All language subtitles for Hit.Man.1972

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,421 --> 00:01:29,798 'Huh.. Yeah?' 2 00:01:29,923 --> 00:01:32,718 This is Tyrone Tackett. Cornell's brother? 3 00:01:32,843 --> 00:01:34,177 You sent me the telegram. 4 00:01:34,928 --> 00:01:36,221 'What do you want?' 5 00:01:36,346 --> 00:01:39,057 I'm here in LA, the airport. Need a ride. 6 00:01:39,182 --> 00:01:43,770 'You Tacketts had your last ride on me.' 7 00:01:43,895 --> 00:01:46,148 Cornell said you was a generous woman. 8 00:01:46,273 --> 00:01:49,526 "Course. I gave what he wanted.' 9 00:01:49,651 --> 00:01:51,862 'You? You're another story.' 10 00:01:52,946 --> 00:01:54,698 What about the funeral arrangement? 11 00:01:54,823 --> 00:01:56,450 I mean, is somebody with my brother? 12 00:01:56,575 --> 00:01:58,160 You was his old lady. 13 00:01:58,285 --> 00:02:00,120 'If that's what he told you' 14 00:02:00,245 --> 00:02:01,872 'you got some spottin' up to do.' 15 00:02:01,997 --> 00:02:04,499 'Cornell's dead, so are you for all I care.' 16 00:02:11,590 --> 00:02:13,800 ♪ Hit man hit man ♪ 17 00:02:13,925 --> 00:02:19,097 ♪ What you gonna do about the situation yeah ♪ 18 00:02:21,308 --> 00:02:23,352 ♪ Hit man hit man ♪ 19 00:02:23,477 --> 00:02:28,273 ♪ What you gonna do about the situation? ♪ 20 00:02:40,494 --> 00:02:44,998 ♪ Do your thing by the golden moon ♪ 21 00:02:45,123 --> 00:02:49,753 ♪ Do it unto others before they do it unto you ♪ 22 00:02:49,878 --> 00:02:53,715 ♪ If you pitch it up, you got to take it in ♪ 23 00:02:53,840 --> 00:02:59,554 ♪ 'Cause the games you play can be played again ♪ 24 00:02:59,680 --> 00:03:01,973 ♪ Hit man hit man ♪ 25 00:03:02,099 --> 00:03:06,228 ♪ What you gonna do about the situation? ♪ 26 00:03:09,314 --> 00:03:11,358 ♪ Hit man hit man ♪ 27 00:03:11,483 --> 00:03:15,570 ♪ What you gonna do about the situation? ♪ 28 00:03:28,291 --> 00:03:30,585 ♪ Smooth-talkin' slow-walkin' ♪ 29 00:03:30,711 --> 00:03:32,796 ♪ Hands-shakin' love-makin' ♪ 30 00:03:32,921 --> 00:03:37,467 ♪ Life is a shiny sheet and a bronze glazed sister's gleam ♪ 31 00:03:37,592 --> 00:03:39,970 ♪ I've pulled the flowing cup ♪ 32 00:03:40,095 --> 00:03:41,888 ♪ Dryin' all your problems up ♪ 33 00:03:42,013 --> 00:03:45,434 ♪ But tell me what you gonna do ♪ 34 00:03:45,559 --> 00:03:47,477 ♪ It's on you ♪ 35 00:03:47,602 --> 00:03:50,397 ♪ What you gonna do? ♪ 36 00:03:50,522 --> 00:03:52,441 ♪ It's on you ♪♪ 37 00:04:10,167 --> 00:04:11,918 If the girl you want ain't at Candy Lily's 38 00:04:12,043 --> 00:04:13,670 you ain't looking for a girl. 39 00:04:13,795 --> 00:04:14,880 Okay, brother. 40 00:05:35,669 --> 00:05:39,422 You mean somebody's been talking to you about me? 41 00:05:39,548 --> 00:05:43,552 Oh, yeah. You are a real superstar, baby. 42 00:05:43,677 --> 00:05:45,554 Yeah. 43 00:05:45,679 --> 00:05:47,013 Well, sweet man. 44 00:05:48,223 --> 00:05:51,852 You're about to get the superstar treatment. 45 00:05:51,977 --> 00:05:53,854 - Oh, yeah? - 'Mm-hmm.' 46 00:05:54,396 --> 00:05:58,108 Come on, why don't you tell me who it was that bragged on me? 47 00:06:01,236 --> 00:06:04,531 Cornell Tackett. My brother. 48 00:06:05,866 --> 00:06:07,742 Thanks for the telegram. 49 00:06:09,494 --> 00:06:12,163 You know, you come off real hard on the phone, Irvelle. 50 00:06:12,956 --> 00:06:16,626 I could still be at the airport watching them planes land. 51 00:06:16,751 --> 00:06:19,462 - Tyrone. - Tyrone Tackett, mama. 52 00:06:20,338 --> 00:06:22,966 Now, my brother is dead and I wanna know why. 53 00:06:23,091 --> 00:06:24,217 I don't know nothing. 54 00:06:24,885 --> 00:06:26,303 Where's his daughter, Rochelle? 55 00:06:26,428 --> 00:06:27,721 I don't know nothing about her. 56 00:06:32,893 --> 00:06:36,021 Well, maybe you need some time to freshen your memory. 57 00:06:38,565 --> 00:06:40,901 And I'm gonna call you about the funeral. 58 00:06:43,069 --> 00:06:44,279 And you gonna talk 59 00:06:44,404 --> 00:06:46,072 and I'm gonna listen. 