All language subtitles for Love.and.Hip.Hop.Atlanta.S06E11.Keep.It.Real.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,448 --> 00:00:13,137 [woman] Previously on "Love & Hip Hop Atlanta"... 2 00:00:13,137 --> 00:00:14,724 What's up, Joc? Why you with Tommie the scammer? 3 00:00:14,724 --> 00:00:15,965 Bitch, disperse. 4 00:00:15,965 --> 00:00:17,793 You the THOT that you always been! 5 00:00:17,793 --> 00:00:19,689 Bitch, get the [bleep] out of here! 6 00:00:19,689 --> 00:00:20,862 [bleep] 7 00:00:20,862 --> 00:00:22,275 Take that, that's what you need. 8 00:00:22,275 --> 00:00:24,344 So, you gonna come to my grand opening? 9 00:00:24,344 --> 00:00:26,034 Yeah, I'ma come. Why wouldn't I come? 10 00:00:26,034 --> 00:00:29,413 Don't [bleep] me over, and I won't [bleep] you over. 11 00:00:29,413 --> 00:00:32,068 I'm going back to work. I gotta go to L.A. 12 00:00:32,068 --> 00:00:33,482 For what? 13 00:00:33,482 --> 00:00:34,758 I gotta do "The Real." 14 00:00:34,758 --> 00:00:36,103 Oh, "The Real"? 15 00:00:36,103 --> 00:00:38,344 I got a new artist I'm working with, man. 16 00:00:38,344 --> 00:00:39,551 Panamanian goddess. 17 00:00:39,551 --> 00:00:41,034 Damn. 18 00:00:41,034 --> 00:00:42,482 What's the difference between a Puerto Rican princess 19 00:00:42,482 --> 00:00:43,862 and Panamanian goddess? 20 00:00:43,862 --> 00:00:45,275 I mean, what's a goddess, you know? 21 00:00:45,275 --> 00:00:47,448 Oh, oh, all right, all right. 22 00:00:47,448 --> 00:00:48,965 [Shirleen] So, Kirk's friends are here. 23 00:00:48,965 --> 00:00:51,620 Tell your buddy about this. 24 00:00:51,620 --> 00:00:52,689 Tell him I'm coming for him. 25 00:00:52,689 --> 00:00:55,586 [Momma Dee] DNA! DNA! DNA! 26 00:00:55,586 --> 00:00:57,172 It's on my shoulders every day. 27 00:00:57,172 --> 00:00:58,689 Got me feeling like I did something 28 00:00:58,689 --> 00:01:01,034 to mess up the family-- I didn't do anything. 29 00:01:01,034 --> 00:01:03,620 Do you think that baby's his? The way he's acting? 30 00:01:03,620 --> 00:01:05,655 You acting like you're guilty. 31 00:01:05,655 --> 00:01:07,310 Steven, I wanna make something clear. 32 00:01:07,310 --> 00:01:09,482 I don't rock with Joseline. 33 00:01:09,482 --> 00:01:11,103 I know how you are about your kids. 34 00:01:11,103 --> 00:01:12,862 "Oh, the baby, my baby." 35 00:01:12,862 --> 00:01:15,241 You gonna be right back playing house with this bitch! 36 00:01:15,241 --> 00:01:17,896 I don't want this mother[bleep] 37 00:01:17,896 --> 00:01:19,172 around my daughter! 38 00:01:19,172 --> 00:01:20,689 Congratulations on the baby. 39 00:01:20,689 --> 00:01:22,241 Thank you. 40 00:01:22,241 --> 00:01:24,586 Because I'm all about positive energy and I really... 41 00:01:24,586 --> 00:01:26,137 [laughing] You are not about positive energy. 42 00:01:26,137 --> 00:01:27,275 'Cause you are a messy-ass bitch. 43 00:01:27,275 --> 00:01:28,551 You're like a dog. You carry the bone. 44 00:01:28,551 --> 00:01:29,827 Okay, so let me tell you something. 45 00:01:29,827 --> 00:01:31,620 I've always kept it real with you about your man. 46 00:01:31,620 --> 00:01:33,206 You don't wanna hear the truth! 47 00:01:33,206 --> 00:01:35,068 I don't understand why you screaming and hollering... 48 00:01:35,068 --> 00:01:36,655 'Cause I can! 49 00:01:36,655 --> 00:01:37,965 Bitch, you look a mess. 50 00:01:37,965 --> 00:01:40,000 ♪♪ 51 00:01:40,000 --> 00:01:41,413 ♪ This is the life ♪ 52 00:01:41,413 --> 00:01:43,931 ♪ This is the life, this is the life ♪ 53 00:01:43,931 --> 00:01:45,275 ♪ This is the life ♪ 54 00:01:45,275 --> 00:01:47,137 ♪ This is the life, this is the life ♪ 55 00:01:47,137 --> 00:01:48,689 ♪ This is the life ♪ 56 00:01:48,689 --> 00:01:50,896 ♪ This is the life, this is the life ♪ 57 00:01:50,896 --> 00:01:52,310 ♪ This is the life ♪ 58 00:01:52,310 --> 00:01:54,896 ♪ Ain't nothing like hip-hop music ♪ 59 00:01:54,896 --> 00:01:56,965 ♪ This is the life, this is the life ♪ 60 00:01:56,965 --> 00:01:58,379 ♪ This is the life ♪ 61 00:01:58,379 --> 00:02:00,793 ♪ This is the life, this is the life ♪♪ 62 00:02:05,965 --> 00:02:07,482 [Jessica] You know how Joseline talk. 63 00:02:07,482 --> 00:02:09,310 No, I don't put up with that! 64 00:02:09,310 --> 00:02:10,724 I know...I have to be respected. 65 00:02:10,724 --> 00:02:12,034 But Karlie, Karlie, Karlie.No, no, no, no, no! 66 00:02:12,034 --> 00:02:13,620 That bitch do too much. 67 00:02:13,620 --> 00:02:15,000 And when somebody calls a bitch out-- 68 00:02:15,000 --> 00:02:16,827 Her feelings are hurt.[bleep] her feelings, bitch. 69 00:02:16,827 --> 00:02:20,551 Listen, listen, listen. 70 00:02:20,551 --> 00:02:22,896 Melissa and I didn't even expect 71 00:02:22,896 --> 00:02:24,344 for things to blow up like this 72 00:02:24,344 --> 00:02:27,344 when we suggested that Karlie and Joseline meet up. 73 00:02:27,344 --> 00:02:30,379 We expected some tears, maybe even some yelling, 74 00:02:30,379 --> 00:02:33,551 but I ain't never seen Karlie this upset. 75 00:02:33,551 --> 00:02:35,137 There's so much [bleep] I can take! 76 00:02:35,137 --> 00:02:38,137 I'm not gonna let you talk to me like I'm a nothin'-ass bitch! 77 00:02:38,137 --> 00:02:40,068 I always have her back! Dude, you have no idea! 78 00:02:40,068 --> 00:02:42,551 [Jessica Dime] But, listen, let's get past this, Karlie! 79 00:02:42,551 --> 00:02:44,620 I've got millions of people coming after me 80 00:02:44,620 --> 00:02:46,551 for having her [bleep] back! 81 00:02:46,551 --> 00:02:49,206 And it [bleep] kills me! 82 00:02:49,206 --> 00:02:50,896 She's a [bleep]-- 83 00:02:50,896 --> 00:02:53,241 Just come in here and tell her that in a regular voice. 84 00:02:53,241 --> 00:02:54,620 Let's start over. 85 00:02:54,620 --> 00:02:56,965 Let's everybody calm down and start over. 86 00:02:56,965 --> 00:02:58,551 Okay, fine. 87 00:02:58,551 --> 00:03:00,551 I don't even know what made me so upset. 88 00:03:00,551 --> 00:03:03,517 But Joseline... she has that effect on me. 89 00:03:03,517 --> 00:03:05,482 And the more she doesn't listen to me 90 00:03:05,482 --> 00:03:07,413 is the crazier it makes me. 91 00:03:07,413 --> 00:03:10,137 But I came here to try to fix things between us. 92 00:03:10,137 --> 00:03:12,034 So I'm not ready to give up yet. 93 00:03:12,034 --> 00:03:14,758 Everybody... 94 00:03:14,758 --> 00:03:16,586 [exhales] 95 00:03:16,586 --> 00:03:18,482 Calm. 96 00:03:18,482 --> 00:03:19,758 All right, let's start this over. 97 00:03:19,758 --> 00:03:22,068 You look very nice today.Thank you. 98 00:03:22,068 --> 00:03:24,275 I apologize for everything that we've been through. 99 00:03:24,275 --> 00:03:27,310 I just don't want you to be on the wrong [bleep] with me. 100 00:03:27,310 --> 00:03:28,586 I'm not on that, Karlie. 101 00:03:28,586 --> 00:03:30,172 This is how we talk to each other, like... 102 00:03:30,172 --> 00:03:31,620 Karlie, it's not that deep. 103 00:03:31,620 --> 00:03:33,413 The only thing I said to you was that you was messy! 104 00:03:33,413 --> 00:03:35,034 And you got so mad at me for saying that. 105 00:03:35,034 --> 00:03:36,344 Like, really, Karlie? 106 00:03:36,344 --> 00:03:38,931 You should know better than that, this is, like... 107 00:03:38,931 --> 00:03:41,793 Because, I swear to God, it hurts me to my soul 108 00:03:41,793 --> 00:03:43,482 because I know where I'm coming from 109 00:03:43,482 --> 00:03:45,137 is a good place. 110 00:03:45,137 --> 00:03:47,965 Here's the thing, I know before, in my performance, 111 00:03:47,965 --> 00:03:49,517 I hit you with the flowers. 112 00:03:49,517 --> 00:03:51,586 I apologize about that. 113 00:03:51,586 --> 00:03:54,689 You came, we said [bleep] again about my baby daddy. 114 00:03:54,689 --> 00:03:55,827 But let me tell you like this. 115 00:03:55,827 --> 00:03:57,413 If you hear anything about my baby daddy 116 00:03:57,413 --> 00:03:59,413 in the streets, who cares? 117 00:03:59,413 --> 00:04:01,793 So now you know, just don't bring nothing back. 118 00:04:01,793 --> 00:04:02,896 She don't wanna hear nothing. 119 00:04:02,896 --> 00:04:04,862 I just want you to understand that I-- 120 00:04:04,862 --> 00:04:05,965 I don't have no beef with you. 121 00:04:05,965 --> 00:04:08,827 And... you know, I just really wanna be 122 00:04:08,827 --> 00:04:11,034 a grown woman about the envelope. 123 00:04:11,034 --> 00:04:12,758 It was nothing in the envelope. 124 00:04:12,758 --> 00:04:14,965 [laughter] 125 00:04:14,965 --> 00:04:16,172 This whole time Karlie thought 126 00:04:16,172 --> 00:04:17,655 that I was trying to blackmail her, 127 00:04:17,655 --> 00:04:19,000 but the only thing that I tried to do 128 00:04:19,000 --> 00:04:21,034 is get a little rouse out of her 129 00:04:21,034 --> 00:04:22,620 'cause she's so [bleep] messy. 130 00:04:22,620 --> 00:04:26,137 All Karlie gotta do is keep my business and my name 131 00:04:26,137 --> 00:04:28,034 out of her beef suckers... 132 00:04:28,034 --> 00:04:29,758 and we'll be cool. 133 00:04:29,758 --> 00:04:32,241 What's so crazy is that all the friends that we go through, 134 00:04:32,241 --> 00:04:34,448 one of the persons that really get to me is you. 135 00:04:34,448 --> 00:04:35,931 But I don't know why, though. 136 00:04:35,931 --> 00:04:38,793 You the underdog. And I'm a underdog, too. 137 00:04:38,793 --> 00:04:40,482 And that's why... 138 00:04:40,482 --> 00:04:41,793 I always get emotional about you. 139 00:04:41,793 --> 00:04:43,103 That's it, point blank. 140 00:04:43,103 --> 00:04:45,241 I don't know if Joseline and I will ever be 141 00:04:45,241 --> 00:04:47,172 back to the way things used to be. 142 00:04:47,172 --> 00:04:50,448 But... I think this is a good start. 143 00:04:50,448 --> 00:04:51,758 But, Karlie, listen. 144 00:04:51,758 --> 00:04:53,034 I [bleep] with you, give me a hug. 145 00:04:53,034 --> 00:04:54,724 I wanna give you a hug.Y'all gonna make me cry! 146 00:04:54,724 --> 00:04:57,103 I know, I'm, like over here tearing up and [bleep]. 147 00:04:57,103 --> 00:04:59,379 I just want you to understand that, you know, 148 00:04:59,379 --> 00:05:01,379 when you stop thinking that I'm trying to come for you, 149 00:05:01,379 --> 00:05:02,655 then you'll understand who I am. 150 00:05:02,655 --> 00:05:04,000 [Karlie] Okay. 151 00:05:04,000 --> 00:05:05,310 I'm emotional 152 00:05:05,310 --> 00:05:07,137 because I care about both of these ladies. 