your boss. I don't-- I don't need to be friends. 550 00:35:35,213 --> 00:35:37,443 Oh. Okay. Boss. 551 00:35:37,515 --> 00:35:42,680 Ripple effect. Connectors. Unit. I got it. 552 00:35:42,754 --> 00:35:44,984 - Glad we could talk. - Great. 553 00:35:59,737 --> 00:36:02,934 Yeah, Bill Johnson said you turned him on to these. 554 00:36:03,007 --> 00:36:05,567 Can't stop talking about how great the polarized lenses are. 555 00:36:05,643 --> 00:36:07,907 - Yeah, those are sweet. - I know you'll love 'em. 556 00:36:07,979 --> 00:36:10,504 - Thanks. Put them on my account. - Great. No problem, gentlemen. 557 00:36:12,617 --> 00:36:14,642 I think I'm gonna get some too. 558 00:36:18,590 --> 00:36:21,423 - Anything I can help you with, Mr. Jones? - I'd like to book a lesson. 559 00:36:21,493 --> 00:36:23,859 Sure. No problem. 560 00:36:23,928 --> 00:36:27,261 Let's see. I can get you in on Thursday with Bob Senior. 561 00:36:27,332 --> 00:36:30,495 No, no, no. I would like to book a lesson with you, Will. 562 00:36:30,568 --> 00:36:32,593 - Really? - Mm-hmm. You teach, don't you? 563 00:36:32,670 --> 00:36:34,262 Well, yeah, mostly to kids. 564 00:36:34,339 --> 00:36:36,899 I saw you out there the other day. You got a sweet swing. 565 00:36:39,544 --> 00:36:41,205 - Oh, hey. - Hey. 566 00:36:41,279 --> 00:36:43,213 Sorry. 567 00:36:43,281 --> 00:36:45,340 - How was your day today? - Fine. 568 00:36:45,416 --> 00:36:47,350 - How was yours? - Good. 569 00:36:47,418 --> 00:36:51,184 You know, I wanted to talk to you, uh, about our conversation. 570 00:36:51,256 --> 00:36:53,850 Oh, forget about it. Business is business. 571 00:37:02,901 --> 00:37:06,268 Okay, nice. A little more weight on your back foot there. 572 00:37:06,337 --> 00:37:08,271 - Back foot? - Yeah. 573 00:37:10,942 --> 00:37:13,240 Nice. 574 00:37:13,311 --> 00:37:18,146 Will, I do believe you just added 40 yards to my drive. 575 00:37:18,216 --> 00:37:20,411 - You're a magician. - Let me see that driver. 576 00:37:21,920 --> 00:37:25,378 Will, thanks for pairing me up with those guys today. 577 00:37:25,456 --> 00:37:28,152 - Hey, no problem, Mr. Jones. - Who am I playing with tomorrow? 578 00:37:28,226 --> 00:37:31,218 - Don't worry. I got a great threesome lined up for you. - You the man. 579 00:37:31,296 --> 00:37:35,096 - Cool shirt, by the way. - Oh, thank you. Under Armour. 580 00:37:35,166 --> 00:37:37,100 If you're looking for drivers, these are the best. 581 00:37:37,168 --> 00:37:40,626 I was on the course today, and Mr. Jones drove a 320. It was awesome. 582 00:37:44,943 --> 00:37:48,743 - Whoa, nice shot, Charlie. - I wish I could take credit. 583 00:37:48,813 --> 00:37:51,304 The kid in the clubhouse turned me on to those new Mizunos. 584 00:37:51,382 --> 00:37:53,407 That kid's got the scoop on everything. 585 00:38:05,363 --> 00:38:08,924 - Tennis, huh? - Yeah, doubles with Melanie and the girls. 586 00:38:09,000 --> 00:38:12,492 - Cute outfit. - Your numbers are looking good. 587 00:38:12,570 --> 00:38:13,764 Thanks, boss. 588 00:38:16,774 --> 00:38:19,334 - Great, Steve. Thanks. - Don't mention it. 589 00:38:19,410 --> 00:38:21,571 Hand rolled from Cuban seeds. 590 00:38:21,646 --> 00:38:23,637 Hey, you want to join us for drinks later? 591 00:38:23,715 --> 00:38:26,912 Uh, what, are you kidding? First round's on me, boys. 592 00:38:26,985 --> 00:38:28,976 Nice watch. 593 00:38:29,053 --> 00:38:31,988 Hey, whoever dies with the most toys wins. 594 00:38:34,559 --> 00:38:39,226 No, don't be silly. Let me-- Let me help you with this. 595 00:38:39,297 --> 00:38:41,424 Well, I'll invite some friends over... 596 00:38:41,499 --> 00:38:44,730 and then you can bring whatever mask over that you'd like to try. 597 00:38:44,802 --> 00:38:48,704 We're gonna absolutely help you get some new customers, and we'll have a nice time. 598 00:38:48,773 --> 00:38:52,072 All right, Summer. No problem. 599 00:38:52,143 --> 00:38:54,373 Yes. 600 00:38:54,445 --> 00:38:56,777 Doesn't it feel wonderful? 601 00:38:56,848 --> 00:38:59,009 It's the Robustion "Replenishingister" Mask... 602 00:38:59,083 --> 00:39:01,745 and it's got ginkgo and wasabi extract. 603 00:39:01,819 --> 00:39:04,982 This house is gorgeous. Can you get over the furniture? 604 00:39:05,056 --> 00:39:07,923 - More champagne, ladies? - It's all the latest Ethan Allen. 605 00:39:07,992 --> 00:39:09,983 He's got fabulous things. 606 00:39:10,061 --> 00:39:13,861 I know because I was just at the design center myself yesterday looking at new things. 607 00:39:13,931 --> 00:39:17,025 Ladies, I just came from the washroom... 608 00:39:17,101 --> 00:39:19,729 and the toilet seat raised up and waved to me. 609 00:39:19,804 --> 00:39:21,431 - Well! - Whoo! 610 00:39:21,506 --> 00:39:23,770 Well, I hope that you introduced yourself. 611 00:39:23,841 --> 00:39:25,570 Huh? 612 00:39:25,643 --> 00:39:29,340 - To Toto, my Tokyo toilet. - Toto? 613 00:39:29,414 --> 00:39:32,076 Well, if that's Toto, then just call me the Wizard. 614 00:39:32,150 --> 00:39:35,950 'Cause it gave me a power wash to my undercarriage, and a happy-ending blow-dry. 615 00:39:36,020 --> 00:39:40,218 Whoo-hoo! 616 00:39:40,291 --> 00:39:43,590 And let me just say, with a friend like Toto... 617 00:39:43,661 --> 00:39:46,323 that you are never lonely. 618 00:39:46,397 --> 00:39:49,298 Where is that fabulous husband of yours? 619 00:39:49,367 --> 00:39:52,302 Ah, golfing, where else? 620 00:39:52,370 --> 00:39:54,304 - A man's work is never done, huh? - Never. 621 00:39:54,372 --> 00:39:56,567 Honey, I am home. 622 00:39:56,641 --> 00:39:59,109 - Speak of the devil. - I missed you today. 623 00:40:02,146 --> 00:40:04,273 Well, hello. 624 00:40:06,851 --> 00:40:09,684 - Oh. - Hmm. 625 00:40:18,696 --> 00:40:20,823 Good afternoon, ladies. 626 00:40:25,503 --> 00:40:28,631 - My, my. - That's what I'm talking about. 627 00:40:32,610 --> 00:40:35,101 So, what was that? 628 00:40:36,647 --> 00:40:39,309 Just applying myself. 629 00:40:39,383 --> 00:40:41,544 Don't tell me the ladies weren't impressed. 630 00:40:41,619 --> 00:40:43,553 Wh-- 631 00:41:28,533 --> 00:41:31,366 Hey, Jones. Terry was totally checking you out. 632 00:41:31,435 --> 00:41:33,096 Him? Please. 633 00:41:33,171 --> 00:41:35,264 - What's wrong with him? - Yeah, he's hot. 634 00:41:35,339 --> 00:41:37,330 - I date men. - Excuse me? 635 00:41:41,879 --> 00:41:44,712 - Who's "the Hammer"? - What? 636 00:41:44,782 --> 00:41:47,273 You guys are gonna have to go on without me. 637 00:41:47,351 --> 00:41:50,809 - No way. What are you doing? - I'm gonna go see a friend. 638 00:41:51,889 --> 00:41:53,754 Is he cute? 639 00:41:54,826 --> 00:41:56,987 Don't get kidnapped. 640 00:41:57,061 --> 00:42:00,155 Hey, do you have any more of those diet pills? 641 00:42:00,231 --> 00:42:02,893 # Yes, oh, yes That's the best # 642 00:42:02,967 --> 00:42:06,459 - # Do you wanna go on Tilt-O-Whirl# - # Come on, girl# 643 00:42:06,537 --> 00:42:08,596 Have you seen these guys before? They're pretty good. 644 00:42:08,673 --> 00:42:10,766 Yep. My brother's really into them. 645 00:42:10,842 --> 00:42:12,776 You'll meet him when he comes home. 646 00:42:12,844 --> 00:42:14,778 Cool. 647 00:42:15,847 --> 00:42:17,781 I gotta go. 648 00:42:17,849 --> 00:42:20,010 I can't be late for my therapist appointment. 