Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
For best IPTV provider, please visit: WWW.IPTV.CAT
3
00:01:47,475 --> 00:01:49,177
The kid's a fucking weirdo.
4
00:01:49,410 --> 00:01:51,179
He's always saying weird shit.
5
00:01:51,312 --> 00:01:52,813
Jesus, Dillon.
He's just a kid!
6
00:01:52,946 --> 00:01:54,382
He's got a big imagination.
7
00:01:54,515 --> 00:01:56,284
I mean, why is he even
living here anyway?
8
00:01:56,417 --> 00:01:57,585
Because he's my little brother
9
00:01:57,718 --> 00:01:59,187
and he doesn't have
anywhere else to go.
10
00:01:59,320 --> 00:02:00,254
So I have to be the one
to keep a roof over his head?
11
00:02:00,388 --> 00:02:01,722
Oh, poor you.
12
00:02:01,855 --> 00:02:02,690
I'm sure the overhead
of this grand estate...
13
00:02:02,823 --> 00:02:04,057
Jesus fuck, Mandy.
14
00:02:04,192 --> 00:02:05,693
...is such
a terrible fucking burden.
15
00:02:06,660 --> 00:02:07,961
Asshole.
16
00:02:10,998 --> 00:02:12,966
If you ain't
outta this town in 24 hours,
17
00:02:13,100 --> 00:02:13,967
you'll be carried out.
18
00:02:14,101 --> 00:02:15,303
What the fuck you wearing?
19
00:02:15,436 --> 00:02:16,804
Ceremonial headband.
20
00:02:16,937 --> 00:02:19,707
Why are you wearing
a ceremonial headband?
21
00:02:19,840 --> 00:02:21,775
I'm the reincarnation
of Sitting Bull,
22
00:02:21,909 --> 00:02:23,377
the great Lakota war chief.
23
00:02:23,511 --> 00:02:24,978
I've returned to your world
24
00:02:25,112 --> 00:02:27,415
to lead my band of warriors
into battle once again.
25
00:02:27,548 --> 00:02:30,551
Man, cut that shit out.
It's offensive.
26
00:02:36,957 --> 00:02:39,460
He hates me.
He hates all of us.
27
00:02:39,593 --> 00:02:41,629
Just because we're Indians.
28
00:02:41,762 --> 00:02:44,265
Why? What's wrong with us?
Are we evil?
29
00:02:45,866 --> 00:02:46,834
What are you going to do?
30
00:02:47,501 --> 00:02:49,337
I'm still an Indian.
31
00:02:49,470 --> 00:02:51,905
Like my father before me,
my son is my honor.
32
00:02:52,039 --> 00:02:53,574
I go now to my enemy's house
33
00:02:53,707 --> 00:02:55,309
to hurl the arrow of war
at his feet.
34
00:03:24,238 --> 00:03:28,041
I did it. I fucking did it!
35
00:03:28,976 --> 00:03:31,712
Okay. Grab your shit.
36
00:03:32,280 --> 00:03:35,283
I got his keys. I got his cell.
We gotta go.
37
00:03:36,650 --> 00:03:38,452
You listening to me?
We gotta go.
38
00:03:39,387 --> 00:03:40,621
Hey, listen. We gotta scram
39
00:03:40,754 --> 00:03:41,889
before somebody
calls in the Sheriff.
40
00:03:42,022 --> 00:03:43,624
Listen to me.
41
00:03:43,757 --> 00:03:46,360
I just smashed that son
of a bitch's head in. All right?
42
00:03:49,162 --> 00:03:50,398
Let's go!
43
00:03:50,531 --> 00:03:51,665
I can't go.
44
00:03:51,799 --> 00:03:53,133
My people need me.
45
00:03:53,267 --> 00:03:54,835
I am your people, numb nuts.
Come on.
46
00:03:55,969 --> 00:03:57,405
Calvin, listen to me.
47
00:03:57,538 --> 00:03:59,139
This isn't one of
your cowboy movies, Calvin.
48
00:03:59,273 --> 00:04:00,441
This is real life.
Get in the car.
49
00:04:02,009 --> 00:04:02,810
Hey. Hey!
50
00:04:04,211 --> 00:04:07,047
Jesus. Okay, I hear you.
Put that down.
51
00:04:08,482 --> 00:04:09,383
Fuck.
52
00:04:15,055 --> 00:04:17,358
Calvin, I am begging you.
53
00:04:17,491 --> 00:04:19,092
Please do not make me
leave you here.
54
00:04:19,226 --> 00:04:20,594
Get in the car!
55
00:04:20,728 --> 00:04:23,063
I am the reincarnation
of Sitting Bull.
56
00:04:23,196 --> 00:04:24,365
Yeah, I know what you are--
57
00:04:24,498 --> 00:04:26,700
But we still have to
get out of here.
58
00:04:26,834 --> 00:04:28,736
Listen, I'm going home.
Home, home.
59
00:04:28,869 --> 00:04:30,438
Real home. Okay?
60
00:04:33,073 --> 00:04:34,842
Go to the Whitley's house.
61
00:04:34,975 --> 00:04:37,244
Stay there with them.
They'll take care of you.
62
00:04:37,378 --> 00:04:39,212
Probably better than I can, honestly.
63
00:04:39,347 --> 00:04:40,581
I have a plan.
64
00:04:40,714 --> 00:04:42,416
If everything goes the way
it's supposed to,
65
00:04:42,550 --> 00:04:45,686
I'm gonna get us out of here.
For real. I promise.
66
00:04:45,986 --> 00:04:48,889
My home is here
in the Great Spirit.
67
00:04:50,991 --> 00:04:52,893
What the fuck
am I supposed to say to that?
68
00:04:58,732 --> 00:05:00,401
Go to the Whitley's house.
69
00:05:15,849 --> 00:05:17,718
Fuck!
70
00:05:27,260 --> 00:05:30,263
God damn it! Fuck!
71
00:05:48,782 --> 00:05:52,119
Oh, that bitch.
72
00:06:09,036 --> 00:06:10,303
Where is she?
73
00:06:12,239 --> 00:06:14,007
Did she take my fucking car?
74
00:06:18,679 --> 00:06:22,483
Fucking hell. Hey, knock it off.
75
00:06:26,787 --> 00:06:27,988
You little shit!
76
00:06:30,123 --> 00:06:32,092
Motherfucker.
77
00:06:32,793 --> 00:06:35,328
Hey, shit for brains.
I said knock it off.
78
00:06:38,632 --> 00:06:40,400
God damn it. Are you going to
make me come over there
79
00:06:40,534 --> 00:06:41,635
and shoot your ass?
80
00:07:22,843 --> 00:07:24,411
Yeah.
81
00:08:26,907 --> 00:08:30,310
♪ There's no stronger wind
Than the one that blows ♪
82
00:08:30,443 --> 00:08:33,847
♪ Down
A lonesome railroad line ♪
83
00:08:35,115 --> 00:08:37,885
♪ No prettier sight
Than looking back ♪
84
00:08:38,018 --> 00:08:40,487
♪ On a town you left behind ♪
85
00:08:42,623 --> 00:08:45,793
♪ But there's nothing
That's as real ♪
86
00:08:45,926 --> 00:08:48,896
♪ As a love that's in my mind ♪
87
00:08:51,198 --> 00:08:56,904
♪ Close your eyes
I'll be here in the morning ♪
88
00:08:57,037 --> 00:08:58,872
♪ Close your eyes... ♪
89
00:09:01,975 --> 00:09:04,544
I know my life isn't exciting.
90
00:09:05,145 --> 00:09:07,981
I know I'm not too exciting
either.
91
00:09:08,115 --> 00:09:10,217
I don't have a fancy job.
92
00:09:10,784 --> 00:09:13,353
I don't drive a fancy car.
93
00:09:14,154 --> 00:09:16,657
I'm not a part of
any kind of country club.
94
00:09:17,958 --> 00:09:22,262
But I have a nice house,
a strong back...
95
00:09:24,297 --> 00:09:26,233
and a heart full of love
to give.
96
00:09:29,202 --> 00:09:32,606
The world is so full
of bad things, it's...
97
00:09:34,742 --> 00:09:36,043
It's frightening.
98
00:09:37,577 --> 00:09:39,512
Especially if you're alone.
99
00:09:40,981 --> 00:09:42,750
No one should be alone.
100
00:09:44,151 --> 00:09:45,518
People, they...
101
00:09:47,354 --> 00:09:49,222
People ought to... Oh.
102
00:09:53,493 --> 00:09:57,097
Oh, gosh. Happy... happy...
103
00:09:59,599 --> 00:10:01,368
People should be happy.
104
00:10:02,235 --> 00:10:04,638
I think I can make you happy.
105
00:10:05,438 --> 00:10:07,941
And that's why I want you
to be my happy wife
106
00:10:08,608 --> 00:10:10,711
and for me to be
your happy husband.
107
00:10:13,113 --> 00:10:14,547
Brittany Gable.
108
00:10:17,617 --> 00:10:19,720
Will you marry me?
109
00:10:21,689 --> 00:10:23,724
How was it?
Wha-- What do you think?
110
00:10:25,225 --> 00:10:29,162
I... think it sounds... nice.
111
00:10:30,563 --> 00:10:32,232
You think I should ask her
today?
112
00:10:32,966 --> 00:10:36,804
W-Well, it's not really...
for me to say.
113
00:10:37,070 --> 00:10:39,172
Well, sure it is.
114
00:10:40,974 --> 00:10:44,011
Uh... I'm-- I'm just a waitress.
115
00:10:44,144 --> 00:10:46,980
I-I-I don't-- I don't...
really know you.
116
00:10:47,247 --> 00:10:48,982
Oh. Lefty Ledbetter.
117
00:10:49,116 --> 00:10:51,651
Sure, you do.
I come in here every day.
118
00:10:51,985 --> 00:10:53,153
You know how I like my eggs.
119
00:10:53,286 --> 00:10:54,354
Order up.
120
00:10:54,487 --> 00:10:56,323
How I like my coffee.
121
00:10:56,456 --> 00:10:58,058
My girlfriend
doesn't even know that.
122
00:10:58,325 --> 00:11:02,262
How long have you... two...
been together?
123
00:11:02,896 --> 00:11:05,065
About two weeks.
124
00:11:06,133 --> 00:11:08,135
We're having lunch today.
125
00:11:08,401 --> 00:11:11,371
I was thinking of asking her
to marry me after dessert.
126
00:11:11,638 --> 00:11:12,906
Order up.
127
00:11:13,040 --> 00:11:14,908
Well, I-I hope it... goes well.
128
00:11:16,944 --> 00:11:18,378
Hmm.
129
00:11:20,480 --> 00:11:23,283
M-Maybe you should...
work a little... more
130
00:11:23,416 --> 00:11:25,185
on memorizing your... speech,
131
00:11:25,318 --> 00:11:27,220
so you don't have to use
the index cards.
132
00:11:29,089 --> 00:11:30,390
Good idea.
133
00:11:31,992 --> 00:11:34,361
Good thinking.
134
00:11:35,929 --> 00:11:36,964
I... I'm sorry.
135
00:11:37,630 --> 00:11:38,665
Yeah.
136
00:11:41,034 --> 00:11:43,070
I know my life isn't exciting.
137
00:11:45,873 --> 00:11:48,441
I know
I'm not too exciting either.
138
00:11:48,942 --> 00:11:50,878
I don't have a fancy job.
139
00:11:52,112 --> 00:11:53,914
I don't drive a fancy car.
140
00:11:58,518 --> 00:12:00,888
I'm not a member
of any kind of country club.
141
00:12:06,894 --> 00:12:08,929
But I have a nice house,
142
00:12:09,062 --> 00:12:12,766
a strong back, and
a heart full of love to give.
143
00:12:14,067 --> 00:12:16,603
The world is so full
of bad things.
144
00:12:16,736 --> 00:12:19,039
It's frightening.
145
00:12:20,507 --> 00:12:22,542
Especially if you're alone.
146
00:12:23,076 --> 00:12:25,212
No one should be alone.
147
00:12:25,846 --> 00:12:28,681
People should be happy.
148
00:12:28,816 --> 00:12:31,151
I think I can make you happy.
149
00:12:31,751 --> 00:12:34,922
That's why I want you
to be my happy wife
150
00:12:36,256 --> 00:12:38,191
and for me to be
your happy husband.
151
00:12:43,096 --> 00:12:44,231
Brittany Gable.
152
00:12:46,266 --> 00:12:47,567
Will you marry me?
153
00:12:49,870 --> 00:12:51,704
Lefty,
this is, like, our third date.
154
00:12:51,972 --> 00:12:53,640
Uh, fourth.
155
00:12:53,773 --> 00:12:55,742
But we also had lunch
last Tuesday.
156
00:12:56,910 --> 00:12:58,145
Don't you love me?
157
00:12:58,278 --> 00:12:59,412
Hi, Brittany.
158
00:12:59,546 --> 00:13:01,548
- Robert. Diana. Good afternoon.
- Hi.
159
00:13:01,681 --> 00:13:03,383
- Congratulations.
- Oh.
160
00:13:04,284 --> 00:13:06,719
- Don't you?
- No.
161
00:13:07,187 --> 00:13:10,323
I mean, you're cute
and you're nice,
162
00:13:10,457 --> 00:13:12,926
but I don't really even
know you yet.
163
00:13:16,629 --> 00:13:18,098
Hey, I'm sorry.
164
00:13:18,231 --> 00:13:22,235
Um, let me take you home.
I'll get your bag.
165
00:13:22,369 --> 00:13:24,938
No, that's okay.
