All language subtitles for dsw.22.07.10.river.lynn.and.celestina.blooms.bad.grades

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,160 --> 00:00:18,160 Oh, hey, Stepdad. 2 00:00:18,500 --> 00:00:19,980 I'm just off on my way to school. 3 00:00:20,320 --> 00:00:23,300 Okay. Hey, I'm expecting a call about your grades today. 4 00:00:23,760 --> 00:00:24,760 Is there anything I should know? 5 00:00:25,140 --> 00:00:26,240 What? No. 6 00:00:26,480 --> 00:00:27,640 I can't do anything. 7 00:00:28,940 --> 00:00:29,940 Bye. 8 00:00:35,540 --> 00:00:37,380 Hey, Stepdad. How are you at school? 9 00:00:38,160 --> 00:00:41,540 Oh, okay. Well, you know I'm getting a phone call about your grades today, 10 00:00:41,620 --> 00:00:44,260 right? Is there anything I should be concerned about? 11 00:00:44,660 --> 00:00:45,920 No. No? No. 12 00:00:46,200 --> 00:00:48,720 All right, well, go to school. Give your dad a kiss. Okay. 13 00:00:50,260 --> 00:00:51,260 All right, bye. 14 00:00:53,820 --> 00:00:55,320 This must be his school about the grades. 15 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 Hello? 16 00:00:59,200 --> 00:01:00,200 Yes, this is him. 17 00:01:02,120 --> 00:01:04,980 If you're concerned, she's failing math. 18 00:01:05,920 --> 00:01:06,920 What? 19 00:01:07,540 --> 00:01:10,720 All right, thank you so much. I'll have a talk with her when she gets home from 20 00:01:10,720 --> 00:01:11,720 school. 21 00:01:12,580 --> 00:01:14,680 I can't believe she's fucking failing math. 22 00:01:15,300 --> 00:01:17,620 Let me call Jack to see how his daughter is doing also. 23 00:01:20,860 --> 00:01:21,860 Hey, Jack, it's Mike. 24 00:01:22,400 --> 00:01:23,840 Did you get the phone call about the grades? 25 00:01:24,380 --> 00:01:25,580 Oh, yeah. I got the call. 26 00:01:25,980 --> 00:01:27,020 My daughter's spelling math. 27 00:01:28,240 --> 00:01:29,240 She's spelling English. 28 00:01:29,560 --> 00:01:32,080 Oh, my God. You know what? How about you come over? 29 00:01:32,580 --> 00:01:35,440 We'll both talk to the girls, and we'll have a little study class or something 30 00:01:35,440 --> 00:01:36,439 like that, okay? 31 00:01:36,440 --> 00:01:37,440 Okay. 32 00:01:37,900 --> 00:01:38,900 All right. Sounds good. 33 00:01:44,720 --> 00:01:48,300 Listen, you girls, we've been here for a while now, and it just doesn't feel 34 00:01:48,300 --> 00:01:49,360 like you're paying attention. 35 00:01:49,840 --> 00:01:51,980 Or even giving any type of effort into this. 36 00:01:53,800 --> 00:01:54,860 School's very important, right, Jack? 37 00:01:55,080 --> 00:01:58,320 Yeah, you don't want to end up like some of these bums you see out here in the 38 00:01:58,320 --> 00:02:01,060 streets, dude. I mean, that's why our city's all around with these people. 39 00:02:01,320 --> 00:02:06,240 You have to get a good education so you can have a decent chance at life. Yeah, 40 00:02:06,260 --> 00:02:08,539 I want you to go to college. Unfortunately, you didn't go, and you 41 00:02:08,539 --> 00:02:11,960 -heartedly have to work just to put food and everything on the table. You need 42 00:02:11,960 --> 00:02:12,960 to study. 43 00:02:13,070 --> 00:02:14,170 Studying is very important. 44 00:02:14,850 --> 00:02:15,850 So you're going to get in school. 45 00:02:16,090 --> 00:02:17,090 It's just hard. 46 00:02:17,430 --> 00:02:19,250 It's like, I don't want to put that effort in. 47 00:02:19,510 --> 00:02:22,230 And, like, English is dumb. I already speak it. 48 00:02:22,530 --> 00:02:26,270 I understand that. What am I going to do with this math in my future career? 