60 00:06:46,197 --> 00:06:48,366 I don't dig funerals, man. 61 00:06:48,491 --> 00:06:51,536 - Cornell will never know. - Well, I will. 62 00:06:51,661 --> 00:06:53,622 I mean, after all, Irvelle 63 00:06:53,747 --> 00:06:56,833 you was Cornell's... thing. 64 00:07:00,921 --> 00:07:03,131 So I'll see you at the funeral. 65 00:07:04,716 --> 00:07:06,801 Huh? Superstar. 66 00:07:40,585 --> 00:07:41,628 Rochelle. 67 00:08:07,278 --> 00:08:08,613 Hey, Rochelle? 68 00:10:18,868 --> 00:10:21,663 - Was he in bad shape? - No. 69 00:10:21,788 --> 00:10:23,206 They fished his car out of the water 70 00:10:23,331 --> 00:10:25,250 about an hour after he went through the rail. 71 00:10:25,375 --> 00:10:26,626 He drowned? 72 00:10:26,751 --> 00:10:29,170 The police said, your brother drowned in alcohol 73 00:10:29,295 --> 00:10:30,588 before he hit the water. 74 00:10:41,099 --> 00:10:42,559 Rochelle. 75 00:10:53,903 --> 00:10:54,946 How you doing? 76 00:11:00,577 --> 00:11:02,328 I'm sorry about your father. 77 00:11:09,294 --> 00:11:11,671 What the cops say? Anything? 78 00:11:13,840 --> 00:11:16,342 They said, "your old man's dead." 79 00:11:24,851 --> 00:11:26,227 How's Centennials? 80 00:11:27,187 --> 00:11:29,063 I left school last year. 81 00:11:30,690 --> 00:11:33,776 - What're you doing? - I'm doing Woolworth's. 82 00:11:33,902 --> 00:11:36,863 Woolworth's? Where you gonna live? 83 00:11:36,988 --> 00:11:38,489 I got friends. 84 00:11:43,036 --> 00:11:44,537 Look, uh.. 85 00:11:44,662 --> 00:11:45,914 ...I'd really like it 86 00:11:46,706 --> 00:11:48,291 me and my old lady, if you'd come to Oakland 87 00:11:48,416 --> 00:11:50,293 and live with us. 88 00:11:56,424 --> 00:11:58,801 Cornell would have dug it if we stuck together. 89 00:12:06,559 --> 00:12:08,353 What's she doing here? 90 00:12:09,020 --> 00:12:10,980 She's a friend of your father's. 91 00:12:12,023 --> 00:12:14,150 She was no friend. 92 00:12:26,913 --> 00:12:29,832 Glad you could make it, Irvelle. 93 00:12:34,337 --> 00:12:37,048 I did not want her to come and get your ass. 94 00:12:38,716 --> 00:12:40,635 What's wrong between you and Rochelle? 95 00:12:41,469 --> 00:12:44,389 I ain't got nothing to do with her, you understand? 96 00:12:45,890 --> 00:12:48,559 Cornell talked a lot about you. You know that? 97 00:12:48,685 --> 00:12:51,187 I thought y'all was pretty tight and everything. 98 00:12:51,312 --> 00:12:53,940 I saw her a couple of times. 99 00:12:54,065 --> 00:12:55,650 I wasn't family. 100 00:12:55,775 --> 00:12:57,068 But you was his main thing 101 00:12:57,193 --> 00:12:59,028 after his old lady walked out on him. 102 00:13:00,947 --> 00:13:03,157 - Don't shine me over, Irvelle. - Look, man. 103 00:13:03,283 --> 00:13:06,703 I don't know nothin' about nothing, you got that? 104 00:13:06,828 --> 00:13:08,830 And that's the righteous truth. 105 00:13:09,914 --> 00:13:11,624 You should keep your head open, hear? 106 00:13:12,542 --> 00:13:14,544 And when I'm ready, we're gonna sit down and talk about it 107 00:13:14,669 --> 00:13:16,379 and you're gonna tell me somethin'. 108 00:13:17,588 --> 00:13:19,465 This might keep you alive. 109 00:13:22,760 --> 00:13:24,137 Bitch. 110 00:13:34,981 --> 00:13:36,232 Shall we pray? 111 00:13:37,442 --> 00:13:38,901 Heavenly father 112 00:13:39,027 --> 00:13:41,863 as we prepare to commit the body of your servant 113 00:13:41,988 --> 00:13:44,824 Cornell Tackett, to the crematory fires. 114 00:13:44,949 --> 00:13:48,494 We pray that his soul shall be spared in front of hell fires 115 00:13:48,619 --> 00:13:50,455 of eternal damnation. 116 00:14:17,774 --> 00:14:19,275 Cornell was one fine dude. 117 00:14:19,734 --> 00:14:21,694 - I'm Sherwood Epps. - How you doing? 118 00:14:21,819 --> 00:14:22,987 No lie. He sure was. 119 00:14:23,112 --> 00:14:24,405 - I'm Emerson Rays. - My pleasure. 120 00:14:24,530 --> 00:14:26,908 Cornell spoke of both you cats, man. 121 00:14:27,033 --> 00:14:29,619 Glad you came out. Thank you, thank you very much. 122 00:14:29,744 --> 00:14:31,162 Sure gonna miss him. 123 00:14:40,630 --> 00:14:41,923 Mr. Tackett? 124 00:14:42,673 --> 00:14:44,926 Mr. Tackett. 