All language subtitles for familytherapy.25.09.14.harlow.west.sharing.the.room.480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,370 --> 00:00:17,030 Wow, this is a really nice hotel room. 2 00:00:17,890 --> 00:00:18,890 Yeah, see, I told you. 3 00:00:19,650 --> 00:00:20,650 It's a good one. 4 00:00:21,610 --> 00:00:22,610 This is awesome. 5 00:00:29,090 --> 00:00:32,950 Um... Is this just for me, but do you have your own room? 6 00:00:34,210 --> 00:00:35,210 No, this is our room. 7 00:00:36,470 --> 00:00:37,470 Why is there just one bed? 8 00:00:38,370 --> 00:00:39,810 Um... I don't know. 9 00:00:41,010 --> 00:00:42,010 There's supposed to be two. 10 00:00:42,710 --> 00:00:44,010 You did this on purpose, didn't you? 11 00:00:44,440 --> 00:00:45,440 No. 12 00:00:46,660 --> 00:00:48,580 You're always doing weird shit like this. 13 00:00:48,800 --> 00:00:49,579 No, I'm not. 14 00:00:49,580 --> 00:00:53,780 You would purposely book a hotel room with one bed so I'd have to sleep in it 15 00:00:53,780 --> 00:00:57,480 with you? No. And then, like, honestly, like, they must have messed up or 16 00:00:57,480 --> 00:01:00,420 something, the reservation, like, but it's not even a big deal. We can just, 17 00:01:00,440 --> 00:01:01,440 like, share it or whatever. 18 00:01:01,840 --> 00:01:03,020 Like, what's the big deal? 19 00:01:03,500 --> 00:01:07,560 The big deal is that you're my stepbrother and I'm not sleeping in the 20 00:01:07,560 --> 00:01:08,458 as you. 21 00:01:08,460 --> 00:01:11,800 Okay, well, what, like, I mean, I don't... 22 00:01:12,240 --> 00:01:14,800 There's a big ass couch in here. Just sleep on the couch. 23 00:01:15,140 --> 00:01:16,980 Oh, yeah. A lady gets the couch. 24 00:01:18,000 --> 00:01:19,260 It's probably super comfortable. 25 00:01:19,600 --> 00:01:20,600 It's the heart of the rock. 26 00:01:20,900 --> 00:01:22,040 You expect me to sleep on that? 27 00:01:24,500 --> 00:01:25,500 Oh, yeah. 28 00:01:25,660 --> 00:01:27,400 I'm not going to sleep on this. 29 00:01:27,660 --> 00:01:29,360 Yeah, if you wouldn't sleep on it, why would I? 30 00:01:29,620 --> 00:01:30,620 I don't know. 31 00:01:31,580 --> 00:01:36,060 You need to call the hotel or something. Call mom and see what she says. 32 00:01:38,940 --> 00:01:41,480 Your issues should be taking accountability for it. 33 00:01:42,830 --> 00:01:44,230 It said two beds. 34 00:01:44,550 --> 00:01:45,550 Yeah, whatever. 35 00:01:49,390 --> 00:01:50,390 Hey, Mom. 36 00:01:50,950 --> 00:01:54,510 Yeah, no, Alex booked a hotel room with just one bed. 37 00:01:55,150 --> 00:01:56,190 No, it was two. 38 00:01:56,470 --> 00:01:57,470 They messed up. 39 00:01:57,650 --> 00:02:01,670 He said he booked a room with two beds, but yet we're standing in one with just 40 00:02:01,670 --> 00:02:02,670 one. 41 00:02:02,930 --> 00:02:05,430 What am I supposed to do? I can't just sleep in the bed with him. 42 00:02:05,750 --> 00:02:06,750 That's weird. 43 00:02:07,210 --> 00:02:10,530 Can you just, like, try to call a hotel and see if they made a mistake? 44 00:02:11,150 --> 00:02:13,510 Or if they have any other rooms with more than one bed. 45 00:02:16,230 --> 00:02:17,230 Okay. 46 00:02:17,350 --> 00:02:19,570 Just call me back when you know something. Thank you. 47 00:02:21,190 --> 00:02:23,290 Of course. Mom always taking care of your issues. 