All language subtitles for Parenthood.2025.S01E01.1080p.BluRay.x264-ATTENBY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:05,520 (birds chirping) 2 00:00:05,600 --> 00:00:07,80 (bird squawking) 3 00:00:07,160 --> 00:00:09,520 (frog croaking) 4 00:00:09,600 --> 00:00:12,520 (animals cackling) 5 00:00:13,160 --> 00:00:14,480 (gorilla grumbling) 6 00:00:15,920 --> 00:00:18,800 โ€” [David Attenborough] A female western lowland gorilla. 7 00:00:19,680 --> 00:00:20,920 (gorilla grumbling) 8 00:00:21,00 --> 00:00:24,200 (gentle music) 9 00:00:24,280 --> 00:00:26,560 And her newborn. 10 00:00:26,760 --> 00:00:29,40 (gentle music) 11 00:00:31,920 --> 00:00:33,960 Just moments old. 12 00:00:36,560 --> 00:00:38,520 (flies buzzing) 13 00:00:43,520 --> 00:00:47,400 For his mother, the arrival of her young baby 14 00:00:47,480 --> 00:00:51,400 is the start of anew chapter in her adult life. 15 00:00:52,80 --> 00:00:54,880 (gentle music continues) 16 00:00:58,520 --> 00:00:59,760 Parenthood. 17 00:01:01,520 --> 00:01:04,80 (gentle music) 18 00:01:11,560 --> 00:01:13,840 Her journey will be challenging, 19 00:01:18,600 --> 00:01:20,120 full of excitement, 20 00:01:21,920 --> 00:01:23,200 uncertainty, 21 00:01:24,280 --> 00:01:26,640 and complete commitment. 22 00:01:26,720 --> 00:01:29,200 (gentle music continues) 23 00:01:32,320 --> 00:01:34,320 There will be mistakes. 24 00:01:34,400 --> 00:01:35,720 There always are. 25 00:01:42,920 --> 00:01:44,920 But success for her, 26 00:01:45,00 --> 00:01:47,280 and indeed for all parents, 27 00:01:47,360 --> 00:01:50,920 has perhaps the greatest of consequences. 28 00:01:51,00 --> 00:01:53,480 (gentle music continues) 29 00:01:55,80 --> 00:01:58,960 It ensures the future of life on our planet. 30 00:02:03,80 --> 00:02:06,160 (light-hearted music) 31 00:02:23,560 --> 00:02:26,320 (majestic music) 32 00:02:31,840 --> 00:02:33,920 (birds chirping) 33 00:02:34,00 --> 00:02:36,360 (light-hearted music) 34 00:02:39,00 --> 00:02:42,800 Parenthood is a journey like no other. 35 00:02:50,360 --> 00:02:53,640 The responsibility of providing constant food 36 00:02:53,720 --> 00:02:55,960 and safety for offspring 37 00:02:56,40 --> 00:02:58,480 can be extremely challenging. 38 00:03:07,720 --> 00:03:11,520 For most, it all begins with a good home. 39 00:03:14,240 --> 00:03:17,280 (light-hearted music) 40 00:03:17,360 --> 00:03:18,720 A mother lion 41 00:03:18,800 --> 00:03:22,520 in the grasslands of the Kalahari in Botswana. 42 00:03:32,320 --> 00:03:37,40 Her 20-strong pride is ruled by her and her sisters, 43 00:03:39,440 --> 00:03:42,40 who each has her own cubs. 44 00:03:44,440 --> 00:03:46,200 One mighty family 45 00:03:46,280 --> 00:03:49,120 who help each other through thick and thin. 46 00:03:50,80 --> 00:03:52,280 (cub whining) 47 00:03:55,240 --> 00:04:00,640 For months, their home is scorched by 45-degree heat. 48 00:04:00,760 --> 00:04:03,360 (thunder rumbling) 49 00:04:05,640 --> 00:04:07,880 (thunder cracking) 50 00:04:09,440 --> 00:04:13,560 But once a year, their territory is brought to life 51 00:04:13,640 --> 00:04:15,680 by distant rains. 52 00:04:19,440 --> 00:04:21,280 (elephant grunting) 53 00:04:27,760 --> 00:04:29,640 (elephant grumbling) 54 00:04:30,560 --> 00:04:33,120 Up until now, these cubs 55 00:04:33,200 --> 00:04:35,800 have had very little experience of water. 56 00:04:39,800 --> 00:04:42,240 So their mother will have to guide them 57 00:04:42,320 --> 00:04:44,520 to get them through the trauma. 58 00:04:44,600 --> 00:04:45,720 (lion snarling) 59 00:04:47,400 --> 00:04:48,600 (lion snarling) 60 00:04:48,680 --> 00:04:50,40 (cub whining) 61 00:04:52,360 --> 00:04:55,80 (lion grumbling) (water splashing) 62 00:04:55,720 --> 00:04:57,00 (lion snarling) 63 00:04:57,920 --> 00:04:58,880 (cub chirping) 64 00:04:58,960 --> 00:05:00,120 (water splashing) 65 00:05:03,120 --> 00:05:05,440 (light-hearted music) 66 00:05:09,80 --> 00:05:11,320 Getting used to swamp living 67 00:05:11,400 --> 00:05:13,880 is a vital part of their cubs' upbringing. 68 00:05:16,640 --> 00:05:19,80 Because these precious waters 69 00:05:19,160 --> 00:05:22,40 attract animals from miles around. 70 00:05:23,160 --> 00:05:25,760 (buffaloes grumbling) 71 00:05:28,200 --> 00:05:29,360 Cape buffalo. 72 00:05:31,400 --> 00:05:33,720 The smell of fresh water lures them 73 00:05:33,800 --> 00:05:35,560 from the surrounding savannah. 74 00:05:35,840 --> 00:05:37,200 (rhythmic music) 75 00:05:37,280 --> 00:05:40,480 And they come in extraordinary numbers. 76 00:05:41,80 --> 00:05:43,800 (intrepid music) (buffaloes grumbling) 77 00:05:49,640 --> 00:05:51,840 A herd three miles long 78 00:05:52,400 --> 00:05:54,880 and full of one-ton animals. 79 00:06:02,40 --> 00:06:04,480 (rhythmic music) 80 00:06:05,480 --> 00:06:08,800 They too cannot survive without the water 81 00:06:08,880 --> 00:06:11,280 at the centre of the lion's territory. 82 00:06:12,440 --> 00:06:14,440 (buffaloes grumbling) 83 00:06:16,760 --> 00:06:21,480 She must show her cubs that patience is their greatest ally. 84 00:06:27,200 --> 00:06:28,920 Once in the swamp, 85 00:06:29,00 --> 00:06:32,400 the buffalo spread out into smaller groups. 86 00:06:32,480 --> 00:06:34,640 (intrepid music) 87 00:06:36,400 --> 00:06:40,400 Lionesses will take the lead in any hunt. 88 00:06:40,480 --> 00:06:42,400 (apprehensive music) 89 00:06:44,920 --> 00:06:47,920 But a mother here has the added pressure 90 00:06:48,00 --> 00:06:52,760 of having to teach her growing cubs how to tackle giants. 91 00:06:53,240 --> 00:06:55,440 (apprehensive music) 92 00:06:56,960 --> 00:06:58,320 (water splashing) 93 00:07:00,40 --> 00:07:01,40 (buffalo huffing) 94 00:07:01,120 --> 00:07:02,680 (buffalo grumbling) 95 00:07:07,280 --> 00:07:11,360 One swipe of its horns could kill any one of them. 96 00:07:12,00 --> 00:07:13,560 (buffalo grumbling) 97 00:07:15,600 --> 00:07:18,400 The cubs must watch and learn. 