All language subtitles for bbbb pentru c

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:04,171 FPS 23,976 2 00:00:14,682 --> 00:00:23,149 THE RETURN OF FRANK JAMES 1940 3 00:02:10,886 --> 00:02:12,513 Whoa, Dan! 4 00:02:17,894 --> 00:02:20,188 - Pinky! - Yes, sir. 5 00:02:20,271 --> 00:02:22,106 - Come over here. - Yes, sir. 6 00:02:27,654 --> 00:02:29,656 Take him back to the barn. I'm going up to the house. 7 00:02:29,739 --> 00:02:32,158 - Clem oughta be getting in from town. - Yes, sir, Mr. Frank. 8 00:02:32,242 --> 00:02:34,327 - Pinky. - Yes, sir? 9 00:02:35,287 --> 00:02:38,290 Ain't you never gonna learn? What's my name? 10 00:02:38,373 --> 00:02:41,502 Why, uh, Woodson. Mr. Ben Woodson, sir. 11 00:02:41,585 --> 00:02:44,505 Why do you call me Mr. Frank? Ain't it just as easy to say Mr. Ben? 12 00:02:44,588 --> 00:02:49,093 Seein' as I been calling you Mr. Frank ever since you was knee-high to nothin', 13 00:02:49,176 --> 00:02:51,804 ain't no harm in callin' you Mr. Frank when ain't nobody around here, is there? 14 00:02:51,887 --> 00:02:55,641 Except one day you're gonna forget and bawl out Mr. Frank when folks is around. 15 00:02:55,725 --> 00:02:59,604 Pinky, Frank James isn't hiding in these hills. He's dead. 16 00:02:59,687 --> 00:03:02,357 Dead? W-Well, you ain't dead. 17 00:03:02,440 --> 00:03:05,652 - You callin' me a liar? - Oh, no, sir. No, sirree, but-- 18 00:03:05,735 --> 00:03:09,447 Ain't no buts about it, Pinky. Frank James is dead and buried and underground. 19 00:03:09,531 --> 00:03:12,993 Yes, sure. Sure, he's dead and buried and under the ground and rotted. 20 00:03:13,076 --> 00:03:16,163 - Now remember. - Yes, I'll remember, Mr. Frank. 21 00:03:30,553 --> 00:03:34,724 Jesse-- They killed him! 22 00:03:34,807 --> 00:03:36,017 Jesse dead? 23 00:03:36,100 --> 00:03:39,479 Yeah. Shot through the back when he weren't lookin'. 24 00:03:39,562 --> 00:03:42,815 Ain't no other way they could have got Jesse. They know who done it? 25 00:03:42,899 --> 00:03:46,861 Sure, they know. It was them sneakin' cowards, Bob and Charlie Ford. 26 00:03:47,904 --> 00:03:49,906 Bob and Charlie, huh? 27 00:03:58,707 --> 00:04:00,876 Poor Zee and the baby. 28 00:04:25,693 --> 00:04:28,363 Frank, can I go with you? 29 00:04:29,781 --> 00:04:31,825 Go with me? 30 00:04:31,908 --> 00:04:34,369 Well, I know you don't need any help, but-- 31 00:04:34,453 --> 00:04:39,291 I reckon I don't, seein' as I ain't aimin' to do anything. 32 00:04:39,374 --> 00:04:41,376 What? 33 00:04:43,045 --> 00:04:46,048 Ain't no more to be said now. 34 00:04:46,131 --> 00:04:48,342 Tell Pinky to rustle up some supper. 35 00:04:49,635 --> 00:04:53,889 Gosh, I was so sure you'd wanna light out after them Fords, 36 00:04:54,807 --> 00:04:56,100 I bought me a gun. 37 00:05:00,063 --> 00:05:01,606 Hand it over. 38 00:05:02,482 --> 00:05:04,901 I used my own money. 39 00:05:04,984 --> 00:05:07,153 Hand it over. 40 00:05:15,370 --> 00:05:18,206 You're getting too big for your britches, son. 41 00:05:18,290 --> 00:05:20,709 You got no call to be totin' a gun. 42 00:05:20,792 --> 00:05:23,045 Well, I figured if there was any trouble-- 43 00:05:23,128 --> 00:05:25,339 There ain't gonna be no trouble. 44 00:05:27,424 --> 00:05:29,718 Listen, son. 45 00:05:29,802 --> 00:05:31,887 When your father was killed up at Northfield, 46 00:05:31,971 --> 00:05:37,059 I brought you down here hopin' you'd grow up to be a regular hardworkin' man. 47 00:05:37,143 --> 00:05:39,228 So far I got no complaints. 48 00:05:39,312 --> 00:05:43,858 We've been gettin' along fine, you and me, workin', mindin' our own business. 49 00:05:43,942 --> 00:05:46,778 We bothered nobody. Nobody's bothered us. 50 00:05:46,861 --> 00:05:48,947 Ain't what them Fords done bothered you none? 51 00:05:49,030 --> 00:05:51,032 The courts will take care of the Fords. 52 00:05:51,116 --> 00:05:54,035 - Supposin' they don't? - I'm supposin' they will. 53 00:05:55,537 --> 00:05:59,791 Whatever Jesse done, he was murdered, and the law don't hold with murder. 54 00:05:59,875 --> 00:06:03,712 Frank, if nothin' gonna happen to them Fords, 55 00:06:03,796 --> 00:06:05,798 ain't some folks gonna think that, 56 00:06:05,881 --> 00:06:09,051 well, maybe you're-- 57 00:06:09,135 --> 00:06:10,136 Scared? 58 00:06:11,220 --> 00:06:13,222 - Well? - What do you think? 59 00:06:13,306 --> 00:06:15,892 Oh, I know you ain't scared. You ain't scared of anything. 60 00:06:15,975 --> 00:06:18,311 But, gosh, I wish you and me, we could-- 61 00:06:18,394 --> 00:06:22,023 Vittles is ready. Sit down, Mr. Frank. 62 00:06:23,816 --> 00:06:27,153 I mean, Mr. Ben. I mean, Mr. Ben. 63 00:06:27,237 --> 00:06:30,824 Mr. Frank is dead. I mean, Mr. Ben. Mr. Frank is dead. 64 00:06:30,907 --> 00:06:35,662 So I mean, Mr. Ben. Mmm, Mr. Ben. I mean, Mr. Ben. Mr. Frank is dead. 65 00:06:35,746 --> 00:06:41,001 So, I mean, Mr. Ben. I mean, Mr. Ben. I mean, Mr. Ben. Mr. Frank is dead. 66 00:07:03,691 --> 00:07:05,693 Sinners, sons of Belial, 67 00:07:05,777 --> 00:07:07,862 prepare for the vengeance of the Lord. 68 00:07:07,946 --> 00:07:09,739 The day of reckoning is mighty close. 69 00:07:09,823 --> 00:07:13,535 You'll catch it hip and thigh if you don't get to repentin' and get to it quick. 70 00:07:13,618 --> 00:07:16,496 Hellfire's awaitin' you. Are you ready to meet your maker? 71 00:07:18,040 --> 00:07:19,249 I reckon so. 72 00:07:19,333 --> 00:07:22,878 You willing to stand before the judgment seat with a chaw of tobacco in your mouth? 73 00:07:23,712 --> 00:07:25,714 Lost souls, that's what you all are. 74 00:07:25,798 --> 00:07:28,300 Black with sin. Black with iniquity. 75 00:07:28,384 --> 00:07:31,220 The light of the Lord ain't in any of you. 76 00:07:31,303 --> 00:07:34,557 Do you ever think of salvation? Do you ever think of the kingdom? 77 00:07:34,640 --> 00:07:37,310 No. All you ever think of is your bellies and your cornpone 78 00:07:37,393 --> 00:07:40,229 and your chitlins and your corn liquor. 79 00:07:40,313 --> 00:07:42,607 Brother, how about a swig of that jug? 80 00:07:49,990 --> 00:07:53,243 - Ain't hard liquor, is it? - No, plain spring water. 81 00:07:53,326 --> 00:07:54,745 Oh. 82 00:08:01,460 --> 00:08:03,796 - Crop all in? - Yeah. 83 00:08:03,879 --> 00:08:05,839 - You from town? - Uh-huh. 84 00:08:05,923 --> 00:08:08,592 - Any news? - Hogs is up two cents. 85 00:08:08,676 --> 00:08:11,220 - Good. - You remember about them Ford boys? 86 00:08:11,303 --> 00:08:13,306 - The fellas that killed Jesse James? - Yeah. 87 00:08:13,347 --> 00:08:15,516 I "heared" at the telegraph office they're gonna be hanged. 88 00:08:15,600 --> 00:08:17,310 - You don't tell me. - Uh-huh. 89 00:08:17,351 --> 00:08:18,936 Jury found them guilty of murderin' Jesse. 90 00:08:19,020 --> 00:08:22,398 Don't know why though, bein' there's a reward out for his killin'. 91 00:08:22,523 --> 00:08:24,943 Revival meetin' at Clinton tomorrow night. Be there, brother. 92 00:08:25,068 --> 00:08:27,237 It's me and the devil and no holds barred. 93 00:08:27,362 --> 00:08:30,365 Giddap! 94 00:08:42,711 --> 00:08:44,380 Law's all right, huh? 95 00:08:44,463 --> 00:08:47,091 "Beatenest" thing I ever did see. 96 00:08:47,174 --> 00:08:49,510 It's like I figured, ain't a jury in western Missouri 97 00:08:49,593 --> 00:08:53,431 would stand for shooting a friend when he ain't lookin', no matter what he done. 98 00:08:53,514 --> 00:08:55,808 Let it be a lesson to you, son. 99 00:09:05,819 --> 00:09:08,697 What about us going over to that revival meeting tomorrow night? 100 00:09:08,780 --> 00:09:12,993 I think it's safe enough if I sort of stay in the shadows. 101 00:09:13,076 --> 00:09:15,537 I reckon you'd like to see some other folks once in a while. 102 00:09:15,620 --> 00:09:18,290 Oh, I ain't hankerin' to see no other folks. 103 00:09:18,373 --> 00:09:20,334 But let's go fishin' tomorrow, you and me, huh? 104 00:09:20,417 --> 00:09:22,252 Sure, son, sure. 105 00:09:25,130 --> 00:09:27,049 Here it is, Mr. Frank. 106 00:09:43,191 --> 00:09:44,818 Ain't they hangin' 'em? 107 00:09:46,861 --> 00:09:49,948 No, they let them off and give them the reward money. 108 00:09:50,031 --> 00:09:52,409 I knowed that preacher man heared wrong. 109 00:09:52,492 --> 00:09:54,494 It's just like my pappy always said. 110 00:09:54,578 --> 00:09:57,080 "There ain't no law for the poor folks except the end of a gun." 111 00:09:57,164 --> 00:09:58,665 Hush up. 112 00:10:02,628 --> 00:10:05,172 I was certain sure they wasn't gonna do nothin'. 113 00:10:05,255 --> 00:10:07,883 Did they ever do anything for our kind of folks? No. 114 00:10:07,967 --> 00:10:10,803 McCoy and his railroad stole your farm and killed your mother. 115 00:10:10,886 --> 00:10:12,054 And what happened? Nothin'. 116 00:10:12,138 --> 00:10:16,142 And that time Jesse give hisself up. Did the law treat him right? 117 00:10:16,225 --> 00:10:17,727 Uh-- 118 00:10:27,070 --> 00:10:28,279 Pinky, saddle the horses. 119 00:10:28,822 --> 00:10:30,949 - Yes, sir! - Just my horse. 120 00:10:31,032 --> 00:10:33,201 - Yes, sir. - You ain't goin' nowheres. 121 00:10:33,285 --> 00:10:34,911 Oh, please, Frank. I won't get in the way. 122 00:10:34,995 --> 00:10:38,457 You and Pinky gotta stay here and look after the farm. I won't be gone long. 123 00:10:38,540 --> 00:10:41,335 Oh, Pinky can take care of things. There ain't much to do right now. 124 00:10:41,418 --> 00:10:44,213 The fence has gotta be finished. The stock's gotta be taken care of. 125 00:10:44,296 --> 00:10:47,007 - Anyways, you're too young. - I'm no baby. I'm grown up. 126 00:10:47,091 --> 00:10:50,010 Ain't no use arguin', Clem. The Fords is my affair personal. 127 00:10:50,094 --> 00:10:52,013 And you ain't goin' with me. 128 00:10:56,350 --> 00:10:58,019 Pinky, I'm leavin' Clem in your charge. 129 00:10:58,102 --> 00:10:59,896 - Don't let him get out of your sight. - No, sir. 130 00:10:59,979 --> 00:11:01,606 See he studies his figurin' and his readin'. 131 00:11:01,689 --> 00:11:02,774 Yes, sir, Mr. Frank. 132 00:11:02,857 --> 00:11:04,901 If you want me for anything important, Major Cobb will know where I am. 133 00:11:04,984 --> 00:11:06,152 - Yes, sir. - Good-bye, Pinky. 134 00:11:06,236 --> 00:11:07,779 - Good-bye, sir. - Good-bye, son. 135 00:11:26,799 --> 00:11:29,051 Look after things while I'm gone too. 136 00:11:29,135 --> 00:11:31,762 - Hello, Joe. Hello, Fred. - Hello. 137 00:11:31,846 --> 00:11:34,682 Didn't know you boys could read. 138 00:11:34,765 --> 00:11:36,767 Hello, Connie. How's your pa? 139 00:11:57,789 --> 00:11:59,833 Whiskey. 140 00:11:59,917 --> 00:12:02,544 What'll it be, boys? Bob Ford's buyin'. 