153 00:05:07,137 --> 00:05:09,034 And I had faith that they could work it out. 154 00:05:09,034 --> 00:05:10,413 But to see these two good people 155 00:05:10,413 --> 00:05:12,000 put all that bull[bleep] behind 'em 156 00:05:12,000 --> 00:05:14,275 was everything I had hoped for and more. 157 00:05:14,275 --> 00:05:16,241 Like, it's all good, Ma. 158 00:05:16,241 --> 00:05:17,172 Okay. 159 00:05:19,344 --> 00:05:21,034 ♪♪ 160 00:05:22,758 --> 00:05:24,724 Look at you! How you? Boom, boom! 161 00:05:24,724 --> 00:05:26,482 There's been a lot of "he said, she said" 162 00:05:26,482 --> 00:05:28,482 about what's going on with Kirk and Rasheeda lately. 163 00:05:28,482 --> 00:05:30,793 Then after I see Rasheeda mom go ballistic on him 164 00:05:30,793 --> 00:05:32,689 at Scrappy's party, I figured 165 00:05:32,689 --> 00:05:34,793 I'd call my man and see what's really popping. 166 00:05:34,793 --> 00:05:36,551 Congratulations on the little one. 167 00:05:36,551 --> 00:05:38,068 Oh, man, thank you, thank you. 168 00:05:38,068 --> 00:05:40,000 So how are things with you and Rasheeda right now? 169 00:05:40,000 --> 00:05:41,551 Separate homes still. 170 00:05:41,551 --> 00:05:44,068 When you going home?She ain't ready for it. 171 00:05:44,068 --> 00:05:46,344 I was looking for you at the, um, the bachelor bash 172 00:05:46,344 --> 00:05:48,482 that Scrap was having-- why you ain't come? 173 00:05:48,482 --> 00:05:51,655 Rasheeda was in there, I was, like, "Ah, I'ma chill." 174 00:05:51,655 --> 00:05:53,344 What's her mama name?Shirleen. 175 00:05:53,344 --> 00:05:54,517 She got on the mic. 176 00:05:54,517 --> 00:05:56,034 "Where's Kirk at? I'm looking for him!" 177 00:05:56,034 --> 00:05:58,000 That's exactly why I didn't come. She's crazy. 178 00:05:58,000 --> 00:05:59,517 She was sending messages for me. 179 00:05:59,517 --> 00:06:02,827 She gave, uh, Scrap a DNA test to give to you and all that. 180 00:06:02,827 --> 00:06:04,241 Scrappy hit me with an invitation 181 00:06:04,241 --> 00:06:06,103 to come to his bachelor thing. 182 00:06:06,103 --> 00:06:07,275 But something told me 183 00:06:07,275 --> 00:06:09,482 this just might not be the right idea. 184 00:06:09,482 --> 00:06:11,068 And sure enough, it was nothin' 185 00:06:11,068 --> 00:06:12,896 but a whole bunch of bad talk 186 00:06:12,896 --> 00:06:14,896 and feelings being pointed in my direction. 187 00:06:14,896 --> 00:06:16,068 Is the baby yours? 188 00:06:16,068 --> 00:06:17,896 Hell, no. That's what I pray for. 189 00:06:17,896 --> 00:06:19,724 Okay, well...You know. 190 00:06:19,724 --> 00:06:21,344 Praying ain't gonna work in this case. 191 00:06:21,344 --> 00:06:22,758 If it's me, I'ma do what I gotta do, but right now... 192 00:06:22,758 --> 00:06:25,896 Family, household, business. 193 00:06:25,896 --> 00:06:27,586 Listen, I'm not one to condemn. 194 00:06:27,586 --> 00:06:29,620 Look at me. I don't want you to go through the same thing. 195 00:06:29,620 --> 00:06:31,137 If you don't take that DNA test, 196 00:06:31,137 --> 00:06:33,034 it's gonna keep lingering, bro. 197 00:06:33,034 --> 00:06:34,758 Everybody seems to know what I need to do 198 00:06:34,758 --> 00:06:37,172 to get my life right, get my situation in order. 199 00:06:37,172 --> 00:06:39,000 How about everybody mind their damn business 200 00:06:39,000 --> 00:06:40,482 and worry about their own lives? 201 00:06:40,482 --> 00:06:41,793 Timing is everything to me. 202 00:06:41,793 --> 00:06:43,137 And, you know, I kind of know 203 00:06:43,137 --> 00:06:44,724 what I can handle, what she can handle. 204 00:06:44,724 --> 00:06:46,517 Each second turn to a minute. 205 00:06:46,517 --> 00:06:50,034 Days turn into weeks. Weeks turn into months. 206 00:06:50,034 --> 00:06:51,448 [both] Months turn into years. 207 00:06:51,448 --> 00:06:52,448 That's what I need. 208 00:06:52,448 --> 00:06:53,931 You don't have that. 209 00:06:53,931 --> 00:06:55,482 I can relate to Kirk 100% 210 00:06:55,482 --> 00:06:58,068 because I didn't even take my own DNA test. 211 00:06:58,068 --> 00:07:00,000 But when I held baby Bonnie in my arms 212 00:07:00,000 --> 00:07:02,172 for the first time, I knew I made a mistake 213 00:07:02,172 --> 00:07:04,034 by not taking the test sooner. 214 00:07:04,034 --> 00:07:05,689 Hiding from the truth didn't help anything 215 00:07:05,689 --> 00:07:07,344 in my situation with Joseline. 216 00:07:07,344 --> 00:07:10,103 And it won't help anything in Kirk's family, either. 217 00:07:10,103 --> 00:07:12,517 I'll be running to take the one you took. 218 00:07:12,517 --> 00:07:13,758 That's fam. 219 00:07:13,758 --> 00:07:16,137 What if the kid is yours? Then it is family. 220 00:07:16,137 --> 00:07:18,724 I pray not, but at the end of the day, if it is, 221 00:07:18,724 --> 00:07:21,172 that's a hard pill to swallow right there, bro. 222 00:07:22,931 --> 00:07:25,068 ♪♪ 223 00:07:27,241 --> 00:07:29,172 [Tammy] Scrappy's bachelor party was complete mess. 224 00:07:29,172 --> 00:07:31,586 Throwing a party to celebrate your failed engagement 225 00:07:31,586 --> 00:07:33,724 is just childish and ridiculous. 226 00:07:33,724 --> 00:07:35,172 And then on top of that, 227 00:07:35,172 --> 00:07:37,379 Miss Shirleen and Momma Dee's rant? 228 00:07:37,379 --> 00:07:40,000 Oh, honey, that was the cherry on top of the [bleep] cake. 229 00:07:40,000 --> 00:07:41,758 But one thing that did happen, 230 00:07:41,758 --> 00:07:43,758 me and Rasheeda did meet an interesting new girl. 231 00:07:43,758 --> 00:07:45,310 [Rasheeda] Stevie has a new artist. 232 00:07:45,310 --> 00:07:46,965 She seemed like a nice girl when we met her.She do. 233 00:07:46,965 --> 00:07:49,068 Where'd you guys meet her?Scrappy's party. 234 00:07:49,068 --> 00:07:51,241 [Rasheeda] She came with Stevie. 235 00:07:51,241 --> 00:07:52,482 She's new to the city and was, like, 236 00:07:52,482 --> 00:07:54,551 "You guys wanna come out and have lunch?" 237 00:07:54,551 --> 00:07:55,862 And we invited you to the invite. 238 00:07:55,862 --> 00:07:57,551 [laughing]Hi! 239 00:07:57,551 --> 00:07:59,379 Hi, how are you?How you doing? 240 00:07:59,379 --> 00:08:01,344 [Mimi] Well, well, well. 241 00:08:01,344 --> 00:08:03,689 She's young, she's gorgeous. 242 00:08:03,689 --> 00:08:07,482 She's Latina. And she's his artist? Ha! 243 00:08:07,482 --> 00:08:09,517 Well, hi, Mimi.Hi, sweetheart. 244 00:08:09,517 --> 00:08:10,689 It's nice meeting you. 245 00:08:10,689 --> 00:08:13,000 You are...Estelita. 246 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Estelita.Estelita. 247 00:08:14,000 --> 00:08:15,413 Estelita. 248 00:08:15,413 --> 00:08:18,034 Once upon a time, baby mama number five 249 00:08:18,034 --> 00:08:19,724 was Stevie's new artist, too. 250 00:08:19,724 --> 00:08:21,344 Ain't karma a bitch? 251 00:08:21,344 --> 00:08:22,862 I ain't mad at Stevie, though. 252 00:08:22,862 --> 00:08:26,896 Anyone is a step up from the Puerto Rican trash ho. 253 00:08:26,896 --> 00:08:28,103 We were just talking about you, girl. 254 00:08:28,103 --> 00:08:29,551 Yes, we were.Really? 255 00:08:29,551 --> 00:08:31,517 Good or bad?It was good. 256 00:08:31,517 --> 00:08:32,965 My name is Estelita. 257 00:08:32,965 --> 00:08:34,620 I'm a model, I'm an actress who's trying to break 258 00:08:34,620 --> 00:08:36,758 into the Latin market as a salsa artist. 259 00:08:36,758 --> 00:08:38,862 Stevie reached out to me and showed interest 260 00:08:38,862 --> 00:08:40,586 in showing me as his first Latin artist 261 00:08:40,586 --> 00:08:41,896 on Danger Zone Latino. 262 00:08:41,896 --> 00:08:43,724 And I saw it as an opportunity 263 00:08:43,724 --> 00:08:45,793 to work with this Grammy-winning producer. 264 00:08:45,793 --> 00:08:47,482 You guys know I signed with Stevie. 265 00:08:47,482 --> 00:08:50,068 I'm the only artist for, you know, Danger Zone Latino. 266 00:08:50,068 --> 00:08:51,931 Isn't his baby mother... 267 00:08:51,931 --> 00:08:54,344 Yeah, ain't she......signed to his Danger Zone? 268 00:08:54,344 --> 00:08:55,448 The Puerto Rican princess? 269 00:08:55,448 --> 00:08:56,586 Oh, he didn't tell me that. 270 00:08:56,586 --> 00:08:57,793 He said that I was the only one. 271 00:08:57,793 --> 00:08:58,827 Well, you need to ask. 272 00:08:58,827 --> 00:09:00,724 Of course I know about Joseline. 273 00:09:00,724 --> 00:09:02,275 And I'm sure she knows about me. 274 00:09:02,275 --> 00:09:04,275 But as far as I know, their business tie 275 00:09:04,275 --> 00:09:06,862 and romantic relationships are part of the past. 276 00:09:06,862 --> 00:09:09,000 But Mimi might be the one who knows. 277 00:09:09,000 --> 00:09:10,620 I'm sure she's gonna help me understand 278 00:09:10,620 --> 00:09:12,137 what am I getting myself into. 279 00:09:12,137 --> 00:09:13,655 You moved here alone? You don't have any other... 280 00:09:13,655 --> 00:09:15,206 Yeah, by myself. 281 00:09:15,206 --> 00:09:16,827 You know, at the beginning, I was staying with Stevie. 282 00:09:16,827 --> 00:09:19,206 Joseline happened to be at the house when I was there. 283 00:09:19,206 --> 00:09:21,310 But her and I never really crossed paths. 284 00:09:21,310 --> 00:09:23,931 I haven't seen Stevie since his new baby girl 285 00:09:23,931 --> 00:09:25,310 Bonnie Bella was born. 286 00:09:25,310 --> 00:09:26,724 He swore up and down 287 00:09:26,724 --> 00:09:29,758 him and Joseline were in a bad place. 288 00:09:29,758 --> 00:09:32,896 All I know is Stevie better not break his promise 289 00:09:32,896 --> 00:09:36,551 and have that monster idiot around my child. 290 00:09:36,551 --> 00:09:38,379 You might wanna have a conversation with him. 291 00:09:38,379 --> 00:09:41,275 Like, a for real conversation with him.Mm-hmm. 292 00:09:41,275 --> 00:09:46,344 Because she tends to [bleep] up a lot of his business dealings. 293 00:09:46,344 --> 00:09:47,655 And I hope that doesn't happen with me, 294 00:09:47,655 --> 00:09:49,965 'cause I didn't move out here to waste my time. 295 00:09:49,965 --> 00:09:51,310 I'll give you my number. 