98 00:07:19,40 --> 00:07:21,280 (buffalo grumbling) 99 00:07:21,360 --> 00:07:22,600 (buffalo huffing) 100 00:07:25,280 --> 00:07:27,200 (buffalo huffing) 101 00:07:27,280 --> 00:07:29,400 (buffalo grumbling) 102 00:07:29,920 --> 00:07:32,40 (apprehensive music) 103 00:07:34,160 --> 00:07:36,320 (buffalo groaning) 104 00:07:39,80 --> 00:07:41,40 (suspenseful music) (buffalo grumbling) 105 00:07:46,360 --> 00:07:48,840 (buffalo groaning) 106 00:07:51,600 --> 00:07:53,600 (buffalo groaning) 107 00:08:01,880 --> 00:08:04,440 (lion snarling) (buffalo groaning) 108 00:08:08,200 --> 00:08:13,160 The younger lions are allowed to be the first to feast. 109 00:08:13,520 --> 00:08:16,80 (buffalo huffing) (flies buzzing) 110 00:08:16,960 --> 00:08:20,880 Hunting giants, however, is not without its risks. 111 00:08:23,00 --> 00:08:26,360 One of the pride's mothers is missing. 112 00:08:27,560 --> 00:08:29,280 (lion whining) 113 00:08:30,40 --> 00:08:32,640 Contact calls go unanswered. 114 00:08:33,440 --> 00:08:34,680 (lion grumbling) 115 00:08:36,160 --> 00:08:38,840 (lions grumbling) 116 00:08:43,680 --> 00:08:45,920 (melancholy music) 117 00:08:48,960 --> 00:08:50,800 (lion grumbling) 118 00:08:52,960 --> 00:08:56,80 In attempting to provide food for her young, 119 00:08:56,160 --> 00:08:58,720 she has been gored by a buffalo. 120 00:09:02,480 --> 00:09:05,720 There is nothing the pride can do to help. 121 00:09:09,760 --> 00:09:11,760 (lion huffing) 122 00:09:16,120 --> 00:09:19,320 With her cubs too young to hunt for themselves, 123 00:09:19,400 --> 00:09:23,440 her death leaves their future uncertain. 124 00:09:23,520 --> 00:09:24,840 (cub whining) 125 00:09:33,880 --> 00:09:35,320 (lion huffing) 126 00:09:37,280 --> 00:09:39,640 (cub whining) 127 00:09:39,720 --> 00:09:42,280 But they don't have to face it alone. 128 00:09:43,320 --> 00:09:45,640 (uplifting music) 129 00:09:54,920 --> 00:09:58,120 The matriarchs will take on responsibility for them. 130 00:10:07,600 --> 00:10:09,920 (lion grumbling) 131 00:10:11,240 --> 00:10:16,440 In lion society, females often share the load of parenting. 132 00:10:17,40 --> 00:10:19,00 (uplifting music continues) 133 00:10:19,80 --> 00:10:22,680 Related adults will continue to care for the orphans 134 00:10:22,760 --> 00:10:24,920 alongside their own offspring. 135 00:10:26,920 --> 00:10:30,240 It'll be another year before they're fully independent. 136 00:10:33,00 --> 00:10:34,520 (cubs squealing) 137 00:10:35,120 --> 00:10:39,80 In that time, they must be taught how to survive here. 138 00:10:39,840 --> 00:10:41,40 (lion snarling) 139 00:10:45,40 --> 00:10:48,320 And luckily for them, the leader of this pride 140 00:10:48,400 --> 00:10:50,240 is an excellent teacher. 141 00:10:51,680 --> 00:10:53,880 (Suspenseful music) 142 00:11:04,80 --> 00:11:05,560 (lion growling) 143 00:11:07,640 --> 00:11:10,160 (bird squawking) 144 00:11:10,960 --> 00:11:13,520 (light-hearted music) 145 00:11:15,80 --> 00:11:20,80 Parental investment is a risky strategy for many animals, 146 00:11:22,640 --> 00:11:27,80 particularly in the largest of all habitats, 147 00:11:27,160 --> 00:11:28,40 the ocean. 148 00:11:33,320 --> 00:11:37,600 The sheer diversity of life makes some parts of the ocean 149 00:11:37,680 --> 00:11:40,400 a highly competitive environment. 150 00:11:43,320 --> 00:11:46,800 So the animals who choose to raise their offspring here 151 00:11:46,880 --> 00:11:48,920 need to have an edge. 152 00:11:51,640 --> 00:11:54,40 (light-hearted music) 153 00:11:56,960 --> 00:12:00,480 Here in Indonesia, protected by the reef, 154 00:12:00,560 --> 00:12:04,320 lives one of the ocean's most ingenious parents, 155 00:12:07,00 --> 00:12:09,480 a female boxer crab. 156 00:12:09,560 --> 00:12:11,800 (light-hearted music continues) 157 00:12:11,880 --> 00:12:13,640 Attached to her underside 158 00:12:13,720 --> 00:12:16,880 is her brood of over a thousand eggs. 159 00:12:18,560 --> 00:12:22,360 Her challenge is to keep them safe until they hatch 160 00:12:23,320 --> 00:12:25,800 whilst keeping herself well fed. 161 00:12:28,280 --> 00:12:30,200 So like any good parent, 162 00:12:30,280 --> 00:12:32,760 she's come prepared with a solution. 163 00:12:34,280 --> 00:12:36,600 (light-hearted music continues) 164 00:12:38,00 --> 00:12:40,640 On her claws are live anemones 165 00:12:40,720 --> 00:12:43,360 that she's collected from the reef around her. 166 00:12:47,480 --> 00:12:50,720 The anemones filter food from the surrounding water, 167 00:12:52,40 --> 00:12:55,80 which the crab mother steals for herself. 168 00:12:57,960 --> 00:13:00,960 It's an ingenious way to keep energised 169 00:13:01,40 --> 00:13:02,560 while looking after young. 170 00:13:07,560 --> 00:13:09,760 But it's not without risk. 171 00:13:10,320 --> 00:13:13,00 (apprehensive music) 172 00:13:13,520 --> 00:13:15,760 To capture the food she needs, 173 00:13:15,840 --> 00:13:19,00 she must take her anemones out in the open. 174 00:13:24,760 --> 00:13:25,800 A cuttlefish, 175 00:13:27,840 --> 00:13:31,800 a cunning predator that pounces on the unprepared. 176 00:13:31,880 --> 00:13:34,480 (Suspenseful music) 177 00:13:43,320 --> 00:13:45,280 Exposed and alone, 178 00:13:49,920 --> 00:13:52,240 she is a sitting crab. 179 00:13:54,40 --> 00:13:56,560 (Suspenseful music) 180 00:14:01,320 --> 00:14:03,280 But she isn't defenceless. 181 00:14:06,440 --> 00:14:08,880 Her anemones have venomous stings 182 00:14:08,960 --> 00:14:11,360 that can deter most predators, 183 00:14:13,520 --> 00:14:17,200 a very effective weapon for a mother in need of protection. 184 00:14:18,400 --> 00:14:20,800 (apprehensive music) 185 00:14:24,200 --> 00:14:27,240 In fact, her anemones are such good tools 186 00:14:28,760 --> 00:14:32,440 that they are highly prized amongst the crab community. 187 00:14:32,520 --> 00:14:35,40 (light-hearted music) 188 00:14:43,280 --> 00:14:46,880 And this mother has a jealous rival. 189 00:14:49,00 --> 00:14:51,520 (apprehensive music) 190 00:14:56,280 --> 00:14:59,520 Empty clawed, her opponent will do anything 191 00:14:59,600 --> 00:15:01,840 to secure her own anemone. 192 00:15:04,00 --> 00:15:06,480 (Suspenseful music) 193 00:15:12,280 --> 00:15:15,360 She isn't going to surrender them without a fight. 