All language subtitles for Syren De Mer - Nikki Sweet Home Movies - PureTaboo
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,480 --> 00:00:15,540
Incredible. I can't believe you live
here.
2
00:00:15,780 --> 00:00:16,738
You like?
3
00:00:16,740 --> 00:00:19,880
Yes, everything's so eclectic. The
trees.
4
00:00:20,580 --> 00:00:22,360
I'm excited for you to meet my parents.
5
00:00:22,960 --> 00:00:24,160
What do you mean, step -parents?
6
00:00:25,020 --> 00:00:28,400
Um, well, that's all I've ever known
them as.
7
00:00:30,120 --> 00:00:31,780
Well, you guys are really close, huh?
8
00:00:32,100 --> 00:00:33,100
Oh, yeah.
9
00:00:33,300 --> 00:00:34,300
What are they like?
10
00:00:35,000 --> 00:00:39,060
Um, well, you'll see.
11
00:00:51,530 --> 00:00:52,950
I have nothing to worry about.
12
00:00:54,010 --> 00:00:57,670
I love you, I swear.
13
00:01:00,510 --> 00:01:01,510
Hey,
14
00:01:02,450 --> 00:01:03,970
Pop. Hey, Mom.
15
00:01:04,269 --> 00:01:05,489
Hi, honey.
16
00:01:05,870 --> 00:01:08,610
So good to see you. So good to see you,
too.
17
00:01:08,990 --> 00:01:09,908
Oh, my goodness.
18
00:01:09,910 --> 00:01:10,970
This is Nikki.
19
00:01:11,210 --> 00:01:14,070
Hi, beautiful girl.
20
00:01:14,550 --> 00:01:15,550
How are you doing?
21
00:01:16,020 --> 00:01:18,720
Thank you. I love the dress. Where'd you
find it?
22
00:01:19,600 --> 00:01:21,040
I'll have to take you to the store
sometime.
23
00:01:21,320 --> 00:01:22,320
That would be great.
24
00:01:23,340 --> 00:01:24,340
She's amazing.
25
00:01:24,520 --> 00:01:27,800
She is. And Nikki, this is my dad.
26
00:01:28,140 --> 00:01:29,560
Hi, it's so nice to meet you.
27
00:01:29,760 --> 00:01:30,760
Wow.
28
00:01:34,920 --> 00:01:36,180
Very nice to meet you.
29
00:01:36,840 --> 00:01:38,400
You really do look a lot like Josh.
30
00:01:38,980 --> 00:01:40,120
Right? They do.
31
00:01:43,720 --> 00:01:44,880
How was traffic?
32
00:01:45,380 --> 00:01:48,420
Oh, it wasn't bad at all. It was smooth
drive over here. Oh, good.
33
00:01:48,860 --> 00:01:53,940
The gentleman came to pick me up. Oh,
I'm sure he was. He was raised very
34
00:01:54,540 --> 00:01:57,580
What can I say?
35
00:01:59,520 --> 00:02:02,000
So, how about a tour?
36
00:02:02,240 --> 00:02:03,320
I would love a tour.
37
00:02:03,520 --> 00:02:04,458
Show me around.
38
00:02:04,460 --> 00:02:07,680
Okay. Come with me. Come here.
39
00:02:07,980 --> 00:02:11,700
You're a gentleman like your son. Mom,
I've missed you. I've missed you too,
40
00:02:11,820 --> 00:02:12,820
Mom.
41
00:02:28,310 --> 00:02:31,090
So that's pretty much it.
42
00:02:31,650 --> 00:02:34,790
I do have one more room for you to save.
43
00:02:35,010 --> 00:02:39,530
I'm excited. I love everything so far.
It's my favorite room in the whole
44
00:02:39,730 --> 00:02:42,210
Your favorite? I have to say this. It's
my media room.
45
00:02:42,670 --> 00:02:43,609
Isn't it, dear?
46
00:02:43,610 --> 00:02:45,510
Yes, dear. It certainly is.
47
00:02:45,710 --> 00:02:47,190
Josh? Come.
48
00:02:48,230 --> 00:02:49,350
See the media room.
49
00:02:52,150 --> 00:02:56,090
This is definitely the best room in the
house.
50
00:02:56,390 --> 00:02:57,390
The main event?
51
00:02:57,570 --> 00:03:00,750
Yeah. Come on. This is my media room.
52
00:03:00,970 --> 00:03:01,970
It's amazing.
53
00:03:02,330 --> 00:03:04,010
100 -inch projection.
