All language subtitles for RCT-737 - Mom-Son Version chuckie akibaonline

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,100 --> 00:00:12,100 [Three Sons have convinced their Mothers to go to a Local Hot Springs Resort] 2 00:00:33,940 --> 00:00:42,740 I welcome you on this Journey to our all- included 1 night 2 days Hot Springs trip. 3 00:00:43,680 --> 00:00:47,840 - Thank you so much. - So nice to meet you. Are you all enjoying yourselves? 4 00:00:47,840 --> 00:00:54,340 Yes! I'm having fun. I'm going on a hot spring trip with my beloved mom after all. Right, everyone? 5 00:00:56,080 --> 00:00:59,020 They're all beautiful. I'm Jealous. 6 00:01:08,460 --> 00:01:18,380 - I gave someone among you a task list of this journey. Who has it? - Yes, I do! 7 00:01:27,640 --> 00:01:33,800 - Isn't that a bit daring? - Oh my! 'A lovely spring bath with mom = 3' ? 8 00:01:27,670 --> 00:01:44,510 [Nakano - Mother and Son Hot Springs trip] - Departure - Memorial photo on arrival - Reception check in - Mixed bath with Mothers - Eating together - Bedtime with Mothers - Check out next morning 9 00:01:33,800 --> 00:01:37,920 - We're on a hot spring after all. - Still. What's with this 'Going to bed with mom =3'? 10 00:01:45,620 --> 00:01:50,900 We'll be arriving at the inn shortly. It's in that direction. 11 00:02:22,440 --> 00:02:26,170 [1 night 2 days Mother x Son happy bus tour to a Hot Springs Resort] 12 00:02:26,260 --> 00:02:29,180 Are you all fine? 13 00:02:32,340 --> 00:02:33,700 It's right over there. 14 00:02:52,120 --> 00:02:55,320 All right everyone, let's take a welcome picture right here. 15 00:02:56,320 --> 00:02:59,320 You can all line up this way. 16 00:03:06,600 --> 00:03:08,060 That's great. 17 00:03:09,280 --> 00:03:16,500 - Are you all comfortable with your pose? - Yes we are. - I'm taking the picture then. 18 00:03:23,640 --> 00:03:29,020 I'll make copies of this picture and distribute to everyone as a souvenir at the end of the trip. 19 00:03:56,900 --> 00:04:00,460 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 20 00:03:58,270 --> 00:04:04,280 [Yamamoto Hitomi & Makoto] 21 00:04:01,140 --> 00:04:04,860 Well then, let's start the introduction with the mother first. 22 00:04:05,720 --> 00:04:08,960 My name is Yamamoto Hitomi. Nice to meet you. 23 00:04:09,520 --> 00:04:13,640 - How old are you? - 43 years old now. 24 00:04:15,580 --> 00:04:18,340 Really? You look so pretty and young. 25 00:04:19,900 --> 00:04:23,820 Looks like your Son here fancies you a lot too. 26 00:04:24,560 --> 00:04:27,820 Could you introduce yourself too? 27 00:04:30,060 --> 00:04:33,120 My name is Makoto. I'm 18 now. 28 00:04:33,480 --> 00:04:38,840 - 18 years old so, you're a student? - Yes, I'm in my high school. - I see. 29 00:04:40,060 --> 00:04:48,600 - You came on a trip here today but... - Yes? - Why did you come with your Mother? 30 00:04:49,900 --> 00:04:57,560 Isn't it better than coming with my father? She's so pretty too. 31 00:04:57,560 --> 00:05:03,180 I always wanted to go on some kind of trip with her. 32 00:05:04,000 --> 00:05:11,420 - I see. So, did you tell your father you two came here together? - No, I didn't. 33 00:05:13,060 --> 00:05:18,860 - What? You didn't tell him anything? - I told him I would be staying at my aunt's place. 34 00:05:21,660 --> 00:05:29,300 - Why his aunt's? - He goes to his aunt's home a lot. She has a son the same age as him, that's why. 35 00:05:29,300 --> 00:05:33,760 So he goes often to play with him. 36 00:05:33,960 --> 00:05:38,060 That's why they're so close, huh? 37 00:05:38,240 --> 00:05:46,800 I kind of forced my mom this time. I wanted to come with her at all costs. 38 00:05:48,040 --> 00:05:53,780 I tried to turn him down actually. But he kept insisting. 39 00:05:54,840 --> 00:06:03,680 But really, it's not good that we didn't inform his father. What now? Seriously, what if he finds out? 40 00:06:07,500 --> 00:06:10,320 He won't. You just have to not tell him. 41 00:06:13,180 --> 00:06:16,580 You leave me no choice in this situation. 42 00:06:16,580 --> 00:06:21,680 - Is it always like this with him? - Yes. He's slightly spoiled. 43 00:06:24,800 --> 00:06:26,420 His cousin is like this too. 44 00:06:28,220 --> 00:06:35,580 - You're like my nephew too. - What? - We get along well enough. - Yeah, but... 45 00:06:37,800 --> 00:06:40,920 Mom, you should treat me as an equal today. 46 00:06:41,380 --> 00:06:49,160 - What are you even saying? I'm an old woman. - That's not true. 47 00:06:49,540 --> 00:06:53,520 Go flirt with some younger lady if you must. 48 00:06:54,000 --> 00:07:02,200 - I don't wanna. I can't stand people my age. You have much more appeal to me. - What are you saying? 49 00:07:04,400 --> 00:07:06,220 I've no interest in people my age. 50 00:07:08,500 --> 00:07:12,800 - Nice to meet you. - Nice to meet you too. - Likewise. 51 00:07:09,650 --> 00:07:15,500 [Kubo Reiko & Sousuke] 52 00:07:13,300 --> 00:07:18,020 Let's start with the lady introducing herself. 53 00:07:18,660 --> 00:07:24,520 - My name is Kubo Reiko. I'm 45 years old. - You can't tell at all. 54 00:07:25,560 --> 00:07:29,780 - Don't you get told that at all? - Do you think so? 55 00:07:30,160 --> 00:07:34,880 - It's my first time actually. - Really? I thought you were much younger. 56 00:07:35,660 --> 00:07:41,580 - And who is the person next to you? - He's Kou. 57 00:07:42,740 --> 00:07:46,400 - How old are you? - I'm 17. 58 00:07:46,510 --> 00:07:53,220 - 17. Does that mean you're a student? - Yes. - I see 59 00:07:53,860 --> 00:07:59,740 - So, Ms. Reiko? - Yes. - Are you working right now? 60 00:08:00,400 --> 00:08:02,600 I'm a housewife. 