49 00:02:27,330 --> 00:02:30,910 It's not so much about how you're going to apply it later on in your life. It's 50 00:02:30,910 --> 00:02:35,570 about showing people that you have the drive to see something through. And 51 00:02:35,570 --> 00:02:39,250 school helps build a foundation for you, too. It prepares you for, you know, 52 00:02:39,290 --> 00:02:41,190 once you graduate and become an adult. 53 00:02:41,850 --> 00:02:45,270 It sets habits and routines for you, which is very important. 54 00:02:45,690 --> 00:02:46,690 It's a structure. 55 00:02:46,790 --> 00:02:49,710 It's the most important thing in your life right now. It's hard to see you in 56 00:02:49,710 --> 00:02:51,210 your age, but trust us. 57 00:02:51,630 --> 00:02:55,290 Yes, we've lived quite some time now. I mean, you know. 58 00:02:56,410 --> 00:02:57,470 Okay, well, you know what? 59 00:02:57,690 --> 00:02:59,390 I think they're starting to get distracted. 60 00:02:59,810 --> 00:03:01,610 Maybe we should split up. 61 00:03:01,930 --> 00:03:04,950 Ollie, you know what? Great. The two of them together, it just doesn't seem 62 00:03:04,950 --> 00:03:05,950 working out. 63 00:03:06,470 --> 00:03:10,950 How about we go in the living room, and we'll continue on, and you take my 64 00:03:10,950 --> 00:03:13,630 daughter, I guess, in her bedroom and help her. 65 00:03:14,610 --> 00:03:18,350 We'll take a five -minute break or so. Yeah, give us a five -minute break. 66 00:03:18,590 --> 00:03:19,670 Okay. All right. 67 00:03:19,870 --> 00:03:21,330 Recharge, ladies, right? Okay. 68 00:03:22,230 --> 00:03:23,550 Oh, my God. 69 00:03:23,990 --> 00:03:25,950 I just want to go to the beach. Right? 70 00:03:26,530 --> 00:03:28,550 Like, I just want to go shopping. 71 00:03:29,290 --> 00:03:34,090 We know, like, enough of it, I think. You know, we don't need to know all the 72 00:03:34,090 --> 00:03:37,550 complex stuff to, you know, get through life. 73 00:03:37,870 --> 00:03:38,990 Yeah, it's not like we're dumb. 74 00:03:39,310 --> 00:03:40,470 Like, it's just so annoying. 75 00:03:40,690 --> 00:03:41,529 Oh, my God. 76 00:03:41,530 --> 00:03:44,050 And now they're really going to crack down on us separately. 77 00:03:44,630 --> 00:03:45,630 Right. 78 00:03:46,390 --> 00:03:50,310 And I'm in my room with your dad. 79 00:03:50,810 --> 00:03:53,730 Like, I don't want to be, like, rude or anything, but, like, your dad is kind 80 00:03:53,730 --> 00:03:55,590 of, like, creepy. 81 00:03:56,210 --> 00:03:58,030 A little bit. I mean, I guess. 82 00:03:59,180 --> 00:04:00,300 Is he looking at you weird? 83 00:04:00,780 --> 00:04:02,200 I've noticed a couple times. 84 00:04:02,420 --> 00:04:04,620 I kind of noticed your dad looking at me a little bit, too. 85 00:04:04,880 --> 00:04:05,880 That's so weird. 86 00:04:06,200 --> 00:04:10,940 Yeah, like, hopefully nothing happens. 87 00:04:11,280 --> 00:04:15,980 Right. And this is, like, short. Right, yeah, let's just get through it. Yeah. 88 00:04:16,019 --> 00:04:18,060 We'll get through it, and then we can move on, and we can go to the beach. 89 00:04:18,339 --> 00:04:19,319 Yes, okay. 90 00:04:19,320 --> 00:04:20,600 Okay. Sounds like a plan. Yeah. 91 00:04:23,420 --> 00:04:24,420 There you go. 92 00:04:28,320 --> 00:04:31,620 Now, we started going on some of this stuff earlier, and you just didn't seem 93 00:04:31,620 --> 00:04:34,220 really... It doesn't make sense to me. 94 00:04:34,580 --> 00:04:39,400 Well, it's not making sense, probably, because... Well, for one, you're 95 00:04:39,400 --> 00:04:43,640 distracted, like we were talking about earlier, but... Also, you should 96 00:04:43,640 --> 00:04:44,599 get comfortable. 