Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:05,637
Attention, students, this is Principal Mullins.
2
00:00:05,639 --> 00:00:07,673
Staircases at school will hence forth
3
00:00:07,675 --> 00:00:09,274
be replaced with waterslides.
4
00:00:11,512 --> 00:00:12,611
Awesome!
5
00:00:12,613 --> 00:00:14,513
I'm gonna bring
my pool noodle.
6
00:00:14,515 --> 00:00:15,681
Gotcha.
7
00:00:17,485 --> 00:00:18,784
Lawrence?
8
00:00:18,786 --> 00:00:20,052
Oh, that's one of
those...
9
00:00:21,555 --> 00:00:22,988
What is that?
10
00:00:22,990 --> 00:00:25,457
It's my new invention.
11
00:00:25,459 --> 00:00:26,291
Oops.
12
00:00:26,293 --> 00:00:27,426
It's my new invention:
13
00:00:27,428 --> 00:00:30,529
the Voice Modulator
9,000.
14
00:00:30,531 --> 00:00:32,631
It can make you sound
like anyone you want.
15
00:00:32,633 --> 00:00:35,167
I've programmed in
Principal Mullins' voice
16
00:00:35,169 --> 00:00:37,069
and a few others.
17
00:00:37,071 --> 00:00:38,537
That's so cool.
18
00:00:38,539 --> 00:00:40,039
So no pool noodle?
19
00:00:43,177 --> 00:00:45,277
Freddy's a way better skater than me.
20
00:00:45,279 --> 00:00:47,079
I could never shred like him.
21
00:00:47,081 --> 00:00:48,514
Yes, I can!
Shut up!
22
00:00:48,516 --> 00:00:49,715
Make me.
23
00:00:49,717 --> 00:00:51,550
Yeah, well,
maybe I will, Tomika.
24
00:00:53,154 --> 00:00:54,319
Wait...
25
00:00:55,356 --> 00:00:57,022
Hey, dudes and dudettes,
26
00:00:57,024 --> 00:00:59,591
I wrote a song about
Halloween.
27
00:00:59,593 --> 00:01:03,062
The chords are
F#, D, A and E.
28
00:01:03,064 --> 00:01:04,630
Got it?
All right.
29
00:01:06,500 --> 00:01:07,699
That's it.
30
00:01:07,701 --> 00:01:09,401
L Train, give me some
spooky organ.
31
00:01:11,472 --> 00:01:12,404
Nice!
32
00:01:13,541 --> 00:01:14,873
That's it,
let's rock!
33
00:01:21,849 --> 00:01:23,415
♪ There's a chill
in the air ♪
34
00:01:23,417 --> 00:01:26,251
♪ Something
there in the shadows ♪
35
00:01:27,788 --> 00:01:31,323
♪ What you see right now
makes your heart stop cold ♪
36
00:01:34,495 --> 00:01:37,262
♪ Is this
a nightmare or a dream? ♪
37
00:01:37,264 --> 00:01:40,532
♪ Clock strikes 12:00
everybody scream ♪
38
00:01:40,534 --> 00:01:41,900
Yeah!
39
00:01:41,902 --> 00:01:43,168
♪ Oh ♪
40
00:01:43,170 --> 00:01:44,870
♪ Dancing with
the undead ♪
41
00:01:44,872 --> 00:01:46,038
♪ Oh ♪
42
00:01:46,040 --> 00:01:47,840
♪ It's good to be
alive ♪
43
00:01:47,842 --> 00:01:49,108
♪ Oh ♪
44
00:01:49,110 --> 00:01:50,576
♪ Don't go
losing your head ♪
45
00:01:50,578 --> 00:01:51,844
♪ Oh ♪
46
00:01:51,846 --> 00:01:53,912
♪ Gotta party like
a zombie tonight ♪
47
00:01:53,914 --> 00:01:55,114
♪ Oh ♪
48
00:01:55,116 --> 00:01:56,782
♪ Dancing with the undead ♪
49
00:01:56,784 --> 00:01:57,816
♪ Oh ♪
50
00:01:57,818 --> 00:01:59,885
♪ It's good
to be alive ♪
51
00:01:59,887 --> 00:02:01,086
♪ Oh ♪
52
00:02:01,088 --> 00:02:02,354
♪ Don't go losing
your head ♪
53
00:02:02,356 --> 00:02:03,755
♪ Oh ♪
54
00:02:03,757 --> 00:02:05,691
♪ Gotta party like
a zombie tonight ♪
55
00:02:05,693 --> 00:02:08,694
♪ Na, na, na, na, na,
na, na, na, na, na, na ♪
56
00:02:08,696 --> 00:02:11,597
♪ Na, na, na, na, na, na,
na, na, na, na ♪♪
57
00:02:11,599 --> 00:02:13,031
And as you can
tell by that song,
58
00:02:13,033 --> 00:02:16,034
I am super pumped for
Halloween tomorrow.
59
00:02:16,036 --> 00:02:18,637
Halloween...
that's happening.
60
00:02:18,639 --> 00:02:21,573
My mom's been working on my
Jack Black costume for weeks.
61
00:02:24,578 --> 00:02:25,811
She doesn't really know
what he looks like.