296 00:09:51,310 --> 00:09:53,551 You can call me if ever you feel some type of way... 297 00:09:53,551 --> 00:09:54,896 [overlapping chatter] 298 00:09:54,896 --> 00:09:56,793 If you have any questions, call me. 299 00:09:56,793 --> 00:09:58,206 On a lighter note. 300 00:09:58,206 --> 00:10:00,275 I'm trying to get this Jamaica trip together. 301 00:10:00,275 --> 00:10:03,000 So, we all decided at this bonfire that we need a getaway, 302 00:10:03,000 --> 00:10:04,689 away from all of this B.S. 303 00:10:04,689 --> 00:10:06,965 So, with a little planning, we'll be heading 304 00:10:06,965 --> 00:10:08,413 to Jamaica in a few weeks. 305 00:10:08,413 --> 00:10:10,965 I cannot wait to sit on the beach 306 00:10:10,965 --> 00:10:13,344 catch a tan with my girls, 307 00:10:13,344 --> 00:10:15,034 and we gonna have a blast. 308 00:10:15,034 --> 00:10:16,862 You know I just got my swimsuit back 309 00:10:16,862 --> 00:10:18,620 from the manufacturing company for the new season. 310 00:10:18,620 --> 00:10:20,586 Yay!Well... 311 00:10:20,586 --> 00:10:21,931 So I wanna see how they look on some skin. 312 00:10:21,931 --> 00:10:23,655 So I wanted you guys to come to try on 313 00:10:23,655 --> 00:10:25,068 the swimsuits for Jamaica. 314 00:10:25,068 --> 00:10:27,448 Yeah.But... 315 00:10:27,448 --> 00:10:29,034 I invited Melissa. 316 00:10:29,034 --> 00:10:30,965 I don't give a [bleep]! 317 00:10:30,965 --> 00:10:33,172 Karlie done pumped us a whole 'nother tea, bitch. 318 00:10:33,172 --> 00:10:35,896 She pretty much insinuated 319 00:10:35,896 --> 00:10:37,689 that y'all kind of had something going on. 320 00:10:37,689 --> 00:10:39,827 Let's clear the air. It was a little fling. 321 00:10:39,827 --> 00:10:41,793 And that was it?And that was it. 322 00:10:41,793 --> 00:10:43,758 My issue with Melissa 323 00:10:43,758 --> 00:10:45,896 is her ties to Joseline. 324 00:10:45,896 --> 00:10:48,551 Because when I was cool with Melissa, 325 00:10:48,551 --> 00:10:50,034 she was telling me, 326 00:10:50,034 --> 00:10:52,103 "Joseline and I are just business partners." 327 00:10:52,103 --> 00:10:54,034 And then I found out after the fact 328 00:10:54,034 --> 00:10:56,137 that, "Oh, this my bestie," and, like... 329 00:10:56,137 --> 00:10:57,172 Right, right. 330 00:10:57,172 --> 00:10:58,655 So that's why I'm like, okay, 331 00:10:58,655 --> 00:11:01,000 now I see it's more than what you said it was, 332 00:11:01,000 --> 00:11:02,586 I'm just gonna fall the [bleep] back. 333 00:11:02,586 --> 00:11:05,344 And one point, I considered Melissa a friend. 334 00:11:05,344 --> 00:11:07,793 When I found out Melissa was downplaying 335 00:11:07,793 --> 00:11:09,793 her relationship with Joseline, 336 00:11:09,793 --> 00:11:11,793 that's when I took a step back. 337 00:11:11,793 --> 00:11:14,517 All I know is, you can tell a lot about a person 338 00:11:14,517 --> 00:11:16,620 by the company that they keep. 339 00:11:16,620 --> 00:11:18,000 Melissa and Karlie 340 00:11:18,000 --> 00:11:20,103 are gonna be at the swimsuit fitting. 341 00:11:20,103 --> 00:11:21,724 Looks like I won't be there. 342 00:11:21,724 --> 00:11:24,379 Just put me some swimsuits to the side, 343 00:11:24,379 --> 00:11:26,862 and if we going to Jamaica, I'm definitely going. 344 00:11:26,862 --> 00:11:28,620 Well, you know Melissa's probably going, so you still gonna go? 345 00:11:28,620 --> 00:11:30,034 I don't give a [bleep]. 346 00:11:30,034 --> 00:11:32,206 You think I'm gonna miss Jamaica because of a Melissa? 347 00:11:32,206 --> 00:11:34,103 Okay, bitch!Not gonna happen. 348 00:11:34,103 --> 00:11:36,793 [Stevie J] I haven't dealt with a newborn in a long time. 349 00:11:36,793 --> 00:11:39,137 My daddy daycare skill's a little rusty, 350 00:11:39,137 --> 00:11:40,206 but I'm having a great time. 351 00:11:40,206 --> 00:11:41,931 I met your new artist. 352 00:11:41,931 --> 00:11:44,172 She says you were playing house again 353 00:11:44,172 --> 00:11:45,413 with your baby mama. 354 00:11:45,413 --> 00:11:46,862 I ain't playing house. 355 00:11:46,862 --> 00:11:48,344 I got big plans for you. 356 00:11:48,344 --> 00:11:49,827 Move in.Move in where? 357 00:11:49,827 --> 00:11:50,965 Here. 358 00:11:50,965 --> 00:11:52,413 Karlie pulled up on me, 359 00:11:52,413 --> 00:11:53,862 and I guess you could say we had a heart to heart. 360 00:11:53,862 --> 00:11:55,482 Why are you back with her? 361 00:11:55,482 --> 00:11:57,793 Okay, so this is my baby. 362 00:11:57,793 --> 00:11:58,896 This is Ceaser. This is my man. 363 00:11:58,896 --> 00:12:00,689 So why did you even invite me? 364 00:12:06,551 --> 00:12:09,551 ♪♪ 365 00:12:11,137 --> 00:12:12,724 It's so beautiful. Whoa! 366 00:12:12,724 --> 00:12:15,482 It is! See, you too tall, honey! 367 00:12:15,482 --> 00:12:18,068 Wow. I get that a lot, I do that a lot. 368 00:12:18,068 --> 00:12:20,551 I'm glad that Melissa and I were able to bring 369 00:12:20,551 --> 00:12:23,344 Karlie and Joseline's relationship back together. 370 00:12:23,344 --> 00:12:25,000 But it's now it's time to stop worrying 371 00:12:25,000 --> 00:12:27,103 about other people's relationships 372 00:12:27,103 --> 00:12:29,275 and pay attention to my own. 373 00:12:29,275 --> 00:12:31,103 I'm glad you back. 374 00:12:31,103 --> 00:12:32,862 Shawne and I have been seeing each other 375 00:12:32,862 --> 00:12:34,172 for a couple of months, 376 00:12:34,172 --> 00:12:36,310 but I've been keeping things under wraps. 377 00:12:36,310 --> 00:12:38,241 I just didn't want to ruin things 378 00:12:38,241 --> 00:12:40,413 by bringing him around all this drama. 379 00:12:40,413 --> 00:12:42,862 I missed you.I miss you too. 380 00:12:42,862 --> 00:12:44,206 How long you gonna stay this time? 381 00:12:44,206 --> 00:12:45,206 Like, two weeks. 382 00:12:45,206 --> 00:12:47,275 Two weeks?Yeah. 383 00:12:47,275 --> 00:12:48,931 You know, I'm a free agent, so... 384 00:12:48,931 --> 00:12:51,586 I'm training to go to China for a summer league. 385 00:12:51,586 --> 00:12:53,068 You just do whatever's best. 386 00:12:53,068 --> 00:12:55,206 For us, right? 387 00:12:55,206 --> 00:12:58,000 Shawne and I have known each other over ten years. 388 00:12:58,000 --> 00:13:00,137 He's from Memphis, where I'm from, 389 00:13:00,137 --> 00:13:02,413 and we met each other back in the day. 390 00:13:02,413 --> 00:13:04,862 We tried a couple of times over the years, 391 00:13:04,862 --> 00:13:06,586 but it never really worked out. 392 00:13:06,586 --> 00:13:09,000 He plays ball, so he travels a lot. 393 00:13:09,000 --> 00:13:11,137 I always wanted you to be mine, but... 394 00:13:11,137 --> 00:13:12,448 And I wanted you, too, sweetie. 395 00:13:12,448 --> 00:13:13,793 You was just-- you was just 396 00:13:13,793 --> 00:13:15,655 high-headed and running around 397 00:13:15,655 --> 00:13:16,827 and... doing you. 398 00:13:16,827 --> 00:13:18,206 And look where I'm back at. 399 00:13:18,206 --> 00:13:20,827 And look where you at now!Yeah, with my baby. 400 00:13:20,827 --> 00:13:23,344 We together, like, officially, we a couple. 401 00:13:23,344 --> 00:13:25,448 Can you believe it?I can't believe it! 402 00:13:25,448 --> 00:13:28,034 I can't believe it 'cause I always wanted you. 403 00:13:28,034 --> 00:13:30,931 Shawne and I agreed to take things slow, 404 00:13:30,931 --> 00:13:33,172 but we both stopped seeing other people. 405 00:13:33,172 --> 00:13:35,068 We're just focusing on us 406 00:13:35,068 --> 00:13:37,517 and spending as much time together as we can. 407 00:13:37,517 --> 00:13:38,965 So when Karlie asked me 408 00:13:38,965 --> 00:13:41,413 about the trip with the girls to Jamaica, 409 00:13:41,413 --> 00:13:42,862 I had to think long and hard 410 00:13:42,862 --> 00:13:44,344 about if I really wanted to go. 411 00:13:44,344 --> 00:13:46,379 This girls' trip thing, 412 00:13:46,379 --> 00:13:48,758 I don't know if I really wanna... 413 00:13:48,758 --> 00:13:51,413 go, 'cause I know I'm gonna miss you. 414 00:13:51,413 --> 00:13:53,551 Hey, but I'll be here waiting on you. 415 00:13:53,551 --> 00:13:55,103 I just don't want it to go left, 416 00:13:55,103 --> 00:13:59,172 'cause I know Tammy probably gonna be there. 417 00:13:59,172 --> 00:14:03,137 And me and Tammy ain't on the best of terms. 418 00:14:03,137 --> 00:14:04,482 You shouldn't have even got into it with Tammy. 419 00:14:04,482 --> 00:14:05,655 Tammy's like family. 420 00:14:05,655 --> 00:14:07,551 Waka like family with me there, so... 421 00:14:07,551 --> 00:14:10,758 I don't feel like that's a legit-- legitimate beef. 422 00:14:10,758 --> 00:14:13,068 I knew you and Waka was cool, but I ain't-- 423 00:14:13,068 --> 00:14:14,758 I really-- It didn't really dawn on me 424 00:14:14,758 --> 00:14:15,862 when I got into it with her. 425 00:14:15,862 --> 00:14:17,103 I wasn't thinking about all that. 426 00:14:17,103 --> 00:14:18,689 Waka and Shawne know each other 427 00:14:18,689 --> 00:14:20,137 from back in the day 428 00:14:20,137 --> 00:14:22,482 when Shawne used to play for the Knicks 429 00:14:22,482 --> 00:14:24,517 and Waka used to be in New York a lot. 430 00:14:24,517 --> 00:14:27,068 So I know he's a little disappointed 431 00:14:27,068 --> 00:14:29,034 that Tammy and I got into it, 432 00:14:29,034 --> 00:14:31,241 and I'm a little disappointed myself. 433 00:14:31,241 --> 00:14:32,965 I feel like you just need to be the bigger person. 434 00:14:32,965 --> 00:14:34,379 You know, 'cause we family. 435 00:14:34,379 --> 00:14:35,965 You know, you're so beautiful. 436 00:14:35,965 --> 00:14:37,379 I don't like you fighting. 437 00:14:37,379 --> 00:14:40,448 Well... I don't know. I'll think about it. 438 00:14:40,448 --> 00:14:42,482 See, you only be like this when you Dime. 439 00:14:42,482 --> 00:14:44,137 Like, when you Bird, when you at home, 440 00:14:44,137 --> 00:14:45,482 when you around me... 441 00:14:45,482 --> 00:14:47,310 People don't-- in Atlanta don't know Bird. 442 00:14:47,310 --> 00:14:48,551 Well, I know Bird.You know Bird. 443 00:14:48,551 --> 00:14:50,931 And that's what I call-- you Bird to me, so... 444 00:14:50,931 --> 00:14:52,103 Well, I don't know what's gonna happen 445 00:14:52,103 --> 00:14:53,965 when I come face to face with Tammy, 446 00:14:53,965 --> 00:14:55,068 but as of right now, 447 00:14:55,068 --> 00:14:57,103 I'm gonna try to be the bigger person. 