Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,585 --> 00:00:03,128
? Look up there ?
2
00:00:03,212 --> 00:00:04,922
? What do you see? ?
3
00:00:05,005 --> 00:00:06,055
? Nature and stuff ?
4
00:00:06,056 --> 00:00:07,465
-? Like a rock ?
-? And a tree ?
5
00:00:07,466 --> 00:00:10,677
? Oh, the Great North ?
6
00:00:10,761 --> 00:00:13,764
? Way up here
you can breathe the air ?
7
00:00:13,847 --> 00:00:14,973
? Catch some fish ?
8
00:00:15,057 --> 00:00:16,808
? Or gaze at a bear ?
9
00:00:16,892 --> 00:00:17,942
? Wow ?
10
00:00:17,976 --> 00:00:21,104
? Oh, the Great North ?
11
00:00:21,188 --> 00:00:22,898
? Here we live, oh, oh ?
12
00:00:22,899 --> 00:00:24,273
? Here we'll stay, oh, whoo ?
13
00:00:24,274 --> 00:00:26,144
? From longest night
to longest day ?
14
00:00:26,193 --> 00:00:29,238
? In the Great North ?
15
00:00:31,907 --> 00:00:33,325
[cheering]
16
00:00:34,459 --> 00:00:38,120
Sorry about the lasagna,
everybody.
17
00:00:38,121 --> 00:00:40,582
The student has not yet
become the master.
18
00:00:40,666 --> 00:00:43,293
It has a really, uh,
distinct flavor.
19
00:00:43,377 --> 00:00:44,461
What is that?
20
00:00:44,545 --> 00:00:47,214
Well, we only had
a little marinara sauce left,
21
00:00:47,297 --> 00:00:49,841
so I rounded it out
with mayonnaise and ketchup.
22
00:00:49,925 --> 00:00:51,802
-Ugh.
-Oh.
23
00:00:51,803 --> 00:00:53,886
Everyone, be nice.
Your dad's still sick.
24
00:00:53,887 --> 00:00:55,430
Wolf's doing the best he can.
25
00:00:55,514 --> 00:00:57,724
-Which is bad!
-Correct!
26
00:00:57,808 --> 00:00:59,851
Keep it down out there,
you guys!
27
00:00:59,935 --> 00:01:02,562
I'm being interviewed
for Busy Phillips' blog.
28
00:01:02,646 --> 00:01:05,983
So, Beef's in phase two
of this... Mariner's Flu?
29
00:01:06,066 --> 00:01:07,150
Yep, delirium.
30
00:01:07,234 --> 00:01:08,819
It lasts about 12 hours,
31
00:01:08,820 --> 00:01:10,570
and then you collapse
into phase three,
32
00:01:10,571 --> 00:01:12,573
which is a long,
near-comatose sleep.
33
00:01:12,574 --> 00:01:14,991
Then, when you wake up,
you're completely better.
34
00:01:14,992 --> 00:01:16,660
What's phase... [sneezes]
35
00:01:16,743 --> 00:01:18,620
-...one?
-Uh, sneezing.
36
00:01:18,704 --> 00:01:21,790
I'm fine.
I just have Mariner's Flu.
37
00:01:21,873 --> 00:01:24,223
It's not like it's Mariner's Flu
or something.
38
00:01:24,293 --> 00:01:26,003
Can you pass
the Mariner's Flu?
39
00:01:26,086 --> 00:01:28,880
Yikes. I'm so glad
I already had this.
40
00:01:28,964 --> 00:01:30,549
[inhaling]
41
00:01:30,632 --> 00:01:31,842
[sneezes]
42
00:01:31,925 --> 00:01:34,011
Ugh, it's okay. I'm fine.
43
00:01:34,094 --> 00:01:35,904
I'm just allergic
to Mariner's Flu.
44
00:01:35,971 --> 00:01:40,392
Okay, so who's the least sick and can give
me a ride to my sleepover at Russell's?
45
00:01:40,393 --> 00:01:42,310
Oh, probably me.
I haven't sneezed yet.
46
00:01:42,311 --> 00:01:43,979
[sneezes] Never mind.
47
00:01:44,062 --> 00:01:46,940
I can take you, but don't tell
my commander. [laughs]
48
00:01:46,941 --> 00:01:49,984
I'm not supposed to leave the house
or use my hot air balloon.
49
00:01:49,985 --> 00:01:51,152
-[humming]
-Okay, so Judy's
50
00:01:51,153 --> 00:01:52,778
-already delirious.
-[sneezes]
51
00:01:52,779 --> 00:01:54,865
I can take you, Moon.
I'm sneeze-free.
52
00:01:54,866 --> 00:01:57,533
Usually I'd walk to Russell's,
but my overnight bag
53
00:01:57,534 --> 00:02:00,537
has 200 packs of Pop Rocks in it
for the sleepover,
54
00:02:00,620 --> 00:02:02,670
and... [chuckles]
...I don't wanna get robbed.
55
00:02:02,671 --> 00:02:05,541
Moon, remember not to fall asleep first
at the slumber party,
56
00:02:05,542 --> 00:02:07,209
or someone will
freeze your drawers.
57
00:02:07,210 --> 00:02:08,780
Wolf still gets me
most nights.
58
00:02:08,837 --> 00:02:11,048
Sleepovers at Russell's
aren't like that.
59
00:02:11,131 --> 00:02:15,177
Russell's my friend, and I love him,
but my God, what a pushover.
60
00:02:15,260 --> 00:02:18,597
At his house, I'm the apex predator,
like a lion.
61
00:02:18,598 --> 00:02:21,807
I get the best sleeping bag, I get to pick
what movies we watch,
62
00:02:21,808 --> 00:02:24,811
I get to pick the pizza toppings
and even the crust depth.
63
00:02:24,895 --> 00:02:26,188
What a dream.
64
00:02:26,271 --> 00:02:29,316
Good luck on your cruise,
Dr. Odyssey.
65
00:02:29,317 --> 00:02:30,608
-Uh, thanks.
