All language subtitles for Modern.Warfare.2.0.S01E04.The.Unseen.Fear.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,400 --> 00:01:05,280 We'll learn that there is really many, many ways in which 2 00:01:05,400 --> 00:01:08,920 atomic science can be used for the benefit of mankind. 3 00:01:09,040 --> 00:01:12,160 These are the weapons at the edge of acceptability. 4 00:01:12,280 --> 00:01:14,560 When you're actually in a fight for survival, 5 00:01:14,680 --> 00:01:17,039 rules generally tend to go out the window. 6 00:01:17,040 --> 00:01:20,479 The fear of the weapon may actually be more impactful 7 00:01:20,480 --> 00:01:21,959 than the weapon itself. 8 00:01:42,080 --> 00:01:45,319 In warfare's deadly arsenal, chemical, biological, 9 00:01:45,320 --> 00:01:48,719 and other poisonous agents are the most controversial. 10 00:01:48,720 --> 00:01:51,559 Though each plays a lethal role, they can be loosely 11 00:01:51,560 --> 00:01:53,600 categorized by what they're composed of 12 00:01:53,720 --> 00:01:55,240 and how they're deployed. 13 00:01:57,000 --> 00:01:59,840 For as long as there have been weapons, people have tried 14 00:01:59,960 --> 00:02:02,240 to govern their use and distribution. 15 00:02:04,560 --> 00:02:08,039 Their implications of use must be so devastating, 16 00:02:08,040 --> 00:02:13,439 their reach so far ranging, their implications of usage 17 00:02:13,440 --> 00:02:18,400 so widespread that a group of the good and the great 18 00:02:18,520 --> 00:02:21,879 determined that they must be outlawed. 19 00:02:21,880 --> 00:02:24,360 If you look at the evolution of conflict and warfare, 20 00:02:24,480 --> 00:02:26,719 there's always been this struggle and this question 21 00:02:26,720 --> 00:02:28,640 of what's right, what's not right, 22 00:02:28,760 --> 00:02:30,040 what's just, what's not just, 23 00:02:30,160 --> 00:02:31,400 what's fair, what's not fair. 24 00:02:31,520 --> 00:02:33,159 in war and conflict. 25 00:02:33,160 --> 00:02:35,559 That kind of sounds good on paper, but when you're 26 00:02:35,560 --> 00:02:38,559 actually in a fight for survival, rules generally 27 00:02:38,560 --> 00:02:40,040 tend to go out the window. 28 00:02:41,840 --> 00:02:43,320 Chemical warfare and biological warfare 29 00:02:43,440 --> 00:02:44,880 are overlapping concepts. 30 00:02:45,000 --> 00:02:47,279 Poisons are a pretty broad category because almost 31 00:02:47,280 --> 00:02:48,879 everything in nature is a poison. 32 00:02:48,880 --> 00:02:52,920 Think of this as three circles that do actually all come 33 00:02:53,040 --> 00:02:54,000 together in the middle. 34 00:02:54,120 --> 00:02:56,279 Poisoning as a method of attack 35 00:02:56,280 --> 00:02:58,120 tends to be focused and targeted, 36 00:03:00,400 --> 00:03:02,200 as opposed to chemical warfare, which is, 37 00:03:02,320 --> 00:03:05,000 by definition, indiscriminate, 38 00:03:05,120 --> 00:03:07,680 and actually kind of goes which way the wind flows. 39 00:03:13,040 --> 00:03:16,999 Biological weapons is basically the weaponization of natural 40 00:03:17,000 --> 00:03:21,679 agents to cause infection, like with viruses or bacteria. 41 00:03:21,680 --> 00:03:25,519 Disease spreading agents take advantage of the fact 42 00:03:25,520 --> 00:03:29,320 that diseases can go from one individual to the other 43 00:03:29,440 --> 00:03:32,200 and spread more widely, and therefore attack 44 00:03:32,320 --> 00:03:34,000 or infect a number of people. 45 00:03:36,120 --> 00:03:38,600 The classical biological weapons are basically 46 00:03:38,720 --> 00:03:40,719 pathogens, things that cause disease in humans. 47 00:03:40,720 --> 00:03:44,240 So we're talking about things like bacteria, viruses. 48 00:03:47,600 --> 00:03:50,960 Chemical weapons, in a way, are as old as science itself. 49 00:03:51,080 --> 00:03:53,479 They date back at least 3,000 years. 50 00:03:53,480 --> 00:03:58,519 The Persians used to burn crystals of sulfur to poison 51 00:03:58,520 --> 00:04:01,600 Roman legions, but more elaborate chemical 52 00:04:01,720 --> 00:04:04,680 weapons were mainly developed during the Industrial Age. 53 00:04:06,480 --> 00:04:08,960 The OPCW lists five different types 54 00:04:09,080 --> 00:04:10,880 of chemical weapon systems. 55 00:04:13,200 --> 00:04:14,759 Blood agents, 56 00:04:14,760 --> 00:04:15,840 blister agents, 57 00:04:17,000 --> 00:04:18,839 choking agents, 58 00:04:18,840 --> 00:04:20,280 nettle agents, 59 00:04:20,400 --> 00:04:21,800 and finally, nerve agents. 60 00:04:23,440 --> 00:04:27,160 Blood agents, those that are absorbed by blood, 61 00:04:27,280 --> 00:04:29,080 depriving vital organs of getting oxygen. 62 00:04:31,040 --> 00:04:34,319 Blister agents or chemical compounds that cause severe 63 00:04:34,320 --> 00:04:36,400 irritation in the skin or eyes, 64 00:04:36,520 --> 00:04:39,279 resulting in blisters, swelling, inflammation, 65 00:04:39,280 --> 00:04:41,200 and leading to the destruction of tissues. 66 00:04:42,960 --> 00:04:46,480 Choking agents, so chemicals that cause severe irritation 67 00:04:46,600 --> 00:04:49,880 or swelling of the respiratory tract, attacking the lung 68 00:04:50,000 --> 00:04:52,920 tissue, causing pulmonary edema, and basically just 69 00:04:53,040 --> 00:04:55,320 impeding an individual's ability to breathe. 70 00:04:57,240 --> 00:05:00,120 Fourth, nettle agents, all chemicals that corrode 71 00:05:00,240 --> 00:05:02,239 the skin and other tissues upon touch. 72 00:05:02,240 --> 00:05:04,279 They cause intense itching 73 00:05:04,280 --> 00:05:06,079 rashes and things like that, 74 00:05:06,080 --> 00:05:08,519 And fifth and finally, nerve agents, 75 00:05:08,520 --> 00:05:11,119 organic gases that affect the nervous system, 76 00:05:11,120 --> 00:05:12,760 preventing it from functioning properly, 77 00:05:16,280 --> 00:05:19,800 Effective and time-tested, poisons entered the modern age 78 00:05:19,920 --> 00:05:22,880 with the introduction of mass produced chemical weapons 79 00:05:23,000 --> 00:05:25,280 during the War to End All Wars. 80 00:05:28,400 --> 00:05:31,760 Within months of the outbreak of the First World War, 81 00:05:31,880 --> 00:05:35,679 the two belligerent parties were stuck in a stalemate, 82 00:05:35,680 --> 00:05:39,479 in long trench lines facing each other in a seemingly 83 00:05:39,480 --> 00:05:41,760 cold and unbreakable impasse. 84 00:05:42,920 --> 00:05:45,079 It was this stalemate that scientists 85 00:05:45,080 --> 00:05:46,679 came up with a solution to, 86 00:05:46,680 --> 00:05:49,240 the use of chemical agents 87 00:05:49,360 --> 00:05:51,599 dispersed by wind or artillery 88 00:05:51,600 --> 00:05:56,000 to render the adversary incapacitated or dead. 89 00:05:58,560 --> 00:06:00,040 Tear gas was first seen 90 00:06:00,160 --> 00:06:03,679 at the Battle of Ypres in 1915. 91 00:06:03,680 --> 00:06:05,840 This was a particularly bloody battle. 92 00:06:08,480 --> 00:06:11,120 But nobody really sat there and thought through what are 93 00:06:11,240 --> 00:06:13,119 the immediate second, third order effects 94 00:06:13,120 --> 00:06:16,360 of this battlefield, not only on the troops and the soldiers, 95 00:06:16,480 --> 00:06:21,560 but on the psyche, on society, and on innocent bystanders. 96 00:06:21,680 --> 00:06:25,000 It's this lack of ability to control the secondary impact 97 00:06:25,120 --> 00:06:28,119 of these weapon systems that has led to the really 98 00:06:28,120 --> 00:06:30,200 consensus efforts to ban them on the battlefield. 