141 00:12:21,189 --> 00:12:24,359 - Have a drink, Major. - I don't drink with rats. 142 00:12:24,442 --> 00:12:27,654 - Watch out, Major. - No danger. The Fords only shoot at backs. 143 00:12:27,737 --> 00:12:29,948 - You tryin' to make trouble? - No, but if I had my way-- 144 00:12:30,031 --> 00:12:31,700 You had your way. 145 00:12:31,783 --> 00:12:35,120 You and your stinkin' paper did everything you could to hang us, didn't ya? 146 00:12:35,203 --> 00:12:37,164 Well, we're free now, and we got the reward money. 147 00:12:37,247 --> 00:12:39,666 - There isn't a thing you can do about it. - Come, come, gentlemen. 148 00:12:39,750 --> 00:12:42,961 Let bygones be bygones. The James case is a closed issue. 149 00:12:43,045 --> 00:12:45,130 Not by a gosh-dang sight it ain't. 150 00:12:45,214 --> 00:12:49,802 It won't be closed till Jesse's brother's paid for every dad-blasted drop of it. 151 00:12:49,885 --> 00:12:51,887 Your hands ain't any too clean either, Runyan. 152 00:12:51,971 --> 00:12:53,973 Mine? What have I done? 153 00:12:54,056 --> 00:12:56,267 As an officer employed by the railroad, naturally I-- 154 00:12:56,350 --> 00:12:58,436 Oh, don't pay any attention to the old buzzard. 155 00:12:58,519 --> 00:13:00,396 Talk, talk, that's all he can do. 156 00:13:00,480 --> 00:13:02,190 Yeah, that's about all I can do. 157 00:13:02,273 --> 00:13:05,860 But those James boys are mighty peculiar. Mighty peculiar. 158 00:13:05,944 --> 00:13:08,822 Jesse's gone, that's true. Maybe Frank's gone too. 159 00:13:08,905 --> 00:13:11,157 And then again, maybe he ain't. 160 00:13:11,241 --> 00:13:14,327 The boys always had a mighty peculiar way of turning up 161 00:13:14,411 --> 00:13:17,080 just when you least expected them. 162 00:13:17,164 --> 00:13:19,875 Mighty peculiar. 163 00:13:34,056 --> 00:13:35,850 What are your plans? 164 00:13:36,976 --> 00:13:39,604 I'm going out West to see a friend of mine. 165 00:13:41,773 --> 00:13:43,274 When? 166 00:13:47,487 --> 00:13:48,989 Now. 167 00:13:55,036 --> 00:13:57,581 Now read it back to me, Roy. 168 00:13:57,664 --> 00:14:00,751 "If we're ever gonna have law and order in this part of the country, 169 00:14:00,834 --> 00:14:03,003 we gotta take vipers like those Fords 170 00:14:03,087 --> 00:14:05,756 and that slimy railroad detective Runyan 171 00:14:05,839 --> 00:14:08,092 and shoot 'em down like dogs." 172 00:14:08,175 --> 00:14:10,636 Right. Now, paragraph. 173 00:14:11,429 --> 00:14:15,141 "Furthermore, we've got to abolish the pardoning power--" 174 00:14:21,981 --> 00:14:25,235 Better go back and get your supper, Roy. 175 00:14:25,318 --> 00:14:26,778 Yes, sir. 176 00:14:46,840 --> 00:14:49,718 Come in, Frank, come in. Come in! 177 00:14:51,679 --> 00:14:55,433 I knew you'd be along this way soon, but you're a wee bit late. 178 00:14:55,516 --> 00:14:56,517 Late? Ain't they here? 179 00:14:56,601 --> 00:14:58,978 No. They's gone out of town a few hours ago. 180 00:14:59,062 --> 00:15:01,314 Yeah, yeah, get away from this window. 181 00:15:09,281 --> 00:15:13,535 Now, now, come on. Sit down and tell me all about yourself and your folks. 182 00:15:13,618 --> 00:15:17,372 Here. Here. Have a drink. 183 00:15:17,456 --> 00:15:19,750 Well, family's all right. They're in Kansas City. 184 00:15:19,833 --> 00:15:22,002 - Yeah? - About me? There ain't nothin' to tell. 185 00:15:22,086 --> 00:15:25,673 I've been hiding out down in the Ozarks, farmin'. Heard about Jesse. 186 00:15:25,756 --> 00:15:29,343 Frank, it was the dirtiest, rottenest, sneakiest thing that ever was. 187 00:15:29,426 --> 00:15:32,763 Oh, Jesse may have had killin' comin' to him. I ain't denyin' that. 188 00:15:32,847 --> 00:15:35,975 But to be shot in the back by a couple of fellas that was like brothers to you, 189 00:15:36,058 --> 00:15:37,560 with a weapon you give them yourself. 190 00:15:37,643 --> 00:15:40,188 - I know, but about this pardon-- - All part of the same piece. 191 00:15:40,271 --> 00:15:44,192 McCoy put the Fords up to the killin', then got 'em the pardon and the reward. 192 00:15:44,275 --> 00:15:46,027 - McCoy, huh? - Yeah. 193 00:15:46,903 --> 00:15:48,780 Got no idea at all where the Fords went to? 194 00:15:48,863 --> 00:15:50,949 None whatever, exceptin' they took the cars West. 195 00:15:51,408 --> 00:15:53,118 What you aimin' to do? 196 00:15:53,201 --> 00:15:55,704 Sure like to meet up with Bob and Charlie. 197 00:15:56,288 --> 00:15:57,831 Old friends of mine, you know. 198 00:15:57,914 --> 00:16:00,250 Yeah, yeah, yeah, I know. I know. 199 00:16:00,334 --> 00:16:02,377 Well, I'll be movin' along. 200 00:16:03,379 --> 00:16:06,340 Well, good huntin', Frank. 201 00:16:10,469 --> 00:16:12,471 - I'll let you know where I am. - All right. 202 00:16:12,555 --> 00:16:14,891 - Good night, Major. - Hold on. Hold on, son, hold on. 203 00:16:19,145 --> 00:16:20,730 Very good. 204 00:16:22,482 --> 00:16:24,526 Come on. Come on. 205 00:16:25,610 --> 00:16:26,903 Bye, son. 206 00:16:31,825 --> 00:16:33,076 Roy! 207 00:16:37,289 --> 00:16:38,582 Yes, sir. 208 00:16:38,665 --> 00:16:42,544 Get out them obituaries of the Fords and set 'em up in type. 209 00:16:42,628 --> 00:16:43,921 Yes, sir. 210 00:17:04,359 --> 00:17:07,362 Giddap! Giddap! 211 00:17:07,445 --> 00:17:10,448 Pinky. What are you doing here? 212 00:17:10,532 --> 00:17:13,577 - That boy Clem done run away. - Run away? When? 213 00:17:13,660 --> 00:17:16,705 Just after you left. He hopped on his horse and scat. 214 00:17:16,788 --> 00:17:19,124 I tried to stop him, but he nearly knocked me over. 215 00:17:19,208 --> 00:17:22,336 That boy's harder to hold than a handful of bumblebees. 216 00:17:23,712 --> 00:17:25,714 Y'all find what you're looking for, sir? 217 00:17:26,966 --> 00:17:29,969 No, Pinky, they ain't here. They lit out for the West somewheres. 218 00:17:30,052 --> 00:17:33,806 Mmm. Must have got a feeling. You goin' out after them, sir? 219 00:17:33,889 --> 00:17:36,934 Yeah, but not for a while maybe. I gotta get me some money. 220 00:17:37,727 --> 00:17:39,729 You ain't figurin' on no robbin', is ya? 221 00:17:39,812 --> 00:17:41,940 No, Pinky, them days is far behind me. 222 00:17:42,023 --> 00:17:45,735 Praise the Lord, Mr. Frank. Praise the Lord. 223 00:17:47,237 --> 00:17:50,240 - Pinky, I'm a-thinkin'. - About what, Mr. Frank? 224 00:17:50,323 --> 00:17:53,827 It was McCoy money that put Jesse in his grave back there, wasn't it? 225 00:17:54,786 --> 00:17:57,914 Then ain't it fittin' I use McCoy money to get the Fords? 226 00:17:57,998 --> 00:17:59,833 What'd you say, Mr. Frank? 227 00:18:01,251 --> 00:18:03,754 Yeah, that's right. 228 00:18:04,755 --> 00:18:07,466 - Tomorrow's the 15th, ain't it? - Yes, sir, it's the 15th. 229 00:18:08,592 --> 00:18:11,804 St. Louis Midland pays off the first and the 15th. 230 00:18:12,513 --> 00:18:14,348 Money oughta be in the express office tonight. 231 00:18:14,432 --> 00:18:16,058 Oh, Mr. Frank. 232 00:18:16,142 --> 00:18:18,311 Pinky, go back to the farm right away and stay there. 233 00:18:18,394 --> 00:18:19,312 Yes, sir, sir. 234 00:18:19,395 --> 00:18:21,731 If Clem shows up, tell him I'm gonna brush the britches right off of him. 235 00:18:21,814 --> 00:18:23,816 - Yes, sir, Mr. Frank. - Good-bye, Pinky. 236 00:18:23,900 --> 00:18:27,112 Good-bye, Mr. Frank. And God bless you, sir. 237 00:18:36,747 --> 00:18:38,373 Good evenin'. 238 00:18:39,625 --> 00:18:41,668 Kinda chilly for spring, ain't it? 239 00:18:41,752 --> 00:18:45,381 Yeah, a nip in the air. What's on your mind, friend? 240 00:18:45,464 --> 00:18:47,341 Well, I got this to send out. 241 00:18:47,424 --> 00:18:49,218 Can't you send it in the mornin', can't ya? 242 00:18:49,301 --> 00:18:51,762 No. Wanna get it on the 4:15. 243 00:18:51,846 --> 00:18:53,180 Oh, all right. 244 00:18:54,432 --> 00:18:57,518 - Can you write? - Yes, sir, after a fashion. 245 00:18:58,895 --> 00:19:00,480 All right. 246 00:19:02,315 --> 00:19:04,317 Then fill out this blank. 247 00:19:09,072 --> 00:19:11,867 - Reach, brother. - I-I'm a-reachin'. 248 00:19:14,578 --> 00:19:16,913 I got a notion when I come in you was kind of sleepy. 249 00:19:16,997 --> 00:19:18,874 - Suppose you lay down and rest a while. - Huh? 250 00:19:18,957 --> 00:19:20,250 Down! 251 00:19:21,919 --> 00:19:23,545 Flat on your face. 252 00:19:24,338 --> 00:19:26,590 Now lay there still and don't let me hear a peep out of you. 253 00:19:26,674 --> 00:19:29,760 You'll hear nothin' from me, brother. I wanna be around for breakfast. 254 00:19:29,844 --> 00:19:32,847 Go to sleep. I'll wake you up before I go. 255 00:20:06,048 --> 00:20:08,425 - Get down. - Yes, sir. 256 00:21:06,444 --> 00:21:07,821 Clem! 257 00:21:12,742 --> 00:21:14,578 What are you doin' here? 258 00:21:14,661 --> 00:21:16,955 I've been followin' ya. I was watchin' outside. 259 00:21:17,039 --> 00:21:19,625 - And when you didn't come out-- - You fool, I almost shot you. 260 00:21:19,708 --> 00:21:23,796 Now get outta here and back to the farm before I skin you alive. Git! 261 00:21:23,879 --> 00:21:26,966 Bolt the door. 262 00:21:27,049 --> 00:21:28,968 Keep your eye on the watchman. 263 00:21:30,469 --> 00:21:32,638 Where'd that shot come from? 264 00:21:32,722 --> 00:21:35,141 Down here, Sid. Come on! 265 00:21:41,648 --> 00:21:43,399 - What's up? - There's a shot! 266 00:21:43,483 --> 00:21:44,651 Seemed to come from in there. 267 00:21:44,734 --> 00:21:47,362 You and you, get a ram, break that door down. 268 00:21:47,445 --> 00:21:49,656 A couple of you men get around to the rear. 269 00:21:51,491 --> 00:21:53,160 Come on, the back way. 270 00:22:03,712 --> 00:22:06,507 Come on, boys, break 'er down! Get in there! 271 00:22:08,968 --> 00:22:11,178 Come on. 272 00:22:30,865 --> 00:22:32,242 Shh. 273 00:22:41,960 --> 00:22:43,962 - You afraid? - No. 274 00:22:44,046 --> 00:22:45,297 Come on. 275 00:23:22,211 --> 00:23:25,547 Hyah! Giddap! Hyah! 276 00:23:44,025 --> 00:23:46,027 I'm sorry about what I done, Frank. 277 00:23:46,111 --> 00:23:48,029 You might have been killed. 278 00:23:51,032 --> 00:23:54,035 Well, I guess there ain't nothin' to be done about it now. 279 00:23:55,287 --> 00:23:57,289 They'll be wanting me too. 280 00:24:25,652 --> 00:24:28,530 I tell you, there isn't the slightest doubt about it. 281 00:24:28,613 --> 00:24:30,907 I know a James boy job when I see one. 282 00:24:30,991 --> 00:24:34,035 I ought to. I've seen enough of them. 283 00:24:35,662 --> 00:24:39,791 It was Frank James, and I'm offering another reward of $10,000. 284 00:24:39,917 --> 00:24:42,127 I'll wipe him out, just like I did his brother. 