48 00:02:27,550 --> 00:02:28,770 Yeah, are you enjoying that bed? 49 00:02:30,150 --> 00:02:31,150 That's mine now. 50 00:02:32,010 --> 00:02:33,750 How would I even sleep in there with you? 51 00:02:33,990 --> 00:02:38,350 Like this. I move over here and then you sleep on that side. 52 00:02:40,040 --> 00:02:41,600 You want to try to do any weird shit with me? 53 00:02:41,860 --> 00:02:43,440 No. I don't believe you. 54 00:02:46,600 --> 00:02:49,740 You've always been weird, Alex. You do this shit all the time. I didn't do 55 00:02:49,740 --> 00:02:51,220 anything. They messed up. 56 00:02:51,480 --> 00:02:54,460 Well, when mom gets back on the phone with me and tells me that the hotel 57 00:02:54,460 --> 00:02:55,940 make a mistake and it was your mistake, 58 00:02:56,760 --> 00:03:00,000 I think how pissed I am now, I'm going to be even more pissed. 59 00:03:03,120 --> 00:03:05,080 Hi, mom. Were you about to change the rooms? 60 00:03:07,040 --> 00:03:08,040 What? 61 00:03:08,480 --> 00:03:09,480 You're kidding me. 62 00:03:10,700 --> 00:03:12,920 The hotel can't possibly be all booked up. 63 00:03:14,160 --> 00:03:16,120 Oh, man. 64 00:03:18,260 --> 00:03:21,220 I think it's funny. Alex thinks it's such a joke. 65 00:03:22,280 --> 00:03:24,720 Did they say if it was a mistake on their part? 66 00:03:26,160 --> 00:03:27,160 Well, 67 00:03:30,240 --> 00:03:33,540 what am I supposed to do? The couch in here is hard as a rock. There's one bed. 68 00:03:34,260 --> 00:03:35,540 Alex won't sleep on the couch. 69 00:03:40,210 --> 00:03:41,870 Whatever. Come on. 70 00:03:43,410 --> 00:03:46,250 Let's just go to the beach. We'll figure it out later. 71 00:03:47,110 --> 00:03:50,290 That's what Mom just said. Figure it out later. Just enjoy your time while 72 00:03:50,290 --> 00:03:51,290 you're there. 73 00:03:51,530 --> 00:03:53,230 It's not really even that big of a deal. 74 00:03:54,290 --> 00:03:55,450 For you, maybe. 75 00:03:58,610 --> 00:03:59,790 Alright, I'm gonna get ready. 76 00:04:14,830 --> 00:04:15,830 Uh, no, no, no. 77 00:04:15,950 --> 00:04:16,950 What do you think you're doing? 78 00:04:17,209 --> 00:04:18,209 I'm going to bed. 79 00:04:18,329 --> 00:04:19,329 You're sleeping on the couch. 80 00:04:19,610 --> 00:04:21,190 Would you stop with that shit? I'm not doing that. 81 00:04:21,430 --> 00:04:22,850 I won't bother you. 82 00:04:23,530 --> 00:04:25,610 Are you hard right now? 83 00:04:27,710 --> 00:04:30,390 Uh, yeah, so what? That's what happens. You guys get hard sometimes. 84 00:04:31,050 --> 00:04:34,650 Yeah, but why do you have a boner after coming back from the beach and being in 85 00:04:34,650 --> 00:04:35,650 the same room as me? 86 00:04:36,190 --> 00:04:37,390 It has nothing to do with you. 87 00:04:38,810 --> 00:04:39,810 Why? 88 00:04:40,730 --> 00:04:44,880 Why? It'll go away. I'm not... Okay, well, then go to the bathroom and make 89 00:04:44,880 --> 00:04:45,579 go away. 90 00:04:45,580 --> 00:04:48,700 Like... Are you kidding? 91 00:04:49,920 --> 00:04:51,320 Would you stop, you weirdo? 92 00:04:51,660 --> 00:04:52,660 Do you think I'm weird? 93 00:04:53,180 --> 00:04:54,840 Laying next to your little sister with a heart on. 94 00:04:55,880 --> 00:04:59,540 I can't help it if I get a... It's not because of you, trust me. It's like, 95 00:04:59,720 --> 00:05:01,060 there's a lot of hot girls on the beach. 96 00:05:01,800 --> 00:05:02,800 Yeah, I'm sure. 97 00:05:05,880 --> 00:05:06,880 It's weird. 98 00:05:07,500 --> 00:05:08,580 And you know. 99 00:05:09,450 --> 00:05:10,429 What do you mean I just know? 100 00:05:10,430 --> 00:05:12,650 We just got back from the beach and you didn't even shower and the first thing 101 00:05:12,650 --> 00:05:14,610 you do is jump back into bed. I'm not even dirty. 102 00:05:15,150 --> 00:05:18,250 We were swimming in the ocean. You're covered in salt water. It's water. 