448 00:14:57,103 --> 00:14:59,172 If I can make up with Joseline, 449 00:14:59,172 --> 00:15:01,275 I know I can make up with Tammy. 450 00:15:02,379 --> 00:15:04,206 ♪♪ 451 00:15:05,586 --> 00:15:08,241 Uno, dos, tres, cuatro. 452 00:15:08,241 --> 00:15:09,241 Mm-hmm. 453 00:15:09,241 --> 00:15:11,344 [knocking on door] 454 00:15:11,344 --> 00:15:13,517 [gasps] Mommy! ¿Quién es? 455 00:15:13,517 --> 00:15:16,034 [Mimi] I love seeing how big, 456 00:15:16,034 --> 00:15:19,724 smart, and intelligent my daughter Eva is growing. 457 00:15:19,724 --> 00:15:23,068 Out of this whole situation with myself and Stevie, 458 00:15:23,068 --> 00:15:25,482 this is the one thing that we got right. 459 00:15:25,482 --> 00:15:26,793 [door squeaks] 460 00:15:26,793 --> 00:15:29,103 Hello.Figured it was you with that knock. 461 00:15:29,103 --> 00:15:30,827 [Mimi] It's been difficult for me 462 00:15:30,827 --> 00:15:33,689 to try to figure out how to tell Eva she has a sister. 463 00:15:33,689 --> 00:15:36,413 So Stevie and I decided to sit Eva down 464 00:15:36,413 --> 00:15:40,758 And make sure she understands that she has a new baby sister. 465 00:15:40,758 --> 00:15:43,827 I'm trying my best to handle this maturely. 466 00:15:43,827 --> 00:15:45,448 These two little girls are sisters, 467 00:15:45,448 --> 00:15:48,000 and they deserve to be in each other's lives. 468 00:15:48,000 --> 00:15:49,724 I wanna tell you thank you 469 00:15:49,724 --> 00:15:51,965 for being such a great mother, 470 00:15:51,965 --> 00:15:54,206 teaching her all the right things and-- 471 00:15:54,206 --> 00:15:56,517 and just, you know, raising our daughter. 472 00:15:56,517 --> 00:15:58,551 I will always do that. 473 00:15:58,551 --> 00:16:01,034 I know you will. You're Super Mom. 474 00:16:01,034 --> 00:16:04,413 I forgot to tell you-- the other day, I was out, 475 00:16:04,413 --> 00:16:06,310 and I met your new artist. 476 00:16:06,310 --> 00:16:08,137 Estelita?Estelita! 477 00:16:08,137 --> 00:16:09,310 Where you meet her at? 478 00:16:09,310 --> 00:16:11,034 I was out with the girls. That a problem? 479 00:16:11,034 --> 00:16:13,965 Not at all, I mean, she's very talented. 480 00:16:13,965 --> 00:16:16,137 She does it all, and she got... 481 00:16:16,137 --> 00:16:19,241 Good. Listen... keep it business. 482 00:16:19,241 --> 00:16:20,931 I ain't-- I ain't trying to take it down. 483 00:16:20,931 --> 00:16:23,172 I don't know how I really feel about Estelita 484 00:16:23,172 --> 00:16:25,344 hanging with the gossip girls of Atlanta. 485 00:16:25,344 --> 00:16:26,344 You know, I'm sure they got 486 00:16:26,344 --> 00:16:28,137 a lot buzzing in her ear already. 487 00:16:28,137 --> 00:16:30,689 All I wanna do right now is keep things real simple. 488 00:16:30,689 --> 00:16:34,137 Keep Estelita away from Joseline and just make great music. 489 00:16:34,137 --> 00:16:36,655 She also said you were playing house again 490 00:16:36,655 --> 00:16:38,172 with your baby mama. 491 00:16:38,172 --> 00:16:39,413 I ain't playing house. 492 00:16:39,413 --> 00:16:41,068 No?She bring the baby, though... 493 00:16:41,068 --> 00:16:42,827 Oh....to come hang out and all that, 494 00:16:42,827 --> 00:16:44,551 but... that's it. 495 00:16:44,551 --> 00:16:49,862 I encourage a relationship with Eva and her sister. 496 00:16:49,862 --> 00:16:51,206 Right.But... 497 00:16:51,206 --> 00:16:53,275 Keep Joseline away from Eva. 498 00:16:53,275 --> 00:16:54,827 Please respect me on that. 499 00:16:54,827 --> 00:16:56,586 We been down this road before. 500 00:16:56,586 --> 00:16:58,896 And, actually, there's nothing else to say. 501 00:16:58,896 --> 00:17:00,827 If he crosses me on this, 502 00:17:00,827 --> 00:17:02,586 he already knows what's gonna go down. 503 00:17:02,586 --> 00:17:05,793 So are you going to tell her now? 504 00:17:05,793 --> 00:17:07,827 I think that would be wise. 505 00:17:07,827 --> 00:17:09,241 So let's let her know what's up. 506 00:17:09,241 --> 00:17:12,344 Let me excuse Miss Patricia. 507 00:17:12,344 --> 00:17:13,517 Yeah. 508 00:17:13,517 --> 00:17:15,482 Hi, guys. 509 00:17:15,482 --> 00:17:16,758 [Stevie J] Eva's really smart. 510 00:17:16,758 --> 00:17:19,068 She knew that Joseline was having a baby, 511 00:17:19,068 --> 00:17:20,965 but it's time for me to let her know 512 00:17:20,965 --> 00:17:24,034 that the baby's here and that she has a little sister. 513 00:17:24,034 --> 00:17:25,965 How you been? 514 00:17:25,965 --> 00:17:27,724 You gettin' big and all that. 515 00:17:27,724 --> 00:17:29,103 I wanna talk to you about something. 516 00:17:29,103 --> 00:17:30,448 What? 517 00:17:30,448 --> 00:17:34,172 Um, you know, you're my princess. 518 00:17:34,172 --> 00:17:36,586 Yes... 519 00:17:36,586 --> 00:17:39,586 But I'll tell you something. Got a surprise for you. 520 00:17:39,586 --> 00:17:40,793 What is it? 521 00:17:42,586 --> 00:17:43,827 You got a little sister. 522 00:17:45,758 --> 00:17:47,551 O-kay. 523 00:17:47,551 --> 00:17:48,931 How you feel about that? 524 00:17:48,931 --> 00:17:50,758 Mm, good. 525 00:17:50,758 --> 00:17:53,068 You gonna be a great big sister? 526 00:17:53,068 --> 00:17:54,103 Yeah.Yeah? 527 00:17:54,103 --> 00:17:55,379 Will I still be your baby, though? 528 00:17:55,379 --> 00:17:57,344 Oh, you gonna always be my baby, though. 529 00:17:57,344 --> 00:17:59,689 You gonna always be the princess of the castle. 530 00:17:59,689 --> 00:18:01,068 What's my sister's name? 531 00:18:01,068 --> 00:18:05,448 Her name is... Bonnie Bella Jordan. 532 00:18:05,448 --> 00:18:07,068 You wanna come over and meet her? 533 00:18:07,068 --> 00:18:08,724 Mm-hmm. 534 00:18:08,724 --> 00:18:10,793 What type of things you gonna teach your sister? 535 00:18:10,793 --> 00:18:14,068 How to... get that bread. 536 00:18:14,068 --> 00:18:17,310 Get that bread. That's right. 537 00:18:17,310 --> 00:18:18,758 It's that bread. 538 00:18:21,172 --> 00:18:22,482 Okay.[laughing] 539 00:18:22,482 --> 00:18:23,655 Lil Stevie. 540 00:18:23,655 --> 00:18:25,793 [laughing] 541 00:18:25,793 --> 00:18:27,448 You look like your daddy now. 542 00:18:27,448 --> 00:18:29,172 [laughter] 543 00:18:31,620 --> 00:18:34,655 Well, this is Estelita, y'all. 544 00:18:34,655 --> 00:18:36,310 Mm, interesting. 545 00:18:36,310 --> 00:18:37,310 Interesting? 546 00:18:37,310 --> 00:18:38,724 Interesting. 547 00:18:38,724 --> 00:18:41,310 [Joseline] I am so excited to be here in L.A. 548 00:18:41,310 --> 00:18:43,931 Even though I've been blessed with so many opportunities 549 00:18:43,931 --> 00:18:47,034 in my career, this is next-level. 550 00:18:53,517 --> 00:18:56,482 ♪ Hands up, get your, get your hands up ♪ 551 00:18:56,482 --> 00:18:58,551 ♪ Oh, oh, oh oh ♪ 552 00:18:58,551 --> 00:19:00,586 ♪ In the club I'm a bad -- [Yeah] ♪ 553 00:19:00,586 --> 00:19:02,896 ♪ Not done till I tell 'em 'bout the bad [record scratch] ♪ 554 00:19:02,896 --> 00:19:05,310 ♪ [Unh] Later on when I come, I'm a psycho ♪ 555 00:19:05,310 --> 00:19:07,517 ♪ Take me around, see me shout, I'm a psycho... ♪ 556 00:19:07,517 --> 00:19:10,655 [Joseline] I am so excited to be here in L.A. 557 00:19:10,655 --> 00:19:13,448 I'm hosting "The Real" every day this week. 558 00:19:13,448 --> 00:19:16,551 All my haters never thought 559 00:19:16,551 --> 00:19:18,344 that I would be doing something like this. 560 00:19:18,344 --> 00:19:20,344 Take that, take that, take that. 561 00:19:20,344 --> 00:19:22,241 ♪ ...I'm a bad girl ♪♪ 562 00:19:22,241 --> 00:19:25,482 ♪♪ 563 00:19:27,275 --> 00:19:29,655 [baby crying] 564 00:19:31,448 --> 00:19:33,241 [Stevie J] I'm sure Joseline is gonna do 565 00:19:33,241 --> 00:19:34,448 a great job at "The Real," 566 00:19:34,448 --> 00:19:36,827 but I got the best job of 'em all. 567 00:19:36,827 --> 00:19:39,586 I haven't dealt with a newborn in a long time. 568 00:19:39,586 --> 00:19:41,689 My daddy daycare skill's a little rusty, 569 00:19:41,689 --> 00:19:43,413 but I'm having a great time. 570 00:19:43,413 --> 00:19:46,000 It's even hard to imagine that a few months ago 571 00:19:46,000 --> 00:19:50,034 I could even think that this bundle of joy wasn't mine. 572 00:19:50,034 --> 00:19:53,724 ♪♪ 573 00:19:53,724 --> 00:19:56,034 [Joseline] I'm going into the first taping of "The Real," 574 00:19:56,034 --> 00:19:58,137 and I'm definitely a little nervous. 575 00:19:58,137 --> 00:19:59,586 Even though I've been blessed 576 00:19:59,586 --> 00:20:01,931 with so many opportunities in my career, 577 00:20:01,931 --> 00:20:04,482 this is next-level. 578 00:20:04,482 --> 00:20:05,758 [woman] Joining us at the table 579 00:20:05,758 --> 00:20:07,862 is our guest co-host for the entire week. 580 00:20:07,862 --> 00:20:11,758 You know her from VH1's hit show, "Love & Hip Hop Atlanta," 581 00:20:11,758 --> 00:20:13,827 it's Joseline Hernandez! 582 00:20:13,827 --> 00:20:15,206 [cheering and applause] 583 00:20:15,206 --> 00:20:16,827 Hi, everybody! 584 00:20:16,827 --> 00:20:19,172 Did you just invite me to your bedroom? 585 00:20:19,172 --> 00:20:21,000 I've had a crush on you since we was like kids, so... 586 00:20:21,000 --> 00:20:23,275 What?! Oh, my God! 587 00:20:23,275 --> 00:20:25,000 [woman] Well then, Tam Tam, 588 00:20:25,000 --> 00:20:27,551 some of your fantasies can come true. 589 00:20:27,551 --> 00:20:28,862 Everybody knows I love ladies. 590 00:20:28,862 --> 00:20:30,379 I am a open bisexual. 591 00:20:30,379 --> 00:20:31,724 Just like a sexy move. 592 00:20:31,724 --> 00:20:33,379 So you act like you dropped something. 593 00:20:33,379 --> 00:20:34,517 Oh, come over here. Just... 594 00:20:34,517 --> 00:20:35,965 [laughter] 595 00:20:35,965 --> 00:20:37,620 So you're gonna make it into a nice-size ball. 596 00:20:37,620 --> 00:20:40,172 However big you want your mofongo to be, 597 00:20:40,172 --> 00:20:41,517 I don't know how big y'all like it. 598 00:20:41,517 --> 00:20:43,000 Me, I like it big. 599 00:20:43,000 --> 00:20:45,172 It really felt like I was a natural. 600 00:20:45,172 --> 00:20:47,034 I gave them a little sexy. 601 00:20:47,034 --> 00:20:49,379 I gave them a little Puerto Rican. 