-[sneezes]
66
00:02:30,609 --> 00:02:32,402
And enjoy your flu, family.
67
00:02:32,486 --> 00:02:34,236
[Beef] Funny you should ask,
Busy.
68
00:02:34,237 --> 00:02:37,324
As a matter of fact, I do have
a favorite hair conditioner.
69
00:02:37,824 --> 00:02:39,201
[knocking]
70
00:02:39,993 --> 00:02:41,119
Oh, hi, Moon.
71
00:02:41,120 --> 00:02:43,245
Russell's in the basement,
so head on down,
72
00:02:43,246 --> 00:02:45,056
unless you wanna
stay for book club.
73
00:02:45,082 --> 00:02:46,208
Pssh! Reading?
74
00:02:46,291 --> 00:02:49,336
The school bell rang at 2:45,
Mrs. Russell's mom.
75
00:02:49,419 --> 00:02:50,469
I'm off duty.
76
00:02:51,963 --> 00:02:53,882
Oh, hi, Moon.
Do you like sage?
77
00:02:53,965 --> 00:02:57,511
I ask because my mom's boyfriend, Jamie,
made stuffed mushrooms,
78
00:02:57,594 --> 00:02:59,971
and he allowed me
to take three. One for each-
79
00:03:00,055 --> 00:03:03,183
Enough mushroom talk, Russell.
Let's get to it.
80
00:03:03,266 --> 00:03:05,394
For pizza,
I'm thinking we go classic.
81
00:03:05,477 --> 00:03:06,527
Double pepperoni.
82
00:03:06,528 --> 00:03:09,438
For movies, I'm thinking we watch
Six Nights at Teddy's,
83
00:03:09,439 --> 00:03:11,065
the Five Nights at Freddy's
knock-off.
84
00:03:11,066 --> 00:03:13,317
You can see the people
squirting the fake blood.
85
00:03:13,318 --> 00:03:14,368
It's hilarious.
86
00:03:14,369 --> 00:03:16,153
-Okay, well, first-
-And I'm thinking,
87
00:03:16,154 --> 00:03:17,988
once the book club
upstairs is over,
88
00:03:17,989 --> 00:03:20,241
we get a bunch of two-liters
out of the garage,
89
00:03:20,242 --> 00:03:22,034
stick the Pop Rocks
I brought in there,
90
00:03:22,035 --> 00:03:25,372
drink 'em up, and see if we explode
once and for all.
91
00:03:25,455 --> 00:03:27,499
-Well-
-I also saw this internet video
92
00:03:27,582 --> 00:03:30,794
about doing something called
"reverse flushing" your toilet.
93
00:03:30,877 --> 00:03:31,962
-And then-
-Moon!
94
00:03:32,045 --> 00:03:34,005
[chuckles] Before we
get started,
95
00:03:34,089 --> 00:03:37,050
may I introduce you
to my cousin, Rustle.
96
00:03:37,134 --> 00:03:39,469
And there's Waldo.
97
00:03:40,512 --> 00:03:44,015
Moon, it's so pleasant
to finally meet you.
98
00:03:44,099 --> 00:03:45,475
Oh. Hi.
99
00:03:45,559 --> 00:03:47,853
Are you really
also named Russell?
100
00:03:47,936 --> 00:03:49,646
[chuckles] Different spelling.
101
00:03:49,729 --> 00:03:53,817
I spell it like what the autumn leaves do
in a chilly breeze.
102
00:03:53,900 --> 00:03:55,986
He's my brother
from another mother,
103
00:03:56,069 --> 00:03:57,863
who is my mother's sister.
104
00:03:57,946 --> 00:04:01,116
Eee! My two best friends
in the world are here.
105
00:04:01,199 --> 00:04:04,161
I've always wanted you two to meet,
and now it's happening.
106
00:04:04,244 --> 00:04:06,872
-Pinch me!
-[gasps] I would never.
107
00:04:06,955 --> 00:04:08,748
We bruise so easily.
108
00:04:08,832 --> 00:04:11,585
Uh, Russell, can you
grab me a Capri-Sun?
109
00:04:11,668 --> 00:04:12,961
-Oh, surely.
-I shall.
110
00:04:13,545 --> 00:04:17,507
Okay, okay. Same name,
same pushover personality.
111
00:04:17,591 --> 00:04:21,178
[chuckles] Love it. It's basically Russell
and Diet Russell.
112
00:04:22,429 --> 00:04:23,972
Okay, now,
113
00:04:24,055 --> 00:04:26,725
-what were we doing?
-[sneezes]
114
00:04:26,808 --> 00:04:28,101
Oh, right. [sneezes]
115
00:04:28,185 --> 00:04:30,979
-[sneezes]
-Gosh, we're all going down fast.
116
00:04:30,980 --> 00:04:33,147
Thankfully, we don't have
anything to do tonight.
117
00:04:33,148 --> 00:04:36,401
Guys, huge news. There's something
we have to do tonight.
118
00:04:36,485 --> 00:04:37,535
Ugh, damn it.
119
00:04:37,536 --> 00:04:40,070
You know how we set up the digital
order form on our website
120
00:04:40,071 --> 00:04:42,656
for our video production
company, Pause For Applause?
121
00:04:42,657 --> 00:04:45,701
Of course, everyone knows
about our video production company,
122
00:04:45,702 --> 00:04:47,752
our website,
and the digital order form.
123
00:04:48,455 --> 00:04:49,581
Well, we got an order.
124
00:04:49,664 --> 00:04:52,709
Mayor Peppers forgot his niece Becky's
37th birthday,
125
00:04:52,793 --> 00:04:54,878
so he wants us
to make her a funny video.
126
00:04:54,961 --> 00:04:56,838
And he's paying us $500.
127
00:04:56,922 --> 00:04:59,632
[gasps] The exact amount
we need to get the new camera
128
00:04:59,633 --> 00:05:02,052
for our business
that everyone knows about?
