Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,534
[23-second preview]
Try saying "Don't rest!"
2
00:00:01,534 --> 00:00:02,569
Don't rest!
3
00:00:04,437 --> 00:00:05,437
Don't lie!
4
00:00:07,508 --> 00:00:08,974
Excuse me, lady.
5
00:00:08,974 --> 00:00:11,111
May I have the menu, please?
6
00:00:11,512 --> 00:00:12,378
In the bulgogi...
7
00:00:12,378 --> 00:00:13,980
Do you really have to talk like that, all greasy?
8
00:00:13,980 --> 00:00:16,216
Who is the sinner?
9
00:00:16,216 --> 00:00:18,050
Hello.
10
00:00:20,521 --> 00:00:23,123
Audio.
11
00:00:23,890 --> 00:00:26,390
[Gyewon, please pay attention!]
12
00:00:26,992 --> 00:00:31,297
[Today, we have alumni from
Seoul University of the Arts here!]
13
00:00:31,731 --> 00:00:35,432
[We’re going to chat and have fun,
just like the old times on campus!]
14
00:00:35,432 --> 00:00:38,304
[Pinggyego!]
15
00:00:39,640 --> 00:00:41,707
[Jae Seok found the list of alumni from
Seoul University of the Arts]
16
00:00:41,707 --> 00:00:43,877
[Entertainment Broadcasting 1991 Jeon Doyeon]
Doyeon and I were in the same year.
17
00:00:43,877 --> 00:00:44,978
[Entertainment Broadcasting 1993 Shin Ha Kyun]
Ha Kyun.
18
00:00:44,978 --> 00:00:46,246
[Entertainment Broadcasting 1995 Cha Taehyun]
So Taehyun was in the class of 1995.
19
00:00:46,246 --> 00:00:48,881
We attended the same school
but it doesn't feel like it.
20
00:00:49,048 --> 00:00:49,883
[Me?]
21
00:00:49,883 --> 00:00:51,917
How is he like?
22
00:00:51,917 --> 00:00:52,753
Taehyun?
23
00:00:53,152 --> 00:00:54,487
[He's beyond alumni]
We are alumni,
24
00:00:54,487 --> 00:00:56,390
[He's stronger than that]
but it doesn't feel like it.
25
00:00:56,722 --> 00:00:59,926
[Entertainment Broadcasting 1996 Jung Sang Hoon]
I saw Sang Hoon at school.
26
00:00:59,926 --> 00:01:03,161
[Entertainment Broadcasting 1997 Han Sang-jin]
Sang-jin majored in Entertainment Broadcasting?
27
00:01:03,496 --> 00:01:05,932
[Shocked]
Han Sang-jin is my junior?
28
00:01:06,566 --> 00:01:08,968
[Shocked again]
Jang Yoon-ju majored in film?
29
00:01:09,200 --> 00:01:10,870
[It feels different when you see it as a list]
I didn't know that.
30
00:01:11,037 --> 00:01:12,138
[Theater Department 1990 Hwang Jung Min]
Jung Min is in the class of 1990.
31
00:01:12,138 --> 00:01:13,540
[Theater Department 1990 Ryu Seungryong]
Seungryong, yes.
32
00:01:13,840 --> 00:01:15,608
[Theater Department 1993 Chung Sung Hwa]
Sung Hwa is in the class of 1990, I see.
33
00:01:15,808 --> 00:01:18,578
[Today's guests are alumni as well as]
So we're going to have a chat with our alumni.
34
00:01:18,578 --> 00:01:19,980
[The main characters of the musical "Mrs. Doubtfire"]
Those
35
00:01:19,980 --> 00:01:23,049
with the heart icon next to their names
are the ones joining us today.
36
00:01:23,283 --> 00:01:25,183
[Jung Min's nickname from Punghyang High]
To be honest, Mr. Hornet!
37
00:01:25,185 --> 00:01:28,819
He appeared just once last year
and turned Pinggyego
38
00:01:29,322 --> 00:01:31,221
into a total mess.
39
00:01:31,224 --> 00:01:32,891
[First mistake]
Starting from Gyegukji...
40
00:01:33,159 --> 00:01:34,593
[Second mistake]
Then Punghyang High...
41
00:01:34,995 --> 00:01:39,498
But because of that
a great piece of content was created.
42
00:01:39,766 --> 00:01:41,301
[Chitter Chatter]
43
00:01:41,301 --> 00:01:42,936
Mr. Hornet!
44
00:01:43,036 --> 00:01:44,938
[Here comes the award winner Gyewon]
You look very fine today.
45
00:01:44,938 --> 00:01:45,671
Jung Min!
46
00:01:46,039 --> 00:01:48,239
Mr. Hornet!
47
00:01:48,340 --> 00:01:50,775
[After a long time, hugging Sung Hwa]
Hey, Sung Hwa.
48
00:01:50,777 --> 00:01:51,912
[Now welcoming Sang Hoon, too]
You're still adorable, Sang Hoon.
49
00:01:51,912 --> 00:01:53,745
Here comes adorable Sang Hoon.
50
00:01:54,147 --> 00:01:55,881
[Nice to see you]
Hello.
51
00:01:56,149 --> 00:01:58,218
Jung Min, you look so stylish today.
52
00:01:58,218 --> 00:02:00,153
It's more exciting to see these people than you!
53
00:02:00,153 --> 00:02:02,721
[Haven't met the production team
since Punghyang High]
54
00:02:02,721 --> 00:02:04,123
How have you all been?
55
00:02:04,790 --> 00:02:06,426
Mr. Hornet, you look good today!
56
00:02:06,626 --> 00:02:08,328
Mr. Hornet?
57
00:02:08,762 --> 00:02:10,895
He doesn't know what it is... Hornet...
58
00:02:11,264 --> 00:02:13,066
What is it?
59
00:02:13,066 --> 00:02:14,366
[Is he Mr. Hornet because of the Hornet guy?]
The Hornet guy?
60
00:02:14,366 --> 00:02:16,068
Yeah, the Hornet guy.
61
00:02:16,637 --> 00:02:19,604
He went to Punghyang High
62
00:02:19,604 --> 00:02:22,342
Like the Hornet guy he started looking
and moving around here and there.
63
00:02:22,342 --> 00:02:24,311
So the viewers started to call him Mr. Hornet.
64
00:02:24,311 --> 00:02:25,579
Really?
65
00:02:25,943 --> 00:02:27,812
Are you going somewhere today?
66
00:02:28,145 --> 00:02:30,014
They prepared it for me for this show.
67
00:02:30,348 --> 00:02:31,616
[He looks especially stylish today]
You look really good today.
68
00:02:31,616 --> 00:02:32,318
Do I?
69
00:02:32,519 --> 00:02:33,449
Not as much as you, though.
70
00:02:33,818 --> 00:02:36,252
[Amid the exchanged compliments, drinks arrive]
Thank you.
71
00:02:37,157 --> 00:02:38,122
You’ve changed a lot.
72
00:02:38,125 --> 00:02:40,292
Now you’re even giving fake compliments!
73
00:02:40,293 --> 00:02:41,561
[Mr. Angry returns as Mr. Sweet]
Not as much as you?
74
00:02:41,561 --> 00:02:42,729
[Punghyang High / EP. 3]
[Jealousy / Happiness / Timidity / Anger]
75
00:02:42,929 --> 00:02:43,895
Okay!
76
00:02:43,895 --> 00:02:46,931
Let me introduce our Gyewon of the day.
77
00:02:47,133 --> 00:02:49,935
[The person who created Punghyang High]
Punghyang High and
78
00:02:50,137 --> 00:02:52,068
[And the winner of the 2024 Pinggyego Awards]
the winner of the 2024 Pinggyego Awards!
79
00:02:52,239 --> 00:02:54,173
Mr. Hornet! Hwang Jung Min!
80
00:02:54,538 --> 00:02:57,376
[Nice to meet you, Gye-guk-ji]
81
00:02:57,376 --> 00:03:00,947
And now, my junior and adorable Sang Hoon.
82
00:03:01,312 --> 00:03:03,717
Adorable!
83
00:03:04,050 --> 00:03:07,554
And the star of the musical world, Chung Sung Hwa!
84
00:03:07,721 --> 00:03:10,122
Star!
85
00:03:10,657 --> 00:03:12,657
Hahahahaha!
86
00:03:12,657 --> 00:03:14,092
Even your laugh is...
87
00:03:14,092 --> 00:03:15,860
Hahahahaha!
88
00:03:15,860 --> 00:03:17,294
His voice technique is so open.
89
00:03:17,294 --> 00:03:18,264
[Even his laughter sounds like a musical star]
90
00:03:18,264 --> 00:03:20,000
It is indeed very open.
91
00:03:20,366 --> 00:03:21,768
[He made his debut as an SBS comedian]
I've changed a lot since we last saw each other.
92
00:03:21,768 --> 00:03:22,836
I know.
93
00:03:23,002 --> 00:03:25,270
From the program "Hangout with Yoo"
94
00:03:25,270 --> 00:03:26,806
you're the "Nokwon Shopping Mall."
95
00:03:27,240 --> 00:03:28,640
[Whisper]
Can we talk about that in here?
96
00:03:28,640 --> 00:03:29,542
It’s you! Who else would it be?
97
00:03:29,741 --> 00:03:30,911
[In Hangout with Yoo, '80s MBC Seoul Music Awards]
At first, I didn’t recognize him.
98
00:03:30,911 --> 00:03:32,245
[Sung Hwa's nickname was Nokwon Shopping Mall]
I didn’t expect him to be on the show...
99
00:03:32,245 --> 00:03:34,548
[He sang "Star Has Fallen"]
As soon as I heard his voice, I knew it was Sung Hwa!
100
00:03:34,548 --> 00:03:35,549
He's such a great singer.
101
00:03:35,549 --> 00:03:37,182
He sure is.
102
00:03:37,515 --> 00:03:40,051
Anyone can recognize his singing.
103
00:03:40,051 --> 00:03:41,722
- There's a certain aspect.
- What is it?
104
00:03:41,888 --> 00:03:43,955
[Instant impression]
105
00:03:44,657 --> 00:03:46,223
He raises the pitch!
106
00:03:46,223 --> 00:03:47,127
[His voice is his ID card]
He's got his own style?
107
00:03:47,127 --> 00:03:48,093
- It's a bit different these days.
- Embracing.
108
00:03:48,328 --> 00:03:50,097
Jung Min has also here.
109
00:03:50,430 --> 00:03:52,733
He hasn't been on Pinggyego for a while.
110
00:03:52,733 --> 00:03:55,001
Yeah, we're doing something together.
111
00:03:55,001 --> 00:03:57,036
[It’s been about 10 years]
It's been a while since I've done musicals.
112
00:03:57,437 --> 00:03:58,437
What is it called?
113
00:03:58,604 --> 00:04:00,038
"Mrs. Doubtfire"
114
00:04:00,872 --> 00:04:01,741
[Musical "Mrs. Doubtfire" Sept 27th~Dec 7th]
You know the film?
115
00:04:01,741 --> 00:04:02,609
[After a divorce, separated from his children]
I do!
116
00:04:02,609 --> 00:04:03,643
[The dad "Daniel"]
And it was turned into a musical.
117
00:04:03,643 --> 00:04:05,912
[disguises himself as a housekeeper, Mrs. Doubtfire]
He’s divorced
118
00:04:05,912 --> 00:04:09,382
[To get closer to his family again]
but to see his kids
119
00:04:09,382 --> 00:04:13,384
he dresses up as the housekeeper and sneaks in
120
00:04:13,384 --> 00:04:14,387
as a grandma.
121
00:04:14,888 --> 00:04:16,555
Is it the first performance? It's not, right?
122
00:04:16,555 --> 00:04:18,158
It’s a revival.
123
00:04:18,158 --> 00:04:20,326
- He did the first performance.
- I see.
124
00:04:20,660 --> 00:04:21,762
[Triple cast for the role of Mrs. Doubtfire]
So, all three of you are playing
125
00:04:21,762 --> 00:04:23,697
the role of Mrs. Doubtfire now.
126
00:04:23,697 --> 00:04:25,298
You must be practicing a lot for the musical.
127
00:04:25,298 --> 00:04:26,132
Yeah.
128
00:04:26,333 --> 00:04:27,867
He is the earliest to arrive.
129
00:04:28,168 --> 00:04:29,168
Yeah, he said he goes ahead to get there early.
130
00:04:29,168 --> 00:04:30,137
[Rainy season is just an excuse / Ep. 50]
[He arrives two or three hours early]
131
00:04:30,437 --> 00:04:31,302
Do you come late?
132
00:04:31,302 --> 00:04:33,406
No, I tend to go early too.
133
00:04:33,774 --> 00:04:36,908
Even without rehearsal, I have a lot of lines
134
00:04:36,910 --> 00:04:38,043
so I usually arrive early.
135
00:04:38,043 --> 00:04:40,346
I get there around 9:30.
136
00:04:40,612 --> 00:04:42,581
[Jung Min is always already there]
He's always there.
137
00:04:42,882 --> 00:04:45,184
Even when I arrive at 9, he’s already there.
138
00:04:45,317 --> 00:04:46,451
Wait, is he just staying there?
139
00:04:46,819 --> 00:04:49,487
[Oh...]
Well!
140
00:04:49,487 --> 00:04:50,656
Outside!
141
00:04:50,990 --> 00:04:52,257
There was his laundry.
142
00:04:52,259 --> 00:04:53,391
[For real...?]
Really?
143
00:04:53,391 --> 00:04:55,228
So I thought he slept there.
144
00:04:55,228 --> 00:04:57,697
But turns out he worked out in the morning.
145
00:04:57,697 --> 00:04:59,432
- Oh!
- Oh...
146
00:04:59,966 --> 00:05:02,300
So, do you work out before rehearsal?
147
00:05:02,502 --> 00:05:05,004
- Yeah.
- Wow, doesn’t that make you tired?
148
00:05:05,004 --> 00:05:07,607
Not really, it’s not that tiring!
149
00:05:07,607 --> 00:05:09,108
Working out is a part of my routine.
150
00:05:09,675 --> 00:05:12,011
So, you get there about 3 hours early?
151
00:05:12,177 --> 00:05:15,047
Because there’s a lot to memorize for the script.
152
00:05:15,314 --> 00:05:17,117
[A universal rule, no matter what the job is]
If I stay at home, I can’t really focus.
153
00:05:17,117 --> 00:05:18,584
I can’t focus on the script.
154
00:05:18,584 --> 00:05:21,019
Even if I want to read it, I can’t focus.
155
00:05:21,021 --> 00:05:23,855
But when I come here and
see the other people practicing
156
00:05:23,857 --> 00:05:26,625
[Motivation to work harder]
It gives me motivation
157
00:05:26,625 --> 00:05:28,795
to go through the script
more than I would otherwise.
158
00:05:30,062 --> 00:05:32,197
[Sung Hwa can relate]
But there’s no way around it, you know.
159
00:05:32,199 --> 00:05:35,468
[Been doing musicals for over 20 years]
I’ve been on many musical productions
160
00:05:35,634 --> 00:05:37,536
but this time, there’s just so much to do.
161
00:05:37,536 --> 00:05:38,971
Tap dance!
162
00:05:38,971 --> 00:05:40,004
Loop machine!
163
00:05:40,273 --> 00:05:41,274
[Loop station]
Do you know what a loop station is?
164
00:05:41,274 --> 00:05:42,209
[It records sound in real-time and repeats it]
Yeah, I do.
165
00:05:42,209 --> 00:05:43,141
[Used for live performances]
166
00:05:43,141 --> 00:05:44,641
And then I also have to rap.
167
00:05:44,644 --> 00:05:46,444
[They have two roles, so there’s a lot of lines]
There’s just so much to do.
168
00:05:46,846 --> 00:05:48,612
So are you doing everything, including tap dance?
169
00:05:49,149 --> 00:05:50,314
I regret it.
170
00:05:52,285 --> 00:05:55,153
Why did I say yes to this show...
171
00:05:55,454 --> 00:05:57,456
I really regret it.
172
00:05:57,891 --> 00:06:00,225
You always regret, haha.
173
00:06:00,660 --> 00:06:03,062
These days, he always says
174
00:06:03,362 --> 00:06:05,531
"Should I just quit?"
175
00:06:05,764 --> 00:06:08,067
[That shows how tough the practice is]
When you do tap dance, your feet have to be...
176
00:06:08,067 --> 00:06:09,468
Yeah, I have to work on it.
177
00:06:09,468 --> 00:06:12,403
But once the performance starts
it’s not so bad, right?
178
00:06:12,872 --> 00:06:16,908
It’s fine as long as the audience laughs.
We’re grateful for that.
179
00:06:16,908 --> 00:06:19,379
We had a script reading yesterday.
180
00:06:19,379 --> 00:06:20,579
He did it.
181
00:06:20,814 --> 00:06:25,516
[A scene where the family is coming home]
The family of three is coming back home.
182
00:06:25,850 --> 00:06:27,987
It's a new house
but it has a weird smell and is kind of a mess.
183
00:06:27,987 --> 00:06:30,122
It’s fine, come in, come in.
184
00:06:30,122 --> 00:06:32,189
But when he said, "Come in, come in" two times
185
00:06:32,324 --> 00:06:33,658
[Staff murmured]
They were like "Oh..."
186
00:06:33,658 --> 00:06:34,961
[That line sounds really familiar...]
What's going on?
187
00:06:34,961 --> 00:06:36,262
Come in, come in.
188
00:06:36,562 --> 00:06:37,896
[Oh, the film "New World"]
189
00:06:38,129 --> 00:06:41,199
They told him not to do it because it's scary.
190
00:06:41,334 --> 00:06:42,600
[Automatically responds to the iconic scene]
He didn't realize it.
191
00:06:42,935 --> 00:06:44,235
[Meanwhile, Jung Min was confused]
What's going on?
192
00:06:44,437 --> 00:06:45,704
[He had no idea]
Come in, come in!
193
00:06:45,704 --> 00:06:46,706
Isn't it great?
194
00:06:46,706 --> 00:06:48,208
Everyone was like "Uhm..."
195
00:06:48,708 --> 00:06:50,110
[A family comedy turning into a thriller]
To his kids, "Come in, come in."
196
00:06:50,110 --> 00:06:52,512
[Just two words completely change the genre]
So we laughed for a while because of that.
197
00:06:52,677 --> 00:06:55,247
Since you have such a strong
198
00:06:55,482 --> 00:06:57,882
- and iconic lines you did.
- He has those unforgettable scenes.
199
00:06:58,084 --> 00:06:59,052
It was hilarious.
200
00:06:59,052 --> 00:07:01,052
So anyway, when does this start?
201
00:07:02,221 --> 00:07:03,021
When is it again?
202
00:07:03,223 --> 00:07:04,790
September 27th!
203
00:07:04,958 --> 00:07:07,259
[Important notice]
From September 27th at the Charlotte Theater!
204
00:07:07,526 --> 00:07:09,528
Come on, Jung Min.
205
00:07:09,795 --> 00:07:11,230
Well, they’re going to do it eventually.
206
00:07:11,230 --> 00:07:12,963
Of course they would!