54
00:03:04,490 --> 00:03:07,310
Screen drops down right there. Full AC.
55
00:03:07,870 --> 00:03:10,150
Surround system like you wouldn't
believe.
56
00:03:11,280 --> 00:03:12,279
The room is amazing.
57
00:03:12,280 --> 00:03:14,000
It's like you're in a movie theater in
your house.
58
00:03:15,760 --> 00:03:16,800
That's my favorite room.
59
00:03:17,440 --> 00:03:24,360
The magic happens here. And it's not
just a hobby.
60
00:03:25,500 --> 00:03:27,100
Sometimes she thinks it's an obsession.
61
00:03:27,800 --> 00:03:28,800
Just a little bit.
62
00:03:30,140 --> 00:03:31,440
It's not an obsession.
63
00:03:35,120 --> 00:03:37,000
Anyway, let me show you something.
64
00:03:38,080 --> 00:03:39,080
This...
65
00:03:39,340 --> 00:03:40,920
It was given to me by my father.
66
00:03:41,660 --> 00:03:42,820
What am I looking at?
67
00:03:43,400 --> 00:03:44,500
This is the camera.
68
00:03:45,660 --> 00:03:46,760
Like for making movies?
69
00:03:47,940 --> 00:03:48,940
Yeah.
70
00:03:49,220 --> 00:03:50,400
But it's so huge.
71
00:03:50,940 --> 00:03:53,940
It's from a very, very long time ago.
72
00:03:55,680 --> 00:03:56,680
Yeah,
73
00:03:57,100 --> 00:04:00,040
it's just like a little birdie in here.
It kind of chisels away at a little
74
00:04:00,040 --> 00:04:01,040
slate.
75
00:04:01,240 --> 00:04:05,680
But basically, like, you know, when
you're on the camera, you know, when
76
00:04:05,680 --> 00:04:07,460
filming and stuff and you're on the
camera.
77
00:04:09,160 --> 00:04:10,160
It's pretty heavy.
78
00:04:10,520 --> 00:04:12,540
Yeah, I would be scared that I would
drop it.
79
00:04:12,780 --> 00:04:17,140
Oh, I mean, it is pretty heavy. Feel it.
Feel it heavy. Are you sure?
80
00:04:17,399 --> 00:04:18,299
Yeah, no, absolutely.
81
00:04:18,300 --> 00:04:19,300
Check it out.
82
00:04:19,800 --> 00:04:20,800
Wow.
83
00:04:21,380 --> 00:04:23,340
Okay. This is huge.
84
00:04:24,580 --> 00:04:26,280
Daddy said he might get me one soon.
85
00:04:26,960 --> 00:04:30,580
Honey, you've got to be a very, very
good boy before that happens.
86
00:04:32,540 --> 00:04:33,620
You're getting there, son.
87
00:04:33,920 --> 00:04:34,920
Got it, pops.
88
00:04:35,860 --> 00:04:37,540
I would like to...
89
00:04:38,090 --> 00:04:39,090
Show you.
90
00:04:39,310 --> 00:04:42,270
This is my trophy.
91
00:04:43,790 --> 00:04:46,770
This is a trophy room and trophy shelf,
I guess. Trophy cave.
92
00:04:47,670 --> 00:04:54,450
So this, I went to a convention years
and years ago,
93
00:04:54,510 --> 00:05:00,330
and this is one of my biggest
inspirations.
94
00:05:01,030 --> 00:05:02,730
This gentleman named Mac.
95
00:05:03,720 --> 00:05:04,940
Oh, the Mac story.
96
00:05:06,120 --> 00:05:08,900
That really suits you. Like a real
cowboy.
97
00:05:09,220 --> 00:05:10,220
Huh? Yeah.
98
00:05:12,280 --> 00:05:13,380
You should try it on.
99
00:05:13,680 --> 00:05:17,480
Me? I don't think that's for me. I think
it is.
100
00:05:17,880 --> 00:05:19,300
Are you sure?
101
00:05:19,980 --> 00:05:20,980
Yes.
102
00:05:21,400 --> 00:05:22,520
Go on, try it on.
103
00:05:25,260 --> 00:05:26,280
Does that look right?
104
00:05:32,650 --> 00:05:33,650
How do you like that?
105
00:05:33,910 --> 00:05:35,130
Babe, you look great.
106
00:05:35,590 --> 00:05:36,590
Absolutely stunning.
107
00:05:38,050 --> 00:05:38,949
Oh, yeah.
108
00:05:38,950 --> 00:05:40,950
I remember when you did that to me.