129
00:05:02,053 --> 00:05:04,678
Uh-huh. He wants it to be
about a birthday princess,
130
00:05:04,679 --> 00:05:07,556
because princesses are Becky's favorite
and it's her birthday,
131
00:05:07,557 --> 00:05:09,518
and it has
to get done tonight.
132
00:05:09,601 --> 00:05:11,144
But we're all getting so sick.
133
00:05:11,228 --> 00:05:13,814
Nu-uh, I'm feeling fine,
so I'll direct.
134
00:05:13,815 --> 00:05:16,273
And I think everyone can
still follow instructions.
135
00:05:16,274 --> 00:05:18,610
Watch. Judy,
go sit on that chair.
136
00:05:18,693 --> 00:05:20,028
I am Judy.
137
00:05:20,111 --> 00:05:22,906
-I go sit chair now.
-Close enough.
138
00:05:22,989 --> 00:05:26,576
Wolf, if you're as good at making movies
as you are at Italian cooking,
139
00:05:26,660 --> 00:05:28,995
this is gonna be molto bene.
140
00:05:28,996 --> 00:05:31,831
[Moon] All right then,
Russell.
141
00:05:31,832 --> 00:05:33,959
-[both] Yes?
-First order of business.
142
00:05:34,042 --> 00:05:36,253
Let's call dibs
on sleeping bags.
143
00:05:36,336 --> 00:05:39,673
Not that we'll need them, since we always
stay up all night.
144
00:05:39,756 --> 00:05:41,132
Oh, not me.
145
00:05:41,216 --> 00:05:45,095
These little winkers close
every night at 9:30.
146
00:05:45,178 --> 00:05:48,014
Uh. Okay, we'll circle back
to that later.
147
00:05:48,098 --> 00:05:50,559
Now, I'll be dancing
with my usual gal,
148
00:05:50,642 --> 00:05:52,632
the Chunky Smork
deluxe sleep satchel
149
00:05:52,686 --> 00:05:54,813
with the cup holders
and foot warmers.
150
00:05:54,896 --> 00:05:56,731
-[? solemn music playing]
-Oh. Okay.
151
00:05:56,815 --> 00:05:59,609
-[sobbing]
-Oh, no! Russell, are you crying?
152
00:05:59,693 --> 00:06:01,444
Did you want
the Smork sack?
153
00:06:01,528 --> 00:06:04,447
Well, you know my blood doesn't go
all the way to my feet
154
00:06:04,531 --> 00:06:07,659
when I'm lying down, because I have
children's gout.
155
00:06:07,660 --> 00:06:09,410
Isn't that what
Henry the Eighth had?
156
00:06:09,411 --> 00:06:11,121
He had big boy gout.
157
00:06:11,204 --> 00:06:13,164
I'll just sleep
on the towel, I guess.
158
00:06:13,248 --> 00:06:15,083
I'll pretend
I'm on the beach.
159
00:06:15,166 --> 00:06:18,003
Moon, maybe we ought to let
Rustle have Chunky?
160
00:06:18,086 --> 00:06:19,421
He is the youngest.
161
00:06:19,504 --> 00:06:23,008
You can have the Mrs. Universe
sleeping bag, and I'll take the towel.
162
00:06:23,091 --> 00:06:24,301
Oh, wow.
163
00:06:24,384 --> 00:06:25,927
Thank you, Russell.
164
00:06:26,011 --> 00:06:28,471
[? intriguing music playing]
165
00:06:28,555 --> 00:06:29,973
[softly] Apex predator.
166
00:06:32,121 --> 00:06:35,394
Oh, thank you
for letting me have
167
00:06:35,395 --> 00:06:37,689
the Chunky Smork
sleep satchel, Moon.
168
00:06:37,772 --> 00:06:39,816
My little piggies
are so toasty.
169
00:06:39,900 --> 00:06:43,069
Ugh, sure. But since you got
the bag of your choice,
170
00:06:43,153 --> 00:06:44,988
we can go
my direction on pizza.
171
00:06:45,071 --> 00:06:48,783
[winces] Ooh, pizza's a no-no
for this little lad.
172
00:06:48,867 --> 00:06:52,454
I can't eat tomatoes when they're cooked,
or be in a room with them.
173
00:06:52,537 --> 00:06:56,583
But I'll tell Aunt Marie to add raw ones
to the Caesar salads we get.
174
00:06:56,666 --> 00:06:58,710
And... [grunts]
175
00:06:58,793 --> 00:07:02,964
...I brought enough sugar-free cranberry
juice for all of us to enjoy.
176
00:07:03,048 --> 00:07:06,468
Oh! Dibs on the first sip.
After you guys, of course.
177
00:07:06,551 --> 00:07:08,178
Eh, knock yourselves out.
178
00:07:08,261 --> 00:07:12,724
Now, who's ready to be slightly scared
by Six Nights at Teddy's?
179
00:07:12,807 --> 00:07:14,726
Oh, God. Oh, no, no.
180
00:07:14,809 --> 00:07:16,436
No, no, I can't watch that.
181
00:07:16,519 --> 00:07:19,105
-Why?
-Rustle can't watch horror movies.
182
00:07:19,189 --> 00:07:21,524
He was diagnosed
as medically scared.
183
00:07:21,608 --> 00:07:23,276
Medically scared?
184
00:07:23,360 --> 00:07:25,862
Yes.
And chronically startle-able.
185
00:07:25,945 --> 00:07:30,075
That's why Russell and I usually watch
a selection from Dianne Wiest's oeuvre.
186
00:07:30,158 --> 00:07:31,368
Really, Russell?
187
00:07:31,451 --> 00:07:33,662
Guilty. We're both
total Wiest-hogs.
188
00:07:33,745 --> 00:07:36,998
But Teddy's is just
way more sleepover-y, right?
189
00:07:37,082 --> 00:07:39,918
Mmm, gosh,
I love a lively debate.
190
00:07:40,001 --> 00:07:42,111
Really good points
being made all around.
191
00:07:42,170 --> 00:07:44,214
We are watching Teddy's.