207
00:07:12,963 --> 00:07:15,567
"The performance is the day after tomorrow."
Then it's on.
208
00:07:15,740 --> 00:07:18,737
From September 27th at Charlotte Theater.
209
00:07:18,737 --> 00:07:20,399
I’ll have to check it out!
210
00:07:20,706 --> 00:07:22,108
We’ve gathered here today because
211
00:07:22,108 --> 00:07:24,009
well, for the musical, yes, but
212
00:07:24,310 --> 00:07:26,612
we’re all alumni.
213
00:07:26,745 --> 00:07:27,812
Jung Min is from the class of 1990.
214
00:07:27,980 --> 00:07:29,314
Class of 1990!
215
00:07:29,482 --> 00:07:30,848
Oh, the subtitle’s showing up.
216
00:07:31,151 --> 00:07:32,584
No, it’s not. Look over there.
217
00:07:32,685 --> 00:07:34,353
[Right here]
218
00:07:34,721 --> 00:07:37,557
[Let's laugh it out!]
219
00:07:37,557 --> 00:07:38,757
Just put it on top of him.
220
00:07:38,757 --> 00:07:40,259
[Theater Department 1993 Chung Sung Hwa]
So that it's up here until the end.
221
00:07:40,259 --> 00:07:42,494
[As requested]
Almost to the point it's annoying.
222
00:07:42,762 --> 00:07:45,963
Yoon-ju... Jang Yoon-ju, she's a model, right?
223
00:07:46,466 --> 00:07:48,334
(Hwang Jung Min) I didn't know she studied Film.
224
00:07:48,334 --> 00:07:51,136
(Yu Jae Seok) I didn't know Sang Jin
studied Entertainment Broadcasting.
225
00:07:51,137 --> 00:07:53,305
(Chung Sung Hwa) I didn't know
Donghwi studied Theater.
226
00:07:53,673 --> 00:07:55,007
[Three strikes of realization]
227
00:07:55,141 --> 00:07:56,675
I didn't even know he was in our school.
228
00:07:56,776 --> 00:08:00,146
You were in Entertainment Broadcasting
229
00:08:00,146 --> 00:08:01,548
but I heard you were also in
a Comedy Club, is that true?
230
00:08:01,548 --> 00:08:02,716
[Comedy Club was made by]
People think he studied Theater.
231
00:08:02,716 --> 00:08:04,050
[the theater department at Seoul Arts University]
I know.
232
00:08:04,350 --> 00:08:06,985
But they don't really accept
students from other departments.
233
00:08:06,985 --> 00:08:08,420
That's not true.
234
00:08:08,420 --> 00:08:10,855
At some point, there was also
a student from the playwriting department.
235
00:08:11,124 --> 00:08:12,826
No, no.
236
00:08:12,826 --> 00:08:14,093
When I was there, it was tough!
237
00:08:14,360 --> 00:08:17,396
I was the only one to have
an audition from our major.
238
00:08:17,764 --> 00:08:19,331
[Quietly discovered a jangdokdae]
239
00:08:19,733 --> 00:08:21,634
Why did you pull that out?
240
00:08:21,634 --> 00:08:22,735
It just caught my attention...
241
00:08:22,935 --> 00:08:23,901
Oh, it's a jangdokdae.
242
00:08:24,036 --> 00:08:25,071
[Jangdokdae was a student hangout spot in the open
area of the Namsan campus at Seoul Arts University]
243
00:08:25,071 --> 00:08:26,305
See? Just like a hornet.
244
00:08:26,305 --> 00:08:27,706
Jangdokdae.
245
00:08:27,973 --> 00:08:29,240
Jangdokdae of Entertainment&Broadcasting.
246
00:08:29,475 --> 00:08:30,875
No, it's jangdokdae of Theater Department.
247
00:08:31,076 --> 00:08:32,278
[There was a bit of a rivalry between Broadcasting
Entertainment and Theater departments]
248
00:08:32,278 --> 00:08:33,613
[Broadcasting&Entertainment / Theater department
Broadcasting&Entertainment / Theater department]
249
00:08:33,613 --> 00:08:36,014
- What the... This is our jangdokdae.
- It was in front of B&E.
250
00:08:36,014 --> 00:08:37,783
[Theater department in between B&E]
It was in front of B&E! How is it yours?
251
00:08:37,783 --> 00:08:39,586
When we were there
everyone was in the Theater department.
252
00:08:39,850 --> 00:08:43,022
Before B&E was established
that area used to be a minari field.
253
00:08:43,423 --> 00:08:44,322
What are you saying?
254
00:08:44,322 --> 00:08:45,990
What on earth are you saying, a minari field?
255
00:08:45,990 --> 00:08:46,658
It's true.
256
00:08:46,658 --> 00:08:47,793
Before the foot volleyball field?
257
00:08:47,994 --> 00:08:50,461
Yeah. The Theater department was
the first to be established there.
258
00:08:50,461 --> 00:08:51,498
Yeah, that's true.
259
00:08:51,498 --> 00:08:53,500
It was just the Theater department for a while.
That whole area was a minari field.
260
00:08:53,767 --> 00:08:55,365
So did they pull out all the minari
and put it in the jangdokdae?
261
00:08:55,735 --> 00:08:57,302
[Slight stutter]
That’s how it happened...
262
00:08:57,302 --> 00:08:59,004
After the jangdokdae
the B&E department came along.
263
00:08:59,004 --> 00:09:00,572
Come on, you and I are only one year apart.
264
00:09:00,572 --> 00:09:02,206
What do you mean by a minari field?
265
00:09:02,206 --> 00:09:03,777
Come on.
266
00:09:03,777 --> 00:09:05,307
That's absurd.
267
00:09:05,610 --> 00:09:06,677
[Hehe, got you!]
What the...
268
00:09:06,677 --> 00:09:08,114
You're being absurd.
269
00:09:08,447 --> 00:09:09,379
Come on!
270
00:09:09,379 --> 00:09:12,581
We're only one year apart.
How on earth would there have been a minari field?
271
00:09:13,019 --> 00:09:14,850
I just said it, lol.
272
00:09:15,254 --> 00:09:17,190
[Almost got fooled by his acting]
You said it so seriously.
273
00:09:17,190 --> 00:09:18,423
Mr. Hornet, come on!
274
00:09:19,125 --> 00:09:20,926
So the Theater department thinks of the jangdokdae
275
00:09:21,225 --> 00:09:23,293
as their own kind of territory.
276
00:09:23,495 --> 00:09:26,230
Yeah, we would go there to
practice production and rehearsals...
277
00:09:26,466 --> 00:09:29,067
Anyway, it was in front of the B&E department...
278
00:09:29,067 --> 00:09:30,635
- Didn’t we play a lot of foot volleyball?
- We did play a lot of foot volleyball there...
279
00:09:30,635 --> 00:09:31,571
Yeah.
280
00:09:31,738 --> 00:09:34,206
I was playing foot volleyball, and
281
00:09:34,206 --> 00:09:35,606
the ball went out, outside.
282
00:09:35,606 --> 00:09:37,777
- There was the ANSP next door.
- Yeah, the ANSP was right next to it.
283
00:09:38,043 --> 00:09:39,543
But I didn’t know it was the ANSP!
284
00:09:39,546 --> 00:09:41,480
So I just went in to look for the ball.
285
00:09:41,815 --> 00:09:43,413
[Accidentally walked into the ANSP]
I kept walking and
286
00:09:43,548 --> 00:09:44,850
six people grabbed me like this.
287
00:09:44,850 --> 00:09:46,284
They lifted me up like this.
288
00:09:46,284 --> 00:09:47,820
- Really?
- Yes, I was lifted.
289
00:09:48,019 --> 00:09:49,556
- Really?
- For real?
290
00:09:49,556 --> 00:09:50,322
“Do you know where you’re walking into right now?”
291
00:09:50,322 --> 00:09:51,355
They were probably hoisting you.
292
00:09:53,927 --> 00:09:55,894
“Do you know where you’re entering right now?”
293
00:09:55,894 --> 00:09:58,096
So I said
"Oh, I’m sorry, I’m just here to find a ball."
294
00:09:58,364 --> 00:10:00,331
It's the same as the current NIS.
295
00:10:00,667 --> 00:10:02,567
But NIS and ANSP is...
296
00:10:02,567 --> 00:10:04,202
They are very different.
297
00:10:04,202 --> 00:10:07,673
It was called the Agency for National Security
Planning, and the atmosphere there was really...
298
00:10:07,841 --> 00:10:09,441
It was very strict.
299
00:10:09,576 --> 00:10:11,076
It was beyond strict!
300
00:10:11,076 --> 00:10:14,879
From the outside
you couldn’t tell what was going on at all.
301
00:10:15,181 --> 00:10:17,048
It was very frightening.
302
00:10:17,182 --> 00:10:20,085
Since it was right next to our school wall
303
00:10:20,086 --> 00:10:22,687
[Foot volleyball ball going over the wall]
The ball would sometimes go over the wall.
304
00:10:22,922 --> 00:10:24,322
Sometimes, when we say
305
00:10:24,322 --> 00:10:25,990
“Could you throw the ball back?”
306
00:10:25,990 --> 00:10:27,494
Sometimes it would come back
307
00:10:27,494 --> 00:10:29,326
and sometimes it wouldn’t.
308
00:10:29,326 --> 00:10:31,763
There was a story that was going around that
309
00:10:31,931 --> 00:10:36,235
someone like Sung Hwa went to look for the ball
and never came back...
310
00:10:36,402 --> 00:10:37,971
[Sung Hwa even went through a security check]
So I did a security check.
311
00:10:37,971 --> 00:10:39,772
- You did?
- Yeah, I went through it and came back out.
312
00:10:40,004 --> 00:10:41,572
Over just one ball going over?
313
00:10:41,807 --> 00:10:43,408
Regardless, I entered the ANSP.
314
00:10:43,408 --> 00:10:46,009
They couldn’t just let me out.
I might have been a spy.
315
00:10:46,211 --> 00:10:47,946
It's not like you said, "I'm coming in."
316
00:10:47,947 --> 00:10:49,514
You just entered through an open door.
317
00:10:49,682 --> 00:10:51,417
[Seniors told me to do it]
I just went because the seniors told me to.
318
00:10:51,417 --> 00:10:52,576
[Did nothing but pick up a ball...]
Right.
319
00:10:52,951 --> 00:10:55,388
[Mosquito / Mosquito spotted]
There’s a mosquito on your head.
320
00:10:55,388 --> 00:10:56,322
Above your head.
321
00:10:56,322 --> 00:10:57,355
[Heroic mosquito swatting]
322
00:10:57,355 --> 00:10:58,658
Done.
323
00:10:59,057 --> 00:11:01,094
You should have warned me louder.
324
00:11:01,094 --> 00:11:02,293
[Somewhat passive mosquito announcement]
325
00:11:02,293 --> 00:11:04,663
There’s a mosquito...
326
00:11:04,898 --> 00:11:07,331
You didn't make a big deal because
it wasn't coming towards you, right?
327
00:11:07,567 --> 00:11:09,033
If it had come, it would’ve been dead by now...
328
00:11:09,235 --> 00:11:10,836
[Mosquito bro in danger]
329
00:11:11,134 --> 00:11:13,138
[Scanning the alumni list]
You were from the class of 1990.
330
00:11:13,139 --> 00:11:15,673
[Alumni with actor Ryu Seungryong]
You were in the same class with Seungryong, right?
331
00:11:15,908 --> 00:11:17,110
There were a lot of famous people
in that class, right?
332
00:11:17,110 --> 00:11:18,610
Dong Yeob!
333
00:11:18,610 --> 00:11:20,580
[Class of 1990, Golden class of the University]
Oh, yeah.
334
00:11:20,580 --> 00:11:21,648
[Comedian Shin Dong Yeob, Actor Hwang Jung Min]
An Jaewook.
335
00:11:21,648 --> 00:11:23,149
[Seungryong, Jae-Young, Jaewook, Won-hee]
Oh, yeah. Jaewook, too.
336
00:11:23,149 --> 00:11:24,918
Lim Won-hee.
337
00:11:24,918 --> 00:11:26,619
He was also in the class of 1990.
338
00:11:26,951 --> 00:11:29,589
Are you the same age as Dong Yeob?
339
00:11:29,589 --> 00:11:30,721
[Dong Yeob (early 1971 born) Jung Min (1970 born)]
I think so?
340
00:11:30,721 --> 00:11:32,091
[Repeated the year to the class of 1990]
Dong Yeob repeated a year, right?
341
00:11:32,091 --> 00:11:33,558
I think so.
342
00:11:33,558 --> 00:11:34,527
Right.
343
00:11:34,725 --> 00:11:35,726
Did you repeat a year?
344
00:11:35,726 --> 00:11:36,495
I did.
345
00:11:36,495 --> 00:11:37,629
I see.
346
00:11:37,629 --> 00:11:38,764
Sigh...
347
00:11:38,764 --> 00:11:40,432
[Suddenly feeling sad thinking about those days]
Why?
348
00:11:40,633 --> 00:11:42,268
Well, I mean, repeating a year is fine.
349
00:11:42,268 --> 00:11:43,269
Of course, it's totally fine to repeat a year.
350
00:11:43,503 --> 00:11:44,802
[Back then at Seoul Arts University]
Back then, the Seoul Arts University entrance exam
351
00:11:44,802 --> 00:11:46,272
[Had to take a separate entrance exam]
we had to take the academic test separately.
352
00:11:46,272 --> 00:11:47,505
- That's true.
- We did.
353
00:11:47,505 --> 00:11:50,009
At that time, I...
354
00:11:50,009 --> 00:11:52,543
I got hurt badly.
355
00:11:52,711 --> 00:11:54,947
So I had to take the exam in the nurse's office.
356
00:11:54,947 --> 00:11:57,081
[Took the exam despite the pain]
Really?
357
00:11:57,350 --> 00:11:59,052
- You were badly hurt...
- It was so bad.
358
00:11:59,052 --> 00:12:01,221
But I was so embarrassed about the injury
I couldn’t talk about it.
359
00:12:01,221 --> 00:12:02,422
Where did you get hurt?
360
00:12:02,721 --> 00:12:05,691
We used to play tag at the playground, right?
361
00:12:05,692 --> 00:12:08,557
I fell from the top of the slide.
362
00:12:08,860 --> 00:12:11,129
You know the metal flower bed?
363
00:12:11,129 --> 00:12:13,432
I slammed into the middle of the metal flower bed.
364
00:12:13,666 --> 00:12:15,533
[Fell straight onto the metal flower bed]
I hit the middle part really hard, like bang!
365
00:12:15,533 --> 00:12:17,370
Argh! That's what happened.
366
00:12:17,604 --> 00:12:19,171
Was your important part torn apart...?
367
00:12:19,403 --> 00:12:21,403
No, I got another butt under my butt.
368
00:12:21,407 --> 00:12:23,475
[Severely swollen thigh]
It was that bad?
369
00:12:23,710 --> 00:12:24,711
[It was a very serious injury]
370
00:12:24,711 --> 00:12:25,576
That could have been really bad.
371
00:12:25,878 --> 00:12:26,946
- That was really close.
- So...
372
00:12:26,946 --> 00:12:28,447
I ended up wearing my mom’s skirt!
373
00:12:28,447 --> 00:12:30,750
[Wobbling to the exam room]
374
00:12:30,984 --> 00:12:33,418
[Entrance exam looks featured by mom’s skirt]
I wore my mom's skirt
375
00:12:33,620 --> 00:12:36,488
[LOL]
I couldn’t wear pants, so I wore my mom’s skirt.
376
00:12:36,687 --> 00:12:39,355
[Got there with the help of his friends]
My friends helped me and carried me to the exam.
377
00:12:39,557 --> 00:12:41,158
I had a pain from just turning my head.
378
00:12:41,394 --> 00:12:43,695
That must hurt so much with all the swelling.
379
00:12:43,894 --> 00:12:45,465
I was taking a lot of painkillers, so
380
00:12:45,465 --> 00:12:47,163
it was impossible to take the exam.
381
00:12:47,163 --> 00:12:48,966
I was lying down taking the exam
382
00:12:48,966 --> 00:12:50,302
and I started snoring...
383
00:12:50,302 --> 00:12:51,735
If I fell asleep, they woke me up.
384
00:12:51,738 --> 00:12:53,504
[Nodding off due to painkillers
dozing and waking up repeatedly]
385
00:12:53,504 --> 00:12:55,341
- But did you do well?
- How did you manage to pass the exam?
386
00:12:55,341 --> 00:12:56,975
That's the crazy part!
387
00:12:57,243 --> 00:12:59,945
[How did he pass while he was dozing off?]
How did you pass the exam?
388
00:13:00,177 --> 00:13:02,748
I took the exam in the nurse's office
and one teacher was there.
389
00:13:02,947 --> 00:13:03,981
[Thinking...]
390
00:13:04,149 --> 00:13:06,085
Maybe they helped you
because they felt sorry for you.
391
00:13:06,317 --> 00:13:08,220
[He's dozing off way too much...]
"He fell asleep again..."
392
00:13:08,221 --> 00:13:11,623
[Wow... You really hit the nail on the head!]
He's asleep again, number four...
393
00:13:11,822 --> 00:13:13,456
This guy’s amazing!
394
00:13:13,692 --> 00:13:15,159
[Had to take a practical exam too]
Then I had to take the practical exam.
395
00:13:15,159 --> 00:13:16,327
Yeah, we did.
396
00:13:16,528 --> 00:13:20,033
I couldn’t walk, but I still had to take the
practical in the big theater at the Drama Center.
397
00:13:20,365 --> 00:13:21,500
[The theater has a lot of stairs]
The stairs are really steep.
398
00:13:21,500 --> 00:13:22,668
The seats are like that.
399
00:13:22,668 --> 00:13:24,600
[The teachers are sitting in the front row]
The teachers are sitting in the front row.
400
00:13:24,870 --> 00:13:27,173
[It takes forever just to get down the stairs]
It took me so long to get down.
401
00:13:27,173 --> 00:13:28,508
Because you were injured.
402
00:13:28,740 --> 00:13:30,942
I gave them my portfolio and tried to do my lines.
403
00:13:30,942 --> 00:13:33,412
They said, “Okay, that’s enough.”
I had to go back up.
404
00:13:33,613 --> 00:13:34,812
[So much time wasted]
It took a lot of time
405
00:13:34,812 --> 00:13:36,548
[He couldn't do anything]
so I was just able to hand my portfolio.
406
00:13:36,749 --> 00:13:37,817
But outside, people were like
407
00:13:37,817 --> 00:13:40,985
"Wow... You spent so much time in there!"
408
00:13:41,287 --> 00:13:42,754
[The students outside didn't know
the full story and misunderstood]
409
00:13:42,754 --> 00:13:44,590
"You spent so much time in there!"
410
00:13:44,822 --> 00:13:46,957
[Excited friends]
“Yo, that means you passed!”
411
00:13:47,326 --> 00:13:48,894
They had no idea...
412
00:13:49,128 --> 00:13:50,229
[Another crazy entrance exam story]
You're such a funny guy
413
00:13:50,229 --> 00:13:51,364
[Full of stories]
Jung Min.