103 00:05:18,810 --> 00:05:22,410 It washes you off. And you were barefoot the entire time walking on the beach. 104 00:05:24,750 --> 00:05:25,750 Go shower. 105 00:05:25,990 --> 00:05:26,990 Are you serious? 106 00:05:27,110 --> 00:05:29,390 If you're going to sleep in the same bed as me, you're going to need to shower 107 00:05:29,390 --> 00:05:30,970 first. At least. Oh my god. 108 00:05:31,730 --> 00:05:32,730 Okay, fine. 109 00:07:15,920 --> 00:07:16,920 What do you mean what am I doing? 110 00:07:17,020 --> 00:07:18,020 What are you doing? 111 00:07:18,820 --> 00:07:19,820 Nothing. 112 00:07:20,580 --> 00:07:21,960 I'm just doing the same thing as you. 113 00:07:22,820 --> 00:07:26,260 Why were you watching me? I thought you were showering. Yeah, because I turned 114 00:07:26,260 --> 00:07:28,560 the shower on and I heard you moaning and stuff. 115 00:07:29,000 --> 00:07:30,200 Like a giant sex freak. 116 00:07:31,820 --> 00:07:34,320 I just thought I'd have time before you got out of the shower. 117 00:07:37,420 --> 00:07:38,440 Why are you jerking off? 118 00:07:39,860 --> 00:07:44,160 You touched my boner. Because girls do that too? You touched my boner and then 119 00:07:44,160 --> 00:07:45,460 you immediately started like... 120 00:07:45,660 --> 00:07:52,640 it's not like that i've been horny since we got here you know my boyfriend and 121 00:07:52,640 --> 00:07:59,500 i are long distance are you gonna go shower 122 00:07:59,500 --> 00:08:05,860 and put that away or no i'm gonna finish cool you go ahead and finish and i'll 123 00:08:05,860 --> 00:08:10,960 just sit here and pretend i wasn't doing anything aren't you horny i was until 124 00:08:10,960 --> 00:08:12,020 you walked back in the room 125 00:08:13,100 --> 00:08:14,039 You're such a liar. 126 00:08:14,040 --> 00:08:15,880 You started jerking off because you touched my boner. 127 00:08:16,660 --> 00:08:18,460 Whatever. Whatever helps you sleep at night. 128 00:08:18,660 --> 00:08:19,660 I'm not going to tell anybody. 129 00:08:19,980 --> 00:08:24,000 Just... You say that all the time, though. 130 00:08:24,260 --> 00:08:26,300 We could just, like, watch each other. 131 00:08:28,040 --> 00:08:29,040 That's weird. 132 00:08:30,340 --> 00:08:34,059 Yeah, but, like, if we just, like, watch each other, it's... I don't know if 133 00:08:34,059 --> 00:08:35,059 we're actually, like, doing anything. 134 00:08:35,340 --> 00:08:39,280 How about you just jerk off over there and don't look at me and I'll do my own 135 00:08:39,280 --> 00:08:40,960 thing over here and I won't look at you? 136 00:08:59,500 --> 00:09:00,500 Looking at me. 137 00:09:09,660 --> 00:09:12,400 It's not like anybody's going to find out. They're not going to tell anybody. 138 00:09:12,880 --> 00:09:14,700 I'm watching my little sister masturbate. 139 00:09:15,100 --> 00:09:18,260 It's a little hard to masturbate while you're talking, you know? 140 00:09:18,500 --> 00:09:21,860 Okay. You say that about everything, like you're not going to tell anyone, 141 00:09:21,860 --> 00:09:24,460 then days later I find out that you told the whole school. 142 00:10:07,530 --> 00:10:08,550 It's your legs like that. 143 00:10:09,110 --> 00:10:10,550 Why are you touching me? 144 00:10:11,050 --> 00:10:13,890 I just want to... I just think that was cool. 145 00:10:14,610 --> 00:10:15,710 You look really flexible. 146 00:10:16,750 --> 00:10:18,970 Well, I was in cheer for years, you know that. 147 00:12:12,400 --> 00:12:13,540 You better not come on me. 148 00:12:14,000 --> 00:12:15,420 I'm not going to come on you to relax. 149 00:12:17,120 --> 00:12:21,260 I know 150 00:12:21,260 --> 00:12:26,960 how your dick is that big anyway. You don't even fuck girls. 