194 00:15:16,280 --> 00:15:18,240 (Suspenseful music) 195 00:15:29,760 --> 00:15:34,480 Overpowered, the mother loses one of her anemones. 196 00:15:37,160 --> 00:15:40,640 The battle leaves her exhausted and vulnerable. 197 00:15:42,480 --> 00:15:46,280 She needs to lie low and buy herself some time. 198 00:15:48,600 --> 00:15:50,280 (gentle music) 199 00:15:50,360 --> 00:15:54,200 Because this supermum has yet another trick. 200 00:15:57,200 --> 00:16:02,600 Slowly and meticulously, she dissects her remaining anemone, 201 00:16:04,280 --> 00:16:06,440 creating a clone. 202 00:16:11,160 --> 00:16:12,600 (gentle music) 203 00:16:12,680 --> 00:16:15,00 Her remarkable problem solving 204 00:16:15,360 --> 00:16:18,560 allows her to keep herself and her young alive 205 00:16:18,640 --> 00:16:20,480 for a few more days, 206 00:16:22,320 --> 00:16:25,760 until eventually she's ready to let them go. 207 00:16:36,640 --> 00:16:39,00 (gentle music) 208 00:16:40,520 --> 00:16:43,160 Climbing to the top of her coral home, 209 00:16:43,280 --> 00:16:47,600 she begins to release her tiny offspring into the current, 210 00:16:52,160 --> 00:16:53,880 a few at atime, 211 00:16:56,600 --> 00:17:01,00 until all her crablets are independent. 212 00:17:04,680 --> 00:17:07,240 Thanks to her care and attention, 213 00:17:07,320 --> 00:17:10,760 she has given them an excellent start in life. 214 00:17:16,400 --> 00:17:18,680 (birds chirping) 215 00:17:22,760 --> 00:17:26,880 Raising offspring alone is extremely challenging, 216 00:17:28,520 --> 00:17:31,920 SO many parents resort to teamwork. 217 00:17:32,00 --> 00:17:34,80 (light-hearted music) 218 00:17:37,880 --> 00:17:41,200 A female burrowing owl is looking for a partner 219 00:17:41,280 --> 00:17:44,40 amongst the wildlands of Arizona. 220 00:17:47,640 --> 00:17:50,840 And this young male seems eager to please. 221 00:17:56,480 --> 00:17:59,960 To win her over, he must first find a decent burrow. 222 00:18:00,880 --> 00:18:03,120 And that is proving tricky. 223 00:18:05,600 --> 00:18:09,320 Burrowing owls use holes abandoned by other animals. 224 00:18:11,120 --> 00:18:14,440 But the ones he's found are either still in use... 225 00:18:14,520 --> 00:18:16,280 (shrieking) 226 00:18:17,840 --> 00:18:20,920 or already have well-established families. 227 00:18:21,200 --> 00:18:23,360 (light-hearted music continues) 228 00:18:28,40 --> 00:18:30,320 Her patience is running thin. 229 00:18:33,720 --> 00:18:35,360 (birds chirping) 230 00:18:36,440 --> 00:18:39,120 When finally he's found one, 231 00:18:39,600 --> 00:18:43,480 she flies in for a closer inspection. 232 00:18:43,560 --> 00:18:46,40 (light-hearted music) (flies buzzing) 233 00:19:00,760 --> 00:19:04,00 The hallway clearly requires a little housekeeping. 234 00:19:07,840 --> 00:19:11,280 Though small inside, it's deep enough underground 235 00:19:11,360 --> 00:19:14,360 to keep her chicks cool in the midday heat. 236 00:19:16,600 --> 00:19:18,960 Returning to await her verdict, 237 00:19:24,80 --> 00:19:27,880 he receives a less than enthusiastic yes. 238 00:19:37,520 --> 00:19:41,200 Over the coming weeks, she will lay one egg a day 239 00:19:41,280 --> 00:19:44,480 and then incubate them all until they hatch. 240 00:19:47,800 --> 00:19:49,760 His responsibility now 241 00:19:49,840 --> 00:19:53,400 is to provide her with a constant supply of food, 242 00:20:01,00 --> 00:20:04,640 until eventually their teamwork pays off. 243 00:20:07,40 --> 00:20:09,00 (light-hearted music) 244 00:20:09,200 --> 00:20:10,400 (chirping) 245 00:20:14,760 --> 00:20:17,240 (chicks chirping) 246 00:20:21,280 --> 00:20:24,720 At first, the father's food supplies are enough 247 00:20:24,800 --> 00:20:26,840 to keep their chicks growing. 248 00:20:26,920 --> 00:20:28,920 (chicks chirping) 249 00:20:29,320 --> 00:20:32,520 But soon, both parents will have to work 250 00:20:32,600 --> 00:20:34,920 to put enough food on the table. 251 00:20:35,40 --> 00:20:36,80 (owl squawking) 252 00:20:38,40 --> 00:20:40,520 (light-hearted music) 253 00:20:51,120 --> 00:20:52,280 (chick chirping) 254 00:20:52,360 --> 00:20:54,400 (light-hearted music) 255 00:21:00,520 --> 00:21:01,920 (chick chirping) 256 00:21:06,200 --> 00:21:10,680 All this constant activity inevitably attracts attention. 257 00:21:11,640 --> 00:21:13,880 (apprehensive music) 258 00:21:20,280 --> 00:21:22,720 (roadrunner cooing) 259 00:21:22,800 --> 00:21:24,520 A roadrunner. 260 00:21:25,520 --> 00:21:28,440 Fast and wily, this opportunist 261 00:21:28,520 --> 00:21:31,840 could kill an entire brood of young chicks. 262 00:21:31,920 --> 00:21:34,520 (apprehensive music) 263 00:21:37,840 --> 00:21:39,600 Their burrow has been chosen 264 00:21:39,680 --> 00:21:41,920 to keep them hidden from predators. 265 00:21:43,840 --> 00:21:46,160 But at the first sign of danger, 266 00:21:46,240 --> 00:21:48,560 the chicks create a deterrent. 267 00:21:49,480 --> 00:21:52,240 (chicks hissing) 268 00:21:54,40 --> 00:21:58,600 Their call mimics the sound of an angry rattlesnake. 269 00:21:58,680 --> 00:22:01,520 (chicks hissing) 270 00:22:02,240 --> 00:22:06,360 But rattlesnakes are one of the roadrunner's favourite prey. 271 00:22:06,440 --> 00:22:08,680 (apprehensive music) 272 00:22:08,760 --> 00:22:10,480 Returning with takeaway, 273 00:22:11,600 --> 00:22:14,360 the father is alerted to the danger. 274 00:22:14,440 --> 00:22:17,120 (apprehensive music) 275 00:22:19,880 --> 00:22:22,880 (Suspenseful music) 276 00:22:24,240 --> 00:22:26,880 (owl squawking) 277 00:22:28,80 --> 00:22:30,280 Disaster averted. 278 00:22:30,360 --> 00:22:31,600 (roadrunner cooing) 279 00:22:31,800 --> 00:22:33,840 (owl squawking) 280 00:22:36,40 --> 00:22:37,640 (roadrunner cooing) 281 00:22:37,720 --> 00:22:38,880 (Owl chirping) 282 00:22:38,960 --> 00:22:41,360 But now, both parents are caught 283 00:22:41,440 --> 00:22:44,640 between keeping a watchful eye on their chicks 284 00:22:44,720 --> 00:22:47,920 and providing enough food for them to grow large enough 285 00:22:48,00 --> 00:22:49,400 to defend themselves. 