97 00:04:44,600 --> 00:04:45,600 You know? 98 00:04:46,160 --> 00:04:47,820 Yeah. Get comfortable. 99 00:04:48,400 --> 00:04:49,840 We're going to be here for a minute. Okay. 100 00:04:50,640 --> 00:04:52,480 So, you see right here? 101 00:04:52,700 --> 00:04:53,700 Mm -hmm. 102 00:04:54,080 --> 00:04:55,080 Okay. 103 00:04:55,520 --> 00:04:56,680 See that? Yeah. 104 00:04:57,230 --> 00:04:58,230 Okay, so that's an adjective. 105 00:04:58,390 --> 00:04:59,470 Do you understand what that says? 106 00:05:00,430 --> 00:05:01,430 No. 107 00:05:03,450 --> 00:05:04,450 Okay, 108 00:05:06,430 --> 00:05:10,430 well, listen, it's... Maybe we should have started from the beginning. 109 00:05:11,150 --> 00:05:17,670 Okay. And honestly, I know sometimes it can be 110 00:05:17,670 --> 00:05:19,210 intimidating. 111 00:05:20,720 --> 00:05:25,960 But I think if you just spend a little more time and we study a little bit, we 112 00:05:25,960 --> 00:05:29,600 focus a little bit more on it without the distraction of your friend, I think 113 00:05:29,600 --> 00:05:32,040 it'll work a little better. So get comfortable. 114 00:05:32,740 --> 00:05:34,940 I want you to read all this right here in this paragraph. 115 00:05:35,220 --> 00:05:36,220 Okay. Okay. 116 00:05:37,720 --> 00:05:44,700 And then... If there's any questions 117 00:05:44,700 --> 00:05:47,640 you have, feel free to let me know. 118 00:05:48,400 --> 00:05:49,580 Don't hesitate to ask. 119 00:05:50,100 --> 00:05:51,440 Okay? Okay. 120 00:05:52,040 --> 00:05:53,220 I'm here to help you. 121 00:05:54,000 --> 00:05:59,400 I just don't understand, like, any of this math at all. 122 00:05:59,620 --> 00:06:06,300 Like... Like, why does this thing... How 123 00:06:06,300 --> 00:06:08,100 does this turn into that? 124 00:06:08,860 --> 00:06:10,680 Well... It doesn't even show the work. 125 00:06:11,280 --> 00:06:12,280 I don't know. 126 00:06:13,620 --> 00:06:14,840 You know, it's... 127 00:06:16,300 --> 00:06:19,160 It's been a little while since I've been in school myself, so I'm not going to 128 00:06:19,160 --> 00:06:22,720 pretend like I'm not a little confused. 129 00:06:22,980 --> 00:06:26,180 What is this stuff they're teaching you kids nowadays? 130 00:06:26,540 --> 00:06:27,540 Apparently algebra. 131 00:06:29,160 --> 00:06:33,900 I mean, you do bring up a good point. I don't really use that much algebra in my 132 00:06:33,900 --> 00:06:34,900 day -to -day life. 133 00:06:35,180 --> 00:06:37,620 Exactly. That's why it shouldn't even matter. 134 00:06:39,460 --> 00:06:40,460 What if... 135 00:06:48,580 --> 00:06:49,580 what if we 136 00:06:49,580 --> 00:06:56,700 okay 137 00:06:56,700 --> 00:07:02,100 okay so see right there yeah um 138 00:07:02,100 --> 00:07:08,960 yeah if uh if you would take that right there and move that over 139 00:07:08,960 --> 00:07:12,540 this right there right okay and put it in that column 140 00:07:15,050 --> 00:07:15,949 Do you start together? 141 00:07:15,950 --> 00:07:20,970 I mean, I guess, but like, why? I don't get why with algebra. 142 00:07:22,730 --> 00:07:26,110 I don't know, really, honestly. 