649 00:42:20,084 --> 00:42:22,712 Oh, shrinks, no. No, shrinks suck. 650 00:42:22,787 --> 00:42:25,381 Yeah, well, it keeps my parents off my back so-- 651 00:42:25,456 --> 00:42:27,390 Yeah, I guess that's important. 652 00:42:27,458 --> 00:42:30,757 - # I like it when you say you've got a gun # - Hey, can I ask you something? 653 00:42:30,828 --> 00:42:33,126 Sure, what? 654 00:42:33,197 --> 00:42:35,529 How come you've never tried anything with me? 655 00:42:35,600 --> 00:42:38,899 I don't know. 656 00:42:38,970 --> 00:42:41,131 I like you, Mick. 657 00:42:41,205 --> 00:42:44,971 You're not like the rest of those lame posers around here. 658 00:42:45,042 --> 00:42:47,067 Well, I like you too. 659 00:42:49,347 --> 00:42:51,838 - # Do you like my ponytail# - Good. 660 00:42:51,916 --> 00:42:55,147 - # My sideways ponytail# - # It's true, it's true # 661 00:42:56,854 --> 00:42:59,345 What are you doing? 662 00:42:59,423 --> 00:43:01,357 Hey. 663 00:43:01,425 --> 00:43:04,826 - Um, I thought you guys had already- - What? 664 00:43:04,896 --> 00:43:07,456 - Left. - Yeah, we're just about to leave. 665 00:43:07,531 --> 00:43:10,398 Well, um, then can l borrow some L'Artisan? 666 00:43:10,468 --> 00:43:14,564 - Why do you want it? - I'm going to a party. 667 00:43:14,639 --> 00:43:17,199 Well, I mean, there are gonna be kids from other schools there... 668 00:43:17,275 --> 00:43:19,505 so I thought I'd work every angle. 669 00:43:19,577 --> 00:43:22,637 Is that a brand you really think they'd be interested in? 670 00:43:22,713 --> 00:43:27,650 Oh, God, yeah, Kate. I mean, kids these days are totally wearing upscale brands. 671 00:43:27,718 --> 00:43:31,484 - Huh. Okay. - Thank you. 672 00:43:31,555 --> 00:43:34,023 Good luck. 673 00:43:40,431 --> 00:43:43,491 And where are the Joneses taking the kids for break? 674 00:43:43,567 --> 00:43:46,400 Oh, well, we're so excited. We're going on safari in Kenya. 675 00:43:46,470 --> 00:43:48,802 Yeah, yeah. It's this amazing outfit. 676 00:43:48,873 --> 00:43:51,364 Spaulding and Kent Tours. They do everything for you. 677 00:43:51,442 --> 00:43:53,603 They've done all of our family trips. They're the best. 678 00:43:53,678 --> 00:43:55,612 - Really? - Oh, yes. I mean, every time. 679 00:43:55,680 --> 00:43:57,944 - You should give them the contact. - Oh, I will. 680 00:43:58,015 --> 00:44:00,176 - I'm going to the ladies' room. - Okay. 681 00:44:00,251 --> 00:44:04,381 Steve? Steve Cerrilla. 682 00:44:04,455 --> 00:44:07,151 It is you. I couldn't believe it. I just saw you from over there. 683 00:44:07,224 --> 00:44:09,749 How are you doing? Where you been, man? 684 00:44:09,827 --> 00:44:12,057 I'm an old friend of Steve's. My name is Henry. 685 00:44:12,129 --> 00:44:14,029 - Cerrilla? - Where you been? I'm sorry to interrupt. 686 00:44:14,098 --> 00:44:16,896 Excuse me, but I-- I think you're sitting in my wife's seat. 687 00:44:16,968 --> 00:44:19,937 Wife? This guy was the biggest stud in Scottsdale, Arizona. 688 00:44:20,004 --> 00:44:23,201 - Excuse me, this is my seat. - Oh, you're serious? 689 00:44:23,274 --> 00:44:25,435 Oh, my goodness. I-- I-- This is-- 690 00:44:25,509 --> 00:44:27,568 You finally tamed the savage beast, huh? Unbelievable. Come here. 691 00:44:27,645 --> 00:44:29,579 - I'm sorry. - I am so happy for you. 692 00:44:29,647 --> 00:44:32,514 - You know, l, uh- - I'm Henry. I'm an old friend of Steve's. 693 00:44:32,583 --> 00:44:35,916 I wish that I knew you, but I think you've got me mistaken with somebody else. 694 00:44:35,987 --> 00:44:38,512 - I think you've made a mistake. - I don't think-- Are you-- 695 00:44:38,589 --> 00:44:40,352 - I'm not that guy. - What? 696 00:44:40,424 --> 00:44:42,585 Could you please come with me, sir? A breath of fresh air. 697 00:44:42,660 --> 00:44:44,594 - I don't need air. - Walk this way. 698 00:44:44,662 --> 00:44:46,721 What are you talking about? 699 00:44:46,797 --> 00:44:50,096 I don't get it. That's not cool, dude. 700 00:44:50,167 --> 00:44:52,431 I am terribly, terribly sorry. 701 00:44:52,503 --> 00:44:56,439 - Please enjoy your dinner. - Whoa. 702 00:44:56,507 --> 00:44:58,873 - That was odd. - That was weird. 703 00:44:58,943 --> 00:45:01,878 That is like the third time since we've been here... 704 00:45:01,946 --> 00:45:04,915 that somebody's mistaken you for this Steve Cer-- 705 00:45:04,982 --> 00:45:07,450 - Has it been three times? - Yes. 706 00:45:07,518 --> 00:45:10,351 - I get mistaken for someone a lot, but- - Really? 707 00:45:10,421 --> 00:45:13,515 It's usually Tiger Woods.) 708 00:45:13,591 --> 00:45:16,890 - Anyway-- - Do you have some kind of secret life going on? 709 00:45:16,961 --> 00:45:19,691 Baby, you bet I do. 710 00:45:19,764 --> 00:45:23,427 - To secret lives. - To secret lives. 711 00:45:23,501 --> 00:45:25,765 Cheers. 712 00:45:36,781 --> 00:45:40,376 - You look like you could use a drink. - Thank you. 713 00:45:43,054 --> 00:45:46,785 I think the kids must be working late. 714 00:45:48,292 --> 00:45:52,592 You know, Jenn, I-- I don't know if she's taking my advice... 715 00:45:52,663 --> 00:45:56,599 but I-- I actually think that she's starting to get it. 716 00:46:00,971 --> 00:46:02,905 Oh, you smell great. 717 00:46:02,973 --> 00:46:04,907 It's L'Artisan. 718 00:46:04,975 --> 00:46:06,636 - Oh, yes. - You like that, baby? 719 00:46:08,579 --> 00:46:12,071 Here you go, super-stud of Scottsdale. 720 00:46:12,149 --> 00:46:15,641 Well, it's not as big of an achievement as it sounds. 721 00:46:15,719 --> 00:46:19,246 It was more of a retirement community. 722 00:46:24,195 --> 00:46:26,356 You know the great thing about this job? 723 00:46:26,430 --> 00:46:28,364 What? 724 00:46:28,432 --> 00:46:31,367 You get to be whoever you want to be. 725 00:46:31,435 --> 00:46:36,702 Yeah? But I'm not Steve Jones, you know. 726 00:46:36,774 --> 00:46:40,608 I'm a single, 45-year-old... 727 00:46:40,678 --> 00:46:43,340 failed golf pro, car salesman... 728 00:46:43,414 --> 00:46:46,247 pretending to be someone I'm not. 729 00:46:49,620 --> 00:46:52,350 I know who you are. 730 00:46:58,462 --> 00:47:00,862 Stop. 731 00:47:00,931 --> 00:47:03,627 - What? - We can't. 732 00:47:03,701 --> 00:47:06,033 Why not? 733 00:47:06,103 --> 00:47:08,628 This part is pretend. 734 00:47:09,740 --> 00:47:12,641 - Is it? - It has to be. 735 00:47:18,916 --> 00:47:20,178 Good night. 736 00:47:21,919 --> 00:47:24,012 Good night. 737 00:47:53,617 --> 00:47:56,051 What? Larry, what? 738 00:47:56,120 --> 00:47:58,111 Hey, hey, Steve. 739 00:47:59,290 --> 00:48:01,224 Look at you. 740 00:48:01,292 --> 00:48:04,193 - You're kidding. That is awesome. - I thought I'd go with the red. 741 00:48:04,261 --> 00:48:06,786 Just a little bit hotter than the gray, what do you think? 742 00:48:06,864 --> 00:48:08,798 I'm jealous. 743 00:48:08,866 --> 00:48:12,393 You look different. 744 00:48:12,469 --> 00:48:14,835 - You dog. - Oh, yes. 745 00:48:14,905 --> 00:48:17,396 - Holler at a player, yo. - Steady stream of gifts. 746 00:48:17,474 --> 00:48:20,272 - Sweet. - I'm taking care of the luxuries. 747 00:48:20,344 --> 00:48:24,110 - Okay, that's great. - I got something for you too. 748 00:48:24,181 --> 00:48:27,173 - You didn't have to do that. - It's top of the line. Laser guide. 749 00:48:27,251 --> 00:48:29,742 No, I can't- I can't take that. 750 00:48:29,820 --> 00:48:34,154 No, seriously, Steve. I insist. I really want to thank you for helping me out. 751 00:48:34,225 --> 00:48:36,921 What are friends for, right? 