286 00:22:49,480 --> 00:22:51,880 (light-hearted music) 287 00:22:55,720 --> 00:22:57,680 (chicks squawking) 288 00:22:57,760 --> 00:22:59,920 They work around the clock. 289 00:23:00,760 --> 00:23:03,240 (chicks squawking) 290 00:23:07,240 --> 00:23:11,560 And their chicks' expectations are seemingly never-ending. 291 00:23:11,640 --> 00:23:14,40 (chicks chirping) 292 00:23:14,400 --> 00:23:17,880 The parents' lives soon reach a turning point. 293 00:23:20,160 --> 00:23:23,640 The growing chicks begin spending more and more time 294 00:23:23,720 --> 00:23:25,720 exploring their surroundings. 295 00:23:25,800 --> 00:23:27,960 (light-hearted music continues) 296 00:23:29,800 --> 00:23:32,440 And there are less demands on the parents 297 00:23:32,520 --> 00:23:34,840 as a few of the chicks become capable 298 00:23:34,920 --> 00:23:36,920 of finding their own snacks. 299 00:23:44,320 --> 00:23:45,960 (chick squawking) 300 00:23:46,920 --> 00:23:51,520 For the parents, that is a welcome relief. 301 00:23:52,00 --> 00:23:54,40 (chick squawking) 302 00:24:00,880 --> 00:24:02,00 (chick squawking) 303 00:24:02,760 --> 00:24:05,40 (light-hearted music) 304 00:24:05,920 --> 00:24:08,760 Parenthood is even harder 305 00:24:08,840 --> 00:24:11,480 when the environment is working against you. 306 00:24:14,720 --> 00:24:17,760 And for those parents who need reliable fresh water 307 00:24:17,840 --> 00:24:21,640 to raise their young, the conditions are rarely perfect. 308 00:24:25,00 --> 00:24:27,240 (birds squeaking) 309 00:24:27,840 --> 00:24:31,00 The Ruaha River in Tanzania. 310 00:24:32,00 --> 00:24:34,680 For most of the year, it provides a lifeline 311 00:24:34,760 --> 00:24:36,80 to those that live here. 312 00:24:38,80 --> 00:24:43,320 But during the dry season, this refuge almost disappears... 313 00:24:44,440 --> 00:24:46,880 (elephants grumbling) 314 00:24:48,680 --> 00:24:53,120 leaving this mother hippo and her calf with a dilemma. 315 00:24:53,200 --> 00:24:55,600 (hippos huffing) (hippos grumbling) 316 00:25:02,240 --> 00:25:04,560 He was born just two months ago, 317 00:25:04,640 --> 00:25:07,160 at a time when water was plentiful. 318 00:25:07,240 --> 00:25:08,880 (hippos grumbling) 319 00:25:09,600 --> 00:25:12,920 But now, there are only a few pools left 320 00:25:13,320 --> 00:25:15,720 where the water is still deep enough 321 00:25:15,800 --> 00:25:18,200 to shield him from the harsh sun. 322 00:25:18,280 --> 00:25:20,280 (hippos grumbling) 323 00:25:22,360 --> 00:25:26,280 The other hippos in the area have had the same idea. 324 00:25:26,360 --> 00:25:29,440 So her newfound nursery has become 325 00:25:30,880 --> 00:25:32,920 a little crappy. 326 00:25:33,00 --> 00:25:35,880 (light-hearted music) (water splashing) 327 00:25:35,960 --> 00:25:37,880 (hippos grumbling) 328 00:25:59,200 --> 00:26:00,720 (water splashing) 329 00:26:02,400 --> 00:26:03,440 For now though, 330 00:26:03,520 --> 00:26:06,640 hygiene is the least of the mother's worries. 331 00:26:06,720 --> 00:26:08,360 (hippos grumbling) (hippos huffing) 332 00:26:08,440 --> 00:26:11,200 These enormous fountains of fertiliser 333 00:26:11,280 --> 00:26:15,320 require 50 kilos of vegetation every day. 334 00:26:15,400 --> 00:26:17,240 (hippos grumbling) (hippos huffing) 335 00:26:17,320 --> 00:26:19,800 And now, in the dry season, 336 00:26:20,160 --> 00:26:22,40 that is a problem. 337 00:26:22,120 --> 00:26:24,240 (apprehensive music) 338 00:26:24,320 --> 00:26:27,320 Good grazing is nearly one and a half miles 339 00:26:27,400 --> 00:26:29,120 from the safety of the river. 340 00:26:29,960 --> 00:26:31,600 (hippo grumbling) 341 00:26:32,680 --> 00:26:36,560 But it's too hot to make the journey in daytime. 342 00:26:42,160 --> 00:26:44,800 She must wait until nightfall. 343 00:26:44,880 --> 00:26:47,80 (apprehensive music continues) 344 00:26:56,200 --> 00:26:58,640 In the cool of the night, 345 00:26:58,720 --> 00:27:02,600 the surrounding bush comes alive. 346 00:27:02,680 --> 00:27:04,960 (eerie music) 347 00:27:05,40 --> 00:27:08,800 But with darkness comes the unknown. 348 00:27:09,440 --> 00:27:11,360 (animal growling) 349 00:27:13,480 --> 00:27:15,840 (apprehensive music) 350 00:27:19,120 --> 00:27:20,720 Like it or not 351 00:27:20,800 --> 00:27:23,680 the hippos must leave the safety of their pool 352 00:27:25,760 --> 00:27:29,360 and head into the night in search of food. 353 00:27:29,440 --> 00:27:31,240 (apprehensive music) 354 00:27:35,600 --> 00:27:38,480 The mother must not leave her calf alone. 355 00:27:38,560 --> 00:27:41,680 So the pair begin the slow and uncertain walk 356 00:27:41,760 --> 00:27:43,880 to find distant grazing. 357 00:27:45,320 --> 00:27:47,840 (hippo grumbling) (birds squeaking) 358 00:27:47,920 --> 00:27:49,800 (animals snarling) 359 00:27:51,760 --> 00:27:54,00 (animal snarling) 360 00:27:55,520 --> 00:27:56,840 (animal grunting) 361 00:27:58,360 --> 00:28:01,360 (apprehensive music) (animals grunting) 362 00:28:01,440 --> 00:28:03,280 (animal squawking) 363 00:28:06,640 --> 00:28:09,80 (animals squawking) (animals grumbling) 364 00:28:12,280 --> 00:28:14,640 (apprehensive music) 365 00:28:16,600 --> 00:28:20,520 There is some safety in numbers close to the water. 366 00:28:21,800 --> 00:28:24,480 But this far into the dry season, 367 00:28:24,560 --> 00:28:27,200 the best food is further away. 368 00:28:27,280 --> 00:28:28,360 (animal squawking) 369 00:28:32,320 --> 00:28:34,880 Their size offers them some protection. 370 00:28:41,00 --> 00:28:44,40 The hippo mother is a formidable bodyguard. 371 00:28:45,600 --> 00:28:50,160 Her mouth is filled with 20-centimetre ivory tusks 372 00:28:50,240 --> 00:28:52,600 that serve only for defence. 373 00:28:54,440 --> 00:28:56,840 But a young hippo is vulnerable. 374 00:28:59,80 --> 00:29:02,840 So the calf must never stray too far from his mother. 