62
00:02:28,215 --> 00:02:30,015
What are you
gonna wear, Zack?
63
00:02:30,017 --> 00:02:31,316
This.
64
00:02:31,318 --> 00:02:32,985
That's a terrible
costume.
65
00:02:32,987 --> 00:02:34,453
Unless your costume is
66
00:02:34,455 --> 00:02:38,056
"boring guy who doesn't know
how awesome Halloween is."
67
00:02:38,058 --> 00:02:39,658
In which case it's genius.
68
00:02:42,096 --> 00:02:43,762
Unfortunately,
Principal Mullins
69
00:02:43,764 --> 00:02:45,797
banned Halloween at
Travis Prep.
70
00:02:45,799 --> 00:02:46,999
What?!
71
00:02:47,001 --> 00:02:48,634
You can't ban
Halloween.
72
00:02:48,636 --> 00:02:50,402
Halloween is
like rock-'n'-roll!
73
00:02:50,404 --> 00:02:52,304
It belongs to
the people!
74
00:02:52,306 --> 00:02:53,505
And there's candy.
75
00:02:55,142 --> 00:02:57,009
We'd love to
celebrate Halloween
76
00:02:57,011 --> 00:03:00,045
but all we get is the stupid
Fall Harvest Festival.
77
00:03:00,047 --> 00:03:02,281
The highlights are a speech
from Principal Mullins
78
00:03:02,283 --> 00:03:03,682
and a contest
for best gourd.
79
00:03:05,586 --> 00:03:06,785
The prize is
a pizza party
80
00:03:06,787 --> 00:03:08,820
which Clark's class
always wins.
81
00:03:08,822 --> 00:03:10,656
The worst part is he
can't even eat cheese.
82
00:03:10,658 --> 00:03:13,492
He just rings the grease
into his mouth.
83
00:03:15,362 --> 00:03:17,262
You can't just give up
on Halloween!
84
00:03:17,264 --> 00:03:18,664
You're kids!
85
00:03:18,666 --> 00:03:21,033
It's your sacred duty to
dress up and stuff your face
86
00:03:21,035 --> 00:03:22,701
with candy until
you puke.
87
00:03:22,703 --> 00:03:25,437
Barfing up
candy corns is just a...
88
00:03:25,439 --> 00:03:27,372
sweet, sweet dream,
Mr. Finn.
89
00:03:29,376 --> 00:03:31,610
Do not give in
to authority.
90
00:03:31,612 --> 00:03:34,146
Some very wise men
called the Beastie Boys
91
00:03:34,148 --> 00:03:35,581
once said,
92
00:03:35,583 --> 00:03:38,850
"You've gotta fight for
your right to party."
93
00:03:38,852 --> 00:03:41,119
And by "party" they
meant "trick-or-treat."
94
00:03:41,121 --> 00:03:44,423
Would it kill you to reference
Katy Perry just once?
95
00:03:46,026 --> 00:03:47,025
Yes!
96
00:03:48,529 --> 00:03:50,462
What I'm trying to say is
97
00:03:50,464 --> 00:03:52,497
you gotta enjoy it
while it lasts
98
00:03:52,499 --> 00:03:53,966
'cause you get
to a certain age
99
00:03:53,968 --> 00:03:56,535
where going house to house
and asking for candy is
100
00:03:56,537 --> 00:03:59,171
"creepy,"
or "inappropriate"
101
00:03:59,173 --> 00:04:01,340
or "it's not Halloween."
102
00:04:05,879 --> 00:04:07,479
Put your back
into it, men.
103
00:04:07,481 --> 00:04:08,814
Do you think they hand out
pizza parties
104
00:04:08,816 --> 00:04:10,015
for splotchy squash?
105
00:04:11,952 --> 00:04:13,085
Hey, Freddy.
106
00:04:13,087 --> 00:04:14,253
Are you ready to
lose your third
107
00:04:14,255 --> 00:04:15,520
Harvest Festival in a row?
108
00:04:15,522 --> 00:04:16,822
No one cares
about the stupid
109
00:04:16,824 --> 00:04:18,690
Harvest Festival
but you, Clark.
110
00:04:18,692 --> 00:04:20,826
Everyone else
likes Halloween.
111
00:04:20,828 --> 00:04:22,928
Face it, hairdo,
112
00:04:22,930 --> 00:04:25,330
as long as Principal Mullins
is in charge,
113
00:04:25,332 --> 00:04:26,765
there'll be
no Halloween here.
114
00:04:28,369 --> 00:04:29,401
Ma'am, you're
obviously sick.
115
00:04:29,403 --> 00:04:30,435
You need to go home.
116
00:04:30,437 --> 00:04:31,903
Yes, I'm sick.
117
00:04:31,905 --> 00:04:34,973
Sick of you hovering,
Vice Principal Sternhagen.
118
00:04:34,975 --> 00:04:36,108
I've never taken
a sick day
119
00:04:36,110 --> 00:04:37,342
and I'm not gonna start
120
00:04:37,344 --> 00:04:40,012
the day before my
Harvest Festival speech!