752 00:48:36,994 --> 00:48:39,758 - Enjoy it. - Well, thank you. 753 00:48:39,830 --> 00:48:42,321 You bet. Take care. 754 00:48:42,399 --> 00:48:45,891 - Say hi to that wife of yours. - All right. 755 00:48:47,705 --> 00:48:50,697 Do you mindjust Iooking into the camera and stating your name? 756 00:48:50,774 --> 00:48:52,969 Steve Cerrilla. 757 00:48:53,043 --> 00:48:56,103 So let me ask you. Tell me about yourself. 758 00:48:56,180 --> 00:48:59,445 I-- You really came very, uh, highly recommended... 759 00:48:59,516 --> 00:49:02,952 - and your resume is very impressive. - Thank you. 760 00:49:03,020 --> 00:49:05,181 So you would be the-- 761 00:49:05,256 --> 00:49:09,090 the one who was, uh, playing the role with me. 762 00:49:09,159 --> 00:49:12,094 Um, yes, I would. 763 00:49:12,162 --> 00:49:14,494 Have you ever worked for a woman? 764 00:49:14,565 --> 00:49:17,625 Well, it's something I've thought about a lot recently. 765 00:49:17,701 --> 00:49:20,636 - Because I have never been married-- - I saw that. 766 00:49:20,704 --> 00:49:24,196 Either real or imaginary. 767 00:49:24,275 --> 00:49:26,971 In all seriousness, I've-- I've thought... 768 00:49:28,345 --> 00:49:31,508 what it might be like to meet a woman... 769 00:49:31,582 --> 00:49:34,608 who I would be a better person for. 770 00:49:34,685 --> 00:49:36,744 That just hasn't happened, so-- 771 00:50:02,379 --> 00:50:04,210 Hey, you know, I got an idea. 772 00:50:06,483 --> 00:50:08,644 Why don't we see a movie today? 773 00:50:08,719 --> 00:50:11,381 I don't get it. What would we sell there? 774 00:50:11,455 --> 00:50:13,252 Nothing, it's just, you know, for fun. 775 00:50:13,324 --> 00:50:16,054 - Movie. Fun. - Oh. 776 00:50:17,961 --> 00:50:21,488 - Yeah, well, I'm busy. - Sorry, dude. 777 00:50:23,334 --> 00:50:25,268 It's their day off. 778 00:50:27,971 --> 00:50:30,303 - Can I ask you a question? - Sure. 779 00:50:33,077 --> 00:50:35,011 What were your other 12 husbands like? 780 00:50:35,079 --> 00:50:37,673 There weren't 12. 781 00:50:37,748 --> 00:50:39,773 Okay, 10. Whatever. 782 00:50:39,850 --> 00:50:41,750 Please, there were six. 783 00:50:41,819 --> 00:50:45,380 Six? Okay, Henry Vlll. What were they like? 784 00:50:45,456 --> 00:50:48,050 - I don't know. - You don't know? You spend a year with a guy... 785 00:50:48,125 --> 00:50:50,753 pretending to be husband and wife and you don't get to know him at all? 786 00:50:50,828 --> 00:50:53,763 Well, you know, you've seen one Mr. Jones, you've seen'em all. 787 00:50:56,133 --> 00:50:58,863 - All right. - You can laugh. 788 00:50:58,936 --> 00:51:03,600 All right, well, I'm gonna... take my coffee down to the basement, all right? 789 00:51:03,674 --> 00:51:06,302 See you later. 790 00:51:06,377 --> 00:51:09,813 Bye. Have a nice day off, okay? 791 00:51:13,617 --> 00:51:16,950 - Merry Christmas, everybody. - Merry Christmas. 792 00:51:17,020 --> 00:51:21,787 As you can see, these are the products our clients are pushing for the holidays. 793 00:51:21,859 --> 00:51:24,453 And it's up to you to make sure... 794 00:51:24,528 --> 00:51:28,726 they're under every tree in town- Nice. 795 00:51:28,799 --> 00:51:32,326 Well, I can't, uh- I can't say that I'm hating this. 796 00:51:32,403 --> 00:51:35,497 - I'm glad that you like it. - You have excellent taste. 797 00:51:35,572 --> 00:51:37,506 - Thank you. - Is this for me? 798 00:51:37,574 --> 00:51:40,475 No. They're for your girlfriend, Naomi. 799 00:51:40,544 --> 00:51:43,513 She'll be selling to her little counter-culture friends without even knowing it. 800 00:51:43,580 --> 00:51:45,980 If she's gonna be with you, she's gonna need some style. 801 00:51:46,049 --> 00:51:48,483 - Do I look like Elton John? - Jenn. 802 00:51:48,552 --> 00:51:53,387 Kate tells me you don't have a boyfriend yet, which is unusual for you, no? 803 00:51:53,457 --> 00:51:56,824 It would be nice if you could have... 804 00:51:56,894 --> 00:51:58,953 a romantic interest by Christmas, huh? 805 00:51:59,029 --> 00:52:01,122 Working on it. 806 00:52:01,198 --> 00:52:03,860 This has been in the stores 10 days. 807 00:52:03,934 --> 00:52:09,099 "Rudy's Rum Punch. " Mmm, 17% alcohol. Ow! 808 00:52:10,541 --> 00:52:13,305 Not for you. 809 00:52:13,377 --> 00:52:17,541 - A bit lowbrow, don't you think? - It's up to you to change that. 810 00:52:17,614 --> 00:52:21,641 Uh, there's one other thing I almost forgot. Steve, wanna come outside? 811 00:52:22,786 --> 00:52:24,777 Enjoy. 812 00:52:28,058 --> 00:52:32,119 - The all new Audi R8. - Yeah? 813 00:52:32,196 --> 00:52:36,064 It's for you. I thought you deserve a little bonus. 814 00:52:36,133 --> 00:52:39,830 Your numbers have shown tremendous improvement. 815 00:52:39,903 --> 00:52:43,236 Keep it up and this cell could make icon status. 816 00:52:43,307 --> 00:52:45,537 Go on. I'll bet you look great in it. 817 00:52:57,287 --> 00:52:59,517 Whoo. 818 00:52:59,590 --> 00:53:01,751 Hey, Mick. Check it out. 819 00:53:02,993 --> 00:53:05,484 Get in. 820 00:53:10,234 --> 00:53:12,532 Is something bothering you? 821 00:53:13,871 --> 00:53:16,396 - I don't know. - You know, if, uh-- 822 00:53:16,473 --> 00:53:19,408 if you want to talk about something... 823 00:53:19,476 --> 00:53:23,344 anything, you know, you can always just... 824 00:53:23,413 --> 00:53:25,813 you know, talk to your fake mother... 825 00:53:25,883 --> 00:53:27,407 or you can talk to me. 826 00:53:29,052 --> 00:53:31,043 This whole act, it just- it gets to me. 827 00:53:31,121 --> 00:53:34,522 Who's acting? I love this car. 828 00:53:37,528 --> 00:53:40,520 That's not what I meant. 829 00:53:40,597 --> 00:53:42,963 Just think of it this way. We're making a match... 830 00:53:43,033 --> 00:53:44,967 between great products and the people that want them. 831 00:53:45,035 --> 00:53:46,969 It's a service. 832 00:53:48,205 --> 00:53:50,139 Hey, Larry. 833 00:53:52,209 --> 00:53:54,643 # We at it again Everybody on the dance floor # 834 00:53:54,711 --> 00:53:57,441 Wow. 835 00:53:57,514 --> 00:54:00,176 # We at it again # 836 00:54:00,250 --> 00:54:02,309 - Lookin' good, Steve. - You too, player. 837 00:54:02,386 --> 00:54:04,320 # We at it again # 838 00:54:04,388 --> 00:54:06,322 # Everybody on the dance floor # 839 00:54:06,390 --> 00:54:09,553 I think you just ruined his day. 840 00:54:13,664 --> 00:54:16,064 Oh, sweet. 841 00:54:16,133 --> 00:54:18,101 Sweet, indeed. 842 00:54:18,168 --> 00:54:20,898 I just wanted to remind you that we have dinner reservations at 8:00. 843 00:54:20,971 --> 00:54:23,303 Oh, good. That sounds good. Want to hit a few? 844 00:54:23,373 --> 00:54:26,137 - Golf? No. - Yeah, come on. I'll teach you. 845 00:54:26,209 --> 00:54:28,939 That's what I did before the job at the dealership- I taught golf. 846 00:54:29,012 --> 00:54:30,946 Hang on to that. 847 00:54:31,014 --> 00:54:33,812 You're gonna hit some golfballs. Have you ever done it before? 848 00:54:33,884 --> 00:54:35,818 - No. Uh- - Okay. Perfect. 849 00:54:35,886 --> 00:54:39,947 Your knees bend in a little bit. Weight on the inside of your feet. 850 00:54:40,023 --> 00:54:42,082 - Straight back with the butt out a little bit. - Butt out? 851 00:54:42,159 --> 00:54:44,150 - Very nice. - Okay. 852 00:54:44,227 --> 00:54:46,991 - Well, the hair. I'm just-- Okay, go ahead. - I-- I got it. 853 00:54:47,064 --> 00:54:48,998 Go. 854 00:54:52,869 --> 00:54:54,803 What does icon mean? Oh! Whoa! 855 00:54:56,607 --> 00:54:59,132 That's a no-no. I spoke on your backswing. 