125 00:14:45,051 --> 00:14:48,012 We're, uh, former friends of your brother's. 126 00:14:48,137 --> 00:14:50,932 You've got our condolences. 127 00:14:51,057 --> 00:14:54,477 Uh! He's not finished yet, Mr. Tackett. 128 00:14:54,602 --> 00:14:56,771 See, we wanted to say good-bye here. 129 00:14:56,896 --> 00:14:59,023 'Cause we know we won't be seeing you after the burial. 130 00:14:59,148 --> 00:15:02,235 Since you'll be headin' right back to Oakland. 131 00:15:03,069 --> 00:15:04,070 Not burial, cremation. 132 00:15:04,195 --> 00:15:06,280 You see, Tacketts don't dig 133 00:15:06,406 --> 00:15:08,449 being pushed into the ground. 134 00:15:09,867 --> 00:15:11,494 I'm sure I'll see you brothers again. 135 00:15:11,619 --> 00:15:13,955 Uh, if you do, Mr. Tackett 136 00:15:14,080 --> 00:15:16,416 you're going to be hurtin' real bad. 137 00:15:16,541 --> 00:15:19,335 Uh, now that your brother's been taken care of.. 138 00:15:19,460 --> 00:15:21,045 ...there's nothing keeping you here at all. 139 00:15:21,170 --> 00:15:23,464 No, you keeping me here, man. 140 00:15:42,859 --> 00:15:44,193 Sherwood? 141 00:15:45,736 --> 00:15:47,905 How long, you and my brother were partners? 142 00:15:49,699 --> 00:15:53,411 Me and Cornell started in a used car business together. 143 00:15:53,536 --> 00:15:56,414 Adjust 'em fenders and then repo it. 144 00:15:56,539 --> 00:15:58,833 He's the best damn hot wire man, I ever saw. 145 00:15:58,958 --> 00:16:00,334 'And now he's gone.' 146 00:16:00,460 --> 00:16:04,505 'Crashes through a fence, ends up dead in the ocean.' 147 00:16:04,630 --> 00:16:07,341 'I can't figure it out.' 148 00:16:07,467 --> 00:16:09,927 'I-it just don't make sense.' 149 00:16:10,052 --> 00:16:11,554 Real weird thing. 150 00:16:12,388 --> 00:16:13,639 Have some.. 151 00:16:17,143 --> 00:16:18,936 You don't think Cornell dropped it on himself? 152 00:16:19,061 --> 00:16:21,063 Hey, man, forget that shit. 153 00:16:21,189 --> 00:16:23,024 That's not the way you say it, boy. 154 00:16:23,149 --> 00:16:25,568 The last time you saw him, how was he acting? 155 00:16:25,693 --> 00:16:27,570 - Was he hit bad? - Hmm. 156 00:16:30,948 --> 00:16:32,617 He was a little bit edgy. 157 00:16:32,742 --> 00:16:34,994 Nobody knows a damn thing. 158 00:16:35,119 --> 00:16:37,788 He's a super fine man. Shit. 159 00:16:37,914 --> 00:16:40,458 - You motherfuckers. - What, uh! 160 00:16:40,583 --> 00:16:42,793 What's the matter with this chick? 161 00:16:44,128 --> 00:16:46,255 She'll be okay if she gets her head straightened. 162 00:16:46,380 --> 00:16:48,007 - I'm sorry, bro. - She is right, sir.. 163 00:16:48,132 --> 00:16:51,344 No, no. I've had it. I'm gonna ride a storm. 164 00:16:51,469 --> 00:16:52,970 - See you later, babe. - 'Yeah. Okay, man.' 165 00:16:53,304 --> 00:16:57,225 - Later, Emerson. - How will I've known? 166 00:16:57,350 --> 00:16:59,977 I guess that she is uptight about this whole thing. 167 00:17:04,106 --> 00:17:06,192 Hey, Tyrone, I gotta go there and repo 168 00:17:06,317 --> 00:17:08,653 a Continental from a dude. 169 00:17:10,988 --> 00:17:13,741 You give me a hand, you got yourself a car to drive. 170 00:17:15,243 --> 00:17:16,827 Sure, where'd you got it? 171 00:17:19,247 --> 00:17:20,373 Where's the car anyway? 172 00:17:21,541 --> 00:17:23,042 Over there on Broadway. 173 00:17:23,167 --> 00:17:25,086 Sherwood, you know a Julian Swift? 174 00:17:25,211 --> 00:17:28,923 Yeah, I know him. He falls about a 27 down there. 175 00:17:29,048 --> 00:17:33,052 You know, tryin' to put through a make on me for a Cadillac. 176 00:17:33,177 --> 00:17:36,305 Now that I've gone big time, you know? 177 00:17:36,430 --> 00:17:39,100 Where is he at? Who he was seen doing? 178 00:17:39,225 --> 00:17:40,560 He sure knows what's going on. 179 00:17:40,685 --> 00:17:42,144 You know they tell me 180 00:17:42,270 --> 00:17:44,522 h-h-he's training fighting dogs 181 00:17:44,647 --> 00:17:47,191 you know, pitbulls or something like that. 182 00:17:47,316 --> 00:17:49,318 - Do you swear? - That's right. Yeah. 183 00:17:49,443 --> 00:17:51,404 He was a big high roller in Hollywood Park. 184 00:17:51,529 --> 00:17:54,198 - 'No shit.' - He's a good trainer. 