61 00:08:03,300 --> 00:08:08,740 Housewife? I see. You seem to be in great shape so I thought maybe you're still working. 62 00:08:08,740 --> 00:08:16,360 - I used to work part-time before but, I'm a full time housewife now. - I see. I see. 63 00:08:16,640 --> 00:08:21,840 So, Kousuke. What kind of person is your Mother? 64 00:08:23,220 --> 00:08:25,100 I love my mom. 65 00:08:27,700 --> 00:08:36,680 There are many things I can't discuss or talk about with my dad so my mom helps out. 66 00:08:36,700 --> 00:08:44,060 And sometimes she gives me some pocket money secretly so my dad won't find out. 67 00:08:44,160 --> 00:08:49,100 Hey now. It's still a secret from your Father. 68 00:08:51,060 --> 00:08:59,120 - You two get along well, huh. You have a very caring Mother. - Yes. She's my ideal woman. 69 00:09:00,080 --> 00:09:07,760 - Is that so? - Yes. - You look like someone who'd be pretty popular with young girls though. 70 00:09:09,500 --> 00:09:15,520 - I'm not actually. - Really? You don't have a girlfriend? 71 00:09:16,700 --> 00:09:22,260 - No, not really. - Never had any? - Never. 72 00:09:23,500 --> 00:09:27,160 So you've never been to a hot spring trip with a girl before? 73 00:09:27,940 --> 00:09:33,380 I haven't. I've never even had a girlfriend. 74 00:09:34,700 --> 00:09:42,020 That's why I asked mom Reiko to come with me today. 75 00:09:44,680 --> 00:09:49,600 Jeez, it's was a bit difficult since you said to keep it a secret from your dad. 76 00:09:52,340 --> 00:09:56,720 - What if he yells at us? - I'm sorry. 77 00:09:59,300 --> 00:10:03,080 - Nice to meet you. - Nice to meet you too. 78 00:10:00,570 --> 00:10:06,490 [Hoshino Saori & Tsuyoshi] 79 00:10:03,360 --> 00:10:07,280 Let's start with a self introduction from you ma'am. 80 00:10:08,560 --> 00:10:13,120 - My name is Hoshino Saori and I'm recently divorced. - How old are you? 81 00:10:14,500 --> 00:10:21,180 - I'm 40. - 40? You don't look that at all. - Really? You flatter me. 82 00:10:21,960 --> 00:10:26,820 - Do you work somewhere? - Me? I'm a nurse. 83 00:10:27,780 --> 00:10:31,220 - You take good care of your health. - Not that much. 84 00:10:32,260 --> 00:10:39,460 - Can you please introduce him as well? - He's my Son, Tsuyoshi. 85 00:10:40,440 --> 00:10:44,280 - How old are you? - I'm 18. 86 00:10:44,420 --> 00:10:51,680 - 18? Are you studying? - I'm homeschooled at the moment. - Homeshooled? Oh, I see. 87 00:10:52,300 --> 00:10:55,400 Your Mother is really beautiful, isn't she? 88 00:10:58,660 --> 00:11:07,600 - Yeah, I'm older now so I try to take as much care of myself as I can. - But your skin is so shiny. 89 00:11:09,100 --> 00:11:18,340 You really are pretty. We've always hung around a lot and sometimes people take us for a couple. 90 00:11:18,600 --> 00:11:22,440 Yeah, it happened recently too. 91 00:11:23,900 --> 00:11:29,980 How do you feel about having a beautiful Mother like her? 92 00:11:30,800 --> 00:11:37,140 She's an ideal mom for me. I happen to like older women too for some reason. 93 00:11:39,300 --> 00:11:42,860 I'd love to marry someone like her. 94 00:11:44,800 --> 00:11:50,500 That reminds me, I happen to be looking for a new husband at the moment. 95 00:11:52,020 --> 00:11:59,860 When you get to my age, you just want to have more kids for some reason. 96 00:12:00,080 --> 00:12:03,360 It just makes you want to marry someone. 97 00:12:03,500 --> 00:12:11,120 That's true. But anyway, I bet your girlfriend feels jealous when you hang around her. 98 00:12:12,080 --> 00:12:13,840 I hope so. 99 00:12:15,800 --> 00:12:23,100 I'd like to play the part of mom's boyfriend during this trip if I can. 100 00:12:25,660 --> 00:12:30,340 We can't. I'm your mom, you know? 101 00:12:30,960 --> 00:12:33,680 Yeah, that's true but... 102 00:12:34,080 --> 00:12:38,220 That kind of stuff is considered taboo, you know? 103 00:12:42,380 --> 00:12:49,040 But still, I like older women so, someone like you is my ideal. 104 00:12:52,860 --> 00:12:54,520 I'm happy to hear that. 105 00:13:03,700 --> 00:13:06,980 Everyone, you can change in this room. 106 00:13:10,960 --> 00:13:13,840 Please use the room as you like. 107 00:13:14,480 --> 00:13:17,880 Your Sons have already gone ahead. 108 00:13:20,700 --> 00:13:27,620 When you're ready, please take only one towel to the bath with you. 109 00:13:27,940 --> 00:13:33,680 - Just one? - Yes. - That's not enough. - It's a hot spring after all. 110 00:13:36,000 --> 00:13:39,620 Please take your time then. 111 00:13:42,480 --> 00:13:46,600 - Huh... - Let's just change. - Yeah. 112 00:13:55,920 --> 00:14:00,480 Pardon me. How are you feeling, everyone? 113 00:14:01,160 --> 00:14:05,580 - It feels the best. - Very nice. - Nice, isn't it? 114 00:14:05,800 --> 00:14:11,400 Your Mothers will be coming here shortly with a single towel. 115 00:14:20,140 --> 00:14:25,980 - Can we only take one? - That's what she said. 116 00:14:29,140 --> 00:14:37,680 - But still, do you think our Sons seriously fancy us? - I wonder that myself. 117 00:14:39,080 --> 00:14:45,260 - You can't tell if they're serious or joking. - That's how kids are. 118 00:14:51,400 --> 00:14:57,060 What did you both tell to your families about today? 119 00:14:57,700 --> 00:15:05,280 I just said I'm going to a friend's place. 120 00:15:06,140 --> 00:15:10,120 I said the same to my family. 121 00:15:14,480 --> 00:15:16,160 You're both good. 122 00:15:18,980 --> 00:15:22,940 I couldn't think of anything else to say. 123 00:15:32,920 --> 00:15:35,180 It's a bit embarrassing for me. 124 00:15:40,200 --> 00:15:45,520 His dad is the suspicious type, I'm worried he might find out. 125 00:15:51,200 --> 00:16:00,600 - I see. - I know right? Makes your heart beat. - I've been thinking about it the whole time. 126 00:16:01,960 --> 00:16:07,920 - It makes me nervous too. - It's definitely dangerous. 