121
00:04:42,216 --> 00:04:43,982
You know, if your
mucus is green,
122
00:04:43,984 --> 00:04:45,517
you should seek medical
attention immediately.
123
00:04:45,519 --> 00:04:46,918
According to whom?
124
00:04:46,920 --> 00:04:49,655
According to the "What Color
Is Your Snot?" chart.
125
00:04:49,657 --> 00:04:51,723
I have never felt better
in all my...
126
00:04:56,930 --> 00:04:58,463
Yup, it's green.
127
00:04:58,465 --> 00:04:59,898
Ugh,
that came out of me?
128
00:05:01,235 --> 00:05:02,934
Ugh, fine, fine,
I'll go home.
129
00:05:02,936 --> 00:05:04,436
Mr. Sternhagen,
wipe your face.
130
00:05:04,438 --> 00:05:06,071
You look disgusting.
131
00:05:06,073 --> 00:05:08,774
As acting principal,
I'll keep a firm grip
132
00:05:08,776 --> 00:05:10,475
on discipline while
you're gone.
133
00:05:10,477 --> 00:05:12,544
You're 12, Clark.
134
00:05:12,546 --> 00:05:14,680
Mr. Sternhagen will be
acting principal.
135
00:05:14,682 --> 00:05:15,514
Yes!
136
00:05:15,516 --> 00:05:16,648
In your face, Clark!
137
00:05:18,152 --> 00:05:19,184
Keep it together,
Arnold.
138
00:05:19,186 --> 00:05:20,118
This is not a drill.
139
00:05:25,492 --> 00:05:27,759
Ooh... got him
right in the gourds.
140
00:05:29,029 --> 00:05:31,663
♪ Stop telling me to
read between the lines ♪
141
00:05:31,665 --> 00:05:34,166
♪ It all adds up to
one thing ♪
142
00:05:34,168 --> 00:05:35,767
♪ Five, four, three, two, one ♪
143
00:05:35,769 --> 00:05:38,203
♪ If you think you're gonna
lose your cool ♪
144
00:05:38,205 --> 00:05:40,505
♪ Well sometimes
you gotta break the rules ♪
145
00:05:40,507 --> 00:05:42,274
♪ Hey show me what you know ♪
146
00:05:42,276 --> 00:05:44,843
♪ Give it up to rock-'n'-roll
'cause we ain't gonna stop ♪
147
00:05:46,246 --> 00:05:48,914
♪ If you're feeling like
you're getting schooled ♪
148
00:05:48,916 --> 00:05:51,216
♪ There's an answer right
in front of you ♪
149
00:05:51,218 --> 00:05:52,984
♪ Hey show me what you know ♪
150
00:05:52,986 --> 00:05:55,987
♪ Give it up to rock-'n'-roll
'cause we ain't gonna stop ♪
151
00:05:55,989 --> 00:05:57,856
♪ Hey are you ready to rock? ♪♪
152
00:06:03,530 --> 00:06:05,664
Are you sure we should
be doing this?
153
00:06:05,666 --> 00:06:07,632
It seems
kind of shady.
154
00:06:07,634 --> 00:06:09,000
You heard what
Mr. Finn said.
155
00:06:09,002 --> 00:06:10,168
Every kid deserves
a Halloween.
156
00:06:11,572 --> 00:06:13,305
I say we go for it.
157
00:06:13,307 --> 00:06:14,606
Hmm.
158
00:06:14,608 --> 00:06:16,608
Now that I hear myself
say it, I'm on board.
159
00:06:28,856 --> 00:06:30,689
Acting Principal Sternhagen,
how may I help you?
160
00:06:30,691 --> 00:06:32,057
This is Principal Mullins.
161
00:06:32,059 --> 00:06:33,091
Oh!
162
00:06:33,093 --> 00:06:34,192
Hello, ma'am.
163
00:06:34,194 --> 00:06:37,362
I was just busy
breaking children's spirits.
164
00:06:37,364 --> 00:06:39,131
My turn.
165
00:06:39,133 --> 00:06:41,066
Cancel the Harvest Festival.
166
00:06:41,068 --> 00:06:43,201
Instead, tomorrow the school will celebrate Halloween.
167
00:06:43,203 --> 00:06:44,803
I want spooky decorations
168
00:06:44,805 --> 00:06:46,505
and all the kids trick-or-treating.
169
00:06:46,507 --> 00:06:48,273
But I thought you--
No "buts."
170
00:06:48,275 --> 00:06:50,942
And no more best gourd contest.
171
00:06:50,944 --> 00:06:52,978
Now it's scariest Halloween contest.
172
00:06:52,980 --> 00:06:54,513
Winning class gets the pizza party.
173
00:06:54,515 --> 00:06:56,081
I thought you
hated Halloween.
174
00:06:56,083 --> 00:06:57,482
Just do as I say.
175
00:06:57,484 --> 00:06:58,884
Now hop on one foot.
176
00:07:01,722 --> 00:07:03,922
And say "boing" every time you hop.
177
00:07:03,924 --> 00:07:07,659
Boing, boing, boing, boing,
boing, boing, boing, boing...
178
00:07:07,661 --> 00:07:09,594
Now quit messing around and get back to work!