285 00:24:42,211 --> 00:24:44,213 Mr. McCoy, with your permission, 286 00:24:44,254 --> 00:24:46,548 I should like to leave at once for the West. 287 00:24:46,632 --> 00:24:47,633 What for? 288 00:24:47,716 --> 00:24:50,469 To see if I can locate Charles and Bob Ford. 289 00:24:50,553 --> 00:24:52,888 What have they got to do with it? 290 00:24:52,972 --> 00:24:54,974 If I can find the Ford boys, 291 00:24:55,057 --> 00:24:58,644 I've got a very good idea that Frank James will not be far behind. 292 00:24:58,728 --> 00:25:01,814 - Then go on, by all means. - Thank you. 293 00:25:07,904 --> 00:25:10,240 - There were two of them, weren't there? - Yes, Mr. McCoy. 294 00:25:10,323 --> 00:25:14,870 Yes. One of them was Frank, but who was the other? 295 00:25:14,953 --> 00:25:17,080 Frank's got a lot of friends. 296 00:25:19,958 --> 00:25:22,711 - Where's Jesse buried? - Just outside of town. 297 00:25:23,796 --> 00:25:27,800 You can laugh if you want to, but I'm going out and have a look at that grave. 298 00:25:28,676 --> 00:25:31,679 I don't trust anything about those James boys. 299 00:25:54,953 --> 00:25:57,789 Well, if it ain't Mr. Woodson. 300 00:26:04,505 --> 00:26:06,590 - How are ya? - Fine, sonny. 301 00:26:06,674 --> 00:26:08,467 Where are you and your father been keeping yourselves? 302 00:26:08,551 --> 00:26:12,304 Well, Pa got him a ranch down in old Mexico, just below the border. 303 00:26:12,388 --> 00:26:14,640 - Like it down there? - Oh, fine cattle country. 304 00:26:14,724 --> 00:26:18,853 But you sure gotta be handy with a gun. Shootin' scrapes all the time. 305 00:26:18,936 --> 00:26:21,147 Guess who I seen killed in a fight just before I left. 306 00:26:21,230 --> 00:26:23,107 - Who? - Frank James. 307 00:26:26,736 --> 00:26:28,947 Has he been down there? 308 00:26:29,030 --> 00:26:31,992 Yes, sir, and he's gonna stay down there, six feet under the ground. 309 00:26:32,075 --> 00:26:34,953 They must have pumped 15 slugs into him. 310 00:26:35,787 --> 00:26:39,541 Well, he had it comin' to him, I reckon. Let's go and have a drink. 311 00:26:39,625 --> 00:26:43,212 I need one. I'm spittin' sand hills. Wait till I get my saddlebags. 312 00:26:43,295 --> 00:26:45,714 So, they finally got Frank. 313 00:26:45,798 --> 00:26:47,341 Appears that way. 314 00:26:58,186 --> 00:27:00,188 I done all right, huh? 315 00:27:00,271 --> 00:27:03,358 Fine. I once seen Booth, and he couldn't have acted it better. 316 00:27:03,441 --> 00:27:05,944 Thanks. You think the news will get around? 317 00:27:06,027 --> 00:27:08,196 Hope so. Once the Fords find out I'm dead, 318 00:27:08,279 --> 00:27:10,532 maybe they'll come out of their hole, wherever they are. 319 00:27:10,615 --> 00:27:12,701 - Well, the Fords aren't the only ones-- - Shh. 320 00:27:12,784 --> 00:27:15,370 The Fords aren't the only ones you gotta play dead for. 321 00:27:18,790 --> 00:27:22,211 - McCoy's got a reward out. - I know. I got a letter from the major. 322 00:27:24,171 --> 00:27:27,550 McCoy's got an idea I had something to do with that express job. 323 00:27:27,633 --> 00:27:29,343 Suspicious cuss, ain't he? 324 00:27:30,302 --> 00:27:32,179 Major write you they found out about the farm? 325 00:27:32,263 --> 00:27:34,515 - No. - Well, they have. 326 00:27:34,599 --> 00:27:38,728 McCoy's got a flock of men watching every road and cow path around there. 327 00:27:38,811 --> 00:27:41,356 I think it's all right though. Pinky won't talk. 328 00:27:41,439 --> 00:27:44,859 No, Pinky won't talk, but it's just as well I'm dead. 329 00:27:45,777 --> 00:27:47,112 - What'll it be? - Beer. 330 00:27:47,195 --> 00:27:49,239 - And what for you? - Make his sarsaparilla. 331 00:27:49,322 --> 00:27:50,824 Right. 332 00:27:51,324 --> 00:27:54,077 Now what'd you do that for? I've tasted beer. 333 00:27:55,412 --> 00:27:59,666 Mr. Woodson, sir. Lady wants to see you. 334 00:27:59,750 --> 00:28:02,544 - A lady? - Yes, sir. She's waiting in the parlor. 335 00:28:02,628 --> 00:28:05,005 Give me half a dollar to fetch you. 336 00:28:08,467 --> 00:28:11,137 - All right. - This way, sir. 337 00:28:21,147 --> 00:28:23,316 - Mr. Woodson? - Yes, ma'am? 338 00:28:23,399 --> 00:28:25,735 I'm sorry to bother you, but I'm looking for the man 339 00:28:25,819 --> 00:28:27,779 who saw Frank James killed in Mexico. 340 00:28:27,862 --> 00:28:30,907 And they told me he was talking to you on the porch. 341 00:28:30,991 --> 00:28:33,368 It was me that seen the killing, ma'am. 342 00:28:33,452 --> 00:28:37,080 - Oh, then it's you I wanna talk to. - Just a minute, miss. 343 00:28:37,164 --> 00:28:39,124 Who are you, if you don't mind? 344 00:28:39,208 --> 00:28:42,044 My name's Eleanor Stone. I'm a newspaper writer. 345 00:28:42,127 --> 00:28:44,129 I was passing the hotel, and somebody told me that-- 346 00:28:44,213 --> 00:28:46,548 A writer? You mean you write pieces for the paper? 347 00:28:46,632 --> 00:28:49,969 Yes, a reporter for the Denver Star. 348 00:28:50,052 --> 00:28:51,637 A lady reporter? 349 00:28:53,347 --> 00:28:56,100 Mind if I sit down? It'll be easier for me to take notes. 350 00:28:56,184 --> 00:28:58,644 Sure do beat all, a lady newspaperman. 351 00:28:58,728 --> 00:29:02,106 Well, I'm not really and truly a reporter, not yet. 352 00:29:02,190 --> 00:29:04,818 But I'm going to be. My father's the owner of the Star. 353 00:29:04,901 --> 00:29:07,195 Maybe you've heard of him-- Randolph Stone. 354 00:29:07,904 --> 00:29:09,239 Well, can't say I have. 355 00:29:09,322 --> 00:29:11,658 But if he owns the paper, I should think he'd be doing well enough, 356 00:29:11,741 --> 00:29:13,702 so his daughter don't have to work. 357 00:29:13,785 --> 00:29:15,454 Oh, I don't have to work. 358 00:29:15,537 --> 00:29:18,290 And if you must know, my father's very much opposed to it. 359 00:29:19,416 --> 00:29:21,460 He thinks I should finish college 360 00:29:21,543 --> 00:29:23,754 and then sit around with my hands folded, 361 00:29:23,837 --> 00:29:27,341 waiting for someone to get around to marrying me. 362 00:29:27,424 --> 00:29:30,177 I'll do nothing of the sort. 363 00:29:30,261 --> 00:29:32,263 Women are awakening. 364 00:29:32,346 --> 00:29:34,932 - They wanna do things. They-- - Not where I come from. 365 00:29:35,016 --> 00:29:39,353 Women figure they're doing plenty feeding a dozen farmhands and raisin' kids. 366 00:29:39,437 --> 00:29:43,358 We can't all feed farmhands and have babies. 367 00:29:43,441 --> 00:29:45,693 Everybody to their taste. 368 00:29:45,777 --> 00:29:47,529 I wanna be a newspaperwoman. 369 00:29:48,279 --> 00:29:50,240 Now tell me about Frank James. 370 00:29:50,323 --> 00:29:52,158 If I can get a good story, 371 00:29:52,242 --> 00:29:55,454 maybe even my father will be convinced I can be a reporter. 372 00:29:57,956 --> 00:29:59,541 Won't you help me? 373 00:30:00,250 --> 00:30:02,002 Sure, we'll help. 374 00:30:03,545 --> 00:30:05,839 Go ahead. Tell her everything, son. 375 00:30:05,923 --> 00:30:10,553 Well, it all happened about six weeks ago. 376 00:30:10,636 --> 00:30:12,680 We'd been down in Hernandez herdin' longhorns. 377 00:30:12,763 --> 00:30:15,808 And that night we went into town to do a little drinkin'. 378 00:30:15,892 --> 00:30:19,645 - A boy like you? - Ma'am, I ain't no boy. 379 00:30:19,729 --> 00:30:22,774 Down in Mexico, I do a man's work and a man's drinkin'. 380 00:30:23,775 --> 00:30:25,485 When we got to Whiskey Joe's, 381 00:30:25,568 --> 00:30:27,362 there was a drunken crowd there from another ranch... 382 00:30:27,445 --> 00:30:29,406 a-roughin' things up. 383 00:30:29,489 --> 00:30:32,200 Frank James-- Oh, I've seen him a couple times before-- 384 00:30:32,284 --> 00:30:36,705 he was up at the bar, drinkin' quiet and mindin' his own business. 385 00:30:36,788 --> 00:30:39,166 You taking this down in that newfangled shorthand? 386 00:30:39,249 --> 00:30:42,795 Oh, no, just making notes as I would in classes. Go ahead. 387 00:30:42,878 --> 00:30:45,464 So, this crowd from the other ranch was a-whoopin' it up, 388 00:30:45,547 --> 00:30:47,842 especially the foreman, a fella they call Red-- 389 00:30:47,925 --> 00:30:52,054 Oh, like this-- when a girl comes in the place. 390 00:30:52,138 --> 00:30:56,893 Oh, a little girl, maybe ten or 12, lookin' for her pa. 391 00:30:56,976 --> 00:31:00,938 Red makes a grab for her, and she starts cryin' and a-screamin'. 392 00:31:01,022 --> 00:31:04,067 And that plumb annoys Frank. 393 00:31:04,150 --> 00:31:06,277 He comes over from the bar... 394 00:31:07,487 --> 00:31:11,533 and he pulls the girl away from Red and knocks him a-kickin'. 395 00:31:11,616 --> 00:31:14,035 Right away I knows there's gonna be trouble in bushel lots. 396 00:31:14,119 --> 00:31:16,204 Everybody exceptin' Red's gang runs out of the place. 397 00:31:16,288 --> 00:31:18,790 It bein' none of my ruckus, I ducks behind the bar. 398 00:31:18,874 --> 00:31:20,751 But Frank don't scare any. 399 00:31:22,127 --> 00:31:25,464 He pulls his gun and stands with his back up against the bar. 400 00:31:25,547 --> 00:31:29,635 It's one against 12 or 15. Red and his crew start blazin' away. 401 00:31:29,718 --> 00:31:31,220 And Frank's blazin' right back. 402 00:31:31,303 --> 00:31:34,473 He knocks off two guys, and then gets hit himself in the left arm. 403 00:31:34,557 --> 00:31:37,059 Well, to make it short, he finishes off Red. 404 00:31:37,143 --> 00:31:38,811 Good. Good! 405 00:31:40,438 --> 00:31:42,273 Better be takin' all this down, miss. 406 00:31:42,357 --> 00:31:45,568 - It's all right. I'll remember. - Uh, where was I? 407 00:31:46,194 --> 00:31:49,447 Oh, yeah. He finishes off Red and five or six of his gang. 408 00:31:49,531 --> 00:31:51,825 By this time, Frank himself is leakin' like a sieve. 409 00:31:51,908 --> 00:31:54,911 He's down on the ground, dyin', but still fightin' 410 00:31:54,995 --> 00:31:57,164 when a slug gets him in the heart. 411 00:31:57,247 --> 00:32:00,083 Then the fellas that are left empty their guns into him. 412 00:32:00,167 --> 00:32:04,004 - Oh, the cowards! - This belonged to Frank. 413 00:32:04,088 --> 00:32:05,756 See, it's marked F.J. 414 00:32:05,839 --> 00:32:08,926 I picked it up figuring I could give it to his kinfolks if I ever run into them. 415 00:32:09,009 --> 00:32:11,137 Oh, what a wonderful story for the paper. 416 00:32:11,220 --> 00:32:13,973 Oh, yes, wonderful story. 417 00:32:14,056 --> 00:32:18,019 Thank you. Thank you ever so much. Oh, I must have your name. 418 00:32:18,102 --> 00:32:20,563 Uh, Grayson. Tom Grayson. 419 00:32:21,648 --> 00:32:23,983 Did you say this happened six weeks ago? 420 00:32:24,776 --> 00:32:27,278 Then he couldn't have been mixed up in that Missouri express robbery 421 00:32:27,362 --> 00:32:30,448 that I've been reading about, where a man was killed. 