99 00:06:31,680 --> 00:06:34,999 For example, today, particularly in France, 100 00:06:35,000 --> 00:06:38,880 farmers occasionally find varied mustard gas canisters. 101 00:06:40,680 --> 00:06:43,839 When these canisters are dug up, the gas inside them 102 00:06:43,840 --> 00:06:45,679 is still potent. 103 00:06:45,680 --> 00:06:47,760 It goes to show that these weapons 104 00:06:47,880 --> 00:06:51,120 remain dangerous decades after their use. 105 00:06:53,360 --> 00:06:55,360 Chemical weapons were relatively easy 106 00:06:55,480 --> 00:06:57,200 to develop and deploy. 107 00:06:57,320 --> 00:07:01,519 Anyone with a dead pig and a science lab could start 108 00:07:01,520 --> 00:07:03,920 to develop chemical and biological agents 109 00:07:04,040 --> 00:07:06,039 that would have a devastating impact, 110 00:07:06,040 --> 00:07:07,880 or so the science promised. 111 00:07:08,000 --> 00:07:09,680 Story of the Big Four Geneva Conference. 112 00:07:09,800 --> 00:07:11,280 Seen here arriving to play their part 113 00:07:11,400 --> 00:07:12,880 in the Geneva Conference. 114 00:07:13,000 --> 00:07:16,720 We'll learn that there is really many, many ways in which 115 00:07:16,840 --> 00:07:19,519 atomic science can be used for the benefit of mankind 116 00:07:19,520 --> 00:07:22,079 instead of destruction. Thank you very much. 117 00:07:22,080 --> 00:07:25,479 The Geneva Protocol was the first initiative to govern 118 00:07:25,480 --> 00:07:28,160 the use of chemical and biological weapons 119 00:07:28,280 --> 00:07:29,800 in armed conflicts, 120 00:07:29,920 --> 00:07:33,200 signed on the 17th of June, 1925. 121 00:07:34,960 --> 00:07:39,680 The Geneva Protocol is not a very effective document. 122 00:07:39,800 --> 00:07:43,040 It's-- it's pretty thin. It's a couple of pages. 123 00:07:43,160 --> 00:07:45,080 It's got very loose definitions. 124 00:07:45,200 --> 00:07:47,639 It talks about asphyxiating gases, and there's a lot 125 00:07:47,640 --> 00:07:52,200 of ways that poisons work besides asphyxiating. 126 00:07:52,320 --> 00:07:54,279 So it's a technical document 127 00:07:54,280 --> 00:07:55,560 drawn up by nontechnical people, 128 00:07:55,680 --> 00:07:57,200 so it's not very effective. 129 00:07:58,480 --> 00:08:01,679 Chemical weapons didn't really live up to expectations 130 00:08:01,680 --> 00:08:03,359 in the First World War. 131 00:08:03,360 --> 00:08:07,440 They really didn't lead to any major victories on either side. 132 00:08:07,560 --> 00:08:09,799 Somewhere upwards of 90,000 soldiers 133 00:08:09,800 --> 00:08:11,680 died from chemical warfare exposure 134 00:08:11,800 --> 00:08:13,839 in the First World War, and it's really difficult 135 00:08:13,840 --> 00:08:15,680 to point to any particular battle 136 00:08:15,800 --> 00:08:18,960 where chemical weapons were truly decisive. 137 00:08:21,160 --> 00:08:23,920 The other issue about chemical and biological weapons 138 00:08:24,040 --> 00:08:26,400 is they're quite difficult to control. 139 00:08:26,520 --> 00:08:30,479 Once released, if the wind changes, the cloud of nerve 140 00:08:30,480 --> 00:08:33,800 and biological agents could blow back over your own troops. 141 00:08:33,920 --> 00:08:36,319 It requires your own troops working in that environment 142 00:08:36,320 --> 00:08:38,359 to wear very restrictive 143 00:08:38,360 --> 00:08:41,599 and difficult-to-operate-in mop suits. 144 00:08:41,600 --> 00:08:44,759 These chemical and decontamination suits 145 00:08:44,760 --> 00:08:47,480 require a huge amount of effort and reduce the fighting 146 00:08:47,600 --> 00:08:49,880 effectiveness of your own soldiers. 147 00:08:52,520 --> 00:08:56,399 There are other ways to achieve your military objectives. 148 00:08:56,400 --> 00:08:59,039 And one of the problems with these type of weapons was 149 00:08:59,040 --> 00:09:02,639 you had to store them and keep them and transport them. 150 00:09:02,640 --> 00:09:04,880 Nobody wanted these types of weapons around. 151 00:09:08,560 --> 00:09:10,999 Chemical and biological weapons are just not an effective way 152 00:09:11,000 --> 00:09:12,199 to kill people. 153 00:09:12,200 --> 00:09:14,199 There are better, cheaper, easier, 154 00:09:14,200 --> 00:09:16,400 and more controllable ways to do it. 155 00:09:18,400 --> 00:09:21,439 That's simply why Western powers and Western militaries 156 00:09:21,440 --> 00:09:23,000 just don't like it. 157 00:09:28,160 --> 00:09:30,599 Despite their limitations and international efforts 158 00:09:30,600 --> 00:09:33,840 to restrict their use, chemical and biological weapons 159 00:09:33,960 --> 00:09:35,480 never really went away. 160 00:09:37,520 --> 00:09:42,039 In the 1920s and 1930s, you see use of chemical weapons 161 00:09:42,040 --> 00:09:43,520 in colonial wars. 162 00:09:45,760 --> 00:09:49,160 First big example is what was called the "Rift War." 163 00:09:49,280 --> 00:09:51,279 Spain was using aerial bombardment 164 00:09:51,280 --> 00:09:52,720 to deliver chemical weapons 165 00:09:52,840 --> 00:09:55,920 against Berber rebels in what's now Northern Morocco. 166 00:09:59,360 --> 00:10:01,600 Mussolini invaded Ethiopia, which at the time 167 00:10:01,720 --> 00:10:03,480 was called Abyssinia. 168 00:10:07,800 --> 00:10:10,680 In the 1930s, Japan invades China. 169 00:10:12,080 --> 00:10:14,520 And there was a fair amount of use of chemical weapons 170 00:10:14,640 --> 00:10:16,560 by Japan against China. 171 00:10:17,880 --> 00:10:19,080 And all these cases, 172 00:10:19,200 --> 00:10:20,479 these are disproportionate uses 173 00:10:20,480 --> 00:10:23,919 because one side is actually poor and not technically 174 00:10:23,920 --> 00:10:26,519 developed versus an industrially developed, 175 00:10:26,520 --> 00:10:27,920 you know, attacker. 176 00:10:29,600 --> 00:10:34,240 The Japanese established the infamous Unit 731 that 177 00:10:34,360 --> 00:10:38,119 developed and tested biological capabilities against their own 178 00:10:38,120 --> 00:10:40,040 subjects in Chinese Manchuria. 179 00:10:41,520 --> 00:10:44,280 Those weapons would later be used in the battlefield, 180 00:10:44,400 --> 00:10:46,879 including contaminating the Horustein river 181 00:10:46,880 --> 00:10:50,479 with typhoid fever and bombing the city of Ningbo 182 00:10:50,480 --> 00:10:52,480 with fleas carrying bubonic plague. 183 00:10:54,400 --> 00:10:57,119 When you look at those examples, they're basically 184 00:10:57,120 --> 00:11:00,719 examples of racist ideology, because these chemical weapons 185 00:11:00,720 --> 00:11:04,560 are used and framed at the time in a way that sort of paints 186 00:11:04,680 --> 00:11:06,320 the enemy as subhuman. 187 00:11:11,240 --> 00:11:13,199 At the end of the Second World War in Europe, 188 00:11:13,200 --> 00:11:16,799 the Western Allies and the Soviets basically stumbled 189 00:11:16,800 --> 00:11:20,960 upon this nerve agent research program that had been operated 190 00:11:21,080 --> 00:11:23,000 in secrecy by the Nazis. 191 00:11:26,120 --> 00:11:30,319 And it was a fundamental technological shift in chemical 192 00:11:30,320 --> 00:11:33,120 weapons because these were far more effective weapons. 193 00:11:39,360 --> 00:11:41,400 During the Cold War, planning for the use 194 00:11:41,520 --> 00:11:44,080 of chemical weapons became popular 195 00:11:44,200 --> 00:11:46,519 in some of our war plans. 