185 00:17:54,323 --> 00:17:57,285 - Training on 'em race horses. - Race horses? Oh, oh. 186 00:17:57,410 --> 00:17:59,120 When I was a kid, he was in for nothing. 187 00:17:59,245 --> 00:18:00,955 He might have been trainin' race horses 188 00:18:01,080 --> 00:18:02,915 but he gone to the dogs now. 189 00:18:06,460 --> 00:18:09,589 'Say, man? How'd you come to know Julian Swift, anyway?' 190 00:18:09,714 --> 00:18:13,342 'Streets, man. He ruled our neighborhood.' 191 00:18:16,512 --> 00:18:18,180 - Sherwood. - 'Somethin' new.' 192 00:18:18,306 --> 00:18:19,724 What about Irvelle, Sherwood? 193 00:18:19,849 --> 00:18:21,434 Everybody know she was a whore. 194 00:18:24,979 --> 00:18:29,483 Let's just say, she let her little light shine. 195 00:18:31,027 --> 00:18:33,029 Now, I got a special 90 day deal on this baby here. 196 00:18:33,154 --> 00:18:35,323 Come on in the office I got some other things I wanna show you. 197 00:18:36,657 --> 00:18:39,285 'You might have to kill me to get this car back, Sherwood.' 198 00:18:39,410 --> 00:18:41,078 Ha, ha. Ain't nothing, baby. 199 00:18:41,203 --> 00:18:43,914 Say, Sherwood. I got me a live one here. 200 00:18:44,040 --> 00:18:46,167 Oh, man. Enough of your shit. 201 00:18:46,292 --> 00:18:49,045 Oh, I can tell this cat's handwriting. 202 00:18:49,170 --> 00:18:50,379 You think I didn't know? 203 00:18:50,504 --> 00:18:52,048 Look, man, I am tryin' to unload 204 00:18:52,173 --> 00:18:55,051 this 90-day double guaranteed turkey. 205 00:18:55,176 --> 00:18:56,594 It ain't even got no music, man. 206 00:18:56,719 --> 00:18:58,137 Now, all of a sudden, you're a handwriting expert. 207 00:18:58,554 --> 00:19:01,182 Yeah, I'm tryin' to close the deal with my man, Tyrone. 208 00:19:01,307 --> 00:19:03,893 - Goddamn right. - Now, you get outta here-- 209 00:19:04,018 --> 00:19:06,646 You're so smashed, you couldn't close a damn door. 210 00:19:06,771 --> 00:19:09,190 Yes, he could. Hey, man. Hey! 211 00:19:09,315 --> 00:19:11,275 Hey, wait a minute, motherfucker. 212 00:19:11,400 --> 00:19:13,235 'Hey, come back here, nigger.' 213 00:19:13,361 --> 00:19:15,780 Boss says you're A-okay with it. 214 00:19:15,905 --> 00:19:17,239 'Hello.' 215 00:19:17,365 --> 00:19:19,075 I bet you miss me already. Don't you baby? 216 00:19:19,200 --> 00:19:21,744 I'm sorry, but you have the wrong number. 217 00:19:23,829 --> 00:19:25,873 This is Oakland, the Biggs. 218 00:19:25,998 --> 00:19:27,750 Rita, do you know what I like? 219 00:19:28,584 --> 00:19:30,086 I like it when you be stickin' 'em 220 00:19:30,211 --> 00:19:33,422 big old brown titties in my eyes. 221 00:19:34,340 --> 00:19:37,343 - 'I see.' - Yeah, but then I don't. 222 00:19:40,262 --> 00:19:41,806 We should tell Murray what goes on 223 00:19:41,931 --> 00:19:45,184 when you be out making 'em old dirty pictures with me. 224 00:19:46,394 --> 00:19:50,147 You tell him, pervert. Mun. 225 00:19:51,148 --> 00:19:53,859 There's some creep on this phone with the most foul mouth 226 00:19:53,984 --> 00:19:55,111 that I've ever heard. 227 00:19:55,861 --> 00:19:57,988 Look, Mr. Jive-ass 228 00:19:58,114 --> 00:19:59,490 'it's freaks like you that give' 229 00:19:59,615 --> 00:20:02,034 'legitimate pornography a bad name.' 230 00:20:04,370 --> 00:20:06,789 Probably just saw your latest movie. 231 00:21:06,098 --> 00:21:07,308 'Hi!' 232 00:21:18,402 --> 00:21:20,279 We gonna get a new neighbor? 233 00:21:20,404 --> 00:21:22,114 More than likely, you ain't gonna stay on make-up. 234 00:21:22,239 --> 00:21:23,991 I might get lucky this time. You know what I mean? 235 00:21:24,116 --> 00:21:26,452 Occupied or unoccupied, it costs the same. 236 00:21:26,577 --> 00:21:27,536 Oh, is that right? 237 00:21:28,245 --> 00:21:30,790 Maybe a husband get lucky too and catch it. 238 00:21:30,915 --> 00:21:32,458 It ain't like that, now, peaches. 239 00:21:32,583 --> 00:21:35,085 My name ain't Peaches, Big Daddy. It's Laural. 240 00:21:35,211 --> 00:21:37,463 How'd you know my name was Big Daddy? 