192
00:07:44,297 --> 00:07:46,633
Little Rustle,
maybe hide your eyes.
193
00:07:46,716 --> 00:07:48,051
Sure, sure.
194
00:07:48,134 --> 00:07:51,984
I mean, I did bring matching handmade
Wild Wild Wiest friendship bracelets
195
00:07:51,985 --> 00:07:54,473
for us to wear
while we watched Dianne in real life.
196
00:07:54,474 --> 00:07:55,934
But... [sighs]
197
00:07:56,017 --> 00:07:58,061
...maybe I'll put them
up on eBay.
198
00:07:58,144 --> 00:08:01,106
No, no, I want that bracelet!
We're watching Wiest!
199
00:08:01,606 --> 00:08:03,191
Honeybee, roll camera.
200
00:08:03,274 --> 00:08:04,324
[sneezes] On it.
201
00:08:05,235 --> 00:08:07,779
Oh, good.
Everyone's delirious now.
202
00:08:07,862 --> 00:08:11,074
Press the record button,
Honeybee, on... on the real camera.
203
00:08:11,157 --> 00:08:12,534
And... [sneezes]
204
00:08:12,617 --> 00:08:13,667
...action, Judy.
205
00:08:13,702 --> 00:08:18,289
"Happy, Becky, birthday
from me, Princess Birthday.
206
00:08:18,373 --> 00:08:21,960
"Your favorite uncle,
Mr. Peppers, hopes it's magical."
207
00:08:22,043 --> 00:08:23,712
-Ham, confetti.
-[chomping]
208
00:08:23,795 --> 00:08:26,548
I'm eating it
as fast as I can.
209
00:08:26,549 --> 00:08:28,424
Aunt Dirt,
you totally missed your cue.
210
00:08:28,425 --> 00:08:30,385
I can't believe
I'm not bread.
211
00:08:30,468 --> 00:08:33,263
Ugh, who am I kidding?
This is never gonna work.
212
00:08:33,346 --> 00:08:35,849
Of course it isn't.
Not without a horse.
213
00:08:35,932 --> 00:08:37,809
[chuckles] We do not need
a horse.
214
00:08:37,892 --> 00:08:39,978
Horse auditions begin
in five minutes.
215
00:08:39,979 --> 00:08:41,645
Everyone bring
your best whinny.
216
00:08:41,646 --> 00:08:43,313
[imitates horse whinnying
and sneezes]
217
00:08:43,314 --> 00:08:45,024
-[? rock music playing]
-[Ham neighs]
218
00:08:45,025 --> 00:08:46,401
[barking]
219
00:08:47,902 --> 00:08:49,821
[gasps and laughs]
220
00:08:50,321 --> 00:08:52,741
Clippity clop, Clippity clop.
221
00:08:52,824 --> 00:08:54,659
Hey, you get back here!
[grunts]
222
00:08:56,619 --> 00:08:57,954
[Moon groans]
223
00:08:58,038 --> 00:08:59,873
-[sneezes]
-[Honeybee whinnies]
224
00:09:00,623 --> 00:09:02,042
[both humming]
225
00:09:02,125 --> 00:09:03,175
Ah!
226
00:09:05,336 --> 00:09:06,755
[groaning]
227
00:09:07,422 --> 00:09:08,882
What a journey.
228
00:09:08,965 --> 00:09:11,593
Shall we put on
The Odd Life of Timothy Green?
229
00:09:11,676 --> 00:09:12,726
Ugh!
230
00:09:12,802 --> 00:09:16,347
Russell, may I see you in the
washing machine closet for a moment?
231
00:09:16,431 --> 00:09:20,143
I, um, need to ask you
about washing my socks.
232
00:09:20,226 --> 00:09:21,276
Of course.
233
00:09:21,311 --> 00:09:22,979
Rustle, please excuse us.
234
00:09:23,063 --> 00:09:26,775
No bother. I really need
to floss anyway, because I had
235
00:09:26,858 --> 00:09:29,778
-some raisins earlier-
-Yep, yep, yep. Bye.
236
00:09:30,278 --> 00:09:32,113
-[Judy humming]
-Wow. [sneezes]
237
00:09:32,197 --> 00:09:35,575
I guess none of you can play a horse,
but... [sneezes]
238
00:09:35,658 --> 00:09:36,826
...I have a great idea.
239
00:09:36,827 --> 00:09:39,787
And it's definitely not because I am now
also getting sick.
240
00:09:39,788 --> 00:09:43,750
It's because I think this thing can get us
more than 500 bucks.
241
00:09:43,833 --> 00:09:48,129
This film can win an Oscar, but only with
the right person playing the horse.
242
00:09:48,213 --> 00:09:49,464
That's right. [sneezes]
243
00:09:49,547 --> 00:09:51,257
It's time to wake up Daddy!
244
00:09:52,050 --> 00:09:53,259
[snores and gasps]
245
00:09:53,260 --> 00:09:56,678
I'm up, Prime Minister. Just let me press
my suit, and I'll meet you at Panera.
246
00:09:56,679 --> 00:09:58,014
Dad, relax.
247
00:09:58,098 --> 00:09:59,307
You're talking crazy.
248
00:09:59,390 --> 00:10:01,226
We just need you to be a horse in our
249
00:10:01,227 --> 00:10:03,185
Princess Birthday video
for Becky Birthday.
250
00:10:03,186 --> 00:10:06,064
Of course, Pootie.
I only have two questions.
251
00:10:06,147 --> 00:10:09,651
Who is Becky Birthday,
and what is a horse?
252
00:10:09,734 --> 00:10:12,612
Russell, look, I know you need
to be nice to your cousin
253
00:10:12,695 --> 00:10:16,157
'cause he's family,
but he's kind of not great.
254
00:10:16,241 --> 00:10:19,202
Oh, no. I think you might be
confusing him with someone else.
255
00:10:19,285 --> 00:10:20,829
He's definitely great.
256
00:10:20,912 --> 00:10:22,872
I was so excited
for you two to meet.
257
00:10:22,956 --> 00:10:27,001
You both make sleepovers
so fun, so this is double fun for me.