127 00:16:16,160 --> 00:16:21,640 Why are only your towels are big? 128 00:16:22,500 --> 00:16:29,500 - That one is really small. - Isn't there more? - Hm? No. Nothing. 129 00:16:33,000 --> 00:16:40,440 - Why did they keep one this small? - I'd be totally exposed with this. 130 00:16:40,800 --> 00:16:45,020 - I guess they didn't double-check. - That's bad for me. 131 00:16:48,960 --> 00:16:57,840 - Your skin is totally exposed. - You can even see my ass. How can I bathe like this? 132 00:17:06,100 --> 00:17:12,440 - It can't be helped at this stage. - Yeah, there's no choice now. 133 00:17:18,300 --> 00:17:21,440 - How is it? - We're having fun. - Are you? 134 00:17:22,380 --> 00:17:28,060 I showed this task list to you earlier, if you remember. 135 00:17:28,540 --> 00:17:32,760 - It's finally your time to take a bath with your Mothers. - Yay! 136 00:17:35,960 --> 00:17:42,280 - With that being said, why don't we call them here now? - Yes, please! 137 00:17:44,540 --> 00:17:46,760 Who should we call first? 138 00:17:52,580 --> 00:17:59,260 - Can I go first? - You sure? Get ready then. 1, 2! - mom Saori! 139 00:18:11,720 --> 00:18:13,400 Here she comes. 140 00:18:17,880 --> 00:18:25,600 How wonderful. This way, this way. Please mind your steps. 141 00:18:26,400 --> 00:18:32,320 - Be sure not to slip. - I'm so embarrassed. Is this okay? 142 00:18:33,760 --> 00:18:36,060 She's so pretty! 143 00:18:37,880 --> 00:18:40,880 I can't believe how beautiful your skin is. 144 00:18:48,480 --> 00:18:54,680 - Please join us already. - I'm sorry you have to look at some old-hag like me. 145 00:18:54,820 --> 00:18:56,700 No way. That's what I love. 146 00:19:10,120 --> 00:19:12,320 She's wonderful, isn't she? 147 00:19:19,080 --> 00:19:24,320 - How do you feel having everyone look at you? - It's incredibly embarrassing. 148 00:19:25,700 --> 00:19:29,020 - She's really sexy, isn't she? - I can't agree more. 149 00:19:30,160 --> 00:19:33,500 Your sex appeal is really shining right now. 150 00:19:35,540 --> 00:19:38,600 - You'll be joining them in the water shortly. - Okay. 151 00:19:39,980 --> 00:19:45,460 Please just wait here for now. So, who could we call now? 152 00:19:55,900 --> 00:19:59,780 You've decided? Are you sure? Call out then. 153 00:20:05,600 --> 00:20:09,600 - mom Reiko! - My turn. I have to go. 154 00:20:27,400 --> 00:20:33,800 Another beauty enters. Look how beautiful her skin is. 155 00:20:35,960 --> 00:20:37,700 What do you all think? 156 00:20:42,400 --> 00:20:47,560 - Why are you staring so much Kou? - You're the prettiest mom Reiko. 157 00:20:48,600 --> 00:20:50,580 She's definitely a beauty. 158 00:20:51,600 --> 00:20:53,740 This is so embarrassing. 159 00:21:05,440 --> 00:21:10,740 - Time to call the last person. - mom Hitomi! 160 00:21:30,700 --> 00:21:33,520 Excuse me but, this towel is too short. 161 00:21:36,920 --> 00:21:42,680 What's the matter? Oh! Oh my! That's seriously sexy by the way. 162 00:21:42,840 --> 00:21:47,520 - There's no point in having a towel this short. - But it's covering you just fine. 163 00:21:48,400 --> 00:21:54,200 - You're showing a bit more than these two, though. - mom Hitomi, you're so sexy. 164 00:22:00,200 --> 00:22:07,660 Why don't you all step forward a bit? I see Ms. Hitomi prefers to stay on the back. 165 00:22:08,480 --> 00:22:13,760 - Why don't you turn around? - What the hell? 166 00:22:24,000 --> 00:22:28,160 mom Hitomi, please take a little spin right there. 167 00:22:32,140 --> 00:22:35,060 - You'll see everything. - But I want to brag to everyone. - No way! 168 00:22:37,160 --> 00:22:39,760 It's fine! It's just your back. 169 00:22:42,000 --> 00:22:46,480 It's the same as standing like this. What's the harm? 170 00:22:52,200 --> 00:22:55,040 You're all so pretty, really. 171 00:22:57,520 --> 00:22:59,480 I've never seen her like this before. 172 00:23:02,360 --> 00:23:08,440 Well then, time to open your Sons wishes. 173 00:23:09,340 --> 00:23:13,760 And it's finally time to have a lovely bath together. 174 00:23:17,340 --> 00:23:19,760 Please join them. 175 00:23:25,640 --> 00:23:29,640 Enter the water slowly. It feels really good. 176 00:23:40,360 --> 00:23:42,760 You two as well. 177 00:23:46,120 --> 00:23:49,200 Please enter slowly. 178 00:24:01,340 --> 00:24:03,280 Mind your step. 179 00:25:14,640 --> 00:25:21,000 What would you do if your dad found out? He'd be so mad. 180 00:25:21,000 --> 00:25:27,280 - he won't if we don't tell. - I know but! - Want me to wash your back? 181 00:25:28,100 --> 00:25:35,180 - No need. I don't want you to. - Why not? We're finally here. - I won't be responsible if you dad yells at you. 182 00:25:42,860 --> 00:25:46,760 Why not wash each other's back? It's a rare chance after all. 183 00:25:50,460 --> 00:25:54,500 Let's have the moms wash their Son's backs. 184 00:25:56,800 --> 00:25:58,740 You can take positions there. 185 00:26:01,580 --> 00:26:04,900 The Sons may remove your towels now. 186 00:26:37,100 --> 00:26:44,260 - Was you back always this big? - Of course, I'm growing up. - Yeah, you got taller too. 187 00:27:31,740 --> 00:27:40,220 - You still feel like a kid to me Makoto. - Why? - Your skin, it's so smooth like a baby. 188 00:27:43,380 --> 00:27:50,200 - How nice. - It's the same for you too mommy. It's really smooth. 