I can call a friend.
166
00:13:26,373 --> 00:13:27,607
No, you don't...
167
00:13:27,740 --> 00:13:29,176
Hey, Brittany. Please.
168
00:13:31,411 --> 00:13:33,413
Just how often do you do this?
169
00:13:36,083 --> 00:13:38,151
Not that often.
170
00:13:39,586 --> 00:13:41,321
How many times this year?
171
00:13:42,322 --> 00:13:44,791
- Counting you?
- Yes, counting me.
172
00:13:44,925 --> 00:13:47,394
How many women have you asked
to marry you this year?
173
00:13:48,929 --> 00:13:50,463
Three.
174
00:13:50,597 --> 00:13:52,365
Wait. Sorry.
175
00:13:56,136 --> 00:13:57,837
That's four just now.
176
00:14:00,073 --> 00:14:02,475
I don't think we should
see each other again.
177
00:14:10,117 --> 00:14:12,652
Hey, Debbie, it's me.
Can I ask you a favor?
178
00:14:20,961 --> 00:14:22,362
Yeah, that is four.
179
00:14:31,138 --> 00:14:32,372
Warm up?
180
00:14:32,505 --> 00:14:33,240
Thank you.
181
00:14:38,045 --> 00:14:39,712
Hey, uh, has he seen me?
182
00:14:39,846 --> 00:14:41,014
Write this down.
183
00:14:41,148 --> 00:14:42,349
I don't want you
to screw this up.
184
00:14:42,482 --> 00:14:43,683
No, I-I don't think so.
185
00:14:43,816 --> 00:14:47,154
Real money.
186
00:14:47,420 --> 00:14:50,523
Thank God.
Son of a bitch would rat me out.
187
00:14:50,657 --> 00:14:53,893
I don't have permission to
be out of the house right now.
188
00:14:54,661 --> 00:14:56,829
- I think he's... leaving.
- All right.
189
00:14:56,964 --> 00:14:58,398
- Mm-hmm.
- One sec.
190
00:15:11,578 --> 00:15:13,113
Uh, he's-- he's leaving.
191
00:15:13,246 --> 00:15:14,847
You can take the...
door out back
192
00:15:14,982 --> 00:15:16,549
through the...
kitchen if you want.
193
00:15:17,884 --> 00:15:20,320
You're real sweet. Thank you.
194
00:15:54,587 --> 00:15:56,289
Order here.
195
00:16:04,897 --> 00:16:08,768
♪ I don't want to
Hear a love song ♪
196
00:16:10,970 --> 00:16:14,941
♪ I got on this airplane
Just to fly ♪
197
00:16:17,210 --> 00:16:20,513
♪ And I know there's life
Below me ♪
198
00:16:21,281 --> 00:16:26,986
♪ But all that you can show me
Is the prairie and the sky ♪
199
00:16:36,663 --> 00:16:40,200
Hello, darlin'.
Are you a member or guest?
200
00:16:40,633 --> 00:16:43,436
Let's say she's my guest, Wim.
Yeah.
201
00:16:43,570 --> 00:16:45,372
Can we get two beers on my tab?
202
00:16:49,842 --> 00:16:51,811
If that's okay with you.
203
00:16:52,779 --> 00:16:55,515
Sure... It is.
204
00:16:55,815 --> 00:16:56,983
Yeah?
205
00:16:59,452 --> 00:17:00,853
All right, then.
206
00:17:00,987 --> 00:17:04,624
- How'd the... proposal go?
- Not great.
207
00:17:09,462 --> 00:17:11,198
W-W-Wait.
208
00:17:13,032 --> 00:17:17,870
Shouldn't you...
u-use your other... hand?
209
00:17:18,004 --> 00:17:19,139
Why?
210
00:17:21,274 --> 00:17:22,842
Well, your... name.
211
00:17:22,975 --> 00:17:25,578
Lefty. Yeah, it's my birth name.
212
00:17:25,712 --> 00:17:28,681
Lefty Gabriel Ledbetter.
It's on my birth certificate.
213
00:17:29,282 --> 00:17:31,684
But you're right... handed?
214
00:17:31,818 --> 00:17:34,121
Uh-huh. Always have been.
215
00:17:37,857 --> 00:17:39,359
Yeah.
216
00:17:41,228 --> 00:17:43,096
It's poor equilibrium.
217
00:17:43,563 --> 00:17:46,333
You... don't seem drunk.
218
00:17:46,599 --> 00:17:50,270
I'm not. Brain injury.
219
00:17:51,871 --> 00:17:54,374
I was driving transport
outside Kabul.
220
00:17:55,242 --> 00:17:59,412
I hit an IED. 0300 hours.
221
00:18:02,715 --> 00:18:03,916
Here.
222
00:18:06,219 --> 00:18:08,521
Go on, you can feel the scar.
I don't mind.
223
00:18:10,357 --> 00:18:13,726
Oh. Okay, I... guess.
224
00:18:17,497 --> 00:18:20,133
That's a... big scar.
225
00:18:20,767 --> 00:18:22,802
Yeah, it's noticeable.
226
00:18:24,437 --> 00:18:27,207
They had to split my head open
to get inside.
227
00:18:27,907 --> 00:18:29,976
I consider myself lucky,
you know.
228
00:18:31,278 --> 00:18:32,879
They didn't find anything.
229
00:18:37,116 --> 00:18:38,418
Yeah, that's a joke.
230
00:18:40,587 --> 00:18:42,222
You have a nice laugh.
231
00:18:46,526 --> 00:18:47,727
Thank you.
232
00:18:47,860 --> 00:18:49,429
I like your voice, too.
233
00:18:52,899 --> 00:18:58,338
N-N-No, you don't. No one
wants to hear my... s-stammer.
234
00:19:01,608 --> 00:19:02,842
Well, I like it.
235
00:19:04,277 --> 00:19:06,279
Or I don't mind it, at least.
236
00:19:06,613 --> 00:19:07,847
If you didn't speak that way,
237
00:19:07,980 --> 00:19:11,251
I don't think
you'd give me the time of day.
238
00:19:12,385 --> 00:19:15,522
At... least you're honest.
239
00:19:15,988 --> 00:19:19,292
I have to be honest.
I've never been much of a...
240
00:19:22,629 --> 00:19:24,364
I've never been much
of a deep thinker.
241
00:19:24,997 --> 00:19:26,533
Even before the accident.
242
00:19:26,666 --> 00:19:28,435
Old Wim says he can't
even tell the difference.
243
00:19:30,670 --> 00:19:33,105
Deep thinking's overrated.
244
00:19:33,440 --> 00:19:36,142
I think... d-deep shit
all the time and...
245
00:19:36,276 --> 00:19:38,278
look where it's gotten me.
246
00:19:39,646 --> 00:19:43,082
You just swore.
You said a curse word.
247
00:19:44,083 --> 00:19:46,653
I'm off the... clock.
248
00:19:47,254 --> 00:19:50,056
I can say
whatever the... fuck I want.
249
00:19:52,659 --> 00:19:53,993
Well, all right then.
250
00:19:57,630 --> 00:19:59,065
May I buy you another round?
251
00:20:01,368 --> 00:20:03,403
Yes, you... may.
252
00:20:05,272 --> 00:20:06,739
All right.
253
00:20:11,378 --> 00:20:13,313
Hey, Wim. How about two more?
254
00:20:35,735 --> 00:20:38,938
Well,
look what the cat dragged in.
255
00:20:39,706 --> 00:20:43,109
Do you have any idea
what time it is?
256
00:20:44,644 --> 00:20:49,316
I w-was... trying to be quiet.
257
00:20:49,582 --> 00:20:51,384
I-I-I don't wanna h-h-hear it.
258
00:20:51,518 --> 00:20:53,052
I'm trying to s-sleep.
259
00:20:55,555 --> 00:20:58,725
I-- I'm...
260
00:21:00,893 --> 00:21:02,128
sorry.
261
00:21:05,565 --> 00:21:07,266
Then get your sorry ass in bed.
262
00:21:08,668 --> 00:21:10,403
Some of us gotta work
in the morning.
263
00:22:04,090 --> 00:22:05,825
One more day until the weekend,
Frenchie.
264
00:22:06,759 --> 00:22:08,461
They say it might rain.
265
00:22:09,496 --> 00:22:12,264
Of course, they say
a lot of things, don't they?
266
00:22:12,399 --> 00:22:14,467
Hey, I got you.
267
00:22:30,950 --> 00:22:32,151
Penny Jo?
268
00:22:36,022 --> 00:22:40,259
I-I thought these... could use
a little-- little more sunlight.
269
00:22:42,328 --> 00:22:43,663
Well, hi-- hi there.
270
00:22:45,665 --> 00:22:46,866
Hello.
271
00:22:48,367 --> 00:22:50,002
Do you have a m-minute?
272
00:22:52,004 --> 00:22:54,373
Sure, I do. Yes.
273
00:22:54,507 --> 00:22:56,476
Okay, good. 'Cause, um...
274
00:22:58,277 --> 00:23:02,381
I've got a... really dumb idea
I'd like to... run by you.
275
00:23:05,952 --> 00:23:08,655
Sure. Uh, let's...
276
00:23:09,155 --> 00:23:11,524
I think...
something's gonna... go down
277
00:23:11,658 --> 00:23:13,392
at the diner at 4:00 today.
278
00:23:13,526 --> 00:23:14,160
You're late.
279
00:23:14,427 --> 00:23:17,530
Actually, I'm not. 3:59.
280
00:23:21,968 --> 00:23:23,202
We should have done this
in private.
281
00:23:23,335 --> 00:23:25,037
Sorry, pal.
282
00:23:25,171 --> 00:23:27,974
You think I'm stupid enough to
meet you in a private location?
283
00:23:28,240 --> 00:23:29,609
Have we ordered yet?
284
00:23:29,742 --> 00:23:32,011
No, we're waiting for you.
285
00:23:32,278 --> 00:23:33,880
Which doesn't mean I'm late.
286
00:23:42,522 --> 00:23:44,090
Can I get you fellas
something to eat?
287
00:23:48,260 --> 00:23:49,829
I guess I'll take a BLT
with fries and a Coke.
288
00:23:53,232 --> 00:23:56,903
And, um... how about you... two?
289
00:23:59,071 --> 00:24:00,473
Maybe you should come back
in a minute.
290
00:24:00,607 --> 00:24:01,974
I think they're having...
291
00:24:03,576 --> 00:24:04,877
a staring contest.
292
00:24:08,748 --> 00:24:10,917
I'll have a cheeseburger,
well done, side of fries
293
00:24:11,050 --> 00:24:13,185
and whatever's good on tap.
And you?
294
00:24:14,954 --> 00:24:19,659
Oh, are we eating?
I guess I'm not late after all.
295
00:24:20,126 --> 00:24:22,829
Look,
if you wanna turn this into
296
00:24:22,962 --> 00:24:26,098
some kind of Pat Garrett and
Billy the Kid type situation,
297
00:24:26,232 --> 00:24:27,466
please do so,
298
00:24:28,034 --> 00:24:29,836
'cause I've been wanting
to do that
299
00:24:30,436 --> 00:24:32,404
pretty much
my entire fucking life.
300
00:24:33,573 --> 00:24:34,507
Hmm?
301
00:24:38,110 --> 00:24:41,514
I'll have a Cobb salad with
balsamic vinaigrette on the side
302
00:24:41,648 --> 00:24:44,283
and just an ice water to drink.
303
00:24:44,416 --> 00:24:45,985
I'm trying to watch
my girlish figure.
304
00:24:51,290 --> 00:24:52,792
And how about you, hon?
305
00:24:54,393 --> 00:24:57,530
Um, I'll have the Cobb salad
306
00:24:57,664 --> 00:25:00,800
with balsamic vinaigrette
on the side.
307
00:25:01,834 --> 00:25:03,536
Perfect.
308
00:25:03,670 --> 00:25:07,339
Okay, so... there's
this artifact I got my eye on.
309
00:25:07,473 --> 00:25:08,608
Now it's nothing too flashy...
310
00:25:08,741 --> 00:25:09,776
What is it?
311
00:25:09,909 --> 00:25:12,078
I was getting to that. Jesus.
312
00:25:12,478 --> 00:25:15,347
It's an old Indian shirt that's
fallen onto the black market.
313
00:25:15,481 --> 00:25:18,317
And like I said, it's nothing
too flashy, but all things even,
314
00:25:18,450 --> 00:25:19,652
I would prefer it to be
in the hands
315
00:25:19,786 --> 00:25:20,887
of someone such as myself
316
00:25:21,020 --> 00:25:22,589
who could actually
appreciate it.
317
00:25:22,722 --> 00:25:24,523
Right now,
it's in a private collection
318
00:25:24,657 --> 00:25:26,458
and the owner claims
it's not for sale.
319
00:25:26,593 --> 00:25:28,895
But if someone were to
make an effort
320
00:25:29,028 --> 00:25:30,162
to liberate that garment,
321
00:25:30,296 --> 00:25:31,798
I would pay...
322
00:25:33,032 --> 00:25:36,736
...six grand. Flat rate.
Straight cash. One time offer.
323
00:25:36,869 --> 00:25:38,605
Why do you want it?
324
00:25:38,938 --> 00:25:42,308
Why would you think you're
in any position to ask that?
325
00:25:42,875 --> 00:25:45,144
Okay. Fair enough.
326
00:25:47,213 --> 00:25:50,082
May I gently inquire
as to how much it's worth?