109
00:05:41,990 --> 00:05:42,990
Do you?
110
00:05:44,430 --> 00:05:46,990
I think I should give this back now.
111
00:05:47,450 --> 00:05:49,250
I told you guys, she's the one.
112
00:05:49,890 --> 00:05:50,910
Yes, she is.
113
00:05:51,230 --> 00:05:52,890
Is she a keeper or what?
114
00:05:53,490 --> 00:05:55,010
Awesome. Yeah.
115
00:05:56,130 --> 00:06:01,390
So, this is my...
116
00:06:02,919 --> 00:06:04,560
You made all of these?
117
00:06:04,880 --> 00:06:06,660
Yeah, absolutely all of them.
118
00:06:07,780 --> 00:06:11,340
So here, this is actually a really good
one.
119
00:06:12,360 --> 00:06:14,120
Let the good times roll.
120
00:06:14,340 --> 00:06:19,100
Yeah. Fourth of July. Oh, yeah. That was
actually a party that we filmed.
121
00:06:20,080 --> 00:06:21,360
Wasn't that a great party, hun?
122
00:06:22,060 --> 00:06:24,080
Yeah, absolutely unforgettable.
123
00:06:24,920 --> 00:06:25,920
Yeah.
124
00:06:26,660 --> 00:06:27,660
Oh.
125
00:06:28,970 --> 00:06:33,490
So this was Satan's little helper. I
mean, Santa's little helper. I mean,
126
00:06:33,530 --> 00:06:38,290
depending upon our perspective, I guess,
right? With Josh?
127
00:06:39,830 --> 00:06:40,830
Wow.
128
00:06:41,230 --> 00:06:42,230
She's good.
129
00:06:42,390 --> 00:06:43,930
That was the first one I made.
130
00:06:44,530 --> 00:06:45,830
It's not so cute.
131
00:06:46,190 --> 00:06:47,190
This one, huh?
132
00:06:47,690 --> 00:06:52,510
Yeah. Our first time. I knew. Our first
time. Yes, it was amazing.
133
00:06:53,150 --> 00:06:55,670
Your first time? Broke me into it.
134
00:06:56,550 --> 00:06:57,550
Yeah.
135
00:06:58,120 --> 00:06:59,120
Our first time.
136
00:06:59,860 --> 00:07:03,540
You'll eventually find out, depending
upon how serious you two are.
137
00:07:03,900 --> 00:07:05,900
I mean, you guys are serious, right?
138
00:07:06,420 --> 00:07:07,420
Yeah. No.
139
00:07:09,080 --> 00:07:10,080
You're the one.
140
00:07:10,220 --> 00:07:14,000
Yeah. Getting serious. This is Josh's
very first movie.
141
00:07:14,640 --> 00:07:15,940
The ball game?
142
00:07:16,440 --> 00:07:17,440
Yeah.
143
00:07:17,600 --> 00:07:19,040
Okay, I have to see these.
144
00:07:19,360 --> 00:07:21,620
Oh, you will. Show me these and not let
me see them.
145
00:07:21,920 --> 00:07:23,120
Are you sure?
146
00:07:23,440 --> 00:07:24,440
You will.
147
00:07:24,880 --> 00:07:29,100
Having a house like this and your
perfect family, I don't even know what
148
00:07:29,100 --> 00:07:30,019
like.
149
00:07:30,020 --> 00:07:35,920
I would say that you just might make a
really good addition.
150
00:07:38,600 --> 00:07:42,620
You two are really serious now, aren't
you?
151
00:07:42,840 --> 00:07:43,840
I hope so.
152
00:07:45,420 --> 00:07:51,520
You know what? Let's have burgers by the
pool. How does that sound?
153
00:07:52,180 --> 00:07:53,180
Burgers by the pool?
154
00:07:53,700 --> 00:07:56,740
Absolutely. He's a master at the grill.
155
00:07:56,960 --> 00:08:01,200
Come on. You're going to come with me.
I'm going to show you everything about
156
00:08:01,200 --> 00:08:02,740
what we're going to cook up today.
157
00:08:03,080 --> 00:08:04,080
Okay.
158
00:08:09,340 --> 00:08:10,340
It's okay.
159
00:08:10,440 --> 00:08:11,440
Let's go.
160
00:08:11,500 --> 00:08:12,540
Have some fun.
161
00:08:24,070 --> 00:08:25,430
Wow. You're softer.
162
00:08:25,690 --> 00:08:26,970
I can't eat anything else.
163
00:08:27,210 --> 00:08:31,090
Oh, my God. And you would swear that
these two are actually related.