414
00:13:51,596 --> 00:13:52,831
[SBS 3rd Generation, 1994]
As I mentioned earlier, Sung Hwa
415
00:13:52,831 --> 00:13:54,200
[Debuted as a comedian through public auditions]
originally debuted as a comedian.
416
00:13:54,200 --> 00:13:56,235
- That's true.
- From SBS.
417
00:13:56,567 --> 00:13:59,004
I went to audition for the Comedy Club
418
00:13:59,004 --> 00:14:01,341
right after entering school.
419
00:14:01,572 --> 00:14:03,841
On the day of the audition, you were there.
420
00:14:03,841 --> 00:14:04,777
I was?
421
00:14:04,777 --> 00:14:05,777
You came as a reporter.
422
00:14:06,412 --> 00:14:08,812
[Suddenly remembered]
Back then, you were with KBS.
423
00:14:09,081 --> 00:14:10,416
[KBS "Entertainment Weekly" reporter days]
You came over and said
424
00:14:10,416 --> 00:14:12,250
[Visited the Comedy Club audition site]
"Today we’re here at the Comedy Club
425
00:14:12,250 --> 00:14:13,519
[Reminiscent]
audition site."
426
00:14:13,519 --> 00:14:14,620
You were there as a reporter.
427
00:14:14,620 --> 00:14:16,355
Yeah, I was there.
428
00:14:16,355 --> 00:14:18,157
So I remember that day.
429
00:14:18,157 --> 00:14:19,990
[Passed the audition that day]
I passed that audition.
430
00:14:19,990 --> 00:14:22,195
- You were there that day.
- Yeah, I was.
431
00:14:22,427 --> 00:14:25,798
While I was active in the Comedy Club
we had our school festival, you know.
432
00:14:25,798 --> 00:14:27,466
During the festival, I did something
433
00:14:27,466 --> 00:14:29,735
and Dong Yeob saw it!
434
00:14:29,902 --> 00:14:33,239
[SBS was very new at the time]
At that time, SBS had just been launched, so
435
00:14:33,239 --> 00:14:35,606
[They needed fresh new faces]
they needed fresh faces.
436
00:14:35,841 --> 00:14:37,576
Dongyeop said, "Oh, this guy’s good."
437
00:14:37,576 --> 00:14:41,677
So the next day, he took me straight to SBS.
438
00:14:41,913 --> 00:14:44,548
[Started working as an FD]
I worked with the PD and did some FD work.
439
00:14:44,548 --> 00:14:47,153
[Got used to the broadcasting scene naturally]
I learned the ropes
440
00:14:47,153 --> 00:14:48,988
and prepared for auditions.
441
00:14:49,389 --> 00:14:50,855
So that’s how you ended up as a public recruit.
442
00:14:50,855 --> 00:14:52,792
In a way, Dong Yeob picked you
and helped you get into the scene.
443
00:14:52,792 --> 00:14:54,692
Yeah.
444
00:14:54,860 --> 00:14:57,596
Later on, you slowly shifted to acting.
445
00:14:57,764 --> 00:14:59,865
After I came back from the military
446
00:14:59,865 --> 00:15:02,134
I did a drama called KAIST on SBS.
447
00:15:02,368 --> 00:15:03,668
[SBS drama KAIST in 1999]
It went really well.
448
00:15:03,668 --> 00:15:04,870
[Lives, friendships, and struggles of scientists]
KAIST was super popular.
449
00:15:04,870 --> 00:15:06,873
[He played Jung Mansoo, a master's degree student]
People who remember will still know it.
450
00:15:07,139 --> 00:15:08,307
[Started getting CF offers and became successful]
After that
451
00:15:08,307 --> 00:15:10,610
I started getting commercial offers
and things were going great.
452
00:15:10,807 --> 00:15:13,845
But then, suddenly
453
00:15:13,846 --> 00:15:15,745
[A sudden end to the success]
work just stopped coming in.
454
00:15:15,980 --> 00:15:18,115
[Period without work]
So for about a year and a half or two
455
00:15:18,115 --> 00:15:19,519
[Spent time with close friend Sang Hoon]
I just hung out with Sang Hoon.
456
00:15:19,750 --> 00:15:21,620
He thought he’d be doing SBS work forever.
457
00:15:21,620 --> 00:15:23,488
You know the Tan-hyeon production center?
458
00:15:23,721 --> 00:15:26,990
[He found a place near SBS]
He found a place right in front.
459
00:15:27,192 --> 00:15:29,658
Then work stopped, right?
460
00:15:29,995 --> 00:15:32,096
[Just lived near SBS without work...]
So without any work
461
00:15:32,096 --> 00:15:35,067
he just lived in front of SBS.
462
00:15:35,331 --> 00:15:39,437
I spent over a year
just living near SBS doing nothing.
463
00:15:39,903 --> 00:15:43,274
And I thought, "Wow, I’ve become too lazy."
464
00:15:43,509 --> 00:15:44,710
[Then, comedian Pyo Inbong made a suggestion]
At that time, Inbong
465
00:15:44,710 --> 00:15:46,379
[A two-man play with Kim Kyungshik, "Island"]
suggested a two-man play
466
00:15:46,379 --> 00:15:47,879
featuring myself and Khyungshik.
467
00:15:49,916 --> 00:15:53,686
One of the biggest names in the musical industry
CEO Seol Doyun
468
00:15:53,686 --> 00:15:54,885
Oh! I know him.
469
00:15:54,885 --> 00:15:57,355
he came to see the show.
470
00:15:57,657 --> 00:15:59,456
He noticed me!
471
00:15:59,456 --> 00:16:01,860
[2004 Musical "I Love You"]
So, while preparing for a new work
472
00:16:01,860 --> 00:16:03,095
[Casting for the upcoming project]
he said, "I want to work with that person."
473
00:16:03,095 --> 00:16:05,697
[This led to Sung Hwa's musical career]
I really wanted to grab that opportunity.
474
00:16:05,932 --> 00:16:07,767
[The star power that shines when it matters]
You seemed to have some real talent
475
00:16:07,767 --> 00:16:09,100
that caught attention.
476
00:16:09,335 --> 00:16:11,470
But the thing is, he could sing really well.
477
00:16:11,769 --> 00:16:13,139
[He had talent to back it up]
That's why he was chosen.
478
00:16:13,139 --> 00:16:14,474
[So he was able to grab the opportunity]
If he couldn't sing, how would he do musicals?
479
00:16:14,474 --> 00:16:15,841
- That would be impossible.
- Right.
480
00:16:16,105 --> 00:16:17,576
[Sung Hwa's representative work]
The first thing that comes to mind...
481
00:16:17,576 --> 00:16:19,211
[Musical "Hero," playing Ahn Jung-geun]
Patriot Ahn Jung-geun.
482
00:16:19,211 --> 00:16:20,812
"Hero."
483
00:16:21,113 --> 00:16:22,413
Can you sing a line from that musical?
484
00:16:22,648 --> 00:16:23,913
[Requested a line from the song Jangbuga from Hero]
"Jangbuga."
485
00:16:24,615 --> 00:16:29,519
[Live performance at 9 in the morning, no less]
Jangbuga, born into this world...
486
00:16:29,822 --> 00:16:30,990
[His singing voice commands attention]
487
00:16:30,990 --> 00:16:32,625
The sound...
488
00:16:33,057 --> 00:16:34,692
[The office is filled with
his exceptional vocal power]
489
00:16:34,860 --> 00:16:37,230
One person over there has blood
coming out of their ear from the volume.
490
00:16:37,495 --> 00:16:38,927
[Not Missing a Beat, Playful]
491
00:16:39,197 --> 00:16:42,735
Hero is split into before and after the movie.
492
00:16:43,235 --> 00:16:47,437
After the film was released
things got so much better because
493
00:16:47,440 --> 00:16:50,008
the audience had so many young kids.
494
00:16:50,274 --> 00:16:53,211
[Kids filling the audience even on the way home]
After the show, the kids would come up to me.
495
00:16:53,412 --> 00:16:55,778
Some of them brought the old Taegukgi!
496
00:16:55,778 --> 00:16:58,850
[A Taegukgi with Ahn Jung-geun's bloodstain]
The Taegukgi from the era of Korean independence.
497
00:16:59,384 --> 00:17:01,019
[Kids asking for signatures on the Taegukgi]
They’d ask me to sign it.
498
00:17:01,019 --> 00:17:02,721
[Sneaky snack break]
Some kids brought them.
499
00:17:02,721 --> 00:17:04,123
[One bite of rice cake]
There were kids dressed up like Ahn Jung-geun.
500
00:17:04,123 --> 00:17:06,357
Just like you said, the kids would
501
00:17:06,592 --> 00:17:09,326
memorize all the songs from the musical!
502
00:17:09,894 --> 00:17:10,596
[Nom nom]
503
00:17:10,596 --> 00:17:11,895
Is the rice cake good?
504
00:17:11,895 --> 00:17:14,298
[He's enjoying it, meaning it's delicious]
It's really good.
505
00:17:14,597 --> 00:17:18,036
Since we worked together on Pungyang High
506
00:17:18,037 --> 00:17:19,237
spending a few days together
507
00:17:19,505 --> 00:17:20,704
[Hwang-eats-again days on Pungyang High]
the production team studied Jung Min's taste buds
508
00:17:20,704 --> 00:17:21,740
[Researching Jung Min's taste preferences]
in detail.
509
00:17:21,740 --> 00:17:22,775
[He likes roasted chestnuts and carbs]
So it's here.
510
00:17:22,775 --> 00:17:25,278
[Chestnuts and carb combo]
Testing what you would eat.
511
00:17:25,278 --> 00:17:26,778
[Prepared chestnut rice cake]
So this is a snack for Mr. Hornet.
512
00:17:26,778 --> 00:17:27,443
As soon as I sat down, I was like
513
00:17:27,443 --> 00:17:29,578
Oh, I need to eat that!
514
00:17:29,816 --> 00:17:31,150
[Internal conflict of Hwang-eats-again
who eats anything in front of him]
515
00:17:31,150 --> 00:17:32,884
When am I going to grab it...
516
00:17:33,116 --> 00:17:35,787
[Perfectly tailored snack to Jung Min's taste]
And sure enough, Mr. Hornet kept going at it.
517
00:17:36,153 --> 00:17:37,953
It’s so good, I’m shocked.
518
00:17:38,288 --> 00:17:40,525
[Feeling satisfied seeing him enjoying the snacks]
It’s perfect for his taste.
519
00:17:40,692 --> 00:17:42,361
By the way, for some reason, Sang Hoon seems
520
00:17:42,692 --> 00:17:44,997
[B&E Major 1991, B&E Major 1996]
more like a theater major
521
00:17:44,997 --> 00:17:47,265
even though you and I were in the same department.
We’ve talked about this before.
522
00:17:47,500 --> 00:17:49,231
Why are you closer to your
Theater department friends?
523
00:17:49,468 --> 00:17:50,701
[Comedy Club had a lot of theater majors]
It’s probably because of the Comedy Club.
524
00:17:50,701 --> 00:17:52,371
Is that so?
525
00:17:52,371 --> 00:17:54,574
After joining the Comedy Club
526
00:17:54,807 --> 00:17:57,740
I naturally got close to the people there.
527
00:17:58,009 --> 00:18:00,845
[Another bite of rice cake]
Because I was close with them, B&E was set aside.
528
00:18:01,077 --> 00:18:02,681
B&E were not happy about this.
529
00:18:02,949 --> 00:18:05,585
Oh, B&E didn't like him so much?
530
00:18:05,585 --> 00:18:06,415
It's true!
531
00:18:06,652 --> 00:18:07,885
[Sang Hoon caused meetings to be called]
They even held a meeting because of me.
532
00:18:07,885 --> 00:18:08,586
Why?
533
00:18:08,586 --> 00:18:10,323
"These days..."
534
00:18:10,521 --> 00:18:13,893
"I heard there's a bastard..."
535
00:18:13,893 --> 00:18:16,692
"Who's hanging out with the Theater department!"
536
00:18:16,862 --> 00:18:18,694
[Trying hard to get out of it]
I hope I'm not the one they're talking about.
537
00:18:18,931 --> 00:18:20,499
There’s always that tension between seniors.
538
00:18:20,499 --> 00:18:22,634
- Yeah, the tension.
- They're rivals!
539
00:18:22,865 --> 00:18:24,903
The theater department doesn’t think like that.
540
00:18:24,903 --> 00:18:26,770
Not at all. We're like, "Who are you?"
541
00:18:26,770 --> 00:18:27,538
[No interest in the rivalry]
542
00:18:27,538 --> 00:18:30,375
See? This is why the seniors got more annoyed.
543
00:18:30,643 --> 00:18:32,778
[Unlike the calm Theater department]
Among our Broadcasting department seniors
544
00:18:32,778 --> 00:18:34,913
[B&E seniors burned with passion]
some were really fired up.
545
00:18:34,913 --> 00:18:37,281
Back in the day, when it’s sports day
546
00:18:37,516 --> 00:18:40,652
[The day the school turns upside down]
It was almost like a war!
547
00:18:40,653 --> 00:18:42,188
If you lose, they’d gather
everyone for a group meeting!
548
00:18:42,188 --> 00:18:43,086
[True that]
Right.
549
00:18:43,086 --> 00:18:44,422
[But still were close with the Theater department]
But I remained close with them...
550
00:18:45,490 --> 00:18:47,625
[Clean]
When did you finish this?
551
00:18:47,826 --> 00:18:50,492
Come on, think of us a little!
552
00:18:50,730 --> 00:18:52,529
He just kept eating without listening to us talk!
553
00:18:52,730 --> 00:18:54,332
[Feeling disappointed. He couldn't have any]
Is there more rice cake? I really want some!
554
00:18:54,634 --> 00:18:56,634
The rice cake is so delicious, it's not too sweet.
555
00:18:56,867 --> 00:18:58,170
It’s hitting his taste buds perfectly.
556
00:18:58,170 --> 00:18:59,336
[Sweet Potato Sticks]
This is really good, I like this.
557
00:18:59,336 --> 00:19:00,337
[Date Palm]
This is good too, huh?
558
00:19:00,337 --> 00:19:01,772
So I told them.
559
00:19:02,038 --> 00:19:04,976
When you put the chestnuts in whole
it tastes really good!
560
00:19:05,241 --> 00:19:06,845
[Whole chestnut rice cake refill]
Thank you.
561
00:19:06,846 --> 00:19:08,212
[Eyes fixed]
562
00:19:08,212 --> 00:19:08,948
Thank you.
563
00:19:08,948 --> 00:19:11,115
Do you want some more date palm?
564
00:19:11,115 --> 00:19:13,019
Are these date palms?
565
00:19:13,019 --> 00:19:14,653
Where are the palms? Are these palms?
566
00:19:14,653 --> 00:19:15,819
Ha...
567
00:19:16,153 --> 00:19:17,521
[Laughing at his own question]
Hey!
568
00:19:17,521 --> 00:19:19,057
[Date Palm: Fruit from a palm tree]
569
00:19:19,325 --> 00:19:20,659
Shall we do a Yaza-time?
570
00:19:20,660 --> 00:19:23,595
[AZ style YAZA humor]
Shall we do a Yaza-time?
571
00:19:23,863 --> 00:19:25,431
They're like...
572
00:19:25,431 --> 00:19:27,199
An old man who came
to the restaurant late at night...
573
00:19:27,597 --> 00:19:29,467
[The vibe of friendly uncles...]
574
00:19:29,701 --> 00:19:31,469
[Totally agreed]
Right.
575
00:19:31,469 --> 00:19:33,471
The only customers left in the restaurant.
576
00:19:33,471 --> 00:19:35,074
But they won't leave.
577
00:19:35,338 --> 00:19:37,472
They won't leave and ask questions.
578
00:19:37,674 --> 00:19:39,477
"Can I come back tomorrow and pay?"
579
00:19:39,711 --> 00:19:41,009
Then it turns to a fight.
580
00:19:41,010 --> 00:19:42,444
[Suddenly fights after having fun]
All of the sudden.
581
00:19:42,748 --> 00:19:45,150
[Suddenly acting out a scene]
"When did I do that?"
582
00:19:45,351 --> 00:19:46,419
[Feeling good with plenty of snacks]
This is so good.
583
00:19:46,419 --> 00:19:47,384
It's really good.
584
00:19:47,653 --> 00:19:50,489
You originally started as a comedian
585
00:19:50,489 --> 00:19:52,020
then became an actor, right?
586
00:19:52,258 --> 00:19:54,092
[Friend who was from Super Talent from KBS]
My friend was in Super Talent.
587
00:19:54,358 --> 00:19:56,961
[KBS Comedy Corner]
He was on a show called People of Geumchon.
588
00:19:56,961 --> 00:19:57,730
Oh, yeah!
589
00:19:57,730 --> 00:19:59,298
[The role of a gangster was available at the time]
They said the gangster role was open.
590
00:19:59,298 --> 00:20:01,067
- I remember.
- A gangster.
591
00:20:01,400 --> 00:20:04,402
So, I asked, "Can I do it?"
And he told the team.
592
00:20:04,403 --> 00:20:06,836
[Got permission to be on the show together]
They said yes, so we ended up going together.
593
00:20:06,836 --> 00:20:08,904
That’s when I met Youngja.
594
00:20:09,141 --> 00:20:12,111
I greeted her respectfully
and I was also quite good-looking.
595
00:20:12,111 --> 00:20:14,480
Aren't I?
596
00:20:15,579 --> 00:20:16,816
I'm getting cold stares!
597
00:20:16,816 --> 00:20:18,482
[Flustered]
Why isn't anyone answering him?
598
00:20:18,482 --> 00:20:19,451
Nobody is going to say a thing?
599
00:20:19,451 --> 00:20:20,720
Can you at least respond?
600
00:20:20,720 --> 00:20:22,451
He's also very quiet!
601
00:20:22,688 --> 00:20:25,958
[Nothing but silence...]
Mr. Hornet was also quiet.
602
00:20:25,958 --> 00:20:27,192
You sure are handsome.
603
00:20:27,192 --> 00:20:28,794
You're not bad.
604
00:20:28,794 --> 00:20:30,929
[Very late reaction]
Not bad.
605
00:20:31,163 --> 00:20:33,632
[That day, good-looking Sang Hoon]
So, I showed some of the skits
606
00:20:33,632 --> 00:20:35,432
[Showed his skills he learned in Comedy Club]
I learned in the Comedy Club.
607
00:20:35,432 --> 00:20:36,366
Youngja really liked it.
608
00:20:36,567 --> 00:20:38,803
On that day, she asked
609
00:20:38,804 --> 00:20:40,438
"Do you have an agency?"
610
00:20:40,439 --> 00:20:41,207
I said I don't.
611
00:20:41,207 --> 00:20:43,173
"I’m going to start an agency
do you want to join?"
612
00:20:43,173 --> 00:20:44,608
That's what happened.
613
00:20:44,807 --> 00:20:45,845
[After joining Youngja's agency]
So then
614
00:20:45,845 --> 00:20:46,778
[He got cast for a new program]
I started a new program.