375 00:29:02,920 --> 00:29:04,720 (animal bellowing) 376 00:29:05,240 --> 00:29:07,00 (grass rustling) 377 00:29:07,80 --> 00:29:10,120 (animal squawking) 378 00:29:10,200 --> 00:29:12,360 (apprehensive music) 379 00:29:21,440 --> 00:29:22,960 (grass rustling) 380 00:29:23,40 --> 00:29:24,200 (bird squawking) 381 00:29:28,880 --> 00:29:31,680 (grass rustling) 382 00:29:32,560 --> 00:29:34,840 (apprehensive music) 383 00:29:34,920 --> 00:29:36,880 (grass rustling) 384 00:29:41,960 --> 00:29:46,920 There is an unnerving quietness to the bush around her. 385 00:29:51,40 --> 00:29:53,960 But now, they are too far from the water 386 00:29:54,40 --> 00:29:55,720 to seek refuge there. 387 00:29:57,120 --> 00:29:59,520 And their stalkers know this. 388 00:29:59,600 --> 00:30:02,320 (apprehensive music) 389 00:30:02,400 --> 00:30:04,840 (grass rustling) 390 00:30:05,40 --> 00:30:09,520 A nearby male also senses danger, and he joins the mother. 391 00:30:11,240 --> 00:30:12,920 Even in small groups, 392 00:30:13,00 --> 00:30:16,400 hippos can defend themselves against a single lion. 393 00:30:18,800 --> 00:30:21,280 But not against a pride. 394 00:30:25,680 --> 00:30:26,840 (lion snarling) 395 00:30:30,40 --> 00:30:32,920 The mother knows if they all hold their ground, 396 00:30:33,00 --> 00:30:34,640 they might have a chance. 397 00:30:36,80 --> 00:30:38,840 (hippos grumbling) 398 00:30:46,720 --> 00:30:49,360 The less experienced male panics. 399 00:30:49,440 --> 00:30:51,520 (hippo grumbling) 400 00:30:53,920 --> 00:30:55,840 And they lose their advantage. 401 00:30:55,920 --> 00:30:58,640 (hippos grumbling) (calf grumbling) 402 00:31:02,200 --> 00:31:04,480 (hippos grumbling) 403 00:31:11,440 --> 00:31:14,240 (lions snarling) (hippo groaning) 404 00:31:20,240 --> 00:31:21,720 (sombre music) 405 00:31:21,800 --> 00:31:24,00 The body of a young male hippo 406 00:31:24,80 --> 00:31:27,200 will Keep a pride fed for a week. 407 00:31:36,480 --> 00:31:37,800 The mother and her calf 408 00:31:37,880 --> 00:31:40,280 return to the protection of their pool. 409 00:31:42,760 --> 00:31:44,960 They have had a lucky escape. 410 00:31:52,640 --> 00:31:57,320 But the mother hippo's remaining refuge will soon dry out. 411 00:32:02,40 --> 00:32:05,920 And she and her calf will have to travel further and further 412 00:32:06,00 --> 00:32:07,440 into the unknown. 413 00:32:08,760 --> 00:32:11,280 They'll need to do this every night. 414 00:32:19,240 --> 00:32:24,80 All parents need dedication in the face of adversity. 415 00:32:27,800 --> 00:32:29,160 (hippo huffing) 416 00:32:32,840 --> 00:32:34,440 The quest for food 417 00:32:34,520 --> 00:32:39,520 can be a seemingly never-ending commitment for many parents. 418 00:32:39,760 --> 00:32:41,920 (birds chirping) 419 00:32:45,160 --> 00:32:50,160 And here in Namibia, one takes that commitment to extremes. 420 00:32:59,440 --> 00:33:01,200 (web rustling) 421 00:33:01,280 --> 00:33:04,520 This female African social spider 422 00:33:04,600 --> 00:33:06,960 laid her eggs just days ago. 423 00:33:09,80 --> 00:33:12,520 And now her brood of 30 spiderlings 424 00:33:12,800 --> 00:33:15,800 are dependent on her for food. 425 00:33:17,840 --> 00:33:20,80 (enchanting music) 426 00:33:25,600 --> 00:33:30,520 So, in their early life, she regurgitates a milky liquid 427 00:33:30,600 --> 00:33:34,440 which the spiderlings drink directly from her mouth. 428 00:33:39,680 --> 00:33:43,920 They will grow to 10 times this size in the coming weeks. 429 00:33:46,760 --> 00:33:48,520 To fuel such growth, 430 00:33:49,280 --> 00:33:52,240 she will need to leave her nursery to hunt. 431 00:34:03,440 --> 00:34:07,80 Luckily, this mother has family she can rely on, 432 00:34:11,160 --> 00:34:15,640 50 fully grown adult sisters who share her nest 433 00:34:18,320 --> 00:34:21,160 and who hunt in perfect unison. 434 00:34:23,360 --> 00:34:26,00 (light-hearted music) (web rustling) 435 00:34:30,560 --> 00:34:33,360 (light-hearted music) (web rustling) 436 00:34:37,160 --> 00:34:39,560 (light-hearted music) (web rustling) 437 00:34:40,800 --> 00:34:43,120 By stopping simultaneously, 438 00:34:43,200 --> 00:34:45,960 they can listen with their feet 439 00:34:47,00 --> 00:34:51,160 to detect the whereabouts of their prey in their vast nest. 440 00:34:51,240 --> 00:34:53,200 (web rustling) 441 00:34:54,200 --> 00:34:56,200 (apprehensive music) 442 00:35:00,280 --> 00:35:01,880 (web rustling) 443 00:35:01,960 --> 00:35:04,360 (enchanting music) 444 00:35:18,400 --> 00:35:20,640 Within weeks, her spiderlings 445 00:35:20,720 --> 00:35:23,360 are ready to start hunting for themselves. 446 00:35:25,00 --> 00:35:29,40 And as they grow, her offspring and all their cousins 447 00:35:29,120 --> 00:35:30,920 become insatiable. 448 00:35:32,40 --> 00:35:34,200 (apprehensive music) 449 00:35:37,960 --> 00:35:41,640 They're born with the ability to hunt together as a pack, 450 00:35:41,720 --> 00:35:43,200 just like their mothers. 451 00:35:44,320 --> 00:35:46,440 (apprehensive music) (web rustling) 452 00:35:46,520 --> 00:35:50,400 Only now, there are over a thousand of them. 453 00:35:52,80 --> 00:35:54,80 (web rustling) 454 00:35:56,640 --> 00:35:59,440 (web rustling) (apprehensive music) 455 00:36:01,920 --> 00:36:04,440 (fly buzzing) 456 00:36:11,120 --> 00:36:15,240 Her role is almost over, which is just as well. 457 00:36:18,80 --> 00:36:20,40 Since laying her eggs, 458 00:36:20,120 --> 00:36:23,80 the mother's condition has been deteriorating, 459 00:36:24,560 --> 00:36:27,560 and her movements have become laboured. 460 00:36:29,520 --> 00:36:33,760 The demands of parenthood are finally taking their toll. 461 00:36:33,840 --> 00:36:36,840 (sombre music) 462 00:36:36,920 --> 00:36:40,00 But she has one more gift for her offspring, 463 00:36:42,320 --> 00:36:44,480 the only thing she has left. 464 00:36:50,240 --> 00:36:52,800 (apprehensive music) (web rustling) 465 00:36:54,680 --> 00:36:58,360 Her struggling appears to mimic the vibrations 466 00:36:58,440 --> 00:37:00,920 of a distressed prey insect. 467 00:37:01,720 --> 00:37:03,560 (apprehensive music) (web rustling) 468 00:37:03,640 --> 00:37:07,840 And her hungry spiderlings descend en masse 469 00:37:08,00 --> 00:37:10,120 to their mother's dinner table 470 00:37:10,200 --> 00:37:12,160 one last time. 471 00:37:12,240 --> 00:37:15,00 (apprehensive music) 472 00:37:15,80 --> 00:37:16,280 Only this time 473 00:37:17,240 --> 00:37:20,120 she is the main course. 