164
00:08:31,910 --> 00:08:35,409
No. They're like the same person.
They're very similar.
165
00:08:35,650 --> 00:08:36,650
Yeah.
166
00:08:37,330 --> 00:08:40,630
Josh looks up to his stepdad. Josh.
Let's go. Okay.
167
00:08:41,970 --> 00:08:42,970
Let's go.
168
00:08:43,190 --> 00:08:44,190
Let's go.
169
00:08:47,030 --> 00:08:51,030
I can really tell he wants to meet both
of you proud.
170
00:08:51,790 --> 00:08:53,970
He does. He tries really hard.
171
00:08:54,790 --> 00:08:58,590
Both of you, I think. I just, I don't
know. I'm always hearing about what a
172
00:08:58,590 --> 00:09:00,050
close family that you have.
173
00:09:00,550 --> 00:09:04,970
And to finally get to meet you guys and
be here at your home, I feel so lucky.
174
00:09:05,210 --> 00:09:06,710
Oh, we were glad to have you.
175
00:09:08,130 --> 00:09:11,450
I love food. He's so great with the
grill.
176
00:09:12,990 --> 00:09:14,850
I've got to come back for the next part.
177
00:09:15,390 --> 00:09:16,870
Sure, we'd love to have you.
178
00:09:18,210 --> 00:09:19,370
I hope I'll be back.
179
00:09:22,139 --> 00:09:24,220
Um, yeah, I think so.
180
00:09:28,920 --> 00:09:29,640
I am
181
00:09:29,640 --> 00:09:36,640
tired of
182
00:09:36,640 --> 00:09:37,640
talking about this.
183
00:09:39,900 --> 00:09:41,260
You want to do this, don't you?
184
00:09:42,820 --> 00:09:44,000
Hmm? Yeah.
185
00:09:44,740 --> 00:09:45,740
That's what I thought.
186
00:09:46,940 --> 00:09:50,160
If you know what to do, I'm going to go
get ready.
187
00:09:58,030 --> 00:09:59,130
Thanks again for having us.
188
00:09:59,990 --> 00:10:03,990
Oh, yes, yes. You're welcome, sweetie.
We're glad to have you.
189
00:10:04,970 --> 00:10:07,130
I'm glad. I was nervous to meet you
guys.
190
00:10:08,030 --> 00:10:09,030
Mm -hmm.
191
00:10:10,650 --> 00:10:11,830
Hey. Hi.
192
00:10:12,570 --> 00:10:16,010
So, Dad wants us to meet him in the
media room.
193
00:10:17,210 --> 00:10:19,750
The media room? Like, to watch a movie?
194
00:10:20,890 --> 00:10:23,450
Just show us one more thing.
195
00:10:24,430 --> 00:10:25,510
Yeah, it's...
196
00:10:26,080 --> 00:10:32,320
It's something different, but we don't
want to keep him waiting. No. We can
197
00:10:32,320 --> 00:10:33,320
home right after.
198
00:10:33,580 --> 00:10:34,680
Come on, game. Let's go.
199
00:10:35,580 --> 00:10:36,580
Okay.
200
00:11:10,900 --> 00:11:13,120
What is he doing with his camera?
201
00:11:14,160 --> 00:11:17,520
It's okay. Just relax.
202
00:11:17,900 --> 00:11:19,660
Just take a seat.
203
00:11:20,460 --> 00:11:21,460
Okay.
204
00:11:22,460 --> 00:11:23,540
What's happening?
205
00:11:24,040 --> 00:11:25,040
I'll explain everything.
206
00:11:35,860 --> 00:11:40,140
Well... It's okay.
207
00:11:40,680 --> 00:11:42,460
Just explain it. What's going on?
208
00:11:42,720 --> 00:11:44,680
You know how, uh...
209
00:11:44,680 --> 00:11:50,620
What's happening?
210
00:11:53,260 --> 00:11:54,380
Just tell her, Josh.
211
00:11:54,720 --> 00:11:57,120
You know how I told you my family makes
home movies?
212
00:11:58,340 --> 00:11:59,520
I saw the collection.
213
00:12:05,960 --> 00:12:06,960
Hang on.
214
00:12:08,160 --> 00:12:09,600
Those aren't sex tapes.
215
00:12:15,900 --> 00:12:16,900
Yeah. What?
216
00:12:17,740 --> 00:12:19,920
You want us to have sex in front of your
parents?
217
00:12:22,400 --> 00:12:28,500
What he is trying to explain is...