615
00:20:47,046 --> 00:20:48,278
[Remembers]
Thinking back
616
00:20:48,278 --> 00:20:49,646
it was "I Love Comedy."
617
00:20:49,980 --> 00:20:51,182
[1996 SBS Variety Show "I Love Comedy"]
So for example
618
00:20:51,182 --> 00:20:52,718
[Co-hosted by Lee Youngja & Hong Jinkyung]
it was a show like SNL with open comedy.
619
00:20:52,718 --> 00:20:54,019
[Open comedy]
That's what Youngja was trying to do.
620
00:20:54,019 --> 00:20:56,221
But it didn't work out very well.
621
00:20:56,221 --> 00:20:57,588
So what?
622
00:20:57,588 --> 00:20:59,656
So what...?
623
00:20:59,656 --> 00:21:02,595
- Do you want me to stop?
- No, that's not what I meant.
624
00:21:02,826 --> 00:21:05,028
- The nuance was like "It's time to stop." Right?
- It's time to stop.
625
00:21:05,297 --> 00:21:07,365
[1998 SBS sitcom "How About Me"]
That's not what I meant. So
626
00:21:07,365 --> 00:21:09,299
[Debut as an actor]
when did you start your acting career?
627
00:21:09,299 --> 00:21:11,502
[Ended up thriving in]
So I was trying to talk about that...
628
00:21:11,502 --> 00:21:12,903
[multiple areas as an actor]
629
00:21:13,069 --> 00:21:14,971
[Now it's his turn for a joke]
You spun that super fast!
630
00:21:14,971 --> 00:21:16,642
We don't do that these days.
631
00:21:16,976 --> 00:21:20,308
[Stopping old-school comedy style]
Why are you mentioning "fast forward" right now?
632
00:21:20,546 --> 00:21:22,211
I know how to make that sound, though!
633
00:21:22,211 --> 00:21:24,048
[Personal talent released
Fast tape rewinding sound]
634
00:21:24,481 --> 00:21:26,352
He's got so many talents!
635
00:21:26,352 --> 00:21:27,684
He’s really good at making sounds with his mouth!
636
00:21:27,684 --> 00:21:28,621
[Changed the topic to Sung Hwa's talents]
Right.
637
00:21:28,621 --> 00:21:29,288
Making sounds with his mouth.
638
00:21:29,288 --> 00:21:30,320
- Sung Hwa!
- Drum?
639
00:21:30,320 --> 00:21:31,021
Yeah, do that.
640
00:21:31,190 --> 00:21:32,758
Boom-chik boom-chik!
641
00:21:32,758 --> 00:21:33,826
- Boom-chik boom-chik!
- He's so talented!
642
00:21:33,826 --> 00:21:36,028
[Self-made drum beats]
This is how he became a comedian!
643
00:21:36,295 --> 00:21:37,626
[Excited Jae Seok, asking for more]
Why don't you do another one?
644
00:21:37,828 --> 00:21:38,962
Car sound!
645
00:21:38,962 --> 00:21:39,730
Vroom.
646
00:21:40,699 --> 00:21:42,834
[Amazed]
647
00:21:43,102 --> 00:21:44,935
[More excited]
Now do a plane!
648
00:21:45,336 --> 00:21:47,471
Swish.
649
00:21:47,471 --> 00:21:48,641
[Additional request]
You ran into a bird!
650
00:21:49,074 --> 00:21:50,708
Brrr... Prrr...
651
00:21:50,976 --> 00:21:53,278
[Super satisfied audience]
652
00:21:53,546 --> 00:21:54,846
[He's the whole package! From a drum
to a car, to a plane, and then a bird]
653
00:21:54,846 --> 00:21:56,816
He's really the whole package.
654
00:21:57,016 --> 00:22:00,152
Wow, I haven't done this in a while.
655
00:22:00,152 --> 00:22:00,751
That was fun.
656
00:22:00,986 --> 00:22:02,884
Sang Hoon, you’ve got so many talents too, right?
657
00:22:03,122 --> 00:22:04,056
[Korean Chinese, AI Giga Hoony]
Yeah, I can mimic AI and stuff like that.
658
00:22:04,056 --> 00:22:05,022
[Master of personal talents]
You have plenty.
659
00:22:05,324 --> 00:22:06,457
He really has good ideas.
660
00:22:06,458 --> 00:22:07,923
[Master Copy Cat also admits]
He has a lot of ideas, yeah.
661
00:22:08,227 --> 00:22:09,461
[Sang Hoon offers his talents himself]
Should I show you some?
662
00:22:09,461 --> 00:22:11,096
Yeah, just a couple.
663
00:22:11,363 --> 00:22:12,596
What should I start with? Chinese?
664
00:22:12,596 --> 00:22:13,962
Xi fang dang seya, something like that?
665
00:22:14,365 --> 00:22:17,299
[Instantly delivers Korean Chinese]
666
00:22:17,500 --> 00:22:19,201
Xie xie, lamp chops, and tsingtao.
667
00:22:19,403 --> 00:22:21,605
Have some.
668
00:22:21,605 --> 00:22:23,374
Stomach, full, full!
669
00:22:23,673 --> 00:22:26,544
Don't just sit there, stand up.
670
00:22:26,711 --> 00:22:27,742
Something like this, you know?
671
00:22:27,746 --> 00:22:30,248
You kind of get it
and at the same time, it's annoying.
672
00:22:30,516 --> 00:22:33,084
[Korean Chinese humor on point]
Full, full, laugh!
673
00:22:33,384 --> 00:22:34,586
[Mr. Hornet laughing out loud]
674
00:22:34,586 --> 00:22:35,886
Mr. Hornet loves it.
675
00:22:36,488 --> 00:22:37,521
You know what?
676
00:22:37,521 --> 00:22:39,758
- I'm always next to him...
- Do you do it for him?
677
00:22:39,959 --> 00:22:41,594
I see him more often than my wife!
678
00:22:41,861 --> 00:22:44,662
[They're always together these days]
We practice together, clocking in and out.
679
00:22:44,864 --> 00:22:46,962
[Kindly makes everyone laugh]
That’s why Sang Hoon gets so much love.
680
00:22:47,199 --> 00:22:49,467
[Bestie agrees]
That's true.
681
00:22:49,468 --> 00:22:51,669
For example
when it’s time to go to the second spot
682
00:22:51,670 --> 00:22:53,438
he’s already gone ahead and made the reservation.
683
00:22:53,672 --> 00:22:54,874
[Acts fast and takes care of things without asking]
Stuff like that.
684
00:22:54,874 --> 00:22:56,875
That kind of stuff needs to be
taken care of quickly.
685
00:22:57,240 --> 00:22:59,307
[Jung Min usually takes care of the bills]
He always pays for what we eat.
686
00:22:59,545 --> 00:23:01,778
[Sang Hoon felt a little guilty]
It felt bad always getting treated
687
00:23:01,778 --> 00:23:03,511
so I tried to pay once. But
688
00:23:03,780 --> 00:23:04,750
he grabbed my wrist and said
689
00:23:04,848 --> 00:23:07,353
"Don't you dare!"
690
00:23:07,586 --> 00:23:09,555
After that, I never tried again!
691
00:23:09,819 --> 00:23:12,323
[His firm rejection]
I never did!
692
00:23:12,557 --> 00:23:13,924
[Mr. Hornet can't stand
the juniors paying the bills]
693
00:23:13,924 --> 00:23:15,394
Don't you dare!
694
00:23:15,394 --> 00:23:16,929
Jeongmin was also here.
695
00:23:17,162 --> 00:23:19,730
[The same company as Jung Min, "Sem Company"]
Jeongmin came out and...
696
00:23:19,730 --> 00:23:21,365
[The tone that actor Park Jeongmin also imitated]
Yeah, I heard about that.
697
00:23:21,365 --> 00:23:23,035
I didn't watch it.
698
00:23:23,035 --> 00:23:24,035
But I heard he imitated me.
699
00:23:24,269 --> 00:23:25,934
[Explaining "You Quiz on the Block" EP.297]
He told us he was
700
00:23:25,938 --> 00:23:28,538
running a publishing company and
taking a break from acting for about a year.
701
00:23:28,538 --> 00:23:29,875
[Jung Min hearing that]
Jung Min said,
702
00:23:29,875 --> 00:23:31,442
"Don't you dare rest!"
703
00:23:31,674 --> 00:23:33,509
[Imitation difficulty level very low]
"Don't you dare rest!"
704
00:23:33,809 --> 00:23:35,944
I filmed a movie with him back then
705
00:23:36,248 --> 00:23:37,714
[Released in 2012]
called "Dancing Queen"
706
00:23:37,714 --> 00:23:38,817
[During the process of filming "Dancing Queen"]
It's been a while.
707
00:23:38,817 --> 00:23:39,919
Yeah, it's been a long time.
708
00:23:40,117 --> 00:23:42,721
In the middle of that, I got a call from him.
709
00:23:42,952 --> 00:23:45,221
[The call came while he was eating something]
I was eating something when I answered. "Hello?"
710
00:23:46,258 --> 00:23:47,759
"Stop eating, don't you dare!"
711
00:23:47,960 --> 00:23:49,259
[Over 10 years...
The repeated variation of "Don't you dare"]
712
00:23:49,259 --> 00:23:51,430
"Stop eating, don't you dare!"
713
00:23:51,430 --> 00:23:53,396
["Stop eating, don't you dare!"]
That was the first thing he said on the phone!
714
00:23:53,396 --> 00:23:54,565
Not even a “Hello.”
715
00:23:54,566 --> 00:23:56,798
[Immediately skipped Hello to his signature line]
"Stop eating, don't you dare!"
716
00:23:57,067 --> 00:23:58,367
And now, I'm the one eating, haha.
717
00:23:58,367 --> 00:23:59,470
My hand just went to the food.
718
00:23:59,702 --> 00:24:01,069
Jung Min's stories...
719
00:24:01,307 --> 00:24:04,041
[Known for his rich collection of funny stories]
There are so many fun stories everywhere.
720
00:24:04,041 --> 00:24:06,178
- Jung Min's stories...
- Hmm...
721
00:24:06,442 --> 00:24:08,076
What's wrong?
722
00:24:08,077 --> 00:24:09,247
Makes me think... I should live carefully.
723
00:24:12,317 --> 00:24:13,982
[Starting to cheer him up with compliments]
In the musical we're doing
724
00:24:13,982 --> 00:24:15,519
he's already a pro.
725
00:24:15,519 --> 00:24:16,788
And I'm good at it too, right?
726
00:24:19,191 --> 00:24:20,625
Please show some reaction.
727
00:24:20,625 --> 00:24:22,259
Give him a hand!
728
00:24:22,259 --> 00:24:24,894
[Very quiet bros]
Mr. Hornet!
729
00:24:25,130 --> 00:24:26,530
- Wow...
- Really?
730
00:24:26,530 --> 00:24:28,467
- Yes, he's great.
- But
731
00:24:28,701 --> 00:24:30,969
[Back to the main point]
I’m really looking forward to seeing him on stage.
732
00:24:31,201 --> 00:24:33,172
I’ve never seen him like this before.
733
00:24:33,403 --> 00:24:35,873
[The first time seeing Jung Min’s humorous acting]
Light, playful
734
00:24:35,874 --> 00:24:38,807
and cute, doing all that kind of stuff.
I’ve never seen that side of him before.
735
00:24:38,808 --> 00:24:39,942
So the practice room is full of great energy!
736
00:24:40,179 --> 00:24:42,278
I’ve seen your previous work.
737
00:24:42,511 --> 00:24:44,083
[In the play "Macbeth"]
That's very deep.
738
00:24:44,083 --> 00:24:45,451
[Jung Min showed a solid acting performance]
It was very deep.
739
00:24:45,451 --> 00:24:47,086
The role itself is like that.
740
00:24:47,317 --> 00:24:50,121
[This time, it’s going to be completely upbeat]
I’m really looking forward to that part, too.
741
00:24:50,355 --> 00:24:51,756
[Anyway]
So this is like
742
00:24:51,990 --> 00:24:53,625
Jung Min never intended it, but
743
00:24:53,625 --> 00:24:55,326
he is a bundle of episodes.
744
00:24:55,559 --> 00:24:56,362
Totally, there’s so much.
745
00:24:56,362 --> 00:24:58,130
Every time he talks about something
it turns into an episode.
746
00:24:58,130 --> 00:24:59,262
Even with us
747
00:24:59,262 --> 00:25:01,598
with Pinggyego, he made a lot of episodes.
748
00:25:01,598 --> 00:25:03,901
[Thanks to that Punghyang High ended up on a trip]
That’s how we ended up going to Punghyang High/
749
00:25:04,134 --> 00:25:05,471
[For those Gyewon who don't know about this]
I'm not sure if you've seen this episode or not.
750
00:25:05,471 --> 00:25:06,837
[The origin of Punghyang High]
I should have said Pinggyego.
751
00:25:07,105 --> 00:25:08,640
But I misspoke by saying...
752
00:25:08,640 --> 00:25:10,275
Punghyang High...
753
00:25:10,539 --> 00:25:13,375
[Introducing a word that never existed before]
Oh, when it should have been Pinggyego?
754
00:25:13,612 --> 00:25:14,546
We even won an award.
755
00:25:14,778 --> 00:25:16,346
[61st Baeksang Arts Awards]
We won the grand prize.
756
00:25:16,346 --> 00:25:18,017
[Best Entertainment Program, Punghyang High]
It was the Best Program award.
757
00:25:18,017 --> 00:25:19,084
[2nd Pinggyego Awards
Grand Prize Winner, Hwang Jung Min]
758
00:25:19,084 --> 00:25:20,951
I was so happy.
759
00:25:20,951 --> 00:25:23,221
Then the PD here sent me a message
760
00:25:23,887 --> 00:25:24,721
saying it was because of me.
761
00:25:24,721 --> 00:25:25,856
It wasn't because of me.
762
00:25:25,856 --> 00:25:27,491
- It was!
- Come on.
763
00:25:27,491 --> 00:25:28,826
Anyway, we all went together
764
00:25:29,059 --> 00:25:30,028
you know, with...
765
00:25:30,028 --> 00:25:30,961
[Floundering]
766
00:25:30,961 --> 00:25:32,498
[Floundering]
Jae Seok and...
767
00:25:32,498 --> 00:25:34,029
You've forgotten all the names?
768
00:25:34,266 --> 00:25:35,866
[Yup]
769
00:25:36,134 --> 00:25:38,366
[Come on, how dare you!]
Don't be like that!
770
00:25:38,604 --> 00:25:40,738
Oh, suddenly I can’t remember their name...
771
00:25:40,971 --> 00:25:42,640
- (Listen) Seokjin.
- (And repeat) Oh, yeah! Seokjin.
772
00:25:42,641 --> 00:25:44,575
- Sechan.
- Sechan.
773
00:25:44,576 --> 00:25:46,210
[Completely lost it]
774
00:25:46,211 --> 00:25:47,045
I'm sorry.
775
00:25:47,278 --> 00:25:48,576
Let’s just do that part again.
776
00:25:49,948 --> 00:25:52,217
Anyway, thanks to them
777
00:25:52,217 --> 00:25:54,018
it was so much fun, we had a really great time.
778
00:25:54,251 --> 00:25:55,751
- And they said we won the Best Program award...
- I know.
779
00:25:55,751 --> 00:25:57,454
[Surprised by the award news]
I was totally shocked.
780
00:25:57,454 --> 00:25:59,790
Yeah, we were.
781
00:26:00,222 --> 00:26:02,026
Jeongmin is really funny, too.
782
00:26:02,259 --> 00:26:04,797
- Yeah, he's funny.
- He's really funny.
783
00:26:05,163 --> 00:26:06,865
- You mean Park Jeongmin?
- Yeah, Park Jeongmin.
784
00:26:07,132 --> 00:26:09,298
They have the same name.
Park Jeongmin and Hwang Jung Min.
785
00:26:09,535 --> 00:26:11,201
[Park Jeongmin's debut work]
I saw "Bleak Night"
786
00:26:11,201 --> 00:26:13,471
[Connection of Park Jeongmin & Hwang Jung Min]
at the time
787
00:26:13,471 --> 00:26:15,873
I saw "Bleak Night"
and there was this other actor, too...
788
00:26:15,874 --> 00:26:18,307
[Struggling with proper names]
You know... That actor...
789
00:26:18,544 --> 00:26:20,144
The handsome one...
790
00:26:20,412 --> 00:26:22,145
- There are so many handsome people.
- Way too many.
791
00:26:22,145 --> 00:26:23,949
There's Jung Sang Hoon, too!
792
00:26:24,182 --> 00:26:25,280
[Determined]
We'll take a guess.
793
00:26:25,284 --> 00:26:26,317
Just give us a little more hint.
794
00:26:26,549 --> 00:26:28,183
[Starting 20 Questions]
Handsome.
795
00:26:28,185 --> 00:26:29,788
The one talking into a walkie-talkie…
796
00:26:29,788 --> 00:26:32,390
[Answer: Lee Je-hoon]
Je-hoon, Lee Je-hoon!
797
00:26:32,624 --> 00:26:34,856
I thought it would be Cho Jinwoong.
What a shame.
798
00:26:35,094 --> 00:26:37,692
[First hint: Handsome / Second hint: Walkie-talkie
we can admit that's an answer too]
799
00:26:37,961 --> 00:26:39,396
- Actually, Cho Jinwoong used a walkie-talkie.
- They both did.
800
00:26:39,663 --> 00:26:43,500
Anyway, I saw Je-hoon and Jeongmin.
801
00:26:43,799 --> 00:26:48,136
When I was watching "Bleak Night,"
Jeongmin caught my attention.
802
00:26:48,373 --> 00:26:49,307
[Jung Min spots Jeongmin]
Oh, he did?
803
00:26:49,307 --> 00:26:50,107
Yeah, so
804
00:26:50,375 --> 00:26:52,211
I wanted to find out if he had a manager or not.
805
00:26:52,211 --> 00:26:54,309
So that I could bring him to our company
if he didn't have any.
806
00:26:54,313 --> 00:26:56,314
[So they became family under the same roof]
Let's pick him up.
807
00:26:56,548 --> 00:26:59,717
I was also at his office, Sem Company
for more than five years.
808
00:26:59,817 --> 00:27:01,286
- Really?
- Yeah.
809
00:27:01,720 --> 00:27:03,921
[Strange Fate, he was also under the same roof]
You were here, too?
810
00:27:04,153 --> 00:27:05,923
[2012 to 2013]
I did a musical called
811
00:27:05,923 --> 00:27:08,326
[They both performed in the musical Assassin]
Assassin with him.
812
00:27:08,557 --> 00:27:10,728
That’s where I first met him.
813
00:27:10,729 --> 00:27:12,096
Back then, he was also directing.
814
00:27:12,328 --> 00:27:14,365
[His directorial debut while acting]
He was the director too.
815
00:27:14,597 --> 00:27:17,034
At that time, I had a 15-minute monologue
816
00:27:17,035 --> 00:27:18,536
in both Act one and Act two.
817
00:27:18,769 --> 00:27:21,507
- Oh, you did well back then.
- I memorized it perfectly and did it!