241 00:21:37,588 --> 00:21:39,340 'Cause, I had checked you out. 242 00:21:50,893 --> 00:21:53,854 You know it sleeps two, but parties four. 243 00:21:56,398 --> 00:22:00,528 Oh, one of my permanent guests just checked out, you know. 244 00:22:00,653 --> 00:22:02,363 - Must've forgotten. - Permanent? 245 00:22:02,488 --> 00:22:03,906 The ones that cut the motors off? 246 00:22:04,031 --> 00:22:06,408 Hey, Laural. You got any change? 247 00:22:06,534 --> 00:22:08,327 Beth Ann, won't make it no more 248 00:22:08,452 --> 00:22:10,788 without that magic fingers vibrating. 249 00:22:10,913 --> 00:22:12,623 Oh, get your ass back to your room. 250 00:22:12,748 --> 00:22:14,416 God damn, Waste King, you know I run 251 00:22:14,542 --> 00:22:18,379 a respectable, commute orientated establishment here. 252 00:22:22,842 --> 00:22:23,968 Waste King! 253 00:22:24,635 --> 00:22:28,389 - Umm, you're traveling man? - Commuter. 254 00:22:29,557 --> 00:22:34,395 Well, the toilet's right here. 255 00:22:35,354 --> 00:22:37,773 And we clean it every day. 256 00:22:38,566 --> 00:22:39,483 Real quiet. 257 00:22:40,067 --> 00:22:43,195 Well, I keep my springs well-oiled.. 258 00:22:44,572 --> 00:22:45,823 ...Tyrone. 259 00:23:27,656 --> 00:23:28,908 How fast was he goin'? 260 00:23:29,617 --> 00:23:31,577 Fast enough to go through this fence. 261 00:23:32,369 --> 00:23:34,580 Of course, it's hard to tell without skid marks. 262 00:23:35,289 --> 00:23:37,458 Probably some suicide, I guess. 263 00:23:37,583 --> 00:23:39,501 Sure in hell, wished they'd stay at home 264 00:23:39,627 --> 00:23:41,003 and open up a vein or something. 265 00:23:41,128 --> 00:23:42,504 It was my brother, man. 266 00:24:23,462 --> 00:24:26,632 Shit! Man, you almost shot my derby. 267 00:24:26,757 --> 00:24:28,717 You shoot my derby, I'm gonna whoop your ass. 268 00:24:28,842 --> 00:24:32,680 'Fucker shot my car. Nigger!' 269 00:24:54,076 --> 00:24:56,412 Any of you gray boys want to cover? 270 00:24:57,997 --> 00:24:58,998 How much can you spend, huh? 271 00:24:59,123 --> 00:25:00,332 Two hundred and.. 272 00:25:01,333 --> 00:25:04,211 - What's it worth? - Your mama, and she's yours. 273 00:25:04,336 --> 00:25:05,838 For five, she's on. 274 00:25:07,089 --> 00:25:08,590 Do we have Swift around? 275 00:25:08,716 --> 00:25:10,509 Keep looking around. He's around. 276 00:25:21,186 --> 00:25:25,482 - White suits you, Shag. - Tyrone Tackett. 277 00:25:25,607 --> 00:25:27,234 Shag Merriweather. 278 00:25:39,288 --> 00:25:41,582 Word was you was a police in Oakland. 279 00:25:44,668 --> 00:25:46,754 Yeah, well I'm back on the streets now. 280 00:25:51,633 --> 00:25:52,885 Visiting family? 281 00:25:54,762 --> 00:25:56,680 I would be, if they was here. 282 00:25:56,805 --> 00:26:00,684 - Moved? - No, dead. 283 00:26:00,809 --> 00:26:03,604 Hey, get him, Joey. Get him. 284 00:26:11,904 --> 00:26:15,449 - 'Get him, boy.' - 'Get him.' 285 00:26:15,574 --> 00:26:17,659 You're working for Theatis Oliver? 286 00:26:31,757 --> 00:26:33,801 Not, Nano Zito, man. 287 00:26:39,681 --> 00:26:40,808 Why are you asking, man? 288 00:26:41,975 --> 00:26:43,393 I'm from the welfare department. 289 00:26:43,519 --> 00:26:45,938 I'm checking to see that you niggers stay employed. 290 00:26:46,063 --> 00:26:48,107 Look, man, get off my case. 291 00:26:48,232 --> 00:26:51,944 I have not yet begun to get on your case, brother. 292 00:26:58,575 --> 00:27:01,912 Come on, Joey. Oh, shit! 293 00:27:50,460 --> 00:27:52,963 'Pull over. Good humor, man.' 294 00:27:54,006 --> 00:27:55,215 Shit! 295 00:28:31,793 --> 00:28:33,795 Come on, open up. Come on man, open the gate. 296 00:28:33,921 --> 00:28:35,422 If there's one scratch on that limousine 297 00:28:35,547 --> 00:28:37,007 I'mma kick his ass, hear me? 298 00:28:37,132 --> 00:28:40,219 - 'You gotta stop that shit!' - 'But they've guns, Esposito.' 299 00:28:40,344 --> 00:28:42,304 Yeah. But he's trying to be a big jerk. 300 00:28:42,429 --> 00:28:44,014 I'll find it, sir. 301 00:28:44,139 --> 00:28:45,766 Oh, here it is, boss. 302 00:28:57,402 --> 00:29:00,447 Ha, ha, ha. Hello, Tackett. 