179
00:07:14,268 --> 00:07:15,567
You think
he bought it?
180
00:07:15,569 --> 00:07:17,369
Wait for it.
181
00:07:17,371 --> 00:07:19,004
Attention, students,
182
00:07:19,006 --> 00:07:21,006
the Fall Harvest Festival is canceled.
183
00:07:21,008 --> 00:07:25,343
Tomorrow Travis Prep will officially celebrate Halloween.
Yes!
Yes!
184
00:07:28,182 --> 00:07:29,581
You think Mr. Finn
would be okay
185
00:07:29,583 --> 00:07:31,483
if he knew we
tricked Sternhagen?
186
00:07:31,485 --> 00:07:34,085
Halloween!
187
00:07:35,622 --> 00:07:37,489
I think he'd
be okay.
188
00:07:40,694 --> 00:07:42,060
I can't believe we're
actually gonna have
189
00:07:42,062 --> 00:07:44,029
Halloween at school.
I know.
190
00:07:44,031 --> 00:07:45,764
It's like Christmas
came early.
191
00:07:45,766 --> 00:07:47,232
In the form of Halloween.
192
00:07:48,836 --> 00:07:50,068
Well, well.
193
00:07:50,070 --> 00:07:51,369
What do you want,
Clark?
194
00:07:51,371 --> 00:07:53,338
Let me finish.
195
00:07:53,340 --> 00:07:55,173
Well.
196
00:07:55,175 --> 00:07:57,409
I can't wait to beat you
and feast on all that
197
00:07:57,411 --> 00:07:58,944
pizza and glory.
198
00:07:58,946 --> 00:08:01,146
Even though he's
lactose intolerant
199
00:08:01,148 --> 00:08:03,081
and cheese gives him
diarrhea.
200
00:08:03,083 --> 00:08:04,115
Boom!
201
00:08:06,119 --> 00:08:07,719
Shut it, Holden.
202
00:08:09,056 --> 00:08:10,922
Our zombie walk
is going to be epic.
203
00:08:10,924 --> 00:08:15,060
Well, our class is building
a super-scary haunted house.
204
00:08:15,062 --> 00:08:17,796
Yeah, it's gonna kick your
zombie walk's undead butt!
205
00:08:19,266 --> 00:08:21,299
Your haunted house is
gonna stink worse than
206
00:08:21,301 --> 00:08:23,401
Clark's bathroom after
yogurt night.
207
00:08:26,607 --> 00:08:28,106
You're uninvited
to yogurt night.
208
00:08:32,713 --> 00:08:34,145
Come on, people,
we can do this.
209
00:08:34,147 --> 00:08:36,047
Tomika, you're on
guts and maggots.
210
00:08:36,049 --> 00:08:37,682
Zack, blood-curdling
screams.
211
00:08:37,684 --> 00:08:38,884
Lawrence,
rotting corpses.
212
00:08:38,886 --> 00:08:41,286
And, Freddy... cupcakes.
213
00:08:45,626 --> 00:08:47,893
This thing looks
sick!
214
00:08:47,895 --> 00:08:50,362
But is it good enough
to beat Clark's class?
215
00:08:50,364 --> 00:08:51,696
It will be
216
00:08:51,698 --> 00:08:54,232
because... Tomika's
got the most
217
00:08:54,234 --> 00:08:57,402
spine-tingling finish
in Halloween history--
218
00:08:57,404 --> 00:08:59,037
the spider drop.
219
00:08:59,039 --> 00:08:59,871
True.
220
00:08:59,873 --> 00:09:01,239
I did it at home
last year
221
00:09:01,241 --> 00:09:03,174
and my grandma's
still scared to hug me.
222
00:09:04,444 --> 00:09:05,810
Hello, pizza party.
223
00:09:09,950 --> 00:09:12,183
Only on candy per
trick-or-treater.
224
00:09:12,185 --> 00:09:16,388
Yes, but I'm famous
TV and film star Jack Black.
225
00:09:16,390 --> 00:09:17,355
Skadoosh.
226
00:09:19,059 --> 00:09:20,158
One.
227
00:09:21,962 --> 00:09:22,928
I don't know,
Lawrence.
228
00:09:22,930 --> 00:09:24,296
It looks scary.
229
00:09:24,298 --> 00:09:26,631
Nothing to worry about,
snuggle bunny.
230
00:09:26,633 --> 00:09:29,134
We just wanna see how well
it works on a fresh victim.
231
00:09:30,270 --> 00:09:32,203
I probably shouldn't
have said "victim."
232
00:09:33,640 --> 00:09:35,840
Okay, I'll help but
I don't wanna go in alone.
233
00:09:37,344 --> 00:09:38,610
Where have you been?
234
00:09:38,612 --> 00:09:40,178
Gettin' my treats on.
235
00:09:40,180 --> 00:09:41,980
Pro tip: avoid
Mr. Yolan's class.
236
00:09:41,982 --> 00:09:43,782
He's giving out
toothbrushes.
237
00:09:43,784 --> 00:09:45,216
What am I supposed
to do with that?
238
00:09:46,520 --> 00:09:49,154
Mr. Finn, would you be
so kind as to accompany
239
00:09:49,156 --> 00:09:52,357
my lady on her walk through
our haunted house?