856 00:54:59,209 --> 00:55:02,201 - Where did you hear that? - KC said something about it. 857 00:55:02,279 --> 00:55:03,746 Exactly what did she say? 858 00:55:03,814 --> 00:55:06,715 She said something about making icon status or something like that. 859 00:55:07,784 --> 00:55:09,809 - Do you know what that means? - No. 860 00:55:09,886 --> 00:55:13,117 It's the top tier of the family cells. 861 00:55:13,190 --> 00:55:16,523 I mean, we'll be bringing high-end goods to market first. 862 00:55:16,593 --> 00:55:20,188 Life image is gonna be looking for our input... 863 00:55:20,263 --> 00:55:23,357 before proceeding with any products. 864 00:55:23,433 --> 00:55:27,961 You and me. Do you know how long that I have been working towards this? 865 00:55:28,038 --> 00:55:31,633 - Oh, my God. - Oh, wow. That's-- 866 00:55:31,708 --> 00:55:34,176 - Oh. I'm sorry. - That's okay. 867 00:55:38,882 --> 00:55:41,510 Geez. I should say "icon" more often. 868 00:55:42,686 --> 00:55:44,916 I love boats. I just wanna... 869 00:55:44,988 --> 00:55:48,355 go away with you forever. 870 00:55:48,425 --> 00:55:50,791 We could sail the Mediterranean. 871 00:55:53,730 --> 00:55:56,221 - You wouldn't believe how beautiful it is. - Mmm. 872 00:55:57,467 --> 00:55:59,526 I can imagine. 873 00:56:05,509 --> 00:56:07,909 Where are the Bayners? 874 00:56:07,978 --> 00:56:10,538 Are they... habitually late? 875 00:56:11,848 --> 00:56:13,782 I have a confession to make. 876 00:56:13,850 --> 00:56:15,579 Um... 877 00:56:15,652 --> 00:56:17,984 I don't think they're gonna make it tonight. 878 00:56:18,055 --> 00:56:20,250 Alex is actually working late and- 879 00:56:20,323 --> 00:56:22,416 - Really? - Yeah. 880 00:56:22,492 --> 00:56:24,756 - So it's just me and you? - Yep. 881 00:56:25,762 --> 00:56:29,061 I mean, I was thinking that, uh... 882 00:56:30,333 --> 00:56:33,564 I really wanted to treat you and just say thank you... 883 00:56:33,637 --> 00:56:37,801 for allyour hard work and your improvement and-- 884 00:56:37,874 --> 00:56:39,899 - But I am okay if you want to-- - No, no. 885 00:56:39,976 --> 00:56:43,605 I will suffer through it. 886 00:56:43,680 --> 00:56:45,580 I appreciate that. 887 00:56:45,649 --> 00:56:48,880 Is-Is this technically a date? 888 00:56:48,952 --> 00:56:53,082 Well, you could say that. I mean, we are out in public, and people can see us. 889 00:56:53,156 --> 00:56:55,886 So would it be inappropriate if I were to reach over... 890 00:56:56,993 --> 00:57:00,588 and tuck your hair behind your ear like that? 891 00:57:00,664 --> 00:57:03,428 Would that be something that was acceptable on a night like this? 892 00:57:03,500 --> 00:57:06,435 I suppose that would be okay. 893 00:57:06,503 --> 00:57:08,562 And what about if I told you... 894 00:57:08,638 --> 00:57:10,230 that you look beautiful this evening? 895 00:57:10,307 --> 00:57:11,501 Would that be- 896 00:57:11,575 --> 00:57:13,440 - I-- I-- - Would that be-- 897 00:57:13,510 --> 00:57:15,910 No. I-- I would be, um-- 898 00:57:17,013 --> 00:57:18,674 I'd be okay with that tonight. 899 00:57:18,749 --> 00:57:19,841 Okay. 900 00:57:19,916 --> 00:57:22,646 And I might even... 901 00:57:22,719 --> 00:57:25,517 go so far as to tell you that... 902 00:57:26,690 --> 00:57:30,319 when you want to, you can be quite handsome... 903 00:57:30,393 --> 00:57:33,294 and extremely charming. 904 00:57:34,564 --> 00:57:38,295 - Well, I want to. - Okay. 905 00:57:46,710 --> 00:57:48,678 Something to drink! 906 00:57:51,815 --> 00:57:54,045 - Nice. Hey, hey! - Hey! 907 00:57:54,117 --> 00:57:56,051 - Another round? - Another round. 908 00:57:56,119 --> 00:57:58,383 Oh, my goodness. We are out of control. 909 00:57:58,455 --> 00:58:00,389 This shit is good. 910 00:58:00,457 --> 00:58:02,357 - It's delicious. - I told you. 911 00:58:02,425 --> 00:58:04,825 I gotta pee. 912 00:58:04,895 --> 00:58:07,489 - You go pee. You'll be all right. - Okay, I'll be back. 913 00:58:07,564 --> 00:58:09,998 We'll save your place. We'll save your spot. 914 00:58:10,066 --> 00:58:12,694 - Hey, you want one? - No, I'm good, man. I don't drink. 915 00:58:12,769 --> 00:58:15,067 - You sure? - Yeah, yeah. Thanks though. 916 00:58:15,138 --> 00:58:18,073 Hey, is that- is that your TT outside? 917 00:58:18,141 --> 00:58:21,633 - It is. - Man, I gotta check that thing out, dude. 918 00:58:21,711 --> 00:58:24,077 - Let's go. - Let's go. 919 00:58:24,147 --> 00:58:26,081 Open her up. Let's go. 920 00:58:26,149 --> 00:58:28,276 Go, go, go! 921 00:58:28,351 --> 00:58:29,375 Whoo! 922 00:58:31,688 --> 00:58:34,521 Are you serious? 923 00:58:45,735 --> 00:58:48,169 You ever get tired of the imaginary stuff? 924 00:58:48,238 --> 00:58:50,672 You want a real... 925 00:58:50,740 --> 00:58:54,733 - house and kids and... husband? - I'll have that someday. 926 00:58:54,811 --> 00:58:56,438 - Yeah? - Sure. 927 00:58:56,513 --> 00:58:58,413 - When? - Well, I think when I'm- when I'm ready. 928 00:58:58,481 --> 00:59:02,508 As a matter of fact, I actually think that I am a lot like you. 929 00:59:03,687 --> 00:59:05,348 How's that? 930 00:59:05,422 --> 00:59:08,914 I think there's a life I was living that I didn't want. 931 00:59:08,992 --> 00:59:12,621 And until I can figure out exactly what I want... 932 00:59:12,696 --> 00:59:16,894 I think this substitute life is, um, is not so bad. 933 00:59:16,967 --> 00:59:19,435 I get it. 934 00:59:21,805 --> 00:59:23,534 To icon. 935 00:59:23,607 --> 00:59:25,404 To icon. 936 00:59:26,576 --> 00:59:28,043 Icon. 937 00:59:29,212 --> 00:59:33,376 I just like saying it. Icon. Icon. 938 00:59:33,450 --> 00:59:36,078 Icon, icon, icon. 939 00:59:37,754 --> 00:59:40,245 Does it have an effect on you in any way? 940 00:59:44,561 --> 00:59:47,962 Yeah! Whoo! That's it. Open it up. 941 00:59:50,300 --> 00:59:51,961 Here we go. 942 00:59:52,035 --> 00:59:54,333 What'd I tell you- This thing's awesome! 943 00:59:55,839 --> 00:59:57,739 Go, go, go. Make this light. Make this light. 944 01:00:11,588 --> 01:00:14,580 - My baby. - I could get used to this, man. 945 01:00:14,658 --> 01:00:16,853 - Absolutely. - Appreciate it. 946 01:00:16,927 --> 01:00:19,794 - Yeah, no problem. - That was great. You're pretty cool, Mick. 947 01:00:19,863 --> 01:00:21,854 - Thanks. - Yeah. 948 01:00:21,932 --> 01:00:24,958 So, uh, anyone home? 949 01:00:25,035 --> 01:00:28,994 - No, my parents are out of town. - Yeah. 950 01:00:30,240 --> 01:00:31,571 What a night, man. 951 01:00:33,310 --> 01:00:35,608 - What the hell, man? - I'm sorry. I just thought-- 952 01:00:35,679 --> 01:00:38,443 Get the fuck away from me! You son of a fucking bitch! 953 01:00:38,515 --> 01:00:40,005 - Bitch. - Fuck! 954 01:00:40,083 --> 01:00:42,017 - Listen, man. I didn't-- - Fuckyou! 955 01:00:42,085 --> 01:00:44,212 Shut the fuck up, you faggot! 956 01:00:44,287 --> 01:00:45,777 I thought you were down for it. 957 01:00:46,856 --> 01:00:49,051 Fucking- 958 01:01:03,907 --> 01:01:05,568 Maybe we should stay in tonight. 959 01:01:07,110 --> 01:01:08,372 This doesn't make sense. 960 01:01:08,445 --> 01:01:10,879 It just keeps saying that all of our cards are unbalanced. 