196 00:11:46,520 --> 00:11:50,199 It offered the ability to deploy chemicals 197 00:11:50,200 --> 00:11:52,840 where there was a key pass through mountains 198 00:11:52,960 --> 00:11:55,800 that could deny the enemy access through it. 199 00:11:56,920 --> 00:11:59,280 Or, if they were gonna travel through it, they would have 200 00:11:59,400 --> 00:12:02,920 to go to great pains to prepare themselves to move 201 00:12:03,040 --> 00:12:05,240 through a chemically contaminated area. 202 00:12:09,680 --> 00:12:11,759 Pressure against the use of chemicals weapons 203 00:12:11,760 --> 00:12:14,440 by western democracies, continued to rise 204 00:12:14,560 --> 00:12:16,360 during the latter half of the century. 205 00:12:18,600 --> 00:12:21,880 The fear of being disadvantaged in chemical warfare was real 206 00:12:22,000 --> 00:12:25,120 because the real-world impacts could be so devastating. 207 00:12:25,240 --> 00:12:29,479 Biochemical weapons also have a fear factor, so to speak. 208 00:12:29,480 --> 00:12:32,279 At times, the fear of the weapon may actually 209 00:12:32,280 --> 00:12:34,760 be more impactful than the weapon itself. 210 00:12:37,600 --> 00:12:40,159 The US used a lot of chemicals in the Vietnam War, 211 00:12:40,160 --> 00:12:41,319 used a lot of tear gas. 212 00:12:41,320 --> 00:12:44,360 They used a lot of defoliants, like Agent Orange. 213 00:12:47,720 --> 00:12:49,719 You ended up with many square miles 214 00:12:49,720 --> 00:12:52,760 of South Vietnam being totally defoliated. 215 00:12:55,200 --> 00:12:57,639 The debate rages to this day whether or not, 216 00:12:57,640 --> 00:13:00,239 you know, basically agricultural chemicals 217 00:13:00,240 --> 00:13:02,280 that were available off the shelf to 218 00:13:02,400 --> 00:13:04,639 American farmers, whether you really can call them 219 00:13:04,640 --> 00:13:06,439 chemical weapons or not. 220 00:13:06,440 --> 00:13:08,320 And then there were a series of incidents. 221 00:13:09,600 --> 00:13:12,239 There was this thing called the "Skull Valley incident." 222 00:13:12,240 --> 00:13:16,200 The US was testing a chemical agent called VX, 223 00:13:16,320 --> 00:13:18,160 a nerve agent, 224 00:13:18,280 --> 00:13:21,319 and got the weather data all wrong, 225 00:13:21,320 --> 00:13:23,400 and the VX went the wrong way. 226 00:13:25,640 --> 00:13:28,039 Poisoned and killed thousands of sheep. 227 00:13:28,040 --> 00:13:30,640 And there was a big cover up, but then the cover up 228 00:13:30,760 --> 00:13:32,999 was rumbled, and it became a big embarrassment 229 00:13:33,000 --> 00:13:34,399 for the US Army. 230 00:13:34,400 --> 00:13:35,799 This incident was at a place 231 00:13:35,800 --> 00:13:38,480 called Dugway Proving Ground in Utah. 232 00:13:41,000 --> 00:13:44,039 You had similar incidents going on in the Soviet Union. 233 00:13:44,040 --> 00:13:46,639 There was this thing called the "White Sea incident," 234 00:13:46,640 --> 00:13:51,079 where basically the Volga River got poisoned, and it was called 235 00:13:51,080 --> 00:13:53,800 the White Sea as a nickname because of all the dead fish 236 00:13:53,920 --> 00:13:54,960 floating belly up in it. 237 00:13:56,320 --> 00:13:58,200 The Soviet stuff had a reputation of being 238 00:13:58,320 --> 00:14:00,599 really dangerous. 239 00:14:00,600 --> 00:14:04,199 These tragic incidents and growing public condemnation 240 00:14:04,200 --> 00:14:07,680 triggered a surprising turn of events in the United States. 241 00:14:07,800 --> 00:14:11,479 I have decided that the United States of America will renounce 242 00:14:11,480 --> 00:14:15,839 the use of any form of deadly biological weapons 243 00:14:15,840 --> 00:14:19,119 that either kill or incapacitate. 244 00:14:19,120 --> 00:14:22,079 Richard Nixon renounced the use of biological weapons 245 00:14:22,080 --> 00:14:23,359 for the United States. 246 00:14:23,360 --> 00:14:26,159 Nixon renounced the use of biological weapons. 247 00:14:26,160 --> 00:14:28,759 The entire United States offensive program 248 00:14:28,760 --> 00:14:31,680 on biological warfare came to a close, 249 00:14:31,800 --> 00:14:33,559 Devoting efforts toward 250 00:14:33,560 --> 00:14:36,240 saving life rather than destroying life. 251 00:14:38,520 --> 00:14:42,280 At this point in the story, you get a really unusual hero, 252 00:14:42,400 --> 00:14:44,479 Richard Nixon, of all people. 253 00:14:44,480 --> 00:14:49,760 When he comes into office in 1969, he actually energizes 254 00:14:49,880 --> 00:14:54,000 this, this whole chemical, biological arms control thing, 255 00:14:54,120 --> 00:14:56,880 and gets the US out of biological weapons. 256 00:14:58,760 --> 00:15:01,680 And basically, the chemical weapons stuff 257 00:15:01,800 --> 00:15:05,000 was pretty much frozen in time. 258 00:15:08,320 --> 00:15:11,359 And so it came to be that the majority of chemical 259 00:15:11,360 --> 00:15:14,799 and biological weapons shifted from military development 260 00:15:14,800 --> 00:15:17,280 into the security and intelligence services, 261 00:15:17,400 --> 00:15:19,079 the spy agencies, 262 00:15:19,080 --> 00:15:21,400 for subterfuge, for assassination, 263 00:15:21,520 --> 00:15:22,520 for subversion. 264 00:15:30,520 --> 00:15:33,880 Iraq has been accused of massacring up to 4,000 265 00:15:34,000 --> 00:15:36,560 Kurdish men, women, and children with chemical weapons. 266 00:15:36,680 --> 00:15:38,160 They would have been unaware 267 00:15:38,280 --> 00:15:40,239 that the lethal gases would penetrate. 268 00:15:40,240 --> 00:15:42,560 That military concern about the possible existence 269 00:15:42,680 --> 00:15:44,440 of a new Soviet chemical weapon. 270 00:15:44,560 --> 00:15:46,960 There were countless heartbreaking sites which told 271 00:15:47,080 --> 00:15:50,040 stories of how parents had desperately tried to shelter 272 00:15:50,160 --> 00:15:52,160 their young from the invisible vapors. 273 00:15:56,280 --> 00:15:59,039 One example of this goes back to the assassination 274 00:15:59,040 --> 00:16:02,240 of Bulgarian dissident Georgi Markov in 1978. 275 00:16:03,760 --> 00:16:06,839 On the 7th of September, 1978, Markov was heading 276 00:16:06,840 --> 00:16:09,240 to work at the Bulgarian section of the BBC. 277 00:16:25,520 --> 00:16:28,280 While waiting for the bus, Markov felt an acute pain 278 00:16:28,400 --> 00:16:30,119 on his right thigh. 279 00:16:30,120 --> 00:16:32,399 As he looked behind, he saw a man who apologized 280 00:16:32,400 --> 00:16:34,959 with a thick foreign accent while picking up an umbrella 281 00:16:34,960 --> 00:16:37,279 from the floor. 282 00:16:41,480 --> 00:16:43,519 And then he crossed the road and entered a taxi 283 00:16:43,520 --> 00:16:44,960 that drove away. 284 00:16:49,320 --> 00:16:51,879 While going to the restroom at the BBC office, 285 00:16:51,880 --> 00:16:53,440 Markov noticed a red pimple 286 00:16:53,560 --> 00:16:55,160 had formed in the place that he got stabbed 287 00:16:55,280 --> 00:16:56,440 by the umbrella. 288 00:16:58,280 --> 00:17:00,199 He would actually recall this incident later 289 00:17:00,200 --> 00:17:01,880 to his colleague, Theo Lirkov. 290 00:17:13,880 --> 00:17:15,680 Later in the evening, Georgi Markov developed 291 00:17:15,800 --> 00:17:16,800 a high fever. 