189 00:27:50,200 --> 00:27:57,820 - Hey now! What are you doing to someone else's mom? - What can I do? She's the closest to me. 190 00:28:04,260 --> 00:28:09,440 That's not good. You can't lay hands on someone else's moms. 191 00:28:09,700 --> 00:28:13,920 - I'm sorry. - Save the mischiefs for your own moms only. 192 00:28:19,480 --> 00:28:23,220 Let's wash you moms' backs now. 193 00:28:25,800 --> 00:28:28,580 You can turn around. 194 00:28:31,780 --> 00:28:36,980 That's right. Good, good. But they can't really wash your backs like this. 195 00:28:38,440 --> 00:28:46,940 - Why don't you remove the towels? - I'm fine as is. - But they can't wash you like this. - You mean us?! - Yes. 196 00:28:47,400 --> 00:28:50,640 Your back isn't really exposed like this. 197 00:28:57,400 --> 00:29:01,740 - Remove the towel. - It's fine like this. - How can I wash your back then? 198 00:29:13,480 --> 00:29:19,500 - Hey now Tsuyoshi. - Yeah? - Don't stare too much at my body. 199 00:29:20,320 --> 00:29:28,060 - It's fine. Just take it off. I can't wash you otherwise. - Promise you won't stare? - It's fine. It's just your back. 200 00:30:24,220 --> 00:30:27,480 - Kya! - Isn't her body beautiful? 201 00:31:03,140 --> 00:31:05,640 Hey Tsuyoshi, what are you doing? 202 00:31:52,840 --> 00:31:55,400 You can use these to wash each other. 203 00:31:59,800 --> 00:32:02,500 The boys can take this from me. 204 00:32:58,440 --> 00:33:07,760 - Hey Tsuyoshi... hmm... something's been poking my butt... - Where did you learn these things from? 205 00:33:08,380 --> 00:33:14,400 Could it be that you all are getting aroused by your Sons? 206 00:33:17,540 --> 00:33:20,240 What's wrong everyone? 207 00:33:29,940 --> 00:33:37,000 - Oh god... - What's the matter? - Tsuyoshi is really hard right now. 208 00:33:42,480 --> 00:33:51,940 - Don't do that, Tsuyoshi. - All right then! Let's have the moms clean your Sons cocks. 209 00:34:20,640 --> 00:34:26,400 - Please do it properly, mom Hitomi. - I am already. Jeez. 210 00:34:41,980 --> 00:34:48,260 - Don't you ever tell your dad about this. - I know. I won't. 211 00:34:48,900 --> 00:34:53,240 - We won't be able to go anywhere again if I do. - That's right. 212 00:34:56,300 --> 00:35:04,880 - I can't believe what I'm doing right now. - I can't help it. Touching your breasts made me like this. 213 00:35:04,880 --> 00:35:09,660 You're so young after all. So sensitive. 214 00:35:10,600 --> 00:35:17,140 You're nothing like you used to be when you were little. 215 00:35:18,100 --> 00:35:23,740 - I still remember how it looked so it feels weird. - I've grown, right? - It's so much bigger. 216 00:35:27,160 --> 00:35:28,980 You grew up so fast. 217 00:35:34,780 --> 00:35:36,460 It's so embarrassing. 218 00:35:46,850 --> 00:35:52,960 - You've never done this to Shin? - What mother would do this with her own kids? 219 00:35:56,200 --> 00:35:59,360 It's bad enough that I'm doing this with you already. 220 00:36:06,500 --> 00:36:12,520 - mom...- What is it? - Do it gently. - Of course. 221 00:36:13,720 --> 00:36:17,540 Why don't you tell me how exactly you want it? 222 00:36:17,840 --> 00:36:23,600 - I'm not really sure. - Are you pent up? 223 00:36:25,900 --> 00:36:30,340 I'll make sure I clean your skin thoroughly. 224 00:36:40,000 --> 00:36:45,360 It came out. Smells so nice. 225 00:36:46,840 --> 00:36:49,220 That's embarrassing. 226 00:36:55,980 --> 00:37:03,180 Oh god! My little boy's seriously grown up over here. 227 00:37:05,340 --> 00:37:11,960 - You're nothing like the kid you used to be. - Of course I'm not. But... 228 00:37:12,540 --> 00:37:19,320 if your beautiful tits stay in front of me like this, how can I calm down? 229 00:37:22,240 --> 00:37:26,240 You're still definitely bigger than any kid your age. 230 00:37:29,700 --> 00:37:34,460 What if you all gently clean them with your big tits? 231 00:37:40,560 --> 00:37:47,100 You all have sons their age, right? How do you feel about their growth? 232 00:37:48,060 --> 00:37:55,540 - I don't think other kid's growing anywhere as fast as him. - Is your nephew still small down there? 233 00:38:02,200 --> 00:38:10,560 I'd like you all to wash their dicks with your tits like Ms. Hitomi here. 234 00:38:12,440 --> 00:38:17,620 It's my Sons cock for Christ's sake. 235 00:38:20,220 --> 00:38:25,560 - Is it really okay for me to be doing this? - Of course, just be gentle. 236 00:38:44,040 --> 00:38:49,140 Makoto, what are you making me do. 237 00:39:00,120 --> 00:39:02,180 Is this what you wanted? 238 00:39:03,300 --> 00:39:12,060 - I always wanted to do this with you. It was my dream. - Jeez, you. Don't tell your dad, okay? 239 00:39:39,220 --> 00:39:44,180 - Stick it nicely in there. - What? So demanding. 240 00:39:51,640 --> 00:39:57,100 - We shouldn't be doing this. - You have to do it properly, or it won't be clean. 241 00:40:17,160 --> 00:40:22,200 - Push your tits together. - You want it tighter? 242 00:40:23,740 --> 00:40:29,460 - Are you really fine with me? - You're who I want. 243 00:40:39,520 --> 00:40:41,980 It feels so good. 244 00:41:35,300 --> 00:41:37,660 Do my boobs feel good? 245 00:41:44,360 --> 00:41:46,280 Are you satisfied? 246 00:42:12,500 --> 00:42:14,360 So intense, Tsuyoshi. 247 00:42:20,000 --> 00:42:21,400 Does it feel good? 248 00:43:03,640 --> 00:43:08,680 No. You're awfully young for this, you know? 249 00:43:10,300 --> 00:43:16,540 We can't. We're treading a forbidden path. It's not good. 250 00:43:24,840 --> 00:43:30,380 I really can't let your dad know about any of this. 251 00:43:55,600 --> 00:44:00,320 We can't. What will you do if dad found out? 252 00:44:05,300 --> 00:44:10,600 No, keep it together. Hey. No. 253 00:44:15,900 --> 00:44:18,560 What are you doing? Stop it. 254 00:44:44,080 --> 00:44:52,560 - Hey. What are you trying to pull? We can't do this. - I can't hold it anymore. - No way. We will be in for hell if your dad found out. 255 00:45:15,760 --> 00:45:21,460 - I always wanted to do this with you. - Come to your senses. Stop it now. 256 00:45:39,980 --> 00:45:45,500 Hey, Makoto. Don't you know that's taboo? 