474 00:37:21,240 --> 00:37:23,880 (apprehensive music) (web rustling) 475 00:37:23,960 --> 00:37:26,240 (Suspenseful music) 476 00:37:34,880 --> 00:37:36,720 (web rustling) 477 00:37:47,920 --> 00:37:51,200 Hers is the ultimate sacrifice, 478 00:37:51,400 --> 00:37:54,480 born out of a need to ensure the survival 479 00:37:54,560 --> 00:37:56,200 of the next generation. 480 00:37:56,280 --> 00:37:58,640 (apprehensive music continues) 481 00:38:04,880 --> 00:38:07,760 But the spiderlings are not yet finished. 482 00:38:09,80 --> 00:38:11,840 (apprehensive music) 483 00:38:13,200 --> 00:38:15,800 They turn on their surviving relatives, 484 00:38:17,280 --> 00:38:21,200 eating every adult in the colony one by one, 485 00:38:27,200 --> 00:38:29,600 until the next generation 486 00:38:31,280 --> 00:38:33,440 is all that is left. 487 00:38:36,920 --> 00:38:39,160 (birds chirping) 488 00:38:41,520 --> 00:38:43,800 Parental sacrifice on this scale 489 00:38:43,880 --> 00:38:46,160 is rare in the natural world. 490 00:38:51,40 --> 00:38:53,960 Though there comes a time in a parent's journey 491 00:38:54,40 --> 00:38:56,800 when all that effort seems worth it. 492 00:38:58,160 --> 00:39:00,520 (light-hearted music) 493 00:39:10,240 --> 00:39:14,200 A female western lowland gorilla in Gabon. 494 00:39:18,280 --> 00:39:21,720 She will help her young for almost four years 495 00:39:21,800 --> 00:39:25,560 to learn the complexities of living in their jungle home. 496 00:39:25,640 --> 00:39:28,240 (light-hearted music continues) 497 00:39:29,840 --> 00:39:32,520 But as he becomes more independent, 498 00:39:32,600 --> 00:39:34,440 she must let go 499 00:39:35,560 --> 00:39:38,480 and allow him to acquire the rules 500 00:39:38,560 --> 00:39:40,880 of a gorilla's social life. 501 00:39:44,280 --> 00:39:45,360 (gorilla squeaking) 502 00:39:48,440 --> 00:39:49,760 (gorilla squeaking) 503 00:39:55,760 --> 00:39:57,960 His newfound independence 504 00:39:58,40 --> 00:40:01,720 triggers a crucial moment in his mother's journey. 505 00:40:02,560 --> 00:40:05,160 (light-hearted music continues) 506 00:40:05,240 --> 00:40:06,600 It gives her the chance 507 00:40:06,680 --> 00:40:09,600 to think about her next stage of parenthood. 508 00:40:12,880 --> 00:40:14,360 (light-hearted music) 509 00:40:14,440 --> 00:40:16,280 The father of her young one 510 00:40:16,400 --> 00:40:18,560 is reaching the end of his prime. 511 00:40:22,600 --> 00:40:26,240 At 34, he's old for a silverback. 512 00:40:28,560 --> 00:40:33,280 And unbeknownst to him, he is under constant assessment. 513 00:40:35,720 --> 00:40:39,00 Female lowland gorillas will leave their troop 514 00:40:39,80 --> 00:40:41,440 if they think there might be better options. 515 00:40:42,600 --> 00:40:47,00 And that decision all boils down to one thing. 516 00:40:49,720 --> 00:40:51,360 Has he still got it? 517 00:40:52,160 --> 00:40:53,280 (gorilla huffing) 518 00:40:53,800 --> 00:40:55,720 (gorilla grumbling) 519 00:40:55,800 --> 00:40:58,520 Hmm... not bad. 520 00:40:58,600 --> 00:41:00,560 (light-hearted music) 521 00:41:01,360 --> 00:41:05,160 Her offspring will inherit his excellent physique 522 00:41:06,280 --> 00:41:08,640 giving him a good head-start in life. 523 00:41:13,960 --> 00:41:15,240 (leaves rustling) (ground thudding) 524 00:41:15,320 --> 00:41:16,480 (gorilla squeaking) 525 00:41:17,00 --> 00:41:19,40 (leaves rustling) 526 00:41:21,240 --> 00:41:24,560 Brawn isn't the only thing she considers. 527 00:41:24,640 --> 00:41:25,920 (light-hearted music) 528 00:41:26,00 --> 00:41:29,320 Though males play little part in raising their offspring, 529 00:41:30,00 --> 00:41:34,840 females nonetheless prefer males with a degree of tolerance. 530 00:41:35,880 --> 00:41:36,960 (gorilla huffing) 531 00:41:38,240 --> 00:41:41,760 And the old silverback has always been good with kids. 532 00:41:41,840 --> 00:41:44,160 (light-hearted music) 533 00:41:45,320 --> 00:41:46,520 (gorilla squeaking) 534 00:41:48,320 --> 00:41:49,440 (gorilla squeaking) 535 00:41:50,680 --> 00:41:52,520 (leaves rustling) 536 00:41:53,480 --> 00:41:54,760 (gorilla grumbling) 537 00:41:58,280 --> 00:42:00,560 On top of his physique and character, 538 00:42:01,400 --> 00:42:03,480 she's also constantly assessing 539 00:42:03,560 --> 00:42:05,600 what his territory has to offer. 540 00:42:08,680 --> 00:42:10,840 (light-hearted music) 541 00:42:14,640 --> 00:42:16,760 Wherever it comes from 542 00:42:19,440 --> 00:42:22,560 good and plentiful food is crucial 543 00:42:22,640 --> 00:42:25,280 for any mother trying to raise her young. 544 00:42:28,920 --> 00:42:31,600 (light-hearted music) 545 00:42:34,240 --> 00:42:37,560 And variety helps parents teach their young 546 00:42:37,640 --> 00:42:40,520 about what to eat and where to find it. 547 00:42:43,240 --> 00:42:46,960 In the food department, he scores highly. 548 00:42:47,40 --> 00:42:49,840 (light-hearted music) 549 00:43:00,400 --> 00:43:02,680 He even has a swamp, 550 00:43:04,520 --> 00:43:06,760 which might not sound like much 551 00:43:08,480 --> 00:43:12,240 but the grasses here provide much-needed protein 552 00:43:12,320 --> 00:43:14,560 to a lowland gorilla's diet. 553 00:43:19,520 --> 00:43:23,560 She also is looking for protection when life gets risky. 554 00:43:25,640 --> 00:43:27,280 (apprehensive music) 555 00:43:27,360 --> 00:43:28,880 (elephant roaring) 556 00:43:31,80 --> 00:43:33,320 (elephant grumbling) 557 00:43:34,640 --> 00:43:37,680 A forest elephant is not immediate competition 558 00:43:37,760 --> 00:43:41,240 but a threat to young gorillas nonetheless. 559 00:43:42,240 --> 00:43:44,40 (elephant grumbling) 560 00:43:47,760 --> 00:43:50,920 (gorilla huffing) 561 00:43:51,00 --> 00:43:52,400 (gorilla grumbling) 562 00:43:53,00 --> 00:43:56,120 Willingness to stand up to those bigger than him 563 00:43:56,200 --> 00:43:58,440 is certainly attractive in a partner. 564 00:44:05,520 --> 00:44:08,80 (light-hearted music) 565 00:44:09,440 --> 00:44:11,760 If she chose to leave, however, 566 00:44:11,840 --> 00:44:14,320 there would be significant risks. 