258
00:10:27,085 --> 00:10:30,171
But we aren't getting
to do any of our usual stuff.
259
00:10:30,255 --> 00:10:32,006
We're just doing his stuff.
260
00:10:32,090 --> 00:10:33,800
What?
We're three best friends!
261
00:10:33,883 --> 00:10:36,177
Hanging, joshing,
mixing it up,
262
00:10:36,261 --> 00:10:39,055
all in our favorite place,
my basement.
263
00:10:39,056 --> 00:10:42,224
I think you just need to get to know him.
And he needs to get to know you.
264
00:10:42,225 --> 00:10:43,977
You guys
are actually so similar.
265
00:10:43,978 --> 00:10:46,353
You're always planning
ahead for sleepovers.
266
00:10:46,354 --> 00:10:49,566
In fact, I bet he brought
a bunch of great slumber party ideas
267
00:10:49,649 --> 00:10:51,579
-in his Amusements Journal.
-What? No.
268
00:10:51,580 --> 00:10:53,193
-Uh, wait. No-
-Yoo-hoo, Rustle,
269
00:10:53,194 --> 00:10:57,157
did you happen to bring your journal
of incredible sleepover ideas?
270
00:10:57,240 --> 00:10:58,290
Bien sur.
271
00:10:58,366 --> 00:11:02,704
But we don't need it, because I went ahead
and set up for...
272
00:11:02,787 --> 00:11:05,623
Oh, my God, we're playing
Etymology Trail?
273
00:11:05,707 --> 00:11:08,418
Moon, you are going
to love this game.
274
00:11:08,501 --> 00:11:10,587
It only takes seconds
to learn.
275
00:11:10,670 --> 00:11:13,047
And then
a lifetime to enjoy.
276
00:11:13,131 --> 00:11:14,299
I pick a word,
277
00:11:14,382 --> 00:11:18,303
and then we try to break it down
to its most basic roots.
278
00:11:18,304 --> 00:11:20,429
-[? ominous music playing]
-Then we simply look it up
279
00:11:20,430 --> 00:11:22,348
to see who was most right.
280
00:11:22,432 --> 00:11:23,558
I'm all in.
281
00:11:23,641 --> 00:11:28,146
Now, let's get lost in the wonderful
world of words.
282
00:11:28,229 --> 00:11:30,773
Oh, uh, I...
Uh, excuse me.
283
00:11:30,774 --> 00:11:33,525
I just need to step back
in the washing machine closet
284
00:11:33,526 --> 00:11:35,987
to talk to myself real quick.
285
00:11:36,696 --> 00:11:38,114
Enough is enough, Moon.
286
00:11:38,198 --> 00:11:41,242
You lost the Chunky Smork bag,
he made you eat lettuce,
287
00:11:41,326 --> 00:11:42,744
but that's where this ends.
288
00:11:42,827 --> 00:11:46,247
Time to send this kid
packing... somehow,
289
00:11:46,331 --> 00:11:48,541
which I'll figure out soon!
290
00:11:49,417 --> 00:11:53,588
Okay. The first word
is solipsism.
291
00:11:53,671 --> 00:11:55,757
Ooh-hoo-hoo,
he said it!
292
00:11:55,758 --> 00:11:57,007
-[whirring]
-[screams]
293
00:11:57,008 --> 00:11:58,342
-[clings]
-[Rustle panting]
294
00:11:58,343 --> 00:12:01,804
Oh, sorry. My DVD player
pops open randomly.
295
00:12:01,888 --> 00:12:04,807
Wow, you really
are chronically startle-able.
296
00:12:05,308 --> 00:12:08,102
You should really be
more careful, Russell.
297
00:12:08,186 --> 00:12:10,596
We wouldn't want
your medically scared cousin
298
00:12:10,605 --> 00:12:13,775
to get so startled
that he'll wanna go home.
299
00:12:18,112 --> 00:12:22,533
The next word
is trichotillomania. Juicy.
300
00:12:22,617 --> 00:12:25,203
Okay, let's see, let's see.
301
00:12:25,286 --> 00:12:28,122
I believe tricho is Latin-
302
00:12:28,206 --> 00:12:29,540
[gasps and screams]
303
00:12:29,541 --> 00:12:31,250
-Oh, no! Oh, no!
-Rustle! Rustle!
304
00:12:31,251 --> 00:12:34,127
-Oh, God! What's happening?
-Rustle! Rustle. It's okay, Rustle.
305
00:12:34,128 --> 00:12:35,964
I... I think
the power just went out.
306
00:12:36,047 --> 00:12:37,632
Yeah, I'm sure that's it.
307
00:12:37,715 --> 00:12:40,093
Or there's an evil spirit
in the room.
308
00:12:40,094 --> 00:12:41,635
-[thumping]
-[voice shaking] What?
309
00:12:41,636 --> 00:12:44,180
-What the hell?
-[breathing heavily]
310
00:12:44,264 --> 00:12:45,848
-[giggles]
-Rustle.
311
00:12:45,932 --> 00:12:49,602
Rustle, calm down. It's just a menacing
thumping sound.
312
00:12:49,686 --> 00:12:51,688
Yeah. Nothing to be scared of.
313
00:12:51,771 --> 00:12:54,607
And good news,
I always pack a flashlight.
314
00:12:54,691 --> 00:12:55,942
-[Rustle gasps]
-See?
315
00:12:56,025 --> 00:12:58,915
-[? menacing music playing]
-We're all good- Oh, my God!
316
00:12:58,945 --> 00:13:01,030
Is that blood?
317
00:13:01,114 --> 00:13:02,532
[screams]
318
00:13:02,615 --> 00:13:04,534
Oh, no! Oh, no!
319
00:13:04,535 --> 00:13:06,994
-[screaming continues]
-[Russell] Rustle. Rustle. Rustle.
320
00:13:06,995 --> 00:13:09,622
No, it's okay.
Rustle, come back!