602 00:20:49,379 --> 00:20:52,862 And... I even spilled a little tea. 603 00:20:52,862 --> 00:20:54,241 If you notice on "Love & Hip Hop," 604 00:20:54,241 --> 00:20:56,137 Rasheeda and Kirk is always the cleanest one. 605 00:20:56,137 --> 00:20:59,827 Right? And so they never have no tea going on. 606 00:20:59,827 --> 00:21:01,896 But guess what-- when you fakin' it, 607 00:21:01,896 --> 00:21:03,482 the truth always come out. 608 00:21:03,482 --> 00:21:05,103 So, you know what? I hear in Atlanta-- 609 00:21:05,103 --> 00:21:07,068 I know a lot of people, you know, I stay in the streets. 610 00:21:07,068 --> 00:21:10,034 I keep my ears close to the street, okay? 611 00:21:10,034 --> 00:21:13,068 'Cause I gotta know what's goin' on, honey. 612 00:21:13,068 --> 00:21:14,482 I gotta be prepared for them little... 613 00:21:14,482 --> 00:21:15,655 So what's the word? 614 00:21:15,655 --> 00:21:17,827 The word is that he do got a baby. 615 00:21:17,827 --> 00:21:19,068 Wow. 616 00:21:19,068 --> 00:21:20,827 And, you know, it's out-- 617 00:21:20,827 --> 00:21:22,931 It's not from Rasheeda, it's from some ex-stripper, 618 00:21:22,931 --> 00:21:24,000 you know, that he used to-- 619 00:21:24,000 --> 00:21:26,137 [audience gasping]Oh, honey. 620 00:21:26,137 --> 00:21:29,068 Honey, can the strippers get their coins? 621 00:21:29,068 --> 00:21:30,862 [cheering and applause] 622 00:21:30,862 --> 00:21:32,379 ♪♪ 623 00:21:36,896 --> 00:21:38,931 [indistinct chatter] 624 00:21:38,931 --> 00:21:41,275 God, that booty just eatin' up the suit. 625 00:21:41,275 --> 00:21:43,034 But it's a little loose here, though. 626 00:21:43,034 --> 00:21:44,689 Small waist, big ol' booty. 627 00:21:44,689 --> 00:21:46,275 [Tammy] So once we decided 628 00:21:46,275 --> 00:21:48,724 that we were gonna take this girls' trip to Jamaica, 629 00:21:48,724 --> 00:21:50,931 oh, my goodness, I knew it was the perfect setting 630 00:21:50,931 --> 00:21:53,551 for me to do a photo shoot for my season three 631 00:21:53,551 --> 00:21:55,034 T. Rivera swimwear line. 632 00:21:55,034 --> 00:21:57,103 So I brought a few models, just to get everything 633 00:21:57,103 --> 00:21:59,000 right in the mood, right for Jamaica. 634 00:21:59,000 --> 00:22:01,896 And I had Estelita come and try on some pieces as well. 635 00:22:01,896 --> 00:22:03,827 'Cause her body is perfect. 636 00:22:03,827 --> 00:22:06,000 Look at her. This cheesy... 637 00:22:06,000 --> 00:22:07,000 That's a really nice one. 638 00:22:07,000 --> 00:22:08,000 [Tammy] You like it? 639 00:22:08,000 --> 00:22:09,379 Well, what you done did to Mimi. 640 00:22:09,379 --> 00:22:10,620 That's what I wanna know. 641 00:22:10,620 --> 00:22:11,965 It's Ariane's fault. 642 00:22:11,965 --> 00:22:13,655 Mimi was coming at me crazy and was like, 643 00:22:13,655 --> 00:22:15,310 "Ariane said I shouldn't trust you." 644 00:22:15,310 --> 00:22:17,275 And I was like, "Well, she just mad that I smashed her." 645 00:22:17,275 --> 00:22:18,655 It was an immature response. 646 00:22:18,655 --> 00:22:20,379 No, no, no, it was an immature response. 647 00:22:20,379 --> 00:22:21,862 And I probably owe her an apology for even discussing that. 648 00:22:21,862 --> 00:22:23,344 Can you fix this before Jamaica? 649 00:22:23,344 --> 00:22:24,379 Right. 650 00:22:24,379 --> 00:22:25,862 I'll fix it inJamaica. 651 00:22:25,862 --> 00:22:27,103 Mimi didn't show up today 652 00:22:27,103 --> 00:22:28,068 because she heard I was gonna be here. 653 00:22:28,068 --> 00:22:29,344 And that's a shame. 654 00:22:29,344 --> 00:22:31,310 It's like she's determined to be mad at me. 655 00:22:31,310 --> 00:22:33,206 She doesn't want me to talk to Joseline, 656 00:22:33,206 --> 00:22:36,103 she's mad that Ariane and I had a thing and she didn't know about it. 657 00:22:36,103 --> 00:22:37,620 But she's gonna have to face me. 658 00:22:37,620 --> 00:22:39,827 'Cause nothing's gonna stop me from going to Jamaica. 659 00:22:39,827 --> 00:22:42,379 Well, this is Estelita, y'all. 660 00:22:42,379 --> 00:22:44,206 Melissa.Melissa, nice to meet you. 661 00:22:44,206 --> 00:22:46,793 Hello, how are you? Nice to meet you. 662 00:22:46,793 --> 00:22:48,965 Me and Rasheeda met her the other night. 663 00:22:48,965 --> 00:22:54,413 She is Stevie J's new artist on Danger Zone Latino. 664 00:22:54,413 --> 00:22:55,965 Hmm, interesting. 665 00:22:55,965 --> 00:22:57,137 Why?Why? 666 00:22:57,137 --> 00:22:58,310 God, you always got something to say. 667 00:22:58,310 --> 00:23:00,310 No, I mean, that's it. Interesting. 668 00:23:00,310 --> 00:23:02,000 Joseline and I just got back to being cool, 669 00:23:02,000 --> 00:23:05,344 and she was so clear about me staying out of her business. 670 00:23:05,344 --> 00:23:08,068 Now these chicks got me hanging out with Stevie's artist. 671 00:23:08,068 --> 00:23:11,310 And everybody knows how Joseline would feel about that. 672 00:23:11,310 --> 00:23:12,689 Yeah, I just moved here, so... 673 00:23:12,689 --> 00:23:14,206 [Karlie] From?L.A. 674 00:23:14,206 --> 00:23:15,620 Hmm, interesting. 675 00:23:15,620 --> 00:23:16,758 What is so damn interesting? 676 00:23:16,758 --> 00:23:17,896 Why you keep saying "interesting," girl? 677 00:23:17,896 --> 00:23:19,000 'Cause I say "interesting" a lot. 678 00:23:19,000 --> 00:23:20,586 Why you being so mean? 679 00:23:20,586 --> 00:23:21,965 Mean?[Tammy] Yes! 680 00:23:21,965 --> 00:23:23,275 That is mean, Karlie. That's rude. 681 00:23:23,275 --> 00:23:24,586 If I learned anything 682 00:23:24,586 --> 00:23:26,551 about hashing things out with Joseline... 683 00:23:26,551 --> 00:23:29,172 "Don't go running back 684 00:23:29,172 --> 00:23:31,862 telling me about Stevie's business, I don't want--" 685 00:23:31,862 --> 00:23:33,620 So guess what-- I won't. 686 00:23:33,620 --> 00:23:37,758 But I sure will keep my distance from this empanada. 687 00:23:37,758 --> 00:23:39,655 So what you been up to, Karlie? 688 00:23:39,655 --> 00:23:42,206 Nothing important that you guys would even care about. 689 00:23:42,206 --> 00:23:44,551 But, you know, I reconciled with Joseline, 690 00:23:44,551 --> 00:23:46,034 and everything went cool, and that was it. 691 00:23:46,034 --> 00:23:47,034 You say you did what? 692 00:23:47,034 --> 00:23:48,586 It was a reconciliation. 693 00:23:48,586 --> 00:23:50,344 Have you told Mimi? 694 00:23:50,344 --> 00:23:51,517 [sighs] 695 00:23:51,517 --> 00:23:52,551 Uh-oh... 696 00:23:52,551 --> 00:23:53,862 Not yet, but I will. 697 00:23:53,862 --> 00:23:55,758 I know Mimi's not gonna be happy 698 00:23:55,758 --> 00:23:57,103 that I made up with Joseline. 699 00:23:57,103 --> 00:23:59,172 Just like Joseline wouldn't be happy to know 700 00:23:59,172 --> 00:24:02,310 that Melissa is sitting up here with Joseline's 2.0. 701 00:24:02,310 --> 00:24:03,896 I am having a grand opening. 702 00:24:03,896 --> 00:24:05,689 [Tammy] Oh... congratulations.Congrats. 703 00:24:05,689 --> 00:24:08,068 I want you to come. I want everybody to come. 704 00:24:08,068 --> 00:24:09,275 Who's everybody?Who's everybody, child? 705 00:24:09,275 --> 00:24:10,344 [Karlie] Joc is coming. 706 00:24:10,344 --> 00:24:11,344 Y'all cool now? 707 00:24:11,344 --> 00:24:12,448 So you forgave him? 708 00:24:12,448 --> 00:24:14,724 I got something for his fishy ass. 709 00:24:14,724 --> 00:24:17,068 I knew you wasn't just, "Oh, I forgive."Yeah. 710 00:24:17,068 --> 00:24:19,655 I want Joseline to come.Oh! 711 00:24:19,655 --> 00:24:21,793 Rasheeda, you know, speaking about Joseline, 712 00:24:21,793 --> 00:24:23,551 you know, I was watching "The Real" earlier. 713 00:24:23,551 --> 00:24:26,310 And she was saying a lot of things about your personal life. 714 00:24:26,310 --> 00:24:28,068 Mine?Yes, girl. 715 00:24:28,068 --> 00:24:29,655 I have the video right here.Girl, really? 716 00:24:30,827 --> 00:24:32,620 Look.Girl... 717 00:24:34,344 --> 00:24:35,862 If you notice on "Love & Hip Hop," 718 00:24:35,862 --> 00:24:37,793 Rasheeda and Kirk is always the cleanest one. 719 00:24:37,793 --> 00:24:40,034 What are you saying, bitch? I have plenty of drama. 720 00:24:40,034 --> 00:24:41,379 They never have no tea going on. 721 00:24:41,379 --> 00:24:43,448 But guess what-- when you fakin' it, 722 00:24:43,448 --> 00:24:46,103 the truth always come out. 723 00:24:46,103 --> 00:24:48,758 [Rasheeda] So, Joseline, she decides to take the opportunity 724 00:24:48,758 --> 00:24:50,310 to talk about me and my marriage. 725 00:24:50,310 --> 00:24:52,068 I know my son's gonna be watching this. 726 00:24:52,068 --> 00:24:54,241 People gonna talk about it at his school. 727 00:24:54,241 --> 00:24:57,241 It's not fair that he has to hear this on national television. 728 00:24:57,241 --> 00:24:59,689 That is not nothing to play about. 729 00:24:59,689 --> 00:25:01,241 Somebody is really hurting. 730 00:25:01,241 --> 00:25:04,137 Probably right then, at that moment, that's what's hot. 731 00:25:04,137 --> 00:25:05,931 [Karlie] So that means you ain't coming to the event? 732 00:25:05,931 --> 00:25:07,310 There you go. 733 00:25:07,310 --> 00:25:09,241 Estelita, you should go, network. 734 00:25:09,241 --> 00:25:11,206 I mean, I don't know, am I invited? 735 00:25:11,206 --> 00:25:13,448 I mean, I don't-- I don't think that... 736 00:25:13,448 --> 00:25:14,551 Interesting? 737 00:25:14,551 --> 00:25:15,896 Interesting. 738 00:25:15,896 --> 00:25:16,931 Okay, think about it, girl. 739 00:25:16,931 --> 00:25:18,793 I'm inviting her. 740 00:25:18,793 --> 00:25:20,517 There you go! 741 00:25:22,517 --> 00:25:23,793 You didn't explain to me 742 00:25:23,793 --> 00:25:25,862 what you had still going on with Karlie. 743 00:25:25,862 --> 00:25:27,275 I was in a [bleep] war zone, 744 00:25:27,275 --> 00:25:28,586 and I didn't even [bleep] know it. 745 00:25:28,586 --> 00:25:30,689 I hear you been meeting with a few girls in town. 746 00:25:30,689 --> 00:25:33,551 This dusty water roach named Karlie. 747 00:25:33,551 --> 00:25:35,206 And I don't want you going around meeting with these girls 748 00:25:35,206 --> 00:25:37,413 without letting me know, because they're slippery 749 00:25:37,413 --> 00:25:38,448 and they're fraudulent. 