240
00:09:52,359 --> 00:09:53,725
Me?
241
00:09:53,727 --> 00:09:54,859
Go in there?
242
00:09:56,530 --> 00:09:58,063
As a modern dude
243
00:09:58,065 --> 00:10:00,532
who's a big believer
in girl power,
244
00:10:00,534 --> 00:10:02,000
I would never
wanna discourage
245
00:10:02,002 --> 00:10:05,203
this strong, confident
young woman
246
00:10:05,205 --> 00:10:07,038
from forging
her own path.
247
00:10:08,909 --> 00:10:10,308
Thanks
but I scare easy.
248
00:10:10,310 --> 00:10:11,910
I'd feel better if you
went in with me.
249
00:10:13,213 --> 00:10:14,112
Great!
250
00:10:19,086 --> 00:10:21,853
Ahh!
Bats!
251
00:10:21,855 --> 00:10:24,489
It's okay, Mr. Finn,
they're not real.
252
00:10:24,491 --> 00:10:26,191
Ahh!
Fake bats!
253
00:10:32,666 --> 00:10:35,300
Bob for an apple,
my dearies.
254
00:10:38,005 --> 00:10:40,705
Uh, you go for it,
Mr. Finn.
255
00:10:40,707 --> 00:10:41,773
Nice try.
256
00:10:41,775 --> 00:10:43,274
I'm gonna stick my face
in there
257
00:10:43,276 --> 00:10:46,044
and something creepy is
gonna pop out and scare me.
258
00:10:46,046 --> 00:10:47,746
Well, Summer, sorry.
259
00:10:47,748 --> 00:10:48,780
Nothing's gonna
scare--
260
00:10:55,622 --> 00:10:56,955
Die, earthlings!
261
00:10:56,957 --> 00:10:58,123
Take her, not me!
262
00:10:59,993 --> 00:11:01,259
I didn't mean it,
Esme.
263
00:11:01,261 --> 00:11:02,961
I would never let
anything happen to you.
264
00:11:06,166 --> 00:11:07,298
Take her, not me!
265
00:11:09,036 --> 00:11:10,568
Again... my bad.
266
00:11:13,907 --> 00:11:16,007
I can see the light
through the cobwebs.
267
00:11:16,009 --> 00:11:18,510
Oh...
thank goodness.
268
00:11:18,512 --> 00:11:20,345
It's finally over.
269
00:11:24,718 --> 00:11:26,017
Oh!
270
00:11:26,019 --> 00:11:28,520
That spider was
the size of a vehicle.
271
00:11:28,522 --> 00:11:31,022
Oh, you were really
scared, Mr. Finn.
272
00:11:31,024 --> 00:11:32,924
What, who, me?
273
00:11:32,926 --> 00:11:34,025
It was too
dark in there
274
00:11:34,027 --> 00:11:35,860
to see which one of us
was screaming.
275
00:11:37,297 --> 00:11:39,230
It was him.
276
00:11:39,232 --> 00:11:41,266
Tomika, love
the spider drop at the end.
277
00:11:41,268 --> 00:11:42,801
I didn't see it
coming.
278
00:11:42,803 --> 00:11:44,002
You guys
did a great job.
279
00:11:44,004 --> 00:11:45,236
Thanks.
280
00:11:45,238 --> 00:11:47,038
I'm gonna go
spread the word.
281
00:11:47,040 --> 00:11:49,441
There is no way
we can't win.
282
00:11:49,443 --> 00:11:50,575
She's right.
283
00:11:50,577 --> 00:11:52,911
There's nothing scarier
than our haunted house.
284
00:12:01,722 --> 00:12:03,288
Why are you guys
screaming?
285
00:12:03,290 --> 00:12:04,789
We tricked Sternhagen.
286
00:12:04,791 --> 00:12:06,891
Principal Mullins never
really approved Halloween.
287
00:12:19,473 --> 00:12:21,139
Why didn't you guys tell me
you faked Principal Mullins
288
00:12:21,141 --> 00:12:22,540
approving Halloween?
289
00:12:22,542 --> 00:12:24,209
We were just doing
what you told us to.
290
00:12:24,211 --> 00:12:26,478
You said we had to fight for
our right to trick-or-treat.
291
00:12:26,480 --> 00:12:29,314
Oh, that does sound like
something I would say.
292
00:12:29,316 --> 00:12:30,715
Why am I so
darn inspirational?!
293
00:12:32,052 --> 00:12:33,418
She's gonna kill me.
294
00:12:33,420 --> 00:12:35,320
Mr. Finn!
295
00:12:35,322 --> 00:12:36,554
You never
told me you had
296
00:12:36,556 --> 00:12:38,723
such a handsome
twin brother.
297
00:12:43,029 --> 00:12:44,329
We may be okay.
298
00:12:45,565 --> 00:12:48,099
Principal Mullins, shouldn't
you be home in bed?
299
00:12:48,101 --> 00:12:50,602
Oh, I took some very strong
cold medicine
300
00:12:50,604 --> 00:12:51,970
so I could do my speech
301
00:12:51,972 --> 00:12:53,972
and usually it makes me
a little loopy
302
00:12:53,974 --> 00:12:55,673
but I feel just
fine now, Tomika.