292 00:17:18,680 --> 00:17:21,360 Concerned, he would go to St James' Hospital, 293 00:17:21,480 --> 00:17:23,239 where he ended up being hospitalized. 294 00:17:26,680 --> 00:17:28,159 His pulse was too rapid, 295 00:17:28,160 --> 00:17:30,000 considering the low blood pressure. 296 00:17:30,120 --> 00:17:32,919 The wound on his thigh was severely inflamed. 297 00:17:32,920 --> 00:17:35,600 A lab test revealed a soaring white blood cell count. 298 00:17:37,440 --> 00:17:38,999 The following morning, he started to vomit 299 00:17:39,000 --> 00:17:40,839 and had difficulty speaking. 300 00:17:40,840 --> 00:17:42,439 On the third day in the hospital, 301 00:17:42,440 --> 00:17:44,280 Markov was sweating and dizzy, 302 00:17:44,400 --> 00:17:46,199 quite likely hallucinating, 303 00:17:46,200 --> 00:17:48,960 probably due to a toxic shock-like syndrome resulting 304 00:17:49,080 --> 00:17:50,879 in a vascular collapse. 305 00:17:50,880 --> 00:17:53,120 His white blood cell count nearly tripled. 306 00:17:54,360 --> 00:17:56,519 Later, his organs began to fail. 307 00:17:56,520 --> 00:17:58,960 He stopped passing urine and started to vomit blood. 308 00:18:00,560 --> 00:18:04,240 His internal organs were actually collapsing inside him. 309 00:18:05,400 --> 00:18:07,400 It sounds like the plot of a political thriller 310 00:18:07,520 --> 00:18:08,599 from the Cold War era. 311 00:18:08,600 --> 00:18:10,759 Bulgarian dissident assassinated in London. 312 00:18:10,760 --> 00:18:13,480 The murder of a Bulgarian dissident, Georgi Markov. 313 00:18:13,600 --> 00:18:15,799 Was the victim of the so-called "poisoned umbrella murder." 314 00:18:15,800 --> 00:18:18,439 Georgi Markov, a leading Bulgarian dissident 315 00:18:18,440 --> 00:18:21,839 who worked for the BBC's World Service, died days after being 316 00:18:21,840 --> 00:18:23,520 jabbed in the leg by an umbrella. 317 00:18:23,640 --> 00:18:27,279 It was the first major assassination in the Cold War. 318 00:18:27,280 --> 00:18:30,160 Detectives from Scotland Yard have flown to Bulgaria 319 00:18:30,280 --> 00:18:32,400 several times to question witnesses. 320 00:18:32,520 --> 00:18:34,879 The Bulgarians say they'll bend their rules 321 00:18:34,880 --> 00:18:38,080 and continue the investigation. But who might have done it? 322 00:18:41,160 --> 00:18:43,999 According to the autopsy reports, Georgi Markov had 323 00:18:44,000 --> 00:18:46,399 developed an edema in his lungs, a fatty change 324 00:18:46,400 --> 00:18:48,320 of the liver, a hemorrhagic necrosis 325 00:18:48,440 --> 00:18:51,320 of the small intestines, and suffered hemorrhages 326 00:18:51,440 --> 00:18:53,360 of the pancreas, lymph node, and testicles. 327 00:18:55,920 --> 00:18:58,120 And coroners would finally find the cause of this. 328 00:18:59,200 --> 00:19:01,439 They only really figured it out at the autopsy 329 00:19:01,440 --> 00:19:04,840 because they found a very small pellet in his thigh. 330 00:19:06,200 --> 00:19:09,319 And upon examination, that small pellet contained 331 00:19:09,320 --> 00:19:12,600 traces of a chemical called ricin, which is a naturally 332 00:19:12,720 --> 00:19:16,200 occurring toxin that is found in castor beans. 333 00:19:19,520 --> 00:19:21,680 Georgi Markov was assassinated using 334 00:19:21,800 --> 00:19:24,999 the Bulgarian umbrella, as it is known, has a hidden 335 00:19:25,000 --> 00:19:29,879 mechanism where a pallet containing ricin is hidden. 336 00:19:29,880 --> 00:19:32,760 This is being then injected into the victim. 337 00:19:34,680 --> 00:19:38,519 The Bulgarian umbrella was also allegedly used in the failed 338 00:19:38,520 --> 00:19:40,919 assassination attempt against the Bulgarian dissident 339 00:19:40,920 --> 00:19:43,440 journalist Vladimir Kostov in the same year 340 00:19:43,560 --> 00:19:45,480 on the Paris metro. 341 00:19:45,600 --> 00:19:46,759 Kostov... 342 00:19:46,760 --> 00:19:48,640 uh, survived, 343 00:19:48,760 --> 00:19:52,120 and he survived because the blood had clotted around 344 00:19:52,240 --> 00:19:55,159 the small pellet, and I think that kept a lot of the ricin 345 00:19:55,160 --> 00:19:58,480 in the pellet. So he only got sick. 346 00:19:58,600 --> 00:19:59,880 He didn't actually die from it. 347 00:20:04,840 --> 00:20:08,400 No one who saw Markov or Kostov being hit by an umbrella 348 00:20:08,520 --> 00:20:11,000 realized what had exactly happened. 349 00:20:11,120 --> 00:20:13,119 Back then, there were no surveillance cameras. 350 00:20:13,120 --> 00:20:14,959 It was much harder to pinpoint the moment 351 00:20:14,960 --> 00:20:16,440 the dose was delivered. 352 00:20:17,400 --> 00:20:20,200 This gives a pretty good window of opportunity 353 00:20:20,320 --> 00:20:22,000 for the killer to flee. 354 00:20:22,120 --> 00:20:25,280 Both assassination attempts are believed to have been conducted 355 00:20:25,400 --> 00:20:29,839 by the Bulgarian secret service with assistance from the KGB. 356 00:20:29,840 --> 00:20:33,480 Yet, till this day, no one could identify who did it. 357 00:20:34,800 --> 00:20:37,320 Ricin is not hard to make. 358 00:20:37,440 --> 00:20:40,560 A good high school kid with high school chemistry lab-type 359 00:20:40,680 --> 00:20:42,560 equipment can make it from castor beans. 360 00:20:42,680 --> 00:20:45,679 And this puts it really on the easy end of poisons, 361 00:20:45,680 --> 00:20:48,440 but also because a very, very small amount of it 362 00:20:48,560 --> 00:20:49,760 is very deadly. 363 00:20:52,120 --> 00:20:55,719 It wasn't a shot from a sniper. It wasn't designed to terrify. 364 00:20:55,720 --> 00:20:59,280 It wasn't designed to sow fear in the public's imagination. 365 00:20:59,400 --> 00:21:01,240 But then that would change after the end of the Cold War, 366 00:21:01,360 --> 00:21:05,720 when assassination was used by the Russian state to sow fear 367 00:21:05,840 --> 00:21:07,960 and to guarantee the certainty of reprisal. 368 00:21:13,120 --> 00:21:15,720 A former Russian agent dies in London after lethal 369 00:21:15,840 --> 00:21:17,040 radiation poisoning. 370 00:21:17,160 --> 00:21:19,599 Died last night and this morning the police moved in... 371 00:21:19,600 --> 00:21:21,560 The health protection agency confirmed today 372 00:21:21,680 --> 00:21:24,160 that traces of radioactivity were found. 373 00:21:24,280 --> 00:21:26,360 Tissue damage characteristic of radiation. 374 00:21:26,480 --> 00:21:27,760 The question is, "Where does it come from?" 375 00:21:27,880 --> 00:21:29,560 There are very few labs in the world that can do it. 376 00:21:29,680 --> 00:21:32,560 We actually have evidence that Russia has been creating 377 00:21:32,680 --> 00:21:34,200 and stockpiling Novichok. 378 00:21:34,320 --> 00:21:37,000 It was somebody's attempt to send a spectacular message 379 00:21:37,120 --> 00:21:39,920 to others. Radioactivity fuels fear. 380 00:21:43,200 --> 00:21:44,559 When the Cold War ended, 381 00:21:44,560 --> 00:21:46,399 the use of these weapons did not. 382 00:21:46,400 --> 00:21:48,240 Only their purpose changed. 383 00:21:48,360 --> 00:21:51,239 The goal wasn't just to kill one dissident, but to send 384 00:21:51,240 --> 00:21:54,760 a warning to all dissidents through fear and intimidation. 385 00:21:58,080 --> 00:22:00,360 In 1993, Vladimir Kaplun, 386 00:22:00,480 --> 00:22:01,960 the director of a packing company 387 00:22:02,080 --> 00:22:03,879 was killed by radioactive material, 388 00:22:03,880 --> 00:22:07,759 probably cobalt 60 or cesium 137, 389 00:22:07,760 --> 00:22:09,960 which was placed in his chair. 