750 00:25:44,344 --> 00:25:46,413 ♪♪ 751 00:25:49,758 --> 00:25:51,448 [Joc] I really don't know if Karlie and I 752 00:25:51,448 --> 00:25:53,724 are gonna ever be able to move forward in a better way. 753 00:25:53,724 --> 00:25:56,000 But I can push the little stuff aside 754 00:25:56,000 --> 00:25:57,931 and I will go and support her at her grand opening. 755 00:25:57,931 --> 00:25:59,689 And since I'm in fix-it mode, 756 00:25:59,689 --> 00:26:01,620 I just kinda feel like I should go ahead 757 00:26:01,620 --> 00:26:03,620 and clean things all the way up. 758 00:26:05,172 --> 00:26:06,241 Hello, honey. 759 00:26:06,241 --> 00:26:08,310 What's up, Tommie? 760 00:26:08,310 --> 00:26:11,206 Feel like I'm on an episode of "Grease." 761 00:26:11,206 --> 00:26:13,965 Oh, you come-- okay. All right. 762 00:26:13,965 --> 00:26:16,586 E'rybody got somethin' to say about the kid's hair. 763 00:26:16,586 --> 00:26:18,896 Possibly because I'm the only one in the hood 764 00:26:18,896 --> 00:26:21,344 who has enough confidence and sauce to pull it off. 765 00:26:21,344 --> 00:26:23,344 If I was a white boy, nobody would've even noticed. 766 00:26:23,344 --> 00:26:24,448 You know what I'm saying? 767 00:26:24,448 --> 00:26:27,241 But... on the flip side of things, 768 00:26:27,241 --> 00:26:30,103 I like attention and I like to be noticed, so why not? 769 00:26:30,103 --> 00:26:32,931 I just wanted to come and, you know, 770 00:26:32,931 --> 00:26:36,379 apologize for your event.Yeah. 771 00:26:36,379 --> 00:26:38,586 I got so much going on in my life right now. 772 00:26:38,586 --> 00:26:40,241 It seems like I'm fighting with everybody. 773 00:26:40,241 --> 00:26:41,724 My mom, Dime, Karlie. 774 00:26:41,724 --> 00:26:43,724 One thing I do regret in my plot against Karlie 775 00:26:43,724 --> 00:26:45,034 is getting Joc involved. 776 00:26:45,034 --> 00:26:46,586 I might have been a little wrong for that. 777 00:26:46,586 --> 00:26:48,103 So when Joc reached out, 778 00:26:48,103 --> 00:26:49,758 I knew I had to come see him and set [bleep] straight. 779 00:26:49,758 --> 00:26:51,931 It mean a lot to me that you came and [bleep] with me 780 00:26:51,931 --> 00:26:54,482 on my [bleep], so I know how [bleep]-up that can be. 781 00:26:54,482 --> 00:26:57,862 Me just going out of order. But it's only so much I could take. 782 00:26:57,862 --> 00:27:01,344 Yeah, 'cause you definitely went from zero to 100. 783 00:27:01,344 --> 00:27:02,724 Did I have reason? 784 00:27:02,724 --> 00:27:04,827 Me, personally, I probably would have preferred 785 00:27:04,827 --> 00:27:06,724 you keep your-- kept your composure, but-- 786 00:27:06,724 --> 00:27:08,689 I really tried so many times, 787 00:27:08,689 --> 00:27:10,206 but, you know, it was kind of hard. 788 00:27:10,206 --> 00:27:11,206 Yeah.You know what I'm saying? 789 00:27:11,206 --> 00:27:12,379 And she really did the most. 790 00:27:12,379 --> 00:27:13,620 You didn't explain to me 791 00:27:13,620 --> 00:27:15,827 what you had still going on with Karlie. 792 00:27:15,827 --> 00:27:17,172 I was in a [bleep] war zone, 793 00:27:17,172 --> 00:27:18,586 and I didn't even [bleep] know it. 794 00:27:18,586 --> 00:27:20,827 You invited her and--No, I didn't invite her. 795 00:27:20,827 --> 00:27:23,310 I was surprised to see her, and I'm like, "Why does she even wanna see me? 796 00:27:23,310 --> 00:27:24,965 How did she get there? 797 00:27:24,965 --> 00:27:27,068 She-- I don't know. She rode the bus. 798 00:27:27,068 --> 00:27:28,758 Hell, I don't know. 799 00:27:28,758 --> 00:27:30,275 [chuckling] You smiling. 800 00:27:30,275 --> 00:27:32,172 [laughing] Oh, Lord. 801 00:27:32,172 --> 00:27:34,586 [both laughing] 802 00:27:34,586 --> 00:27:36,034 See, this is what I really like about Joc. 803 00:27:36,034 --> 00:27:37,551 Like, he's a funny mother[bleep], 804 00:27:37,551 --> 00:27:39,517 and at the end of the day, I just hope we can end this 805 00:27:39,517 --> 00:27:41,655 and walk away as friends like on some cool [bleep]. 806 00:27:41,655 --> 00:27:44,206 I did intentionally start kicking it with you 807 00:27:44,206 --> 00:27:46,620 on the strength of just to piss that bitch off. 808 00:27:46,620 --> 00:27:50,275 Well, I get it.That was wrong to use you. 809 00:27:50,275 --> 00:27:52,172 You know, she was dead wrong for [bleep] with Scrapp. 810 00:27:52,172 --> 00:27:54,965 And, you know, [bleep] gotta get back. 811 00:27:54,965 --> 00:27:56,620 Karlie pulled up on me, 812 00:27:56,620 --> 00:27:58,551 and I guess you could say we had a heart to heart. 813 00:27:58,551 --> 00:28:00,965 I realize we all do make mistakes. 814 00:28:00,965 --> 00:28:01,965 Mm-hmm. 815 00:28:01,965 --> 00:28:03,034 But I'm at that point, man, 816 00:28:03,034 --> 00:28:04,068 where I'm tired of playing. 817 00:28:04,068 --> 00:28:05,965 I feel like we ended on good terms. 818 00:28:05,965 --> 00:28:08,655 One thing I did agree to is to go to Karlie's grand opening. 819 00:28:10,758 --> 00:28:13,137 I know it's quick and it's easy. 820 00:28:13,137 --> 00:28:16,275 But why is you doubling back? That's just corny. 821 00:28:16,275 --> 00:28:18,517 You know the only thing about this little breakup we having? 822 00:28:18,517 --> 00:28:20,517 [laughing] What? 823 00:28:20,517 --> 00:28:22,379 I didn't even get to smash, man. 824 00:28:22,379 --> 00:28:25,206 And I was so looking forward to it. And I was just about to give you some. 825 00:28:25,206 --> 00:28:26,379 Ohh... 826 00:28:27,551 --> 00:28:29,482 ♪♪ 827 00:28:32,965 --> 00:28:34,758 [camera clicking] 828 00:28:36,068 --> 00:28:37,137 Looking amazing. 829 00:28:37,137 --> 00:28:38,379 Let's take five. 830 00:28:38,379 --> 00:28:39,655 [Stevie J] I wasn't happy to hear Mimi 831 00:28:39,655 --> 00:28:41,827 hanging around my new artist, Estelita. 832 00:28:41,827 --> 00:28:43,724 And I know a lot of people got something to say 833 00:28:43,724 --> 00:28:45,103 about me working with her. 834 00:28:45,103 --> 00:28:47,068 But I got a great thing going on here, 835 00:28:47,068 --> 00:28:48,482 and we handling our business. 836 00:28:48,482 --> 00:28:50,103 I'm excited about this right here. 837 00:28:50,103 --> 00:28:51,517 I am, too. 838 00:28:51,517 --> 00:28:54,379 Estelita needs to know that I'm working for her, 839 00:28:54,379 --> 00:28:57,620 and just like I made Joseline Hernandez a household name, 840 00:28:57,620 --> 00:29:00,206 I'm gonna make Estelita a star, too. 841 00:29:00,206 --> 00:29:02,068 What's going on with you? How's Atlanta treating you? 842 00:29:02,068 --> 00:29:03,448 I've been good, you know. 843 00:29:03,448 --> 00:29:05,551 I'm still learning my way around. 844 00:29:05,551 --> 00:29:06,896 Meeting people. 845 00:29:06,896 --> 00:29:08,827 I hear you been meeting with a few girls in town. 846 00:29:08,827 --> 00:29:10,034 Who you been rockin' with? 847 00:29:10,034 --> 00:29:12,862 I have been... Tammy. Rasheeda. 848 00:29:12,862 --> 00:29:15,827 I meet Mimi, your baby moms. 849 00:29:15,827 --> 00:29:17,206 Yeah, yeah, Mimi. 850 00:29:17,206 --> 00:29:18,827 Melissa was there. They're really cool people. 851 00:29:18,827 --> 00:29:21,034 Except for one of them.Who? 852 00:29:21,034 --> 00:29:23,965 This dusty water roach named Karlie. 853 00:29:23,965 --> 00:29:25,379 Oh, Karlie's there?Yeah, you know. 854 00:29:25,379 --> 00:29:28,379 She rubbed me the wrong way because she was like, 855 00:29:28,379 --> 00:29:30,965 "Ooh, you working with Stevie-- interesting. 856 00:29:30,965 --> 00:29:32,862 You one of his singers. Interesting." 857 00:29:32,862 --> 00:29:34,689 So, you know, I kept the cool. 858 00:29:34,689 --> 00:29:37,068 I left all my ratchetness back in L.A. 859 00:29:37,068 --> 00:29:39,793 I don't really know what Karlie's problem is 860 00:29:39,793 --> 00:29:41,344 and I really don't care. 861 00:29:41,344 --> 00:29:42,482 She needs to be dragged 862 00:29:42,482 --> 00:29:44,172 all the way to the retirement home. 863 00:29:44,172 --> 00:29:46,310 Karlie was inviting all the girls 864 00:29:46,310 --> 00:29:47,620 to her grand opening. 865 00:29:47,620 --> 00:29:49,965 Some store she got at some mall, whatever. 866 00:29:49,965 --> 00:29:52,068 And she was acting really funny. 867 00:29:52,068 --> 00:29:54,172 So Melissa was nice enough to be like, 868 00:29:54,172 --> 00:29:55,655 "You know what, Estelita, if you want to come through, 869 00:29:55,655 --> 00:29:56,689 you can come with me." 870 00:29:56,689 --> 00:29:57,965 She wanted you to be her date. 871 00:29:57,965 --> 00:29:58,965 Yeah. [laughs] 872 00:29:58,965 --> 00:30:00,034 Better watch out. 873 00:30:00,034 --> 00:30:01,344 You'll be in Melissa's bed somewhere. 874 00:30:01,344 --> 00:30:03,172 Well, you know I don't swing that way, boo. 875 00:30:03,172 --> 00:30:04,655 Okay, that's what's up. 876 00:30:04,655 --> 00:30:06,344 Strictly dickly. 877 00:30:06,344 --> 00:30:07,931 Mimi told me she hooked up with Estelita. 878 00:30:07,931 --> 00:30:09,517 I didn't know she met e'rybody. 879 00:30:09,517 --> 00:30:10,965 I'm starting to think if I made a mistake 880 00:30:10,965 --> 00:30:13,724 by bringing her out in public and introducing her. 881 00:30:13,724 --> 00:30:16,000 You gotta be careful who you be friends with 882 00:30:16,000 --> 00:30:17,206 out here in Atlanta. 883 00:30:17,206 --> 00:30:18,517 This is Atlanta. It's like-- Mm-hmm. 884 00:30:18,517 --> 00:30:20,655 You know, you're young, you're beautiful, you hot 885 00:30:20,655 --> 00:30:23,241 and they just wanna get next to you so they can start some mess, 886 00:30:23,241 --> 00:30:25,034 and I don't want you going around meeting with these girls 887 00:30:25,034 --> 00:30:27,172 without letting me know, because I'm telling you, they slippery 888 00:30:27,172 --> 00:30:28,344 and they fraudulent. 889 00:30:28,344 --> 00:30:29,586 They all be sweet to you, 890 00:30:29,586 --> 00:30:32,724 but they being sweet with the rattlesnake teeth 891 00:30:32,724 --> 00:30:34,379 and they ready to put their venom in, 892 00:30:34,379 --> 00:30:35,655 so you be careful.Mm-hmm. 893 00:30:35,655 --> 00:30:37,310 Talkin' about that... 894 00:30:37,310 --> 00:30:39,482 You know, Mimi told me a few things. 