327
00:25:50,216 --> 00:25:52,619
It's worth enough to pay you
six grand to bring it to me,
328
00:25:52,752 --> 00:25:55,521
but not so much I can't pay
any other local thug if pushed.
329
00:25:56,789 --> 00:25:57,757
Okay.
330
00:25:58,958 --> 00:25:59,926
Ten grand.
331
00:26:00,059 --> 00:26:01,360
Dillon, come on.
332
00:26:01,493 --> 00:26:03,562
He wants pros,
he can pay pro rates.
333
00:26:03,696 --> 00:26:04,864
Ten.
334
00:26:05,865 --> 00:26:07,834
You better be as good
as Kip Blanchard says you are.
335
00:26:07,967 --> 00:26:09,068
Buddy, I'm better.
336
00:26:10,569 --> 00:26:13,940
All right. Ten it is.
Congratulations.
337
00:26:16,643 --> 00:26:19,245
Be right back. Oh... sorry.
338
00:26:19,378 --> 00:26:20,713
Thank you, sweetheart.
339
00:26:20,847 --> 00:26:23,950
Okay, the current owner's name
is Pendleton Duvall.
340
00:26:24,083 --> 00:26:26,753
He likes to
spend his weekends hosting
341
00:26:26,886 --> 00:26:28,855
high culture dinner parties
deep into the night.
342
00:26:28,988 --> 00:26:31,057
So, guests but no alarm.
343
00:26:31,190 --> 00:26:32,124
Think you can handle that?
344
00:26:32,258 --> 00:26:33,960
Take a wild guess.
345
00:26:34,093 --> 00:26:36,095
Excuse me.
346
00:26:38,397 --> 00:26:41,133
Shit, I gotta get this.
Give me one second, gentlemen.
347
00:26:42,401 --> 00:26:44,070
Hello?
348
00:26:44,671 --> 00:26:47,907
Yeah. Hey. What's up, amigo?
349
00:26:54,280 --> 00:26:55,414
Order here.
350
00:26:55,547 --> 00:26:56,448
Sorry, Hank.
351
00:26:58,450 --> 00:27:00,052
Order up.
352
00:27:00,186 --> 00:27:03,255
Hey. Good timing, hombre.
Uh-huh.
353
00:27:04,223 --> 00:27:06,392
Yeah. Well, um...
354
00:27:06,525 --> 00:27:10,096
I should have the ghost shirt...
355
00:27:10,229 --> 00:27:11,831
I don't know,
after this weekend.
356
00:27:12,564 --> 00:27:14,133
Yeah.
357
00:27:14,266 --> 00:27:16,135
Well, but, you know,
if you're gonna want me
358
00:27:16,268 --> 00:27:17,436
to hold you in first position,
359
00:27:17,569 --> 00:27:19,739
I'm gonna need
some type of guarantee.
360
00:27:20,606 --> 00:27:21,808
Gotta be honest with you,
361
00:27:21,941 --> 00:27:23,676
you're not the only
interested party here.
362
00:27:23,810 --> 00:27:25,912
And with the ghost shirt
being what it is
363
00:27:26,045 --> 00:27:28,580
and me being who I am...
364
00:27:28,715 --> 00:27:31,317
you're gonna need to present me
with a nice, juicy number
365
00:27:31,450 --> 00:27:33,252
right about fucking now.
366
00:27:33,886 --> 00:27:35,822
I'm thinking
half a million dollars
367
00:27:35,955 --> 00:27:37,790
sounds like a fucking peach.
368
00:27:38,725 --> 00:27:41,493
Uh-huh.
Congratulations, my friend.
369
00:27:41,627 --> 00:27:43,029
You are currently
in first position.
370
00:27:43,162 --> 00:27:45,331
I'll let you know when and where
to make the exchange.
371
00:27:49,468 --> 00:27:52,872
Half a...
million dollars. Really?
372
00:27:54,440 --> 00:27:56,142
That's what the man said.
373
00:27:59,345 --> 00:28:02,014
So, I... guess that's... that.
374
00:28:06,919 --> 00:28:10,189
They aren't just... gonna
give us the artifact, you know.
375
00:28:16,162 --> 00:28:17,529
What are you gonna do
with the m-m-money
376
00:28:17,663 --> 00:28:19,165
when we get it?
377
00:28:20,599 --> 00:28:22,869
You know, I don't really
need it.
378
00:28:23,002 --> 00:28:24,670
You should--
You should keep it.
379
00:28:25,171 --> 00:28:28,240
Oh, you...
don't have to do that.
380
00:28:28,374 --> 00:28:30,242
I already got everything I need, really.
381
00:28:30,376 --> 00:28:31,878
Good food, good beer.
382
00:28:32,444 --> 00:28:34,814
Uh, good company, you know.
383
00:28:35,347 --> 00:28:39,118
I... bet they have all that
in... Nashville.
384
00:28:39,251 --> 00:28:41,888
- Nash-- Nashville?
- Mm-hmm.
385
00:28:42,021 --> 00:28:44,891
Once we get the... artifact,
386
00:28:45,024 --> 00:28:48,194
I'm gonna... sell it
for the... big bucks
387
00:28:48,327 --> 00:28:51,363
and go there to...
sing professionally.
388
00:28:52,264 --> 00:28:55,501
Sing profe--
I didn't know you were a singer.
389
00:28:55,634 --> 00:28:57,369
Nobody does.
390
00:28:58,237 --> 00:29:01,273
- I'm a hidden... gem.
- Wow.
391
00:29:01,808 --> 00:29:04,210
- What kinda songs do you sing?
- Mmm.
392
00:29:04,343 --> 00:29:08,280
Cheating songs. Drinking songs.
Hurting songs.
393
00:29:08,414 --> 00:29:10,049
You sing country music?
394
00:29:10,182 --> 00:29:11,450
What other kinda...
music is there?
395
00:29:11,583 --> 00:29:12,518
Yup.
396
00:29:13,319 --> 00:29:14,753
Wow.
397
00:29:15,221 --> 00:29:16,688
Could you sing
one of your songs for me?
398
00:29:18,190 --> 00:29:21,427
Uh... n-n-no.
399
00:29:21,560 --> 00:29:25,731
I-I-I'd be-- be too nervous
to sing in front of you.
400
00:29:25,865 --> 00:29:28,134
Well, then how are you
gonna sing professionally?
401
00:29:28,267 --> 00:29:30,870
W-We'll cross that... bridge
when we get there.
402
00:29:40,379 --> 00:29:43,149
Do you, uh... Do you write
any of your own songs?
403
00:29:45,251 --> 00:29:47,820
Um... Mm-hmm.
404
00:29:48,187 --> 00:29:52,091
- About... 43 of them.
- Forty--
405
00:29:52,724 --> 00:29:54,793
That's a whole lot.
406
00:29:54,927 --> 00:29:58,764
Yeah, but I-I... think only
about four of them are any good.
407
00:29:58,898 --> 00:29:59,832
Mmm.
408
00:30:01,901 --> 00:30:06,605
I also kn-know all the songs
of m-my heroes.
409
00:30:06,738 --> 00:30:08,274
Yeah. Who are they?
410
00:30:09,175 --> 00:30:11,510
Dolly... Parton.
411
00:30:11,643 --> 00:30:12,845
Loretta Lynn.
412
00:30:12,979 --> 00:30:14,446
Tanya... Tucker.
413
00:30:14,580 --> 00:30:16,182
Tammy... Wynette.
414
00:30:16,315 --> 00:30:18,084
Dolly... Parton. Emmylou...
415
00:30:18,217 --> 00:30:20,219
You said Dolly Parton twice.
416
00:30:21,287 --> 00:30:23,822
God... damn right I... did.
417
00:30:27,126 --> 00:30:29,328
I don't know
how anybody could...
418
00:30:29,461 --> 00:30:31,663
live in this...
world without music.
419
00:30:40,072 --> 00:30:41,673
Hey, you know, I've...
420
00:30:41,807 --> 00:30:43,675
I've heard that
Nashville's a real nice city.
421
00:30:49,681 --> 00:30:52,484
♪ I'll need time ♪
422
00:30:53,752 --> 00:30:55,955
Do you know
how to... two-step?
423
00:30:56,622 --> 00:31:01,060
No. No, I'm afraid I don't.
424
00:31:02,628 --> 00:31:04,330
How about you?
425
00:31:08,134 --> 00:31:09,701
Not really.
426
00:31:12,804 --> 00:31:16,342
But if we're going to...
Nashville, we'd... better learn.
427
00:31:21,147 --> 00:31:24,083
How do you-- How do you expect
we do that?
428
00:31:26,785 --> 00:31:30,556
♪ 'Til I get used to
Losing you ♪
429
00:31:30,689 --> 00:31:31,991
Yeah. Come on.
430
00:31:32,124 --> 00:31:34,860
♪ Let me keep on using you ♪
431
00:31:37,329 --> 00:31:38,897
How do... Oh.
432
00:31:40,866 --> 00:31:43,602
Go like...
433
00:31:43,735 --> 00:31:45,371
♪ I'll get by ♪
434
00:31:45,504 --> 00:31:49,041
One step.
435
00:31:49,175 --> 00:31:51,410
♪ But no matter how I try ♪
436
00:31:54,180 --> 00:31:56,548
♪ There'll be times
You know I'll call ♪
437
00:32:03,255 --> 00:32:06,392
After every bad election
or bit of mass violence,
438
00:32:06,525 --> 00:32:09,061
you will always hear someone
clutch their pearls and say,
439
00:32:09,195 --> 00:32:10,562
"That's it,
I'm moving to Canada."
440
00:32:10,696 --> 00:32:12,264
And they should go back
to Canada
441
00:32:12,398 --> 00:32:14,700
because it's a mecca
for pedants and bores.
442
00:32:14,833 --> 00:32:16,268
But it does beg the question,
443
00:32:16,402 --> 00:32:18,470
why does America, with
all this violence and toxicity
444
00:32:18,604 --> 00:32:20,272
and problematic history,
445
00:32:20,406 --> 00:32:23,942
produce more artistic geniuses
than any other fucking country?
446
00:32:24,076 --> 00:32:27,546
Well, maybe it's not that
they create...
447
00:32:27,679 --> 00:32:29,615
Thanks, Mumbles.
I'll tell you why.
448
00:32:29,748 --> 00:32:31,283
Okay.
449
00:32:31,417 --> 00:32:35,087
It's because
what Americans imagine
450
00:32:35,221 --> 00:32:37,456
takes precedence
over what is real.
451
00:32:38,624 --> 00:32:41,927
Hmm? We reside in the possible.
The possible is our birthright.
452
00:32:42,061 --> 00:32:45,931
We are born into the possible.
453
00:32:46,465 --> 00:32:47,933
Look. Take the newest addition
454
00:32:48,067 --> 00:32:50,669
to my humble
little collection here.
455
00:32:55,307 --> 00:32:58,010
A Lakota Indian ghost shirt.
456
00:33:00,279 --> 00:33:03,215
Hello? A fucking ghost shirt.
457
00:33:04,283 --> 00:33:06,718
Crickets? The fuck?
458
00:33:07,086 --> 00:33:08,987
Okay. Okay. Okay.
459
00:33:09,121 --> 00:33:11,457
Once upon a time,
the Lakota Indian controlled
460
00:33:11,590 --> 00:33:16,362
all of this land that
we are currently on right now.
461
00:33:16,495 --> 00:33:18,830
I mean,
every fucking inch of it.
462
00:33:19,331 --> 00:33:23,502
Until one day that one little
raggedy prospector finds gold
463
00:33:23,635 --> 00:33:26,205
in them thar black hills
and, well, long story short,
464
00:33:26,338 --> 00:33:27,706
things turn a bit genocidal.
465
00:33:27,839 --> 00:33:30,042
So, the Lakota lose
the rest of their land.
466
00:33:30,176 --> 00:33:32,878
All their bison is gone.
They lose their independence.
467
00:33:33,011 --> 00:33:35,147
The government tears up
all their fucking treaties
468
00:33:35,281 --> 00:33:36,648
because of the gold,
469
00:33:36,782 --> 00:33:40,052
and the Lakota are left
with fucking nothing.
470
00:33:40,186 --> 00:33:43,055
I mean, they are bereft, yo.
471
00:33:43,189 --> 00:33:47,626
In that vacuum,
a new religion starts to spread
472
00:33:47,759 --> 00:33:49,528
through Indian territory.
473
00:33:50,496 --> 00:33:52,331
It takes hold.
474
00:33:52,464 --> 00:33:55,000
It's a religion
based on one simple idea.
475
00:33:55,134 --> 00:33:56,568
That Jesus Christ--
476
00:33:58,504 --> 00:34:01,873
Oh, he's a little pissed off,
and he's coming back.
477
00:34:03,809 --> 00:34:04,976
But the Lakota...
478
00:34:09,815 --> 00:34:14,052
They didn't just think that
Jesus Christ was coming back.
479
00:34:14,186 --> 00:34:18,390
No, they thought that
Jesus Christ was coming back
480
00:34:18,524 --> 00:34:21,427
on a mission to remove
the white man
481
00:34:21,560 --> 00:34:23,495
from this, their sacred land.
482
00:34:23,629 --> 00:34:27,266
And what would keep them safe
483
00:34:28,300 --> 00:34:32,204
during this war to end all wars?
484
00:34:35,407 --> 00:34:37,743
Yeah. The ghost shirt.
485
00:34:38,344 --> 00:34:40,279
Hmm.
486
00:34:42,047 --> 00:34:43,449
Excuse me.
487
00:34:44,416 --> 00:34:46,218
This is fascinating, Pendleton.
488
00:34:46,352 --> 00:34:47,519
Hold up.