390 00:22:11,440 --> 00:22:13,079 A month after his hospitalization, 391 00:22:13,080 --> 00:22:15,719 the cause of his death, radiation poisoning, 392 00:22:15,720 --> 00:22:17,799 was found at the post mortem. 393 00:22:17,800 --> 00:22:21,840 In 2004, Roman Tsepov, a politically influential 394 00:22:21,960 --> 00:22:24,720 Russian who provided security to Vladimir Putin, 395 00:22:24,840 --> 00:22:29,039 amongst others, fell sick on the 11th of September 2004, 396 00:22:29,040 --> 00:22:30,799 after a trip to Moscow. 397 00:22:30,800 --> 00:22:33,519 He died 13 days later. 398 00:22:33,520 --> 00:22:35,879 A post mortem investigation found poisoning 399 00:22:35,880 --> 00:22:38,480 by an unspecified radioactive material. 400 00:22:41,320 --> 00:22:43,800 A year before, Yuri Shchekochikhin, 401 00:22:43,920 --> 00:22:46,600 a Russian political journalist known for writing on organized 402 00:22:46,720 --> 00:22:49,359 crime and government corruption, he was due to fly 403 00:22:49,360 --> 00:22:52,880 to the US to meet with FBI investigators, but he suddenly 404 00:22:53,000 --> 00:22:54,920 fell ill and died. 405 00:22:55,040 --> 00:22:57,599 His medical records were never released. 406 00:22:57,600 --> 00:23:00,480 And then in 2006, Alexander Litvinenko, 407 00:23:00,600 --> 00:23:03,360 a former Russian agent who fled his native country to live 408 00:23:03,480 --> 00:23:06,919 in London six years previously, was suddenly hospitalized 409 00:23:06,920 --> 00:23:08,760 and died soon after. 410 00:23:08,880 --> 00:23:10,839 While on his deathbed, he claimed his death was 411 00:23:10,840 --> 00:23:13,919 the result of an assassination ordered by Russian government 412 00:23:13,920 --> 00:23:17,600 officials, the same punishment he had publicly accused Putin 413 00:23:17,720 --> 00:23:18,840 of metering out on others. 414 00:23:21,040 --> 00:23:25,959 Litvinenko showed all signs of radioactive poisoning. 415 00:23:25,960 --> 00:23:27,520 But the thing the thing is, there are three different 416 00:23:27,640 --> 00:23:28,999 types of radiation-- 417 00:23:29,000 --> 00:23:32,640 alpha particles, beta radiation, and gamma radiation. 418 00:23:32,760 --> 00:23:35,880 And Geiger counters are much better at detecting 419 00:23:36,000 --> 00:23:38,520 beta and gamma radiation, while alpha radiation 420 00:23:38,640 --> 00:23:40,679 rarely shows up. 421 00:23:40,680 --> 00:23:44,400 It seems that Litvinenko was poisoned with a substance 422 00:23:44,520 --> 00:23:46,000 emitting alpha radiation. 423 00:23:50,120 --> 00:23:52,559 It's believed that he'd ingested polonium 210 424 00:23:52,560 --> 00:23:54,080 from a cup of tea. 425 00:23:55,040 --> 00:23:57,599 Samples of the agents taken from Litvinenko were sent 426 00:23:57,600 --> 00:24:00,999 to the UK Atomic Weapons Establishment at Aldermaston 427 00:24:01,000 --> 00:24:02,120 in Berkshire. 428 00:24:02,240 --> 00:24:04,559 The scientists detected a substance whose alpha 429 00:24:04,560 --> 00:24:08,479 particles matched an isotope known as polonium 210. 430 00:24:08,480 --> 00:24:10,520 Polonium 210 only comes 431 00:24:10,640 --> 00:24:12,439 from this one commercial facility, 432 00:24:12,440 --> 00:24:14,839 and it's a very short-lived substance. 433 00:24:14,840 --> 00:24:18,439 The pathway to this goes straight to Putin and the FSB. 434 00:24:18,440 --> 00:24:22,240 So it's... it's a clear fingerprint. 435 00:24:22,360 --> 00:24:23,959 It's not trying to be secretive. 436 00:24:23,960 --> 00:24:26,759 It's point is to scare anybody else that might defect 437 00:24:26,760 --> 00:24:28,360 from Putin's inner circle. 438 00:24:31,840 --> 00:24:35,840 By this point, Putin and the FSB made it clear 439 00:24:35,960 --> 00:24:38,080 that dissidents were fair game. 440 00:24:38,200 --> 00:24:41,199 This would become clear to Sergei Skripal 441 00:24:41,200 --> 00:24:42,880 some 12 years later. 442 00:24:43,000 --> 00:24:45,720 The report of a male and a female, gravely unwell. 443 00:24:45,840 --> 00:24:47,679 ...found unconscious in a bench, being treated 444 00:24:47,680 --> 00:24:49,839 for suspected exposure to an unknown substance. 445 00:24:49,840 --> 00:24:51,679 Novichoks are particularly identifiable. 446 00:24:51,680 --> 00:24:53,200 A new and deadly poison. 447 00:24:53,320 --> 00:24:55,040 Their condition does remain critical. 448 00:24:55,160 --> 00:24:57,040 Detectives are focusing on who was responsible. 449 00:24:57,160 --> 00:25:00,479 Highly likely that the Russian state was involved. 450 00:25:00,480 --> 00:25:03,799 If you become a traitor, you won't end good, 451 00:25:03,800 --> 00:25:05,559 as Putin said. 452 00:25:23,120 --> 00:25:26,560 Sergei Skripal is a former Russian military intelligence 453 00:25:26,680 --> 00:25:30,359 officer who was arrested by the Russian FSB for acting 454 00:25:30,360 --> 00:25:33,919 as a double agent for the UK's intelligence agencies. 455 00:25:33,920 --> 00:25:38,119 After a spy swap, he settled in the UK in 2010. 456 00:25:38,120 --> 00:25:41,520 But on the 4th of March 2018, he and his daughter Yulia 457 00:25:41,640 --> 00:25:43,640 were poisoned with a Novichok nerve agent. 458 00:25:45,080 --> 00:25:49,120 It showed that the Soviet Union could reach its foes 459 00:25:49,240 --> 00:25:50,879 anywhere at anytime. 460 00:25:50,880 --> 00:25:53,560 The fact you could do this in a very public place, 461 00:25:53,680 --> 00:25:56,520 and your assailants could get away without being caught, 462 00:25:56,640 --> 00:25:59,520 is a very powerful and useful attribute. 463 00:26:01,200 --> 00:26:03,359 A nation state may not even have to have 464 00:26:03,360 --> 00:26:05,319 a working biological agent. 465 00:26:05,320 --> 00:26:08,719 The fear of that, in itself, is a weapon of terror. 466 00:26:15,600 --> 00:26:19,559 But what happens when those biological or chemical weapons 467 00:26:19,560 --> 00:26:21,080 fall in the hands of a bad actor, 468 00:26:21,200 --> 00:26:22,360 whether it's a rogue state, 469 00:26:22,480 --> 00:26:24,360 a rogue individual, or a rogue organization? 470 00:26:25,600 --> 00:26:28,800 The idea that using cheap and readily available materials 471 00:26:28,920 --> 00:26:32,400 to produce a biological or chemical weapon has a unique 472 00:26:32,520 --> 00:26:34,719 appeal for ground level terrorist organizations. 473 00:26:34,720 --> 00:26:37,760 The indirect evidence is simply the fact that Iraq, of course, 474 00:26:37,880 --> 00:26:40,360 was manufacturing bacteriological weapons. 475 00:26:40,480 --> 00:26:43,480 Arguing that it's time now to take on not just 476 00:26:43,600 --> 00:26:46,600 Osama bin Laden's network and Afghanistan, 477 00:26:46,720 --> 00:26:49,759 but also Saddam Hussein and Iraq, suspected of being 478 00:26:49,760 --> 00:26:51,759 the source and supplier for chemical weapons. 479 00:26:51,760 --> 00:26:54,720 I don't think that we can really afford not to be 480 00:26:54,840 --> 00:26:57,160 concerned about the prospects that chemical or even 481 00:26:57,280 --> 00:26:59,839 biological weapons might not find their way into terrorist 482 00:26:59,840 --> 00:27:01,160 attacks in the future. 483 00:27:10,680 --> 00:27:13,920 The terrorist's job is to strike terror. 