All language subtitles for JUSD-812A - Live Action

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,020 お 父 様、 や めて ください。 ち った ら ええ じゃ ん。 2 00:00:07,160 --> 00:00:09,240 お ふ ざ け が す ぎ ます わ。 3 00:00:11,500 --> 00:00:18,240 こんな お す ま せ え た ら、 胸 を 膨 ら み せ る から、 さ っ き から 4 00:00:18,240 --> 00:00:20,520 大 き く 伸 び た く て 止 ま ら ん かった よ。 5 00:00:22,120 --> 00:00:23,440 そんな、 キ ャ ベ ツ。 6 00:01:21,070 --> 00:01:27,130 素 晴 ら しい じゃない か 父 7 00:01:27,130 --> 00:01:33,390 も 見 れ 重 い 雇 い を 積 も り し ちゃ った が 8 00:01:33,390 --> 00:01:38,330 こ り ゃ 神 の お ぼ し 飯 じゃ 9 00:01:56,770 --> 00:02:01,510 お ば あ ちゃん の お 祭 り だけ で 幸 せ に し ましょう 10 00:02:22,030 --> 00:02:24,570 視 聴 いただ き ありがとうございます。 11 00:03:47,980 --> 00:03:54,820 ビ ラ ビ ラ も 小 さ く て 少 女 みたい じゃない 12 00:03:54,820 --> 00:04:00,580 か 清楚 な 13 00:04:00,580 --> 00:04:04,080 見 た 目 その もの じゃない か 14 00:04:56,720 --> 00:05:01,060 マ サ オ も 幸 せ 者 じゃ だ 15 00:05:01,060 --> 00:05:08,020 が お ま ん この 仕 込 み 16 00:05:08,020 --> 00:05:11,940 方 は 到底 わ から ん じゃ る な 17 00:05:26,410 --> 00:05:29,910 お や じ の わ し が 教 えて や ろう な 18 00:05:29,910 --> 00:05:35,290 ヘ ック ス 好 き な 19 00:05:35,290 --> 00:05:38,670 良 さ を な 20 00:06:23,129 --> 00:06:24,330 な に? 21 00:06:27,530 --> 00:06:33,010 体 に 何 か 入 って く る これ、 セ ック ス? 22 00:06:34,090 --> 00:06:36,030 私、 セ ック ス して る? 23 00:06:38,410 --> 00:06:39,850 体 助 ける よ 24 00:06:41,840 --> 00:06:48,260 太 い もの が 落 ち 込 ま れて る ご 25 00:06:48,260 --> 00:06:51,000 め ん、 ダ メ だ ね 26 00:07:20,560 --> 00:07:27,520 今日 だけ じゃ 老 中 に わ が ま ま と思 って 許 して ください さ あ、 り 27 00:07:27,520 --> 00:07:34,420 こ さん り こ 28 00:07:34,420 --> 00:07:38,160 さん 許 して ください 29 00:16:08,620 --> 00:16:09,620 覚 えて お け 30 00:17:04,720 --> 00:17:05,720 言 え な 31 00:20:28,560 --> 00:20:29,560 また 開 いて 32 00:23:59,950 --> 00:24:06,150 お 父 様 の 汚 ら わ しい 匂 い 臭 い 臭 い は? 33 00:24:07,190 --> 00:24:14,110 グ ロ テ ス ク で 気 味 の 悪 い こと ば か り な の に 嫌 な 気 持 ち よ り あ そ 34 00:24:14,110 --> 00:24:19,610 こ あ そ こ に 意 識 が 行 く って 35 00:24:48,399 --> 00:24:55,300 体 が 透 け 目 にな ってる ほ しく 36 00:24:55,300 --> 00:25:02,180 て た ま ら んだ な ほ ら 上 の 口 37 00:25:02,180 --> 00:25:03,540 も ぐ ち ゅ ぐ ち ゅ だ よ 38 00:25:40,560 --> 00:25:41,560 や り 続 ける ぞ 39 00:52:16,840 --> 00:52:18,140 火 も 入 れて や ります から 40 00:52:18,140 --> 00:52:25,260 相 41 00:52:25,260 --> 00:52:31,260 変 わ ら ず お 美 しい です な いい 夜 男 性 も 42 00:52:31,260 --> 00:52:38,160 多 い ん じゃない ですか 何 の 話 です そんな 話 なら もう 43 00:52:38,160 --> 00:52:45,000 帰 ります けど まあ まあ 岡 野 先生 話 を 聞 いて 44 00:52:45,000 --> 00:52:46,000 ください 45 00:53:00,240 --> 00:53:07,100 ありがとうございます そんな 先生 でも 男 を 求 めて 体 46 00:53:07,100 --> 00:53:12,060 が 夜 泣 き する こと も ある の かな と 47 00:53:12,060 --> 00:53:18,980 両 党 何 ですか その セ ク ハ ラ 発 言 は 呪 い 草 で 48 00:53:18,980 --> 00:53:20,280 あり な が ら 苦 しい と思 う 49 00:53:37,550 --> 00:53:38,630 ご 視 聴 ありがとうございました。 