303
00:12:58,111 --> 00:12:59,377
I'm Freddy.
304
00:12:59,379 --> 00:13:00,745
If you say so,
Tomika.
305
00:13:04,251 --> 00:13:05,283
We need to get her
out of here
306
00:13:05,285 --> 00:13:07,685
before she notices...
307
00:13:07,687 --> 00:13:09,354
everything!
308
00:13:09,356 --> 00:13:11,589
♪ Just like a
white-winged dove ♪
309
00:13:11,591 --> 00:13:14,025
♪ Sings a song sounds
like she's singing ♪
310
00:13:14,027 --> 00:13:17,762
♪ Ooh baby
ooh, ooh ♪♪
311
00:13:17,764 --> 00:13:20,365
She may have taken
too much cold medicine.
312
00:13:23,170 --> 00:13:25,737
She definitely took
too much cold medicine.
313
00:13:30,177 --> 00:13:32,377
I could swear I just
saw a wolfman.
314
00:13:32,379 --> 00:13:33,878
No, that was Glenn.
315
00:13:33,880 --> 00:13:34,979
He's just Canadian.
316
00:13:34,981 --> 00:13:36,381
Oh, right, of course.
317
00:13:37,651 --> 00:13:39,551
Why don't you rest up
awhile, Principal M?
318
00:13:42,556 --> 00:13:45,590
Listen, guys,
just now we got lucky,
319
00:13:45,592 --> 00:13:48,226
but when Principal Mullins'
cold medicine wears off,
320
00:13:48,228 --> 00:13:49,594
we're all
gonna be busted.
321
00:13:49,596 --> 00:13:51,462
But we're this close
to beating Clark.
322
00:13:51,464 --> 00:13:52,630
And winning
the pizza party.
323
00:13:52,632 --> 00:13:54,132
And having a real
Halloween.
324
00:13:54,134 --> 00:13:55,533
And beating Clark.
325
00:13:57,037 --> 00:13:58,970
I'm competitive.
326
00:13:58,972 --> 00:14:02,273
Look, we could race to take
all the decorations down
327
00:14:02,275 --> 00:14:04,175
and pretend like
this never happened,
328
00:14:04,177 --> 00:14:06,377
or we could really
go for it
329
00:14:06,379 --> 00:14:07,712
and keep Mullins busy enough
330
00:14:07,714 --> 00:14:10,348
to have the greatest
Halloween of all time!
331
00:14:10,350 --> 00:14:11,716
What do you guys say?!
332
00:14:11,718 --> 00:14:12,984
Yeah!
333
00:14:12,986 --> 00:14:14,285
How do we do that,
Mr. Finn?
334
00:14:14,287 --> 00:14:15,653
No idea.
335
00:14:16,957 --> 00:14:18,556
I'm a big-picture guy.
336
00:14:18,558 --> 00:14:19,557
Summer?
337
00:14:20,760 --> 00:14:23,261
Principal Mullins
wants to give a speech,
338
00:14:23,263 --> 00:14:25,129
so... let her.
339
00:14:25,131 --> 00:14:27,799
Your Earth logic
does not compute.
340
00:14:27,801 --> 00:14:29,701
Bleep-blorp.
341
00:14:29,703 --> 00:14:30,935
We fake an assembly.
342
00:14:30,937 --> 00:14:33,338
Mullins can give her
speech in the auditorium.
343
00:14:33,340 --> 00:14:35,139
Yeah, while everybody else
keeps secretly
344
00:14:35,141 --> 00:14:37,108
celebrating Halloween.
345
00:14:37,110 --> 00:14:39,978
If the whole school is
celebrating Halloween,
346
00:14:39,980 --> 00:14:41,446
then who is she
giving a speech to?
347
00:14:44,684 --> 00:14:46,251
You think this will
really fool her?
348
00:14:46,253 --> 00:14:47,452
Hit the lights,
Zack.
349
00:14:47,454 --> 00:14:48,419
Got it!
350
00:14:52,459 --> 00:14:55,593
Whoa, it looks like
a real audience from up here.
351
00:14:55,595 --> 00:14:57,729
Skinny but real.
352
00:14:57,731 --> 00:15:00,865
Add some sound effects
and we're golden.
353
00:15:00,867 --> 00:15:05,370
Lawrence, Lawrence, Lawrence, Lawrence!
354
00:15:05,372 --> 00:15:06,771
Oops, wrong button.
355
00:15:06,773 --> 00:15:08,506
That's what I play
when I workout.
356
00:15:09,643 --> 00:15:11,576
Whoa,
I can't see a thing.
357
00:15:11,578 --> 00:15:12,777
This is the perfect--
358
00:15:16,249 --> 00:15:17,348
I'm okay!
359
00:15:20,320 --> 00:15:21,552
He's not.
360
00:15:23,056 --> 00:15:24,455
Okay, Tomika, all set.
361
00:15:24,457 --> 00:15:25,990
Just get Principal Mullins
to the stage
362
00:15:25,992 --> 00:15:27,025
and get back to
the haunted house
363
00:15:27,027 --> 00:15:28,326
as fast as you can.