422 00:32:30,532 --> 00:32:32,784 Oh, no, Frank had been in Mexico over a year. 423 00:32:32,868 --> 00:32:34,995 Frank James never killed nobody. 424 00:32:35,078 --> 00:32:38,081 Of course, I ain't countin' that Mexico business. 425 00:32:38,165 --> 00:32:41,543 He and his brother must have been wonderfully colorful characters. 426 00:32:41,627 --> 00:32:43,837 I wish I could have known them. 427 00:32:43,921 --> 00:32:48,425 Well, I must hurry along to the paper. Good-bye, and thank you so much. 428 00:32:53,472 --> 00:32:55,850 I, uh-- 429 00:32:55,933 --> 00:32:59,187 Sometimes I... might have news. 430 00:32:59,270 --> 00:33:03,441 - Could I see you? - I'd be glad to see you anytime. 431 00:33:03,525 --> 00:33:07,320 You'll always be able to reach me at the Star... now. 432 00:33:35,016 --> 00:33:39,520 Well, it's very good. But I still think a newspaper is no place for a woman. 433 00:33:39,604 --> 00:33:42,273 Now, now, dear, please don't be so severe. 434 00:33:42,357 --> 00:33:44,108 Edna, don't interfere. 435 00:33:44,192 --> 00:33:46,444 But, Papa, you've got to admit 436 00:33:46,528 --> 00:33:49,990 this is the biggest scoop you've had in six months. 437 00:33:50,073 --> 00:33:54,369 Been telegraphed all over the country, and I got it for you. 438 00:33:54,453 --> 00:33:58,040 No, my dear, you just stumbled on it. That can happen to anybody. 439 00:33:58,123 --> 00:34:00,959 - But I do go on the payroll, don't I? - Thank you. 440 00:34:01,043 --> 00:34:03,879 I don't know. I don't know. I've got to think that over. 441 00:34:07,466 --> 00:34:09,468 No, thank you. 442 00:34:32,826 --> 00:34:35,954 Take the horses out by the side entrance and don't leave 'em. 443 00:34:36,038 --> 00:34:39,082 - We may need them in a hurry. - You goin' in? 444 00:34:39,166 --> 00:34:41,335 Looks like a show I oughta see. 445 00:34:43,253 --> 00:34:45,172 You gonna shoot 'em right on the stage? 446 00:34:46,257 --> 00:34:48,968 No. First I'm just gonna scare 'em to death. 447 00:35:05,819 --> 00:35:09,948 Well, it's time I was a-leavin'. 448 00:35:10,031 --> 00:35:12,534 Where is that dratted valise of mine? 449 00:35:14,244 --> 00:35:16,288 Here it is, Father. 450 00:35:19,541 --> 00:35:21,043 All packed. 451 00:35:22,711 --> 00:35:25,422 And I didn't forget your rheumatism medicine neither. 452 00:35:29,802 --> 00:35:33,556 I hate to go leaving you alone, Nellie, but I got to. 453 00:35:33,639 --> 00:35:35,474 Uncle Joe's a-dyin'. 454 00:35:35,558 --> 00:35:38,019 Don't worry, Pappy. I'll be safe. 455 00:35:38,102 --> 00:35:40,688 Nobody suspects the farm money's in this box. 456 00:35:41,731 --> 00:35:44,067 And anyhow, I know how to use this. 457 00:35:47,112 --> 00:35:49,823 May God keep you safe, my daughter. 458 00:36:31,783 --> 00:36:33,618 Go away. There's nobody home. 459 00:36:36,288 --> 00:36:38,790 Open the door, or we'll break it down. 460 00:36:38,874 --> 00:36:40,375 Go away. 461 00:36:44,046 --> 00:36:47,132 - We want the farm money. - Take another step and I'll shoot. 462 00:36:47,216 --> 00:36:50,970 - Oh, no, you won't. You know who we are? - No, and I don't care. 463 00:36:51,053 --> 00:36:54,265 I'm Jesse James. This is my brother, Frank. 464 00:36:54,348 --> 00:36:57,769 - Now, do we get the money? - Over my dead body. 465 00:36:57,852 --> 00:37:00,730 If that's the way you want it. 466 00:37:01,272 --> 00:37:02,815 Help! Help! 467 00:37:02,899 --> 00:37:06,069 Help! Help! 468 00:37:06,152 --> 00:37:10,031 Help! Help! 469 00:37:58,540 --> 00:38:00,876 Fire! Fire! Fire! 470 00:38:02,127 --> 00:38:05,214 - Why didn't you do what I told you to? - I wanted to see you give it to 'em. 471 00:38:05,297 --> 00:38:07,716 - Where'd you put the horses? - Over there on the corner. 472 00:38:20,229 --> 00:38:21,773 The theater's on fire! 473 00:38:41,877 --> 00:38:44,088 Come on! Come on! Come on! 474 00:38:51,679 --> 00:38:54,515 Come on! Giddap! Giddap there! 475 00:38:57,935 --> 00:38:58,770 Come on! 476 00:39:02,690 --> 00:39:03,608 Giddap! 477 00:39:46,861 --> 00:39:47,779 Come on! 478 00:42:03,337 --> 00:42:05,047 That's one of 'em, Jesse. 479 00:42:15,933 --> 00:42:18,853 - I beg your pardon, but you're Miss Stone? - Yes. 480 00:42:18,936 --> 00:42:22,231 My name is Runyan. I'm from the St. Louis Midland. 481 00:42:22,315 --> 00:42:25,568 Oh, railroad police. Won't you sit down? 482 00:42:25,652 --> 00:42:26,903 Thank you. 483 00:42:26,986 --> 00:42:31,449 I'm, uh, sorry to disturb you, but, uh, it's just a formality. 484 00:42:31,533 --> 00:42:35,287 Uh, I'm checking up on the death of Frank James. 485 00:42:35,662 --> 00:42:37,789 Uh, you wrote the story about it, didn't you? 486 00:42:37,873 --> 00:42:40,626 Yes, I did. Now I'm writing the story of his life. 487 00:42:40,709 --> 00:42:43,879 Oh? Should be very interesting. Very. 488 00:42:43,962 --> 00:42:47,758 Um, that youngster who gave you the account of the killing-- 489 00:42:47,842 --> 00:42:49,593 tell me about him. 490 00:42:49,677 --> 00:42:51,637 - What did he look like? - Look like? 491 00:42:51,721 --> 00:42:54,891 Well, he was a boy not more than 16 or so. Light, curly hair. 492 00:42:54,974 --> 00:42:57,894 Turned-up nose. That's about all I can tell you. 493 00:42:57,977 --> 00:42:59,979 Ah, I see. 494 00:43:00,063 --> 00:43:04,484 Um, in your story, there was something about a friend who was with the boy. 495 00:43:04,567 --> 00:43:06,403 What did he look like? 496 00:43:06,486 --> 00:43:09,614 Hmm, he was a man about 29 to 30, 497 00:43:09,698 --> 00:43:12,576 six feet tall, maybe more. 498 00:43:12,659 --> 00:43:16,121 Hard to tell. Walks with a sort of stoop. 499 00:43:16,204 --> 00:43:19,708 Has blue eyes and rather high cheekbones. 500 00:43:20,626 --> 00:43:22,920 Speaks with a slow drawl, but doesn't say much. 501 00:43:23,003 --> 00:43:25,756 Yes. What did you say his name was? 502 00:43:25,839 --> 00:43:28,133 Woodson. Ben Woodson. 503 00:43:28,217 --> 00:43:30,511 Woodson. He here now? 504 00:43:30,594 --> 00:43:32,304 No. They told me over at the hotel 505 00:43:32,388 --> 00:43:34,265 that he'd suddenly been called away on business. 506 00:43:34,348 --> 00:43:36,267 But I'm sure he'll be back soon. 507 00:43:36,350 --> 00:43:38,978 At any rate, you hope so. 508 00:43:39,062 --> 00:43:41,856 Yes, I do. He's most likable. 509 00:43:41,940 --> 00:43:43,858 Yes. 510 00:43:43,942 --> 00:43:47,904 I guess women could find a certain something about Frank. 511 00:43:48,738 --> 00:43:52,826 - Frank? - Your friend Woodson is Frank James. 512 00:43:53,869 --> 00:43:54,870 What did you say? 513 00:43:54,953 --> 00:43:58,874 I said your likable friend is Frank James, outlaw and murderer. 514 00:43:58,957 --> 00:44:01,460 You-- You can't mean it. 515 00:44:03,045 --> 00:44:04,630 Isn't this your friend Woodson? 516 00:44:07,967 --> 00:44:10,678 But I don't understand. Why should-- 517 00:44:10,761 --> 00:44:12,304 It's all very simple, my dear. 518 00:44:12,388 --> 00:44:15,433 You see, Frank had two very good reasons for wanting to be dead: 519 00:44:15,516 --> 00:44:18,603 The express robbery in Missouri and his friends, the Fords. 520 00:44:20,813 --> 00:44:22,440 I don't believe it. 521 00:44:23,691 --> 00:44:25,568 He wouldn't do that. 522 00:44:26,403 --> 00:44:29,197 He was so nice and helpful. 523 00:44:30,740 --> 00:44:33,326 - You sure there's no mistake? - Oh, quite. 524 00:44:33,410 --> 00:44:35,787 You see, right after reading your story, I went down to the border. 525 00:44:35,871 --> 00:44:39,833 Nobody there had ever heard of the gunfight that boy told you about. 526 00:44:39,917 --> 00:44:44,046 I'm sorry, my dear. You were the victim of a very cruel hoax. 527 00:44:44,129 --> 00:44:46,173 You and your paper. 528 00:44:46,257 --> 00:44:50,010 However, all hardened criminals are cruel and vicious. 529 00:44:51,387 --> 00:44:53,264 Uh, you said he was coming back? 530 00:44:53,347 --> 00:44:56,392 That's what they told me at the hotel, but now that the news is out-- 531 00:44:56,475 --> 00:44:59,979 But the news isn't out. Only the two of us know about Woodson. 532 00:45:00,063 --> 00:45:03,942 Well, uh, I'll be leaving you now. 533 00:45:04,025 --> 00:45:06,403 But you'll hear from me very soon. 534 00:45:06,486 --> 00:45:08,488 And don't worry, my dear. 535 00:45:09,614 --> 00:45:12,367 You-- You will have the last laugh. 536 00:45:28,467 --> 00:45:31,387 - Mose? - Yes, miss? 537 00:45:31,470 --> 00:45:32,972 There's something I want you to do for me. 538 00:45:33,055 --> 00:45:33,889 Yes'm. 539 00:45:33,973 --> 00:45:37,101 You remember that man you took the message to last week? 540 00:45:37,185 --> 00:45:38,186 You mean Mr. Woodson? 541 00:45:38,269 --> 00:45:40,813 Yes. Now here's what I want you to do. 542 00:45:40,897 --> 00:45:43,316 He's away now, but when he comes back to the hotel, 543 00:45:43,399 --> 00:45:47,070 tell him not to go inside, not to talk to anybody, 544 00:45:47,153 --> 00:45:49,531 or to see anybody until he gets in touch with me. 545 00:45:49,614 --> 00:45:51,324 - Understand? - Yes'm. 546 00:45:51,408 --> 00:45:54,953 This Mr. Woodson ain't on no account to do nothing till he done seen you. 547 00:45:55,036 --> 00:46:00,250 All right, Mose, but remember, it's important-- very, very important-- 548 00:46:00,334 --> 00:46:02,127 and be sure... 549 00:46:22,023 --> 00:46:25,527 Look! Look at it, Frank. 550 00:46:25,610 --> 00:46:29,406 A hair. A real hair. 551 00:46:31,783 --> 00:46:36,371 See it? Yeah, feel it. Feel it. 552 00:46:37,122 --> 00:46:39,875 Couple more like that, and you'll need a mustache cup, son. 553 00:46:49,760 --> 00:46:51,387 Hands up, gentlemen. 554 00:46:52,847 --> 00:46:55,224 Well, this is a real pleasure, Frank. 555 00:46:55,308 --> 00:46:57,852 I haven't seen you since that little affair at Northfield. 556 00:46:58,478 --> 00:47:02,231 Oh, come now. Don't act that way. Be sociable. 557 00:47:02,315 --> 00:47:05,944 How 'bout a little of that charm you loosed on that lady reporter, huh? 558 00:47:07,946 --> 00:47:10,699 Oh, you're quite a storyteller, aren't you, bub? 559 00:47:10,782 --> 00:47:12,659 Yeah. 560 00:47:12,742 --> 00:47:14,828 All right, put on your boots and your coats, 561 00:47:14,911 --> 00:47:17,372 and we'll make a little call on the marshal. 562 00:47:18,040 --> 00:47:19,416 Come on. 563 00:47:25,339 --> 00:47:27,633 Guess you're wondering how I caught up with you, huh? 564 00:47:27,716 --> 00:47:31,303 Very, very simple. 