484 00:27:14,040 --> 00:27:16,599 Even a small amount of biological or chemical agents 485 00:27:16,600 --> 00:27:18,600 in their hands will get the job done. 486 00:27:19,920 --> 00:27:21,920 Body count is almost beside the point. 487 00:27:23,800 --> 00:27:27,159 One of the things that attracts terror groups is that you could 488 00:27:27,160 --> 00:27:31,559 smuggle a fairly small amount of a biological agent 489 00:27:31,560 --> 00:27:33,520 and create great devastation. 490 00:27:34,760 --> 00:27:36,800 And even if the numbers of people killed 491 00:27:36,920 --> 00:27:38,799 aren't that great, 492 00:27:38,800 --> 00:27:41,999 the fact that it was used as a terror weapon 493 00:27:42,000 --> 00:27:43,840 could cause mass panic. 494 00:27:45,360 --> 00:27:48,039 The utility of biological weapons is partly because 495 00:27:48,040 --> 00:27:53,439 what they deliver is not death, but fear, terror. 496 00:27:53,440 --> 00:27:57,000 These are the main aspects, the main objectives 497 00:27:57,120 --> 00:27:59,679 of any ground level terrorist organization. 498 00:27:59,680 --> 00:28:01,359 The Japanese government has called it 499 00:28:01,360 --> 00:28:03,440 the indiscriminate murder of innocent people. 500 00:28:03,560 --> 00:28:05,400 At the height of the morning rush hour, 501 00:28:05,520 --> 00:28:08,559 more than 3,000 subway passengers were affected. 502 00:28:08,560 --> 00:28:11,359 This was Shoko Asahara's terrible handiwork, 503 00:28:11,360 --> 00:28:14,920 unsuspecting commuters poisoned by deadly sarin nerve gas. 504 00:28:15,040 --> 00:28:16,880 Nausea, bleeding, headaches, 505 00:28:17,000 --> 00:28:18,240 and a dimming of vision. 506 00:28:21,040 --> 00:28:23,320 Probably the most notorious chemical terrorist attack 507 00:28:23,440 --> 00:28:25,600 worldwide was in 1995, 508 00:28:25,720 --> 00:28:28,200 when members of the Aum Shinrikyo sect 509 00:28:28,320 --> 00:28:32,559 in Japan used a sarin nerve agent to kill 12 510 00:28:32,560 --> 00:28:35,640 and injure more than a thousand on a Tokyo subway. 511 00:28:37,960 --> 00:28:41,440 But even before that, in Matsumoto, the Aum cult used 512 00:28:41,560 --> 00:28:44,520 a converted refrigerator truck to dispense sarin 513 00:28:44,640 --> 00:28:46,280 and killed some people. 514 00:28:46,400 --> 00:28:48,280 And it's not an incident a lot of people talk about 515 00:28:48,400 --> 00:28:50,399 because it wasn't really figured out at the time. 516 00:28:50,400 --> 00:28:51,920 But if you look at their overall 517 00:28:52,040 --> 00:28:55,239 effort and infrastructure, they had the chemical warfare 518 00:28:55,240 --> 00:28:57,479 research effort of a small country. 519 00:28:57,480 --> 00:29:00,119 Al Qaeda have attempted to acquire chemical weapons. 520 00:29:00,120 --> 00:29:01,960 This was a car bomb. 521 00:29:02,080 --> 00:29:04,119 The Americans have promised a dossier of evidence 522 00:29:04,120 --> 00:29:05,159 against Iraq. 523 00:29:05,160 --> 00:29:07,560 Al Qaeda, they were aggressively seeking 524 00:29:07,680 --> 00:29:09,920 to acquire biological or chemical weapons. 525 00:29:13,000 --> 00:29:17,040 In Afghanistan, Al Qaeda had multiple small centers 526 00:29:17,160 --> 00:29:19,239 where they were trying to perfect 527 00:29:19,240 --> 00:29:21,640 chemical and biological weapons. 528 00:29:21,760 --> 00:29:25,160 One of the tasks when we first went into Afghanistan was 529 00:29:25,280 --> 00:29:28,639 to try to find these centers and go to them so we could 530 00:29:28,640 --> 00:29:32,719 ascertain how developed Al Qaeda's programs 531 00:29:32,720 --> 00:29:35,279 for chemical and biological weapons was. 532 00:29:35,280 --> 00:29:40,600 Al Qaeda initiated chlorine attacks in Iraq in 2007. 533 00:29:40,720 --> 00:29:43,640 At the beginning, these attacks were quite inefficient, 534 00:29:43,760 --> 00:29:47,799 but from 2006 onwards, there were a series of attacks, 535 00:29:47,800 --> 00:29:51,759 several of which caused injuries and even fatalities. 536 00:29:51,760 --> 00:29:55,439 Most of those were done by blowing up vehicles 537 00:29:55,440 --> 00:29:58,159 with tanks of chlorine. 538 00:29:58,160 --> 00:30:02,599 In the end, the fatalities were mainly caused by the explosions 539 00:30:02,600 --> 00:30:06,039 rather than the toxic fumes themselves. 540 00:30:06,040 --> 00:30:10,439 But still, these types of attacks also caused fear 541 00:30:10,440 --> 00:30:11,920 and panic in the country. 542 00:30:13,680 --> 00:30:15,440 The thing is, you don't necessarily need 543 00:30:15,560 --> 00:30:20,119 a big organization or terrorist group for biochemical attacks. 544 00:30:20,120 --> 00:30:24,159 Sometimes, a lone wolf, a single terrorist, 545 00:30:24,160 --> 00:30:26,039 is all that is needed. 546 00:30:26,040 --> 00:30:28,599 We are confident that Dr. Ivins 547 00:30:28,600 --> 00:30:30,679 was the only person responsible for these attacks. 548 00:30:30,680 --> 00:30:33,599 Samples that we took from Senator Daschle's office, 549 00:30:33,600 --> 00:30:35,839 it is indeed anthrax. 550 00:30:35,840 --> 00:30:39,720 We cultured it, and what we found out about it, it's sensitive... 551 00:30:40,800 --> 00:30:42,760 I understand he was aiming for the people in Congress, 552 00:30:42,880 --> 00:30:45,640 but he affected a whole lot of other people. 553 00:30:45,760 --> 00:30:48,559 Prepared to indict him on capital murder charges 554 00:30:48,560 --> 00:30:51,800 and the deaths of five people poisoned by the anthrax. 555 00:30:55,440 --> 00:30:58,640 Here's the messed up thing. I knew Bruce Ivins. 556 00:30:59,640 --> 00:31:02,880 I didn't know him really well. I met him several times. 557 00:31:03,000 --> 00:31:04,839 I might be of a minority opinion here. 558 00:31:04,840 --> 00:31:07,199 I don't think he actually wanted to see anybody dead. 559 00:31:07,200 --> 00:31:10,360 'Cause, at the end of the day, anthrax is a treatable thing. 560 00:31:11,720 --> 00:31:13,200 I think he wanted the attention. 561 00:31:13,320 --> 00:31:15,239 He wanted to be the guy to come in and save the day 562 00:31:15,240 --> 00:31:17,879 'cause he was working on new treatments for anthrax 563 00:31:17,880 --> 00:31:20,000 and new anthrax vaccines. 564 00:31:20,120 --> 00:31:23,000 He had this sort of twisted psychology going on, 565 00:31:23,120 --> 00:31:25,480 and clearly a deep inner life that the rest of us 566 00:31:25,600 --> 00:31:27,480 didn't understand at the time. 567 00:31:31,640 --> 00:31:33,680 Serious counterterrorism professionals 568 00:31:33,800 --> 00:31:35,320 talk about "lone wolves." 569 00:31:36,600 --> 00:31:38,360 He was a lone wolf, but also there's a concept 570 00:31:38,480 --> 00:31:39,799 of the "insider threat," 571 00:31:39,800 --> 00:31:42,400 because he was the great anthrax expert. 572 00:31:46,160 --> 00:31:48,400 The good news is we don't actually see a lot of chemical 573 00:31:48,520 --> 00:31:49,600 and biological terrorism. 574 00:31:51,440 --> 00:31:53,960 And there's a lot of good reasons for that, actually. 575 00:31:54,960 --> 00:31:56,919 One of those is that the technology, 576 00:31:56,920 --> 00:32:00,280 for the most part, you know, plateaued a long time ago. 577 00:32:00,400 --> 00:32:05,959 The main reason why chemical weapons plateaued is because 578 00:32:05,960 --> 00:32:09,239 there was a realization of their terrible effects 579 00:32:09,240 --> 00:32:11,120 that seemed disproportionate, 580 00:32:11,240 --> 00:32:14,880 and also made a lot of people ask for their ban, 581 00:32:15,000 --> 00:32:17,039 and they were eventually banned. 