143 00:07:27,050 --> 00:07:28,270 What does your teacher tell you? 144 00:07:28,930 --> 00:07:30,730 Just because that's the way it is. 145 00:07:31,090 --> 00:07:34,970 Really? Like, that's not how my brain works. I need to understand, like, why 146 00:07:34,970 --> 00:07:39,810 this number comes into this specific place. And why can't it go in any other 147 00:07:39,810 --> 00:07:40,810 random place? 148 00:07:42,890 --> 00:07:46,970 Yeah, honestly, I don't know the answer to that question right now. 149 00:07:50,010 --> 00:07:53,650 But I'm sure if you would ask your teacher in class tomorrow, I'm sure he'd 150 00:07:53,650 --> 00:07:54,650 able to explain it to you. 151 00:07:54,890 --> 00:07:56,250 Yeah, but my teacher hates me. 152 00:07:56,610 --> 00:07:59,610 I'm sure he doesn't hate you. You're a beautiful young girl, I'm sure. 153 00:07:59,950 --> 00:08:01,030 She hates me. 154 00:08:01,590 --> 00:08:02,930 Oh, it's a she. 155 00:08:03,410 --> 00:08:04,810 Yeah. Huh. 156 00:08:06,430 --> 00:08:07,430 Well, 157 00:08:08,070 --> 00:08:09,070 I mean... 158 00:08:11,880 --> 00:08:14,180 tough situation, but there's that type of world nowadays. 159 00:08:15,240 --> 00:08:18,240 Well, if you were to look at this theorem right here, you see? 160 00:08:19,320 --> 00:08:23,980 And you just, you bring everything over to here, and it's just written at home, 161 00:08:24,080 --> 00:08:28,160 and then... But the theorems I need to study. 162 00:08:28,520 --> 00:08:29,319 Mm -hmm. 163 00:08:29,320 --> 00:08:30,320 Exactly. 164 00:08:31,420 --> 00:08:34,919 Yeah, if you just concentrate more on that... This is so hard. 165 00:08:37,120 --> 00:08:38,120 I'm sorry, what'd you say? 166 00:08:39,100 --> 00:08:40,940 It's just so hard, like... 167 00:08:41,200 --> 00:08:42,679 Oh, yeah, yeah, yeah. 168 00:08:43,580 --> 00:08:44,580 I'm sure it is. 169 00:09:20,780 --> 00:09:24,680 All right, we could start with a few simple questions, okay? 170 00:09:25,440 --> 00:09:26,440 Okay. 171 00:09:27,500 --> 00:09:29,100 Like this one. 172 00:09:30,620 --> 00:09:34,100 Is this sentence an active or passive voice? 173 00:09:35,080 --> 00:09:38,020 The event was held by a reality TV star. 174 00:09:39,120 --> 00:09:40,720 I don't know. What the fuck does that mean? 175 00:09:41,340 --> 00:09:45,440 You have two questions. I mean, two answers here. You could just pick one. 176 00:09:45,440 --> 00:09:45,879 not hard. 177 00:09:45,880 --> 00:09:47,160 What do you think it is? 178 00:09:49,300 --> 00:09:50,300 Active? 179 00:09:50,480 --> 00:09:51,379 I don't know. 180 00:09:51,380 --> 00:09:52,380 No. 181 00:09:52,640 --> 00:09:57,900 It was passive, and how you were able to tell would be by the word help, which 182 00:09:57,900 --> 00:10:00,180 meaning, you know, past tense. 183 00:10:00,860 --> 00:10:02,320 Oh, okay. 184 00:10:03,020 --> 00:10:03,719 All right. 185 00:10:03,720 --> 00:10:05,520 Why don't we go on to the second question? 186 00:10:07,680 --> 00:10:12,380 Where does this thesis statement usually appear in a paper? 187 00:10:13,220 --> 00:10:16,660 I don't know. 188 00:10:19,780 --> 00:10:21,680 Is it in the introduction? 189 00:10:21,980 --> 00:10:23,380 The first body paragraph? 190 00:10:23,920 --> 00:10:25,720 Maybe the conclusion? 191 00:10:26,920 --> 00:10:28,920 The conclusion? 192 00:10:29,260 --> 00:10:30,260 I don't know. 193 00:10:32,140 --> 00:10:33,920 Let's see here. Is that the answer? 194 00:10:34,920 --> 00:10:36,780 It's not the answer. 195 00:10:37,060 --> 00:10:38,260 You're wrong again. 