489
00:34:51,557 --> 00:34:53,292
Didn't they think these shirts
490
00:34:53,425 --> 00:34:55,361
would stop
the white man's bullets?
491
00:34:55,494 --> 00:34:58,864
Yes, indeed they did.
492
00:35:00,031 --> 00:35:03,402
And for the Lakota, believing
that they were invincible
493
00:35:03,535 --> 00:35:04,970
was, of course,
the next best thing
494
00:35:05,103 --> 00:35:08,207
to actually being invincible.
495
00:35:08,340 --> 00:35:09,975
So feel free to look closer.
496
00:35:11,677 --> 00:35:13,145
You should see this
in the morning.
497
00:35:13,679 --> 00:35:15,214
Hmm.
498
00:35:16,382 --> 00:35:17,416
With the sunlight.
499
00:35:22,621 --> 00:35:24,323
I'm guessing we should go?
500
00:35:25,557 --> 00:35:27,559
Oh!
501
00:35:28,427 --> 00:35:29,895
Oh, shit.
502
00:35:30,262 --> 00:35:31,597
Hey! Slow down.
503
00:35:33,765 --> 00:35:35,567
Oh, hey, hey, hey. Hey.
504
00:35:36,202 --> 00:35:38,804
I'm going to assume that you
possess the capacity to reason.
505
00:35:38,937 --> 00:35:42,308
As it stands,
I have a great deal of money.
506
00:35:42,441 --> 00:35:47,313
Therefore... Therefore,
I propose we talk. Hmm?
507
00:35:56,755 --> 00:35:59,825
He's right.
It's just a fucking shirt.
508
00:36:02,127 --> 00:36:03,462
Don't shoot!
509
00:36:06,798 --> 00:36:09,000
Wait. How much
are they paying you?
510
00:36:09,134 --> 00:36:12,638
200,000? 300. I can top that.
511
00:36:12,771 --> 00:36:15,006
Ten grand.
512
00:36:15,140 --> 00:36:16,842
Split two ways.
513
00:36:17,343 --> 00:36:19,445
Ten grand?
514
00:36:19,578 --> 00:36:21,880
Fucking Jesus.
515
00:36:22,013 --> 00:36:23,415
You fucking...
516
00:36:24,015 --> 00:36:26,318
I regret to inform you,
my bandit friend...
517
00:36:28,086 --> 00:36:29,555
that you are being screwed.
518
00:36:31,523 --> 00:36:33,659
A big, veiny cock in your ass.
519
00:36:40,666 --> 00:36:43,902
That bitch was nimble, man.
520
00:36:45,371 --> 00:36:46,838
So that's it, huh?
521
00:36:50,141 --> 00:36:51,243
Nice.
522
00:36:52,344 --> 00:36:53,845
Dude.
523
00:36:53,979 --> 00:36:54,680
You weren't planning on walking
around with the murder weapon?
524
00:36:54,813 --> 00:36:55,814
Go start the car.
525
00:36:59,184 --> 00:37:01,052
Yo, D. See her?
526
00:37:01,186 --> 00:37:02,354
Start the car.
527
00:37:07,326 --> 00:37:08,394
Hey.
528
00:37:10,629 --> 00:37:12,564
Just how much
is that fucking thing worth?
529
00:37:16,001 --> 00:37:20,439
Yeah. Whose ass
is getting fucked now?
530
00:38:19,230 --> 00:38:20,966
When you gotta go, you gotta go.
531
00:38:21,099 --> 00:38:22,768
Give me a sec, okay?
532
00:38:25,404 --> 00:38:26,738
Probably just something I ate.
533
00:39:14,352 --> 00:39:17,523
Fuck.
534
00:39:21,993 --> 00:39:24,129
First we kill a house
full of innocent people.
535
00:39:24,262 --> 00:39:25,664
Now we're driving around
536
00:39:25,797 --> 00:39:27,733
with a goddamn Indian
burial ground in the trunk.
537
00:39:34,506 --> 00:39:36,141
This is bad, man.
538
00:39:37,175 --> 00:39:38,544
This is so bad.
539
00:39:54,159 --> 00:39:55,694
Fucking hell.
540
00:40:24,355 --> 00:40:25,624
Hey.
541
00:40:26,224 --> 00:40:27,926
Pack your shit.
We're leaving the state.
542
00:40:28,059 --> 00:40:29,928
Pack my shit. Why?
543
00:40:30,061 --> 00:40:32,798
I'm like, three,
maybe just four hours away.
544
00:40:32,931 --> 00:40:34,265
I'll tell you more
when I get there.
545
00:40:34,399 --> 00:40:36,234
But let's just say your life's
gonna be all rose petals
546
00:40:36,367 --> 00:40:38,203
and scented candles
from this day forward.
547
00:40:38,336 --> 00:40:40,171
I hate scented candles.
548
00:40:40,772 --> 00:40:42,440
Then no candles.
549
00:40:42,574 --> 00:40:44,776
Jesus. Fuck, Mandy.
550
00:40:44,910 --> 00:40:47,278
Just shut your hole
and get to packing, okay?
551
00:41:17,042 --> 00:41:17,943
Huh.
552
00:41:51,577 --> 00:41:58,149
Let's get outta here!
553
00:42:39,157 --> 00:42:40,225
You packed?
554
00:42:41,292 --> 00:42:42,527
For what?
555
00:42:43,695 --> 00:42:46,197
Of course. Absolutely. For what?
556
00:42:48,033 --> 00:42:49,668
You like Indian shit, right?
557
00:42:57,008 --> 00:42:58,009
Check it out.
558
00:42:59,711 --> 00:43:01,346
Weird little fucking brother.
559
00:43:09,420 --> 00:43:10,521
What the fuck, Mandy?
560
00:43:10,656 --> 00:43:12,290
I told you
we had to leave the state.
561
00:43:12,423 --> 00:43:15,861
You leave the state.
I'm going back to sleep.
562
00:43:16,061 --> 00:43:17,528
God damn it!
563
00:43:17,663 --> 00:43:20,431
I got, like, a million-dollar
artifact in the trunk of my car.
564
00:43:20,832 --> 00:43:22,067
Mm-hmm.
565
00:43:22,668 --> 00:43:24,970
Mandy, we gotta leave,
like, right fucking now.
566
00:43:25,103 --> 00:43:27,739
No, I'm tired.
567
00:43:30,075 --> 00:43:31,209
Fuck.
568
00:43:37,248 --> 00:43:39,651
Sometimes I wish I was queer.
You know that?
569
00:43:40,719 --> 00:43:42,654
Then I wouldn't have to put up
with a dumb fucking broad
570
00:43:42,788 --> 00:43:44,089
just to get my nut off.
571
00:43:45,924 --> 00:43:47,893
I mean, what is it exactly?
572
00:43:49,360 --> 00:43:50,628
Biology?
573
00:43:51,697 --> 00:43:52,898
Psychology?
574
00:43:54,966 --> 00:43:57,468
Does just having a fetid
fucking gash between your legs
575
00:43:57,602 --> 00:43:59,738
automatically render you
incapable of rational thought?
576
00:44:04,109 --> 00:44:05,410
I have a plan.
577
00:44:05,543 --> 00:44:06,812
If everything goes the way
it's supposed to,
578
00:44:06,945 --> 00:44:08,279
I'm gonna get us out of here.
579
00:44:08,413 --> 00:44:10,281
For real. I promise.
580
00:44:10,716 --> 00:44:13,518
My home is here
in the Great Spirit.
581
00:44:34,472 --> 00:44:36,174
I think I know who... that is.
582
00:44:40,779 --> 00:44:42,981
She took my fucking car.
583
00:44:45,450 --> 00:44:46,684
Fucking hell.
584
00:44:47,118 --> 00:44:49,187
Hey, knock it off.
585
00:44:49,320 --> 00:44:51,022
God damn it.
586
00:44:51,156 --> 00:44:52,824
Are you gonna make me come
over there and shoot your ass?
587
00:45:14,880 --> 00:45:17,282
I am the reincarnation
of Sitting Bull,
588
00:45:17,415 --> 00:45:19,150
the great Lakota war chief.
589
00:45:31,396 --> 00:45:33,598
♪ I love me some commas
But love my community more ♪
590
00:45:33,731 --> 00:45:34,732
♪ Grew me some braids ♪
591
00:45:34,866 --> 00:45:36,334
♪ Beat me some odds ♪
592
00:45:36,467 --> 00:45:38,403
♪ But trust me
It left me with so many scars ♪
593
00:45:38,937 --> 00:45:40,471
♪ I'm painting a picture ♪
594
00:45:40,605 --> 00:45:43,041
♪ He tell me to get it
I'm with it, I'm gone ♪
595
00:45:43,174 --> 00:45:45,043
♪ Like, what is you on? ♪
596
00:45:45,176 --> 00:45:46,978
♪ Been grinding so long ♪
597
00:45:47,112 --> 00:45:48,179
♪ I'm never no stingy ♪
598
00:45:48,313 --> 00:45:49,714
♪ The Afghan is blowin' ♪
599
00:45:49,848 --> 00:45:50,982
♪ I'm back in the city
Like, whoa ♪
600
00:45:51,116 --> 00:45:52,083
♪ I play with the pivot ♪
601
00:45:52,217 --> 00:45:53,651
♪ No changing my image ♪
602
00:45:53,785 --> 00:45:55,386
♪ We more than
Just arrows and bows ♪
603
00:45:55,520 --> 00:45:57,022
♪ I come from the bottom
I'm still at the bottom ♪
604
00:45:57,155 --> 00:45:58,890
♪ But baby
I'm dipping my toes ♪
605
00:45:59,024 --> 00:46:00,859
♪ No longer whipping
And flipping them Os ♪
606
00:46:00,992 --> 00:46:02,727
♪ Mama's so proud
Cuz mama she know ♪
607
00:46:02,861 --> 00:46:04,695
♪ I do this
For babies who brown ♪
608
00:46:04,830 --> 00:46:06,164
♪ Someone go give them
They crowns ♪
609
00:46:06,297 --> 00:46:07,065
♪ Give them they flowers... ♪
610
00:46:19,677 --> 00:46:21,212
Not much time for chitchat, kid.
611
00:46:21,346 --> 00:46:22,713
Talk.
612
00:46:23,181 --> 00:46:25,216
I am the reincarnation
of Sitting Bull,
613
00:46:25,350 --> 00:46:26,818
the great Lakota war chief.
614
00:46:26,952 --> 00:46:29,654
It sounds like
somebody's been watching
615
00:46:29,787 --> 00:46:32,157
too many
cowboy and Indian movies.
616
00:46:32,290 --> 00:46:34,325
I have traveled
through centuries of death,
617
00:46:34,459 --> 00:46:36,962
only to discover that
you have abandoned the customs,
618
00:46:37,095 --> 00:46:39,130
the culture,
the weapons of our people.
619
00:46:40,631 --> 00:46:41,967
Way too many.
620
00:46:45,636 --> 00:46:47,005
Yo, Hank.
What the fuck, man?
621
00:46:49,574 --> 00:46:53,411
Found him snooping around.
Kid says he's Sitting Bull.
622
00:46:53,544 --> 00:46:55,313
You believe that? Sitting Bull.
623
00:46:55,446 --> 00:46:58,483
Okay. Weird white kid. Noted.
624
00:46:58,616 --> 00:47:00,852
That weird white kid
lives in the same trailer
625
00:47:00,986 --> 00:47:02,587
as Dillon MacIntosh.
626
00:47:02,988 --> 00:47:05,790
You heard. The ghost shirt
was stolen last night.
627
00:47:05,924 --> 00:47:08,659
Yeah. Some thugs took out
a house full of bougie cunts.
628
00:47:08,793 --> 00:47:10,495
Good riddance, motherfucker.
Shit.
629
00:47:10,628 --> 00:47:13,298
Well, word is Big Fun Dave
630
00:47:13,431 --> 00:47:15,366
was found stabbed
to death this morning.
631
00:47:15,500 --> 00:47:19,004
Some empty quarry
halfway between there and here.
632
00:47:19,137 --> 00:47:21,839
And you think
those two stole the shirt?
633
00:47:21,973 --> 00:47:23,708
I did see him
at the diner the other day
634
00:47:23,841 --> 00:47:26,177
talking with Roy Lee Dean.
635
00:47:26,311 --> 00:47:30,148
That colonialist, black market
artifact stealing motherfucker.
636
00:47:31,582 --> 00:47:34,285
Roy Lee Dean.
Stolen ghost shirt.
637
00:47:34,419 --> 00:47:36,521
Big Fun Dave murdered.
638
00:47:36,654 --> 00:47:39,624
Now baby Billy Jack's wandering
around the rez.
639
00:47:40,325 --> 00:47:42,660
- Huh.
- Maybe he knows something.
640
00:47:42,793 --> 00:47:43,828
Yeah.
641
00:47:44,930 --> 00:47:47,198
Men make their own history,
642
00:47:47,332 --> 00:47:49,334
but they do not make it
as they please.
643
00:47:50,868 --> 00:47:53,338
Franz Fanon, right?
644
00:47:53,471 --> 00:47:55,974
Or is it that Zizek guy
you like so much?
645
00:47:56,107 --> 00:47:58,309
Dude, you gotta do your reading.
646
00:47:58,443 --> 00:48:00,511
That is Karl motherfucking Marx.
647
00:48:01,179 --> 00:48:02,480
Now come on.
648
00:48:02,613 --> 00:48:04,482
Let's see if the little shit
knows some shit.
649
00:48:14,059 --> 00:48:15,160
Okay, kid.