582 00:32:17,040 --> 00:32:21,320 Advances in medicine and science have also helped 583 00:32:21,440 --> 00:32:24,479 to counteract the effects of chemical weapons, 584 00:32:24,480 --> 00:32:27,760 thereby rendering them less effective. 585 00:32:27,880 --> 00:32:31,919 But also, the cost benefit ratio doesn't quite work. 586 00:32:31,920 --> 00:32:33,240 They are too costly 587 00:32:33,360 --> 00:32:35,040 for the military benefit they produce. 588 00:32:35,160 --> 00:32:36,959 Have a look at the Aum cult. 589 00:32:36,960 --> 00:32:39,839 They had a lot of technical expertise, they had a lot 590 00:32:39,840 --> 00:32:42,240 of scientists and engineers who joined. 591 00:32:42,360 --> 00:32:45,399 And they spent an awful lot of money. 592 00:32:45,400 --> 00:32:47,880 They built this chemical weapons research program 593 00:32:48,000 --> 00:32:49,639 that was roughly equivalent in size 594 00:32:49,640 --> 00:32:51,920 to what Tito-era Yugoslavia had. 595 00:32:53,440 --> 00:32:56,560 But combined, you add up all the people that they killed 596 00:32:56,680 --> 00:32:59,040 with the chemical weapons, it's something under 30. 597 00:32:59,160 --> 00:33:02,719 So they're spending more than a million dollars per fatality. 598 00:33:02,720 --> 00:33:05,280 That's not really a sustainable burn rate for even 599 00:33:05,400 --> 00:33:07,280 a well-funded non-state actor. 600 00:33:10,880 --> 00:33:12,920 It's perverse to think about the economics 601 00:33:13,040 --> 00:33:15,480 of killing people, but it is a factor. 602 00:33:15,600 --> 00:33:18,599 To some, biological weapons might be a better bargain than 603 00:33:18,600 --> 00:33:21,840 chemical weapons, though there are other costs to consider. 604 00:33:23,600 --> 00:33:27,119 Biological weapons can be quite effective, and they are 605 00:33:27,120 --> 00:33:30,800 considerably cheaper to produce than chemical weapons. 606 00:33:30,920 --> 00:33:34,760 Some studies suggest that it can be 600 times cheaper 607 00:33:34,880 --> 00:33:39,159 to produce a biological agent rather than a chemical weapon. 608 00:33:39,160 --> 00:33:43,080 But biological agents are quite fragile and are often easily 609 00:33:43,200 --> 00:33:46,999 destroyed by heat, which means that finding a good way 610 00:33:47,000 --> 00:33:50,280 to distribute it is relatively difficult. 611 00:33:50,400 --> 00:33:53,199 And it's hard to make a rational argument 612 00:33:53,200 --> 00:33:56,479 economically that chemical and biological weapons 613 00:33:56,480 --> 00:33:58,319 are somehow... 614 00:33:58,320 --> 00:34:01,479 a better use of money than, you know, bombs and guns. 615 00:34:01,480 --> 00:34:04,679 You can buy a lot of AK47s for what it's going to take you 616 00:34:04,680 --> 00:34:06,480 to make a teaspoon of sarin. 617 00:34:09,760 --> 00:34:12,159 In most cases, traditional ballistic weapons 618 00:34:12,160 --> 00:34:15,000 deliver the biggest bang for the buck, while chemical 619 00:34:15,120 --> 00:34:17,959 or biological agents are better as psychological weapons. 620 00:34:17,960 --> 00:34:19,439 At least for now. 621 00:34:19,440 --> 00:34:21,480 And only if everybody plays by the rules. 622 00:34:25,040 --> 00:34:27,799 If you're a commander, considering the offensive use 623 00:34:27,800 --> 00:34:29,480 of chemical weapons, 624 00:34:29,600 --> 00:34:31,519 there's a lot of things to consider. 625 00:34:31,520 --> 00:34:35,400 One is the fact that they're non directional, meaning 626 00:34:35,520 --> 00:34:38,840 that they're just as effective against your own troops 627 00:34:38,960 --> 00:34:40,359 as they are against the enemy. 628 00:34:40,360 --> 00:34:42,479 Let's say we plan to use them 629 00:34:42,480 --> 00:34:45,959 to clear a forward position in advance. 630 00:34:45,960 --> 00:34:48,840 The first thing I'm gonna have to do is put 631 00:34:48,960 --> 00:34:52,640 all of my forces in protective gear. 632 00:34:52,760 --> 00:34:54,159 That's gonna restrict our movement. 633 00:34:54,160 --> 00:34:55,640 Then we're gonna have to move through 634 00:34:55,760 --> 00:34:57,880 the contaminated area. 635 00:34:58,000 --> 00:35:02,439 Once we clear that, we have to go through decontamination. 636 00:35:02,440 --> 00:35:05,240 We have to stop our advance for long periods of time. 637 00:35:06,760 --> 00:35:10,319 On the modern battlefield, speed and maneuverability 638 00:35:10,320 --> 00:35:12,879 are keys to success. 639 00:35:12,880 --> 00:35:15,759 The use of chemical weapons detracts from that, 640 00:35:15,760 --> 00:35:17,719 and it's not an attractive choice 641 00:35:17,720 --> 00:35:19,480 in today's modern warfare. 642 00:35:23,800 --> 00:35:26,280 The treaties, the Hague Convention, the Lieber Code, 643 00:35:26,400 --> 00:35:29,320 the Geneva Conventions, and its protocols haven't 644 00:35:29,440 --> 00:35:32,080 stopped examples of war crimes in recent histories. 645 00:35:37,000 --> 00:35:39,600 There are rules and there are norms, but whether a nation 646 00:35:39,720 --> 00:35:44,119 state decides to follow those rules and norms is up to them. 647 00:35:44,120 --> 00:35:46,160 For example, you're not allowed to speed on the highway, 648 00:35:47,640 --> 00:35:50,800 but people are going 20, 30, 40 miles beyond the speed limit 649 00:35:50,920 --> 00:35:51,999 all day long. It's just a matter 650 00:35:52,000 --> 00:35:53,640 of getting caught and what are the consequences, 651 00:35:58,400 --> 00:36:00,039 but if it's a fight for survival, 652 00:36:00,040 --> 00:36:01,599 it's either me or you, 653 00:36:01,600 --> 00:36:04,799 do those rules and norms and ethics go out the window, 654 00:36:04,800 --> 00:36:07,080 and it really does just come down to a fight for survival? 655 00:36:13,200 --> 00:36:15,880 There are some countries that still consider the use 656 00:36:16,000 --> 00:36:17,599 of chemical weapons. 657 00:36:17,600 --> 00:36:20,039 These are generally countries that do don't have a high 658 00:36:20,040 --> 00:36:23,360 regard for the survivability and welfare 659 00:36:23,480 --> 00:36:25,079 of their own militaries. 660 00:36:25,080 --> 00:36:27,760 So they don't care if they waste them all 661 00:36:27,880 --> 00:36:30,160 in their use of a chemical weapon. 662 00:36:30,280 --> 00:36:32,960 Last Saturday, up to 75 people, 663 00:36:33,080 --> 00:36:35,559 including young children, were killed. 664 00:36:35,560 --> 00:36:38,679 The international community has failed desperately over this. 665 00:36:38,680 --> 00:36:41,279 These children have been killed yesterday in Istanbul. 666 00:36:41,280 --> 00:36:43,199 The Syrian regime, under the leadership 667 00:36:43,200 --> 00:36:44,880 of President Bashar al-Assad, are responsible 668 00:36:45,000 --> 00:36:46,559 for this attack. 669 00:36:46,560 --> 00:36:47,919 What is the world doing about it? 670 00:36:47,920 --> 00:36:51,559 The world's most heinous weapons must never again be 671 00:36:51,560 --> 00:36:54,320 used against the world's most vulnerable people. 672 00:36:56,880 --> 00:36:59,239 A perfect example of this is the Syria conflict. 