895 00:30:39,482 --> 00:30:40,758 What she tell you? 896 00:30:40,758 --> 00:30:43,034 You know, remember last time I asked you if I was 897 00:30:43,034 --> 00:30:45,344 the only Latin artist and you said yes. 898 00:30:45,344 --> 00:30:46,896 Yeah. 899 00:30:46,896 --> 00:30:48,862 Well, you know, Mimi told me I'm not. 900 00:30:48,862 --> 00:30:51,137 What she mean?She told me that there is another one. 901 00:30:51,137 --> 00:30:52,793 Who she say I was working with?She told me something about 902 00:30:52,793 --> 00:30:56,034 Joseline is signed, you know, to your record label too. 903 00:30:56,034 --> 00:30:57,793 I mean, you know, this is the thing. 904 00:30:57,793 --> 00:31:00,931 You know, she is signed to Danger Zone Management, 905 00:31:00,931 --> 00:31:03,379 but I haven't been working with her. Oh. 906 00:31:03,379 --> 00:31:04,551 So you got my undivided attention. 907 00:31:04,551 --> 00:31:06,137 I just don't wanna have any drama. 908 00:31:06,137 --> 00:31:07,172 I don't want no drama. 909 00:31:07,172 --> 00:31:08,620 I just like money, that's it. 910 00:31:08,620 --> 00:31:10,448 Same here. 911 00:31:10,448 --> 00:31:12,206 Every goddamn time I turn around, 912 00:31:12,206 --> 00:31:14,000 it's somebody talkin' some [bleep] 913 00:31:14,000 --> 00:31:15,206 about what you done did. 914 00:31:15,206 --> 00:31:16,724 Are you gonna get a paternity test? 915 00:31:16,724 --> 00:31:18,172 What are you gonna do? 916 00:31:18,172 --> 00:31:21,206 I bought my tickets to go to Miami with Bonnie. 917 00:31:21,206 --> 00:31:22,275 Whoa, whoa, whoa. 918 00:31:22,275 --> 00:31:24,206 My baby's not moving nowhere. 919 00:31:24,206 --> 00:31:25,862 ♪♪ 920 00:31:30,344 --> 00:31:31,931 ♪♪ 921 00:31:35,758 --> 00:31:38,827 [Rasheeda] I been trying to deal with this whole mess 922 00:31:38,827 --> 00:31:41,344 that Kirk has me, our relationship, our marriage 923 00:31:41,344 --> 00:31:43,241 wrapped up into 924 00:31:43,241 --> 00:31:45,655 as gracefully and as privately as possible. 925 00:31:45,655 --> 00:31:49,689 Then I have to wake up and hear people on national TV 926 00:31:49,689 --> 00:31:52,551 talking about my relationship, talking about my marriage. 927 00:31:52,551 --> 00:31:54,758 Honestly, all that [bleep] got me feeling some kinda way. 928 00:31:56,206 --> 00:31:57,517 You don't have to get up. 929 00:31:57,517 --> 00:32:00,965 Oh, no hug? Uh-uh. 930 00:32:00,965 --> 00:32:03,586 Not, not glad to see me or nothing like that? 931 00:32:03,586 --> 00:32:05,310 Not really. 932 00:32:05,310 --> 00:32:06,689 Why would I be? 933 00:32:06,689 --> 00:32:08,551 Being up on blogs. 934 00:32:08,551 --> 00:32:12,103 Joseline talking about "Kirk and Rasheeda" on "The Real." 935 00:32:12,103 --> 00:32:14,482 Every goddamn time I turn around 936 00:32:14,482 --> 00:32:16,172 it's somebody talkin' some [bleep] 937 00:32:16,172 --> 00:32:17,896 about what you done did. 938 00:32:17,896 --> 00:32:20,310 [sighs] 939 00:32:20,310 --> 00:32:22,586 I can't even work at Pressed 940 00:32:22,586 --> 00:32:24,862 without people coming in... 941 00:32:24,862 --> 00:32:26,689 "Oh... are you all right? 942 00:32:26,689 --> 00:32:28,275 "Oh, I feel so sorry for you. 943 00:32:28,275 --> 00:32:30,517 Oh, you want me to [bleep] Kirk up for you?" 944 00:32:30,517 --> 00:32:31,758 Oh, really?All kinds of crazy [bleep]. 945 00:32:31,758 --> 00:32:33,241 No, really. 946 00:32:33,241 --> 00:32:36,620 I can't even [bleep] post a picture on Instagram. 947 00:32:36,620 --> 00:32:38,379 I mean, that's social media. 948 00:32:38,379 --> 00:32:40,275 No, that's you. 949 00:32:40,275 --> 00:32:44,137 Okay, but that doesn't mean you should let it bother you. 950 00:32:44,137 --> 00:32:45,620 Are you kidding me? 951 00:32:47,620 --> 00:32:48,965 None of this is a joke. 952 00:32:48,965 --> 00:32:51,379 We got some real tough issues to get through. 953 00:32:51,379 --> 00:32:53,517 We ain't gonna get nowhere listening to the blogs 954 00:32:53,517 --> 00:32:55,965 or caring about what people think. 955 00:32:55,965 --> 00:32:57,379 It's not okay. 956 00:32:57,379 --> 00:32:59,758 And I am sorry about that. 957 00:32:59,758 --> 00:33:02,137 I mean, at that moment in time, 958 00:33:02,137 --> 00:33:03,551 I feel like we were married on paper 959 00:33:03,551 --> 00:33:06,413 but there was nothing going on between me and you. 960 00:33:06,413 --> 00:33:09,310 I asked you anything-- rub my back, can I get a massage?-- 961 00:33:09,310 --> 00:33:10,482 everything is no. 962 00:33:10,482 --> 00:33:12,000 Really?You ain't [bleep] with me. 963 00:33:12,000 --> 00:33:13,620 And you wasn't [bleep] with me. 964 00:33:13,620 --> 00:33:14,793 But guess what? 965 00:33:14,793 --> 00:33:16,275 You know what I didn't do? 966 00:33:16,275 --> 00:33:19,724 I didn't go and create a [bleep] big-ass situation 967 00:33:19,724 --> 00:33:22,793 with some crazy-ass, trick-ass bitch 968 00:33:22,793 --> 00:33:25,448 and some psycho [bleep] that I hurt you with. 969 00:33:25,448 --> 00:33:28,034 It was a [bleep] mistake, it was wrong, 970 00:33:28,034 --> 00:33:29,172 it wasn't right. 971 00:33:29,172 --> 00:33:30,689 It wasn't like I set out 972 00:33:30,689 --> 00:33:32,344 to leave out the house--So, so what's your plan, Kirk? 973 00:33:32,344 --> 00:33:33,344 What you gonna do? Huh? 974 00:33:33,344 --> 00:33:35,310 What are you gonna do? 975 00:33:35,310 --> 00:33:36,413 Are you gonna get a paternity test? 976 00:33:36,413 --> 00:33:37,517 No.What are you gonna do? 977 00:33:37,517 --> 00:33:39,344 No. She got a lotta [bleep] going on. 978 00:33:39,344 --> 00:33:40,586 From what I hear on the street, 979 00:33:40,586 --> 00:33:41,931 this is what she do for a living. 980 00:33:43,034 --> 00:33:44,103 I'll tell you what. 981 00:33:45,931 --> 00:33:48,655 You take a DNA test... 982 00:33:48,655 --> 00:33:50,413 and then call me back for another meeting 983 00:33:50,413 --> 00:33:51,586 and let me know. 984 00:33:51,586 --> 00:33:54,758 Hope you enjoy your drink. 985 00:33:57,965 --> 00:34:01,965 ♪♪ 986 00:34:01,965 --> 00:34:05,344 [Joseline] The only thing that I did not like about being away in L.A. 987 00:34:05,344 --> 00:34:09,034 was really just being away from my baby. 988 00:34:09,034 --> 00:34:12,931 It was only a week, but it felt like a lifetime. 989 00:34:12,931 --> 00:34:16,206 Today, Bonnie and I are on the way to visit her father 990 00:34:16,206 --> 00:34:19,137 to see how things been in Atlanta since I been gone. 991 00:34:19,137 --> 00:34:20,482 Theresa? 992 00:34:20,482 --> 00:34:21,931 Come get the baby. 993 00:34:21,931 --> 00:34:23,551 My daughter Bonnie Bella and I 994 00:34:23,551 --> 00:34:25,793 had some great daddy-daughter moments 995 00:34:25,793 --> 00:34:27,655 when Mommy was away in L.A. 996 00:34:27,655 --> 00:34:29,655 Joseline didn't want me to keep the baby by myself 997 00:34:29,655 --> 00:34:31,068 when she went to L.A. 998 00:34:31,068 --> 00:34:33,413 She wanted her to stay with her sister, you know? 999 00:34:33,413 --> 00:34:35,275 I come and see here every day while she's gone. 1000 00:34:35,275 --> 00:34:37,448 Don't matter where the baby at, I'ma be right there. 1001 00:34:37,448 --> 00:34:38,896 How was L.A. for you? 1002 00:34:38,896 --> 00:34:39,931 I had a good time. 1003 00:34:39,931 --> 00:34:41,379 You went in on Kirk and Rasheeda. 1004 00:34:41,379 --> 00:34:42,965 Why you going so hard on them? 1005 00:34:42,965 --> 00:34:44,862 When they asked me about Kirk and Rasheeda at "The Real," 1006 00:34:44,862 --> 00:34:47,206 I just said what I read in the blogs before. 1007 00:34:47,206 --> 00:34:48,931 'Cause, see, that was my job at the time. 1008 00:34:48,931 --> 00:34:50,413 That week, I had to dig up the dirt. 1009 00:34:50,413 --> 00:34:52,931 I didn't make up that he had a baby by another bitch. 1010 00:34:52,931 --> 00:34:54,965 Hopefully his wife don't leave his ass. 1011 00:34:54,965 --> 00:34:56,448 Well, your baby's been good. 1012 00:34:56,448 --> 00:34:59,068 Thank you for finally realizing that she's your kid 1013 00:34:59,068 --> 00:35:01,206 and now you don't have anything else to say 1014 00:35:01,206 --> 00:35:03,655 about how much of a whore I've been. 1015 00:35:03,655 --> 00:35:04,896 Did you tell her that? 1016 00:35:04,896 --> 00:35:06,241 That you're sorry for neglecting her? 1017 00:35:06,241 --> 00:35:08,655 I've never neglected her and I never will. 1018 00:35:08,655 --> 00:35:10,068 You've neglected her mother. 1019 00:35:10,068 --> 00:35:12,862 I wish I had been around during Joseline's pregnancy, 1020 00:35:12,862 --> 00:35:14,310 but I learned from my mistakes 1021 00:35:14,310 --> 00:35:16,241 and I'm sure she learned from hers. 1022 00:35:16,241 --> 00:35:18,275 That's what I'm trying to get Kirk to understand. 1023 00:35:18,275 --> 00:35:20,931 I don't ever want Bonnie to feel like I denied her. 1024 00:35:20,931 --> 00:35:24,000 She's my world, and she and Joseline are my family. 1025 00:35:24,000 --> 00:35:26,275 A lot of great things have taken place here in life, 1026 00:35:26,275 --> 00:35:27,758 you know, thanks to the good guy, 1027 00:35:27,758 --> 00:35:29,034 and I'm just thinking, you know, 1028 00:35:29,034 --> 00:35:30,724 maybe we should be in business again. 1029 00:35:33,689 --> 00:35:35,034 Oh... [scoffs, laughs] 1030 00:35:35,034 --> 00:35:36,448 The Stevie J and Joseline business. 1031 00:35:36,448 --> 00:35:37,689 [laughs] 1032 00:35:37,689 --> 00:35:38,724 Wait a minute. 1033 00:35:38,724 --> 00:35:40,551 Wait, wait. [laughs] 1034 00:35:40,551 --> 00:35:42,620 This is so funny. [laughs] 1035 00:35:42,620 --> 00:35:44,068 I know that Estelita wants to be 1036 00:35:44,068 --> 00:35:46,724 my one and only lady at the Danger Zone, 1037 00:35:46,724 --> 00:35:48,448 but me and Joseline made some great music 1038 00:35:48,448 --> 00:35:50,620 and some great business moves together. 1039 00:35:50,620 --> 00:35:52,000 We just ran into some problems 1040 00:35:52,000 --> 00:35:54,172 trying to separate the business and the personal. 1041 00:35:54,172 --> 00:35:57,068 I'm opening up a Latin division and I want you to be my artist. 