218
00:12:28,500 --> 00:12:32,780
You want
219
00:12:32,780 --> 00:12:38,740
me to have sex with your stepmom?
220
00:12:42,570 --> 00:12:47,890
Look, I made sex tapes before. I sent
nudes, but this is really out there.
221
00:12:50,210 --> 00:12:56,810
Well, this is something that Big really
222
00:12:56,810 --> 00:13:00,710
enjoys, and Josh does, too.
223
00:13:02,250 --> 00:13:08,310
It's been in the family for generations,
something that's been handed down just
224
00:13:08,310 --> 00:13:09,310
like the camera.
225
00:13:11,310 --> 00:13:12,610
You've done this before?
226
00:13:14,010 --> 00:13:17,850
A lot of times.
227
00:13:19,010 --> 00:13:23,430
Do you remember the DVD that Dick pulled
out that was our first time?
228
00:13:24,190 --> 00:13:25,190
Mm -hmm.
229
00:13:25,490 --> 00:13:30,370
That was our first time.
230
00:13:31,030 --> 00:13:34,690
That was my introduction to becoming a
family member.
231
00:13:36,930 --> 00:13:39,050
Getting everything that I want.
232
00:13:41,160 --> 00:13:42,240
Beautiful home.
233
00:13:42,840 --> 00:13:45,520
Husband. An amazing son.
234
00:13:47,560 --> 00:13:52,640
You mentioned that you really didn't
have a close family.
235
00:13:54,020 --> 00:13:55,020
Okay.
236
00:13:57,320 --> 00:14:02,240
If you do this, we could be that family.
237
00:14:02,540 --> 00:14:04,640
We would be your family.
238
00:14:05,380 --> 00:14:07,840
This is a lot.
239
00:14:15,630 --> 00:14:17,130
You really like Josh, right?
240
00:14:18,010 --> 00:14:19,290
Of course I do.
241
00:14:20,410 --> 00:14:22,330
And you would like to be with Josh?
242
00:14:24,850 --> 00:14:26,410
Yeah. Forever.
243
00:14:29,130 --> 00:14:32,830
Then this is something that you need to
do.
244
00:14:33,750 --> 00:14:39,190
Just know, like, this isn't just for me.
It's, you know, for us.
245
00:14:39,790 --> 00:14:40,790
All of us.
246
00:14:42,350 --> 00:14:43,890
Everything is...
247
00:14:44,330 --> 00:14:45,330
Wonderful.
248
00:14:46,350 --> 00:14:47,710
You'll enjoy it.
249
00:14:48,570 --> 00:14:52,110
We will give you all sorts of attention
and love.
250
00:14:54,810 --> 00:14:56,870
Josh's stepdad will be right there.
251
00:14:58,090 --> 00:15:00,290
And after this, I'll be one of you.
252
00:15:02,330 --> 00:15:05,230
Exactly. And just think about everything
you'll have.
253
00:15:06,310 --> 00:15:08,630
The family you've always wanted.
254
00:15:11,610 --> 00:15:12,750
And you will be.
255
00:15:13,070 --> 00:15:14,070
Just like me.
256
00:15:16,790 --> 00:15:17,910
We have a problem?
257
00:15:18,730 --> 00:15:19,730
Josh?
258
00:15:20,350 --> 00:15:21,350
No, Dad.
259
00:15:22,890 --> 00:15:24,550
Great. You taught me everything.
260
00:15:25,170 --> 00:15:26,990
Okay, so you're good?
261
00:15:29,010 --> 00:15:30,010
You in?
262
00:15:31,250 --> 00:15:32,250
I'm in.
263
00:15:32,270 --> 00:15:33,270
Okay, that's awesome.
264
00:15:35,530 --> 00:15:39,150
Just what you wanted. I'm going to make
you look so beautiful.
265
00:15:39,670 --> 00:15:41,010
You're going to enjoy this.
266
00:15:41,550 --> 00:15:42,550
Can you trust me, right?
267
00:15:43,230 --> 00:15:44,230
Yes. Okay.
268
00:15:44,770 --> 00:15:45,770
Okay, baby.
269
00:15:46,330 --> 00:15:47,330
Okay,
270
00:15:47,830 --> 00:15:50,990
there's just one little thing left. Do
you want me to get on camera, Dad?
271
00:15:55,570 --> 00:15:56,570
Yeah.
272
00:15:57,950 --> 00:15:58,950
Yeah.
273
00:16:06,950 --> 00:16:07,950
Okay, Mickey.
274
00:16:10,990 --> 00:16:11,789
I'm ready.