673 00:36:59,240 --> 00:37:03,119 President Assad is basically in a fight for his life 674 00:37:03,120 --> 00:37:06,000 in a massive civil war where their forces 675 00:37:06,120 --> 00:37:07,639 are trying to oust him. 676 00:37:07,640 --> 00:37:10,360 He believed that he was just and needed to use chemicals 677 00:37:10,480 --> 00:37:12,119 in the battlefield. 678 00:37:12,120 --> 00:37:14,440 Regardless of treaties or worldwide opinion, 679 00:37:14,560 --> 00:37:17,559 biochemical weapons are here to stay, and may even be 680 00:37:17,560 --> 00:37:21,359 at the heart of a biochemical arms race powered by AI. 681 00:37:21,360 --> 00:37:27,080 We saw an AI that within six hours created 40,000 new 682 00:37:27,200 --> 00:37:31,120 chemical molecules, each of which were more toxic 683 00:37:31,240 --> 00:37:33,280 than those we had known so far. 684 00:37:34,320 --> 00:37:37,360 That means that you no longer need a PhD 685 00:37:37,480 --> 00:37:40,719 in chemistry to create a chemical weapon, 686 00:37:40,720 --> 00:37:44,280 but more or less anyone can do it with the help of AI. 687 00:37:45,120 --> 00:37:48,119 There are still laboratories around the world that store 688 00:37:48,120 --> 00:37:50,199 the plague virus, for example. 689 00:37:50,200 --> 00:37:53,800 So we know that research is still being done. 690 00:37:53,920 --> 00:37:58,480 Of course, primarily to find antidotes, and to find ways 691 00:37:58,600 --> 00:38:01,679 to counter these attacks with such systems. 692 00:38:01,680 --> 00:38:04,680 But it also means that further development is possible. 693 00:38:07,800 --> 00:38:10,639 Pathogens are messy and difficult to control. 694 00:38:10,640 --> 00:38:13,400 Now imagine if one could be tailor-made to target 695 00:38:13,520 --> 00:38:16,160 an ethnic group or even an individual. 696 00:38:17,800 --> 00:38:22,440 Provided you had an accurate copy of the person's DNA 697 00:38:22,560 --> 00:38:25,919 fingerprint, you could release a weapon from thousands 698 00:38:25,920 --> 00:38:28,080 of miles away, not just over the horizon. 699 00:38:28,200 --> 00:38:30,640 You could not worry about spreading infection, 700 00:38:30,760 --> 00:38:34,080 but you'd know that only one person would be impacted. 701 00:38:34,200 --> 00:38:36,279 You no longer have the complications 702 00:38:36,280 --> 00:38:39,880 and difficulties of targeting surveillance and understanding 703 00:38:40,000 --> 00:38:41,919 the battle space. 704 00:38:41,920 --> 00:38:45,560 This could be the gold standard of assassination. 705 00:38:45,680 --> 00:38:49,119 The unintended consequences, however, of this kind of action 706 00:38:49,120 --> 00:38:50,720 would be incredible. 707 00:38:53,040 --> 00:38:55,559 Think about not just the applications of such 708 00:38:55,560 --> 00:39:00,799 a force, but the irresponsible actors using unaligned science 709 00:39:00,800 --> 00:39:03,200 that get the sequence slightly out of place. 710 00:39:05,560 --> 00:39:08,120 It's about the spread of a virus throughout a population 711 00:39:08,240 --> 00:39:10,679 that potentially has the ability to mutate. 712 00:39:10,680 --> 00:39:13,199 The misunderstanding of developers of these 713 00:39:13,200 --> 00:39:16,960 capabilities adds huge danger across populations. 714 00:39:18,000 --> 00:39:19,919 When you're talking about biological attacks 715 00:39:19,920 --> 00:39:21,559 against critical infrastructure, 716 00:39:21,560 --> 00:39:24,719 particularly food resources, water, um... 717 00:39:24,720 --> 00:39:27,360 or other parts of society, 718 00:39:27,480 --> 00:39:31,240 what does that impact do on the civilian population? 719 00:39:31,360 --> 00:39:33,040 And what are the second, third order effects of that? 720 00:39:33,160 --> 00:39:35,839 And what are the long term effects of that as well? 721 00:39:35,840 --> 00:39:38,399 There's really no controlling on who that attacks 722 00:39:38,400 --> 00:39:41,080 or who that impairs or who it harms or kills. 723 00:39:42,960 --> 00:39:46,520 The impact of a biological weapon on the food supply 724 00:39:46,640 --> 00:39:48,639 could be catastrophic. 725 00:39:48,640 --> 00:39:51,719 Imagine developing a biological agent that would destroy 726 00:39:51,720 --> 00:39:54,360 an essential crop like rice or wheat. 727 00:39:55,400 --> 00:39:59,319 Rice from India accounts for 40% of the global supply, 728 00:39:59,320 --> 00:40:01,159 or the wheat crops in Northern America 729 00:40:01,160 --> 00:40:03,840 supply a quarter of the world's exports. 730 00:40:03,960 --> 00:40:06,880 If these crops were to be targeted by a biological 731 00:40:07,000 --> 00:40:09,480 weapon, the impact could be devastating. 732 00:40:12,640 --> 00:40:14,479 So we really are at the precipice 733 00:40:14,480 --> 00:40:16,160 of a very slippery slope. 734 00:40:16,280 --> 00:40:19,079 Once a biological weapon has been invented and created 735 00:40:19,080 --> 00:40:23,160 and put out there, what's to stop a rogue element within 736 00:40:23,280 --> 00:40:26,479 that nation, a rogue actor, or a terrorist organization 737 00:40:26,480 --> 00:40:28,280 getting their hands on that weapon? 738 00:40:30,120 --> 00:40:31,440 And what is it that'll unleash 739 00:40:31,560 --> 00:40:34,160 in terms of kind of the horrors of the impact 740 00:40:34,280 --> 00:40:36,680 on the civilian population that's not in the fight? 741 00:40:38,720 --> 00:40:41,319 The other thing that bothers me is actually we live 742 00:40:41,320 --> 00:40:43,440 in a very technological society. 743 00:40:43,560 --> 00:40:47,040 We use a lot of chemicals in commerce and industry. 744 00:40:48,240 --> 00:40:50,680 Can you do chemical warfare by proxy by bombing 745 00:40:50,800 --> 00:40:53,520 somebody's chemical plant or sabotaging it? 746 00:40:53,640 --> 00:40:55,160 And actually, you can. 747 00:40:55,280 --> 00:40:57,039 So... 748 00:40:57,040 --> 00:40:59,520 It's not traditional chemical warfare, but it's... 749 00:40:59,640 --> 00:41:02,719 very much a possibility, particularly when we start 750 00:41:02,720 --> 00:41:05,479 seeing, you know, this Russia-Ukraine conflict. 751 00:41:05,480 --> 00:41:08,119 Both sides have got large chemical factories, 752 00:41:08,120 --> 00:41:11,280 and you know, use a lot of chemicals in agriculture. 753 00:41:11,400 --> 00:41:15,240 So, if you set fire to a large factory complex, 754 00:41:15,360 --> 00:41:18,159 it's making, actually quite nasty chemicals 755 00:41:18,160 --> 00:41:19,600 for legitimate use... 756 00:41:20,680 --> 00:41:21,680 that's a problem. 757 00:41:26,160 --> 00:41:28,199 What we know about what the global superpowers 758 00:41:28,200 --> 00:41:31,560 are thinking about the next great global war 759 00:41:31,680 --> 00:41:35,040 is that it won't be a use of nuclear weapons, 760 00:41:35,160 --> 00:41:36,760 electromagnetic pulses... 761 00:41:39,240 --> 00:41:42,240 It won't be the use of chemical and biological weapons 762 00:41:42,360 --> 00:41:45,840 as their chosen ways of fighting the next war. 763 00:41:45,960 --> 00:41:47,440 But they do have strategies. 764 00:41:47,560 --> 00:41:50,120 They do have an understanding of potentially what they will 765 00:41:50,240 --> 00:41:53,280 use as their next weapons in the conflicts to come. 766 00:41:55,480 --> 00:41:58,399 And what will the consequences of this future be? 767 00:41:58,400 --> 00:42:00,880 Whatever weapons they choose must have 768 00:42:01,000 --> 00:42:04,840 certainty, accuracy, lethality, and deliverability. 64009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.