303 00:29:00,572 --> 00:29:03,075 - You dumb nigger. - Oh, yes, sir. 304 00:29:03,200 --> 00:29:04,993 Ha, ha. Come on have a drink. 305 00:29:07,579 --> 00:29:08,664 Go on. 306 00:29:28,475 --> 00:29:30,769 Gozelda, get our guest a drink. 307 00:29:34,982 --> 00:29:37,150 I could cry. I really could. 308 00:29:37,276 --> 00:29:39,194 Sometimes, I think I'll retire. 309 00:29:39,319 --> 00:29:43,323 Kiss off to the Bahamas and let somebody else run LA. 310 00:29:43,448 --> 00:29:44,658 Yeah. I see it. 311 00:29:46,034 --> 00:29:49,288 Never mind, Shag. Nobody's perfect. 312 00:29:50,122 --> 00:29:51,581 Polish the car. 313 00:30:01,800 --> 00:30:03,260 - Come on, boy. - 'Hey, watch it.' 314 00:30:03,385 --> 00:30:06,054 Murray Biggs said before buying give his regards. 315 00:30:06,179 --> 00:30:07,556 Oh, nice boy. 316 00:30:07,681 --> 00:30:10,100 Is he's getting richer on 'em tit movies up in Oakland? 317 00:30:10,225 --> 00:30:12,227 Yeah, he's making grand theft dough. 318 00:30:12,352 --> 00:30:14,021 That's the way it should be. 319 00:30:16,315 --> 00:30:18,483 I heard about your loss. 320 00:30:19,067 --> 00:30:20,485 My sincerest sympathies. 321 00:30:21,069 --> 00:30:23,405 'Cornell was a nice boy.' 322 00:30:26,700 --> 00:30:28,618 You are on next, Mr. Zito. 323 00:30:28,744 --> 00:30:31,872 Me and Gussie'll play. $100 a point. 324 00:30:31,997 --> 00:30:33,415 You're the boss. 325 00:30:33,540 --> 00:30:36,668 Soft. Not like the old man here. 326 00:30:47,471 --> 00:30:49,181 So, you know Murray Biggs, huh? 327 00:30:49,306 --> 00:30:50,640 He's my boss. 328 00:30:52,267 --> 00:30:55,062 He came to see Mr. Zito on business. 329 00:30:56,146 --> 00:30:58,648 He said he was going to make me a star. 330 00:30:58,774 --> 00:31:00,776 - 'Where the hell have you--' - 'Right here.' 331 00:31:03,612 --> 00:31:07,407 - 'Good passing, Zito.' - 'That ain't nothin'.' 332 00:31:10,160 --> 00:31:11,370 Do you get this? 333 00:31:18,126 --> 00:31:19,211 Oh, Jesus. 334 00:31:21,171 --> 00:31:22,589 Yeah, come on. 335 00:31:31,848 --> 00:31:33,225 Your game, boss. 336 00:31:35,852 --> 00:31:37,187 You're really faster than me, now. 337 00:31:37,312 --> 00:31:40,482 Hey, hey, Tackett, listen to it. I was puttin' him on. 338 00:31:40,607 --> 00:31:42,359 Yeah and he played like it too. 339 00:31:43,068 --> 00:31:44,403 You want to play me, boy? 340 00:31:44,528 --> 00:31:45,904 Where I come from, boss, 341 00:31:46,029 --> 00:31:47,239 we only play the winners. 342 00:31:47,364 --> 00:31:48,240 Hey, Gozelda, 343 00:31:48,365 --> 00:31:49,950 show Tackett where to change. 344 00:31:50,075 --> 00:31:53,745 You're about to play a winner. You shut up. 345 00:31:53,870 --> 00:31:56,081 This way, please. 346 00:32:12,848 --> 00:32:14,141 When Murray was here 347 00:32:14,391 --> 00:32:17,060 he and I became very tight. 348 00:32:17,185 --> 00:32:19,563 - Oh, yeah? - Mm-hm. 349 00:32:21,064 --> 00:32:23,483 I read for a damn good part in "Shaft." 350 00:32:23,608 --> 00:32:24,818 Did you get it? 351 00:32:25,610 --> 00:32:28,613 Well, we'll talk about that later. 352 00:32:32,117 --> 00:32:34,703 If you like to see some film sometime. 353 00:32:34,828 --> 00:32:36,621 It's kind of a screen test. 354 00:32:36,746 --> 00:32:38,999 Maybe, you could rap to Murray about it. 355 00:32:39,124 --> 00:32:40,459 Are you the star? 356 00:32:41,126 --> 00:32:45,005 You know, I'm the star, for Murray, of course. 357 00:32:45,130 --> 00:32:47,299 Well, I figured that when I saw you. 358 00:32:47,424 --> 00:32:48,925 Knew you was a star. 359 00:32:49,759 --> 00:32:53,889 - I can dig all that. - You think you can, hmm? 360 00:32:56,391 --> 00:32:57,601 Now's your chance. 361 00:33:01,813 --> 00:33:02,939 Get outta my way. 362 00:33:05,233 --> 00:33:06,776 You're in my way. 363 00:33:09,946 --> 00:33:11,239 Can't even play? 364 00:33:28,340 --> 00:33:29,382 Get Shag. 365 00:33:50,028 --> 00:33:51,613 I'll take winners. 366 00:33:55,534 --> 00:33:58,119 - You black bastard. - Hold it, Gussie. 367 00:33:58,828 --> 00:34:01,998 Jesus, Tackett, what the hell has happened to you? 368 00:34:02,123 --> 00:34:04,626 You never used to give nobody no trouble. 