50 00:54:42,770 --> 00:54:49,650 この ま ま いただ こう と思 って いました が こ り ゃ 作 51 00:54:49,650 --> 00:54:51,410 戦 変 更 じゃ な 52 00:55:05,870 --> 00:55:11,490 靴 の 背 も 知 ら ない 先生 には 少 し 53 00:55:11,490 --> 00:55:16,510 感じ や す い 体 に 開 発 せ んと の 54 00:59:10,320 --> 00:59:13,740 少 し は 楽 し め た ん じゃない か? 55 00:59:35,950 --> 00:59:39,030 手 が 出 て 下 準備 が でき ました な 56 00:59:39,030 --> 00:59:49,170 先生 57 00:59:49,170 --> 00:59:57,090 の 58 00:59:57,090 --> 01:00:00,870 初 めて の 男 に さ して も ら います よ 59 01:09:38,700 --> 01:09:45,160 寂 しい 思 い を しました よ あ んな 感 激 味 60 01:09:45,160 --> 01:09:51,479 わ った 後 です から ね さ す が の 先生 を 61 01:09:51,479 --> 01:09:56,300 や り 疲 れ ですか ね よ 62 01:09:56,300 --> 01:10:03,200 く も そんな 言 葉 を 京 子 63 01:10:03,200 --> 01:10:05,920 先生 の その 体 と 64 01:10:07,020 --> 01:10:14,000 その 美 貌 を や は り 見て る だけ でも 模 様 を しま います 65 01:10:14,000 --> 01:10:15,580 わ おい 66 01:10:15,580 --> 01:10:22,440 この 67 01:10:22,440 --> 01:10:24,980 ち ん ぽ しゃ ぶ って く れ ん から 68 01:10:37,020 --> 01:10:43,960 燃 え た 中 じゃない か バ カ に し ない 69 01:10:43,960 --> 01:10:50,820 で ほ しい わ お と な しく 聞 いて れ ば ズ ケ ズ ケ と あ なた に 呼 ば さ れ ました けど その ま ま 70 01:10:50,820 --> 01:10:57,680 心 まで 許 す つ も り は あり ません 病 棟 は この 学 園 を 退 く べ き 71 01:10:57,680 --> 01:11:03,000 です いや いや 竹 谷 の 火 事 です な 72 01:11:03,000 --> 01:11:09,750 それ なら ば な ぜ 昨 日 の う ち に 警 察 だ が に し な かった 73 01:11:09,750 --> 01:11:16,490 んです か それは あの 後 半 よ が って ました 74 01:11:16,490 --> 01:11:21,030 から ね 罰 が 悪 い って いうこと ですか 75 01:11:21,030 --> 01:11:27,810 いや 違う わ よ が って なんか ない わ 76 01:11:27,810 --> 01:11:33,750 お や お や お と ば け にな って 77 01:11:35,980 --> 01:11:42,700 こ いつ が 先生 ら しく あり ません よ こんな 78 01:11:42,700 --> 01:12:01,640 もの 79 01:12:01,640 --> 01:12:02,700 も あります よ 80 01:12:33,399 --> 01:12:39,760 これ を 生 徒 た ち が 目 に した ら 幻 滅 する でしょう な 81 01:12:39,760 --> 01:12:46,660 少 なく と も そんな プ レ ー を た 82 01:12:46,660 --> 01:12:53,080 し なん で いる ように は 見 える いつ も 誠 実 丁 寧 を 謳 って いる 先生 が 83 01:12:54,410 --> 01:12:59,530 自 分 の 印 字 を 記 録 して いる 変 態 と思 う でしょう な 84 01:12:59,530 --> 01:13:03,310 仕 方 な か ろう 85 01:13:03,310 --> 01:13:10,110 私 の 言 う こと 聞 く んです 86 01:13:10,110 --> 01:13:11,110 な 87 01:13:30,210 --> 01:13:37,150 す で に す で に この 体 が 犯 さ れて いる こと 88 01:13:37,150 --> 01:13:38,150 だ な 89 01:14:03,630 --> 