196 00:10:39,540 --> 00:10:43,540 I'm getting kind of hot. It's kind of hot in here. 197 00:10:44,000 --> 00:10:45,260 I'm fine. Are you okay? 198 00:10:45,480 --> 00:10:48,080 Could you get me some water or something? 199 00:10:49,729 --> 00:10:51,130 Sure. Water? No problem. Yeah. 200 00:10:51,650 --> 00:10:52,650 I'll be right back, okay? 201 00:10:52,970 --> 00:10:53,970 Okay. 202 00:11:22,599 --> 00:11:24,160 What? I need to tell you something. 203 00:11:24,460 --> 00:11:25,460 You better hear this. 204 00:11:26,320 --> 00:11:27,320 Oh? 205 00:11:27,960 --> 00:11:32,300 I just went into the room and I saw your dad hooking up with my daughter. 206 00:11:32,740 --> 00:11:35,400 What? Yes, that's exactly what I was thinking. 207 00:11:35,780 --> 00:11:36,780 What the fuck? 208 00:11:36,920 --> 00:11:40,560 I don't know. I mean, it's fucking annoying. She's my friend. Exactly. 209 00:11:40,840 --> 00:11:45,600 I mean, your dad's my friend. He's touching my daughter and making out with 210 00:11:45,600 --> 00:11:46,600 and everything. 211 00:11:47,060 --> 00:11:48,060 So... 212 00:11:48,780 --> 00:11:49,780 I mean, I have an idea. 213 00:11:50,040 --> 00:11:53,220 I mean, I'm pretty fucking pissed about that. 214 00:11:53,740 --> 00:11:56,920 Yeah. I mean, I can't believe you do that to me all the years. I'm here 215 00:11:56,920 --> 00:12:00,940 you study and everything, and say we should get back at them. 216 00:12:09,620 --> 00:12:13,140 Don't you want to get back at your friend for hooking up with your dad? 217 00:12:14,100 --> 00:12:15,500 I mean... 218 00:12:32,110 --> 00:12:33,110 What is that? 219 00:12:42,010 --> 00:12:47,770 Having fun? 220 00:12:48,850 --> 00:12:49,850 Dad! 221 00:12:50,510 --> 00:12:52,190 What are you guys doing? 222 00:12:52,970 --> 00:12:56,610 What are you doing? Nothing. What do you mean what I'm doing? What are you two 223 00:12:56,610 --> 00:12:57,610 doing, huh? 224 00:12:57,670 --> 00:12:59,950 What are you talking about? What do you mean what I'm talking about? I saw what 225 00:12:59,950 --> 00:13:00,950 was going on in that room. 226 00:13:01,200 --> 00:13:05,600 I went in there to see what you were doing, and you two were doing it. What 227 00:13:05,600 --> 00:13:10,860 we doing? He had his cock out, his face was in your ass and everything, and you 228 00:13:10,860 --> 00:13:14,280 looked like you were enjoying it a little much. I saw that. 229 00:13:15,220 --> 00:13:20,440 Well, listen, I mean, it just happened. I just came over here to help her study, 230 00:13:20,540 --> 00:13:22,720 and the next thing I know, it just happened. 231 00:13:23,000 --> 00:13:25,360 Are you saying that my daughter threw herself on you? 232 00:13:25,580 --> 00:13:27,760 Not exactly like that, but I just couldn't. 233 00:13:30,030 --> 00:13:33,190 Couldn't help myself. I don't know. And I wanted to get back at you because, you 234 00:13:33,190 --> 00:13:37,630 know, I saw you hook up with my daughter and I wanted, you know, hook up with 235 00:13:37,630 --> 00:13:38,569 yours. What the fuck? 236 00:13:38,570 --> 00:13:39,750 That doesn't make any sense. 