257 00:45:46,240 --> 00:45:51,540 You can't have sex with your Mother. 258 00:45:54,080 --> 00:45:55,980 I always dreamed of this. 259 00:46:13,500 --> 00:46:17,960 I want to do like that too. 260 00:46:17,960 --> 00:46:26,460 - We can't. That's forbidden. - What's the harm? Look at them. They're doing it already. 261 00:46:29,600 --> 00:46:31,800 No more than this. 262 00:46:32,680 --> 00:46:41,720 Stop. Don't do this. Today isn't my safe day either. Don't take it too far. 263 00:46:41,980 --> 00:46:44,480 This is my dream come true. 264 00:46:50,000 --> 00:46:52,900 I'm ovulating and it's not a safe day. 265 00:47:31,460 --> 00:47:35,900 No! Can't you listen to me? 266 00:48:10,540 --> 00:48:12,740 It's really inside her. 267 00:49:51,460 --> 00:49:54,140 I want to brag about you to everyone. 268 00:50:45,140 --> 00:50:48,180 This is taboo. Really. 269 00:50:48,700 --> 00:50:52,920 You have no idea how much I've longed for you. 270 00:50:55,780 --> 00:50:58,920 I always wanted to be the only one for you. 271 00:53:21,200 --> 00:53:29,680 How can you do this? You came so much. What if I get pregnant? This isn't my safe day. 272 00:53:48,760 --> 00:53:50,800 That felt so good. 273 00:53:52,300 --> 00:53:59,460 Just because it feels good doesn't justify your actions. What if your Father finds out? 274 00:53:59,780 --> 00:54:06,320 - Just don't tell him. - How can I explain this to him? 275 00:54:08,240 --> 00:54:13,580 - You're hardly old enough to experience sex. - I know, but... 276 00:54:15,940 --> 00:54:21,180 I have always looked at you as a woman, mom. 277 00:54:28,590 --> 00:54:32,180 I'm really regretting what I did. 278 00:54:33,260 --> 00:54:39,560 We came on a happy event like this. How am I supposed to forget what happened now? 279 00:54:42,480 --> 00:54:51,080 How did you expect me to resist when your naked body was in front of me? 280 00:54:51,540 --> 00:54:58,020 - That still doesn't mean you can have your way with me. - What, we only did it once. 281 00:55:03,800 --> 00:55:08,720 - Hey, Makoto. - I don't want it to end with just one time. 282 00:55:09,780 --> 00:55:16,820 - No. - Please. - No. No more. Stop. - Let's do it one more time here. 283 00:55:17,700 --> 00:55:21,460 - Keep it together. - But still... - It's a forbidden act. 284 00:55:27,000 --> 00:55:32,280 - We can't. - But it felt good for you too, right? - We still can't. 285 00:55:35,060 --> 00:55:38,420 - Just one more time. - Don't ask the impossible. 286 00:55:41,500 --> 00:55:45,920 This way everyone. Please come in. 287 00:55:47,680 --> 00:55:49,500 You can all sleep here. 288 00:55:54,800 --> 00:55:56,580 Twin futons? 289 00:55:59,120 --> 00:56:02,380 - What's this? - Your futons. 290 00:56:03,980 --> 00:56:08,840 - This for you all. - We sleep together? - Well, of course. 291 00:56:16,160 --> 00:56:19,840 This is on the task list. You must all sleep together. 292 00:56:33,020 --> 00:56:36,700 It's such a fine opportunity. How about a picture? Please look here. 293 00:56:37,700 --> 00:56:40,940 You all look so lovely together. 294 00:56:41,300 --> 00:56:47,940 I'm taking a picture now. Make your poses. Are you all ready? 295 00:56:56,560 --> 00:57:01,620 Please be sure to rest. I'll come for you tomorrow morning. 296 00:57:54,140 --> 00:57:56,340 I can't fall asleep. 297 00:58:01,200 --> 00:58:07,660 - Today was so wild. - Yeah, can't believe what I did. 298 00:58:25,760 --> 00:58:27,580 It feels nice like this. 299 01:01:28,060 --> 01:01:32,960 Makoto? I warned you. Are you listening? 300 01:01:33,260 --> 01:01:38,900 - We can't take this any further. - I can't control myself. 301 01:01:46,680 --> 01:01:48,880 I want you mom Hitomi. 302 01:02:35,240 --> 01:02:40,280 - What if your father found out? - He won't. 303 01:02:41,160 --> 01:02:46,260 - I can't promise he won't. - What are you saying? 304 01:02:47,560 --> 01:02:52,920 We shouldn't... I won't be able to keep it a secret. 305 01:02:53,660 --> 01:03:00,480 - You will. - We can't. You should know better. 306 01:03:02,400 --> 01:03:04,720 You promised you wouldn't do this. 307 01:03:07,060 --> 01:03:11,500 Just this once. We already did it one time already. 308 01:03:15,100 --> 01:03:20,200 The other guys are doing this too. They all love their Mothers after all. 309 01:03:20,200 --> 01:03:25,220 That's not true. It's only you messing round. 310 01:03:26,200 --> 01:03:32,340 - I don't think so. They're doing it for real. - That's not true. 311 01:03:39,360 --> 01:03:44,120 - Makoto. - I can't forget about your body. 312 01:03:46,380 --> 01:03:49,280 - Don't you feel sorry for me? - You promised me. 313 01:03:59,060 --> 01:04:04,500 - Makoto... - Look how hard I am. Take pity on me. 314 01:04:06,700 --> 01:04:12,220 But... this is forbidden... 315 01:04:14,060 --> 01:04:17,280 As I thought, we... 316 01:04:21,600 --> 01:04:26,620 Amazing. Your body is so irresistible. 317 01:04:35,700 --> 01:04:41,560 Don't do something like that. You can't do this. 318 01:05:19,640 --> 01:05:27,700 I'm in a bind because of you. You're making me horny. 319 01:05:45,560 --> 01:05:52,180 Hey, stop. They will find out. Stop. 320 01:06:03,500 --> 01:06:07,620 They will find out. Hey. 321 01:06:14,640 --> 01:06:19,260 I will get horny if you keep going like that. 322 01:06:51,060 --> 01:06:53,440 They will catch us. 323 01:06:56,820 --> 01:06:58,680 No more. 324 01:07:01,760 --> 01:07:08,600 Any more and I won't be able to control myself. 