01:14:04,630 う お ぉ 90 01:26:50,410 --> 01:26:57,290 男 ま さ り の 女 へ ど こ 行 った ん じゃ 地 位 を た ぼ って 91 01:26:57,290 --> 01:27:01,650 お ま ん こ にな る おい 92 01:27:01,650 --> 01:27:08,050 わ し の 女 にな る と 93 01:27:08,050 --> 01:27:09,690 言 うん じゃ 94 01:44:24,900 --> 01:44:30,940 ありがとうございます 私 も ヘ ッ ダ ー に 参 加 さ せて いただ きます こ、 95 01:44:30,940 --> 01:44:37,820 これは 美 人 先生 と また の 他 の 96 01:44:37,820 --> 01:44:39,040 先生 じゃ あり ません か 97 01:44:59,790 --> 01:45:00,790 ご 視 聴 ありがとうございました。 98 01:45:34,800 --> 01:45:35,380 お 待 ち ください 99 01:45:35,380 --> 01:45:48,820 村 100 01:45:48,820 --> 01:45:55,760 見 様 には 一 等 額 M CA を して いただ きた く 今 夜 は 京 子 101 01:45:55,760 --> 01:46:00,040 の 体 で 接 待 を さ せて いただ きます わ 102 01:46:05,900 --> 01:46:10,740 いや ー、 それ に して も、 粋 な お 手 な し です な。 103 01:46:13,900 --> 01:46:19,760 いや ー、 本当 に み だ ら な 体 じゃ ん。 104 01:46:21,980 --> 01:46:28,500 ク リ ート リ ウ ム も こんな に で か く て、 ビ ラ ビ ラ も 若 く て、 105 01:46:28,640 --> 01:46:32,980 本当 に う ち ゅ う です な。 106 01:46:50,330 --> 01:46:56,030 いや ー そんな 不 気 味 な 体 を 見 せ ら れた ら 107 01:46:56,030 --> 01:46:59,010 これは 真 も な り ません よ 108 01:49:18,600 --> 01:49:19,600 いや、 ちょっと … 109 01:49:59,130 --> 01:50:00,130 横 にな って ください 110 02:03:30,300 --> 02:03:36,920 ひ ろ え まで あと 一 月 ど んな 暮 ら し を して る から と思 い ま して な そんな 111 02:03:36,920 --> 02:03:43,920 お 父 様 こ そ 遠 い と こ 遠 い 遠 い と 言 って も 隣 町 です が ら 112 02:03:45,420 --> 02:03:50,160 そう でした ね なん 113 02:03:50,160 --> 02:03:57,040 でも マ サ 114 02:03:57,040 --> 02:04:03,660 オ と は ク ラ シ ック の サ ー ク ル で 知 り 合 った とか ええ 同 じ 趣 味 で 115 02:04:03,660 --> 02:04:10,300 マ サ オ さん 何 よ り 優 しい こと で これは の ろ け ら れ ました の 116 02:04:21,290 --> 02:04:22,290 彼 女 117 02:05:26,890 --> 02:05:30,690 それ を 失 う と は なん て 流 れ じゃ 118 02:05:30,690 --> 02:05:37,050 お っぱ い む り だけ で 119 02:05:37,050 --> 02:05:42,250 思 い を 止 め る つ も り だ った が こ り ゃ 120 02:05:42,250 --> 02:05:46,050 神 の お ぼ し 飯 じゃ 121 02:07:02,879 --> 02:07:08,600 これは これは よ り 子 さん の 体 を び っ く り する 122 02:07:08,600 --> 02:07:12,120 ク リ キ ュ ー イ ンバ イ ブ じゃ 123 02:07:30,640 --> 02:07:37,200 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 124 02:07:37,200 --> 02:07:43,380 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 125 02:07:43,380 --> 02:07:47,820 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 126 02:07:58,900 --> 02:08:05,040 ほ ら ほ ら ほ ら や めて ください 127 02:08:05,040 --> 02:08:07,000 救 128 02:08:07,000 --> 02:08:14,920 援 129 02:08:14,920 --> 02:08:21,260 バイ ブ で ゆ り 子 さん の 体 を 救 命 に 変 えて あ げ ます 130 02:08:31,870 --> 02:08:34,130 ご 視 聴 ありがとうございました 