1042 00:35:57,068 --> 00:35:58,206 I got big plans for you. 1043 00:35:58,206 --> 00:35:59,965 Absolutely not. 1044 00:35:59,965 --> 00:36:01,896 The only thing that Stevie and I have right now... 1045 00:36:01,896 --> 00:36:03,241 is co-parenting. 1046 00:36:03,241 --> 00:36:06,137 Now that I'm the mother of his child, 1047 00:36:06,137 --> 00:36:09,379 I'm gonna keep personal and business separate. 1048 00:36:09,379 --> 00:36:12,000 Stevie definitely cannot handle both... 1049 00:36:12,000 --> 00:36:13,551 and I had to learn that the hard way. 1050 00:36:13,551 --> 00:36:15,241 Move in. Move in where? 1051 00:36:15,241 --> 00:36:16,965 Here. You and the baby.Oh, absolutely not. 1052 00:36:16,965 --> 00:36:17,965 We could work right from here. 1053 00:36:17,965 --> 00:36:19,241 Oh, absolutely not. 1054 00:36:19,241 --> 00:36:21,517 So you're saying no.I'm good, Stevie. 1055 00:36:21,517 --> 00:36:23,655 It's gonna happen. 1056 00:36:23,655 --> 00:36:25,000 I know that smile. 1057 00:36:25,000 --> 00:36:27,551 When I see that smile, I know something's possible. 1058 00:36:27,551 --> 00:36:29,586 I'm feeling something in my spirit. 1059 00:36:29,586 --> 00:36:31,068 Ooh... 1060 00:36:31,068 --> 00:36:32,724 Look how beautiful you are. 1061 00:36:32,724 --> 00:36:34,896 Your outfit is nice too.Do you like it? 1062 00:36:34,896 --> 00:36:35,896 Yeah. 1063 00:36:35,896 --> 00:36:38,275 ♪♪ 1064 00:36:40,413 --> 00:36:42,517 Why you looking at me like that?[chuckles] 1065 00:36:42,517 --> 00:36:44,034 You sure you don't wanna be in business with me? 1066 00:36:44,034 --> 00:36:46,965 [chuckles] You still sexy and everything, 1067 00:36:46,965 --> 00:36:48,586 but we can't do nothing when it come down to business, 1068 00:36:48,586 --> 00:36:49,620 personal or nothing. 1069 00:36:49,620 --> 00:36:50,931 It don't work out for us, bae. 1070 00:36:50,931 --> 00:36:52,586 Come on, Savage. 1071 00:36:52,586 --> 00:36:54,793 Even Savage want a piece of the action. 1072 00:36:54,793 --> 00:36:56,206 You should want a piece of this action, baby. 1073 00:36:56,206 --> 00:36:59,068 I bought my tickets to go to Miami with Bonnie. 1074 00:36:59,068 --> 00:37:00,137 Whoa, whoa, whoa. 1075 00:37:00,137 --> 00:37:02,172 My baby's not moving nowhere. 1076 00:37:02,172 --> 00:37:03,724 Stevie, I already told you we was moving to Miami-- 1077 00:37:03,724 --> 00:37:05,172 Let me tell you this. 1078 00:37:05,172 --> 00:37:06,965 You can't tell me nothing about my baby moving nowhere. 1079 00:37:06,965 --> 00:37:10,931 Whether I go back to Miami or not, that is my business. 1080 00:37:10,931 --> 00:37:15,862 And before I consider you family again... 1081 00:37:15,862 --> 00:37:19,103 huh, you definitely gotta come with it. 1082 00:37:19,103 --> 00:37:21,172 I'm moving to Miami and you know I'm taking the baby-- 1083 00:37:21,172 --> 00:37:22,517 Listen, man...--and we need to be talking 1084 00:37:22,517 --> 00:37:23,965 about this monthly money you gonna be paying me. 1085 00:37:23,965 --> 00:37:25,000 Oh, man, listen, man. 1086 00:37:25,000 --> 00:37:27,103 I think... I gotta go.Steven. 1087 00:37:27,103 --> 00:37:29,000 Baby ain't goin' nowhere.I want, like, 20,000 a month. 1088 00:37:29,000 --> 00:37:30,172 Don't be upset, 'cause I'll try 1089 00:37:30,172 --> 00:37:31,793 to come into an agreement with you 1090 00:37:31,793 --> 00:37:33,551 before we take it to the court-- 1091 00:37:33,551 --> 00:37:34,862 Yeah, well, you know...--and let the judge decide. 1092 00:37:34,862 --> 00:37:36,482 You know, I ain't never been scared to go to court. 1093 00:37:36,482 --> 00:37:38,413 And you're not taking my baby to Miami. 1094 00:37:38,413 --> 00:37:40,172 I am taking Bonnie to Miami. 1095 00:37:40,172 --> 00:37:42,551 My daughter's not going to Miami. 1096 00:37:42,551 --> 00:37:44,172 Never, no way. 1097 00:37:44,172 --> 00:37:46,241 Where I'm at, that where she at. 1098 00:37:47,965 --> 00:37:49,827 Hi...!Hey! 1099 00:37:49,827 --> 00:37:51,620 What's going on here? 1100 00:37:51,620 --> 00:37:53,000 This is my baby, this is Ceaser. 1101 00:37:53,000 --> 00:37:54,000 This is my man. 1102 00:37:54,000 --> 00:37:56,241 ♪♪ 1103 00:38:01,379 --> 00:38:03,931 ♪♪ 1104 00:38:09,000 --> 00:38:10,931 [Joc] I really did think that me 1105 00:38:10,931 --> 00:38:12,172 and Karlie Redd was a wrap 1106 00:38:12,172 --> 00:38:13,896 after her little ambush at my comedy show. 1107 00:38:13,896 --> 00:38:16,482 But then after she came to my treehouse crying and [bleep], 1108 00:38:16,482 --> 00:38:18,793 made me feel all bad, man. 1109 00:38:18,793 --> 00:38:21,137 She asked me to come support her at her grand opening, like, 1110 00:38:21,137 --> 00:38:22,689 and I figure why not? 1111 00:38:22,689 --> 00:38:24,724 I mean, I really don't know where our relationship is going, 1112 00:38:24,724 --> 00:38:27,034 but... we'll see. 1113 00:38:27,034 --> 00:38:28,586 Sir? Young man? 1114 00:38:28,586 --> 00:38:29,689 How is your--[bleep]. What's up? 1115 00:38:29,689 --> 00:38:31,275 Good to see you.Cool. 1116 00:38:31,275 --> 00:38:32,827 Melissa invited me tonight as her date 1117 00:38:32,827 --> 00:38:34,275 and I decided to come 1118 00:38:34,275 --> 00:38:36,379 even though Karlie was so rude to me the other day. 1119 00:38:36,379 --> 00:38:38,551 And I'm here to support the old lady 1120 00:38:38,551 --> 00:38:40,413 and show her that I don't hold any grudges. 1121 00:38:40,413 --> 00:38:41,896 But I can be really shady too. 1122 00:38:41,896 --> 00:38:43,655 Where Karlie at? 1123 00:38:43,655 --> 00:38:45,172 The store seems nice. 1124 00:38:45,172 --> 00:38:46,413 [Melissa] It's cute in here, right? 1125 00:38:46,413 --> 00:38:47,758 It's all right.You would wear this stuff? 1126 00:38:47,758 --> 00:38:49,793 Kinda reminds me of a Santee Alley store 1127 00:38:49,793 --> 00:38:51,827 back in downtown L.A. 1128 00:38:51,827 --> 00:38:53,379 Santee Alley is a flea market. 1129 00:38:53,379 --> 00:38:54,620 I mean, nothing wrong 1130 00:38:54,620 --> 00:38:56,172 with shopping at a swap meet, you know? 1131 00:38:56,172 --> 00:38:58,241 It's all about how you put it together.Be nice, be nice. 1132 00:38:58,241 --> 00:38:59,862 No, I'm here to support her.Be nice. 1133 00:38:59,862 --> 00:39:02,068 No, I'm here to support her, of course. 1134 00:39:02,068 --> 00:39:03,551 You know, I'm all for it. 1135 00:39:03,551 --> 00:39:05,689 I would love for people to come here for, you know, 1136 00:39:05,689 --> 00:39:09,758 my accomplishments, especially if was in my 50s. 1137 00:39:09,758 --> 00:39:11,068 [Jessica Dime] Hey, hey, hey, hey. 1138 00:39:11,068 --> 00:39:14,896 What's up, girl?What's going on, Melissa? 1139 00:39:14,896 --> 00:39:16,413 Who is the new kid on the block? 1140 00:39:16,413 --> 00:39:19,172 Oh, Estelita. This is, uh, Stevie Jerk's. 1141 00:39:19,172 --> 00:39:21,241 Okay, congratulations. 1142 00:39:21,241 --> 00:39:22,655 Who dat? 1143 00:39:22,655 --> 00:39:25,034 This is my man, Melissa, Shawne. 1144 00:39:25,034 --> 00:39:27,931 This is my first time bringing Shawne out in public, 1145 00:39:27,931 --> 00:39:31,827 and I knew people were gon' be surprised, but it's time. 1146 00:39:31,827 --> 00:39:33,310 [laughter]Dang. 1147 00:39:33,310 --> 00:39:35,655 So last time I was on a double date with Dime, right, 1148 00:39:35,655 --> 00:39:37,448 she just so happened to have Fetty Wap's tasty little ex 1149 00:39:37,448 --> 00:39:38,758 on her arm. 1150 00:39:38,758 --> 00:39:40,862 But it appears she done switched things up. 1151 00:39:40,862 --> 00:39:42,758 We ain't been together that long, 1152 00:39:42,758 --> 00:39:44,413 but we been knowing each other long. 1153 00:39:44,413 --> 00:39:45,793 I ain't seen you smile that much and all. 1154 00:39:45,793 --> 00:39:47,068 [laughter] 1155 00:39:47,068 --> 00:39:49,241 Hey, I'm just putting it out, I ain't saying-- 1156 00:39:49,241 --> 00:39:50,241 I'm very happy. 1157 00:39:50,241 --> 00:39:52,517 ♪♪ 1158 00:39:52,517 --> 00:39:53,758 Hey... 1159 00:39:53,758 --> 00:39:55,000 Hey...! 1160 00:39:55,000 --> 00:39:58,275 Hey. Okay, so... let's go from here. 1161 00:39:58,275 --> 00:39:59,586 This is my baby. 1162 00:39:59,586 --> 00:40:00,793 This is Shawne. 1163 00:40:00,793 --> 00:40:02,344 [Karlie] I knew Dime was seeing Shawne, 1164 00:40:02,344 --> 00:40:04,827 but she didn't seem like she was ready to take things public, 1165 00:40:04,827 --> 00:40:06,448 so I didn't know it was that serious. 1166 00:40:06,448 --> 00:40:08,517 And now that she brought him out and about, 1167 00:40:08,517 --> 00:40:10,965 I'm guessin' she ready to take things to the next level. 1168 00:40:10,965 --> 00:40:12,551 And good for her. 1169 00:40:12,551 --> 00:40:13,655 How you doing? Hi. 1170 00:40:13,655 --> 00:40:16,068 And what's going on here? 1171 00:40:16,068 --> 00:40:19,344 This is my baby, this is Ceaser, this is my man. 1172 00:40:19,344 --> 00:40:20,931 ♪♪ 1173 00:40:26,896 --> 00:40:28,068 [woman] Next time on "Love & Hip Hop Atlanta"... 1174 00:40:28,068 --> 00:40:29,827 Congratulations, Ceaser.Thank you. 1175 00:40:29,827 --> 00:40:32,517 I will allow you to take over any of the bull[bleep] 1176 00:40:32,517 --> 00:40:33,724 I've had to deal with in my life. 1177 00:40:33,724 --> 00:40:35,344 Why you be stayin' out all evening? 1178 00:40:35,344 --> 00:40:36,448 I be working. 1179 00:40:36,448 --> 00:40:37,896 Really? Mm-hmm. 1180 00:40:37,896 --> 00:40:39,413 I'm Logan, Jasmine's ex. 1181 00:40:39,413 --> 00:40:41,586 I wanted to talk to you about the baby. 1182 00:40:41,586 --> 00:40:43,275 Wait a minute. 1183 00:40:43,275 --> 00:40:44,655 This little young guy walks in 1184 00:40:44,655 --> 00:40:48,724 and he's like, "I'm Jasmine's ex. 1185 00:40:48,724 --> 00:40:50,344 I think I'm the father." 1186 00:40:50,344 --> 00:40:51,517 What the [bleep]? 1187 00:40:51,517 --> 00:40:54,655 Welcome to Jamaica!Aah...! 1188 00:40:54,655 --> 00:40:56,517 ♪♪ 1189 00:40:56,517 --> 00:40:57,724 [goat bleating] 1190 00:40:57,724 --> 00:40:59,206 That's a goat! 1191 00:40:59,206 --> 00:41:00,724 That is not a goat, that's a dog. 1192 00:41:00,724 --> 00:41:03,275 Is that Joc over there? 1193 00:41:03,275 --> 00:41:04,655 What? 1194 00:41:04,655 --> 00:41:06,379 ♪♪ 1195 00:41:06,379 --> 00:41:07,275 Oh...! 88825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.