961 01:01:10,947 --> 01:01:12,505 You did make the payments, didn't you? 962 01:01:12,582 --> 01:01:14,846 I'm sure it's just a mistake. I'll straighten it out. 963 01:01:14,918 --> 01:01:17,409 These cards are my foundation, Larry. I need them for the gala. 964 01:01:17,487 --> 01:01:19,819 I've got stuff to pay for. How am I supposed to do that? 965 01:01:19,889 --> 01:01:22,551 - The linens, the bartenders, the gazebo. - All right. I'll take care of it. 966 01:01:22,625 --> 01:01:25,389 - Don't worry. Don't worry. - Don't worry? 967 01:01:25,462 --> 01:01:28,431 Larry, you did not make the house payment last month. 968 01:01:28,498 --> 01:01:30,762 Why would you tell me that I don't need to worry? 969 01:01:32,769 --> 01:01:35,329 Seriously, you gotta fix this today. 970 01:01:35,405 --> 01:01:37,430 Do you understand me? 971 01:02:04,034 --> 01:02:07,197 - Mr. Jones? - Yes. 972 01:02:08,304 --> 01:02:10,636 I'm Detective Gardner, Third Precinct. 973 01:02:10,707 --> 01:02:13,642 - I'd like to have a word with you. - Oh. Well, okay. 974 01:02:13,710 --> 01:02:16,440 It seems like there was a party near here last night... 975 01:02:16,513 --> 01:02:19,778 where some alcohol was being served to minors. 976 01:02:19,849 --> 01:02:23,751 Now, some of the kids said that your son Mick brought the alcohol. 977 01:02:23,820 --> 01:02:25,754 Oh, no, no. That's-- That's impossible. 978 01:02:25,822 --> 01:02:27,949 Is everything all right? 979 01:02:28,024 --> 01:02:31,482 You know a young lady by the name of Naomi Madsen? 980 01:02:31,561 --> 01:02:33,961 Yeah, she's a friend of our son's. 981 01:02:34,030 --> 01:02:36,464 She left the party drunk and got in a car accident. 982 01:02:36,533 --> 01:02:38,626 - Oh, my God. - Oh, shit. Is she okay? 983 01:02:38,701 --> 01:02:41,295 She'll be all right. Could have been worse. 984 01:02:41,371 --> 01:02:44,807 Right now, I'm concerned about where that alcohol came from. 985 01:02:44,874 --> 01:02:46,307 Is your son home? 986 01:02:46,376 --> 01:02:49,004 Uh, no. He left about half an hour ago. 987 01:02:49,079 --> 01:02:51,775 But I-- I could try him on his cell. 988 01:02:51,848 --> 01:02:54,510 - Please. - Thank you, honey. 989 01:02:57,153 --> 01:02:59,087 Is that a cop? 990 01:02:59,155 --> 01:03:01,089 Yes, it is. 991 01:03:01,157 --> 01:03:03,648 - What happened to your face? - It's nothing. 992 01:03:03,726 --> 01:03:07,162 - What's going on out there? - We're trying to save your ass. 993 01:03:07,230 --> 01:03:09,596 So why don't you just get upstairs and stay out of sight? 994 01:03:09,666 --> 01:03:11,190 What? 995 01:03:13,736 --> 01:03:15,670 From father to father... 996 01:03:15,738 --> 01:03:18,104 I trust you're gonna deal with your son appropriately, right? 997 01:03:18,174 --> 01:03:20,938 - Ooh, I'm gonna deal with him appropriately. - Okay. 998 01:03:21,010 --> 01:03:23,570 I just got his voice mail. 999 01:03:23,646 --> 01:03:27,776 But, um, he's very good about checking in, so I'm sure we'll hear from him. 1000 01:03:27,851 --> 01:03:30,115 Just to let you know, these cases often result... 1001 01:03:30,186 --> 01:03:32,882 in some sort of civil liability. 1002 01:03:32,956 --> 01:03:35,424 - You may want to be prepared. - Thank you for the tip. 1003 01:03:35,492 --> 01:03:36,516 - Yeah. - Sir. 1004 01:03:36,593 --> 01:03:38,424 - Appreciate that. - Yeah. Nice meeting you. 1005 01:03:38,495 --> 01:03:40,326 Detective. Thank you. 1006 01:03:47,537 --> 01:03:50,529 What are we supposed to do now? Has anything like this ever happened before? 1007 01:03:50,607 --> 01:03:52,575 So what's going on? 1008 01:03:52,642 --> 01:03:54,974 Naomi Madsen's in the hospital. 1009 01:03:55,044 --> 01:03:57,569 - She got drunk and got into an accident. - Is she okay? 1010 01:03:57,647 --> 01:03:59,740 It sounds like she's gonna be okay. 1011 01:03:59,816 --> 01:04:02,580 - I want all of that punch out of here immediately. - Don't worry. It's gone. 1012 01:04:02,652 --> 01:04:04,313 I can't believe you gave it to minors. 1013 01:04:04,387 --> 01:04:08,847 - It's my job. Who do you think drinks that stuff? - That's not the point. 1014 01:04:08,925 --> 01:04:10,654 Weren't you with her at the party? 1015 01:04:10,727 --> 01:04:14,322 You must have seen she couldn't drive. Why didn't you take her home? 1016 01:04:14,397 --> 01:04:17,025 - I didn't know she was that drunk. - Some friend you are. 1017 01:04:17,100 --> 01:04:18,658 Shut up, Jenn. I wasn't even there. 1018 01:04:18,735 --> 01:04:21,329 - Then where were you? - I took a ride. 1019 01:04:21,404 --> 01:04:23,235 Oh, so you were driving drunk as well. 1020 01:04:23,306 --> 01:04:24,898 - No. Tim drove. - Who's Tim? 1021 01:04:24,974 --> 01:04:28,501 - Tim. - lsn't that Naomi's brother? 1022 01:04:28,578 --> 01:04:30,910 So you both left her? Why would you do something like that? 1023 01:04:30,980 --> 01:04:33,039 No, no, no. 1024 01:04:33,116 --> 01:04:34,674 I got it. 1025 01:04:34,751 --> 01:04:37,515 - You were hitting on the wrong guy- - Fuck you! 1026 01:04:37,587 --> 01:04:39,782 Oh, my God. I knew it. 1027 01:04:39,856 --> 01:04:41,949 Thank you for that. 1028 01:04:43,626 --> 01:04:46,857 You know what? Screw it. I shouldn't have to hide this shit anymore. 1029 01:04:46,930 --> 01:04:48,591 I'm gay. 1030 01:04:50,500 --> 01:04:52,400 At least I'm not a slut. 1031 01:04:53,636 --> 01:04:56,628 So-- So, what? 1032 01:04:56,706 --> 01:04:58,731 I'm sorry to spoil the coming-out party here, guys. 1033 01:04:58,808 --> 01:05:01,436 - I've got some place to be. - Where are you going? 1034 01:05:01,511 --> 01:05:04,002 No, no, no. We all need to get on the same page here. 1035 01:05:04,080 --> 01:05:06,878 I don't care what page you guys are on. 1036 01:05:06,950 --> 01:05:08,542 I'm gonna go see my boyfriend. 1037 01:05:08,618 --> 01:05:10,483 And while we're all sharing here... 1038 01:05:10,553 --> 01:05:12,384 it's Alex Bayner. 1039 01:05:12,455 --> 01:05:15,891 - Melanie's husband? - Yeah. 1040 01:05:17,961 --> 01:05:19,656 - Alex Bayner. - This family's fucked up. 1041 01:05:19,729 --> 01:05:22,823 - Where did we go wrong? - We're finished. 1042 01:05:22,899 --> 01:05:25,333 It's gonna get around that Jenn's out of control. 1043 01:05:25,401 --> 01:05:27,892 - We've got the police asking about Mick. - But there's- 1044 01:05:27,971 --> 01:05:29,598 The company doesn't tolerate this kind of thing. 1045 01:05:29,672 --> 01:05:32,106 - Hey, come on. - And I am responsible for this unit. 1046 01:05:32,175 --> 01:05:33,733 No, we will figure this out together. 1047 01:05:33,810 --> 01:05:36,506 There is no "we", Steve. 1048 01:05:41,084 --> 01:05:43,450 I have to go now and file a report. 1049 01:05:47,023 --> 01:05:48,957 Me. 1050 01:05:49,025 --> 01:05:51,493 - It's natural that a family has problems. - We're not a family. 1051 01:05:54,230 --> 01:05:56,221 A unit? 1052 01:06:25,161 --> 01:06:27,095 Knock, knock. 1053 01:06:29,132 --> 01:06:30,997 Hey, sexy. 1054 01:06:31,067 --> 01:06:34,332 You hiding from me down there? 1055 01:06:34,404 --> 01:06:36,395 I'm waiting. 1056 01:06:39,142 --> 01:06:40,632 Looking for someone? 1057 01:06:40,710 --> 01:06:43,406 What are you doing here? 1058 01:06:43,479 --> 01:06:45,379 It is my boat. 1059 01:06:52,722 --> 01:06:55,316 - He doesn't love you. - Oh. 1060 01:06:55,391 --> 01:06:59,225 Well, aren't you something? You poor girl. 1061 01:06:59,295 --> 01:07:02,059 You actually think you're special. 