237 00:13:40,590 --> 00:13:43,850 I didn't really think about it that much. 238 00:13:44,270 --> 00:13:45,990 We were just talking about this. 239 00:13:46,270 --> 00:13:47,270 I know. 240 00:13:47,970 --> 00:13:49,030 What are we going to do here, huh? 241 00:13:49,230 --> 00:13:50,370 I don't know what I was going to say. 242 00:13:50,570 --> 00:13:51,570 I mean, what do we do now? 243 00:13:51,750 --> 00:13:53,430 You know, I think we should talk about it. 244 00:13:54,590 --> 00:13:56,910 I mean, obviously the girls are into it. 245 00:13:57,430 --> 00:13:58,430 They're into it. 246 00:13:59,410 --> 00:14:03,830 Yeah, yeah, yeah, you got into it after a bit and you clearly seemed into it 247 00:14:03,830 --> 00:14:04,709 with him. 248 00:14:04,710 --> 00:14:07,430 Okay, well that's, no, oh my god. 249 00:14:07,650 --> 00:14:14,390 I mean, if you want, I don't, you know, wouldn't, don't mind if you 250 00:14:14,390 --> 00:14:20,290 do, but I need to watch you guys and make sure you're not stepping back. 251 00:14:20,290 --> 00:14:24,590 mean, not only did he learn about English and math, there's, you know, 252 00:14:24,590 --> 00:14:27,490 things like the birds and bees and how to do it proper. 253 00:14:27,730 --> 00:14:28,730 Wait, but that... 254 00:14:30,320 --> 00:14:31,860 You watching me? Like, that's weird. 255 00:14:32,360 --> 00:14:35,540 Well, I'm not going to be watching you, per se. We're going to be keeping an eye 256 00:14:35,540 --> 00:14:39,840 on you. Yeah, making sure. He doesn't overstep, and he's going to make sure I 257 00:14:39,840 --> 00:14:41,160 don't overstep. Let me, let me, let me. 258 00:14:42,840 --> 00:14:43,840 Girls, we just got to. 259 00:14:46,840 --> 00:14:48,980 I don't want to get ahead of ourselves, but I. 260 00:14:50,310 --> 00:14:54,710 can't help but feel that maybe we just got this out of the way, we can get back 261 00:14:54,710 --> 00:14:58,550 to being focused on our studies. And it also might make you, you know, want to 262 00:14:58,550 --> 00:15:00,430 focus and be clearer when it comes to studying. 263 00:15:00,790 --> 00:15:04,630 You can release some tension, some stress that you have about studying. 264 00:15:17,710 --> 00:15:18,469 It wasn't terrible. 265 00:15:18,470 --> 00:15:20,170 It wasn't the worst thing. 266 00:15:20,570 --> 00:15:22,490 No, not the worst thing. 267 00:15:22,890 --> 00:15:25,770 Do you think this would help you maybe study a little bit better? 268 00:15:26,670 --> 00:15:27,670 Maybe. 269 00:15:29,470 --> 00:15:30,970 Maybe you'd be some boy crazy? 270 00:15:32,330 --> 00:15:34,730 I don't... I guess? 271 00:15:35,210 --> 00:15:41,130 Well, just so long as my dad doesn't look at me, then I think it would be 272 00:15:41,810 --> 00:15:42,810 Yeah, me too. 273 00:15:43,110 --> 00:15:46,210 I don't think that would be... Hard to do, huh? Yeah, no, that's true. Of 274 00:15:46,210 --> 00:15:50,990 course. Yeah, we're just here to, you know, make sure we don't overstep each 275 00:15:50,990 --> 00:15:51,990 other, okay? Yeah. 276 00:15:52,250 --> 00:15:53,250 Okay. 277 00:17:15,790 --> 00:17:17,050 How does she taste? 278 00:17:17,869 --> 00:17:19,130 She tastes amazing. 279 00:17:23,089 --> 00:17:25,349 What do you think? How do you like it? 280 00:17:25,730 --> 00:17:27,030 Uh, yeah. 281 00:17:28,710 --> 00:17:30,010 What do you think about it? 282 00:17:30,930 --> 00:17:33,390 Yeah? Why are you asking me? 283 00:17:33,670 --> 00:17:35,330 I just want to make sure you enjoy yourself. 284 00:17:52,450 --> 00:17:54,090 Are you doing alright, honey? 285 00:17:54,930 --> 00:17:56,870 Dad, don't. Stop looking. 286 00:17:57,310 --> 00:17:58,310 I'm not. 287 00:18:03,190 --> 00:18:04,730 Do you feel good, honey? 288 00:18:05,430 --> 00:18:06,690 Stop asking questions. 289 00:18:07,290 --> 00:18:10,130 I'm just wondering if you're feeling good at all? 290 00:18:10,410 --> 00:18:11,410 Yes. 291 00:18:30,140 --> 00:18:32,560 Honey, you know you can mow if you want to. It's okay. 292 00:18:33,280 --> 00:18:34,480 You don't have to be so quiet. 