364
00:15:28,328 --> 00:15:29,961
We can't win the contest without you.
365
00:15:29,963 --> 00:15:31,095
Got it.
366
00:15:31,097 --> 00:15:32,730
Over and out!
367
00:15:34,367 --> 00:15:36,401
Hello,
Principal Mullins.
368
00:15:36,403 --> 00:15:39,304
Who's excited for
the Fall Harvest speech?!
369
00:15:39,306 --> 00:15:40,371
This girl.
370
00:15:40,373 --> 00:15:42,340
That's why
I was screaming.
371
00:15:42,342 --> 00:15:44,409
Let me just fix you up
a little bit.
372
00:15:44,411 --> 00:15:46,044
Oh.
There you go.
373
00:15:46,046 --> 00:15:49,013
There's a pretty
principal.
374
00:15:49,015 --> 00:15:50,715
Now let's just
put this special
375
00:15:50,717 --> 00:15:52,350
cold and flu bag
over your head.
376
00:15:53,820 --> 00:15:54,986
Oh.
377
00:15:54,988 --> 00:15:58,489
Ah... this just feels like
a regular shopping bag.
378
00:15:58,491 --> 00:16:00,825
Oh no,
it's prescription.
379
00:16:00,827 --> 00:16:01,859
That makes sense.
380
00:16:05,699 --> 00:16:07,699
Oh!
381
00:16:07,701 --> 00:16:09,033
Ah!
382
00:16:09,035 --> 00:16:10,001
It's a packed house.
383
00:16:10,003 --> 00:16:11,436
Knock 'em dead,
ma'am.
384
00:16:11,438 --> 00:16:13,504
Oh, you're not going
anywhere, young lady.
385
00:16:13,506 --> 00:16:15,740
I need a helper to wave
the corn husks.
386
00:16:15,742 --> 00:16:17,342
I really can't, I--
Oh, that's fine.
387
00:16:17,344 --> 00:16:18,910
I'll just get someone
out of the audience.
388
00:16:18,912 --> 00:16:20,745
No!
389
00:16:20,747 --> 00:16:22,380
Husk me, woman.
390
00:16:25,018 --> 00:16:27,852
Students of
William B. Travis Prep,
391
00:16:27,854 --> 00:16:31,222
please welcome your
principal,
392
00:16:31,224 --> 00:16:32,957
Rosalie Mullins!
393
00:16:38,531 --> 00:16:42,200
Solemn as the corn husks
394
00:16:42,202 --> 00:16:44,802
waving in autumn's
amber.
395
00:16:46,172 --> 00:16:47,438
Wave the husks.
396
00:17:27,647 --> 00:17:31,249
Now, this is what I call a
topnotch Halloween spectacle.
397
00:17:31,251 --> 00:17:32,617
So we're winning
the pizza party?
398
00:17:32,619 --> 00:17:33,684
Well, it wouldn't be
fare to say
399
00:17:33,686 --> 00:17:35,119
until I judge
the last class.
400
00:17:37,057 --> 00:17:38,089
But yes.
401
00:17:41,094 --> 00:17:43,394
He's planning to give
Clark the pizza party.
402
00:17:43,396 --> 00:17:44,962
We've gotta get
Tomika back.
403
00:17:44,964 --> 00:17:46,064
There's no time.
404
00:17:46,066 --> 00:17:48,132
We may as well
face it, it's over.
405
00:17:48,134 --> 00:17:49,167
Not yet.
406
00:17:49,169 --> 00:17:50,301
I have a plan.
407
00:17:52,639 --> 00:17:53,838
Will someone please
walk in front of me?
408
00:17:57,410 --> 00:18:00,378
And the wind blows
the leaves through...
409
00:18:01,481 --> 00:18:02,914
Wow, what a finish!
410
00:18:02,916 --> 00:18:04,482
But I wasn't--
Oh, look.
411
00:18:04,484 --> 00:18:05,983
The crowd's
going wild.
412
00:18:09,823 --> 00:18:10,988
Oh!
413
00:18:10,990 --> 00:18:12,490
Oh, thank you.
414
00:18:12,492 --> 00:18:13,958
You're so kind.
415
00:18:21,434 --> 00:18:23,101
I'll make sure Principal
Mullins gets to her car.
416
00:18:23,103 --> 00:18:25,503
Just run, you might still
get there in time.
Okay.
417
00:18:27,440 --> 00:18:29,807
All right, I just
saw perfection
418
00:18:29,809 --> 00:18:32,009
so you're gonna
have to dazzle me.
419
00:18:32,011 --> 00:18:32,910
Right this way.
420
00:18:34,747 --> 00:18:36,347
If you dare!
421
00:18:45,058 --> 00:18:46,824
Yikes,
bats on strings.
422
00:18:46,826 --> 00:18:48,826
My house has real bats,
but nice try.
423
00:18:53,633 --> 00:18:56,033
Bob for apples,
my dear!
424
00:18:58,037 --> 00:18:59,137
No thanks.
425
00:18:59,139 --> 00:19:00,938
You should get that
cackle checked by a doctor.