1062 01:07:02,131 --> 01:07:04,998 He's met dozens of girls like you. 1063 01:07:05,068 --> 01:07:06,831 You're a plaything. 1064 01:07:06,903 --> 01:07:10,498 He's had his fun, and now it's over. 1065 01:07:10,573 --> 01:07:12,541 Please. 1066 01:07:12,608 --> 01:07:14,667 Stay away from my husband. 1067 01:07:14,744 --> 01:07:17,406 He doesn't want anything to do with you. 1068 01:07:17,480 --> 01:07:20,040 You wish. 1069 01:07:38,935 --> 01:07:40,926 I couldn't do it. 1070 01:08:15,304 --> 01:08:20,901 # There must be somethin' in the water tonight# 1071 01:08:22,378 --> 01:08:27,111 # Little girl you just don't look right# 1072 01:08:28,985 --> 01:08:31,078 # Stand and deliver # 1073 01:08:31,154 --> 01:08:35,557 # Get rid of that shiver # 1074 01:08:35,625 --> 01:08:37,559 - Hey. - Hey, baby. 1075 01:08:37,627 --> 01:08:39,492 Look, you can't ever call me again. 1076 01:08:39,562 --> 01:08:41,496 What? 1077 01:08:44,200 --> 01:08:47,761 # Hey, hey # 1078 01:08:47,837 --> 01:08:51,034 # Hey # 1079 01:08:52,809 --> 01:08:55,710 This is Alex. Please leave your name and number even if you think I know it. 1080 01:09:02,351 --> 01:09:05,650 This is Alex. Please leave your name and number even if you think I know it. 1081 01:09:05,721 --> 01:09:09,122 # Play in the grass # 1082 01:09:09,192 --> 01:09:11,786 # In the field# 1083 01:09:46,329 --> 01:09:47,990 I got it. 1084 01:09:48,064 --> 01:09:53,866 # Must be somethin' in the water tonight# 1085 01:09:53,936 --> 01:09:55,528 Ouch. 1086 01:09:55,605 --> 01:09:57,004 Yeah. 1087 01:09:57,073 --> 01:09:59,735 Yeah. 1088 01:10:01,377 --> 01:10:02,969 # You can write me a letter # 1089 01:10:03,045 --> 01:10:08,381 # If it makes you feel any better # 1090 01:10:08,451 --> 01:10:09,941 # Run along now # 1091 01:10:10,019 --> 01:10:13,011 # Why don't you go do it tonight# 1092 01:10:16,492 --> 01:10:19,859 - # Hey, hey # - Hello? 1093 01:10:20,930 --> 01:10:22,864 # Hey # 1094 01:10:24,267 --> 01:10:28,829 # Hey, don't be so hard on yourself# 1095 01:10:31,040 --> 01:10:33,270 # Hey # 1096 01:10:34,610 --> 01:10:37,807 # Hey # 1097 01:10:37,880 --> 01:10:41,111 # Play in the grass # 1098 01:10:41,183 --> 01:10:44,482 # In the field # 1099 01:10:59,001 --> 01:11:01,299 All right. Let's get you home. 1100 01:11:01,370 --> 01:11:03,361 Come on. 1101 01:11:19,855 --> 01:11:25,555 # Must be somethin' in the water tonight# 1102 01:11:26,762 --> 01:11:30,698 # Little girl you just don't# 1103 01:11:30,766 --> 01:11:32,996 # Feel right# 1104 01:11:43,112 --> 01:11:45,376 Hi, Steve. 1105 01:11:46,882 --> 01:11:48,713 KC. That's a surprise. 1106 01:11:48,784 --> 01:11:50,911 Kate didn't mention you coming by today. 1107 01:11:50,987 --> 01:11:53,114 - I'm here to see you. - Really? 1108 01:11:54,824 --> 01:11:56,155 Okay. 1109 01:11:59,862 --> 01:12:02,695 - I've got good news. - Yeah? 1110 01:12:02,765 --> 01:12:05,791 Your numbers have gone through the roof. 1111 01:12:05,868 --> 01:12:09,167 We're aware of some of the issues in this cell... 1112 01:12:09,238 --> 01:12:12,036 and we think you could do better in a different cell-- 1113 01:12:12,108 --> 01:12:14,042 an icon cell. 1114 01:12:14,110 --> 01:12:17,910 Well, uh, look, I appreciate the offer... 1115 01:12:17,980 --> 01:12:20,244 but I think this family can make icon status together. 1116 01:12:20,316 --> 01:12:21,578 They're holding you back. 1117 01:12:21,651 --> 01:12:24,381 You need a better team around you. 1118 01:12:24,453 --> 01:12:26,182 I know you like her. 1119 01:12:26,255 --> 01:12:29,224 It's her job to make you like her. 1120 01:12:29,291 --> 01:12:33,091 She's a businesswoman, and she's ambitious. 1121 01:12:33,162 --> 01:12:35,494 Don't think for a minute... 1122 01:12:35,564 --> 01:12:40,467 she wouldn't leap at this opportunity and leave you. 1123 01:12:40,536 --> 01:12:44,438 What do you think happened to the last husband... 1124 01:12:44,507 --> 01:12:48,068 when she got offered this job? 1125 01:12:52,782 --> 01:12:54,477 I appreciate it. I do. 1126 01:12:54,550 --> 01:12:56,677 But I think I've got a good team around me... 1127 01:12:56,752 --> 01:13:00,882 and I'd like to try to make it work with them. 1128 01:13:11,000 --> 01:13:13,833 So where are you gonna go for vacation? Really. 1129 01:13:15,037 --> 01:13:18,234 I haven't decided yet. You? 1130 01:13:18,307 --> 01:13:20,605 Kenya. 1131 01:13:20,676 --> 01:13:24,077 No. I'm gonna go to Arizona, visit my old man. 1132 01:13:26,248 --> 01:13:28,341 - That's nice. - Yeah. 1133 01:13:29,385 --> 01:13:31,546 I'd like you to come with me. 1134 01:13:33,989 --> 01:13:36,480 What do you say? 1135 01:13:36,559 --> 01:13:39,357 I say let me think about it. 1136 01:13:41,430 --> 01:13:44,456 - You know what's really crazy? - What? 1137 01:13:44,533 --> 01:13:46,524 I don't even know your real last name. 1138 01:13:49,872 --> 01:13:54,866 Well, a girl's gotta have her secrets, doesn't she? 1139 01:13:54,944 --> 01:13:56,935 Can I buy a vowel? 1140 01:13:58,280 --> 01:14:01,681 Hi. Hi, everyone. 1141 01:14:01,751 --> 01:14:04,117 - Thank you so much for coming. - Hi. 1142 01:14:04,186 --> 01:14:06,984 Ripple effect. Ripple. 1143 01:14:07,056 --> 01:14:08,990 Thankyou. Hello. Hi. 1144 01:14:09,058 --> 01:14:11,253 - Well, come on in here. - Oh. 1145 01:14:11,327 --> 01:14:14,125 - Ripple. Ripple. - Look at that. 1146 01:14:14,196 --> 01:14:17,131 - Hi. - Martini ripple at 3:00. 1147 01:14:17,199 --> 01:14:20,464 Thank you for coming to my Robustion gala. 1148 01:14:20,536 --> 01:14:23,164 Really. Come in and sit down. 1149 01:14:23,239 --> 01:14:27,039 - Relax, 'cause I just want you all-- - Shh. 1150 01:14:27,109 --> 01:14:29,669 to enjoy the show. 1151 01:14:29,745 --> 01:14:32,509 Now, is this you? 1152 01:14:32,581 --> 01:14:38,042 Robustion Industries is proud to present their new product-- 1153 01:14:38,120 --> 01:14:40,486 Robustion Trois. 1154 01:14:42,558 --> 01:14:44,492 I'd love to really give this my full attention... 1155 01:14:44,560 --> 01:14:46,892 but I'm gonna go see Larry and tell him I'm gay. 1156 01:14:46,962 --> 01:14:48,725 - ... contains all the "must haves"-- - Larry. 1157 01:14:48,798 --> 01:14:51,232 - What up, yo? - Steve. Steve. 1158 01:14:51,300 --> 01:14:53,598 Have a drink with me. Bottoms up. Go ahead. 1159 01:14:53,669 --> 01:14:55,728 No, thank you. 1160 01:14:55,805 --> 01:14:58,501 ...for all skin types that are concerned about the signs of aging. 1161 01:14:58,574 --> 01:15:00,872 - What? - She's furious at me. 1162 01:15:00,943 --> 01:15:03,673 This moisturizing formula is proven-- 1163 01:15:03,746 --> 01:15:06,408 She is beautiful, though, isn't she? 1164 01:15:06,482 --> 01:15:08,814 Yeah. 1165 01:15:10,920 --> 01:15:14,617 I just, uh-- I just wanted her to be happy. 1166 01:15:16,158 --> 01:15:17,489 Well, she is happy. 1167 01:15:17,560 --> 01:15:20,256 Just look at her. You two have a great life. 1168 01:15:22,031 --> 01:15:24,022 You don't know about my life. 1169 01:15:24,099 --> 01:15:26,033 You have everything. 1170 01:15:26,101 --> 01:15:30,367 ...proven to retard the signs of photo-aging. 1171 01:15:30,439 --> 01:15:33,431 Wait till she finds out they're gonna take the house. 1172 01:15:33,509 --> 01:15:36,410 I have samples for everyone. Don't be shy. 1173 01:15:36,478 --> 01:15:38,207 What? 1174 01:15:38,280 --> 01:15:39,679 That's right. 1175 01:15:39,748 --> 01:15:41,773 Can you say "foreclosure"? 