275
00:16:11,790 --> 00:16:13,070
I want you to look at her.
276
00:16:14,670 --> 00:16:15,670
Go on.
277
00:16:16,470 --> 00:16:17,990
Go ahead. Let's go ahead and look at
her.
278
00:16:18,270 --> 00:16:19,850
Okay. Look into her eyes.
279
00:16:23,870 --> 00:16:24,950
Tell me what you feel.
280
00:16:26,350 --> 00:16:28,050
I feel a little nervous.
281
00:16:28,370 --> 00:16:30,050
Don't be. Go ahead. Touch your back.
282
00:16:30,710 --> 00:16:31,830
Okay. Use your hands.
283
00:16:33,790 --> 00:16:34,790
That's it.
284
00:16:35,090 --> 00:16:36,570
Run your fingers through her hair.
285
00:16:37,930 --> 00:16:40,890
Use your other hand to just gently go
down her other arm.
286
00:16:43,470 --> 00:16:44,470
Don't you kiss yet.
287
00:17:16,950 --> 00:17:18,089
Go ahead, show them to her.
288
00:17:19,150 --> 00:17:20,630
Go ahead, show them to her.
289
00:17:23,550 --> 00:17:26,250
Make you pay attention. There you go.
290
00:17:31,970 --> 00:17:33,150
How's that make you feel?
291
00:17:34,490 --> 00:17:35,490
Excited.
292
00:18:04,240 --> 00:18:05,240
You're getting this, boy.
293
00:18:06,260 --> 00:18:07,600
Yeah, I am. I got it, Dad.
294
00:18:55,969 --> 00:18:56,969
Just look at that.
295
00:19:52,170 --> 00:19:55,510
Josh, you get this on a close -up. Go
on, Dad.
296
00:20:04,530 --> 00:20:06,330
How's your tongue feel? Describe it.
297
00:20:08,830 --> 00:20:10,550
So wet and warm.
298
00:20:13,210 --> 00:20:14,570
Elaborate on that. Keep going.
299
00:20:15,630 --> 00:20:17,330
Making my nipples get hard.
300
00:20:29,660 --> 00:20:32,000
What are you doing back there? Pay
attention.
301
00:20:32,860 --> 00:20:33,860
My bad, Dad.
302
00:21:44,840 --> 00:21:45,900
Let's see those squirrel covers.
303
00:22:28,720 --> 00:22:29,720
Thank you.
304
00:23:28,629 --> 00:23:30,770
You're excited, aren't you? I can tell
you.
305
00:23:58,200 --> 00:24:00,140
She's sucking right on my clit.
306
00:24:02,580 --> 00:24:03,580
Amazing.
307
00:24:03,900 --> 00:24:04,900
Oh,
308
00:24:05,980 --> 00:24:11,380
what? Her tongue moving so fast.
309
00:24:11,900 --> 00:24:15,100
I like it a lot.
310
00:24:15,420 --> 00:24:17,800
She does.
311
00:24:19,600 --> 00:24:20,700
She's so sweet.
312
00:24:55,280 --> 00:24:58,360
You're going to come, don't you? Come
without permission, you understand?
313
00:24:58,620 --> 00:25:00,500
You ask me for permission and you come.
314
00:25:00,880 --> 00:25:01,880
I understand.
315
00:26:06,840 --> 00:26:08,400
Can I take your shoes off?
316
00:26:08,780 --> 00:26:09,780
Sure.
317
00:26:40,040 --> 00:26:41,340
all this, right, Josh?
318
00:26:41,540 --> 00:26:42,540
Yeah.
319
00:28:08,010 --> 00:28:09,010
getting this good shot.
320
00:28:10,690 --> 00:28:11,690
I'm on it, Dad.
321
00:28:13,330 --> 00:28:16,650
Oh, yeah, yeah, yeah. That was good.
322
00:28:17,230 --> 00:28:18,230
Yeah,
323
00:28:18,930 --> 00:28:19,789
yeah,
324
00:28:19,790 --> 00:28:20,790
yeah.
325
00:28:20,890 --> 00:28:23,770
You two gonna fly away?
326
00:28:24,130 --> 00:28:26,650
Huh? You two gonna fly away for me?
327
00:28:28,370 --> 00:28:30,890
Oh, I got a surprise for you.
328
00:28:40,720 --> 00:28:41,720
Here, you do one.
329
00:28:44,280 --> 00:28:48,420
She's got such a cute little kitty.
Okay.
330
00:28:50,000 --> 00:28:51,000
There we go.
331
00:29:00,700 --> 00:29:01,840
Don't point it to me.