650
00:48:16,461 --> 00:48:18,997
We know you live
with Dillon MacIntosh.
651
00:48:19,130 --> 00:48:20,265
What's he been up to?
652
00:48:23,068 --> 00:48:24,769
You're into Indians, right?
653
00:48:24,902 --> 00:48:26,337
Well, you got
the real motherfucking deal
654
00:48:26,471 --> 00:48:27,572
right here in front of you.
655
00:48:27,705 --> 00:48:29,407
He's Hank. I'm Ghost Eye.
656
00:48:29,540 --> 00:48:30,675
Let's talk.
657
00:48:30,908 --> 00:48:32,043
Ghost Eye.
658
00:48:32,978 --> 00:48:34,912
Is that your spirit name?
659
00:48:35,180 --> 00:48:36,547
No.
660
00:48:36,681 --> 00:48:40,418
Were you given it
after a special deed or vision?
661
00:48:40,651 --> 00:48:42,253
No, I made it up.
662
00:48:42,387 --> 00:48:44,289
You what?
663
00:48:44,655 --> 00:48:46,891
Look,
my birth name's Alvin Jordan.
664
00:48:47,025 --> 00:48:48,926
Ghost Dog's,
like, my favorite movie
665
00:48:49,060 --> 00:48:51,296
and Ghostface Killah's up there
in terms of rappers, so...
666
00:48:51,429 --> 00:48:53,598
Ghost Dog?
667
00:48:53,731 --> 00:48:55,866
Yeah. With Forest Whitaker.
668
00:48:56,534 --> 00:48:58,569
It's about a black
gangbanger assassin dude
669
00:48:58,703 --> 00:49:00,305
who's actually a samurai.
670
00:49:00,438 --> 00:49:01,672
RZA did the soundtrack.
671
00:49:02,007 --> 00:49:03,941
Old Gary Farmer's
got a cool cameo.
672
00:49:04,075 --> 00:49:06,077
You should check it out.
It's great.
673
00:49:08,113 --> 00:49:10,815
Ah, shit. Let me guess.
674
00:49:10,948 --> 00:49:13,284
You got questions
about tepees and peace pipes.
675
00:49:13,418 --> 00:49:14,385
Shit like that?
676
00:49:15,853 --> 00:49:18,556
I can speak with you, Hank.
677
00:49:18,689 --> 00:49:21,326
You still seem to know
the old ways.
678
00:49:32,403 --> 00:49:35,740
Hey. You pull
this red-faced minstrel shit
679
00:49:35,873 --> 00:49:37,475
on the wrong guy out here,
680
00:49:37,608 --> 00:49:39,510
you're gonna end up
with a tactical tomahawk
681
00:49:39,644 --> 00:49:40,578
in the middle of your forehead.
682
00:49:40,711 --> 00:49:42,247
So be it.
683
00:49:42,380 --> 00:49:44,315
This vessel
can be discarded for another.
684
00:49:44,449 --> 00:49:46,417
This vessel
can be discarded for another?
685
00:49:46,551 --> 00:49:48,753
What the fuck is that? Huh?
686
00:49:48,886 --> 00:49:50,388
Is that how you think we talk?
687
00:49:50,521 --> 00:49:53,191
It does not take much words
to speak the truth.
688
00:49:53,324 --> 00:49:55,993
Many. The quote is,
"It does not take many words,"
689
00:49:56,127 --> 00:49:58,163
and actually, sometimes it does.
690
00:49:58,296 --> 00:49:59,864
So, have you seen Dillon today
or what?
691
00:49:59,997 --> 00:50:01,199
Yes, I have.
692
00:50:01,332 --> 00:50:03,034
Yeah? Good.
693
00:50:03,168 --> 00:50:04,835
Did he happen to have
an old Indian shirt with him?
694
00:50:04,969 --> 00:50:06,037
Yes.
695
00:50:06,171 --> 00:50:08,306
No shit.
Is it still at your house?
696
00:50:08,439 --> 00:50:10,741
No. The white woman has it.
697
00:50:10,875 --> 00:50:13,644
What white woman?
Your mom, your sister, who?
698
00:50:13,778 --> 00:50:16,147
My family resides
in the Great Spirit.
699
00:50:16,281 --> 00:50:18,216
They are free
of this wretched earth.
700
00:50:18,349 --> 00:50:20,551
Come on, kid. Holy shit.
701
00:50:22,987 --> 00:50:24,989
Look, I get it.
702
00:50:25,123 --> 00:50:27,358
My childhood
was a shit show, too.
703
00:50:27,492 --> 00:50:30,027
I used to pretend
I was Jimmy Superfly Snuka
704
00:50:30,161 --> 00:50:32,029
until I was, like, 13 years old.
705
00:50:32,163 --> 00:50:35,066
So the trauma, the transference,
I get that.
706
00:50:35,200 --> 00:50:38,002
But you gotta cut
this motherfucking shit out.
707
00:50:38,136 --> 00:50:39,904
This ain't exactly
the golden age
708
00:50:40,037 --> 00:50:41,639
of cultural appropriation
right now.
709
00:50:41,772 --> 00:50:42,507
You feel me?
710
00:50:47,212 --> 00:50:49,013
I remember more horses
in my day.
711
00:50:49,147 --> 00:50:50,181
Motherfucker.
712
00:50:55,120 --> 00:50:57,755
Ah, it's just as well. Hmm?
713
00:50:57,888 --> 00:51:01,092
All this modern technology
and political red tape.
714
00:51:01,226 --> 00:51:02,927
Shit, I bet you Sitting Bull
wouldn't even be able
715
00:51:03,060 --> 00:51:04,229
to lead his people
716
00:51:04,362 --> 00:51:05,396
to the ghost shirt
these days anyway.
717
00:51:05,530 --> 00:51:06,431
Of course he would.
718
00:51:06,564 --> 00:51:08,533
Oh, yeah? So where is it?
719
00:51:10,868 --> 00:51:12,270
The white woman said
720
00:51:12,403 --> 00:51:15,072
she was returning to
her father's house in Wyoming.
721
00:51:15,206 --> 00:51:18,176
In her words, a man
of great cruelty and violence.
722
00:51:18,309 --> 00:51:19,910
I assume the ghost shirt
is with her.
723
00:51:30,087 --> 00:51:33,057
Hi, Daddy. It's me, Amanda.
724
00:51:33,191 --> 00:51:35,426
Um... look,
I really need your help,
725
00:51:35,560 --> 00:51:38,296
so if you promise
not to shoot me on sight, I...
726
00:51:38,429 --> 00:51:39,964
I think I'm gonna come home.
727
00:51:40,097 --> 00:51:42,900
♪ Went to a doctor
Said I look so hard ♪
728
00:51:43,033 --> 00:51:47,205
♪ And with a smile on his face
But him into a junkyard ♪
729
00:51:47,338 --> 00:51:50,875
♪ Look for an answer
In empty doorways ♪
730
00:51:51,008 --> 00:51:54,512
♪ Talk to a dancer
Said it's out on the highway ♪
731
00:51:54,645 --> 00:51:56,447
Same plan?
732
00:51:56,581 --> 00:51:58,216
Same... plan.
733
00:51:59,817 --> 00:52:02,187
♪ I'm feeling cold boy
Feeling hot ♪
734
00:52:02,553 --> 00:52:06,391
♪ Doctor said no, boy
You gotta learn ♪
735
00:52:06,524 --> 00:52:10,161
♪ First don't shoot up
And then it's your turn ♪
736
00:52:10,295 --> 00:52:13,998
♪ Well, anything could happen
And it could be right now ♪
737
00:52:14,131 --> 00:52:15,600
All right. Tie his hands.
738
00:52:21,772 --> 00:52:22,973
Okay, Sitting Bull.
739
00:52:32,883 --> 00:52:36,521
♪ Make the cancellation
And I got numb ♪
740
00:52:36,654 --> 00:52:38,989
♪ I haven't the motivation
To get myself... ♪
741
00:53:05,416 --> 00:53:06,884
Beautiful day today.
742
00:53:13,458 --> 00:53:18,496
Still, they say it might rain.
Yup.
743
00:53:21,098 --> 00:53:22,300
Any big weekend plans?
744
00:53:22,433 --> 00:53:24,335
Hey, buddy,
today is not the fucking day.
745
00:53:24,469 --> 00:53:25,603
I'm really...
746
00:53:25,736 --> 00:53:27,838
Do you have the artifact?
747
00:53:29,974 --> 00:53:31,809
I thought you were sweet.
748
00:53:31,942 --> 00:53:33,711
Do you have it?
749
00:53:35,480 --> 00:53:36,747
Maybe.
750
00:53:38,649 --> 00:53:40,217
G-Give it to me.
751
00:53:42,320 --> 00:53:43,688
No.
752
00:53:44,121 --> 00:53:45,723
G-G-Give me the arti--
753
00:53:55,633 --> 00:53:58,703
Do it. Just give it to me.
754
00:53:59,570 --> 00:54:01,839
Fuck you. Shoot me.
755
00:55:26,457 --> 00:55:28,258
She's... getting away.
756
00:55:53,918 --> 00:55:55,886
Where the... fuck did she go?
757
00:56:17,708 --> 00:56:20,411
♪ What wondrous love is this? ♪
758
00:56:20,545 --> 00:56:23,080
♪ Oh, my soul ♪
759
00:56:23,213 --> 00:56:25,416
♪ Oh, my soul ♪
760
00:56:25,550 --> 00:56:30,187
♪ What wondrous love is this? ♪
761
00:56:30,320 --> 00:56:33,724
♪ Oh, my soul ♪
762
00:56:35,325 --> 00:56:40,364
♪ What wondrous love is this ♪
763
00:56:40,498 --> 00:56:46,437
♪ That calls
The Lord of bliss ♪
764
00:56:46,571 --> 00:56:51,509
♪ To send this perfect peace ♪
765
00:56:52,510 --> 00:56:54,512
♪ To my soul ♪
766
00:56:54,645 --> 00:56:57,214
♪ To my soul ♪
767
00:56:57,347 --> 00:57:02,553
♪ To send this perfect peace ♪
768
00:57:02,687 --> 00:57:06,524
♪ To my soul ♪
769
00:57:11,829 --> 00:57:13,230
You know, driving up here,
770
00:57:13,363 --> 00:57:15,265
I was a little afraid the boys
wouldn't know who I was.
771
00:57:15,399 --> 00:57:17,234
But I suppose
they can still recognize
772
00:57:17,367 --> 00:57:20,404
my traditional feminine virtues
after all these years.
773
00:57:25,543 --> 00:57:27,712
I see you still haven't lost
your sense of humor.
774
00:57:40,057 --> 00:57:41,291
Okay.
775
00:57:41,425 --> 00:57:42,493
All right.
776
00:57:44,228 --> 00:57:45,395
You win.
777
00:57:45,530 --> 00:57:48,733
You were right and I was wrong.
778
00:57:50,801 --> 00:57:52,469
Father knows best.
779
00:57:53,303 --> 00:57:57,007
The world is corrupt,
and I never should've left.
780
00:57:57,942 --> 00:57:59,243
All of it.
781
00:58:01,646 --> 00:58:03,280
Hello, Amanda.
782
00:58:05,616 --> 00:58:07,918
Your mother and sisters
are inside.
783
00:58:09,153 --> 00:58:10,855
House rules still apply.
784
00:58:12,990 --> 00:58:15,025
You're welcome to enter
if you're willing to abide them.
785
00:58:18,829 --> 00:58:20,197
Thank you, sir.
786
00:58:26,604 --> 00:58:28,338
She must've went down there.
787
00:58:30,474 --> 00:58:31,842
All right.
788
00:58:31,976 --> 00:58:34,779
I had, um... look...
789
00:58:34,912 --> 00:58:38,482
There were children.
You did the right thing.
790
00:58:43,821 --> 00:58:45,055
You stay here.
791
00:58:50,595 --> 00:58:51,929
Where-- where are you going?
792
00:58:52,062 --> 00:58:54,464
You should wait in the truck.
Keep your gun close.
793
00:58:55,365 --> 00:58:58,168
No, I-I-I don't...
think we should... do this.
794
00:59:01,138 --> 00:59:03,473
That artifact is worth
a lot of money.
795
00:59:03,674 --> 00:59:05,910
I know, but...
796
00:59:06,043 --> 00:59:08,045
Well, you need the money
to go to Nashville.
797
00:59:08,178 --> 00:59:10,748
You need to show the world
what you can do.
798
00:59:10,881 --> 00:59:14,685
Yeah, but... there's other...
ways, but I--
799
00:59:14,819 --> 00:59:18,756
I can... get a second j-job.
I-I-- I could...
800
00:59:18,889 --> 00:59:20,090
Are you any good?
801
00:59:22,159 --> 00:59:24,762
At... singing?
802
00:59:26,530 --> 00:59:28,899
I-I-I don't kn-know.
803
00:59:30,367 --> 00:59:31,836
Yes, you do.
804
00:59:35,640 --> 00:59:40,410
Yeah.
I'm... pretty... fucking good.
805
00:59:46,016 --> 00:59:47,517
There you go.
806
01:00:26,090 --> 01:00:28,058
I can't believe you came back.
807
01:00:28,458 --> 01:00:30,627
Yeah, well,
it's just for tonight.
808
01:00:31,361 --> 01:00:32,763
Then I'll get my ass
out of here again.
809
01:00:43,407 --> 01:00:45,342
So, where you been
all these years?
810
01:00:46,576 --> 01:00:48,012
Oklahoma.
811
01:00:48,145 --> 01:00:49,613
New Jersey.