565 00:47:31,387 --> 00:47:34,557 I knew that Mexican story was a fake the minute I read it. 566 00:47:34,640 --> 00:47:37,977 Showed a picture of you to Miss Stone, and there you are. 567 00:47:39,228 --> 00:47:42,523 Yes, you lawbreakers are all just about the same. 568 00:47:42,607 --> 00:47:46,361 Oh, some of you are smarter than others, but sooner or later, 569 00:47:46,444 --> 00:47:48,238 you'll all trip yourselves up! 570 00:48:02,044 --> 00:48:04,046 I did good, didn't I? 571 00:48:04,129 --> 00:48:06,632 Yes, son, this time you sure did. 572 00:48:12,638 --> 00:48:15,308 - Ooh! - Take a deep breath, missy. 573 00:48:27,195 --> 00:48:29,239 Boy just left this for you. 574 00:48:53,306 --> 00:48:55,474 Tell my mother I may be late for dinner. 575 00:48:55,558 --> 00:48:58,519 A friend of mine's ill. Going over to see her. 576 00:48:58,603 --> 00:48:59,979 Yes'm. 577 00:49:15,412 --> 00:49:16,872 Come in. 578 00:49:21,585 --> 00:49:23,087 Come in! 579 00:49:29,760 --> 00:49:32,888 Help! Police! Help! Help! 580 00:49:49,322 --> 00:49:50,657 Come out or I'll shoot! 581 00:50:06,340 --> 00:50:10,136 Try to commit suicide, huh? 582 00:50:10,845 --> 00:50:14,098 Huh? 583 00:50:27,320 --> 00:50:28,905 Yeah, that's how it was. 584 00:50:28,989 --> 00:50:31,908 Didn't mean to lie to you, but there was nothing else I could do. 585 00:50:31,992 --> 00:50:34,745 - I'm awfully sorry I-- - And you should be. 586 00:50:34,828 --> 00:50:36,955 Taking advantage of a young girl 587 00:50:37,039 --> 00:50:40,292 and hanging up people in closets like raincoats. 588 00:50:42,127 --> 00:50:44,672 But you can't stay here. You've got to get away. 589 00:50:44,755 --> 00:50:47,258 If you don't, they'll be hanging you like they're hanging your friend. 590 00:50:47,341 --> 00:50:51,220 - Friend? What friend? - Didn't you read about it? 591 00:50:51,303 --> 00:50:53,347 The paper gives his name as Pinky. 592 00:50:53,431 --> 00:50:55,725 - Pinky something or other. - What? 593 00:50:55,808 --> 00:50:57,727 Here. I cut it out. 594 00:51:06,403 --> 00:51:09,155 Why, they're plumb loco. 595 00:51:09,239 --> 00:51:11,241 Pinky wasn't even in town when it happened. 596 00:51:11,324 --> 00:51:14,453 I sent him back to the farm. They can't hang him. 597 00:51:14,995 --> 00:51:17,414 He's already been found guilty and sentenced. 598 00:51:17,497 --> 00:51:20,626 But he's innocent. He's as innocent as you are. 599 00:51:21,710 --> 00:51:24,463 Some of McCoy's work. His way of getting back at me. 600 00:51:24,546 --> 00:51:28,384 Why, Pinky never so much as even stole a chicken in his whole life. 601 00:51:28,926 --> 00:51:32,096 - What are you going to do? - I gotta do something. 602 00:51:36,267 --> 00:51:37,894 I-I wanna talk to you. 603 00:51:37,977 --> 00:51:40,063 Go ahead. You can talk in front of her. 604 00:51:40,146 --> 00:51:44,359 Well, it's about Bob Ford. I found out where he is. 605 00:51:44,442 --> 00:51:45,276 Yeah? 606 00:51:45,360 --> 00:51:47,862 Mining camp called Creede. About four or five days' ride from here. 607 00:51:47,946 --> 00:51:49,948 Some fellas at the livery stable were talking about him. 608 00:51:50,031 --> 00:51:51,658 Get out the horses. I'll be right with you. 609 00:51:51,741 --> 00:51:52,909 All right. 610 00:51:59,583 --> 00:52:02,753 So, you're going to let your friend hang after all. 611 00:52:02,836 --> 00:52:06,715 What? Well, there's nothin' I can do about it now. 612 00:52:06,799 --> 00:52:09,510 - Once I get Bob Ford out-- - But you'll be too late. 613 00:52:10,344 --> 00:52:13,055 If you'll look at the clipping, you'll see the hanging's set for next week. 614 00:52:13,139 --> 00:52:15,308 I know, but what can I do? 615 00:52:15,391 --> 00:52:18,394 Tell me, is it more important for you to kill a man 616 00:52:18,478 --> 00:52:20,521 than to save the life of an innocent one? 617 00:52:20,605 --> 00:52:23,358 Nothing's more important to me than gettin' Bob Ford. 618 00:52:23,441 --> 00:52:26,986 I'll send a telegram to the governor. I'll tell him Pinky's innocent. 619 00:52:27,070 --> 00:52:29,572 Promise to give myself up the minute I've taken care of Ford. 620 00:52:29,656 --> 00:52:33,076 But anyone could send a telegram and sign your name. 621 00:52:33,160 --> 00:52:36,371 You've got to go yourself... now. 622 00:52:37,372 --> 00:52:40,000 Frank, you can't do anything else. 623 00:52:40,083 --> 00:52:43,087 Killing is one thing, but letting an innocent man die-- 624 00:52:43,170 --> 00:52:46,882 I know, and I agree with you, but it may be my only chance. 625 00:52:52,847 --> 00:52:55,558 I promise you once I get Bob Ford, I'll give myself up. 626 00:52:57,101 --> 00:52:58,394 Good-bye, Eleanor. 627 00:53:30,803 --> 00:53:32,972 Come in. 628 00:53:35,391 --> 00:53:37,059 Oh, so it's you. 629 00:53:37,143 --> 00:53:41,064 Close that door and sit down. I've got a few things to say to you, young lady. 630 00:53:41,147 --> 00:53:43,316 All right, Papa. Get it over with. 631 00:53:43,399 --> 00:53:44,275 Uh-huh. 632 00:53:44,359 --> 00:53:47,904 I suppose you realize you've made me and the Star the laughingstock of the country. 633 00:53:47,987 --> 00:53:48,905 I'm sorry. 634 00:53:48,989 --> 00:53:51,199 Oh, I suppose you think that takes care of everything. 635 00:53:51,283 --> 00:53:53,994 - Other papers have made mistakes. - Yes. 636 00:53:54,077 --> 00:53:57,372 But none of them have made the mistake of having a gullible female on their staff 637 00:53:57,456 --> 00:53:58,832 and trusting her. 638 00:53:58,916 --> 00:54:00,918 None of them have-- 639 00:54:01,001 --> 00:54:04,129 You saw that interview with Runyan in the Globe this morning, didn't you? 640 00:54:04,213 --> 00:54:06,632 - Yes, I saw it. - Uh-huh. It's all true, isn't it? 641 00:54:06,715 --> 00:54:08,676 - Not altogether. - Oh, no? 642 00:54:08,759 --> 00:54:10,428 Didn't Runyan come to see you? 643 00:54:10,511 --> 00:54:12,805 Didn't Frank James hang him up in the closet? 644 00:54:12,888 --> 00:54:16,434 Huh. I suppose you'll be telling me next that Frank James is really dead. 645 00:54:16,517 --> 00:54:19,145 I could hardly tell you that. I talked to him last night. 646 00:54:20,313 --> 00:54:21,814 You saw him? 647 00:54:21,898 --> 00:54:24,067 That murderer, and you didn't turn him in? 648 00:54:25,193 --> 00:54:28,238 Young lady, you're going back to college tomorrow. 649 00:54:28,321 --> 00:54:30,365 I've had enough of your nonsense. 650 00:54:31,116 --> 00:54:33,410 My daughter mixed up with murderers. 651 00:54:33,493 --> 00:54:36,038 Papa, I've got to go to Liberty, Missouri. 652 00:54:36,121 --> 00:54:39,374 You bet you do-- What? What's that? 653 00:54:39,458 --> 00:54:42,878 Did you read a story in your paper about a Negro named Pinky 654 00:54:42,961 --> 00:54:46,215 who's going to be hanged in a few days as an accomplice in the express robbery? 655 00:54:46,298 --> 00:54:48,551 - Yes, yes. What about it? - Well, he's innocent, and-- 656 00:54:48,634 --> 00:54:51,387 What's that got to do with you? 657 00:54:51,470 --> 00:54:54,891 Have you gone out of your mind? How do you know he's innocent? 658 00:54:54,974 --> 00:54:58,561 If you'll stop standing on your head and sit down, 659 00:54:59,020 --> 00:55:02,315 I'll tell you how I know and why I've got to go to Liberty. 660 00:55:16,330 --> 00:55:20,375 - Makes good eatin'-- wild hen. Don't it? - Mm-hmm. 661 00:55:21,752 --> 00:55:23,420 'Course, 662 00:55:23,504 --> 00:55:26,298 it didn't get the fine cookin' Pinky had've given-- 663 00:55:33,764 --> 00:55:36,434 - I can't do it, Clem. - Can't do what? 664 00:55:37,477 --> 00:55:40,104 - Can't go on. - What's the matter? You sick? 665 00:55:40,855 --> 00:55:42,857 Yeah, sick inside. 666 00:55:44,692 --> 00:55:47,070 In a few days they'll be hangin' Pinky. 667 00:55:47,153 --> 00:55:49,030 Hangin' him for something he didn't do. 668 00:55:50,407 --> 00:55:52,284 Must have been crazy. 669 00:55:54,161 --> 00:55:55,954 I'm goin' back, Clem. 670 00:55:56,621 --> 00:55:59,541 - And let Bob Ford get away? - Let Bob Ford get away. 671 00:55:59,625 --> 00:56:01,293 Well, you can't do it, Frank. You can't. 672 00:56:01,376 --> 00:56:04,630 After all our work, are we gonna give up on account of a darky? 673 00:56:04,713 --> 00:56:06,757 We're goin', Clem. 674 00:56:06,840 --> 00:56:10,136 It ain't Pinky makin' you do this. It's that girl in Denver. 675 00:56:10,219 --> 00:56:12,388 You got her on your mind more than you have Bob Ford. 676 00:56:12,471 --> 00:56:15,474 In a few seconds, you're gonna have an awful sore seat, son. 677 00:56:15,558 --> 00:56:18,436 Maybe I am. But what would Jesse think if he knew you were walkin' out on him? 678 00:56:18,519 --> 00:56:20,021 That's enough, Clem. 679 00:56:20,521 --> 00:56:22,482 I guess she's afraid you're gonna get hurt. 680 00:56:22,565 --> 00:56:24,984 "Oh, don't go, Frank. That poor Ford boy--" 681 00:56:25,985 --> 00:56:28,488 I'm goin', Clem, and I'm goin' alone. 682 00:56:58,603 --> 00:57:00,688 Frank! Frank! 683 00:57:05,068 --> 00:57:06,361 Frank! 684 00:57:07,654 --> 00:57:09,739 - Can I go with you? - Suit yourself. 685 00:58:01,084 --> 00:58:02,669 What you doin' that for? 686 00:58:02,753 --> 00:58:04,463 We're honest men, Clem. 687 00:58:04,546 --> 00:58:06,674 Yeah, but 'tain't a fair swap. Why, I could get-- 688 00:58:06,757 --> 00:58:10,428 Maybe you could, son. Maybe you could. But we got no time for tradin' talk. 689 00:58:16,851 --> 00:58:18,936 Pick out a couple of good head. 690 00:59:04,734 --> 00:59:06,152 Hey, stranger. 691 00:59:07,404 --> 00:59:09,572 How much you figure an outfit like this is worth? 692 00:59:11,366 --> 00:59:13,785 Oh, about $500 or $600. 693 00:59:16,288 --> 00:59:18,999 Here's $600. I'll throw in the horses. 694 00:59:19,082 --> 00:59:20,584 Come on, Clem. 695 00:59:25,172 --> 00:59:26,257 Anything wrong? 696 00:59:26,340 --> 00:59:29,218 No, exceptin' that outfit don't belong to me. 697 00:59:56,330 --> 00:59:57,831 When's the next through train east? 698 00:59:57,914 --> 01:00:00,417 Just missed it. Won't be another till tomorrow. 699 01:00:01,126 --> 01:00:03,045 It's no good. We gotta be in Kansas City tomorrow. 700 01:00:03,128 --> 01:00:05,089 You can make up your mind you ain't gonna be. 701 01:00:14,473 --> 01:00:15,766 Those trains there-- 702 01:00:16,434 --> 01:00:19,854 Them's freights, all except number eight. That's fast mail. 703 01:00:19,937 --> 01:00:22,315 - Due in a few minutes, ain't it? - Yeah. 704 01:00:22,398 --> 01:00:25,527 But it don't even-- whistle goin' through here. 705 01:00:25,610 --> 01:00:29,698 - You can flag it, can't you? - What, flag number eight? 706 01:00:29,781 --> 01:00:32,868 What for? It don't carry passengers. 707 01:00:32,951 --> 01:00:35,245 Only mail and fast express. 