332
00:29:02,280 --> 00:29:03,980
There you go.
333
00:29:13,550 --> 00:29:14,550
Thank you.
334
00:29:57,070 --> 00:29:58,070
You get on top.
335
00:30:27,920 --> 00:30:28,920
Right here.
336
00:31:52,740 --> 00:31:53,740
Vision.
337
00:31:54,080 --> 00:31:55,280
Come to life now.
338
00:31:56,540 --> 00:31:59,220
Okay? You make me proud.
339
00:32:34,060 --> 00:32:35,700
You don't know what you're missing, son.
340
00:32:36,220 --> 00:32:37,220
I don't?
341
00:32:40,520 --> 00:32:40,920
I
342
00:32:40,920 --> 00:32:53,140
don't
343
00:32:53,140 --> 00:32:54,140
know how I missed this.
344
00:34:35,020 --> 00:34:36,020
Yes, yes, yes.
345
00:34:36,159 --> 00:34:37,580
Oh, suck on mommy's clit.
346
00:34:38,040 --> 00:34:39,380
Yes, just suck. Yes, yes.
347
00:35:13,040 --> 00:35:14,040
That's a good boy.
348
00:35:15,140 --> 00:35:16,640
Oh, making mommy cry.
349
00:35:44,220 --> 00:35:46,380
What do you want to take, sir? Why don't
you take it, sir?
350
00:35:46,600 --> 00:35:47,600
Yes, sir.
351
00:36:37,200 --> 00:36:41,800
There you go.
352
00:36:42,320 --> 00:36:43,900
Now it's not going to hurt.
353
00:36:51,700 --> 00:36:53,300
Just let go.
354
00:36:54,140 --> 00:36:55,840
I want you to come.
355
00:36:56,160 --> 00:36:57,160
Yeah.
356
00:36:57,600 --> 00:36:58,900
All right, honestly.
357
00:37:19,500 --> 00:37:21,320
Yes, my son, make her come, yes.
358
00:37:21,820 --> 00:37:22,820
Yes.
359
00:38:18,570 --> 00:38:19,690
Did you miss mommy?
360
00:38:19,910 --> 00:38:21,290
I miss you so much, mom.
361
00:38:39,310 --> 00:38:44,650
Feel her tongue.
362
00:38:45,350 --> 00:38:46,350
Uh -huh.
363
00:38:46,960 --> 00:38:48,020
Nice warm mouth.
364
00:38:49,220 --> 00:38:50,700
Yeah, director.
365
00:38:53,260 --> 00:38:54,700
Just like that, babe.
366
00:38:59,760 --> 00:39:04,260
Tell me what you want.
367
00:39:05,400 --> 00:39:06,960
Just do it.
368
00:39:07,260 --> 00:39:08,260
Just do it.
369
00:39:12,920 --> 00:39:14,540
Get on your knees, babe.
370
00:39:16,200 --> 00:39:17,200
Should I have it?
371
00:39:19,600 --> 00:39:21,220
Is the camera still on?
372
00:39:21,640 --> 00:39:22,640
Yeah.
373
00:39:23,060 --> 00:39:24,060
Good boy.
374
00:39:29,500 --> 00:39:29,940
I
375
00:39:29,940 --> 00:39:38,220
missed
376
00:39:38,220 --> 00:39:39,220
your mouth. Hey, Mom.
377
00:39:40,120 --> 00:39:41,120
Here,
378
00:39:42,220 --> 00:39:44,240
this looks better for the camera. Let me
lay back.
379
00:39:49,500 --> 00:39:53,100
You're supposed to be directing, not me.
380
00:40:34,769 --> 00:40:36,930
Looks like you're going to fit right in
with the family.
381
00:41:21,360 --> 00:41:23,920
Is this going to look amazing for the
camera?
382
00:41:24,260 --> 00:41:25,420
I think so.
383
00:41:29,740 --> 00:41:32,620
I just want to be the best son ever.
384
00:42:04,509 --> 00:42:06,470
Yeah? Yeah.
385
00:42:45,790 --> 00:42:46,930
Oh, my God.
386
00:42:51,590 --> 00:42:52,590
Yeah,
387
00:42:56,130 --> 00:42:57,130
the camera's still on.
388
00:42:57,290 --> 00:42:58,290
We should fuck, Nicky.
389
00:42:58,730 --> 00:42:59,730
Yeah?
390
00:43:02,390 --> 00:43:03,410
Take your position.
391
00:44:03,880 --> 00:44:06,720
I think you'd be getting off to the
summer.