321
00:13:10,832 --> 00:13:15,878
Happy Becky, birthday,
from me, Princess Birthday.
322
00:13:15,962 --> 00:13:19,716
Your favorite pepper,
Uncle Mayor, hopes is magic-
323
00:13:19,717 --> 00:13:21,508
-[snoring]
-[imitating cow] Moo.
324
00:13:21,509 --> 00:13:23,468
I started off thinking
this film was just
325
00:13:23,469 --> 00:13:25,971
about getting 500 bucks
for a camera for that business
326
00:13:25,972 --> 00:13:27,139
-everyone remembers.
-Wee!
327
00:13:27,140 --> 00:13:29,391
Then I thought, "Hell,
we're getting an Oscar."
328
00:13:29,392 --> 00:13:32,270
But now I know
we're gonna change the world,
329
00:13:32,271 --> 00:13:34,021
and we're so close,
I can taste it.
330
00:13:34,022 --> 00:13:36,316
But it needs... it needs...
it needs... it needs...
331
00:13:36,399 --> 00:13:38,443
it needs... it needs...
it needs...
332
00:13:38,526 --> 00:13:40,028
Confetti? [munching]
333
00:13:40,111 --> 00:13:42,280
A song.
334
00:13:42,363 --> 00:13:45,450
I know someone
who can help with music.
335
00:13:45,533 --> 00:13:46,701
Who?
336
00:13:46,784 --> 00:13:49,912
Alanis, it's me,
Princess Birthday.
337
00:13:49,996 --> 00:13:51,046
We need your help.
338
00:13:51,080 --> 00:13:54,459
We're shooting a horse video downstairs
and we need a song.
339
00:13:54,542 --> 00:13:55,626
Oh, okay.
340
00:13:55,710 --> 00:13:58,755
But you should know that I currently have
Mariner's Sky Flu.
341
00:13:58,838 --> 00:14:00,506
Oh, no. Are you okay?
342
00:14:00,590 --> 00:14:03,051
Are you kidding me?
I feel so good right now.
343
00:14:03,134 --> 00:14:04,927
Super inspired. [sneezes]
344
00:14:04,928 --> 00:14:07,971
But I actually have a piece I've been
working on that could be perfect.
345
00:14:07,972 --> 00:14:11,600
My band refuses to play it, so I'm looking
for a group that's so daring and so bold
346
00:14:11,601 --> 00:14:14,731
that they can finally bring my
vision to life. Is that you guys?
347
00:14:14,771 --> 00:14:16,522
I mean, we are incredible,
348
00:14:16,606 --> 00:14:20,610
but our song has to be about
Mayor Peppers' niece Becky's birthday,
349
00:14:20,693 --> 00:14:23,863
and it has to be princess-
and horse-themed, so-
350
00:14:23,864 --> 00:14:25,614
Judy... [chuckles]
...the song I wrote
351
00:14:25,615 --> 00:14:29,410
is literally called "The Ballad of Becky's
Princess Horse Birthday."
352
00:14:29,494 --> 00:14:31,954
Uh, I think we can work
with that. [sneezes]
353
00:14:31,955 --> 00:14:33,371
-[screams and thuds]
-[gasps]
354
00:14:33,372 --> 00:14:35,416
Judy, are you...
Are you okay, Judy?
355
00:14:36,292 --> 00:14:39,337
[sighs] Man,
I hope Rustle's okay.
356
00:14:39,420 --> 00:14:41,589
I'm sure he'll be fine.
357
00:14:41,590 --> 00:14:43,131
And if he's too scared
to stay,
358
00:14:43,132 --> 00:14:45,718
well, then we'll just have
to push on without him.
359
00:14:45,802 --> 00:14:49,680
Rustle, what's this I hear about Moon
scaring your cousin?
360
00:14:49,764 --> 00:14:51,182
Moon? What?
361
00:14:51,265 --> 00:14:52,767
No, Moon didn't do anything.
362
00:14:52,850 --> 00:14:55,620
It was probably just
the ghost of our old cat, Pretzels.
363
00:14:55,686 --> 00:14:57,730
I'm pretty sure
he haunts the basement.
364
00:14:57,814 --> 00:14:59,565
He died doing what he loved.
365
00:14:59,649 --> 00:15:02,193
Being down here
when we went out of town.
366
00:15:02,276 --> 00:15:05,947
It wasn't a ghost, Aunt Marie.
I know Moon did it.
367
00:15:06,030 --> 00:15:07,573
What? How would I even-
368
00:15:07,657 --> 00:15:09,909
Oh, please. I was scared
when it happened.
369
00:15:09,992 --> 00:15:11,536
But once my heart rate slowed,
370
00:15:11,619 --> 00:15:14,831
I realized you must have messed
with the circuit breaker,
371
00:15:14,914 --> 00:15:16,415
which made the lights go off.
372
00:15:16,916 --> 00:15:18,666
Then you put your shoe
in the dryer
373
00:15:18,668 --> 00:15:20,169
and set it on a delay.
374
00:15:20,253 --> 00:15:22,672
I... No. What?
375
00:15:22,755 --> 00:15:24,924
And worst of all,
you put Pop Rocks
376
00:15:25,007 --> 00:15:26,817
in my sugar-free
cranberry juice,
377
00:15:26,884 --> 00:15:30,388
causing the bottle to overflow
and creating the fake blood,
378
00:15:30,471 --> 00:15:31,889
which was very scary.
379
00:15:31,973 --> 00:15:36,435
And now it's not sugar-free anymore,
so I can't even enjoy it.
380
00:15:36,519 --> 00:15:39,230
Okay. Yes.
Fine, I did do it,
381
00:15:39,231 --> 00:15:41,356
but I was just
trying to have a little fun.
382
00:15:41,357 --> 00:15:42,859
Classic slumber party stuff.
383
00:15:42,942 --> 00:15:46,154
Well, Russell's cousin Rustle
can't handle that, Moon Tobin.
384
00:15:46,237 --> 00:15:48,906
Do I need to call your dad
to come pick you up?