818
00:27:21,740 --> 00:27:23,338
I think he was really impressed.
819
00:27:23,740 --> 00:27:25,777
Director Jung Min said,
"Sang Hoon, you don't need any more practice."
820
00:27:27,112 --> 00:27:29,114
[Excited]
Jung-eun was there too!
821
00:27:29,515 --> 00:27:30,682
Wow.
822
00:27:30,682 --> 00:27:32,951
- Don't you remember?
- Of course I do.
823
00:27:33,218 --> 00:27:35,817
You remember this one! What a relief.
824
00:27:36,054 --> 00:27:37,519
Are you sure you remember this?
825
00:27:37,756 --> 00:27:40,124
[Fake expert checking the facts]
Don't lie.
826
00:27:40,357 --> 00:27:41,692
Don't you dare lie!
827
00:27:41,960 --> 00:27:43,693
[Mistreated Jung Min]
828
00:27:43,693 --> 00:27:44,461
I do remember.
829
00:27:44,461 --> 00:27:46,265
[We trust you]
So
830
00:27:46,265 --> 00:27:48,097
I didn’t have an office.
831
00:27:48,097 --> 00:27:50,468
[On the day of his first child’s first birthday]
It was my first child’s first birthday.
832
00:27:50,736 --> 00:27:55,073
He asked if I had any offers.
833
00:27:55,338 --> 00:27:56,775
So I proposed.
834
00:27:56,775 --> 00:27:58,307
"Is it okay if I join your office?"
835
00:27:58,544 --> 00:28:01,746
[And thus, Lamb Skewers & Tsingtao was born]
That’s how Lamb Skewers & Tsingtao came to be.
836
00:28:01,980 --> 00:28:03,778
Sang Hoon did really well at your office!
837
00:28:04,016 --> 00:28:05,650
Yeah, I did. Things went really well.
838
00:28:05,884 --> 00:28:07,852
Jeongmin did well, everyone did.
839
00:28:08,086 --> 00:28:10,054
One day, I was doing Lamb Skewers & Tsingtao
840
00:28:10,055 --> 00:28:12,423
[The phone call from Jung Min at night]
and he called me, so I answered.
841
00:28:12,423 --> 00:28:14,459
He seemed like he had had a little to drink.
842
00:28:14,459 --> 00:28:17,862
He said, "Hey, I’m so proud of you."
843
00:28:19,431 --> 00:28:21,900
And honestly
I really got emotional at that moment.
844
00:28:22,164 --> 00:28:26,103
From Lamb Skewers & Tsingtao onward,
845
00:28:26,336 --> 00:28:28,038
[The Hardworking Icon, Jung Sang Hoon]
you've been doing a lot of ads, too.
846
00:28:28,038 --> 00:28:30,509
[Movies, TV Dramas, Variety Shows, and Ads]
I'm so grateful for that.
847
00:28:30,740 --> 00:28:33,411
I’ve been watching both of you since school days
848
00:28:33,644 --> 00:28:36,314
[Touched by how far they are now]
it really hits me seeing how far you’ve come.
849
00:28:36,548 --> 00:28:38,915
How far has Sung Hwa come
in terms of position in the musical world?
850
00:28:38,915 --> 00:28:39,851
He’s at your level now.
851
00:28:39,983 --> 00:28:40,951
[Shocked]
No, I'm not.
852
00:28:41,116 --> 00:28:42,884
["Chung Sung Hwa, the Yu Jae Seok of Musicals"]
He's really at your level.
853
00:28:43,121 --> 00:28:45,019
Musical world Nikoree Chung Sung Hwa.
854
00:28:45,257 --> 00:28:47,191
Come on, you can't say Nikoree!
855
00:28:47,424 --> 00:28:48,491
[Awkward]
Oh, gosh.
856
00:28:48,491 --> 00:28:49,894
Pfft, huh!
857
00:28:50,862 --> 00:28:52,564
You did whatever you wanted to!
858
00:28:52,798 --> 00:28:54,365
[The Youngest in Age, Class, and Debut]
Whenever I say something
859
00:28:54,365 --> 00:28:56,166
[At the bottom of the food chain today]
you really try to tear me apart.
860
00:28:56,401 --> 00:28:59,269
[Regardless, here goes the teasing again]
Nikoree, did you say Nikoree?
861
00:28:59,501 --> 00:29:01,439
I don’t think Gyewon would know about this.
862
00:29:01,673 --> 00:29:02,807
What was it originally?
863
00:29:03,038 --> 00:29:04,709
[Standard: “Equal” (=)]
It's "Equal."
864
00:29:04,977 --> 00:29:05,777
Nikoree...
865
00:29:06,009 --> 00:29:08,246
[Most accurate pronunciation]
866
00:29:08,480 --> 00:29:09,248
Nikorrrr?
867
00:29:09,248 --> 00:29:10,381
Bon jourrr?
868
00:29:10,382 --> 00:29:12,016
You can do it in French, too.
869
00:29:13,285 --> 00:29:14,218
Nikorrrr?
870
00:29:14,451 --> 00:29:17,255
[Master of Korean Chinese, a language magician]
871
00:29:17,519 --> 00:29:19,957
[Big fan of Sang Hoon]
Sang Hoon, do a few more for us.
872
00:29:19,958 --> 00:29:21,459
[Request accepted]
873
00:29:22,894 --> 00:29:24,528
Hello.
874
00:29:24,760 --> 00:29:25,797
I need more date palms.
875
00:29:25,797 --> 00:29:29,268
I will bring you more date palms.
876
00:29:29,500 --> 00:29:32,202
[Date Palms]
877
00:29:32,202 --> 00:29:34,137
[Chestnut rice cake]
878
00:29:34,373 --> 00:29:35,740
Excuse me, I asked for date palms.
879
00:29:35,740 --> 00:29:37,173
Error.
880
00:29:37,409 --> 00:29:40,211
[Audience Satisfaction: 5 Stars]
881
00:29:40,443 --> 00:29:41,711
Did you two practice this in advance?
882
00:29:42,814 --> 00:29:45,217
Why do you keep playing
the role of the other person?
883
00:29:45,217 --> 00:29:47,548
We practiced it in the underground parking lot.
884
00:29:47,550 --> 00:29:48,854
It’s hard to do it alone.
885
00:29:49,086 --> 00:29:51,452
[Feeling proud and a little giddy]
That was funny.
886
00:29:51,690 --> 00:29:53,490
[Thanks to the Musical]
As I mentioned earlier
887
00:29:53,490 --> 00:29:55,010
[Dapper Mr. Hornet, we haven't seen in a while]
Jung Min is starting in musicals.
888
00:29:55,326 --> 00:29:57,058
Honestly, I’m not joking, Jung Min
889
00:29:57,461 --> 00:29:58,729
you look really good today.
890
00:29:58,961 --> 00:30:00,364
- Really?
- Yeah.
891
00:30:00,596 --> 00:30:02,098
You look kinda handsome today.
892
00:30:04,102 --> 00:30:06,069
[Best reaction from someone allergic to compliments]
Seriously!
893
00:30:06,069 --> 00:30:07,372
It's just...
894
00:30:07,372 --> 00:30:08,874
You look really good today.
895
00:30:09,240 --> 00:30:11,709
[Shying away from the camera in embarrassment]
It's just...
896
00:30:11,942 --> 00:30:14,478
I hope to get handsome...
897
00:30:15,846 --> 00:30:17,278
You wish for that too?
898
00:30:17,516 --> 00:30:19,084
I didn't know you had that in mind...!
899
00:30:19,351 --> 00:30:20,218
- You have that...
- No, nope!
900
00:30:20,218 --> 00:30:21,117
- I thought so too.
- It's not that.
901
00:30:21,117 --> 00:30:22,118
That's such a deal breaker.
902
00:30:22,118 --> 00:30:23,086
That's not what I meant.
903
00:30:23,086 --> 00:30:26,057
When it comes to my own story
you’ve never agreed with me, but you...!
904
00:30:26,288 --> 00:30:27,722
I didn’t expect you to make a comment on this.
905
00:30:27,959 --> 00:30:29,259
[Feeling Betrayed]
That's not what I meant.
906
00:30:29,259 --> 00:30:31,296
I’ve always thought, deep down
907
00:30:31,296 --> 00:30:33,298
that as an actor grows older
908
00:30:33,298 --> 00:30:36,134
I hoped their looks would improve in a good way.
909
00:30:36,134 --> 00:30:38,134
I’ve had that thought since I was young!
910
00:30:38,537 --> 00:30:42,708
In your 40s, you really have
the perfect face for an actor.
911
00:30:42,708 --> 00:30:45,644
Once you hit your 50s
912
00:30:46,178 --> 00:30:50,213
the way you lived your 20s to 40s
913
00:30:50,213 --> 00:30:53,750
shows on your face.
914
00:30:53,750 --> 00:30:56,086
That’s why I wanted to live my 20s to 40s well
915
00:30:56,086 --> 00:30:59,222
so that my face in my 50s
would look a little better.
916
00:30:59,222 --> 00:31:02,125
It’s not about being handsome or not
917
00:31:02,125 --> 00:31:04,992
but I always hoped to have a face
that looks good as a human being…!
918
00:31:05,462 --> 00:31:07,029
I’ve always thought about that.
919
00:31:07,029 --> 00:31:09,500
[To explain more specifically]
Some people, as they age
920
00:31:09,500 --> 00:31:14,538
their face becomes even more
impressive as an actor!
921
00:31:14,538 --> 00:31:18,008
I want to hear that as I get older!
922
00:31:18,009 --> 00:31:20,278
I always thought about this.
923
00:31:20,278 --> 00:31:21,578
And now, hearing you say that
924
00:31:21,578 --> 00:31:25,646
I wonder if the things I’ve been
thinking about are slowly starting to show.
925
00:31:25,650 --> 00:31:28,419
That’s why I’m saying this now.
926
00:31:28,653 --> 00:31:30,689
To take this to a deeper conversation, you know?
927
00:31:30,954 --> 00:31:32,324
You're really looking good today.
928
00:31:32,324 --> 00:31:33,125
Yeah...
929
00:31:33,355 --> 00:31:36,594
When we go to the practice room
he's got this aura.
930
00:31:36,595 --> 00:31:38,163
So, even when there are many people
931
00:31:38,163 --> 00:31:39,798
you can immediately tell, “Oh, he’s over there.”
932
00:31:39,798 --> 00:31:41,798
It feels like there’s
this heatwave rising from above.
933
00:31:42,031 --> 00:31:43,233
It’s like a mirage, almost.
934
00:31:43,233 --> 00:31:44,736
You went so far!
935
00:31:44,970 --> 00:31:47,605
- Out of anger, lol.
- Out of anger, haha.
936
00:31:47,605 --> 00:31:50,641
You’d better watch out...!
937
00:31:51,076 --> 00:31:53,644
[Mirage level up]
938
00:31:53,845 --> 00:31:56,480
[Curious about Mr. Hornet in the practice room]
How’s the atmosphere when you get there?
939
00:31:56,713 --> 00:31:58,316
When you walk in
940
00:31:58,316 --> 00:32:00,951
are people happy to see you or
do they kind of avoid you?
941
00:32:01,184 --> 00:32:02,621
Of course, they avoid me...
942
00:32:02,621 --> 00:32:03,953
I mean
943
00:32:03,953 --> 00:32:04,954
I think it's difficult for them.
944
00:32:05,190 --> 00:32:06,423
[Can’t blame them, he's a such a big star]
Right.
945
00:32:06,423 --> 00:32:08,527
I don’t feel that way at all.
946
00:32:08,527 --> 00:32:11,096
Honestly, I just see them
as friends and colleagues.
947
00:32:11,326 --> 00:32:12,461
[Empathy]
Right, we’re all colleagues.
948
00:32:12,730 --> 00:32:16,534
We’re not senior-junior
we’re just people working together.
949
00:32:16,768 --> 00:32:19,067
But it feels weird explaining that to them...
950
00:32:19,067 --> 00:32:21,769
[Worried about sounding like an old-timer]
I feel like it sounds too old-fashioned
951
00:32:22,007 --> 00:32:24,038
so I don’t explain it, but
952
00:32:24,040 --> 00:32:26,443
when those friends look at me
953
00:32:26,443 --> 00:32:30,115
I start thinking, "Was I like that"
954
00:32:30,115 --> 00:32:32,048
"When I looked at my seniors when I was younger?"
955
00:32:32,048 --> 00:32:34,085
It’s kind of a reversal of roles, you know?
956
00:32:34,317 --> 00:32:35,116
[Deep into the story]
I know what you mean.
957
00:32:35,353 --> 00:32:38,323
I don’t want them to feel like that.
But at the end of the day,
958
00:32:38,323 --> 00:32:39,656
I have to take the first step and approach them.
959
00:32:39,891 --> 00:32:41,558
[Senior colleagues agreeing]
That's true.
960
00:32:41,558 --> 00:32:43,259
I need to take the initiative
961
00:32:43,259 --> 00:32:44,563
crack some jokes
962
00:32:44,796 --> 00:32:47,298
that way, the atmosphere in the group gets better.
963
00:32:47,530 --> 00:32:49,900
So we end up having dinners for that.
964
00:32:49,901 --> 00:32:52,067
But yeah, it’s good for that night
but the next morning, it's back to the usual...
965
00:32:52,304 --> 00:32:53,837
[The dream of team harmony, shattered]
966
00:32:53,837 --> 00:32:55,538
I tried a lot as well.
967
00:32:55,807 --> 00:32:58,476
I used the power of alcohol to try
and get closer to everyone...
968
00:32:58,710 --> 00:32:59,644
Then, mustering up the courage
the kids came up to me
969
00:32:59,644 --> 00:33:01,876
we threw our arms around each other
sang songs together, and had a great time.
970
00:33:01,880 --> 00:33:02,747
But then, the next day, I go in
971
00:33:02,747 --> 00:33:03,778
"Hello."
972
00:33:04,015 --> 00:33:06,017
[Back to pre-dinner awkwardness]
That's what happens.
973
00:33:06,017 --> 00:33:08,751
Sung Hwa, you’ve been feeling that recently, too?
974
00:33:08,751 --> 00:33:10,520
I’m getting older now and
975
00:33:10,520 --> 00:33:12,757
I’ve been doing performances for a long time, so
976
00:33:12,757 --> 00:33:15,192
now there are even friends who call me "teacher."
977
00:33:15,192 --> 00:33:17,295
[21 years in musical theatre]
Right, that makes sense.
978
00:33:17,295 --> 00:33:18,730
The way they greet me is like
979
00:33:18,730 --> 00:33:19,829
they should be like "Hello!"
980
00:33:19,829 --> 00:33:20,931
But they are like "Hello..."
981
00:33:21,199 --> 00:33:22,365
[Real-life experience]
And then they walk away.
982
00:33:22,365 --> 00:33:23,500
- Really?
- Yeah, there are kids like that.
983
00:33:23,500 --> 00:33:25,201
They’re probably just surprised to see you.
984
00:33:25,435 --> 00:33:27,570
If that happens, show them your drum skills.
985
00:33:27,570 --> 00:33:28,337
Hello.
986
00:33:28,337 --> 00:33:31,472
[Jung Min's recommended beats
I will not hurt you]
987
00:33:31,710 --> 00:33:34,308
[Warning: Potential side effects]
Don’t do it, please.
988
00:33:34,546 --> 00:33:36,211
But why do you make that face
989
00:33:36,211 --> 00:33:37,381
when you’re drumming?
990
00:33:39,084 --> 00:33:41,085
I guess to make that sound
he has to have that face.
991
00:33:41,317 --> 00:33:43,086
[A logical conclusion from the professionals]
It’s all about the resonance, you know?
992
00:33:43,319 --> 00:33:44,556
I just can’t imitate it.
993
00:33:45,056 --> 00:33:47,892
[Instead of beats, forming a mirage]
994
00:33:48,125 --> 00:33:49,857
It’s a talent, but a curse, haha!
995
00:33:50,095 --> 00:33:52,663
He's been doing this with that face
from the beginning, you know?
996
00:33:52,895 --> 00:33:55,596
[There’s a legend at Seoul Institute of the Arts]
997
00:33:55,901 --> 00:33:57,567
Wow, this is going to be on the internet forever.
998
00:33:57,800 --> 00:34:02,007
[17 years in Musical production]
You're also considered a senior too, right?
999
00:34:02,271 --> 00:34:05,142
You might be less intimidating than them
but do they still find you difficult to approach?
1000
00:34:05,375 --> 00:34:08,346
[More proactive in approaching others]
I try to be really relaxed from the start
1001
00:34:08,346 --> 00:34:09,648
making people laugh
1002
00:34:09,648 --> 00:34:11,614
and joking around, intentionally.
1003
00:34:11,849 --> 00:34:14,552
Just like you said
I try to make things feel equal.
1004
00:34:14,786 --> 00:34:15,885
[Occasionally]
So, sometimes
1005
00:34:15,887 --> 00:34:18,023
"That's going a bit too far..."
1006
00:34:18,023 --> 00:34:19,324
But I let it slide.
1007
00:34:19,556 --> 00:34:22,059
[Curious about Sang Hoon’s generosity]
How far do you actually go?
1008
00:34:22,293 --> 00:34:24,527
For example, “Why is this guy talking so much?”
Something like that.
1009
00:34:24,527 --> 00:34:25,931
How about you, will you let this slide?
1010
00:34:26,164 --> 00:34:27,565
He'll be dead meat.
1011
00:34:27,864 --> 00:34:30,135
[RIP]
1012
00:34:30,135 --> 00:34:31,135
Jung Min.
1013
00:34:31,369 --> 00:34:33,605
You said you'd approach them first!
1014
00:34:33,605 --> 00:34:35,139
Just straight-up dead meat?
1015
00:34:35,373 --> 00:34:36,875
He'll be split into pieces.
1016
00:34:38,943 --> 00:34:41,913
[Pinggyego!]
1017
00:34:42,146 --> 00:34:44,949
[Sung Hwa, father of three children]
You have three kids? Sons?
1018
00:34:44,949 --> 00:34:46,150
Two daughters and one son.
1019
00:34:46,150 --> 00:34:47,284
Two daughters and one son?
1020
00:34:47,518 --> 00:34:48,952
- How old is your first child?
- 12 years old.
1021
00:34:49,186 --> 00:34:50,621
The second and third are twins
1022
00:34:50,621 --> 00:34:53,456
and they’re fraternal twins, so they’re 8.
1023
00:34:53,692 --> 00:34:55,360
What kind of dad are you?
1024
00:34:55,360 --> 00:34:58,096
I’m so busy with performances
1025
00:34:58,295 --> 00:35:00,530
so when I get home
I don’t get to see my kids as much.
1026
00:35:00,532 --> 00:35:03,634
So, I try to be a considerate and
caring Dad as much as possible.
1027
00:35:03,635 --> 00:35:06,503
It would be bad to come back
after a long time, and scold them.
1028
00:35:07,639 --> 00:35:09,940
So I try to listen to their stories and be patient
1029
00:35:09,940 --> 00:35:12,010
even when they don’t listen.