325 01:07:10,580 --> 01:07:16,020 - Understand, please. - You don't want Ken to know about this, right? 326 01:07:22,800 --> 01:07:29,040 - I will tell him. - No! - Then keep it a secret from dad too. 327 01:08:20,340 --> 01:08:22,160 We're exposed. 328 01:09:08,220 --> 01:09:15,340 We can't. You wouldn't want an old woman like me. 329 01:10:08,860 --> 01:10:11,020 No. They can see. 330 01:10:27,660 --> 01:10:29,020 So big. 331 01:14:39,620 --> 01:14:45,760 Makoto... you promised me. 332 01:15:26,060 --> 01:15:27,760 Someone will see. 333 01:15:32,900 --> 01:15:35,180 Someone will see us. 334 01:15:53,760 --> 01:16:03,380 Makoto, don't do it so fast. I told you it's not my safe day. 335 01:18:37,700 --> 01:18:46,380 What am I doing. This is so bad. Why am I aroused? 336 01:20:31,080 --> 01:20:33,940 What to do? What to do? 337 01:20:58,200 --> 01:21:01,740 Please, pick up. 338 01:21:06,400 --> 01:21:09,580 Ah, hello? Honey? 339 01:21:10,860 --> 01:21:17,340 Actually, I came to a hot spring trip with Kou. 340 01:21:18,540 --> 01:21:24,200 About that, something unexpected happened. I... 341 01:21:29,140 --> 01:21:36,860 - Mommy! Mommy! - Ah! Hey Kou. What's wrong? What's happening to you? 342 01:21:39,340 --> 01:21:46,760 Haven't you noticed already? I'm actually still a virgin! 343 01:21:47,760 --> 01:21:54,640 Kou! I want to have sex with you like everyone else. 344 01:21:56,440 --> 01:22:00,040 Please! We can, right? 345 01:22:01,160 --> 01:22:04,980 - Calm down Kou. - I want to have sex with you. 346 01:22:07,400 --> 01:22:12,340 You're the first and only person I've ever loved. 347 01:22:15,940 --> 01:22:19,560 That's why, I want my first to be you. 348 01:22:21,200 --> 01:22:27,480 - Please, it's not something I can ask of anyone elser. - But... 349 01:22:30,540 --> 01:22:32,300 It's fine, isn't it? 350 01:22:33,520 --> 01:22:38,600 We can't. That would be taboo. 351 01:22:39,360 --> 01:22:46,980 - I don't want to stay a virgin like this. - I get it but... What to do...? 352 01:22:52,000 --> 01:22:56,960 You were the most pretty one among everyone today, you know? 353 01:23:01,680 --> 01:23:04,060 - Really? - I'm serious! 354 01:23:10,960 --> 01:23:13,080 That's why, please! 355 01:23:17,740 --> 01:23:19,260 Kou... 356 01:23:47,700 --> 01:23:50,820 - mommy... - But... - We can, right? 357 01:23:59,840 --> 01:24:06,780 Please. I can't ask my father about this. I don't want to either. 358 01:24:07,980 --> 01:24:13,560 You are the only one who can grant my wish. Please! 359 01:24:23,660 --> 01:24:28,320 Please, please, please. mom Reiko, have sex with me. 360 01:24:37,560 --> 01:24:45,640 You want me that bad, don't you? Fine... 361 01:24:48,240 --> 01:24:50,120 Let me see your face. 362 01:25:00,320 --> 01:25:01,840 Let me see your tongue. 363 01:25:41,640 --> 01:25:46,000 - So soft. - Are they? 364 01:25:58,380 --> 01:26:04,700 But tell me Kou, do you have a condom? 365 01:26:08,860 --> 01:26:11,600 I thought I'd have sex with you, so... 366 01:26:16,500 --> 01:26:22,720 - Here! I brought a condom with me. - You wanted it that bad, huh? 367 01:26:25,300 --> 01:26:28,220 It's all fine now, right? 368 01:26:34,120 --> 01:26:36,300 So that's how determined you are. 369 01:26:42,220 --> 01:26:44,460 I will put it on for you then. 370 01:27:09,540 --> 01:27:14,320 - Spread your legs for me. - Like this? 371 01:27:20,760 --> 01:27:25,080 - Are you nervous? - Just a little. - I see 372 01:27:57,220 --> 01:28:01,540 Do you want to see my boobs? 373 01:28:04,560 --> 01:28:07,520 Hold this end. 374 01:28:22,480 --> 01:28:26,280 - Can you open this for me? - I can. - Ready? 375 01:28:28,460 --> 01:28:34,260 Make sure you never let your father find out about this, okay? 376 01:28:52,000 --> 01:28:53,760 You can touch me. 377 01:29:17,000 --> 01:29:23,920 - How is it? Do you like it? - Yes! 378 01:29:34,440 --> 01:29:40,240 You're getting harder and harder. 379 01:29:54,960 --> 01:29:58,320 - It feels so good. - I see. 380 01:30:12,340 --> 01:30:17,200 - Your cock is raging. - It's embarrassing. 381 01:30:29,040 --> 01:30:33,980 - My dick is in pain. - It's in pain? 382 01:30:39,460 --> 01:30:44,200 My poor boy. My Kou. 383 01:30:47,600 --> 01:30:53,900 You've never been this big before, have you? 384 01:31:12,960 --> 01:31:15,820 - Is it painful? - Yes. 385 01:31:17,840 --> 01:31:26,660 Let's relieve you then. Lift your hips. 386 01:31:55,200 --> 01:31:59,220 - What are you doing? - Isn't it obvious? 387 01:32:06,340 --> 01:32:09,840 It will calm down if I make it slippery like this. 388 01:34:02,580 --> 01:34:09,840 Kou, are you really fine with me being your first partner? 389 01:34:48,960 --> 01:34:51,240 You've become so big. 390 01:35:22,660 --> 01:35:27,800 - It's my first time putting one on. - Really? 391 01:35:29,000 --> 01:35:34,620 - How was it? Did it hurt? - No. - You're fine? 392 01:35:57,900 --> 01:36:00,380 Can you help me a bit? 393 01:36:09,680 --> 01:36:12,060 Just touch me right here. 394 01:36:23,940 --> 01:36:28,480 - How is it? Is it warm? - Yes. 395 01:36:35,140 --> 01:36:36,600 Keep rubbing. 396 01:36:55,600 --> 01:36:59,120 This is the clitoris right here. 397 01:37:02,700 --> 01:37:06,340 You notice the hard part here, right? 398 01:37:08,080 --> 01:37:11,040 - It's hard. - It is, right? 399 01:37:12,500 --> 01:37:17,080 This is the same as a penis for a woman. 400 01:37:20,480 --> 01:37:26,620 When their clitoris is big like this... 401 01:37:27,080 --> 01:37:32,620 it means they are really aroused and want to do dirty things. 402 01:37:37,080 --> 01:37:44,000 Can you put you hand deeper? Oh Yes, go deeper. 