567 00:44:19,840 --> 00:44:22,560 Any new male with whom she associates 568 00:44:22,640 --> 00:44:25,280 could kill infants that aren't his own. 569 00:44:27,80 --> 00:44:29,920 So she'll have to leave her child behind. 570 00:44:31,480 --> 00:44:36,80 And it would take months to establish herself within a new troop. 571 00:44:37,440 --> 00:44:38,560 (gorilla grumbling) 572 00:44:38,640 --> 00:44:42,560 Here, at least she already has a partner, 573 00:44:43,880 --> 00:44:46,120 just a slightly mature one. 574 00:44:46,200 --> 00:44:48,760 (gorilla chattering) (light-hearted music) 575 00:44:51,440 --> 00:44:55,160 For now, it seems he has passed her test. 576 00:44:55,640 --> 00:44:56,800 (gorilla grumbling) 577 00:45:01,960 --> 00:45:05,400 But there's still time to change her mind. 578 00:45:05,480 --> 00:45:08,160 (gorilla farting) 579 00:45:09,960 --> 00:45:12,280 (light-hearted music) 580 00:45:13,800 --> 00:45:17,320 Parental strategies have evolved over millennia. 581 00:45:20,240 --> 00:45:23,800 But now, over 80% of the Earth's land mass 582 00:45:23,880 --> 00:45:26,640 is affected by human activity. 583 00:45:28,200 --> 00:45:32,280 And animal parents are having to adapt to this new world. 584 00:45:40,240 --> 00:45:42,480 (melancholy music) 585 00:45:46,40 --> 00:45:49,280 An endangered Iberian lynx 586 00:45:49,640 --> 00:45:51,520 known as Ocdrina. 587 00:46:02,680 --> 00:46:06,960 This abandoned barn is the best place left for Odrina 588 00:46:07,40 --> 00:46:09,280 to raise her five kittens. 589 00:46:10,960 --> 00:46:13,520 (cubs purring) 590 00:46:15,200 --> 00:46:19,160 It's an excellent refuge for her growing family, 591 00:46:19,240 --> 00:46:21,200 cool, sheltered, 592 00:46:22,00 --> 00:46:25,360 and full of activities for soft play. 593 00:46:25,440 --> 00:46:27,880 (cub hissing) (light-hearted music) 594 00:46:28,720 --> 00:46:33,720 In fact, this place is so good that Odrina is not alone. 595 00:46:34,480 --> 00:46:36,360 Both her mother and her daughter 596 00:46:36,440 --> 00:46:39,00 have chosen to raise their kittens here. 597 00:46:43,560 --> 00:46:47,80 Three generations raising their young together, 598 00:46:49,920 --> 00:46:53,40 a rare phenomenon and a sign of hope. 599 00:46:57,280 --> 00:47:01,520 But the recovery of lynx here has only been possible 600 00:47:01,600 --> 00:47:04,520 by what has happened outside the barn. 601 00:47:06,640 --> 00:47:09,120 (engine rumbling) 602 00:47:11,160 --> 00:47:13,920 Less than a decade ago, the farmers here 603 00:47:14,00 --> 00:47:16,200 chose to change their practice 604 00:47:16,280 --> 00:47:19,360 to suit the native wild animals. 605 00:47:19,440 --> 00:47:22,80 (light-hearted music) 606 00:47:22,160 --> 00:47:23,760 They stopped hunting 607 00:47:23,880 --> 00:47:27,560 and began creating habitat amongst their crops. 608 00:47:27,680 --> 00:47:30,80 (engine rumbling) 609 00:47:31,880 --> 00:47:34,640 And quicker than anyone had imagined, 610 00:47:34,720 --> 00:47:38,320 the native animals moved back in. 611 00:47:40,400 --> 00:47:41,840 First prey, 612 00:47:43,200 --> 00:47:44,600 then predators. 613 00:47:46,480 --> 00:47:50,720 Soon, the farm became a safe refuge for parents like Odrina 614 00:47:50,800 --> 00:47:52,440 to introduce their kittens 615 00:47:52,520 --> 00:47:56,680 to a world that had been redesigned with them in mind, 616 00:48:00,440 --> 00:48:03,920 one where kittens have room to explore, 617 00:48:06,680 --> 00:48:07,800 play, 618 00:48:10,480 --> 00:48:11,960 and hunt. 619 00:48:12,80 --> 00:48:14,360 (light-hearted music continues) 620 00:48:14,880 --> 00:48:16,400 And they thrived. 621 00:48:20,360 --> 00:48:22,280 We are beginning to understand 622 00:48:22,360 --> 00:48:25,720 that it's possible to use our world for our needs 623 00:48:27,200 --> 00:48:30,360 whilst also providing for wild animals. 624 00:48:35,960 --> 00:48:38,520 And we are discovering that by doing so, 625 00:48:38,600 --> 00:48:41,640 it's possible to help other species. 626 00:48:43,240 --> 00:48:45,960 (majestic music) 627 00:48:52,960 --> 00:48:57,720 Iberian lynx have begun a remarkable recovery, 628 00:48:57,800 --> 00:49:00,920 but their fate still remains in the balance. 629 00:49:04,960 --> 00:49:09,840 The future is uncertain for all parents across our world. 630 00:49:11,80 --> 00:49:15,520 But what is clear is that for all of us to Survive, 631 00:49:15,600 --> 00:49:17,520 we will need to help each other. 632 00:49:17,600 --> 00:49:20,160 (majestic music continues) 633 00:49:26,40 --> 00:49:28,560 (rhythmic music) 634 00:49:33,280 --> 00:49:37,760 The "Parenthood" team relied on experts all over the world. 635 00:49:43,120 --> 00:49:44,800 (team member imitates croaking) 636 00:49:44,880 --> 00:49:45,920 (frog croaking) 637 00:49:47,120 --> 00:49:49,880 And in Loango National Park in Gabon, 638 00:49:50,600 --> 00:49:53,800 primatologist Dr Martha Robbins and her team 639 00:49:53,880 --> 00:49:57,360 came with 20 years of crucial expertise. 640 00:49:58,360 --> 00:50:00,960 โ€” The idea behind this project is to link research 641 00:50:01,40 --> 00:50:03,560 and conservation of western gorillas. 642 00:50:03,640 --> 00:50:05,200 For this project to succeed, 643 00:50:05,280 --> 00:50:09,280 we need to work together with Gabonese people. 644 00:50:09,360 --> 00:50:13,320 And the Babongo have remarkable tracking abilities, 645 00:50:13,400 --> 00:50:16,440 where they can see things in the forest that we can't see. 646 00:50:21,240 --> 00:50:23,40 โ€” [Attenborough] The Babongo trackers 647 00:50:23,120 --> 00:50:26,80 take the lead daily into the forest. 648 00:50:26,160 --> 00:50:28,720 And by snapping twigs as they go along, 649 00:50:28,800 --> 00:50:31,600 they leave themselves a trail to follow back. 650 00:50:31,680 --> 00:50:33,720 (light-hearted music) 651 00:50:34,40 --> 00:50:36,560 But it is their carefully crafted relationship 652 00:50:36,640 --> 00:50:39,40 with the gorillas that is key. 653 00:50:54,480 --> 00:50:57,240 โ€” [Attenborough] The trackers know they must first help the crew 654 00:50:57,320 --> 00:50:59,840 gain the silverback's trust. 