392
00:44:24,629 --> 00:44:27,550
I can't believe we're doing this. I
can't believe we are either.
393
00:44:28,650 --> 00:44:30,310
You're liking this and everything,
right?
394
00:44:30,910 --> 00:44:31,910
Yeah.
395
00:45:04,090 --> 00:45:05,470
I want to fuck you now.
396
00:45:06,450 --> 00:45:11,210
Yeah. Second share.
397
00:45:12,070 --> 00:45:13,070
Yeah.
398
00:45:14,390 --> 00:45:15,750
I'm over here. Oh.
399
00:45:18,570 --> 00:45:19,950
You know I love that.
400
00:45:21,250 --> 00:45:22,330
I do.
401
00:45:35,150 --> 00:45:36,630
It's been a long time, honey.
402
00:45:45,050 --> 00:45:48,510
Does that feel good, mom?
403
00:46:12,680 --> 00:46:14,020
Fuck yes, yes, yes.
404
00:46:15,580 --> 00:46:22,340
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes,
405
00:46:22,340 --> 00:46:25,200
yes. Fuck yes, yes, yes.
406
00:46:25,840 --> 00:46:26,900
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
407
00:46:26,900 --> 00:46:26,900
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
408
00:46:26,900 --> 00:46:26,900
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
409
00:46:26,900 --> 00:46:27,040
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
410
00:46:27,040 --> 00:46:27,120
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
411
00:46:27,120 --> 00:46:27,558
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
412
00:46:27,560 --> 00:46:33,060
Fuck yes, yes, yes. Fuck yes, yes, yes.
Fuck yes, yes,
413
00:46:33,960 --> 00:46:37,500
yes. Fuck yes,
414
00:46:38,700 --> 00:46:39,700
yes, yes.
415
00:46:52,640 --> 00:46:54,640
Did I really need it?
416
00:46:55,940 --> 00:47:02,820
No, you're so wet. Oh, my God.
417
00:47:02,920 --> 00:47:04,200
This feels so good.
418
00:47:04,440 --> 00:47:06,400
This whole film is going to look
perfect.
419
00:47:06,700 --> 00:47:07,479
It is.
420
00:47:07,480 --> 00:47:08,480
It is.
421
00:47:09,100 --> 00:47:10,540
Oh, yes.
422
00:47:10,860 --> 00:47:13,400
A wonderful addition to our home movies.
423
00:47:42,700 --> 00:47:44,220
How much you love?
424
00:48:37,450 --> 00:48:38,410
I want
425
00:48:38,410 --> 00:48:45,230
you on my face
426
00:48:45,230 --> 00:48:46,230
while she rides.
427
00:48:54,800 --> 00:48:55,800
Take your side.
428
00:49:26,440 --> 00:49:27,440
So what?
429
00:49:27,860 --> 00:49:30,880
Right? Just like you did by telling me.
430
00:49:32,240 --> 00:49:36,420
We have a lot more freedom.
431
00:49:36,740 --> 00:49:38,220
Except that's not here.
432
00:50:39,720 --> 00:50:41,320
That's right. You let that animal out.
433
00:50:41,580 --> 00:50:42,580
There you go.
434
00:50:42,900 --> 00:50:43,859
That's it.
435
00:50:43,860 --> 00:50:44,860
That's it.
436
00:50:47,820 --> 00:50:48,820
That's it, my girl.
437
00:50:55,820 --> 00:51:02,720
You're like making yourself
438
00:51:02,720 --> 00:51:03,720
come on again.
439
00:51:25,070 --> 00:51:25,769
Right there, Mom.
440
00:51:25,770 --> 00:51:26,770
Right there.
441
00:51:27,830 --> 00:51:29,650
Swallow a little bit of the camera.
442
00:51:29,950 --> 00:51:33,010
I can't forget the camera.
443
00:52:00,810 --> 00:52:02,710
Yeah, I'm using my pussy.
444
00:52:02,930 --> 00:52:08,630
I love using your pussy, Mom. Oh, yeah.
445
00:52:09,350 --> 00:52:12,130
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
446
00:52:13,050 --> 00:52:14,050
Oh,
447
00:52:18,190 --> 00:52:23,570
yeah.
448
00:52:34,000 --> 00:52:35,000
I figured I could kill it.
449
00:53:56,940 --> 00:54:00,420
I'm glad I did.
450
00:54:01,080 --> 00:54:03,080
Now you're finally a part of the family.
451
00:54:54,720 --> 00:54:56,000
Definitely a keeper.
27976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.