293 00:18:35,660 --> 00:18:37,120 It's just weird when you're right here. 294 00:19:05,370 --> 00:19:08,170 Thank you. 295 00:19:23,470 --> 00:19:24,470 Kiss each other. 296 00:19:25,210 --> 00:19:26,810 Kiss each other. 297 00:20:16,570 --> 00:20:17,650 Just like that. 298 00:20:45,380 --> 00:20:47,680 Hey River, what do you think, huh? 299 00:20:47,920 --> 00:20:49,440 Oh my god, Jennifer! 300 00:20:55,000 --> 00:20:56,300 It's your cock. It's weird. 301 00:20:56,600 --> 00:20:58,440 Oh my God. 302 00:21:03,280 --> 00:21:04,240 Oh 303 00:21:04,240 --> 00:21:10,980 my 304 00:21:10,980 --> 00:21:11,980 God. 305 00:21:13,280 --> 00:21:14,720 Oh my God. 306 00:21:27,780 --> 00:21:29,140 Oh my God. 307 00:21:30,180 --> 00:21:31,180 How is it? 308 00:21:32,460 --> 00:21:33,460 It's really good. 309 00:21:33,720 --> 00:21:34,760 I'm just asking him. 310 00:21:35,140 --> 00:21:36,760 Your daughter, she has a really good mouth. 311 00:21:38,500 --> 00:21:39,500 How's my daughter? 312 00:21:54,350 --> 00:21:56,050 That's so sexy. 313 00:22:45,960 --> 00:22:51,800 Just like that. Hey, River, come here. Come here. Kiss your friend's cheek real 314 00:22:51,800 --> 00:22:53,700 quick. Come on. Just do it. 315 00:22:55,860 --> 00:22:57,000 Let's go. Just... 316 00:22:58,820 --> 00:23:00,140 Dad, what the fuck? 317 00:23:00,360 --> 00:23:01,560 It slipped out, I'm sorry. 318 00:23:01,900 --> 00:23:03,080 It slipped, whatever. 319 00:23:03,320 --> 00:23:05,280 Oh my god, I'm not even... 320 00:23:38,789 --> 00:23:41,170 I didn't know, oh my god. 321 00:24:31,939 --> 00:24:32,939 Ah! 322 00:25:01,760 --> 00:25:03,160 Yeah, all that spit on it fucking coughed. 323 00:25:36,260 --> 00:25:37,260 Whoa. 324 00:25:48,299 --> 00:25:50,840 You look so sexy over there. 325 00:26:33,379 --> 00:26:35,940 Remember you look so good bent over like that too. 326 00:26:37,340 --> 00:26:38,520 What the fuck, Dad? 327 00:26:39,620 --> 00:26:40,680 Just observing, 328 00:26:41,500 --> 00:26:42,239 you know? 329 00:26:42,240 --> 00:26:43,420 Stop looking at me! 330 00:26:45,200 --> 00:26:46,760 Like I said, I'm just keeping an eye. 331 00:27:25,910 --> 00:27:26,990 Oh my god! 332 00:27:57,120 --> 00:27:57,899 I'm sorry. 333 00:27:57,900 --> 00:27:58,300 I 334 00:27:58,300 --> 00:28:14,540 can't 335 00:28:14,540 --> 00:28:15,540 help it. 336 00:28:17,710 --> 00:28:18,810 No, you can smack my daughter, Seth. 337 00:28:19,670 --> 00:28:20,670 I'm going to go for it. 338 00:28:22,030 --> 00:28:23,990 Oh, yeah. 339 00:28:24,610 --> 00:28:25,610 Yeah. 340 00:28:27,070 --> 00:28:28,170 Oh, my God. 341 00:28:32,590 --> 00:28:33,630 Oh, my God. Oh, my God. 342 00:29:21,970 --> 00:29:24,230 You look so beautiful right now. 343 00:30:18,140 --> 00:30:20,640 That's just the way you're into it. That's the way you show them all. That's 344 00:30:20,640 --> 00:30:21,640 all. Stop looking at me. 345 00:30:22,300 --> 00:30:23,300 No. 346 00:30:24,280 --> 00:30:25,320 You're making it weird. 347 00:30:25,620 --> 00:30:26,820 You're making it so weird. 348 00:30:27,660 --> 00:30:28,880 Dad, don't try that to him. 349 00:31:15,260 --> 00:31:16,660 Oh my God. Oh my God. 350 00:31:35,850 --> 00:31:37,390 Do you want to kiss it off my back? 351 00:31:39,050 --> 00:31:40,050 Yeah, come on. 352 00:31:40,750 --> 00:31:41,750 Good, good. 353 00:31:42,950 --> 00:31:44,270 Just stay right there. Stay right there. 