1030
00:35:12,242 --> 00:35:14,346
When I finally get to see them after a long time
1031
00:35:14,346 --> 00:35:16,512
[Sneak peek of Sung Hwa as a caring dad]
I ask them very gently
1032
00:35:16,748 --> 00:35:18,483
“Is there anything you need?”
1033
00:35:18,483 --> 00:35:20,351
“Are you going through something difficult?”
1034
00:35:20,585 --> 00:35:22,385
[Dazzling sweetness]
I would ask things like that.
1035
00:35:22,621 --> 00:35:24,989
“Who’s your best friend?”
1036
00:35:25,255 --> 00:35:26,889
“Should I invite them to a performance?”
Something like that.
1037
00:35:27,958 --> 00:35:28,760
What a...
1038
00:35:28,760 --> 00:35:30,128
What a true musical dad you are!
1039
00:35:30,427 --> 00:35:32,996
[Everyday life infused with musical stage tones]
A real musical dad!
1040
00:35:33,231 --> 00:35:35,297
[Musical dad]
Come here, and I’ll open up a new world for you.
1041
00:35:37,402 --> 00:35:39,402
[Musical "Hero" number]
Who is the sinner?
1042
00:35:39,637 --> 00:35:41,538
[Suddenly, the performance starts]
Who is the sinner?
1043
00:35:41,773 --> 00:35:42,773
Who did this?
1044
00:35:43,007 --> 00:35:44,942
Who is the sinner?
1045
00:35:45,175 --> 00:35:47,411
[Original cast entrance, met with applause]
1046
00:35:47,646 --> 00:35:49,913
[Continued analysis of Sang Hoon as a father]
Sang Hoon seems like the type of Dad who'd be like
1047
00:35:50,148 --> 00:35:51,782
very accepting, no?
1048
00:35:51,782 --> 00:35:52,983
I am like that.
1049
00:35:52,983 --> 00:35:54,786
Sang Hoon
1050
00:35:54,786 --> 00:35:56,219
does almost all the housework!
1051
00:35:56,454 --> 00:35:57,755
He does?
1052
00:35:58,088 --> 00:36:00,989
From doing the dishes to taking care of the kids
he does everything.
1053
00:36:01,226 --> 00:36:02,559
He's really a super dad.
1054
00:36:02,793 --> 00:36:04,963
- And he’s really good at cooking.
- Sang Hoon is...
1055
00:36:05,163 --> 00:36:07,530
Yeah, he is. He cooks for the kids, too.
1056
00:36:08,867 --> 00:36:10,101
...Wow.
1057
00:36:10,101 --> 00:36:11,235
You didn’t see me in that way?
1058
00:36:11,235 --> 00:36:12,670
No, I haven't.
1059
00:36:12,670 --> 00:36:15,873
Hahahahaha.
1060
00:36:16,106 --> 00:36:17,739
I thought he was more of a carefree type.
1061
00:36:17,742 --> 00:36:19,643
[The reason for the unclear reaction]
1062
00:36:19,878 --> 00:36:21,244
[While poking his teeth]
Are you back from school?
1063
00:36:21,246 --> 00:36:23,012
[Jae Seok's guess about Sang Hoon]
1064
00:36:23,248 --> 00:36:26,215
[Sang Hoon, also a father of three]
Sang Hoon has three kids, too.
1065
00:36:26,684 --> 00:36:30,652
When the kids go to kindergarten or elementary
school, they have things like sports days, right?
1066
00:36:30,789 --> 00:36:31,822
[The finale of a sports day]
Adults also have relay races!
1067
00:36:31,822 --> 00:36:32,757
Oh, they do!
1068
00:36:32,757 --> 00:36:34,056
Then the announcer says
1069
00:36:34,059 --> 00:36:38,527
“Please don’t run too hard, everyone!
You’ll get hurt!”
1070
00:36:38,730 --> 00:36:40,864
As soon as the gun goes off
everyone starts running.
1071
00:36:40,864 --> 00:36:42,398
[The running track]
But the circle is small, right?
1072
00:36:42,567 --> 00:36:44,501
Everyone ends up running outside!
1073
00:36:44,702 --> 00:36:47,271
[Parents unable to resist centrifugal force]
They can’t beat the centrifugal force
1074
00:36:47,505 --> 00:36:49,706
so they start running outside one by one
1075
00:36:49,873 --> 00:36:52,409
[The body refuses to move as expected]
Then the second lap goes outside like this.
1076
00:36:52,643 --> 00:36:54,945
[Empathetic Hwang]
1077
00:36:55,146 --> 00:36:57,081
Falling down is no joke!
1078
00:36:57,315 --> 00:36:59,016
[Memories of childhood physical condition]
Even though they’re older now, they
1079
00:36:59,016 --> 00:37:02,554
[Parents running with thoughts in mind]
run based on memories of running back in school.
1080
00:37:02,753 --> 00:37:05,456
When they were younger, they were always
1081
00:37:05,456 --> 00:37:06,657
running around and playing.
1082
00:37:06,657 --> 00:37:10,893
Running wasn’t something
they really thought about back then.
1083
00:37:11,096 --> 00:37:13,429
But once they become adults
and start working or whatever
1084
00:37:13,431 --> 00:37:14,998
and haven’t run in a long time
1085
00:37:14,998 --> 00:37:17,400
they still try to run based on those old memories.
1086
00:37:17,402 --> 00:37:19,335
They get tense and with the childhood memory
1087
00:37:19,335 --> 00:37:20,938
they give orders to their feet.
1088
00:37:21,206 --> 00:37:22,474
[My foot...
Please show me the performance from back then!]
1089
00:37:22,474 --> 00:37:25,242
Trying to relive their old athletic performance.
1090
00:37:25,476 --> 00:37:27,110
- It’s impossible…
- The brain tells them to run!
1091
00:37:27,445 --> 00:37:29,880
[Legs refusing the command]
But their legs won’t follow through, so they fall.
1092
00:37:30,014 --> 00:37:31,081
- They fall.
- That’s why they fall.
1093
00:37:31,081 --> 00:37:31,949
Oh, yeah.
1094
00:37:32,784 --> 00:37:36,755
Right! Jae Seok’s son went to the same
elementary school as my Sehyun.
1095
00:37:36,755 --> 00:37:38,489
Oh, yeah!
1096
00:37:38,655 --> 00:37:42,326
[On the day of his son's school sports event]
When there are a lot of elementary school kids
1097
00:37:42,327 --> 00:37:46,262
If I show up, they all rush over to me
asking for photos and autographs.
1098
00:37:46,264 --> 00:37:49,166
[Physically exhausting, but does it anyway]
I can’t say no, so it gets really tiring.
1099
00:37:49,400 --> 00:37:51,434
Because there are just so many kids.
1100
00:37:51,536 --> 00:37:53,471
But then, suddenly!
1101
00:37:53,838 --> 00:37:55,472
Like a tidal wave of people...
1102
00:37:55,472 --> 00:37:56,708
They all scatter...
1103
00:37:57,306 --> 00:37:59,110
[Admiration]
It means Jae Seok has arrived.
1104
00:37:59,110 --> 00:38:00,744
[The cause of the tidal wave]
And in my mind, I was like
1105
00:38:00,911 --> 00:38:03,112
"Thank you, Jae Seok!"
1106
00:38:03,681 --> 00:38:05,150
- Wow... Jae Seok!
- After that
1107
00:38:05,150 --> 00:38:07,085
everyone just flocks to him
and they don’t come back to me.
1108
00:38:07,284 --> 00:38:09,920
[Passing the baton for a moment of relief]
I finally get a break...
1109
00:38:09,920 --> 00:38:11,088
[Waiting for Jae Seok
to show up at the sports day]
1110
00:38:11,088 --> 00:38:12,389
When will Jae Seok arrive?
1111
00:38:12,590 --> 00:38:13,358
So comfortable!
1112
00:38:13,358 --> 00:38:15,592
But then when everyone just leaves like that
don't you feel disappointed?
1113
00:38:15,592 --> 00:38:16,393
Nope!
1114
00:38:16,393 --> 00:38:17,994
[Not disappointed at all!]
It’s such a relief.
1115
00:38:18,228 --> 00:38:20,164
When Jae Seok shows up, I’m so grateful.
1116
00:38:20,431 --> 00:38:22,266
[Effect of Jae Seok's arrival at the sports day]
So they rush over to you when they see you.
1117
00:38:22,266 --> 00:38:23,400
That's hilarious.
1118
00:38:23,635 --> 00:38:25,568
So, what do you do on your days off?
1119
00:38:25,737 --> 00:38:28,271
Right now, I'm performing in "Aladdin" in Busan!
1120
00:38:28,572 --> 00:38:31,675
[Practicing for Mrs. Doubtfire from Mon to Thurs]
From Monday to Thursday, I practice
1121
00:38:31,675 --> 00:38:32,710
and then Friday, Saturday, and Sunday
I'm in Busan performing.
1122
00:38:32,710 --> 00:38:34,378
- Gasp...
- I think that's how my schedule will look.
1123
00:38:34,378 --> 00:38:36,481
[No breaks these days]
So I don’t really have any days off.
1124
00:38:36,481 --> 00:38:37,514
- No?
- Yeah.
1125
00:38:37,882 --> 00:38:40,016
[Sang Hoon focuses on practice without a break]
I love coming to the practice room.
1126
00:38:40,018 --> 00:38:42,318
It’s fun to eat with him
1127
00:38:42,320 --> 00:38:44,021
and joke around!
1128
00:38:44,255 --> 00:38:47,958
He's in the big practice room, and
I'm in the small one. We practice separately.
1129
00:38:47,958 --> 00:38:49,427
He says, "Let's go eat!"
1130
00:38:49,427 --> 00:38:52,295
[Usually have Korean buffet]
We go to the Korean buffet
1131
00:38:52,496 --> 00:38:54,297
and before we know it
our plates are like mountains.
1132
00:38:54,297 --> 00:38:55,166
Yeah, it does.
1133
00:38:55,166 --> 00:38:57,601
[The Korean buffet mountains]
It’s so delicious!
1134
00:38:57,601 --> 00:38:59,737
Honestly, for men, spicy pork is enough.
1135
00:38:59,838 --> 00:39:01,773
[The ultimate comfort food]
Spicy pork is all you need to finish a bowl of rice.
1136
00:39:01,773 --> 00:39:03,141
Soul food, right?
1137
00:39:03,373 --> 00:39:04,974
And Jung Min needs to have a spicy broth with it.
1138
00:39:04,976 --> 00:39:06,577
[Telling Jung Min's taste buds from Punghyang High]
Spicy broth, indeed.
1139
00:39:06,577 --> 00:39:07,643
Jung Min!
1140
00:39:07,846 --> 00:39:10,313
I learned something at a sundaeguk restaurant!
1141
00:39:10,547 --> 00:39:11,715
[Adds spicy sauce]
Add the spicy sauce
1142
00:39:11,715 --> 00:39:13,684
[with soy sauce]
then a soy sauce
1143
00:39:13,684 --> 00:39:16,286
[Lover of spicy sauces / extra chili peppers]
then he chopped chili peppers with scissors.
1144
00:39:16,286 --> 00:39:18,588
[Sincere about making a sauce]
He was making something.
1145
00:39:18,789 --> 00:39:19,556
I asked him what he was doing.
1146
00:39:19,556 --> 00:39:20,657
He told me to dip it.
1147
00:39:20,657 --> 00:39:22,326
[Crazy good]
It was so good!
1148
00:39:22,492 --> 00:39:25,728
Cutting chili peppers that thin is tough
it's not easy.
1149
00:39:25,730 --> 00:39:27,431
Even with a knife.
1150
00:39:27,431 --> 00:39:30,000
but with scissors, it’s a breeze!
1151
00:39:30,201 --> 00:39:32,369
[Master of cutting chili peppers with a scissor]
It means he did it a lot of times!
1152
00:39:32,570 --> 00:39:35,373
He kept making the sauce wherever we went!
1153
00:39:35,373 --> 00:39:37,840
[Obsessed with making sauce wherever he goes]
1154
00:39:37,976 --> 00:39:39,943
Even in Vietnam!
1155
00:39:40,143 --> 00:39:42,311
[Relentless sauce-making skills]
1156
00:39:42,480 --> 00:39:43,547
- Really?
- Yeah!
1157
00:39:43,547 --> 00:39:44,780
[It even continued in Punghyang High]
Even in Vietnam.
1158
00:39:44,949 --> 00:39:46,016
[After making the spicy sauce]
1159
00:39:46,016 --> 00:39:47,918
[He recommended to everyone]
Have some, it's good.
1160
00:39:48,119 --> 00:39:48,719
He loves sauces!
1161
00:39:48,719 --> 00:39:49,554
[Another nickname]
Sauce Hwang!
1162
00:39:49,554 --> 00:39:50,355
Hahahaha.
1163
00:39:50,355 --> 00:39:51,789
Sauce Hwang!
1164
00:39:51,956 --> 00:39:54,422
So you are together all day long these days, huh?
1165
00:39:54,525 --> 00:39:55,525
It's so much fun.
1166
00:39:55,525 --> 00:39:57,059
After we eat, I get sleepy.
1167
00:39:57,061 --> 00:39:59,496
He's already sleeping.
1168
00:40:00,097 --> 00:40:02,331
Now that I'm older, whenever I eat...
1169
00:40:02,500 --> 00:40:03,601
Yeah! I get really sleepy, too!
1170
00:40:03,601 --> 00:40:05,103
I just pass out right away!
1171
00:40:05,103 --> 00:40:07,237
[Totally relatable]
I don’t know why, it didn’t used to be like this.
1172
00:40:07,438 --> 00:40:09,005
After eating, if I do something else
1173
00:40:09,007 --> 00:40:11,942
I wouldn’t feel sleepy and
would get really focused, right?
1174
00:40:12,175 --> 00:40:14,411
But now, even if I do something else
1175
00:40:14,411 --> 00:40:16,713
[Unavoidable post-meal sleepiness]
The drowsiness just keeps coming.
1176
00:40:16,880 --> 00:40:18,315
If you fall asleep, the kids can't make a sound.
1177
00:40:19,516 --> 00:40:22,119
[Silence practice begins]
The kids can’t make a sound.
1178
00:40:22,320 --> 00:40:24,454
[Whoever makes a sound today can’t go home!]
1179
00:40:24,554 --> 00:40:25,922
- This guy is such a nuisance!
- They even play the piano quietly.
1180
00:40:25,922 --> 00:40:27,356
[Haha]
1181
00:40:27,525 --> 00:40:29,525
Oh, come on!
1182
00:40:29,693 --> 00:40:30,994
[Quiet practice so the
grand senior doesn’t wake up]
1183
00:40:30,994 --> 00:40:32,063
Quietly practicing.
1184
00:40:32,262 --> 00:40:35,197
- This guy is such a nuisance!
- See? I told you I wouldn’t do it!
1185
00:40:35,400 --> 00:40:37,266
[Sauce Hwang is so fun to pick on]
1186
00:40:37,268 --> 00:40:38,436
But then, if it’s too quiet
1187
00:40:38,436 --> 00:40:41,706
"Why can’t I hear the lyrics?"
1188
00:40:41,706 --> 00:40:44,541
[Pinggyego!]
1189
00:40:44,708 --> 00:40:46,175
Did you go on a vacation?
1190
00:40:46,411 --> 00:40:47,344
No, I haven't.
1191
00:40:47,344 --> 00:40:49,146
You couldn’t go because of rehearsals, huh?
1192
00:40:49,280 --> 00:40:50,447
Sung Hwa, you probably couldn’t go either!
1193
00:40:50,648 --> 00:40:53,282
After the Aladdin Seoul performance was over
1194
00:40:53,518 --> 00:40:55,619
before heading to Busan
I had about two weeks of free time.
1195
00:40:55,619 --> 00:40:56,420
Oh!
1196
00:40:56,554 --> 00:40:58,288
[Went on vacation to Bali]
That’s when I went to Bali!
1197
00:40:58,389 --> 00:40:59,989
- Bali is great, right?
- Oh! It was amazing.
1198
00:40:59,989 --> 00:41:01,192
In there...
1199
00:41:01,425 --> 00:41:02,759
We had our accommodation inside a zoo.
1200
00:41:02,994 --> 00:41:04,829
So when you open the window in the morning
1201
00:41:04,829 --> 00:41:06,027
you see giraffes walking by!
1202
00:41:06,230 --> 00:41:08,764
I’ve stayed in a place like that
in Taiwan before, too!
1203
00:41:08,967 --> 00:41:10,168
The giraffes were right there in front of me.
1204
00:41:10,168 --> 00:41:11,501
- The kids loved it.
- A giraffe?
1205
00:41:11,702 --> 00:41:12,503
You mean Gwang Soo?
1206
00:41:14,204 --> 00:41:16,639
[Dizzy hearing the name of his favorite bro]
1207
00:41:16,806 --> 00:41:18,474
Gwang Soo must be busy.
1208
00:41:18,476 --> 00:41:19,943
[From Bali to Taiwan]
All the way to...
1209
00:41:19,943 --> 00:41:21,411
[Giraffe Gwang Soo busy running]
To make you laugh.
1210
00:41:21,579 --> 00:41:22,547
The kids must love that.
1211
00:41:22,547 --> 00:41:24,248
They really liked it.
1212
00:41:24,449 --> 00:41:25,882
Wow! It must be expensive, though.
1213
00:41:26,016 --> 00:41:27,918
It its a bit pricy...
1214
00:41:27,918 --> 00:41:30,619
But it's not insanely pricy.
1215
00:41:30,887 --> 00:41:31,655
Wow...
1216
00:41:31,655 --> 00:41:33,623
You live a luxurious life, right?
1217
00:41:33,623 --> 00:41:35,126
Special deals were up!
1218
00:41:35,126 --> 00:41:37,728
[Magic word that opens wallets: Special Deal]
1219
00:41:37,862 --> 00:41:38,728
You can't miss a special deal!
1220
00:41:38,730 --> 00:41:39,630
[Suddenly curious]
What is your blood type?
1221
00:41:39,630 --> 00:41:41,164
- It's A!
- A.
1222
00:41:41,331 --> 00:41:42,833
[Can't go without asking MBTI]
What's your MBTI?
1223
00:41:43,034 --> 00:41:43,800
ENFP!
1224
00:41:44,034 --> 00:41:46,003
- How about you?
- I'm INFP.
1225
00:41:46,204 --> 00:41:47,271
Yeah, you seem like "I" type.
1226
00:41:47,271 --> 00:41:48,940
Yeah, I was "E" before
1227
00:41:48,940 --> 00:41:51,041
but now I am an "I."
1228
00:41:51,208 --> 00:41:52,976
I am ISFJ!
1229
00:41:53,110 --> 00:41:54,543
[We've already figured it out with Punghyang High]
You're definitely a "J"!
1230
00:41:54,545 --> 00:41:55,579
What was "J" again?
1231
00:41:55,579 --> 00:41:56,447
A planner!
1232
00:41:56,614 --> 00:42:00,349
When we went on that trip as Punghyang High
the production team gave us a guidebook
1233
00:42:00,351 --> 00:42:03,320
[More thorough than anyone in the group of "P"]
he thoroughly went through it.