385
00:15:48,990 --> 00:15:53,202
What? No! It was just a prank, Mom.
No one needs to go home.
386
00:15:53,286 --> 00:15:56,122
[sighs] All right.
But no more pranks.
387
00:15:56,205 --> 00:15:57,915
Can you all promise me that?
388
00:15:57,999 --> 00:15:59,876
-[both] Of course.
-[Marie] Good.
389
00:15:59,959 --> 00:16:01,399
I've gotta get back upstairs.
390
00:16:01,400 --> 00:16:03,461
Dorothy Tuntley's gone
through all of the schnapps,
391
00:16:03,462 --> 00:16:05,423
and now she's eyeing
my cooking wine.
392
00:16:05,506 --> 00:16:07,133
-[door shuts]
-Nice try, Moon.
393
00:16:07,216 --> 00:16:09,343
But I'm always
one step ahead of you.
394
00:16:09,427 --> 00:16:10,720
-Are not.
-Am.
395
00:16:10,803 --> 00:16:12,263
-Are not!
-Am too!
396
00:16:12,346 --> 00:16:14,891
-Are not!
-Am too, you doodie!
397
00:16:14,974 --> 00:16:17,894
Why are you guys fighting?
Your best friends.
398
00:16:17,977 --> 00:16:20,479
-We are not!
-We hate each other!
399
00:16:20,563 --> 00:16:24,817
[gasps] How could you hate each other?
You're both perfect.
400
00:16:24,901 --> 00:16:26,611
You've ruined my whole night.
401
00:16:26,694 --> 00:16:29,322
I had to eat salad
instead of pizza,
402
00:16:29,323 --> 00:16:32,490
and watch a movie about a middle-aged man
going through a divorce
403
00:16:32,491 --> 00:16:34,994
instead of a movie
about evil animatronics
404
00:16:35,077 --> 00:16:37,163
ripping humans' nostrils open and
405
00:16:37,246 --> 00:16:39,999
consuming their brains for
exactly six nights!
406
00:16:40,082 --> 00:16:43,753
Oh, I'm sorry. I'm not a violent rube
from Pizza Town
407
00:16:43,836 --> 00:16:47,386
who loves cooked tomatoes and going,
"blah, blah, blah, blah, blah!"
408
00:16:47,423 --> 00:16:48,883
[shouts] What is happening?
409
00:16:48,966 --> 00:16:51,969
What's happening is that sleepovers
at this house
410
00:16:52,053 --> 00:16:56,057
are supposed to be about you letting me
do whatever I want!
411
00:16:56,140 --> 00:16:58,490
No. Sleepovers at Russell's
are supposed to be
412
00:16:58,517 --> 00:17:01,812
about Russell letting me
do whatever I want.
413
00:17:01,896 --> 00:17:04,607
Wait, so you guys only like
to come over here
414
00:17:04,690 --> 00:17:07,700
'cause you get to do whatever you want
and I go along with it?
415
00:17:08,110 --> 00:17:09,445
No, I... I mean-
416
00:17:09,528 --> 00:17:13,157
Because I thought you guys liked coming
here to hang out with me,
417
00:17:13,241 --> 00:17:15,368
and it didn't matter
what we did.
418
00:17:15,451 --> 00:17:16,786
-Russell, I... I-
-But...
419
00:17:16,787 --> 00:17:19,371
[sobbing] ...I guess
it's kind of the opposite, huh?
420
00:17:19,372 --> 00:17:22,415
-[? somber music playing]
-I think I'll just go up to my room,
421
00:17:22,416 --> 00:17:25,586
and you guys can
go nuts down here or whatever.
422
00:17:25,670 --> 00:17:26,963
I... I don't really care.
423
00:17:29,048 --> 00:17:31,717
I guess you can go ahead
and sell this on eBay now.
424
00:17:32,218 --> 00:17:34,720
Offer flat rate shipping.
Just a tip.
425
00:17:39,850 --> 00:17:41,018
[screaming on TV]
426
00:17:41,102 --> 00:17:42,436
[scoffs] How's the movie?
427
00:17:42,520 --> 00:17:44,564
-Scary?
-Eh, it's fine.
428
00:17:44,647 --> 00:17:46,274
How's the encyclopedia?
429
00:17:46,357 --> 00:17:48,025
-Boring?
-Fine.
430
00:17:48,526 --> 00:17:52,196
You know, I really like doing the stuff
I wanna do when I'm here,
431
00:17:52,280 --> 00:17:55,533
but I think I like it a lot more
when I do it with Russell.
432
00:17:55,616 --> 00:17:57,034
Yeah, me too.
433
00:17:57,118 --> 00:18:00,663
Maybe you and I actually
do have something in common.
434
00:18:00,746 --> 00:18:03,583
-Yeah.
-Should we go apologize to it?
435
00:18:04,292 --> 00:18:05,418
Okay, everybody.
436
00:18:05,501 --> 00:18:08,588
My friend Bananas Morissette
is here in our house.
437
00:18:08,671 --> 00:18:10,798
Alanis, any words
before we start?
438
00:18:10,799 --> 00:18:13,967
Okay, you guys, I'm trusting you to bring
my vision to life here.
439
00:18:13,968 --> 00:18:16,345
Now, don't you dare
fudging let me down.
440
00:18:16,846 --> 00:18:20,433
? Becky
Today you're 37 ?
441
00:18:20,516 --> 00:18:24,687
? And Becky, girl, you're a little
slice of heaven ?
442
00:18:24,770 --> 00:18:28,190
? They said you shouldn't
love a horse ?
443
00:18:28,274 --> 00:18:31,944
? You nodded along
and said, "Of course" ?
444
00:18:32,028 --> 00:18:36,198
? But back in the barn
when no one was looking ?
445
00:18:36,282 --> 00:18:39,910
? Becky and her horse
really got something cooking- ?
446
00:18:41,537 --> 00:18:44,457
[in breaking sing-song voice]
? Got something cooking ?