354 00:31:45,030 --> 00:31:46,030 I'll come to you. 355 00:31:47,770 --> 00:31:48,770 Come on. 356 00:31:49,430 --> 00:31:51,510 All right, maybe not, right? 357 00:31:52,070 --> 00:31:53,070 All right, come on. 358 00:31:53,830 --> 00:31:55,870 Why don't you go a little closer, honey, huh? 359 00:31:57,190 --> 00:32:00,990 I'm going to keep him on my side. I want to make sure he's not... 360 00:32:02,730 --> 00:32:03,730 Do anything you should be doing. 361 00:32:34,190 --> 00:32:35,190 Oh, my God. 362 00:32:37,190 --> 00:32:38,190 Oh, 363 00:32:38,950 --> 00:32:41,690 my God. Oh, my God. 364 00:32:43,230 --> 00:32:44,930 Oh, my God. Oh, my God. 365 00:32:45,710 --> 00:32:49,130 Oh, my God. Oh, my God. 366 00:32:49,390 --> 00:32:51,450 Oh, my God. Oh, my God. 367 00:32:51,810 --> 00:32:53,370 Oh, my God. 368 00:32:53,670 --> 00:32:54,670 Oh, 369 00:32:54,970 --> 00:32:55,970 my God. 370 00:33:21,130 --> 00:33:22,130 Are you enjoying yourself honey? 371 00:33:25,030 --> 00:33:27,090 Why do you ask me? It's okay to tell me, don't worry. 372 00:33:27,290 --> 00:33:30,750 I just want to know, I mean, I want to know if Bird will tell me if you tell me 373 00:33:30,750 --> 00:33:31,990 too. Are you? 374 00:33:33,130 --> 00:33:34,150 Yeah. I see. 375 00:33:34,990 --> 00:33:36,450 Yeah, that's really good. 376 00:33:37,870 --> 00:33:40,270 Bird, what do you like about her? Tell me, what do you think? 377 00:33:41,590 --> 00:33:45,110 Um. Can you just tell me? No, you can tell me about that later. 378 00:33:45,530 --> 00:33:46,530 I don't know. 379 00:33:46,970 --> 00:33:47,970 I just want to know. 380 00:33:49,580 --> 00:33:50,580 What's going on here? 381 00:33:55,700 --> 00:33:56,700 What? 382 00:34:01,380 --> 00:34:02,380 I'm just looking. 383 00:34:27,480 --> 00:34:31,860 It feels good doesn't it? 384 00:35:11,880 --> 00:35:13,840 You know what it's actually going to happen. It's just not satisfying. 385 00:35:14,420 --> 00:35:15,420 I mean, what are you doing? 386 00:35:49,360 --> 00:35:50,360 Thank you. 387 00:37:42,120 --> 00:37:44,660 River, how about you lay down and get your friend out, huh? 388 00:38:23,600 --> 00:38:24,720 Oh my God. 389 00:38:52,330 --> 00:38:53,350 Oh my God. 390 00:38:53,650 --> 00:38:55,550 Oh my God. 391 00:39:38,730 --> 00:39:43,230 Open your mouth. 392 00:39:51,460 --> 00:39:53,060 That's just the tip, right? That's about it. 393 00:41:30,350 --> 00:41:31,750 Hallelujah. 394 00:41:34,010 --> 00:41:36,110 Missionary? Yeah. 395 00:42:40,360 --> 00:42:41,360 Oh, no. 396 00:45:13,080 --> 00:45:14,080 Thank you. 397 00:47:34,670 --> 00:47:35,670 Thank you. 398 00:50:37,930 --> 00:50:39,370 Oh, my God, it's something. 399 00:50:41,250 --> 00:50:42,370 Oh, shit. 400 00:52:46,380 --> 00:52:51,700 ... ... ... ... ... 401 00:53:57,320 --> 00:53:58,320 Oh, my God. 402 00:54:39,799 --> 00:54:40,799 Yes, that's me. 403 00:54:41,980 --> 00:54:46,320 I want to get on all that pretty little fucking things. 404 00:54:47,460 --> 00:54:48,460 Oh, yes. 405 00:54:49,960 --> 00:54:51,120 That's it, yes, that's it. 406 00:54:51,580 --> 00:54:55,120 All of your daddy's girl, yes. All of your daddy's fucking girl's face, yes. 407 00:54:55,760 --> 00:55:01,240 Oh, my God, yes, yes, yes, yes. 408 00:55:15,880 --> 00:55:17,420 That was some lesson, huh? Yeah, right? 409 00:55:18,760 --> 00:55:20,440 I hope a girl's learning something today. 410 00:55:22,940 --> 00:55:25,840 That's crazy. I can't believe that happened. Me either. 411 00:55:26,480 --> 00:55:27,480 Oh my god. 28436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.