1176 01:15:41,851 --> 01:15:44,285 Yeah, but, Larry, you're doing so well. 1177 01:15:44,353 --> 01:15:46,287 You're buying all this stuff. 1178 01:15:48,190 --> 01:15:50,954 Yeah. It's bigger than yours, isn't it? 1179 01:15:51,026 --> 01:15:54,086 Is that why you can't pay your bills? 1180 01:15:54,163 --> 01:15:56,529 Are you jealous? 1181 01:15:56,599 --> 01:16:00,626 Is there any way that you can return some of this stuff to pay down your mortgage? 1182 01:16:00,703 --> 01:16:04,070 That's it. You're jealous of me. Huh? 1183 01:16:04,139 --> 01:16:08,542 You, uh-- You can't handle not being the center of attention for one night. 1184 01:16:08,611 --> 01:16:10,203 Is that it? 1185 01:16:10,279 --> 01:16:12,747 Oh. 1186 01:16:15,517 --> 01:16:18,645 Um, now what I'd like you all to do-- 1187 01:16:18,721 --> 01:16:21,417 Look, you don't understand. 1188 01:16:21,490 --> 01:16:23,890 All my stuff- I don't pay for it. 1189 01:16:23,959 --> 01:16:27,122 - I don't pay for that stuff. - Me neither. Not for six months, right? 1190 01:16:27,196 --> 01:16:29,323 - "Zero payments for six months." - No, that's not it. 1191 01:16:29,398 --> 01:16:31,923 - Zero payments- - That's not what I mean. You don't get it. 1192 01:16:32,001 --> 01:16:34,231 Shh, guys. She's doing her thing. 1193 01:16:34,303 --> 01:16:37,795 You're supposed to be paying attention. You guys are so loud. 1194 01:16:37,873 --> 01:16:40,307 - Why don't you come over and-- - You know what? 1195 01:16:40,376 --> 01:16:43,140 Just a minute, sweetie. 1196 01:16:43,212 --> 01:16:45,442 - One minute. Okay. - One- Okay. 1197 01:16:48,050 --> 01:16:50,177 Oh. 1198 01:16:50,252 --> 01:16:53,221 - What? - Oh, I get it. 1199 01:16:53,289 --> 01:16:56,486 - It's her money? - Oh. 1200 01:16:56,558 --> 01:16:58,788 Your secret is safe with me, buddy. 1201 01:16:58,861 --> 01:17:01,329 Nice work. 1202 01:17:03,732 --> 01:17:05,597 I want you to socialize and have a wonderful time... 1203 01:17:05,668 --> 01:17:07,659 andjust have wonderful memories of Robustion. 1204 01:17:10,506 --> 01:17:11,564 Okay. 1205 01:17:17,947 --> 01:17:22,145 - It's terrible. You know, he's a great guy. - I know. I feel bad. 1206 01:17:22,217 --> 01:17:24,208 I actually think that... 1207 01:17:25,454 --> 01:17:27,388 Summer did well tonight. 1208 01:17:27,456 --> 01:17:29,890 And I broke down. I even bought some of her stuff. 1209 01:17:29,959 --> 01:17:31,893 That's nice of you. 1210 01:17:31,961 --> 01:17:34,088 Thank you. 1211 01:17:34,163 --> 01:17:36,461 This needs something. 1212 01:17:36,532 --> 01:17:38,523 Hold that. 1213 01:17:42,805 --> 01:17:44,329 Treats. 1214 01:17:44,406 --> 01:17:46,397 Let me put some in for you. 1215 01:17:47,409 --> 01:17:49,775 Oh, no, no. 1216 01:17:49,845 --> 01:17:52,075 - No, that's not right. - Mm-hmm. 1217 01:17:52,147 --> 01:17:54,843 - That's just- That's just all wrong. - It's so good. 1218 01:17:54,917 --> 01:17:57,647 Mm-mmm. Wait. Just the perfect bite. 1219 01:18:02,791 --> 01:18:04,486 What about Arizona? 1220 01:18:06,729 --> 01:18:09,220 - What about it? - You gonna come? 1221 01:18:11,633 --> 01:18:14,124 Wouldn't it be a little weird? I mean, how are you gonna introduce me? 1222 01:18:14,203 --> 01:18:16,171 Like- 1223 01:18:16,238 --> 01:18:19,230 "This is my pretend wife that I"-- 1224 01:18:19,308 --> 01:18:21,435 "My coworker. My"-- 1225 01:18:21,510 --> 01:18:23,501 As my boss. 1226 01:18:23,579 --> 01:18:25,570 The job comes with great benefits. 1227 01:18:27,850 --> 01:18:29,841 That mean you'll come? 1228 01:18:33,756 --> 01:18:35,747 Hmm? 1229 01:18:40,929 --> 01:18:42,863 - I'll come. Mmm! - Mmm! 1230 01:19:03,185 --> 01:19:05,983 What the- Larry? 1231 01:19:07,923 --> 01:19:09,914 Larry. 1232 01:19:17,666 --> 01:19:19,896 Larry? 1233 01:19:44,359 --> 01:19:49,922 Larry! Larry! 1234 01:19:49,998 --> 01:19:51,693 Larry! 1235 01:19:51,767 --> 01:19:55,134 Help! Help! 1236 01:19:59,541 --> 01:20:05,309 # I had a perfect world# 1237 01:20:06,949 --> 01:20:10,646 # I can't remember it now# 1238 01:20:25,400 --> 01:20:30,360 # The world that I wanted# 1239 01:20:32,608 --> 01:20:37,636 # Don't want me no more # 1240 01:20:42,651 --> 01:20:46,917 Summer! Call 911! 1241 01:20:46,989 --> 01:20:48,320 Call 911! 1242 01:20:48,390 --> 01:20:53,054 # It's finally clear # 1243 01:20:54,830 --> 01:21:00,826 # All that I needed# 1244 01:21:00,903 --> 01:21:04,703 # Was sitting right here # 1245 01:21:06,842 --> 01:21:13,907 # A fool and his money # 1246 01:21:13,982 --> 01:21:19,284 # How quickly we part# 1247 01:21:21,023 --> 01:21:24,720 # Oh, how I'm missing you # 1248 01:21:26,762 --> 01:21:31,392 # I should've listened to my heart# 1249 01:21:39,741 --> 01:21:42,767 Hey. You did everything you could. 1250 01:21:44,546 --> 01:21:46,741 No, I didn't. 1251 01:21:46,815 --> 01:21:48,806 I lied to him. 1252 01:21:50,352 --> 01:21:53,378 Here's your coat. 1253 01:21:53,455 --> 01:21:56,322 I lied to him. 1254 01:21:57,759 --> 01:22:01,160 I lied to all of you. 1255 01:22:01,230 --> 01:22:04,393 - Steve. - I'm not Steve Jones. 1256 01:22:04,466 --> 01:22:06,434 - Steve. - That is not my name. 1257 01:22:06,501 --> 01:22:07,832 Holy shit. 1258 01:22:07,903 --> 01:22:09,564 What? 1259 01:22:11,640 --> 01:22:14,165 - This is not my wife. - Don't. Don't do this. 1260 01:22:14,243 --> 01:22:18,270 - These are not my kids. - Steve, please. 1261 01:22:18,347 --> 01:22:19,939 - That is not my house. - Settle down, Steve. 1262 01:22:20,015 --> 01:22:22,643 No, listen to me, goddamn it. You all have to listen. 1263 01:22:22,718 --> 01:22:26,848 I get paid to show off the cars and the clothes. 1264 01:22:26,922 --> 01:22:30,688 I get paid lots of money to lie and pretend that I'm your friend. 1265 01:22:30,759 --> 01:22:32,249 We have to leave. 1266 01:22:32,327 --> 01:22:35,319 So that people like all of you- people like Larry-- 1267 01:22:35,397 --> 01:22:38,332 will go out and want to buy the stuff that I have. 1268 01:22:38,400 --> 01:22:41,369 Me and my perfect family. 1269 01:22:57,552 --> 01:22:59,543 I'm sorry. 1270 01:23:15,170 --> 01:23:17,536 Come on. Let's go. 1271 01:23:17,606 --> 01:23:21,838 Not so fast, sir. I need to get some information from you. 1272 01:23:31,920 --> 01:23:33,820 That was crazy of him. 1273 01:23:33,889 --> 01:23:36,585 It's gonna be okay. I promise. I'll take care of you. 1274 01:23:36,658 --> 01:23:38,751 - Is this accurate? - Yes, it's accurate. 1275 01:23:38,827 --> 01:23:43,594 We might need to askyou a few more questions later on. 1276 01:23:43,665 --> 01:23:46,498 I think that's all. Thank you, Mr. Cerrilla. 1277 01:24:51,967 --> 01:24:54,026 It's time to go, Steve. 1278 01:24:55,504 --> 01:24:57,438 Where'd you take them? 1279 01:24:57,506 --> 01:24:59,440 They've been reassigned. 1280 01:24:59,508 --> 01:25:03,706 She took the deal, like I told you she would. 1281 01:25:06,481 --> 01:25:11,680 If you want a fresh start, my offer's still on the table. 1282 01:25:26,067 --> 01:25:28,001 - Hello! - Hi! 1283 01:25:28,069 --> 01:25:30,003 - Hey, Mary Beth. - Come in. 1284 01:25:30,071 --> 01:25:32,062 - This is great. - This is great to do this. 1285 01:25:32,140 --> 01:25:34,836 - Thank you so much. - Come on in. 1286 01:25:34,910 --> 01:25:36,707 Here, let me grab your coats. 