369 00:34:06,044 --> 00:34:08,171 Always did what you was told. 370 00:34:08,296 --> 00:34:10,048 You were such a nice boy. 371 00:34:10,173 --> 00:34:11,508 It's the same thing you said about my brother. 372 00:34:11,633 --> 00:34:15,762 Now you come bustin' in here, tag Gussie.. 373 00:34:17,722 --> 00:34:19,015 Shag. 374 00:34:26,147 --> 00:34:27,607 It's your game. 375 00:34:36,449 --> 00:34:38,326 Nigger! 376 00:34:47,127 --> 00:34:52,132 'Roll tape, clear make-up. Slate it.' 377 00:34:54,092 --> 00:34:55,093 'Action.' 378 00:34:55,885 --> 00:34:59,681 Brothers and sisters, you'll find that right on 379 00:34:59,806 --> 00:35:02,434 late model used car, right here 380 00:35:02,559 --> 00:35:04,603 at Epps Car City. 381 00:35:04,728 --> 00:35:07,314 And no matter what's your credit situation 382 00:35:07,439 --> 00:35:09,190 we'll put you behind the wheel of a car 383 00:35:09,316 --> 00:35:11,526 that you'll be proud to drive. 384 00:35:11,651 --> 00:35:13,028 And for you prestiged motherfuckers, we got.. 385 00:35:13,153 --> 00:35:14,321 'Cut. Cut.' 386 00:35:14,446 --> 00:35:16,072 - ...make you wanna jump-- - 'Cut.' 387 00:35:16,197 --> 00:35:18,408 Cut. Cut it. 388 00:35:19,200 --> 00:35:21,995 I'm afraid we can't use it. You said it again, Mr. Epps. 389 00:35:22,120 --> 00:35:24,581 Said what? What the fuck did I say? 390 00:35:24,706 --> 00:35:26,207 That word. 391 00:35:26,333 --> 00:35:28,460 - Oh, shit! - Alright, roll it back. 392 00:35:28,585 --> 00:35:30,462 Don't fall apart. We'll go again in a minute. 393 00:35:30,587 --> 00:35:32,464 - What did I get there? - I ain't got it man. 394 00:35:33,840 --> 00:35:37,010 - Just ain't got it. - 'Sh-sh.' 395 00:35:37,135 --> 00:35:38,970 Yeah, well, I guess you don't, Sherwood. 396 00:35:39,095 --> 00:35:40,805 Any fool can dig on that. 397 00:35:42,390 --> 00:35:44,517 Hey, you know a cat named, Huey? 398 00:35:44,643 --> 00:35:46,186 Dude, always wears a lid. 399 00:35:46,895 --> 00:35:49,689 Yeah, been following me around town. 400 00:35:49,814 --> 00:35:51,232 I think he works for Zito. 401 00:35:51,358 --> 00:35:52,859 Well, he came through here full of questions. 402 00:35:52,984 --> 00:35:55,278 'Okay, Mr. Epps, Ready any time you are.' 403 00:35:56,780 --> 00:35:58,031 What did you tell him, brother? 404 00:35:58,156 --> 00:35:59,282 I didn't tell him Shit. 405 00:35:59,407 --> 00:36:00,867 Huh, you know me, baby. 406 00:36:00,992 --> 00:36:02,827 Sherwood, my man. 407 00:36:02,952 --> 00:36:04,704 - Look, I gotta split. - Yeah, where are you goin'? 408 00:36:04,829 --> 00:36:06,289 Oh, to the Hollywood. 409 00:36:06,414 --> 00:36:08,500 Keep your wallet in your mouth while you showering, baby. 410 00:36:20,679 --> 00:36:23,181 - Give me a coke, brother. - Sure, enough. 411 00:36:26,976 --> 00:36:28,895 Hey, Rochelle, what's happenin'? 412 00:36:30,146 --> 00:36:31,314 Everything cool? 413 00:36:32,941 --> 00:36:34,192 You coming to Oakland? 414 00:36:34,317 --> 00:36:37,153 I don't know anyone in Oakland. 415 00:36:37,278 --> 00:36:39,030 - Where are you goin'? - 'I got friends.' 416 00:36:39,155 --> 00:36:41,866 - Shit, where's my coat? - Plenty of friends. 417 00:36:44,369 --> 00:36:46,621 - Name them? - Well, Reggie's one. 418 00:36:46,746 --> 00:36:48,289 This dude messing with you? 419 00:36:48,415 --> 00:36:51,501 Look, young blood, this is family, man. 420 00:36:51,626 --> 00:36:53,253 So, you be cool.. 421 00:36:53,378 --> 00:36:55,588 ...before I knock you out. 422 00:36:55,714 --> 00:36:56,923 He's my uncle. 423 00:36:57,048 --> 00:37:00,051 Oh, your Uncle Tyrone, huh? Jack ass! 424 00:37:00,176 --> 00:37:03,346 I wanna see the people you're gonna be living with, Rochelle. 425 00:37:03,471 --> 00:37:05,098 Don't come on like you own me. 426 00:37:05,223 --> 00:37:06,766 'I ain't answerin' to you.' 427 00:37:06,891 --> 00:37:08,560 We're all the family we got, do you know that? 428 00:37:08,685 --> 00:37:10,979 All the family I got's dead. 429 00:37:12,689 --> 00:37:14,232 Nothin' I can say to you, huh? 430 00:37:16,025 --> 00:37:18,111 Okay, well, look I'm splittin' somethin' 431 00:37:18,236 --> 00:37:19,529 if I don't see you tomorrow. 