708 01:00:36,079 --> 01:00:38,332 You're gonna flag it tonight, partner. 709 01:00:41,502 --> 01:00:43,879 Come on. Get your lantern. 710 01:00:46,924 --> 01:00:49,760 - Come on. Get goin'. Get goin'. - Y-Yes, sir. 711 01:00:50,428 --> 01:00:52,596 I guess you know you can be arrested for this. 712 01:00:52,680 --> 01:00:56,559 - Federal offense, stoppin' a mail train. - Yeah, we know. Go on. Go on. 713 01:00:56,642 --> 01:00:59,520 I'm goin'. I'm goin'. Take it easy. 714 01:01:13,034 --> 01:01:15,579 Engineer's gonna be mighty surprised. 715 01:01:15,662 --> 01:01:18,206 Mail ain't stopped here in the ten years it's been runnin'. 716 01:01:18,290 --> 01:01:20,334 Keep swingin', brother. Keep swingin'. 717 01:01:20,417 --> 01:01:21,877 Y-Yes, sir. 718 01:01:59,750 --> 01:02:01,335 - Hey, what's the trouble? - What's the mat-- 719 01:02:01,418 --> 01:02:02,836 Holy smoke. It's a holdup. 720 01:02:02,920 --> 01:02:05,464 It ain't a holdup. We just wanna ride with you. 721 01:02:05,547 --> 01:02:08,676 Get goin'. Don't stop till you get to Kansas City, no matter what. 722 01:02:09,969 --> 01:02:12,013 Get in the cab with him, Clem. 723 01:02:28,154 --> 01:02:30,657 Hold her open, brother. I'm comin' in with you. 724 01:02:40,083 --> 01:02:42,127 Sorry, miss, but there ain't no reason. 725 01:02:42,211 --> 01:02:44,505 But there is a reason, a good reason. 726 01:02:44,588 --> 01:02:47,299 Frank James is liable to come in any day now, 727 01:02:47,383 --> 01:02:50,010 and when he does, you'll hear the truth from his own lips. 728 01:02:50,678 --> 01:02:53,055 I see. So you want us to hold up the hanging 729 01:02:53,139 --> 01:02:55,099 while Frank is out murdering another man. 730 01:02:55,182 --> 01:02:59,062 No. I want you to wait, to keep from murdering a man. 731 01:02:59,145 --> 01:03:03,775 Pinky's not guilty. I know it, and I think you know it too. 732 01:03:03,858 --> 01:03:06,027 What harm would there be in postponing? 733 01:03:06,111 --> 01:03:09,864 What for? To give Frank James a chance to raise a gang 734 01:03:09,948 --> 01:03:11,992 and raid the jail like he did once before? 735 01:03:12,075 --> 01:03:14,911 That's it! That's what the scheme is, and you're part of it! 736 01:03:14,995 --> 01:03:16,747 You're a fool, McCoy, and a dad-blasted liar! 737 01:03:16,830 --> 01:03:17,664 Now, now, Major. 738 01:03:17,748 --> 01:03:19,917 A liar and a sneaky little coward to boot. 739 01:03:20,000 --> 01:03:22,044 You couldn't get at Frank, so you're striking at him 740 01:03:22,127 --> 01:03:23,962 through his poor helpless Negro boy. 741 01:03:24,046 --> 01:03:26,173 You and your perjured witnesses and this weak-kneed-- 742 01:03:26,257 --> 01:03:27,591 There's nothing to be done here. 743 01:03:27,675 --> 01:03:31,262 Why, for two cents I'd take you out and shoot you down like a dog, 744 01:03:31,345 --> 01:03:34,348 you dad-blasted Yankee scum! 745 01:03:37,894 --> 01:03:40,355 I couldn't stay. 746 01:03:40,438 --> 01:03:42,523 In an hour it'll all be over, 747 01:03:43,233 --> 01:03:45,443 and I want to be as far away as I can. 748 01:03:45,527 --> 01:03:49,072 - I understand, my dear, and I'm sorry. - It's all right, Major. 749 01:03:49,155 --> 01:03:53,076 You've been very kind, but I'll never understand your people. 750 01:03:53,160 --> 01:03:56,371 No, you'd have to live among us a long time to do that. 751 01:03:56,455 --> 01:03:59,082 Now, don't think too badly of Frank, because he-- 752 01:03:59,166 --> 01:04:01,043 He and I and all of us around here-- 753 01:04:01,126 --> 01:04:04,588 Well, we've been brought up to right our own wrongs, regardless of everything. 754 01:04:04,672 --> 01:04:06,799 And what about the wrong being done Pinky? 755 01:04:06,882 --> 01:04:12,054 If you ever see Frank James again, tell him I think he's low and contemptible. 756 01:04:12,138 --> 01:04:15,182 Only a selfish brute would let an innocent man die. 757 01:04:16,684 --> 01:04:18,728 Well, good-bye, Major, and-- 758 01:04:18,811 --> 01:04:21,105 - Good-bye, my dear. - Thank you again. 759 01:04:22,273 --> 01:04:24,776 Frank! Did you get him? 760 01:04:24,859 --> 01:04:28,488 - No. - Oh, the dirty rotten coward! 761 01:04:28,571 --> 01:04:30,949 - I knew you'd come. - Did you? 762 01:04:31,032 --> 01:04:35,036 Yes. Behind all my doubts, there was always a feeling that-- 763 01:04:35,120 --> 01:04:38,665 Put 'em up, Frank, and keep 'em up. 764 01:04:44,338 --> 01:04:46,632 I see you finally got out of that closet all right. 765 01:04:46,715 --> 01:04:52,138 Oh, yes. And now let's see you get out of a rope around your neck. Put 'em on. 766 01:04:54,181 --> 01:04:56,225 Goin' to an awful lot of bother, ain't you? 767 01:04:56,309 --> 01:04:59,103 Oh, no bother. It's a pleasure. 768 01:04:59,187 --> 01:05:01,272 A real pleasure. 769 01:05:01,356 --> 01:05:04,192 Uh, where's that young friend of yours? 770 01:05:04,275 --> 01:05:06,903 Hidin' out, but I just can't remember where. 771 01:05:06,986 --> 01:05:08,655 I see. 772 01:05:08,738 --> 01:05:10,782 All right, get along. 773 01:05:10,865 --> 01:05:12,367 Frank? 774 01:06:02,002 --> 01:06:04,213 Good morning, Miss Stone. I-- 775 01:06:14,599 --> 01:06:17,435 Oh, I'm sorry, miss, but this table is reserved for reporters. 776 01:06:17,518 --> 01:06:20,813 But I am a reporter. I represent the Denver Star. 777 01:06:20,897 --> 01:06:21,731 Denver Star? 778 01:06:28,029 --> 01:06:30,740 - Mr. Runyan. - Thank you, sir. Ah, good luck. 779 01:06:31,366 --> 01:06:32,868 This case? 780 01:06:38,081 --> 01:06:40,250 'Tain't too late, Frank, if you want to get another lawyer. 781 01:06:40,334 --> 01:06:42,336 I haven't practiced in nigh unto 20 years, 782 01:06:42,419 --> 01:06:45,214 not since I took over the Gazette, and I may be a mite rusty. 783 01:06:45,464 --> 01:06:48,092 Ah, rusty or not, you can do as much for me as any other lawyer, 784 01:06:48,175 --> 01:06:50,136 and I reckon that ain't hardly anything at all. 785 01:06:50,219 --> 01:06:54,140 Maybe so, maybe so. But we ain't quittin'. 786 01:06:54,223 --> 01:06:56,934 McCoy and that gosh-dinged Yankee prosecutor of his 787 01:06:57,018 --> 01:07:00,480 will be breathin' mighty heavy before I'm through with them. 788 01:07:02,190 --> 01:07:05,109 Order in the court! Order in the court! 789 01:07:06,027 --> 01:07:07,946 Everybody stand. 790 01:07:08,029 --> 01:07:10,574 Court is now in session. Hear ye-- 791 01:07:10,657 --> 01:07:12,576 That ain't the regular judge, is it? 792 01:07:12,659 --> 01:07:15,162 No, that's Ferris. They brought him on from St. Louis. 793 01:07:16,163 --> 01:07:17,539 - Just to make sure, huh? - Uh-huh. 794 01:07:17,623 --> 01:07:19,666 ...is now in session. Be seated. 795 01:07:21,794 --> 01:07:25,839 Your Honor, the case on the docket is number 4358. 796 01:07:25,923 --> 01:07:28,676 State of Missouri v. Frank James. 797 01:07:29,593 --> 01:07:31,595 You may proceed. 798 01:07:31,679 --> 01:07:34,599 Not only did he rob the express office, 799 01:07:34,682 --> 01:07:40,271 but we will prove beyond the slightest peradventure of a doubt 800 01:07:40,355 --> 01:07:42,899 that the defendant, Frank James, 801 01:07:42,982 --> 01:07:46,152 in keeping with his long, murderous career-- 802 01:07:46,236 --> 01:07:50,448 I object! The defendant's not on trial in this court for a long, murderous career 803 01:07:50,532 --> 01:07:52,701 any more than the prosecuting attorney is charged 804 01:07:52,784 --> 01:07:54,786 with being in the pay of the St. Louis Midland Railway. 805 01:07:54,870 --> 01:07:56,663 I resent the innuendo! 806 01:07:56,747 --> 01:07:58,790 Then stick to the charges in the indictment! 807 01:07:58,874 --> 01:08:01,585 - I'm not asking you, sir, what-- - Gentlemen! Gentlemen! 808 01:08:01,668 --> 01:08:03,170 Gentlemen! 809 01:08:04,546 --> 01:08:07,132 Now, gentlemen, I propose to have this trial conducted 810 01:08:07,216 --> 01:08:09,260 in a quiet and orderly manner. 811 01:08:10,177 --> 01:08:13,973 The prosecutor will confine himself to the matter contained in the true bill. 812 01:08:14,056 --> 01:08:17,018 And you, sir, will refrain from personalities. 813 01:08:17,101 --> 01:08:20,521 The jury will ignore the exchange between counsel. 814 01:08:20,605 --> 01:08:24,484 We are not concerned with crimes other than those mentioned in the indictment. 815 01:08:24,567 --> 01:08:26,694 And we certainly are not concerned 816 01:08:26,778 --> 01:08:29,406 with the railroad associations of the prosecuting attorney. 817 01:08:29,489 --> 01:08:31,658 I object, Your Honor. There have been no associations. 818 01:08:31,741 --> 01:08:35,328 I am not aware that I have said there were. You may proceed. 819 01:08:40,292 --> 01:08:42,377 The State will prove 820 01:08:42,461 --> 01:08:45,798 that not only did the defendant rob the express office, 821 01:08:45,881 --> 01:08:50,594 but also that he shot down the watchman, Wilson, in cold blood. 822 01:08:51,929 --> 01:08:56,017 The State calls its first witness, Sheriff Daniels. 823 01:08:56,100 --> 01:08:58,102 Sheriff Daniels. 824 01:08:58,186 --> 01:09:00,897 You say Frank James admitted robbing the express office. 825 01:09:00,980 --> 01:09:02,774 Yes, he did, and before witnesses. 826 01:09:02,857 --> 01:09:05,276 I didn't ask you before whom. You just answer my questions. 827 01:09:05,360 --> 01:09:07,821 That'll be enough of a strain on that giant intellect of yours. 828 01:09:11,825 --> 01:09:15,620 Did Frank James also admit killing the watchman? 829 01:09:15,704 --> 01:09:16,538 No. 830 01:09:16,621 --> 01:09:18,665 - He denied it. - Yes. 831 01:09:18,749 --> 01:09:22,669 He said Dan was killed by a shot from the outside. 832 01:09:24,797 --> 01:09:27,466 - How long you been sheriff? - Two years. 833 01:09:27,550 --> 01:09:28,801 Before that, what'd you do? 834 01:09:33,431 --> 01:09:34,891 I object, Your Honor! 835 01:09:34,974 --> 01:09:37,351 What possible bearing can the former occupation of the witness 836 01:09:37,435 --> 01:09:39,145 have on this trial? 837 01:09:39,228 --> 01:09:42,523 I see no objection to the question. You may answer it. 838 01:09:43,608 --> 01:09:46,569 I was in charge of... special police. 839 01:09:47,987 --> 01:09:49,322 Who for? 840 01:09:49,406 --> 01:09:51,032 St. Louis Midland Railway. 841 01:09:51,116 --> 01:09:53,076 Louder! And speak to the jury. 842 01:09:54,661 --> 01:09:57,789 - St. Louis Midland Railway. - That's all. 843 01:10:00,542 --> 01:10:04,838 Your Honor, I must take exception to this line of questioning. 844 01:10:04,922 --> 01:10:09,426 My learned opponent, in his desperation, 845 01:10:09,510 --> 01:10:11,679 is trying to make it appear that the railroad company 846 01:10:11,762 --> 01:10:14,223 and not the state of Missouri is prosecuting this defendant. 