151 00:12:27,440 --> 00:12:28,600 Well, it doesn't have to do with anything. 152 00:12:29,200 --> 00:12:30,440 And I do fuck girls sometimes. 153 00:12:44,520 --> 00:12:45,520 What are you doing? 154 00:12:45,860 --> 00:12:47,880 Nothing. I just want to, like, look at you like this. 155 00:12:48,900 --> 00:12:49,900 Relax. 156 00:13:11,820 --> 00:13:13,720 I think we feel, like, really good inside there. 157 00:13:14,190 --> 00:13:15,370 Don't say things like that. 158 00:13:16,150 --> 00:13:17,150 I'm just saying. 159 00:13:18,070 --> 00:13:19,070 Weirdo. 160 00:13:22,970 --> 00:13:28,630 I'm not going to stick it inside my sister's pussy. That's crazy. 161 00:13:29,490 --> 00:13:31,470 Yeah, that's really weird. 162 00:13:37,990 --> 00:13:39,950 I could stick it right on the outside, though. 163 00:13:41,070 --> 00:13:42,470 If you're getting too shut up, fine. 164 00:13:45,390 --> 00:13:47,930 Don't stick it in. I know you. I'm not going to stick it in. 165 00:14:06,410 --> 00:14:08,990 Now I'd feel really good if I stuck it inside, though, for a second. 166 00:14:10,430 --> 00:14:12,850 Alex, don't be weird. 167 00:14:17,710 --> 00:14:21,430 come inside you or something yeah i don't want you coming inside me i'm not 168 00:14:21,430 --> 00:14:27,430 going to and if you don't come inside me then you can stick it in for a little 169 00:14:27,430 --> 00:14:28,430 bit 170 00:15:01,260 --> 00:15:02,260 Come already? 171 00:15:02,520 --> 00:15:05,060 You said just stick it in for a couple times. 172 00:15:05,400 --> 00:15:07,720 Yeah, but if you're just sticking it in, you might as well make me come first. 173 00:15:08,240 --> 00:15:11,220 I feel rude of you to come first and not have me come at all. 174 00:15:12,000 --> 00:15:14,160 So stick it back in? 175 00:15:14,420 --> 00:15:15,700 Yeah, and wait for me to come. 176 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 Okay. 177 00:15:19,480 --> 00:15:20,480 Fuck. 178 00:15:25,980 --> 00:15:27,280 Your boobs are really nice. 179 00:15:27,480 --> 00:15:28,480 I know. 180 00:15:42,700 --> 00:15:44,180 but your dick feels really good to me. 181 00:16:52,270 --> 00:16:54,150 You should be able to fuck better and last longer. 182 00:16:54,570 --> 00:16:55,569 I'm sorry. 183 00:16:55,570 --> 00:16:57,610 You're, like, kind of really hot. 184 00:16:57,870 --> 00:17:00,290 I know. My pussy's really tight, but still. 185 00:18:25,130 --> 00:18:29,030 you shouldn't be like this good at this kind of stuff what would you know just 186 00:18:29,030 --> 00:18:33,910 because i'm your little sister doesn't mean i don't know things okay please 187 00:18:33,910 --> 00:18:38,150 i watch just as much porn as you do 188 00:18:38,150 --> 00:18:44,390 really yeah probably if not more 189 00:18:55,530 --> 00:18:59,670 Yeah, for the most part. Because our horniness doesn't show. 190 00:19:32,720 --> 00:19:33,659 You ready again? 191 00:19:33,660 --> 00:19:34,660 Yeah. 192 00:21:12,179 --> 00:21:13,380 Okay, this is like really... 193 00:22:14,600 --> 00:22:15,600 Fuck me and Donnie next. 194 00:23:03,240 --> 00:23:04,240 Fuck no, it's perfect. 195 00:24:50,670 --> 00:24:51,670 Thank you. 196 00:25:31,660 --> 00:25:32,660 Thank you. 197 00:27:21,360 --> 00:27:23,080 That's how I get in crazy trouble. 198 00:27:24,300 --> 00:27:25,620 Yeah, or people may think it's cool. 199 00:27:27,340 --> 00:27:29,980 Some of my friends, yeah, but I won't tell them, I swear to God. 200 00:27:31,400 --> 00:27:33,000 I know, I just have to take your word for it. 14601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.