447
00:18:44,458 --> 00:18:47,042
-Becky. [mumbling]
-Perhaps I picked an inopportune time
448
00:18:47,043 --> 00:18:48,502
to return your toolbox.
449
00:18:48,586 --> 00:18:50,755
Becky!
450
00:18:50,838 --> 00:18:54,300
[all] ? Princess Birthday! ?
451
00:18:54,383 --> 00:18:57,970
? She loves her horse
and that's okay! ?
452
00:18:58,054 --> 00:18:59,513
[neighs] It's wonderful.
453
00:18:59,514 --> 00:19:01,389
I love you, Becky.
Will you marry me?
454
00:19:01,390 --> 00:19:03,643
[all] ? Now, she's marrying
her horse ?
455
00:19:03,726 --> 00:19:06,062
? And the whole town's proud ?
456
00:19:06,145 --> 00:19:09,106
? They dance in the streets
And they sing it loud ?
457
00:19:09,190 --> 00:19:12,068
? This is a day
we will never forget ?
458
00:19:12,151 --> 00:19:16,739
? And this song was written completely
by Alanis Morissette ?
459
00:19:16,822 --> 00:19:18,282
Happy birthday, Becky.
460
00:19:18,783 --> 00:19:22,119
You guys...
freaking nailed that.
461
00:19:23,037 --> 00:19:24,087
[knocking at door]
462
00:19:24,088 --> 00:19:28,375
What's up? Do you guys need
my Hulu password or something?
463
00:19:28,376 --> 00:19:31,420
No. We're here to apologize.
464
00:19:31,504 --> 00:19:34,173
Turns out doing the things
we like to do
465
00:19:34,256 --> 00:19:36,550
isn't that fun
without you there.
466
00:19:36,634 --> 00:19:39,595
You were right. It doesn't matter
what we do at sleepovers.
467
00:19:39,679 --> 00:19:41,055
It's just fun to hang out.
468
00:19:41,138 --> 00:19:43,474
Uh, with you. Specifically.
469
00:19:43,557 --> 00:19:45,367
Sorry. I didn't realize
that sooner.
470
00:19:45,434 --> 00:19:46,727
Yeah, sorry.
471
00:19:46,811 --> 00:19:50,564
And we were thinking, what if you pick
the next activity?
472
00:19:50,648 --> 00:19:52,566
And we'll just
go along with it.
473
00:19:52,650 --> 00:19:54,402
Really? Anything?
474
00:19:54,485 --> 00:19:55,861
Yep. Anything.
475
00:19:56,737 --> 00:19:58,322
[Russell] Wee!
476
00:19:58,406 --> 00:20:01,659
[laughs] This is even more fun
than I ever dreamed.
477
00:20:01,742 --> 00:20:04,912
You do know most people TP
someone else's house, right?
478
00:20:04,995 --> 00:20:06,997
I know, but my mom
said no to that.
479
00:20:07,081 --> 00:20:10,751
As did my dad
and his girlfriend, Jamie.
480
00:20:10,835 --> 00:20:14,547
Besides, we're all gonna have
so much fun cleaning this up tomorrow.
481
00:20:14,630 --> 00:20:16,549
Okay. Now, who's gonna
poop in the bag
482
00:20:16,632 --> 00:20:18,426
and set it on fire
on the porch?
483
00:20:18,509 --> 00:20:19,593
[both] Russell.
484
00:20:19,677 --> 00:20:23,472
What? Are we doing this,
or are we doing this?
485
00:20:25,891 --> 00:20:27,977
[Tobin family snoring]
486
00:20:28,060 --> 00:20:29,895
[Moon] Uh, hey, guys.
487
00:20:29,979 --> 00:20:32,148
-[all mumbling]
-Oh. Welcome home, Moon.
488
00:20:32,231 --> 00:20:33,399
How was Russell's?
489
00:20:33,482 --> 00:20:35,067
A blast, as usual.
490
00:20:35,151 --> 00:20:38,571
You know, Dianne Wiest
actually has incredible range.
491
00:20:38,572 --> 00:20:40,488
-Oh, yeah. She's a chameleon.
-Absolutely.
492
00:20:40,489 --> 00:20:42,324
How's everyone
holding up here?
493
00:20:42,408 --> 00:20:45,244
I feel great.
And opening laptop.
494
00:20:45,327 --> 00:20:47,377
Looks like I did send
the birthday video
495
00:20:47,455 --> 00:20:50,499
that Mayor Peppers requested
for his favorite niece Becky.
496
00:20:50,583 --> 00:20:53,252
Uh, why is it
seven hours long?
497
00:20:53,335 --> 00:20:56,172
I don't know. Pushing play.
498
00:20:56,255 --> 00:20:57,631
[all gasping]
499
00:20:57,715 --> 00:20:59,383
-Oh, good Lord.
-Oh, God, no.
500
00:20:59,467 --> 00:21:00,968
Who are we shaving?
501
00:21:00,969 --> 00:21:03,178
-[? cheerful music playing]
-[all mumbling]
502
00:21:03,179 --> 00:21:05,806
-[Beef neighs]
-[all cheering]
503
00:21:05,890 --> 00:21:07,475
Hi, Becky.
504
00:21:07,558 --> 00:21:09,643
[indistinct chatter]
505
00:21:09,727 --> 00:21:12,104
[laughing]
506
00:21:12,188 --> 00:21:14,898
Are you painting me like one of your
French fries yet?
507
00:21:14,940 --> 00:21:16,108
[Ham neighs]
508
00:21:16,859 --> 00:21:18,235
[all grunting]
509
00:21:18,319 --> 00:21:20,070
And now you're invisible.
510
00:21:21,238 --> 00:21:23,282
Yes. Thank you.
I was cold.
511
00:21:23,283 --> 00:21:24,949
-[screaming]
-[Beef neighs]
512
00:21:24,950 --> 00:21:26,000
[sneezes]
513
00:21:28,078 --> 00:21:29,622
[all groaning]
514
00:21:29,705 --> 00:21:30,873
That's a wrap.
515
00:21:30,923 --> 00:21:35,473
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.