847 01:10:14,307 --> 01:10:18,186 - The court is under no deception. - Oh, of that I'm quite certain. 848 01:10:18,269 --> 01:10:20,605 But that there be no doubt in the minds of the jury, 849 01:10:20,688 --> 01:10:22,815 I'm about to produce five witnesses-- 850 01:10:22,899 --> 01:10:25,944 none of whom is connected even remotely with the Midland-- 851 01:10:26,027 --> 01:10:27,904 who were present when Frank James confessed. 852 01:10:27,987 --> 01:10:29,906 'Tain't necessary. 853 01:10:29,990 --> 01:10:32,242 We admit Frank James robbed the express office. 854 01:10:36,079 --> 01:10:36,955 - That's the case. - Yep. 855 01:10:37,039 --> 01:10:39,041 Thought the major would talk about duress or something. 856 01:10:39,124 --> 01:10:42,044 - Or at least make the State prove it. - Why, certainly. 857 01:10:57,643 --> 01:10:59,854 - What are you doing here? - I had to come. 858 01:10:59,937 --> 01:11:03,149 Anyhow, there ain't no sense in me hidin' out. Nobody's worryin' about me. 859 01:11:03,233 --> 01:11:06,277 - How's it goin' in there? - Not so well. 860 01:11:06,361 --> 01:11:09,364 Suppose it'd do Frank any good if I was to tell them the robbery was my idea? 861 01:11:09,447 --> 01:11:12,701 No. No, there's nothing you or I or anybody can do. 862 01:11:12,784 --> 01:11:14,828 We've just got to wait and hope. 863 01:11:14,911 --> 01:11:19,291 Yeah? Well, we wouldn't be doin' no hopin' or waitin' if it wasn't for you. 864 01:11:19,374 --> 01:11:22,669 Why didn't you leave Frank alone? What'd you have to keep after him for? 865 01:11:22,753 --> 01:11:23,962 If you hadn't stuck your nose in it, 866 01:11:24,046 --> 01:11:26,382 we'd have got Bob Ford and nobody'd got Frank. 867 01:11:26,465 --> 01:11:28,843 Now, on account of you, they're gonna hang him. 868 01:11:36,100 --> 01:11:38,019 Raise your right hand, place your left hand on the Bible. 869 01:11:38,102 --> 01:11:40,772 Do you swear to tell the truth, and nothing but the truth, so help you God? 870 01:11:40,855 --> 01:11:42,482 - I do. - Sit down. 871 01:11:46,152 --> 01:11:49,239 - You're Frank James? - No doubt about that. 872 01:11:49,322 --> 01:11:51,533 Why are you here? 873 01:11:51,616 --> 01:11:53,618 - Why? - Yeah. You weren't captured. 874 01:11:53,702 --> 01:11:55,370 You weren't brought in on a fugitive warrant. 875 01:11:55,454 --> 01:11:58,498 - I come in. - In other words, you're here voluntarily? 876 01:11:58,582 --> 01:12:01,794 As far as the State's concerned, you might still be at large. 877 01:12:01,877 --> 01:12:04,463 I object. That is a conclusion! 878 01:12:04,546 --> 01:12:06,257 Objection sustained. 879 01:12:06,340 --> 01:12:08,926 The witness will not be asked to speculate. 880 01:12:09,009 --> 01:12:10,511 You may proceed. 881 01:12:11,178 --> 01:12:14,307 You came in voluntarily. Why? 882 01:12:14,390 --> 01:12:17,143 Well, they was aimin' to swing Pinky for somethin' he didn't do-- 883 01:12:17,226 --> 01:12:20,104 something he didn't even know anything about-- so I figured that-- 884 01:12:20,188 --> 01:12:23,566 So you figured you'd risk your own neck to save the life 885 01:12:23,650 --> 01:12:26,152 of a poor, innocent old darky. 886 01:12:27,946 --> 01:12:31,783 Your Honor, I must protest! I must protest, Your Honor. 887 01:12:31,867 --> 01:12:34,369 The witness isn't being asked to give testimony. 888 01:12:34,453 --> 01:12:36,204 He's being led into argument. 889 01:12:37,164 --> 01:12:40,834 The point is well-taken, but when a man is on trial for his life, 890 01:12:40,918 --> 01:12:45,005 the court is inclined to give wide latitude to the defense. 891 01:12:45,089 --> 01:12:46,924 Now take it easy, Major. 892 01:12:47,007 --> 01:12:49,218 You'll have plenty of opportunity to make arguments. 893 01:12:49,844 --> 01:12:52,847 - You needn't do it through the witness. - I stand rebuked, Your Honor. 894 01:12:52,930 --> 01:12:56,267 You did rob the express office, didn't you? 895 01:12:56,350 --> 01:12:58,770 - Reckon I did. - Mm-hmm. What'd you do with the money? 896 01:12:58,853 --> 01:13:00,980 - Used it huntin' the Fords. - No other purpose? 897 01:13:01,064 --> 01:13:04,943 No. It was McCoy money got Jesse murdered, so I took McCoy money. 898 01:13:05,026 --> 01:13:08,029 - Your Honor! - Major, I want to be fair with you. 899 01:13:08,113 --> 01:13:10,699 In fact, I've been leaning over backwards to be fair, but-- 900 01:13:10,782 --> 01:13:13,118 It's all right, Your Honor. I'm finished with the witness. 901 01:13:13,201 --> 01:13:15,662 McCoy can have him. I-I-- 902 01:13:15,746 --> 01:13:20,042 I mean-- I mean, uh-- I mean McCoy's man. No, no, no, doggone it. 903 01:13:20,125 --> 01:13:23,045 I-- I mean the prosecuting attorney. 904 01:13:26,382 --> 01:13:30,553 I'm-- I'm sorry, Your Honor, but my tongue got twisted. 905 01:13:34,348 --> 01:13:36,893 You say you didn't kill the watchman, Wilson. 906 01:13:36,976 --> 01:13:38,561 I had no reason. 907 01:13:38,644 --> 01:13:41,356 - Do you always need a reason for killing? - Don't you? 908 01:13:41,439 --> 01:13:43,525 I'm not on trial. 909 01:13:43,608 --> 01:13:45,985 Your accomplice could've shot Wilson, couldn't he? 910 01:13:46,069 --> 01:13:48,405 - Yeah, could have. - Ah. 911 01:13:48,488 --> 01:13:51,241 But he didn't. Shot from the outside got Wilson. 912 01:13:51,825 --> 01:13:54,494 I suggest that you caused the death of the watchman 913 01:13:54,578 --> 01:13:57,914 either directly or by using him as a shield in making your escape. 914 01:13:58,832 --> 01:14:01,126 Can't arrest you for suggestin', but 'tain't so. 915 01:14:02,377 --> 01:14:06,590 Tell me, just where was the watchman, Wilson, when he was hit? 916 01:14:07,383 --> 01:14:09,343 Well, let me see. I think he-- 917 01:14:09,426 --> 01:14:11,929 Never mind what you think. Where was he? 918 01:14:12,013 --> 01:14:15,433 Sorry. I can't talk without thinkin', not bein' a lawyer. 919 01:14:31,783 --> 01:14:33,618 Your name is Breckenridge Jackson? 920 01:14:33,702 --> 01:14:37,039 - Colonel Breckenridge Jackson, sir. - Well, Colonel/i>/ Jackson. 921 01:14:37,122 --> 01:14:39,708 You say that you've known Frank James for many years. 922 01:14:39,791 --> 01:14:42,419 - Are you doubtin' my word, sir? - I merely asked you a question, sir. 923 01:14:42,503 --> 01:14:44,838 I answered for my friend, the major, 924 01:14:44,922 --> 01:14:47,550 and you, sir, were in the room at the same time. 925 01:14:47,633 --> 01:14:50,386 - Are you deef? - My hearing is perfectly good. 926 01:14:50,469 --> 01:14:51,387 Very well. 927 01:14:51,470 --> 01:14:55,016 Then I advise you, sir, to pay attention to what's goin' on in this here courtroom. 928 01:15:02,231 --> 01:15:05,693 Please answer all questions put to you, directly and without discussion. 929 01:15:05,777 --> 01:15:09,072 - As a character witness-- - I shall do as you wish, sir. 930 01:15:09,155 --> 01:15:13,910 There's no favor I can refuse the man who led the courageous attack at Ball's Bluff. 931 01:15:13,994 --> 01:15:17,664 - All right, all right, but let's get on. - Very well, sir. 932 01:15:19,833 --> 01:15:22,002 What do you want to know, Yankee? 933 01:15:23,754 --> 01:15:26,006 Now, Colonel-- 934 01:15:28,133 --> 01:15:30,136 When did you first meet Frank James? 935 01:15:30,219 --> 01:15:32,847 As a boy of 14 or 15, when he first joined up. 936 01:15:32,930 --> 01:15:34,640 You mean when he joined Quantrill's guerrillas? 937 01:15:34,724 --> 01:15:36,684 Guerrillas? 938 01:15:36,767 --> 01:15:39,353 Did I hear you say guerrillas? 939 01:15:39,437 --> 01:15:41,105 I believe they're generally known as such. 940 01:15:41,189 --> 01:15:42,982 Only to those who cravenly fled before them. 941 01:15:43,066 --> 01:15:46,653 The finest cavalry in war, sir. The flower of Southern horse. 942 01:15:46,736 --> 01:15:50,115 - Why, at the battle of Three Oaks-- - Come, come, come. 943 01:15:51,116 --> 01:15:52,659 Let's get on with the trial. 944 01:15:52,742 --> 01:15:54,745 Am I to tolerate insults to the South? 945 01:15:54,828 --> 01:15:58,290 Well, I don't feel insulted. The next question. 946 01:15:58,790 --> 01:16:01,627 I did have a number of questions to ask this witness, Your Honor, 947 01:16:01,710 --> 01:16:03,796 but rather than refight the entire rebellion-- 948 01:16:03,879 --> 01:16:06,006 Rebellion, did you say, sir? 949 01:16:06,882 --> 01:16:10,970 If you are, by any chance referring to the late unpleasantness between the States, 950 01:16:11,053 --> 01:16:14,432 that, sir, was a war for the Southern Confederacy. 951 01:16:14,515 --> 01:16:16,350 That isn't what they call it where I come from. 952 01:16:16,434 --> 01:16:20,271 Well, that's what this court calls it, and let the record so show. 953 01:16:22,440 --> 01:16:25,443 - You may proceed. - State rests. 954 01:16:30,782 --> 01:16:33,201 Yankee. 955 01:16:36,913 --> 01:16:40,751 As to the robbery itself, I need say nothing. 956 01:16:41,251 --> 01:16:44,630 Frank James admits that with an unknown accomplice, 957 01:16:44,713 --> 01:16:46,632 he broke into the express office, 958 01:16:46,715 --> 01:16:50,553 cracked open the strongbox, and escaped with the contents. 959 01:16:51,679 --> 01:16:55,892 May I assume that even my learned opponent will agree 960 01:16:55,975 --> 01:16:59,353 that breaking into a place and robbing it is a punishable offense. 961 01:16:59,437 --> 01:17:02,106 Go on, talk to the jury. They have to listen to you. 962 01:17:07,487 --> 01:17:11,908 But Frank James' crime did not end with robbery. 963 01:17:11,992 --> 01:17:13,869 There was murder as well-- 964 01:17:13,952 --> 01:17:16,913 foul, bloody murder, 965 01:17:16,997 --> 01:17:21,543 murder that cries aloud for justice against its perpetrator. 966 01:17:23,128 --> 01:17:26,006 Frank James killed the watchman, Wilson. 967 01:17:28,592 --> 01:17:30,970 And you, as honest men, 968 01:17:31,053 --> 01:17:34,849 will see that he pays for his crime at the end of a rope. 969 01:17:37,894 --> 01:17:39,479 It's all my fault. 970 01:17:39,562 --> 01:17:42,982 I wouldn't feel that way about it if I was you. 971 01:17:43,775 --> 01:17:47,237 After all, you only did what you thought was right. 972 01:17:47,320 --> 01:17:49,489 When I talked to Frank in Denver, 973 01:17:49,572 --> 01:17:52,576 I was thinking only of an innocent man condemned to death. 974 01:17:54,202 --> 01:17:57,706 I didn't think that perhaps I was sending Frank to his death. 975 01:17:57,789 --> 01:17:59,958 What business was it of mine? 976 01:18:00,042 --> 01:18:03,212 Now listen, Frank's not going to his death. 977 01:18:03,295 --> 01:18:05,881 Ten years, I figure, maybe 15. 