403 01:37:49,000 --> 01:37:54,180 Can you feel the fold down there? 404 01:37:56,400 --> 01:38:02,400 That's where you put your dick. 405 01:38:04,600 --> 01:38:12,140 This is the hole where this big dick... 406 01:38:14,400 --> 01:38:23,660 - will go inside and make us both feel good. - I see. 407 01:38:28,600 --> 01:38:36,880 Thanks to you, I'm really craving a dick now. 408 01:38:38,920 --> 01:38:41,140 You want to see it too, yeah? 409 01:38:49,060 --> 01:38:50,400 Can you see? 410 01:39:07,800 --> 01:39:09,780 Here? 411 01:39:20,800 --> 01:39:26,960 - Does this feel good? - That's right. It's so good. 412 01:39:38,820 --> 01:39:41,200 Lie down now. 413 01:40:01,980 --> 01:40:07,500 I will put it in now. 414 01:40:11,260 --> 01:40:16,940 - You're sure you want me to be your first? - Yes, I do. 415 01:40:17,360 --> 01:40:21,520 - You mean it? - Yes. - I'm putting it in then. 416 01:40:35,400 --> 01:40:37,360 It went in! 417 01:40:44,500 --> 01:40:46,500 It's inside you. 418 01:40:57,600 --> 01:40:58,960 You like it? 419 01:41:27,420 --> 01:41:30,340 Wow, it's so good. 420 01:41:33,100 --> 01:41:37,080 But I'm sure it'd be even better without a condom. 421 01:41:41,640 --> 01:41:46,960 You're right. It'd feel even better. 422 01:41:49,940 --> 01:41:57,300 - I wanna try it raw. - Yeah, but it's not my safe day either. 423 01:42:00,760 --> 01:42:02,440 We can't do it. 424 01:42:41,780 --> 01:42:43,800 - Oh god. - Who is it? 425 01:42:45,760 --> 01:42:48,040 - It's your dad. - dad? 426 01:42:48,500 --> 01:42:53,360 - What do I do? - You have to pick it up. 427 01:42:55,760 --> 01:42:57,100 But... 428 01:43:10,500 --> 01:43:15,540 - Hello? Hello? - Honey? 429 01:43:16,520 --> 01:43:23,680 You called me before about being with my son. What was that about? 430 01:43:26,660 --> 01:43:32,520 - No, it's nothing. I'm sorry dear. - Are you fine? 431 01:43:33,940 --> 01:43:36,920 I'll hung up. What now? 432 01:43:38,580 --> 01:43:45,460 - He didn't find out, right? - No, we're safe. I'll contact him later. 433 01:43:47,500 --> 01:43:50,960 Let's just continue now. 434 01:44:22,860 --> 01:44:28,620 - Mommy, he won't leave us like this. - He's calling again. I'll pick up. 435 01:44:36,560 --> 01:44:42,100 - Honey? - What's going on? - I'm sorry. I'm sorry honey. 436 01:44:51,220 --> 01:44:53,720 Yeah, I'm sorry. I'll pass it to him. 437 01:45:01,180 --> 01:45:05,820 - dad? - What the hell are you doing? 438 01:45:07,320 --> 01:45:10,120 No-nothing. I'm not doing anything. 439 01:45:13,600 --> 01:45:17,320 I'm with mom Reiko. 440 01:45:30,400 --> 01:45:32,900 I'm sorry. 441 01:45:36,580 --> 01:45:39,100 Mom Reiko is being a bit, umm... 442 01:45:44,100 --> 01:45:50,220 I-I'll ju-just switch with mom Re-Reiko. Bye. 443 01:45:58,040 --> 01:45:59,660 Hello, honey? 444 01:46:01,920 --> 01:46:04,560 No, it's nothing. I'm sorry. 445 01:46:05,860 --> 01:46:10,000 Kou told me to keep it a secret from you, so... 446 01:46:16,180 --> 01:46:17,740 I'm really sorry. 447 01:47:16,800 --> 01:47:23,240 I did something bad to your father. I'm feeling so guilty. 448 01:47:24,780 --> 01:47:28,300 What do I do...? 449 01:47:35,860 --> 01:47:44,720 But looking at you feeling all guilty is getting me horny again. 450 01:48:03,380 --> 01:48:05,780 I'm feeling so good. 451 01:48:36,880 --> 01:48:39,340 I can't control myself either. 452 01:48:46,700 --> 01:48:49,880 I'm about to cum. 453 01:49:34,660 --> 01:49:44,780 This is bad... make sure you never utter a single word about what we're about to do to your dad. 454 01:49:54,000 --> 01:49:58,300 You're taking it off? 455 01:50:02,660 --> 01:50:04,700 Off we go. 456 01:50:09,500 --> 01:50:14,120 - Are you sure mommy? - It's fine. 457 01:50:15,040 --> 01:50:21,920 - I'm extremely likely to get pregnant today. - What? - Nervous? 458 01:50:44,400 --> 01:50:48,840 Wow. It feels totally different when we do it raw. 459 01:50:55,340 --> 01:50:58,620 I'm feeling good too. So good. 460 01:51:14,500 --> 01:51:16,880 I love it when you thrust it deep. 461 01:51:22,080 --> 01:51:26,000 No, too fast. I'll cum! 462 01:51:47,740 --> 01:51:50,040 You came. 463 01:52:02,520 --> 01:52:09,880 - Keep it a secret from dad, okay? - Yeah. I'll keep my promise. 464 01:52:31,440 --> 01:52:37,260 - Wanna continue? - Hm? B-but... 465 01:52:40,900 --> 01:52:42,780 We're both alone here now. 466 01:52:56,260 --> 01:52:58,420 I couldn't hold back anymore. 467 01:53:05,540 --> 01:53:07,420 You can touch me more. 468 01:53:35,000 --> 01:53:39,040 How is my body Tsuyoshi? 469 01:53:39,940 --> 01:53:45,860 - It's so smooth. Feels really nice. - You mean it? 470 01:53:54,720 --> 01:53:55,840 Come. 471 01:54:28,560 --> 01:54:30,500 I'll lick you more. 472 01:54:34,720 --> 01:54:39,560 - You don't like me? - I love you. 473 01:54:57,200 --> 01:54:59,200 Look at my face. 474 01:55:25,400 --> 01:55:26,760 It's delicious. 475 01:55:28,240 --> 01:55:35,140 To think your dick would grow up to be so big. 476 01:56:33,480 --> 01:56:37,040 Do you like my boobs? 477 01:56:39,340 --> 01:56:42,020 - Do you? - Of course. 478 01:56:42,560 --> 01:56:51,360 Then, how about I give you a titjob? 479 01:57:09,920 --> 01:57:12,400 It feels so good. 480 01:57:16,620 --> 01:57:18,980 I'll wring you dry. 481 01:57:24,940 --> 01:57:27,440 Is this what you wanted? 482 01:57:31,080 --> 01:57:34,500 I can't believe I'm doing this. 483 01:57:41,230 --> 01:57:49,140 It's so embarrassing for me to be doing this too. 484 01:57:55,620 --> 01:58:00,740 Oh, yes. My tits feel good. 485 01:58:26,060 --> 01:58:28,320 Listen Tsuyoshi... 