812
01:00:49,747 --> 01:00:51,615
South Dakota.
813
01:00:51,749 --> 01:00:53,250
Paradise.
814
01:00:56,921 --> 01:00:57,988
So...
815
01:00:59,156 --> 01:01:00,590
if you're gonna leave again...
816
01:01:02,292 --> 01:01:04,695
are you gonna take us
with you this time?
817
01:01:09,099 --> 01:01:12,336
Abby, I can't even
take care of myself.
818
01:01:17,908 --> 01:01:19,443
I'm sorry.
819
01:01:22,312 --> 01:01:24,114
Don't forget
to wash off your makeup.
820
01:01:25,149 --> 01:01:26,817
House rules.
821
01:01:27,852 --> 01:01:29,720
You know how Father gets.
822
01:01:40,798 --> 01:01:42,566
You have
the ghost shirt, right?
823
01:01:42,699 --> 01:01:44,068
Is he dead?
824
01:01:44,201 --> 01:01:47,171
Dillon?
Yeah, he's pretty fucking dead.
825
01:01:48,005 --> 01:01:50,908
Shit. Look,
I didn't mean to kill him.
826
01:01:51,041 --> 01:01:53,410
Look, lady,
I don't give a shit, all right?
827
01:01:53,543 --> 01:01:54,912
As a matter of fact,
I don't give a shit who you are
828
01:01:55,045 --> 01:01:56,146
or why you did it.
829
01:01:56,280 --> 01:01:58,248
All I want is the artifact,
830
01:01:58,382 --> 01:02:00,350
and I'm willing to pay a very
generous amount of money for it.
831
01:02:00,484 --> 01:02:01,485
How generous?
832
01:02:03,888 --> 01:02:06,891
$100,000 in cash. Final offer.
833
01:02:07,024 --> 01:02:08,893
Fuck. Okay. How do we do it?
834
01:02:09,026 --> 01:02:10,260
How do you think we do it?
835
01:02:10,394 --> 01:02:11,561
I give you the money,
you give me the shirt.
836
01:02:11,695 --> 01:02:13,497
- Has it been damaged?
- I don't think so.
837
01:02:14,364 --> 01:02:15,699
You alone?
838
01:02:15,833 --> 01:02:16,666
Yeah.
839
01:02:18,668 --> 01:02:20,337
Should I pin
my location for you?
840
01:02:20,470 --> 01:02:23,273
What an inspired idea.
Yeah, that'd be great.
841
01:02:25,642 --> 01:02:28,012
Okay, you should be
getting it right now.
842
01:02:28,145 --> 01:02:29,413
Are you going to be calling
from this number,
843
01:02:29,546 --> 01:02:30,848
or should I expect...
844
01:02:48,999 --> 01:02:52,269
♪ Some say I got devil ♪
845
01:02:53,804 --> 01:02:57,241
♪ Some say I got angel ♪
846
01:02:57,374 --> 01:03:03,180
♪ But I'm just
A girl in trouble ♪
847
01:03:03,313 --> 01:03:08,352
♪ I don't think I'm in danger
Don't think I'm in danger ♪
848
01:03:08,485 --> 01:03:13,257
♪ No, I know
I'm not in danger ♪
849
01:03:18,695 --> 01:03:21,765
♪ But some have tried
To sell me ♪
850
01:03:21,899 --> 01:03:25,870
♪ All kinds of things
To save me ♪
851
01:03:26,003 --> 01:03:33,110
♪ From hurting like a woman
And crying like a baby ♪
852
01:03:33,243 --> 01:03:36,780
♪ Something like a woman ♪
853
01:03:36,914 --> 01:03:41,518
♪ Crying like a baby ♪
854
01:03:42,752 --> 01:03:49,493
♪ And all the things
That I have seen ♪
855
01:03:50,794 --> 01:03:54,698
♪ Qualify me for ♪
856
01:03:55,232 --> 01:03:59,003
♪ A part in your dream ♪
857
01:03:59,369 --> 01:04:04,474
♪ Qualify me for... ♪
858
01:04:07,777 --> 01:04:13,217
♪ And though
I'd like to tell it ♪
859
01:04:13,350 --> 01:04:17,154
♪ Exactly how I feel it ♪
860
01:04:17,721 --> 01:04:24,494
♪ Somehow the music
Hides it and conceals it ♪
861
01:04:24,628 --> 01:04:26,997
♪ Hides it and conceals it ♪
862
01:04:27,431 --> 01:04:30,467
♪ Oh, it hides... ♪
863
01:04:32,469 --> 01:04:37,007
♪ And all the things ♪
864
01:04:38,608 --> 01:04:42,079
♪ That I have seen ♪
865
01:04:42,212 --> 01:04:46,416
♪ Can be hidden in ♪
866
01:04:46,550 --> 01:04:50,988
♪ A part of my dream ♪
867
01:04:51,121 --> 01:04:57,461
♪ Gonna hide it in my dream ♪
868
01:05:01,331 --> 01:05:06,203
♪ Some say I've got devil ♪
869
01:05:07,304 --> 01:05:10,107
♪ Some say I got angel ♪
870
01:05:10,240 --> 01:05:15,812
♪ But I'm just
This girl in trouble ♪
871
01:05:15,946 --> 01:05:17,547
♪ I don't think I'm in danger ♪
872
01:05:18,782 --> 01:05:21,018
♪ No, I'm not in danger ♪
873
01:05:21,151 --> 01:05:22,852
♪ No, I know
I'm not in danger ♪
874
01:05:22,987 --> 01:05:25,990
Hey. W-What the heck are you...
doing all the way out here?
875
01:05:33,263 --> 01:05:35,532
Stay down. Stay quiet.
876
01:05:37,101 --> 01:05:38,635
Trust me on this.
877
01:05:43,240 --> 01:05:45,609
And now,
we have two chits to trade.
878
01:05:55,352 --> 01:05:56,586
Hi, Mom.
879
01:05:59,423 --> 01:06:00,757
I missed you.
880
01:06:03,193 --> 01:06:04,294
Where's Calliope?
881
01:06:20,877 --> 01:06:21,811
How you feeling, son?
882
01:06:23,113 --> 01:06:24,614
I'm fine.
883
01:06:25,949 --> 01:06:29,019
I'm just... I'm fine.
884
01:06:30,554 --> 01:06:32,589
You are a guest
in an unfamiliar home
885
01:06:32,722 --> 01:06:34,991
with unfamiliar customs.
886
01:06:35,125 --> 01:06:37,794
A certain discomfort
is understandable.
887
01:06:38,828 --> 01:06:41,831
Yeah, sure. I guess that's it.
888
01:06:45,269 --> 01:06:46,770
At first.
889
01:06:46,903 --> 01:06:50,040
Though, eventually a host
can't help but take offense
890
01:06:50,940 --> 01:06:54,010
if that discomfort
doesn't eventually subside.
891
01:06:56,746 --> 01:07:00,717
Oh. I'm sorry, sir.
892
01:07:03,453 --> 01:07:04,554
Amanda?
893
01:07:04,921 --> 01:07:06,490
Yes, sir.
894
01:07:07,924 --> 01:07:09,393
Please help our guest relax.
895
01:07:17,934 --> 01:07:18,968
Yes, sir.
896
01:07:20,036 --> 01:07:21,471
Thank you.
897
01:07:36,953 --> 01:07:40,924
Adam was formed first, then Eve.
898
01:07:42,058 --> 01:07:46,263
But it was Eve, not Adam,
who was first led into sin.
899
01:07:47,897 --> 01:07:51,201
So, it follows
that Eve's role now
900
01:07:52,202 --> 01:07:53,537
is to support Adam.
901
01:07:54,871 --> 01:07:56,573
To please and comfort him.
902
01:08:00,577 --> 01:08:02,779
In reparation.
903
01:08:03,413 --> 01:08:05,949
Hiram, sir, we found some joker
snooping around the woods.
904
01:08:25,602 --> 01:08:30,240
So... what are you?
Federal agent?
905
01:08:30,540 --> 01:08:32,108
No, sir.
906
01:08:32,242 --> 01:08:34,711
My-- My pickup broke down
out on the road.
907
01:08:36,746 --> 01:08:39,115
Or just some kind of pervert?
908
01:08:39,249 --> 01:08:42,719
I just was gonna ask
for some help with my engine.
909
01:08:43,520 --> 01:08:45,822
Hiram, he was creeping
around the woods.
910
01:08:46,055 --> 01:08:47,491
In the woods?
911
01:08:50,594 --> 01:08:53,797
Son, were you gonna ask a bear?
912
01:08:53,930 --> 01:08:55,732
- No, sir.
- What's that?
913
01:08:58,902 --> 01:09:00,404
That was funny.
914
01:09:16,553 --> 01:09:18,488
It was kind of funny, wasn't it?
915
01:09:19,923 --> 01:09:25,262
Son, were you gonna
ask a bear?
916
01:09:25,395 --> 01:09:27,831
Hey, who says I can't be funny?
Huh?
917
01:09:28,332 --> 01:09:30,600
- Not me, sir.
- Me neither.
918
01:09:30,734 --> 01:09:32,001
Nor I.
919
01:09:32,135 --> 01:09:33,470
Son,
were you gonna ask a bear?
920
01:09:36,105 --> 01:09:37,441
Everyone, listen. Listen.
921
01:09:37,574 --> 01:09:40,277
Son, were you gonna ask a bear?
922
01:09:42,279 --> 01:09:43,647
Ask a bear.
923
01:09:43,780 --> 01:09:45,815
What the fuck is he doing here?
924
01:09:48,252 --> 01:09:50,854
Dad, this son of a bitch just
tried robbing me at gunpoint.
925
01:09:59,596 --> 01:10:02,999
Oh.
926
01:10:06,135 --> 01:10:09,406
My daughter and I
may have our differences,
927
01:10:09,973 --> 01:10:11,741
but I will not
tolerate anyone...
928
01:10:13,277 --> 01:10:15,512
...threatening
the sanctity of her life.
929
01:10:26,723 --> 01:10:27,491
Oh, fuck!
930
01:10:32,529 --> 01:10:33,830
- Shit.
- Fuck!
931
01:10:33,963 --> 01:10:35,499
- Look out.
- What the fuck?
932
01:10:36,966 --> 01:10:38,368
Get inside!
933
01:10:39,035 --> 01:10:40,504
Sir, we got you.
934
01:10:40,904 --> 01:10:42,205
Come on.
You're gonna be all right.
935
01:10:43,507 --> 01:10:45,842
Bar the doors!
Don't let anyone in.
936
01:10:47,176 --> 01:10:48,512
They're fucking everywhere!
937
01:10:49,145 --> 01:10:50,680
Shut up.
938
01:10:53,850 --> 01:10:56,553
- Hiram! Hiram!
- Get up!
939
01:10:56,686 --> 01:10:58,788
Hiram! Hiram!
940
01:11:00,724 --> 01:11:01,791
What do they want?
941
01:11:01,925 --> 01:11:03,159
They must want our women.
942
01:11:03,293 --> 01:11:05,261
No, man.
They want the fucking shirt!
943
01:11:05,395 --> 01:11:06,930
- What shirt?
- They keep shooting at us.
944
01:11:07,063 --> 01:11:09,433
The fucking...
I stole this old Indian shirt,
945
01:11:09,566 --> 01:11:11,234
and I came here for protection,
and they must have found out.
946
01:11:13,703 --> 01:11:15,204
So are we gonna get
these guns out or what?
947
01:11:15,339 --> 01:11:16,973
We need everybody armed.
Show of force.
948
01:11:17,106 --> 01:11:18,708
Okay, that's the only way
we're gonna scare them away.
949
01:11:18,842 --> 01:11:21,378
Excuse me. Arm the women?
I don't think so.
950
01:11:21,511 --> 01:11:23,647
Hiram?
951
01:11:23,780 --> 01:11:26,115
Open up!
952
01:11:26,249 --> 01:11:28,585
Open the goddamn door.
953
01:11:33,022 --> 01:11:33,990
Keep up the attack.
954
01:11:35,091 --> 01:11:36,225
Don't stand down.
955
01:11:39,396 --> 01:11:40,263
Hiram!
956
01:11:43,833 --> 01:11:46,603
Hiram, what are we gonna do?
957
01:11:46,736 --> 01:11:48,137
We're gonna get
the goddamn guns out
958
01:11:48,271 --> 01:11:49,606
so that we don't get
fucking killed.
959
01:11:49,739 --> 01:11:52,609
Okay? Mom, listen. Look at me.
960
01:11:52,742 --> 01:11:56,846
Tell them it was all my fault.
My fault, okay? Okay?
961
01:11:57,581 --> 01:11:58,682
Okay.
962
01:11:59,483 --> 01:12:01,585
Mom, the keys. I need the keys
to get to the guns.
963
01:12:01,718 --> 01:12:03,787
- Okay.
- Grace.
964
01:12:03,920 --> 01:12:05,522
- Grace. No.
- There's more of 'em.
965
01:12:07,457 --> 01:12:09,125
Mom, give me the keys please!
966
01:12:09,258 --> 01:12:10,427
Don't you do it!
967
01:12:10,560 --> 01:12:11,761
They're still shooting at us!
968
01:12:11,895 --> 01:12:13,463
Fuck yeah.
969
01:12:14,631 --> 01:12:15,832
Sh--
970
01:12:15,965 --> 01:12:16,766
What's going on over there?
971
01:12:18,935 --> 01:12:21,204
I don't think so, sweetheart.
Not on my watch.
972
01:12:55,004 --> 01:12:58,041
- Go. Go.