978 01:18:05,965 --> 01:18:08,926 If I only hadn't persuaded him. 979 01:18:09,009 --> 01:18:13,806 My dear, I'm afraid you're overcalculatin' your powers of persuasion. 980 01:18:13,889 --> 01:18:17,602 You figure it was your persuasion that made him come in, don't you, huh? 981 01:18:17,685 --> 01:18:19,729 Well, you're mistaken. 982 01:18:19,812 --> 01:18:23,650 He'd have come in and when he did, even if he'd never met you. 983 01:18:23,733 --> 01:18:25,735 You're saying that to make feel better. 984 01:18:25,819 --> 01:18:29,072 No, no, no. I'm not. I'm saying it because it's the truth. 985 01:18:29,155 --> 01:18:31,366 Frank would never have let Pinky die. 986 01:18:31,449 --> 01:18:34,661 You see, I-- I know him better than you do. 987 01:18:36,204 --> 01:18:38,874 Well, it's time to be gettin' back to court. 988 01:18:40,459 --> 01:18:44,546 Come along. You see, I think-- 989 01:18:46,173 --> 01:18:48,592 Frank had only one thought: 990 01:18:48,676 --> 01:18:51,971 to avenge the cowardly murder of his brother Jesse. 991 01:18:52,054 --> 01:18:56,017 But to get on the track of the Fords he needed money, and he had none. 992 01:18:56,100 --> 01:18:59,228 You boys know how rich you get workin' a rocky Ozark farm. 993 01:19:02,482 --> 01:19:07,237 So, in desperation, and only as a last resort, did Frank turn to robbery. 994 01:19:07,320 --> 01:19:10,323 But let us see. 995 01:19:10,407 --> 01:19:14,578 Did he rob a bank containing the thrifty savings of the poor? No. 996 01:19:14,661 --> 01:19:17,372 Did he rob an honest shopkeeper? No. 997 01:19:17,456 --> 01:19:19,791 He took money from the railroad, 998 01:19:19,875 --> 01:19:24,463 the railroad that had caused the death of his mother and his brother. 999 01:19:24,546 --> 01:19:28,634 The railroad that stole your lands and drove you from your farms, the railroad-- 1000 01:19:28,717 --> 01:19:30,469 I object! 1001 01:19:30,553 --> 01:19:32,346 Your objection is well-taken. 1002 01:19:32,430 --> 01:19:35,016 Now let me remind you, Major, again. 1003 01:19:35,099 --> 01:19:37,727 The St. Louis Midland is not on trial in this court. 1004 01:19:38,436 --> 01:19:39,896 I'm sorry, Your Honor. 1005 01:19:39,979 --> 01:19:43,650 Now just try and forget what I said about the railroad. 1006 01:19:43,733 --> 01:19:47,028 And there is no evidence whatsoever that Wilson, the night watchman, 1007 01:19:47,112 --> 01:19:49,781 was killed by a bullet from a .44. 1008 01:19:49,864 --> 01:19:51,908 There is more than a reasonable doubt about it 1009 01:19:51,992 --> 01:19:55,662 since even the autopsy surgeon himself couldn't tell. 1010 01:19:57,497 --> 01:20:01,502 Now, this is the weapon Frank James had when he surrendered 1011 01:20:01,585 --> 01:20:03,587 and the weapon he has always carried. 1012 01:20:03,670 --> 01:20:08,509 I know 'cause I gave it to him myself the day he went to join Quantrill. 1013 01:20:08,592 --> 01:20:12,930 You see the initials on it-- F.J.-- and the date. Here. See here. Here. 1014 01:20:13,014 --> 01:20:16,392 This is very irregular, Your Honor. The evidence is in. 1015 01:20:16,475 --> 01:20:17,477 Let him proceed. 1016 01:20:17,560 --> 01:20:18,811 Your Honor. 1017 01:20:19,896 --> 01:20:22,941 This weapon of Frank's has a very interesting history. 1018 01:20:23,024 --> 01:20:24,818 Yes, sir, right from the start. 1019 01:20:24,901 --> 01:20:28,363 Its first bullets were fired at those dad-blasted Kansas jayhawkers 1020 01:20:28,446 --> 01:20:30,282 when they come a-raidin' here. 1021 01:20:30,365 --> 01:20:32,617 You remember that, don't you, Ira? 1022 01:20:32,701 --> 01:20:37,039 Next, this weapon was used on the sneakin', thievin' Yankees 1023 01:20:37,122 --> 01:20:38,624 that burned Hickoryville. 1024 01:20:38,707 --> 01:20:41,251 Saved your barn and your horses, eh, Luke? 1025 01:20:41,335 --> 01:20:43,379 What are we trying here, Frank James or his gun? 1026 01:20:44,755 --> 01:20:49,093 This is also the weapon that stampeded the blasted blue-bellies at Three Oaks 1027 01:20:49,176 --> 01:20:53,014 and cleared Clay County forever of the pesky invaders. 1028 01:20:53,097 --> 01:20:55,892 Now tell them how many innocent men that gun laid low. 1029 01:20:55,975 --> 01:20:58,269 There is no innocent blood on this weapon. 1030 01:20:58,352 --> 01:21:01,564 I'm proud of every bullet fired from it. This weapon-- 1031 01:21:15,328 --> 01:21:18,999 I-- I'm sorry, Your Honor. I-- I didn't know it was loaded. 1032 01:21:19,082 --> 01:21:22,044 Perhaps your client didn't either when he fired at the watchman. 1033 01:21:25,631 --> 01:21:29,718 And if the jury believe that any witness has willfully sworn falsely 1034 01:21:29,802 --> 01:21:31,804 to any material fact, 1035 01:21:31,887 --> 01:21:34,348 the jury is at liberty to discard 1036 01:21:34,432 --> 01:21:37,769 and disregard the testimony of such witness. 1037 01:21:37,852 --> 01:21:41,272 And in determining the credibility of any witness, 1038 01:21:41,356 --> 01:21:45,735 the jury may take into consideration his or her moral character 1039 01:21:45,819 --> 01:21:49,781 as disclosed by the evidence developed at the trial. 1040 01:21:49,864 --> 01:21:53,702 And if on account of his or her moral turpitude 1041 01:21:53,785 --> 01:21:56,621 or other criminal acts, if any, 1042 01:21:56,705 --> 01:22:00,584 the jury regard him or her as untrustworthy of belief, 1043 01:22:00,667 --> 01:22:06,882 they are at liberty to disregard and reject the whole of such testimony, 1044 01:22:06,966 --> 01:22:08,467 although a part of his other testimony 1045 01:22:08,551 --> 01:22:12,555 may be corroborated by other evidence in the case. 1046 01:22:12,638 --> 01:22:13,973 - Fifth-- - What's he doing here? 1047 01:22:14,056 --> 01:22:16,100 The jury is instructed that by the statutes of-- 1048 01:22:16,184 --> 01:22:19,562 - What's he doing here? - Guess he wants to be in at the kill. 1049 01:22:19,645 --> 01:22:24,108 That is the law, gentlemen, and here are the facts. 1050 01:22:24,192 --> 01:22:29,155 The defendant admits-- yes, freely admits that he robbed the express office. 1051 01:22:29,239 --> 01:22:31,199 Not now, son. Not now! 1052 01:22:31,283 --> 01:22:35,495 Thus your duty as to that count in the indictment is plain. Uh-- 1053 01:22:42,044 --> 01:22:45,255 As to the defendant's reasons for robbing the express office, 1054 01:22:45,339 --> 01:22:48,092 you will attach no weight to them whatever. 1055 01:22:48,175 --> 01:22:51,804 As to whether murder was committed in the course of the robbery, 1056 01:22:51,887 --> 01:22:54,056 that you will determine by the evidence. 1057 01:22:54,140 --> 01:22:55,808 But bear this in mind: 1058 01:22:56,851 --> 01:22:59,645 No matter what has been said in this courtroom, 1059 01:22:59,729 --> 01:23:05,360 you and you only are the final judges of the guilt or innocence of the defendant. 1060 01:23:06,986 --> 01:23:09,864 The jury will now retire to its deliberations. 1061 01:23:15,704 --> 01:23:19,166 Maybe not murder, but there's no question of a conviction on the robbery charge. 1062 01:23:20,792 --> 01:23:22,753 I wish, though, that Bob Ford hadn't come here. 1063 01:23:31,011 --> 01:23:33,472 - Your Honor? - Yes? 1064 01:23:33,556 --> 01:23:36,851 - Do we have to leave the box? - Not if you've reached a verdict. 1065 01:23:36,934 --> 01:23:40,229 - We have, Your Honor. - And what is the verdict? 1066 01:23:40,313 --> 01:23:45,318 We find the defendant, Frank James, not guilty of anything. 1067 01:23:45,401 --> 01:23:49,614 We licked them, the dad-blasted Yankees! We licked them! 1068 01:23:58,707 --> 01:24:02,419 Let go of him, you lunkheads! Keep cool, son. Keep cool. 1069 01:24:02,503 --> 01:24:06,340 Please! Please! You're free, Frank, free! 1070 01:24:06,423 --> 01:24:09,385 You can do as you please, go where you want. 1071 01:24:09,468 --> 01:24:12,096 If you kill him, you'll have to stand trial again. 1072 01:24:12,179 --> 01:24:15,224 - You mustn't, Frank. You mustn't! - I got to. 1073 01:24:15,308 --> 01:24:19,771 Frank, if you ever want to see me again— 1074 01:24:19,854 --> 01:24:23,107 Bob Ford! They got him! They got him! 1075 01:24:59,145 --> 01:25:01,606 I tried to get him for you, Frank, 1076 01:25:01,689 --> 01:25:05,235 but... 'pears like he got me. 1077 01:25:06,611 --> 01:25:10,365 I think I plugged him too, but I ain't sure. 1078 01:25:11,575 --> 01:25:15,287 If I was, I wouldn't feel so bad. 1079 01:25:17,414 --> 01:25:19,499 - Anybody gettin' a doctor? - He's coming. 1080 01:25:20,125 --> 01:25:21,794 - Frank? - Yeah? 1081 01:25:25,130 --> 01:25:28,926 I guess you and Pinky can take care of the farm. 1082 01:25:29,009 --> 01:25:32,471 No, we can't, Clem. We gotta have you. We need you for the harvestin'. 1083 01:25:32,555 --> 01:25:36,017 Ain't a man in the county can do a day's work like you. We gotta have you. 1084 01:25:38,144 --> 01:25:43,316 All right, Frank, but... I'm awful tired. 1085 01:25:44,400 --> 01:25:49,030 Maybe if-- if I rest up a bit-- 1086 01:25:49,114 --> 01:25:52,450 Buck up, son. You can't go to sleep now. You got a job to do. 1087 01:25:57,205 --> 01:25:58,540 Clem. 1088 01:26:13,848 --> 01:26:15,641 Anybody see which way Ford went? 1089 01:26:15,725 --> 01:26:18,436 Yeah, he ducked in that livery barn over there. 1090 01:29:23,504 --> 01:29:27,383 Are you comin' out, or am I comin' in? 1091 01:30:11,011 --> 01:30:13,055 That's the other one, Jesse. 1092 01:30:23,858 --> 01:30:27,946 In granting a full pardon to Frank James... 1093 01:30:29,364 --> 01:30:32,993 he has shown himself to be a man... 1094 01:30:34,077 --> 01:30:36,955 who acts in full accord 1095 01:30:37,039 --> 01:30:39,499 with the wishes of the people. 1096 01:30:41,376 --> 01:30:45,130 Anybody who don't vote for him 1097 01:30:45,214 --> 01:30:47,883 at the next election 1098 01:30:47,967 --> 01:30:49,552 ought to be taken out-- 1099 01:30:49,635 --> 01:30:51,554 And shot down like a dog. 1100 01:30:51,637 --> 01:30:53,347 Yeah. Huh? 1101 01:30:53,431 --> 01:30:57,018 Yeah, and put it on the front page in 12-point boldface. 1102 01:30:57,101 --> 01:31:00,063 I don't suppose you'll ever get out to Denver again. 1103 01:31:00,146 --> 01:31:03,942 Oh, can't tell. Mighty pretty country round there. 1104 01:31:05,193 --> 01:31:07,487 Yeah, it kind of does somethin' to you 1105 01:31:07,570 --> 01:31:10,198 to see the sun come up mornings over the mountains. 1106 01:31:11,908 --> 01:31:14,995 Yep, there's lots I like about Denver. 1107 01:31:15,078 --> 01:31:16,663 I'm glad. 1108 01:31:20,834 --> 01:31:27,550 - Good-bye. - Bye. 1109 01:31:52,325 --> 01:31:59,291 THE END 91735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.