131 02:09:57,889 --> 02:09:58,930 ク リ ト 132 02:09:58,930 --> 02:10:06,270 リ 133 02:10:06,270 --> 02:10:10,530 ス が 天 気 に 勃 起 して 感じ て る だ ろう が 134 02:10:20,940 --> 02:10:21,940 笑 い 声 135 02:13:56,090 --> 02:14:00,050 離 れ ら れ ん や この ゆ う こ さん の 136 02:15:06,380 --> 02:15:13,120 変 な 危 惧 を つ け 何 度 も 私 を 犯 しました 私 の 体 は 137 02:15:13,120 --> 02:15:19,920 お 父 様 に 消 去 さ れて いき ました マ サ オ さん には 138 02:15:19,920 --> 02:15:24,400 本当 には 何 も 言 え ません でした 139 02:15:51,110 --> 02:15:52,110 素 晴 ら しい です 140 02:16:35,879 --> 02:16:36,920 いい く らい 混 ん ど る ぞ 141 02:16:36,920 --> 02:16:44,900 そんな 142 02:16:44,900 --> 02:16:49,760 つ け 入 れ な 顔 を 逃 げ ら れる の に 一 部 じゃ 143 02:17:09,900 --> 02:17:11,320 楽 し さ 2 倍 2 倍 じゃ。 144 02:17:14,480 --> 02:17:15,480 どう です? 145 02:17:32,920 --> 02:17:33,920 そうだ、 146 02:17:34,520 --> 02:17:36,580 自 分 から い っぱ い 来 ない? 147 02:17:47,280 --> 02:17:51,020 幸 せ そう じゃ の う 幸 せ や ろ? 148 02:19:04,110 --> 02:19:05,170 こう やって 離 す ん じゃない の? 149 02:19:48,870 --> 02:19:51,670 喜 ん 150 02:19:51,670 --> 02:20:03,590 でも 151 02:20:03,590 --> 02:20:05,770 ら った 152 02:21:00,040 --> 02:21:03,500 喜 んで ます よ た ず き さん 楽 153 02:21:03,500 --> 02:21:10,240 し んで ください 154 02:21:10,240 --> 02:21:11,920 本当 ですか? はい 155 02:21:32,680 --> 02:21:39,620 預 け ます よ お 祝 い 返 し で こんな あ ん 156 02:21:39,620 --> 02:21:42,680 た が ちょっと 上 の ほ う 気 持 ち よ く して く れ 157 02:33:19,440 --> 02:33:20,440 お ー お ー 158 02:35:42,510 --> 02:35:43,510 すごい 159 02:42:53,070 --> 02:42:55,290 そう して 10 ヶ 月 が 過 ぎ ました 160 02:42:55,290 --> 02:43:11,870 どう 161 02:43:11,870 --> 02:43:16,370 だ った んだ お 医 者 様 に 4 ヶ 月 と 言 わ れ ました? 162 02:43:18,170 --> 02:43:21,370 マ サ オ と も 仲 立 て し と った ん か い 163 02:43:24,820 --> 02:43:31,020 新 婚 一 月 目 く らい は お 父 様 ば か り です なん じゃ 164 02:43:31,020 --> 02:43:36,640 状 況 が 面 白 く て マ サ オ 殿 の ス ケ ベ は 忘 れ と った ん か い 165 02:43:36,640 --> 02:43:43,640 そう です わ 間 違 い なく お 父 様 の 子 です わ 166 02:58:41,480 --> 02:58:43,880 また 妙 も なく、 来 社 なん て こと じゃ。 167 02:58:45,400 --> 02:58:52,180 先 日、 会 社 提 携、 了 承 いただ いた の に、 それで … 確 168 02:58:52,180 --> 02:58:57,100 か に、 悪 い 話 では ない と思 い、 契 約 しました けど … 169 02:58:57,100 --> 02:59:03,040 以前 の 威 勢 の 良 さ が、 戻 っと る わ。 