- Hurry!
973
01:12:58,174 --> 01:12:59,843
Amanda, go faster.
974
01:13:02,145 --> 01:13:03,847
Hey, hey, hey.
What do you think you're doing?
975
01:13:03,980 --> 01:13:04,714
Which fucking key is it?
976
01:13:06,483 --> 01:13:07,517
Hiram forbids it.
977
01:13:07,651 --> 01:13:08,418
Oh, fuck off!
978
01:13:10,787 --> 01:13:12,556
Mom, shoot him.
979
01:13:14,691 --> 01:13:17,060
- It won't shoot.
- Fuck off!
980
01:13:22,799 --> 01:13:24,668
- Abby!
- Hey, asshole.
981
01:13:30,907 --> 01:13:32,408
I just cleaned this floor.
982
01:13:39,348 --> 01:13:40,383
What's going on?
983
01:13:41,551 --> 01:13:42,719
Whoa, look!
984
01:13:43,252 --> 01:13:45,555
- I'm not even armed.
- Hey, open up.
985
01:13:45,689 --> 01:13:47,223
Okay, I'm just
that son of a bitch's stepson.
986
01:13:47,356 --> 01:13:49,225
I didn't want to come
to this fucked-up
987
01:13:49,358 --> 01:13:50,694
Little House on the Prairie,
whatever this is.
988
01:13:50,827 --> 01:13:52,896
Open the goddamn door.
989
01:13:53,029 --> 01:13:54,598
- Oh, God!
- Don't let him out!
990
01:13:56,500 --> 01:13:57,901
What in the sam hell?
991
01:14:11,948 --> 01:14:12,782
Good girl.
992
01:14:15,051 --> 01:14:16,920
Jesus,
they're shooting each other.
993
01:14:24,761 --> 01:14:25,962
Calliope?
994
01:14:28,197 --> 01:14:29,499
Amanda?
995
01:14:31,968 --> 01:14:34,437
Let's all get outta here
this time.
996
01:14:34,571 --> 01:14:35,672
Okay?
997
01:14:50,219 --> 01:14:51,621
No. No, please. Please.
998
01:14:59,629 --> 01:15:00,463
Hold your fire!
999
01:15:06,135 --> 01:15:10,373
Name's Henry Alvin Jordan.
But I answer to Ghost Eye.
1000
01:15:11,608 --> 01:15:14,978
Born and raised in
prisoner of war camp number 334.
1001
01:15:16,279 --> 01:15:19,182
I'm the leader
of the Red Thunder Society.
1002
01:15:19,683 --> 01:15:23,052
It's a people's army devoted
to maintaining our traditions
1003
01:15:23,186 --> 01:15:25,789
and the restoration
of our proper domain.
1004
01:15:26,856 --> 01:15:28,892
A people's what?
1005
01:15:29,025 --> 01:15:30,727
A people's army.
1006
01:15:32,261 --> 01:15:34,831
- A what?
- Jesus, lady.
1007
01:15:35,364 --> 01:15:38,301
You know the American Indian
Movement, The Black Panthers?
1008
01:15:38,501 --> 01:15:39,535
No.
1009
01:15:39,669 --> 01:15:40,870
Well, we're like that.
1010
01:15:41,004 --> 01:15:43,707
Freedom fighters,
guerrilla warriors,
1011
01:15:43,840 --> 01:15:45,374
not to be fucked with.
1012
01:15:45,575 --> 01:15:47,010
Who are you?
1013
01:15:47,343 --> 01:15:49,579
My name is Amanda Bethany Starr.
1014
01:15:51,447 --> 01:15:53,049
But I answer to Mandy.
1015
01:15:54,517 --> 01:15:56,219
And, uh, right now,
I'm apparently
1016
01:15:56,352 --> 01:15:58,254
in the middle
of a goddamn murder spree,
1017
01:15:58,387 --> 01:16:00,523
so I'm not
to be fucked with either.
1018
01:16:00,657 --> 01:16:02,025
What do you want?
1019
01:16:02,225 --> 01:16:04,027
The ghost shirt.
1020
01:16:04,160 --> 01:16:05,328
So what is it?
1021
01:16:05,461 --> 01:16:06,996
It's ours.
1022
01:16:07,563 --> 01:16:09,833
It's a symbol of our history
and our independence.
1023
01:16:09,966 --> 01:16:11,901
It was stolen from our tribe.
1024
01:16:12,669 --> 01:16:15,371
Yeah, well I guess
we've all got our problems.
1025
01:16:15,872 --> 01:16:17,674
Besides, that thing's supposed
to be worth a lot of money.
1026
01:16:17,807 --> 01:16:19,575
I'm not just gonna hand it over.
1027
01:16:20,076 --> 01:16:22,445
Then you wanna work out
some kind of deal?
1028
01:16:22,679 --> 01:16:24,180
We can try.
1029
01:16:25,749 --> 01:16:27,684
You said it. Hank.
1030
01:16:35,191 --> 01:16:37,694
- We got your little brother.
- What brother?
1031
01:16:39,829 --> 01:16:43,967
I don't have a little brother.
He's my son, Cal,
1032
01:16:44,100 --> 01:16:46,535
and he has absolutely nothing
to do with this.
1033
01:16:47,036 --> 01:16:48,772
You try telling him that.
1034
01:16:48,905 --> 01:16:52,308
He says he's the reincarnation
of Sitting Bull.
1035
01:16:52,441 --> 01:16:57,947
In fact, he promised to lead us,
his people, to the ghost shirt.
1036
01:16:58,882 --> 01:17:01,584
You know,
I was pretty skeptical myself,
1037
01:17:01,718 --> 01:17:06,122
but I gotta say...
so far, so good.
1038
01:17:07,090 --> 01:17:10,226
Look, man, there's a guy
on his way here right now
1039
01:17:10,359 --> 01:17:13,029
who wants to buy
your precious ghost shirt. Okay?
1040
01:17:13,162 --> 01:17:15,431
His name is Roy Lee Dean.
1041
01:17:15,564 --> 01:17:16,700
You take care of him,
1042
01:17:16,833 --> 01:17:19,068
and I'll fucking
give you the shirt. Okay?
1043
01:17:19,202 --> 01:17:21,437
But me and my family
keep the bastard's money.
1044
01:17:21,570 --> 01:17:23,339
Win-win and we all get
the fuck out of Dodge.
1045
01:17:25,474 --> 01:17:27,744
All right.
You got yourself a deal.
1046
01:17:27,977 --> 01:17:29,278
Good.
1047
01:17:30,246 --> 01:17:32,081
Now send in the boy
and we'll all wait patiently
1048
01:17:32,215 --> 01:17:34,250
for Mr. Fuckface to arrive.
1049
01:17:34,383 --> 01:17:37,586
No way.
We're holding on to the kid.
1050
01:17:37,721 --> 01:17:40,957
You try to cross us,
he's a goner.
1051
01:17:41,090 --> 01:17:43,459
- You got that?
- Yeah, I got that.
1052
01:17:44,393 --> 01:17:47,596
But if you so much as
put a scratch on my son's arm,
1053
01:17:47,731 --> 01:17:49,465
I'll stab you
in the fucking heart.
1054
01:17:49,598 --> 01:17:51,000
You got that?
1055
01:17:51,134 --> 01:17:54,203
Yeah. I catch the general drift.
1056
01:17:59,008 --> 01:18:01,610
A son? Who's the father?
1057
01:18:03,947 --> 01:18:05,815
I don't know, Mom.
1058
01:18:05,949 --> 01:18:07,984
Do you remember the name
of every single asshole
1059
01:18:08,117 --> 01:18:10,353
who paid Dad off to spend
an hour behind that door?
1060
01:18:15,158 --> 01:18:16,559
So...
1061
01:18:17,626 --> 01:18:19,528
how have things been here?
1062
01:18:23,132 --> 01:18:27,303
Better now.
1063
01:18:31,941 --> 01:18:36,179
♪ As I walked out
In the streets of Laredo ♪
1064
01:18:37,113 --> 01:18:41,818
♪ As I walked out
In Laredo one day ♪
1065
01:18:42,886 --> 01:18:49,258
♪ I spied a poor cowboy
Wrapped up in white linen ♪
1066
01:18:50,226 --> 01:18:57,100
♪ Wrapped up in white linen
As cold as the clay ♪
1067
01:18:58,401 --> 01:19:02,371
♪ I see by your outfit
That you are a cowboy ♪
1068
01:19:09,312 --> 01:19:16,052
♪ These words he did say
As I boldly stepped by ♪
1069
01:19:17,787 --> 01:19:22,325
♪ Come sit down beside me ♪
1070
01:19:22,758 --> 01:19:25,694
♪ And hear my sad story ♪
1071
01:19:25,829 --> 01:19:27,330
Hey, cowboy's alive.
1072
01:19:27,463 --> 01:19:31,667
♪ I was shot in the breast ♪
1073
01:19:31,801 --> 01:19:36,339
♪ And I know I must die ♪
1074
01:19:36,472 --> 01:19:38,241
♪ Oh beat the drum slowly ♪
1075
01:19:38,374 --> 01:19:40,243
Hmm? Mm. Mm.
1076
01:19:40,376 --> 01:19:42,345
Shh. Someone's coming.
1077
01:19:42,478 --> 01:19:44,247
♪ And play the fife lowly ♪
1078
01:19:46,382 --> 01:19:51,220
♪ Play the Death March
As you carry me along ♪
1079
01:19:51,354 --> 01:19:52,321
Huh.
1080
01:19:56,659 --> 01:20:00,830
♪ Take me to the valley there
Lay the sod o'er me ♪
1081
01:20:04,968 --> 01:20:07,070
You gotta be fucking kidding me.
1082
01:20:07,203 --> 01:20:09,738
Pick up.
1083
01:20:12,208 --> 01:20:13,809
Shit.
1084
01:20:17,413 --> 01:20:19,682
I hope they spell my name right
in the papers.
1085
01:20:22,418 --> 01:20:23,486
Uh-uh.
1086
01:20:58,487 --> 01:20:59,956
All right, I'm here.
1087
01:21:00,990 --> 01:21:03,526
Let's try and make this
quick and easy, okay?
1088
01:21:03,659 --> 01:21:04,860
You alone?
1089
01:21:05,929 --> 01:21:09,365
Indeed I am. How about you?
1090
01:21:12,001 --> 01:21:13,736
Fuck yeah. Of course.
1091
01:21:15,771 --> 01:21:18,674
What's with these poor dead
hombres on your front porch?
1092
01:21:19,042 --> 01:21:21,810
Little bit of family drama.
You got that money?
1093
01:21:29,452 --> 01:21:32,155
I got 50 grand right here
and the other 50's in the trunk
1094
01:21:32,288 --> 01:21:34,657
when we make the exchange.
1095
01:21:34,790 --> 01:21:35,992
You got that ghost shirt?
1096
01:21:36,125 --> 01:21:37,260
Yeah. Bring me all the cash
1097
01:21:37,393 --> 01:21:39,562
and I'll show you
right where it is.
1098
01:21:39,695 --> 01:21:42,698
I don't know. That's got me
assuming a lot of risk.
1099
01:21:42,831 --> 01:21:45,268
Let's not overthink
a happy situation.
1100
01:21:48,037 --> 01:21:50,940
Oh, and one of these
poor dead hombres?
1101
01:21:51,074 --> 01:21:52,275
He ain't that dead.
1102
01:21:52,408 --> 01:21:53,742
Yeah, well, he should be.
1103
01:21:54,077 --> 01:21:55,278
How about this?
1104
01:21:55,411 --> 01:21:57,180
As a gesture of goodwill,
1105
01:21:57,313 --> 01:21:59,548
I'll take care of
this crawling corpse for you.
1106
01:21:59,882 --> 01:22:01,617
Just bring me
that pretty little Indian shirt,
1107
01:22:01,750 --> 01:22:04,420
you'll be $100,000 richer.
1108
01:22:04,553 --> 01:22:07,356
Yeah, and how the fuck do I know
you won't shoot me too?
1109
01:22:07,490 --> 01:22:09,492
Lady, take a look at my car.
1110
01:22:10,026 --> 01:22:12,761
Come look at these
custom-made snakeskin boots
1111
01:22:12,895 --> 01:22:15,631
and this vintage
19th-century belt buckle,
1112
01:22:15,764 --> 01:22:19,935
gifted to me
by Mr. Wilford Brimley himself.
1113
01:22:20,069 --> 01:22:21,370
Okay, so?
1114
01:22:21,504 --> 01:22:25,308
So, I'm the region's
most respected dealer
1115
01:22:25,441 --> 01:22:26,809
in high-end Western artifacts
1116
01:22:26,942 --> 01:22:28,577
and the goddamn walking,
1117
01:22:28,711 --> 01:22:30,913
talking embodiment
of the cowboy code.
1118
01:22:31,047 --> 01:22:34,150
Meaning... my word is my bond.
1119
01:22:34,917 --> 01:22:37,120
Just as a FYI,
1120
01:22:37,253 --> 01:22:39,155
this dead body here's
still crawling away.
1121
01:22:39,288 --> 01:22:41,290
Okay, then shoot
the fucking bastard!
1122
01:22:41,424 --> 01:22:44,927
Yeah? Happy to.
1123
01:22:48,531 --> 01:22:49,665
Okay. Go, go.
1124
01:22:58,341 --> 01:22:59,608
Doing you a favor, man.
1125
01:22:59,742 --> 01:23:00,843
Mm-mm!
1126
01:23:00,976 --> 01:23:02,245
Mm!