426
00:19:09,382 --> 00:19:10,948
Die, earthling!
427
00:19:10,950 --> 00:19:12,316
Ugh.
428
00:19:12,318 --> 00:19:13,351
I see they don't use
breath mints
429
00:19:13,353 --> 00:19:14,685
on planet boring.
430
00:19:20,560 --> 00:19:22,460
Oh, brooding
teen vampire.
431
00:19:22,462 --> 00:19:23,895
My poodle's got
scarier fangs.
432
00:19:32,138 --> 00:19:33,471
Oh fantastic.
433
00:19:33,473 --> 00:19:34,739
An empty space where
nothing happens.
434
00:19:35,975 --> 00:19:36,941
Amateur hour.
435
00:19:41,581 --> 00:19:42,914
I'm a spider.
436
00:19:44,417 --> 00:19:45,449
Out of my way!
437
00:19:52,258 --> 00:19:53,591
Rah!
438
00:19:55,395 --> 00:19:56,928
Ah, spider web!
439
00:20:01,467 --> 00:20:02,567
Got ya.
440
00:20:02,569 --> 00:20:04,635
You've been
"spidered."
441
00:20:04,637 --> 00:20:05,937
Well, I vowed to give
the pizza party
442
00:20:05,939 --> 00:20:07,905
to the class that
scared me the most
443
00:20:07,907 --> 00:20:10,441
and since I just soiled
my tunic,
444
00:20:10,443 --> 00:20:12,043
Mr. Finn's class wins.
445
00:20:16,249 --> 00:20:19,150
But we worked really
hard at being zombies.
446
00:20:19,152 --> 00:20:20,551
Holden even bit
a guy.
447
00:20:20,553 --> 00:20:23,154
We deserve that pizza,
not these losers.
448
00:20:23,156 --> 00:20:24,422
Losers?
449
00:20:24,424 --> 00:20:25,623
Eat my web.
450
00:20:28,628 --> 00:20:29,994
What in the name...
451
00:20:29,996 --> 00:20:32,196
of William B. Travis
is going on here?!
452
00:20:32,198 --> 00:20:33,197
Principal Mullins!
453
00:20:33,199 --> 00:20:34,498
But I saw you
drive away.
454
00:20:34,500 --> 00:20:36,100
Well, I forgot my
cold and flu bag.
455
00:20:36,102 --> 00:20:38,202
I can't drive home
without that.
456
00:20:38,204 --> 00:20:39,604
Look, Principal Mullins,
457
00:20:39,606 --> 00:20:41,706
the kids just wanted to
celebrate Halloween.
458
00:20:41,708 --> 00:20:44,442
You are on very
thin ice, Mr. Finn.
459
00:20:44,444 --> 00:20:46,811
Um, you must be
mistaken
460
00:20:46,813 --> 00:20:49,180
'cause I'm famous actor...
461
00:20:51,618 --> 00:20:52,883
... Jack Black.
462
00:20:57,590 --> 00:20:58,756
What?
463
00:20:58,758 --> 00:21:00,524
That's an odd way to greet
464
00:21:00,526 --> 00:21:02,026
the president of the school board.
465
00:21:02,028 --> 00:21:05,563
Oh, uh, Mr. Kincaid,
what an honor.
466
00:21:05,565 --> 00:21:07,164
Yes, it is.
467
00:21:07,166 --> 00:21:08,699
I'm calling because I heard there was
468
00:21:08,701 --> 00:21:10,901
a Halloween celebration at your school.
469
00:21:10,903 --> 00:21:13,237
Yeah, I was just trying
to get to the bottom of--
470
00:21:13,239 --> 00:21:14,605
And I wanted to commend the person
471
00:21:14,607 --> 00:21:15,806
who thought of it.
472
00:21:15,808 --> 00:21:17,174
I hear it was a huge success.
473
00:21:19,145 --> 00:21:20,278
Success.
474
00:21:20,280 --> 00:21:22,146
Oh, that would
be me.
475
00:21:22,148 --> 00:21:24,181
All my idea.
476
00:21:24,183 --> 00:21:26,284
Now, I want next year's Halloween event
477
00:21:26,286 --> 00:21:27,952
to be even better.
478
00:21:27,954 --> 00:21:29,854
Whatever you say, Mr. Kincaid.
479
00:21:29,856 --> 00:21:31,656
Or can I call you Charles?
480
00:21:31,658 --> 00:21:32,757
Huh, you can't.
481
00:21:37,530 --> 00:21:40,464
This is the best
Halloween ever!
482
00:21:40,466 --> 00:21:42,166
Totally!
It rocks.
483
00:21:42,168 --> 00:21:43,868
Bleep-blorp.
484
00:21:43,870 --> 00:21:45,436
I never thought there'd
be anything better
485
00:21:45,438 --> 00:21:46,771
than Halloween candy,
486
00:21:46,773 --> 00:21:48,906
but, Halloween pizza,
I love you.
487
00:21:50,009 --> 00:21:52,176
Ah, trick-or-treat!
Ahh!
488
00:21:54,881 --> 00:21:56,080
Happy Halloween, guys.
489
00:21:56,082 --> 00:21:57,982
Happy Halloween.
40009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.