655 00:51:00,440 --> 00:51:02,560 (bird chirping) 656 00:51:04,240 --> 00:51:05,480 โ€” Whoa. 657 00:51:05,560 --> 00:51:09,920 You could feel the power of this massive creature. 658 00:51:10,00 --> 00:51:13,600 Silverbacks are probably the most powerful of all primates. 659 00:51:13,760 --> 00:51:16,240 (light-hearted music) 660 00:51:17,760 --> 00:51:19,880 โ€” [Attenborough] And they warn the crew 661 00:51:19,960 --> 00:51:21,760 it isn't going to come easy. 662 00:51:34,880 --> 00:51:36,800 โ€” [Martha] The gorillas really like the swamps 663 00:51:36,880 --> 00:51:39,160 because it's full of tasty gorilla food. 664 00:51:41,720 --> 00:51:44,00 The swamps don't pose challenge for the gorillas. 665 00:51:44,80 --> 00:51:47,00 The swamps pose one of many challenges for us. 666 00:51:49,560 --> 00:51:50,400 โ€” [Peter] You okay? 667 00:51:50,480 --> 00:51:51,600 โ€” Nope. 668 00:51:51,680 --> 00:51:53,920 (light-hearted music) 669 00:51:54,600 --> 00:51:57,960 โ€” [Attenborough] The team try as best they can to keep up. 670 00:51:58,80 --> 00:52:00,440 And just as they reach dry land, 671 00:52:02,240 --> 00:52:05,360 the gorilla family have other ideas. 672 00:52:07,80 --> 00:52:08,640 โ€” So we've just crossed the swamp. 673 00:52:08,720 --> 00:52:11,280 We've managed to find the gorillas, which is great. 674 00:52:11,360 --> 00:52:12,400 The gorillas have decided 675 00:52:12,480 --> 00:52:14,720 that they're going to go back across the same swamp 676 00:52:14,800 --> 00:52:15,760 that we've just crossed. 677 00:52:15,840 --> 00:52:18,480 So, yeah, we're gonna follow them across 678 00:52:18,560 --> 00:52:19,720 and do it all again. 679 00:52:21,120 --> 00:52:22,680 โ€” [Attenborough] Back on the other side, 680 00:52:22,760 --> 00:52:24,880 they catch a fleeting glimpse. 681 00:52:24,960 --> 00:52:27,920 But the gorillas have yet to accept the crew's presence, 682 00:52:28,40 --> 00:52:30,240 and disappear into the forest. 683 00:52:32,280 --> 00:52:34,00 โ€” So back to searching. 684 00:52:34,80 --> 00:52:36,680 (birds chirping) 685 00:52:37,520 --> 00:52:40,160 โ€” [Attenborough] They track down the gorillas once again. 686 00:52:40,240 --> 00:52:43,80 But if the crew thought the swamps were hard work, 687 00:52:43,160 --> 00:52:45,640 the mangroves are even trickier. 688 00:52:48,320 --> 00:52:50,840 And once again, the crew are left trailing 689 00:52:50,920 --> 00:52:52,440 in the gorillas' wake. 690 00:52:55,160 --> 00:52:59,00 Frustratingly, they decide to abandon the day's search. 691 00:53:00,80 --> 00:53:02,520 (light-hearted music) 692 00:53:04,120 --> 00:53:06,360 A new day, a new lead. 693 00:53:08,480 --> 00:53:12,00 The trackersโ€™ familiarity with the gorillas' movements 694 00:53:12,80 --> 00:53:13,960 continues to be essential. 695 00:53:21,360 --> 00:53:24,840 โ€” [Attenborough] But the silverback is still unsure about the cameras 696 00:53:24,920 --> 00:53:27,00 and keeps his family moving. 697 00:53:27,80 --> 00:53:29,320 โ€” | have seen the silverback's bum. 698 00:53:30,200 --> 00:53:32,80 Quite special already, | guess. 699 00:53:34,600 --> 00:53:35,880 โ€” [Attenborough] The science team 700 00:53:35,960 --> 00:53:39,00 spot a potential obstacle on the path ahead. 701 00:53:39,560 --> 00:53:41,920 (apprehensive music) (elephant grumbling) 702 00:53:49,80 --> 00:53:50,400 (elephant grumbling) 703 00:54:14,880 --> 00:54:16,600 (apprehensive music) 704 00:54:16,680 --> 00:54:19,600 โ€” There's nothing worse than an angry elephant, 705 00:54:19,920 --> 00:54:22,200 SO now we're just making our way around 706 00:54:22,280 --> 00:54:24,480 so that we didn't get in their way or disturb them. 707 00:54:24,560 --> 00:54:27,520 (elephant grumbling) 708 00:54:28,640 --> 00:54:31,280 โ€” [Attenborough] Luckily, it isn't a problem for the trackers 709 00:54:31,360 --> 00:54:33,120 to pick up the trail again. 710 00:54:34,400 --> 00:54:37,40 โ€” Fastan just pointed out a track that he just found, 711 00:54:37,120 --> 00:54:39,600 and this is the trace that he sees. 712 00:54:42,600 --> 00:54:44,720 โ€” [Attenborough] A moment of calm in the forest 713 00:54:44,800 --> 00:54:47,480 allows the crew to finally set up. 714 00:54:47,560 --> 00:54:48,520 (rain pattering) 715 00:54:48,600 --> 00:54:51,760 But just as they do so, the rains arrive. 716 00:54:54,560 --> 00:54:57,880 A wet camera could spell the end of their filming trip. 717 00:55:00,160 --> 00:55:02,480 So they're forced to retreat once more. 718 00:55:04,720 --> 00:55:06,680 โ€” Ah, it's so wet. (chuckles) 719 00:55:09,40 --> 00:55:11,880 (mystical music) 720 00:55:11,960 --> 00:55:14,400 -โ€” [Attenborough] Overnight, the rains have washed away 721 00:55:14,480 --> 00:55:16,160 the tracks of the gorillas. 722 00:55:20,480 --> 00:55:23,80 But the trackers pick up another sign. 723 00:55:27,520 --> 00:55:30,480 The freshly stripped twigs indicate gorillas 724 00:55:30,560 --> 00:55:32,520 have recently been feeding here. 725 00:55:36,200 --> 00:55:38,720 (light-hearted music) 726 00:55:43,560 --> 00:55:45,720 And now it seems the silverback 727 00:55:45,800 --> 00:55:49,240 is willing to finally allow the crew access. 728 00:55:53,520 --> 00:55:55,440 โ€” So cool, so cool. 729 00:55:55,560 --> 00:55:57,320 โ€” [Attenborough] Over the following weeks, 730 00:55:57,400 --> 00:55:59,400 the science team helps the crew 731 00:55:59,480 --> 00:56:01,760 to understand the gorillas' behaviour. 732 00:56:02,560 --> 00:56:05,80 โ€” A big reward is discovering new things 733 00:56:05,160 --> 00:56:07,80 that we don't know about these animals. 734 00:56:07,160 --> 00:56:09,640 There's something every day that the gorillas do 735 00:56:09,720 --> 00:56:12,80 that can put a smile on your face. 736 00:56:13,440 --> 00:56:16,920 โ€” This shoot would've obviously been impossible for us 737 00:56:17,00 --> 00:56:20,720 without the help of all the amazing guides 738 00:56:20,800 --> 00:56:22,200 and trackers we had. 739 00:56:56,840 --> 00:56:59,360 (light-hearted music) 49806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.