1234
00:42:03,521 --> 00:42:06,590
["J" Jung Min makes a plan in advance]
In advance...
1235
00:42:06,590 --> 00:42:07,724
Yeah! I tend to do that.
1236
00:42:07,925 --> 00:42:09,393
Yeah, he was really thorough.
1237
00:42:09,527 --> 00:42:11,728
[He is thorough, but...]
He looks at it thoroughly...
1238
00:42:11,728 --> 00:42:13,364
[Correct!]
But he doesn't follow the plan, right?
1239
00:42:13,563 --> 00:42:16,233
["J" transforms into "P"
making quick decisions based on the moment]
1240
00:42:16,434 --> 00:42:18,402
It's like he's almost studying it!
1241
00:42:18,402 --> 00:42:20,268
[Genuinely attached to the guidebook]
1242
00:42:20,471 --> 00:42:21,572
But then as we went!
1243
00:42:21,572 --> 00:42:22,672
"Hey, how about this instead?"
1244
00:42:22,672 --> 00:42:24,206
[Plans go out the window as the
Hornet instinct kicks in]
1245
00:42:24,375 --> 00:42:26,076
[Admits straight away]
Right.
1246
00:42:26,277 --> 00:42:27,945
Even when we go to eat something!
1247
00:42:27,945 --> 00:42:29,646
We were supposed to go to that place...
1248
00:42:29,646 --> 00:42:31,081
"Hmm, that place looks good!"
1249
00:42:31,081 --> 00:42:32,815
[Instant change of plans]
Then we end up there.
1250
00:42:32,983 --> 00:42:34,184
That's why he has a nickname called Mr. Hornet!
1251
00:42:34,351 --> 00:42:36,052
[Perfectly nickname, burst of laughter]
1252
00:42:36,219 --> 00:42:37,887
[Now he gets his nickname]
Oh, so that's where Mr. Hornet came from.
1253
00:42:38,088 --> 00:42:39,822
Back in the day when I studied at school...
1254
00:42:39,824 --> 00:42:42,159
I would study hard.
1255
00:42:42,360 --> 00:42:45,128
I would have been fine if
I had just stuck to what I studied.
1256
00:42:45,128 --> 00:42:48,532
But instead, I'd do something else!
1257
00:42:48,766 --> 00:42:50,233
So I would get everything wrong.
1258
00:42:50,400 --> 00:42:51,536
Oh, hey, hahaha.
1259
00:42:51,536 --> 00:42:52,768
Doesn't that mean you didn't study?
1260
00:42:52,768 --> 00:42:54,905
Oh... So that means I didn't study, huh?
1261
00:42:55,172 --> 00:42:57,041
[Refer to EP.71 "Pocket is just an excuse"]
That's one of the worst study habits...
1262
00:42:57,041 --> 00:42:58,342
[You just keep drawing circles
while thinking about other stuff]
1263
00:42:58,543 --> 00:43:00,110
So, like, when you're solving a math problem...
1264
00:43:00,110 --> 00:43:03,413
Problem: Explain the range from here to here.
1265
00:43:03,681 --> 00:43:06,583
And you're like
"What was the kanji for range again...?"
1266
00:43:06,818 --> 00:43:08,251
Hmmm... I don't think that's the case.
1267
00:43:09,219 --> 00:43:11,722
- Thank you!
- Hahahahaha!
1268
00:43:11,722 --> 00:43:14,425
What’s attractive about him, though...
1269
00:43:14,425 --> 00:43:15,460
- What is it?
- His voice is really good.
1270
00:43:15,693 --> 00:43:17,893
When the voice sounds good
it makes you trust them!
1271
00:43:18,027 --> 00:43:19,295
It makes you focus.
1272
00:43:19,463 --> 00:43:21,231
But he always says something that lacks trust.
1273
00:43:21,231 --> 00:43:22,364
Hahahahaha.
1274
00:43:22,364 --> 00:43:23,367
Right.
1275
00:43:23,367 --> 00:43:25,902
So I can't stop him in the middle!
Because he sound so good!
1276
00:43:26,204 --> 00:43:28,472
Sung Hwa has a way he laughs, too.
1277
00:43:28,472 --> 00:43:31,442
[Shoulder-dislocating laugh]
1278
00:43:31,442 --> 00:43:32,809
Hahahahaha.
1279
00:43:34,244 --> 00:43:35,811
You see right through him!
1280
00:43:36,012 --> 00:43:38,547
[Back to the voice topic]
I don’t want to sound like this either...
1281
00:43:38,547 --> 00:43:39,951
[But now the voice just stuck with him]
But it's just stuck with me now.
1282
00:43:39,951 --> 00:43:41,018
That happened over time, right?
1283
00:43:41,018 --> 00:43:42,487
Yeah, I think so.
1284
00:43:43,054 --> 00:43:46,157
Even with other people around
I say the same "Hello."
1285
00:43:46,157 --> 00:43:46,922
"Hello."
1286
00:43:46,922 --> 00:43:48,492
But that's how people hear it.
1287
00:43:48,726 --> 00:43:50,494
Your vocal projection is probably
1288
00:43:50,494 --> 00:43:52,628
so set to musical tone.
1289
00:43:52,829 --> 00:43:56,900
Yeah, people think I do that on purpose.
1290
00:43:56,900 --> 00:43:58,467
But it's just my regular voice.
1291
00:43:58,668 --> 00:44:00,436
But when people who does musicals
1292
00:44:00,704 --> 00:44:01,838
[Ordering with musical tone]
order something in the restaurant...
1293
00:44:01,838 --> 00:44:02,940
They really do it like this.
1294
00:44:02,940 --> 00:44:06,210
It’s true! People who do musicals and opera
1295
00:44:06,210 --> 00:44:07,945
have a bit of that too.
1296
00:44:08,311 --> 00:44:09,679
Madam.
1297
00:44:09,679 --> 00:44:11,847
We need a menu over here.
1298
00:44:11,849 --> 00:44:13,382
[His voice that makes everyone focus]
Please.
1299
00:44:13,617 --> 00:44:15,485
What's good here?
1300
00:44:15,686 --> 00:44:16,954
[As if a musical note would begin]
1301
00:44:16,954 --> 00:44:19,123
Three portions of Bulgogi, please.
1302
00:44:19,356 --> 00:44:20,422
In the Bulgogi...
1303
00:44:20,422 --> 00:44:22,025
Do you really have to talk like that, all greasy?
1304
00:44:22,193 --> 00:44:24,228
[A tone that comes out naturally]
A lot of people actually do it like that.
1305
00:44:24,228 --> 00:44:26,063
For that person
1306
00:44:26,063 --> 00:44:27,965
- it's nothing greasy.
- It's just the tone.
1307
00:44:28,166 --> 00:44:28,864
Excuse me!
1308
00:44:28,864 --> 00:44:31,001
If we do this, even when the place is loud
1309
00:44:31,001 --> 00:44:32,802
the sound strikes through.
1310
00:44:32,969 --> 00:44:35,304
Whenever I say something
people say I sound like I'm swearing.
1311
00:44:35,572 --> 00:44:39,309
[Everyone is surprised by the sudden confession]
Whatever I say, they say it sounds like I'm swearing.
1312
00:44:39,510 --> 00:44:41,244
[Loves Jung Min's angry tone]
Yeah?
1313
00:44:41,411 --> 00:44:42,547
- Other people said that?
- Yeah.
1314
00:44:42,547 --> 00:44:46,184
[Totally understandable]
They just get the impression that I’m swearing.
1315
00:44:46,184 --> 00:44:49,885
All he said to me was to stop eating.
1316
00:44:49,887 --> 00:44:50,753
"Don't you dare start eating!"
1317
00:44:50,755 --> 00:44:51,788
That's how it sounds, huh?
1318
00:44:52,023 --> 00:44:53,324
Try saying "Don't rest!"
1319
00:44:53,324 --> 00:44:54,992
"Don't rest!"
1320
00:44:55,226 --> 00:44:59,027
[Totally get the angry tone]
1321
00:45:00,331 --> 00:45:01,530
It does sound like that.
1322
00:45:01,731 --> 00:45:03,699
It's actually an expression of affection.
1323
00:45:03,900 --> 00:45:05,467
He only does that
1324
00:45:05,469 --> 00:45:08,405
when he feels like he's close with the person.
1325
00:45:08,405 --> 00:45:10,373
[When he's awkward, he's like "Yeah..."]
He's always just like "Yeah..."
1326
00:45:10,373 --> 00:45:11,208
He doesn't do it at all.
1327
00:45:11,208 --> 00:45:12,643
[Polite mode]
Yeah, yeah.
1328
00:45:12,643 --> 00:45:14,545
- Even with his friends.
- He uses honorifics!
1329
00:45:14,545 --> 00:45:15,947
"Have you eaten?"
1330
00:45:16,213 --> 00:45:17,514
Sang Hoon...
1331
00:45:17,514 --> 00:45:19,181
Were your dimples always this deep?
1332
00:45:19,449 --> 00:45:21,018
[The dimples stand out today]
Is it deeper than usual?
1333
00:45:21,018 --> 00:45:22,219
They’re really deep today.
1334
00:45:22,219 --> 00:45:23,686
Did the makeup on this side turn out better?
1335
00:45:23,688 --> 00:45:24,655
[Impressed]
1336
00:45:24,655 --> 00:45:26,556
The dimples really stand out!
It’s almost like a well!
1337
00:45:26,556 --> 00:45:28,458
[Heading straight for the dimple well]
1338
00:45:28,626 --> 00:45:30,594
You could even pour water
into these dimples right now.
1339
00:45:30,795 --> 00:45:32,429
[Everyone’s checking out the dimples]
Were they this deep before?
1340
00:45:32,630 --> 00:45:34,264
- The left side doesn’t have much of a dimple...
- I don't.
1341
00:45:34,465 --> 00:45:35,931
- Yeah...
- Are you jealous?
1342
00:45:35,931 --> 00:45:37,034
- Are you...?
1343
00:45:37,367 --> 00:45:39,936
[Flustered]
I can't really give it to you...
1344
00:45:40,036 --> 00:45:41,804
[It wouldn't just pop out...]
I'm jealous.
1345
00:45:41,972 --> 00:45:44,106
I'm not jealous at all.
1346
00:45:44,275 --> 00:45:45,742
Then were you making fun of it?
1347
00:45:45,943 --> 00:45:48,311
[Our dimples will get hurt]
Why do you keep teasing me?
1348
00:45:48,512 --> 00:45:50,514
I was just caught off guard...
1349
00:45:50,514 --> 00:45:51,481
Because you asked me if I was jealous!
1350
00:45:51,481 --> 00:45:53,384
Because I wasn't at all...
1351
00:45:53,384 --> 00:45:55,119
[Sweet potato stick, nom]
So you are making fun of me.
1352
00:45:55,119 --> 00:45:56,721
- What else can it be?
- I wasn't making fun of you!
1353
00:45:56,721 --> 00:45:58,355
[Just out of curiosity]
1354
00:45:58,556 --> 00:45:59,623
[Switching the topic]
Did you have a nickname?
1355
00:45:59,623 --> 00:46:00,690
Dimples!
1356
00:46:00,690 --> 00:46:01,592
- Really?
- No.
1357
00:46:01,592 --> 00:46:04,494
[Lying in a trustworthy voice]
I'm sorry.
1358
00:46:04,795 --> 00:46:06,862
[Almost got tricked by the deep voice]
1359
00:46:07,130 --> 00:46:09,967
It doesn't really match with the way I look, but
1360
00:46:09,967 --> 00:46:10,967
my nickname is Dungfly!
1361
00:46:11,068 --> 00:46:11,936
[Unexpectedly surprising nickname]
Why?
1362
00:46:11,936 --> 00:46:13,215
I don’t know, they just call me Dungfly.
1363
00:46:13,471 --> 00:46:14,704
Maybe because I buzz around a lot...?
1364
00:46:14,938 --> 00:46:15,972
Why that nickname?
1365
00:46:15,972 --> 00:46:16,907
How about you, Sung Hwa?
1366
00:46:16,907 --> 00:46:19,376
I don't really have a nickname.
When I was young
1367
00:46:19,677 --> 00:46:21,646
When I was in 4th or 5th grade
1368
00:46:21,646 --> 00:46:24,882
that’s when videos started
becoming popular in Korea.
1369
00:46:24,882 --> 00:46:26,751
Back then, I watched a lot of Chinese movies.
1370
00:46:26,751 --> 00:46:28,751
[Totally immersed in Chinese films]
I got really into them
1371
00:46:28,885 --> 00:46:30,920
So I even wore Chinese kung fu clothes.
1372
00:46:30,920 --> 00:46:32,989
- You wore them?
- Yeah, I did.
1373
00:46:32,989 --> 00:46:34,724
So the kids called me Ding Shuanghua.
1374
00:46:34,858 --> 00:46:37,226
[Chung Sung Hwa became Ding Shuanghua]
Ding Shuanghua.
1375
00:46:37,427 --> 00:46:39,929
So, in front of the other kids
1376
00:46:39,929 --> 00:46:41,364
I would do martial arts moves!
1377
00:46:41,766 --> 00:46:44,402
I would walk around with nunchucks and everything.
1378
00:46:44,402 --> 00:46:46,936
And when the wind blew
my hair would fly in the air.
1379
00:46:46,936 --> 00:46:48,204
Then I would stop for a moment and
1380
00:46:48,606 --> 00:46:51,541
swear that I would never
use my martial arts on anyone…
1381
00:46:51,708 --> 00:46:53,244
I’d make promises like that.
1382
00:46:53,543 --> 00:46:57,112
[Not your typical school years]
1383
00:46:57,481 --> 00:46:59,516
You were a bit of a weirdo, weren’t you?
1384
00:47:00,951 --> 00:47:01,786
Sung Hwa!
1385
00:47:01,786 --> 00:47:03,219
You didn’t have any friends, right?
1386
00:47:03,219 --> 00:47:05,255
Oh, friends? Yeah, I had none...
1387
00:47:06,824 --> 00:47:08,925
But at one point, you know...
1388
00:47:09,193 --> 00:47:10,827
Back then, guys like Jackie Chan.
1389
00:47:10,827 --> 00:47:12,027
Yeah, right.
1390
00:47:12,027 --> 00:47:14,431
[Hong Kong martial arts films from the
1970s and 1980s were really popular]
1391
00:47:14,565 --> 00:47:16,132
Bruce Lee, those kinds of people…
There was a big boom in Chinese martial arts.
1392
00:47:16,300 --> 00:47:18,168
So, we bought martial arts books
1393
00:47:18,302 --> 00:47:19,436
like Tanglang Quan!
1394
00:47:19,436 --> 00:47:20,271
Right.
1395
00:47:20,503 --> 00:47:22,706
[Ding Shuanghua's demonstration]
When it says one goes this way
1396
00:47:22,706 --> 00:47:23,672
and two goes that way.
1397
00:47:23,672 --> 00:47:26,077
You actually learned it!
1398
00:47:26,376 --> 00:47:27,978
Hey, I’m not joking, but we
1399
00:47:28,210 --> 00:47:29,913
[Almost finished the snack already]
We had so many snacks.
1400
00:47:30,414 --> 00:47:32,315
It’s early in the morning, so...
1401
00:47:32,315 --> 00:47:34,016
Kinda running low on energy right now
and sugar levels are dropping...
1402
00:47:34,284 --> 00:47:36,119
We don’t even snack like this for PPL.
1403
00:47:36,353 --> 00:47:38,221
But this was such a good choice of snacks.
1404
00:47:38,222 --> 00:47:40,489
[Great snack choice]
They made a great choice.
1405
00:47:40,690 --> 00:47:42,092
The rice cake is delicious! Chestnut rice cake.
1406
00:47:42,326 --> 00:47:44,893
I tried the potato a little late
but it’s really good!
1407
00:47:44,893 --> 00:47:45,795
It's sweet potato...
1408
00:47:46,063 --> 00:47:48,297
Hahahahaha!
1409
00:47:48,465 --> 00:47:50,099
Just trust the voice!
1410
00:47:50,300 --> 00:47:53,503
[Trustworthiness doesn’t match the voice]
Only the voice... Everything else...
1411
00:47:53,737 --> 00:47:56,405
[Decalcomania]
Liar.
1412
00:47:56,873 --> 00:47:59,476
You must be doing a lot of shoulder exercises.
1413
00:47:59,710 --> 00:48:02,010
[Naturally doing shoulder exercises]
My shoulders feel stiff when I laugh.
1414
00:48:02,246 --> 00:48:05,081
This is what I’ve been thinking about lately.
1415
00:48:05,282 --> 00:48:07,583
The younger you are,
the more you tilt your head back when you laugh.
1416
00:48:07,784 --> 00:48:09,186
[Like this]
Like this?
1417
00:48:09,186 --> 00:48:10,253
Why is that?
1418
00:48:10,253 --> 00:48:11,521
So when you get older, you laugh like this?
1419
00:48:11,822 --> 00:48:13,257
I'm not sure.
1420
00:48:13,257 --> 00:48:15,858
But kids laugh like this, right?
1421
00:48:16,159 --> 00:48:18,896
Oh, they kind of lean back when they laugh.
1422
00:48:19,096 --> 00:48:21,097
So, the other day while we were recording
1423
00:48:21,431 --> 00:48:25,001
our writer, who’s probably in her early 20s
1424
00:48:25,001 --> 00:48:27,936
was laughing and tilting her head back.
1425
00:48:28,139 --> 00:48:29,440
I laugh like that, too.
1426
00:48:31,809 --> 00:48:34,244
That's not how you do it!
1427
00:48:34,378 --> 00:48:35,012
No, when I laugh
1428
00:48:35,679 --> 00:48:37,014
I laugh like this!
1429
00:48:37,248 --> 00:48:39,248
[A very different vibe]
1430
00:48:39,550 --> 00:48:40,351
For real!
1431
00:48:40,351 --> 00:48:42,318
[Check at 9:05, no joke]
I do laugh like this!
1432
00:48:42,518 --> 00:48:44,922
So, to look younger
should I tilt my head back when I laugh?
1433
00:48:45,222 --> 00:48:49,259
[If you want to look younger
tilt your head back when you laugh!]
1434
00:48:49,860 --> 00:48:52,362
But the sound of the laugh doesn’t really match.
1435
00:48:52,630 --> 00:48:56,498
[Sound and action mismatch]
The head tilt doesn’t match the sound of the laugh.
1436
00:48:56,867 --> 00:48:59,036
This suits the shoulders.
1437
00:48:59,369 --> 00:49:01,471
It doesn’t match at all, it doesn’t fit!
1438
00:49:01,605 --> 00:49:04,108
Since our kids are all so young right now!
1439
00:49:04,108 --> 00:49:07,177
[What dads are bound to see at home]
You know, you hear it and you think of them.
1440
00:49:07,378 --> 00:49:08,945
The sound of kids laughing is so heartwarming.
1441
00:49:08,945 --> 00:49:10,579
- I feel so happy, too!
- Really happy.
1442
00:49:11,014 --> 00:49:13,083
Especially when they burst into laughter!
1443
00:49:13,416 --> 00:49:16,018
The youngest is in second grade
1444
00:49:16,219 --> 00:49:17,887
and the older ones are in fifth and sixth grade.