170 02:59:04,500 --> 02:59:07,320 じゃ が、 この 半 月 の … 171 02:59:09,870 --> 02:59:15,810 忘 れた 形 で 意 識 の 奥 に 眠 っと る 無 意 識 に 172 02:59:15,810 --> 02:59:22,510 派 手 な 服 を 着 う って 効 果 が 出 と る の 今日は 173 02:59:22,510 --> 02:59:29,330 提 携 初 の お 仕 事 の 話 でも と 174 02:59:29,330 --> 02:59:36,190 提 携 は 私 の 主 導 の も と っていう 条 件 で 契 約 した つ も り です 175 02:59:36,190 --> 02:59:37,630 けど ま っ 176 02:59:38,440 --> 02:59:43,100 今 後 の 付 き 合 い も あります し どう ぞ お 掛 け にな って 177 02:59:43,100 --> 02:59:49,800 話 し 合 い は 大 事 です から ね 178 02:59:49,800 --> 02:59:55,400 まず は キ ャ ス テ ィ ング の 話 8 179 02:59:55,400 --> 03:00:01,720 月 の 特 番 の 話 なん ですか カ 180 03:00:01,720 --> 03:00:08,580 メ ラ に ち か ちゃ んです か 181 03:00:08,580 --> 03:00:14,180 彼 女 は 頭 も いい です し 182 03:00:14,180 --> 03:00:19,040 最 適 か と 183 03:00:19,040 --> 03:00:25,440 社 長 184 03:00:25,440 --> 03:00:27,460 今日は 185 03:00:27,460 --> 03:00:33,280 積 極 的 に 186 03:01:17,070 --> 03:01:20,310 その 住 所 は 187 03:01:31,150 --> 03:01:31,930 関 係 です わ 188 03:01:31,930 --> 03:01:38,190 いや 189 03:01:38,190 --> 03:01:44,010 ー 緑 川 社 長 の 仕 事 の 一 心 さん が 190 03:01:44,010 --> 03:01:47,470 下 が る ば か り です わ 191 03:01:47,470 --> 03:01:54,430 じゃあ 192 03:01:54,430 --> 03:01:59,050 話 し 込 め ば 話 し 込 む ほど 193 03:02:01,150 --> 03:02:07,630 緑 から 写 真 肝 そ ぞ ろ の 子 様 子 で 194 03:02:41,980 --> 03:02:43,480 どう する の だ? 195 03:04:07,660 --> 03:04:08,760 真 剣 に 語 り ません 196 03:04:49,260 --> 03:04:50,260 そう です よ 197 03:06:24,490 --> 03:06:29,590 声 込 んで か ま わ ない ぞ 死 198 03:06:29,590 --> 03:06:35,230 の た ま に 死 んで た ね、 199 03:06:40,990 --> 03:06:41,990 死 ん じゃ お う 200 03:07:53,200 --> 03:07:54,480 打 ち 合 わ せ の 材 料 です 201 03:21:18,280 --> 03:21:24,860 その う ち 1 週 間 が た ち、 日 課 の ように 通 う こと を 余 儀 なく さ れた ま ま、 202 03:21:24,880 --> 03:21:29,140 この 日 も 緑 川 社 長 の マ ン ショ ン へ。 203 03:21:32,360 --> 03:21:33,520 緑 川 社 長? 204 03:21:37,580 --> 03:21:41,580 ゆ め ちゃん、 も っと 近 く い ら っ しゃ い。 205 03:21:56,380 --> 03:21:59,000 これ が あの 毅 然 と した 緑 川 社 長? 206 03:21:59,940 --> 03:22:02,340 ま る で、 娼 婦 の よう。 207 03:22:05,000 --> 03:22:06,140 これ が セ ック ス? 208 03:31:48,500 --> 03:31:53,060 青 春 で 売 ってる 彼 女 の 本 性 が ここ まで 真 逆 と は 209 03:32:59,080 --> 03:33:00,080 お は よう ございます。 210 03:33:57,570 --> 03:34:00,650 私 の 口 の 中 で ど ん ど ん 大 き く な って いく わ 211 03:34:34,960 --> 03:34:38,540 でも や っぱ り は じゃあ ね 人 212 03:34:38,540 --> 03:34:44,020 気 や な 213 03:35:01,780 --> 03:35:02,780 どう も ありがとうございました 214 03:36:17,820 --> 03:36:19,184 お 疲 れ 様 でした 215 03:37:47,920 --> 03:37:53,440 や し ら を こ け に して きた よ 女 社 長 の 本 性 が いい ほ 216 03:37:53,440 --> 03:37:59,440 ら も っと 見 せ ろ も っと も っと 217 03:37:59,440 --> 03:38:04,020 両 方 が 悪 い ね 218 03:38:18,800 --> 03:38:19,800 やって いい の かな 219 03:42:26,400 --> 03:42:31,340 もう 我 慢 でき ない 何 が よろ しい かな 220 03:44:23,950 --> 03:44:24,950 ユ ー ザ ー が 221 03:52:02,890 --> 03:52:05,550 ほ ら、 表 向 いて。 17997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.