1127
01:23:04,080 --> 01:23:06,482
Amazing.
1128
01:23:11,754 --> 01:23:13,089
Reggie Dale.
1129
01:23:13,222 --> 01:23:16,159
Very slowly and very carefully
look outside.
1130
01:23:20,763 --> 01:23:21,797
Whoa.
1131
01:23:28,804 --> 01:23:30,206
Steady now.
1132
01:23:30,906 --> 01:23:34,877
Remember, this is just simply
a business transaction.
1133
01:23:35,010 --> 01:23:36,879
There's no need
to get emotional.
1134
01:23:37,012 --> 01:23:38,681
Everyone just stay calm.
1135
01:23:38,814 --> 01:23:40,483
How about you leave
all the cash on the ground,
1136
01:23:40,616 --> 01:23:44,019
get back in the car, and
then calmly drive the fuck away.
1137
01:23:44,153 --> 01:23:45,454
That wasn't our deal!
1138
01:23:45,588 --> 01:23:46,955
Yeah, neither
was an armed gunman
1139
01:23:47,090 --> 01:23:48,324
hiding in your fucking trunk.
1140
01:23:48,957 --> 01:23:49,692
Fuck.
1141
01:23:50,993 --> 01:23:52,027
All right, look...
1142
01:23:53,596 --> 01:23:56,465
I'm willing to
go up to 150 grand,
1143
01:23:56,599 --> 01:23:58,401
and you all split it up
however you like.
1144
01:23:58,667 --> 01:24:01,237
Not everything's for sale,
you capitalist fuck.
1145
01:24:01,370 --> 01:24:03,206
You're outnumbered, man.
1146
01:24:03,339 --> 01:24:06,242
Leave the money and
drive away while you still can.
1147
01:24:06,375 --> 01:24:08,544
We gotta take out
at least one side.
1148
01:24:08,677 --> 01:24:10,346
Broads or the Indians?
1149
01:24:10,479 --> 01:24:11,880
It's Native Americans,
Reggie Dale,
1150
01:24:12,014 --> 01:24:13,916
and stop distracting me.
I'm trying to negotiate.
1151
01:24:14,049 --> 01:24:16,985
Oh, yeah? With exactly
what leverage, Mr. Businessman?
1152
01:24:17,953 --> 01:24:19,355
Oh.
1153
01:24:19,488 --> 01:24:22,891
I can't believe it.
Dipshit's actually right.
1154
01:24:24,860 --> 01:24:26,061
Yeah!
1155
01:24:27,230 --> 01:24:28,431
Fuck yeah, Uncle Roy Lee.
1156
01:24:37,540 --> 01:24:38,407
Mmm!
1157
01:24:39,542 --> 01:24:40,909
What's she doing?
1158
01:24:54,523 --> 01:24:56,091
Oh.
1159
01:24:59,595 --> 01:25:01,029
She gave us away.
1160
01:25:03,166 --> 01:25:05,201
Cal, where are you?
1161
01:25:05,601 --> 01:25:06,769
- Cal!
- Mmm.
1162
01:25:19,615 --> 01:25:20,616
Fuck.
1163
01:25:24,587 --> 01:25:26,289
Hmm?
1164
01:25:38,267 --> 01:25:40,135
I'm the reincarnation
of Sitting Bull,
1165
01:25:40,269 --> 01:25:42,104
the great Lakota war chief.
1166
01:25:42,238 --> 01:25:44,173
Mmm.
1167
01:25:44,307 --> 01:25:45,808
I've returned.
1168
01:25:49,378 --> 01:25:53,182
It's a--
It's an honor to... meet you.
1169
01:25:55,451 --> 01:25:58,621
Do you need... help
1170
01:25:58,754 --> 01:26:01,990
bringing the... ghost shirt...
back to your... people?
1171
01:26:04,227 --> 01:26:05,628
Yes, please.
1172
01:26:06,595 --> 01:26:07,430
Okay.
1173
01:26:16,939 --> 01:26:18,207
That's her?
1174
01:26:23,779 --> 01:26:26,715
Whoever you are,
I know you're still out there.
1175
01:26:30,018 --> 01:26:32,388
Unless you're too chickenshit
to stand your ground,
1176
01:26:32,921 --> 01:26:34,990
let's have it out right now.
1177
01:26:43,131 --> 01:26:44,199
Fuck.
1178
01:27:07,656 --> 01:27:10,526
Aw.
No wonder we won.
1179
01:27:23,906 --> 01:27:25,541
Fucking waitress is here?
1180
01:27:29,578 --> 01:27:31,079
Big gun-down, huh?
1181
01:27:34,583 --> 01:27:35,518
Fuck you.
1182
01:27:39,922 --> 01:27:40,689
Cal!
1183
01:27:43,492 --> 01:27:46,529
I know I fucked everything up,
but I'm still your mother, okay?
1184
01:27:48,263 --> 01:27:52,267
I can be.
I wanna be. I really do.
1185
01:27:55,237 --> 01:28:00,108
My mother died
many, many years ago.
1186
01:28:06,715 --> 01:28:11,119
Yeah. I guess she did.
1187
01:28:15,758 --> 01:28:17,326
Get him out of here, please.
1188
01:28:19,127 --> 01:28:20,896
Get him somewhere safe.
1189
01:28:31,206 --> 01:28:32,174
Come on.
1190
01:28:37,312 --> 01:28:38,447
I'll be right... back.
1191
01:28:41,784 --> 01:28:43,452
Who are-- Who are you?
1192
01:28:43,986 --> 01:28:46,489
The reincarnation
of Sitting Bull.
1193
01:28:46,622 --> 01:28:47,690
Who are you?
1194
01:28:48,424 --> 01:28:50,359
Lefty Ledbetter.
1195
01:28:51,627 --> 01:28:52,995
But I'm actually right-handed.
1196
01:29:17,352 --> 01:29:18,020
Thank you.
1197
01:29:26,328 --> 01:29:27,963
Let's... go.
1198
01:29:43,812 --> 01:29:47,049
No!
1199
01:29:50,218 --> 01:29:52,421
It's okay.
1200
01:29:52,555 --> 01:29:53,922
We got you.
1201
01:30:05,634 --> 01:30:06,602
Fuck.
1202
01:30:47,610 --> 01:30:48,944
Wild West, ba--
1203
01:31:28,150 --> 01:31:30,819
Are you... sure about this?
1204
01:31:33,922 --> 01:31:36,424
I've returned the ghost shirt
back to my people.
1205
01:31:36,559 --> 01:31:38,293
They'll recognize who I am now.
1206
01:31:39,928 --> 01:31:41,329
Don't be sad.
1207
01:31:42,264 --> 01:31:43,666
I'm home.
1208
01:34:03,605 --> 01:34:05,240
Stop!
1209
01:34:18,854 --> 01:34:20,322
You're
listening to the classic sounds
1210
01:34:20,455 --> 01:34:22,825
of the west here
on South Dakota--
1211
01:34:27,162 --> 01:34:30,032
You... need a doctor.
1212
01:34:32,434 --> 01:34:34,803
No. I don't.
1213
01:34:37,806 --> 01:34:40,142
You don't... look too good.
1214
01:34:45,981 --> 01:34:47,482
I know I...
1215
01:34:48,851 --> 01:34:51,053
don't have a very exciting life.
1216
01:34:52,454 --> 01:34:56,324
I know I'm not too exciting
either.
1217
01:34:57,993 --> 01:35:04,466
I don't drive a fancy car.
I don't have a fancy job.
1218
01:35:06,802 --> 01:35:10,372
I'm not a part
of anybody's country club.
1219
01:35:13,341 --> 01:35:16,011
But I do have a nice house.
1220
01:35:18,546 --> 01:35:20,048
A strong back.
1221
01:35:23,318 --> 01:35:25,988
And a heart full
of love to give.
1222
01:35:29,958 --> 01:35:35,497
The world is so full of bad--
so full of bad things.
1223
01:35:38,333 --> 01:35:40,102
It's frightening.
1224
01:35:41,169 --> 01:35:43,371
Especially if you're alone.
1225
01:35:47,142 --> 01:35:49,011
People shouldn't be alone.
1226
01:35:50,645 --> 01:35:52,247
People...
1227
01:35:53,916 --> 01:35:57,786
People... should be happy.
1228
01:36:03,859 --> 01:36:06,228
I think I can make you happy.
1229
01:36:11,834 --> 01:36:14,803
That's why I want you
to be my happy wife.
1230
01:36:17,505 --> 01:36:21,043
For me to be your happy husband.
1231
01:36:26,181 --> 01:36:30,285
Penny... Penny Jo...
1232
01:36:33,288 --> 01:36:38,260
Poplin. Penny... Jo... Poplin.
1233
01:36:40,896 --> 01:36:47,002
Penny Jo... Pop...
1234
01:37:00,282 --> 01:37:01,616
Lefty?
1235
01:37:06,454 --> 01:37:08,423
Lefty?
1236
01:37:14,762 --> 01:37:16,364
Lef-- Lefty?
1237
01:37:24,172 --> 01:37:27,442
♪ There were no people left ♪
1238
01:37:27,575 --> 01:37:30,445
♪ When the ship rolled in ♪
1239
01:37:31,914 --> 01:37:35,951
♪ No one around to explain ♪
1240
01:37:37,852 --> 01:37:41,123
♪ All the years
They had traveled ♪
1241
01:37:41,256 --> 01:37:45,460
♪ In search of kin ♪
1242
01:37:45,593 --> 01:37:49,297
♪ Now seemed
A journey in vain ♪
1243
01:37:51,533 --> 01:37:55,971
♪ One more night coming down
They cry ♪
1244
01:37:58,206 --> 01:38:03,078
♪ One more night
Through this hometown blur ♪
1245
01:38:05,247 --> 01:38:09,985
♪ One more night
'Neath this ancient sky ♪
1246
01:38:12,154 --> 01:38:15,323
♪ Take the time to recall
Who we were ♪
1247
01:38:26,101 --> 01:38:29,304
♪ Well, they headed over
Vermont ♪
1248
01:38:29,437 --> 01:38:32,174
♪ Like spaced-out tramps ♪
1249
01:38:34,476 --> 01:38:37,379
♪ Years of destruction
They saw ♪
1250
01:38:39,914 --> 01:38:45,287
♪ With their eyes growing heavy
They set up camp ♪
1251
01:38:47,155 --> 01:38:48,290
Hi.
1252
01:38:48,423 --> 01:38:51,126
♪ Outside an old Florida mall ♪
1253
01:38:53,195 --> 01:38:57,699
♪ One more night coming down
They cry ♪
1254
01:39:01,503 --> 01:39:04,772
♪ One more night
In this hometown blur ♪
1255
01:39:06,774 --> 01:39:11,779
♪ One more night
'Neath this ancient sky ♪
1256
01:39:13,982 --> 01:39:18,220
♪ Take the time to recall
Who we were ♪
1257
01:39:23,625 --> 01:39:25,093
My baby boy.
1258
01:39:45,480 --> 01:39:50,652
♪ It's been
A long, dark night ♪
1259
01:39:53,321 --> 01:39:58,093
♪ And I've been waiting
For morning ♪
1260
01:40:00,395 --> 01:40:05,100
♪ It's been
A long, hard fight ♪
1261
01:40:07,069 --> 01:40:11,839
♪ But I see a brand new day
Dawning ♪
1262
01:40:16,111 --> 01:40:21,015
♪ I've been looking
For sunshine ♪
1263
01:40:24,286 --> 01:40:30,558
♪ You know I ain't seen it
In so long ♪
1264
01:40:34,262 --> 01:40:39,401
♪ Everything's gonna
Work out just fine ♪
1265
01:40:40,068 --> 01:40:43,238
♪ Everything's gonna be
All right ♪
1266
01:40:43,371 --> 01:40:46,474
♪ That's been all wrong ♪
1267
01:40:59,454 --> 01:41:04,025
♪ Well, a bad-looking hombre
Rode up on me ♪
1268
01:41:04,159 --> 01:41:07,562
♪ On the back
Of a cold, black mare ♪
1269
01:41:09,464 --> 01:41:14,001
♪ He squinted and spat
Adjusted his hat ♪
1270
01:41:14,136 --> 01:41:18,506
♪ Said, we don't need your kind
Around here ♪
1271
01:41:19,274 --> 01:41:23,311
♪ When I pulled back my cape
He saw a pistol ♪
1272
01:41:23,845 --> 01:41:28,950
♪ When the smoke cleared
He lay dead in the sand ♪
1273
01:41:29,451 --> 01:41:33,888
♪ Pity the cowboy
Who draws on me ♪
1274
01:41:34,021 --> 01:41:38,593
♪ I was born
With a six-gun in my hand ♪
1275
01:41:41,363 --> 01:41:44,966
♪ Well, that cowboy
He ain't alone ♪
1276
01:41:46,168 --> 01:41:50,172
♪ There's plenty more
Like him around ♪
1277
01:41:51,539 --> 01:41:55,743
♪ Buried in the boothills
Of this wide land ♪
1278
01:41:55,877 --> 01:41:59,614
♪ By the man born
With a six-gun in his hand ♪
1279
01:42:24,806 --> 01:42:29,444
♪ If you find yourself
Up in the northwest ♪
1280
01:42:29,577 --> 01:42:33,315
♪ Between
Bismarck, Butte and Cheyenne ♪
1281
01:42:34,682 --> 01:42:39,254
♪ Remember the story
About the bad-lookin' hombre ♪
1282
01:42:39,387 --> 01:42:43,090
♪ And the man born
With a six-gun in his hand ♪
91557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.