1445
00:49:17,887 --> 00:49:18,789
So now...
1446
00:49:19,155 --> 00:49:21,425
[The older kids are getting closer to puberty]
The ones above are getting into puberty
1447
00:49:21,425 --> 00:49:23,226
now that they are getting older.
1448
00:49:23,226 --> 00:49:25,494
And now that I think about it,
those laughs are different!
1449
00:49:25,762 --> 00:49:28,431
[The change in their laughter]
The second grader's laughs are like this...
1450
00:49:28,431 --> 00:49:30,367
[A little bittersweet]
It’s kind of sad that the sound of
1451
00:49:30,367 --> 00:49:31,735
their laughter is fading away...
1452
00:49:32,101 --> 00:49:34,505
How about you, Sang Hoon?
Did you go through a
1453
00:49:34,737 --> 00:49:35,840
pretty rough adolescence?
1454
00:49:35,840 --> 00:49:37,239
Oh, I think I went through it pretty hard.
1455
00:49:37,239 --> 00:49:39,009
- Really?
- Well, I...
1456
00:49:39,009 --> 00:49:41,110
I loved riding bikes
1457
00:49:41,110 --> 00:49:42,713
and I’d ride my bike around.
1458
00:49:42,980 --> 00:49:44,782
[Walkman is Cassette Player]
You know the Walkman, right?
1459
00:49:44,782 --> 00:49:46,650
I didn’t have a Walkman
1460
00:49:46,650 --> 00:49:48,117
but I had the headphones.
1461
00:49:48,117 --> 00:49:50,788
I guess I wanted to show it off to others.
1462
00:49:50,788 --> 00:49:52,590
I’d put on the headphones
1463
00:49:52,590 --> 00:49:54,657
[Pretending to listen to music from the pocket]
pretending I was listening to music with my pocket
1464
00:49:54,958 --> 00:49:56,626
humming along.
1465
00:49:56,626 --> 00:49:58,594
[Deep self-hypnosis]
1466
00:49:58,795 --> 00:50:00,331
Such a show-off!
1467
00:50:00,530 --> 00:50:02,333
But didn’t everyone do that back then?
1468
00:50:02,333 --> 00:50:03,199
You didn’t do that?
1469
00:50:03,199 --> 00:50:04,802
- To be honest...
- You also showed off at some point, right?
1470
00:50:04,802 --> 00:50:06,536
Yeah, I did.
1471
00:50:06,737 --> 00:50:09,706
Honestly, I really wanted a gold ring
1472
00:50:09,706 --> 00:50:12,306
[Too expensive for a student]
But since I didn’t have one
1473
00:50:12,576 --> 00:50:14,445
I think my friend gave me one or something.
1474
00:50:14,445 --> 00:50:18,313
If you clean a copper ring with toothpaste...
1475
00:50:18,315 --> 00:50:19,483
It kind of looks like gold!
1476
00:50:19,717 --> 00:50:21,251
The color comes out similar to gold.
1477
00:50:21,251 --> 00:50:22,518
But if you wear it for too long
1478
00:50:22,518 --> 00:50:24,152
it starts turning green around here.
1479
00:50:24,454 --> 00:50:26,789
[The metal corrosion from wearing it too long]
The copper starts to oxidize.
1480
00:50:28,791 --> 00:50:30,126
So, I’d keep cleaning that
1481
00:50:30,126 --> 00:50:32,896
[Puberty show off winning over metal corrosion]
copper ring non-stop.
1482
00:50:33,097 --> 00:50:35,032
How about you, Sung Hwa?
1483
00:50:35,032 --> 00:50:36,000
Well, I...
1484
00:50:36,000 --> 00:50:39,003
I used to attend church frequently at that time.
1485
00:50:39,003 --> 00:50:41,605
Since I was really involved in church activities
1486
00:50:41,605 --> 00:50:42,840
that phase kind of passed by.
1487
00:50:43,239 --> 00:50:46,009
[Overcame adolescence with faith]
I didn’t really have that phase.
1488
00:50:46,175 --> 00:50:48,777
But instead
I got in trouble a lot with my mom and dad
1489
00:50:48,777 --> 00:50:50,079
because I was going to church too often.
1490
00:50:50,347 --> 00:50:52,148
How often were you at church in a week?
1491
00:50:52,516 --> 00:50:53,851
I was there almost every day.
1492
00:50:54,050 --> 00:50:55,251
[Going straight to church after school]
So, you’d go straight to church after school?
1493
00:50:55,251 --> 00:50:57,221
Yeah, I’d go to church after school.
1494
00:50:57,420 --> 00:50:58,889
I was the president of
the middle and high school groups.
1495
00:50:58,889 --> 00:51:00,123
Oh.
1496
00:51:00,123 --> 00:51:02,559
I’d make shows for Literature Night.
1497
00:51:02,559 --> 00:51:04,393
Then I was in the Choral Group!
1498
00:51:04,393 --> 00:51:06,664
’d do all kinds of activities like that.
1499
00:51:06,829 --> 00:51:08,597
Really safe, actually.
1500
00:51:08,797 --> 00:51:11,534
How about your adolescence period, Jung Min?
1501
00:51:11,768 --> 00:51:15,172
Me? It just kind of passed by, nothing special.
1502
00:51:15,172 --> 00:51:17,942
Didn't you ever run away from home or something?
You kind of seem like the type to...
1503
00:51:17,942 --> 00:51:19,909
How did you know...?
1504
00:51:20,411 --> 00:51:21,378
See?
1505
00:51:21,378 --> 00:51:23,947
[Caught in a lie right away]
Why are you lying, saying it just passed?
1506
00:51:24,148 --> 00:51:25,516
Well, it was just...
1507
00:51:25,748 --> 00:51:28,518
I can sense that vibe from you right away.
1508
00:51:28,652 --> 00:51:30,018
Honestly, I don’t think it was
1509
00:51:30,018 --> 00:51:32,521
really a teenage phase thing.
1510
00:51:32,722 --> 00:51:34,358
I didn’t run away because
I had a fight with my parents.
1511
00:51:34,358 --> 00:51:35,791
[Just a teenage runaway]
I just ran away.
1512
00:51:35,925 --> 00:51:36,693
Where did you go?
1513
00:51:36,994 --> 00:51:39,061
[Students from Masan went to Busan]
I went to Busan with my friend.
1514
00:51:39,063 --> 00:51:41,864
I didn’t have much money...
But my friend had a bit of cash.
1515
00:51:41,864 --> 00:51:44,601
We passed by this rice cake shop
1516
00:51:44,601 --> 00:51:48,170
and there was Rainbow rice cake, you know?
1517
00:51:48,172 --> 00:51:49,639
The irresistible freshly made rice cake]
It looked so good.
1518
00:51:49,639 --> 00:51:51,909
When it’s freshly steamed, it looks amazing.
1519
00:51:52,108 --> 00:51:54,242
[Proposing to buy the rice cake]
I was like, “Let’s get some Rainbow rice cake.”
1520
00:51:54,545 --> 00:51:57,146
But my friend didn’t want any.
1521
00:51:57,146 --> 00:51:59,547
[The friend with the money rejects]
He was the one with money.
1522
00:51:59,550 --> 00:52:02,385
So we had a fight.
1523
00:52:02,585 --> 00:52:04,420
And then we just parted ways
and I came back home.
1524
00:52:04,521 --> 00:52:06,422
[Runaway ended because of Rainbow rice cake]
1525
00:52:06,623 --> 00:52:07,925
Since that day
1526
00:52:07,925 --> 00:52:10,860
whenever he sees rice cakes...
He just buy them all.
1527
00:52:10,960 --> 00:52:12,596
[A childhood grudge]
1528
00:52:12,829 --> 00:52:14,695
[And today’s snack happens to be rice cakes]
That's why he had all the rice cakes today.
1529
00:52:14,965 --> 00:52:16,867
Only if that friend had the Rainbow rice cake...
1530
00:52:16,867 --> 00:52:18,469
We'd probably have had some left today.
1531
00:52:18,969 --> 00:52:23,007
Anyway, I went to high school...
1532
00:52:23,273 --> 00:52:24,440
[Then went to an art high school]
I went to an art high school.
1533
00:52:24,440 --> 00:52:25,608
Oh, you did?
1534
00:52:25,608 --> 00:52:28,878
All the things about the arts
was it about art history?
1535
00:52:29,079 --> 00:52:31,648
Learning that stuff was so interesting.
1536
00:52:31,882 --> 00:52:34,150
And since I liked drawing
1537
00:52:34,284 --> 00:52:35,585
Oh, you’re really good at drawing!
1538
00:52:35,818 --> 00:52:39,088
[Naturally, developed an interest in stage design]
That’s how I got interested in stage design
1539
00:52:39,356 --> 00:52:42,626
and it just developed from there.
1540
00:52:42,860 --> 00:52:44,960
Honestly, now that I’m talking about it
1541
00:52:44,960 --> 00:52:46,864
like Sung Hwa and Sang Hoon said
1542
00:52:46,864 --> 00:52:48,632
if that friend of yours!
1543
00:52:48,831 --> 00:52:50,634
If he bought the Rainbow rice cake
1544
00:52:50,634 --> 00:52:52,302
- we would have had more.
- Yeah!
1545
00:52:52,469 --> 00:52:54,670
Who knows how life might have changed?
1546
00:52:54,871 --> 00:52:56,373
It could have turned out well.
1547
00:52:57,007 --> 00:52:58,175
You could be running a rice cake shop
1548
00:52:58,175 --> 00:53:00,610
or maybe you’d be the captain of a ship in Busan.
1549
00:53:00,610 --> 00:53:02,311
But in the end
you probably would’ve still done acting.
1550
00:53:02,545 --> 00:53:04,880
- Of course, that's inevitable.
- He wouldn’t have been able to resist.
1551
00:53:04,940 --> 00:53:08,619
Anyway, Mrs. Doubtfire!
1552
00:53:08,619 --> 00:53:09,853
On July 23rd(?)
1553
00:53:10,152 --> 00:53:10,954
September...!
1554
00:53:11,552 --> 00:53:12,956
On July 23rd...
1555
00:53:12,956 --> 00:53:14,425
What’s July 23rd?
1556
00:53:14,657 --> 00:53:18,628
[Tickets are on sale now]
September 27th.
1557
00:53:18,628 --> 00:53:20,130
[From September 27th to December]
I'll do that again.
1558
00:53:20,396 --> 00:53:21,998
But since you're promoting it for us once more...
1559
00:53:21,998 --> 00:53:23,333
Of course, I should do it for you.
1560
00:53:23,333 --> 00:53:25,001
Honestly, I didn’t even know
when it was happening.
1561
00:53:26,335 --> 00:53:27,838
But you found out today!
1562
00:53:27,838 --> 00:53:29,039
Now you know!
1563
00:53:29,039 --> 00:53:30,106
It’s the 27th!
1564
00:53:30,340 --> 00:53:31,708
[Reinforcing the date]
It’s on the 27th.
1565
00:53:31,708 --> 00:53:33,543
That's your first show, Jung Min.
1566
00:53:33,777 --> 00:53:34,844
Really?
1567
00:53:34,844 --> 00:53:35,844
You didn't know that?
1568
00:53:36,146 --> 00:53:37,980
Oh my God... That's mad...
1569
00:53:38,181 --> 00:53:39,516
You're in big trouble.
1570
00:53:39,516 --> 00:53:41,418
Come on, Jung Min.
1571
00:53:41,851 --> 00:53:43,686
You weren’t planning to go
somewhere else on the 27th, were you?
1572
00:53:43,686 --> 00:53:45,889
You didn’t even know yourself, haha.
1573
00:53:46,289 --> 00:53:48,358
With Sung Hwa and Sang Hoon
1574
00:53:48,358 --> 00:53:51,260
it's a triple cast
so I'm really looking forward to it.
1575
00:53:51,427 --> 00:53:53,096
I guess I’ll have to go see it all.
1576
00:53:53,396 --> 00:53:55,965
Watching all three is a bit unrealistic, though.
1577
00:53:56,199 --> 00:53:58,101
[Compromising with two shows]
I’ll watch two.
1578
00:53:58,101 --> 00:53:59,036
[Settling for just one show]
I’ll watch just one.
1579
00:53:59,036 --> 00:54:00,137
Just watch the one with Sung Hwa.
1580
00:54:00,268 --> 00:54:01,402
Which one are you going to watch?
1581
00:54:01,572 --> 00:54:03,271
- Come when you have time!
- I’ll figure it out myself.
1582
00:54:03,474 --> 00:54:06,108
[I’ll decide based on the situation]
1583
00:54:06,309 --> 00:54:08,110
At times like that
not watching is the best option.
1584
00:54:08,445 --> 00:54:10,480
But still, we can’t miss it]
But I’ll still go.
1585
00:54:10,681 --> 00:54:13,983
[Strong triple cast lineup]
Mr. Hornet, Sung Hwa, and Sang Hoon are performing.
1586
00:54:14,117 --> 00:54:15,952
Please give a final message to everyone.
1587
00:54:16,286 --> 00:54:19,588
This time, we've prepared
so much more than the first run
1588
00:54:19,590 --> 00:54:22,358
so it’ll be smoother and more fun.
1589
00:54:22,592 --> 00:54:24,827
Please send out lots of love and attention.
1590
00:54:24,827 --> 00:54:25,827
Sounds good, Sang Hoon?
1591
00:54:25,996 --> 00:54:27,027
I'll try my best!
1592
00:54:27,197 --> 00:54:29,333
Wait... Could you do it with that(?) version?
1593
00:54:29,699 --> 00:54:31,701
[Immediately]
1594
00:54:31,702 --> 00:54:33,536
[Translation]
It’s at the Charlotte Theater!
1595
00:54:34,905 --> 00:54:37,806
The first performance is on September 27th.
1596
00:54:38,007 --> 00:54:40,742
Hwang Jung Min is performing the first show.
1597
00:54:41,311 --> 00:54:43,445
And the second one is... me!
1598
00:54:45,882 --> 00:54:47,750
[Clear Chinese and Korean mix]
1599
00:54:47,951 --> 00:54:50,186
[Additional request]
The third performance is by Chung Sung Hwa.
1600
00:54:50,387 --> 00:54:53,356
So, you should come see all three!
1601
00:54:53,724 --> 00:54:55,125
Please don’t miss it.
1602
00:54:55,125 --> 00:54:56,626
Last but not least, Mr. Hornet.
1603
00:54:58,027 --> 00:55:01,331
I really wanted to make sure
I thank all of Gyewon members.
1604
00:55:02,465 --> 00:55:04,668
Especially since we received
the Best Production Award.
1605
00:55:04,668 --> 00:55:05,635
Right.
1606
00:55:05,635 --> 00:55:07,335
Thank you so much for that.
1607
00:55:07,335 --> 00:55:10,907
And I want to express my gratitude to
the entire production team as well.
1608
00:55:11,909 --> 00:55:15,077
I’ll make sure to work hard
and prepare the performance well.
1609
00:55:15,077 --> 00:55:16,847
And of course
1610
00:55:16,847 --> 00:55:19,416
I’ll do my best not to cause any trouble.
1611
00:55:19,650 --> 00:55:20,617
Don’t forget, it’s the first show!
1612
00:55:20,918 --> 00:55:22,684
[He'll never forget now]
Yes, yes.
1613
00:55:22,920 --> 00:55:23,987
So today
1614
00:55:23,987 --> 00:55:25,489
[Rainy season, revisiting promise, the pre-meeting
is just an excuse. This is Jung Min's fourth time]
1615
00:55:25,489 --> 00:55:27,224
- It's his fourth time, but we didn't give this yet.
- Right.
1616
00:55:27,391 --> 00:55:30,293
Mr. Hornet's fee starts today.
1617
00:55:30,460 --> 00:55:31,393
[The coupon book is also being handed out]
Really?
1618
00:55:31,393 --> 00:55:32,228
Yeah.
1619
00:55:32,527 --> 00:55:34,463
[First-time gifts for Sung Hwa and Sang Hoon]
And here are gifts for the two of you.
1620
00:55:34,463 --> 00:55:35,797
Thank you so much.
1621
00:55:36,199 --> 00:55:37,233
Can I open it?
1622
00:55:37,233 --> 00:55:39,001
- You can open it.
- Really?
1623
00:55:39,135 --> 00:55:41,038
The wrapping is so pretty
1624
00:55:41,038 --> 00:55:42,039
it feels expensive.
1625
00:55:42,672 --> 00:55:44,974
You both like cooking and camping, right?
1626
00:55:45,208 --> 00:55:48,143
[Handy chopping board for camping]
1627
00:55:48,344 --> 00:55:49,847
I thought it was a ping pong paddle, haha.
1628
00:55:50,681 --> 00:55:53,983
I love this. Thank you so much.
1629
00:55:54,684 --> 00:55:56,552
[Jae Seok laughs at Jung Min]
Jung Min!
1630
00:55:57,420 --> 00:55:59,021
I can't really read this...
1631
00:55:59,021 --> 00:56:00,422
The writing on the bottom is hard to read.
1632
00:56:00,422 --> 00:56:01,757
What’s the "deserted island invitation" for?
1633
00:56:02,326 --> 00:56:03,326
Jung Min.
1634
00:56:03,893 --> 00:56:06,362
- It’s an invitation for you to come back.
- If I invite you, you’ll come, right?
1635
00:56:06,597 --> 00:56:07,996
Oh!
1636
00:56:08,231 --> 00:56:09,565
Don’t be shocked when you check your account.
1637
00:56:09,565 --> 00:56:11,068
Oh, really?
1638
00:56:11,434 --> 00:56:14,871
- A small appearance fee will be sent.
- Wow.
1639
00:56:17,840 --> 00:56:20,643
I’d like to thank the three of you and
all the Gyewon members for joining us today.
1640
00:56:20,943 --> 00:56:23,246
[See you again]
Bye!
1641
00:56:23,246 --> 00:56:24,414
Thank you.
1642
00:56:25,282 --> 00:56:26,273
That was hilarious.
1643
00:56:26,617 --> 00:56:28,018
Sang Hoon: Thank you.
1644
00:56:28,018 --> 00:56:30,286
Jung Min: I wouldn't have
done this well without you two.
1645
00:56:30,286 --> 00:56:31,487
Jae Seok: I'll be there for the show.
1646
00:56:31,487 --> 00:56:32,588
Sung Hwa: Are you going to stay here?
1647
00:56:32,588 --> 00:56:33,757
Jae Seok: No, I'm going to head out, too.
1648
00:56:33,757 --> 00:56:36,760
Jung Min: Tell Seok Jin and Sechan I said hello.
1649
00:56:36,760 --> 00:56:37,594
Okay.
1650
00:56:37,594 --> 00:56:39,496
Are you heading to practice again?
1651
00:56:39,496 --> 00:56:42,797
I don't have practice today
but I’m just going to the rehearsal room.
1652
00:56:42,797 --> 00:56:47,471
[Production: Antenna Plus
Mixing: Youth Sound]
1653
00:56:47,471 --> 00:56:52,681
[Pinggyego!]127498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.