486 01:58:29,800 --> 01:58:36,920 it's been incredibly long since I did this to anyone, you know? 487 01:58:38,040 --> 01:58:43,740 That's why I want to do a lot of dirty things. 488 01:58:45,140 --> 01:58:46,820 You can, mommy. 489 01:58:51,400 --> 01:58:58,420 - You don't hate it? - I want it. 490 01:59:36,560 --> 01:59:38,640 Does this feel good? 491 02:00:02,780 --> 02:00:11,800 Your cock's still becoming harder and harder. 492 02:00:29,320 --> 02:00:39,780 Hey Tsuyoshi, what do you want to do with me? 493 02:00:43,100 --> 02:00:48,120 - Is this what you wanted? - I always wanted to have sex. 494 02:00:48,540 --> 02:00:54,980 You said you wanted to make babies with me, right? 495 02:00:56,540 --> 02:01:03,620 I know but... I don't think I should do it with my mom. 496 02:01:05,940 --> 02:01:10,140 Why? Why is it not good? 497 02:01:18,840 --> 02:01:21,260 My ass feels great. 498 02:01:29,840 --> 02:01:34,340 Amazing, it's rubbing against me. 499 02:01:35,940 --> 02:01:42,880 Your dick is rubbing against my butt-hole. 500 02:01:47,340 --> 02:01:48,980 Do me more. 501 02:01:55,260 --> 02:02:03,160 - Mom, I will lose control if we go on. - That's fine. Do whatever you want today. 502 02:02:06,100 --> 02:02:12,760 I don't think I can resist you anymore, mom. 503 02:02:13,120 --> 02:02:19,580 You have no idea how aroused I am right now. 504 02:02:19,900 --> 02:02:25,220 I want to do lots of dirty things. 505 02:02:28,900 --> 02:02:32,800 So don't hold back with anything. 506 02:02:41,500 --> 02:02:49,060 I want you to do whatever you want with my body. 507 02:02:59,160 --> 02:03:04,080 You can thrust it in me raw. 508 02:03:15,080 --> 02:03:19,740 Oh, yes! It's going inside me. 509 02:03:31,320 --> 02:03:38,820 Oh god. My Son's dick just penetrated my vagina. 510 02:03:39,280 --> 02:03:45,480 It feels so good. I love it! 511 02:03:47,020 --> 02:03:54,160 My pussy feels so good right now. 512 02:04:00,700 --> 02:04:05,360 Are you sure you want to be doing it raw? 513 02:04:06,320 --> 02:04:09,340 It's fine. I love it. 514 02:04:14,680 --> 02:04:18,200 It's my first time. I want to cum already. 515 02:04:18,800 --> 02:04:26,200 No way. You can't do it so soon. Keep holding it in. 516 02:04:28,020 --> 02:04:34,520 You have to pound my pussy more. 517 02:04:35,860 --> 02:04:42,580 Use your dick to ravage my pussy inside out. 518 02:05:10,500 --> 02:05:14,920 Tsuyoshi, it feels so good. 519 02:05:15,480 --> 02:05:22,020 Kiss me. Kiss me with your dick inside. 520 02:06:15,060 --> 02:06:18,680 I'm feeling so good. 521 02:07:03,480 --> 02:07:07,000 You body feels so good mom. 522 02:07:08,040 --> 02:07:13,220 It's the same for me, Tsuyoshi. Come here. 523 02:07:18,080 --> 02:07:19,620 Do me more. 524 02:07:31,520 --> 02:07:38,260 Fuck me hard. Yes. Have your way with me. 525 02:08:00,040 --> 02:08:05,840 I love it. Don't stop, faster. 526 02:08:15,760 --> 02:08:18,000 You can move faster. 527 02:09:34,360 --> 02:09:36,080 You're the best mommy. 528 02:09:48,800 --> 02:09:53,700 Tsuyoshi, I want more. Give me more. 529 02:10:38,200 --> 02:10:41,280 I love it from behind. 530 02:10:43,380 --> 02:10:47,820 Move it more. Yes. Hit me there. 531 02:10:54,780 --> 02:10:59,480 I don't think I can hold back anymore. 532 02:10:59,920 --> 02:11:04,180 It's fine. Cum inside. Go on. 533 02:11:04,440 --> 02:11:07,700 Won't that get us in trouble? 534 02:11:08,140 --> 02:11:15,320 - Why? You can just shoot it all inside me. - But I'm scared. 535 02:11:18,420 --> 02:11:23,660 Why? It'll feel so good when you do it. 536 02:11:28,900 --> 02:11:32,840 It's fine even if I get pregnant. 537 02:11:35,240 --> 02:11:42,420 - Really? - It's fine. I'm divorced from your father after all. 538 02:11:42,560 --> 02:11:51,120 So don't worry about shooting every last bit of your sperm inside my womb. 539 02:11:57,500 --> 02:12:03,340 Amazing. Yes. My pussy is shivering. 540 02:12:04,220 --> 02:12:14,760 - I can't hold it. I'm really gonna cum - That's fine. Let's cum together. 541 02:12:59,960 --> 02:13:02,380 I did it... 542 02:15:09,360 --> 02:15:16,200 - No, too fast. - mommy... - Someone will see. 543 02:15:23,080 --> 02:15:25,240 It feels good. Ahn! 544 02:16:12,940 --> 02:16:15,800 You're just having your way now. 545 02:17:02,300 --> 02:17:04,220 I'll cum if you do that. 546 02:17:15,100 --> 02:17:16,960 I'm gonna cum. 547 02:18:02,820 --> 02:18:05,000 It feels so good. 548 02:18:11,680 --> 02:18:14,340 You're the best, mom Hitomi. 549 02:19:39,600 --> 02:19:45,360 You're seriously making my head spin. It just feels so good. 550 02:21:18,560 --> 02:21:22,840 Oh, yes. You're amazing, mom Hitomi. 551 02:22:10,740 --> 02:22:18,580 - No, I'm gonna cum. It feels so good. I'm gonna cum. - I love you mom Hitomi. 552 02:22:20,700 --> 02:22:23,640 I can't hold it. I'm cumming. 553 02:23:15,520 --> 02:23:18,840 Your body is all mine now. 554 02:23:31,460 --> 02:23:35,800 I want you more. I want to get you pregnant. 555 02:23:49,820 --> 02:23:52,460 You're really the best. 556 02:24:33,500 --> 02:24:35,600 I might really get pregnant. 557 02:24:38,400 --> 02:24:47,040 If you don't stop cumming inside me, I really will get pregnant with your kid. 558 02:26:14,360 --> 02:26:20,440 Oh, fuck. You're getting so tight. 559 02:26:22,940 --> 02:26:32,900 - Don't pound me so hard. I will get... - Can I cum again? - I'm gonna get pregnant. 560 02:27:24,500 --> 02:27:36,480 That... was... so reckless... How will you take responsibility if I get pregnant? 561 02:27:38,940 --> 02:27:44,120 - It just felt so good. - I'll get another kid... 562 02:28:07,860 --> 02:28:39,200 Subtitles by EroJapanese.com Copyright 2019 48235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.