1287 01:25:36,778 --> 01:25:38,746 - Ken, how about a beer? - Sure, sure. 1288 01:25:38,814 --> 01:25:39,974 Imported okay? 1289 01:25:40,048 --> 01:25:41,606 - Welcome to the house. - It's beautiful. 1290 01:25:41,683 --> 01:25:43,173 Thank you. 1291 01:25:43,251 --> 01:25:45,116 Honey, by the way, super job tonight. 1292 01:25:45,187 --> 01:25:47,951 - Thank you. - Dinner was excellent. 1293 01:25:48,023 --> 01:25:49,957 Is everyone ready for coffee... 1294 01:25:50,025 --> 01:25:52,220 and perhaps some, uh, dessert? 1295 01:25:52,294 --> 01:25:54,228 - Sounds great. - Okay. 1296 01:25:54,296 --> 01:25:56,662 Help yourself to some more wine. 1297 01:26:08,610 --> 01:26:10,373 Kate. 1298 01:26:11,980 --> 01:26:14,972 Is- Is everything okay in there, sweetheart? 1299 01:26:16,785 --> 01:26:19,049 What are you doing here? 1300 01:26:19,120 --> 01:26:21,350 Well, I wanted to see you. 1301 01:26:21,423 --> 01:26:23,721 Sorry. 1302 01:26:26,161 --> 01:26:28,561 Kate? You all right? 1303 01:26:31,066 --> 01:26:32,897 I've got, uh, guests here. 1304 01:26:32,968 --> 01:26:35,493 We belong together. 1305 01:26:35,570 --> 01:26:38,596 You should have thought of that before you opened your mouth. 1306 01:26:38,673 --> 01:26:42,939 - That's why I opened my mouth. - Honey-- 1307 01:26:43,011 --> 01:26:44,945 Well, uh, who's this? 1308 01:26:48,650 --> 01:26:50,345 It's, uh, a friend. 1309 01:26:50,418 --> 01:26:53,410 Oh. Well, hey, I'm Bob, Bob Jones. 1310 01:26:53,488 --> 01:26:56,321 Drop the act, Bob. I'm her last husband. 1311 01:26:56,391 --> 01:26:59,758 - What? What's going on? - Nothing. 1312 01:26:59,828 --> 01:27:02,490 - Am I getting fired? - You don't have to do this anymore. 1313 01:27:02,564 --> 01:27:05,965 - But my numbers are good. - I think you should leave. 1314 01:27:06,034 --> 01:27:07,160 Right now? No. 1315 01:27:07,235 --> 01:27:08,600 - Bob. - Yes? 1316 01:27:08,670 --> 01:27:10,638 Just calm down and go back to our guests. 1317 01:27:12,007 --> 01:27:14,100 - Go on, Bob. - Go! 1318 01:27:14,175 --> 01:27:16,837 - Um-- - Everything's fine. 1319 01:27:16,912 --> 01:27:18,709 - You certain? - Yeah. Wine. 1320 01:27:18,780 --> 01:27:20,509 Oh, sure. 1321 01:27:21,716 --> 01:27:23,650 I'm sorry. You were saying? 1322 01:27:23,718 --> 01:27:27,711 I want you to come join me in the real world. 1323 01:27:30,292 --> 01:27:32,817 This is my real world. 1324 01:27:32,894 --> 01:27:36,330 What are you gonna do when you're too old to be a mother to these teenagers? 1325 01:27:36,398 --> 01:27:39,629 Are they gonna find a grandparent cell for you? 1326 01:27:39,701 --> 01:27:42,602 What kind of life is that? 1327 01:27:42,671 --> 01:27:44,764 What kind of joy are you gonna have? 1328 01:27:44,839 --> 01:27:47,774 Whose photos are you gonna hang on your wall? 1329 01:27:47,842 --> 01:27:50,003 Who's gonna be there at the end for you? 1330 01:27:51,279 --> 01:27:53,213 We had something, Kate. 1331 01:27:55,450 --> 01:27:57,247 It was just a beginning, but it- 1332 01:27:57,319 --> 01:27:59,310 It was real. 1333 01:28:00,989 --> 01:28:03,457 I felt that. 1334 01:28:03,525 --> 01:28:05,652 I'm hoping you felt it too. 1335 01:28:05,727 --> 01:28:08,423 I think you did. 1336 01:28:08,496 --> 01:28:11,624 You deserve to be happy, Kate. 1337 01:28:11,700 --> 01:28:13,691 You deserve to be loved. 1338 01:28:33,922 --> 01:28:35,913 I'm sorry. 1339 01:28:55,910 --> 01:28:58,242 Hey, Steve. 1340 01:28:58,313 --> 01:29:00,747 - Hold up. - Hey, Mick. 1341 01:29:00,815 --> 01:29:03,477 Hey. 1342 01:29:03,551 --> 01:29:05,849 How are things? 1343 01:29:05,920 --> 01:29:08,184 Things are good. Yeah. 1344 01:29:08,256 --> 01:29:10,554 I get to be a college student now. 1345 01:29:10,625 --> 01:29:12,957 Yeah. And I'm out, which-- 1346 01:29:13,028 --> 01:29:15,087 Well, it makes life a lot easier. 1347 01:29:15,163 --> 01:29:17,529 - That's great. - Yeah. 1348 01:29:17,599 --> 01:29:19,658 I don't have to lie anymore. 1349 01:29:22,070 --> 01:29:24,061 I'm happy for you. 1350 01:29:24,139 --> 01:29:27,336 Thanks, Steve. It's been real. 1351 01:29:35,684 --> 01:29:39,518 Hey, uh, they've been looking for that. 1352 01:29:41,356 --> 01:29:42,687 Ah. 1353 01:29:42,757 --> 01:29:45,021 I'm gonna miss that car. 1354 01:30:23,431 --> 01:30:25,422 He came back for you. 1355 01:31:39,374 --> 01:31:42,605 - Where to? - Arizona. 1356 01:31:42,677 --> 01:31:44,736 - Seriously? - Is that all right? 1357 01:31:44,813 --> 01:31:48,078 You're the boss. 1358 01:32:17,011 --> 01:32:19,912 # No, you can't keep lettin' it get you down # 1359 01:32:19,981 --> 01:32:23,940 # And you can't keep draggin' that dead weight around# 1360 01:32:24,018 --> 01:32:29,046 # Ooh, ooh, ooh, ooh # 1361 01:32:29,123 --> 01:32:32,058 # If there ain't all that much to lug around# 1362 01:32:32,126 --> 01:32:35,357 # Better run like hell when you hit the ground# 1363 01:32:35,430 --> 01:32:39,799 # Ooh, ooh, ooh, ooh # 1364 01:32:39,868 --> 01:32:42,268 # When the morning comes # 1365 01:32:45,807 --> 01:32:48,401 # When the morning comes # 1366 01:32:52,213 --> 01:32:54,647 # You can't stop these kids from dancin'# 1367 01:32:54,716 --> 01:32:56,240 # Why would you want to # 1368 01:32:56,317 --> 01:33:00,310 # Especially when you're already gettin' yours # 1369 01:33:04,959 --> 01:33:08,190 #'Cause if your mind don't move and your knees don't bend # 1370 01:33:08,263 --> 01:33:11,289 # Well, don't go blamin' the kids again # 1371 01:33:15,904 --> 01:33:18,168 # When the morning comes # 1372 01:33:18,239 --> 01:33:21,731 # Ooh, ooh, ooh, ooh # 1373 01:33:21,809 --> 01:33:23,902 # When the morning comes # 1374 01:33:23,978 --> 01:33:27,880 # Ooh, ooh, ooh, ooh # 1375 01:33:27,949 --> 01:33:29,416 # When the morning comes # 1376 01:33:29,484 --> 01:33:33,750 # Ooh, ooh, ooh, ooh # 1377 01:33:33,821 --> 01:33:36,756 # When the morning comes # 1378 01:33:36,824 --> 01:33:39,759 # When the morning comes # 1379 01:33:39,827 --> 01:33:42,955 - # When the morning comes # - # Let it go # 1380 01:33:43,031 --> 01:33:49,994 # This, too, shall pass # 1381 01:33:50,071 --> 01:33:53,063 # You know, you can't keep lettin' it get you down # 1382 01:33:53,141 --> 01:33:56,304 - # No, you can't keep lettin' it get you down # - # Let it go # 1383 01:33:56,377 --> 01:34:01,337 # This, too, shall pass # 1384 01:34:01,416 --> 01:34:05,250 # You know, you can't keep lettin' it get you down # 1385 01:34:05,320 --> 01:34:08,517 - # No, you can't keep lettin' it get you down # - # Let it go # 1386 01:34:08,589 --> 01:34:12,923 # This, too, shall pass # 1387 01:34:12,994 --> 01:34:14,655 # When the morning comes # 1388 01:34:14,729 --> 01:34:17,254 # You can't keep lettin' it get you down # 1389 01:34:17,332 --> 01:34:20,233 - # You can't keep lettin' it get you down # - # When the morning comes # 1390 01:34:20,301 --> 01:34:22,997 # You can't keep lettin' it get you down # 1391 01:34:23,071 --> 01:34:26,529 - # No, you can't keep lettin' it get you down # - # When the morning comes # 1392 01:34:26,607 --> 01:34:29,269 # You can't keep lettin' it get you down # 1393 01:34:29,344 --> 01:34:32,438 - # You can't keep lettin' it get you down # - # When the morning comes # 1394 01:34:32,513 --> 01:34:35,311 # You can't keep lettin' it get you down # 1395 01:34:35,383 --> 01:34:37,317 # No, you can't keep lettin' it get you down # 1396 01:34:37,385 --> 01:34:39,376 # When the morning comes # 101551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.