432 00:37:20,447 --> 00:37:22,449 Oh, you'll be good, yeah? 433 00:37:23,491 --> 00:37:24,993 And don't trust boys. 434 00:37:25,118 --> 00:37:26,703 I already don't. 435 00:37:32,625 --> 00:37:33,626 Here. 436 00:37:35,253 --> 00:37:36,588 Buy Reggie a coke. 437 00:37:37,756 --> 00:37:38,798 Thanks. 438 00:37:38,923 --> 00:37:41,009 Got a goodbye kiss for your uncle? 439 00:37:46,931 --> 00:37:48,808 You kiss like an uncle. 440 00:37:51,269 --> 00:37:52,687 Hey, baby, did he? 441 00:37:52,812 --> 00:37:54,105 Well, I'll be goddamned blow. 442 00:37:54,230 --> 00:37:56,399 We got cash money, baby. Shit. 443 00:37:56,524 --> 00:37:58,276 'How much money, we got here?' 444 00:37:58,401 --> 00:38:00,570 'Twenty, thirty, forty..' 445 00:38:00,695 --> 00:38:02,572 'Shit, we got some blow money so far.' 446 00:38:02,697 --> 00:38:04,949 - 'Say, how much more we get.' - 'Oh, yeah.' 447 00:38:05,533 --> 00:38:07,327 'Eighty, ninety..' 448 00:38:07,452 --> 00:38:09,496 'Shit, come on, let's go get a beer.' 449 00:38:23,718 --> 00:38:25,303 Mr. Tackett. 450 00:38:28,515 --> 00:38:30,141 I have something for you. 451 00:38:30,266 --> 00:38:31,476 Come around there. 452 00:38:58,878 --> 00:39:00,839 This was left for you. 453 00:39:00,964 --> 00:39:02,382 'Thank you.' 454 00:39:02,507 --> 00:39:04,342 'Oh, what is it?' 455 00:39:04,467 --> 00:39:05,552 It's my brother. 456 00:39:06,886 --> 00:39:10,348 Well, uh, guests in the room gonna cost extra. 457 00:39:10,473 --> 00:39:12,225 Oh, if that was true you'd be a millionaire 458 00:39:12,350 --> 00:39:13,643 you know that? 459 00:39:13,768 --> 00:39:15,353 Can I use your phone? 460 00:39:22,944 --> 00:39:25,572 I'll get time and charges later. 461 00:39:49,095 --> 00:39:51,222 - Hello. - Hey, baby. 462 00:39:52,432 --> 00:39:54,684 I sure do miss your fine stuff. 463 00:39:54,809 --> 00:39:56,394 Tyrone. 464 00:39:57,604 --> 00:39:59,397 When're you coming back to Oakland? 465 00:39:59,981 --> 00:40:01,691 'I wanna hold you.' 466 00:40:01,816 --> 00:40:03,943 I'm holdin' you right now, baby. 467 00:40:04,736 --> 00:40:07,697 'Can you feel me?' 'My warm touch.' 468 00:40:08,615 --> 00:40:10,575 - 'Where you at?' - By the pool. 469 00:40:10,700 --> 00:40:12,619 What've you got on? 470 00:40:12,744 --> 00:40:14,245 'Black bikini.' 471 00:40:15,246 --> 00:40:16,581 The invisible one? 472 00:40:16,706 --> 00:40:19,167 No. 473 00:40:20,209 --> 00:40:21,753 Take it off for me. 474 00:40:22,545 --> 00:40:23,838 Murray's around. 475 00:40:25,256 --> 00:40:26,674 Take off the top. 476 00:40:36,768 --> 00:40:38,603 It's off. 477 00:40:38,728 --> 00:40:40,521 Now, take a handful. 478 00:40:43,316 --> 00:40:45,068 'Hold that left one for me.' 479 00:40:46,486 --> 00:40:48,154 'My favorite one, baby.' 480 00:40:50,490 --> 00:40:52,283 That's me holding you, baby. 481 00:40:52,408 --> 00:40:53,785 Touching you. 482 00:40:54,702 --> 00:40:56,329 'Lips all over your body.' 483 00:40:57,455 --> 00:40:59,165 Finding your secret places. 484 00:41:01,292 --> 00:41:02,585 Can you feel me, sweet dame? 485 00:41:02,710 --> 00:41:06,047 'Deep, way inside, hot and strong.' 486 00:41:10,218 --> 00:41:13,554 Damn, baby, you've been reading those massage books again? 487 00:41:13,680 --> 00:41:16,140 It works Murray, it really works. 488 00:41:16,265 --> 00:41:19,018 - I feel you all over. - Yeah. 489 00:41:21,729 --> 00:41:24,107 - Hung up. - I'm not. 490 00:41:51,300 --> 00:41:53,803 No, I can't. 491 00:41:53,928 --> 00:41:55,722 Yes, you can. 492 00:41:56,806 --> 00:41:58,850 Either way I like my men 493 00:41:58,975 --> 00:42:02,186 proud and erect. 494 00:42:03,688 --> 00:42:05,398 Oh, who is that? 495 00:42:09,902 --> 00:42:11,446 'Tackett!' 496 00:42:13,656 --> 00:42:14,657 'Tackett!' 497 00:42:16,993 --> 00:42:18,036 'Tackett!' 498 00:42:20,830 --> 00:42:22,665 Hey, man, they came to the lot. 499 00:42:22,790 --> 00:42:24,000 - How many? - Three of them. 500 00:42:24,125 --> 00:42:25,626 They're out there some place. 501 00:42:31,424 --> 00:42:32,884 Tackett. 502 00:42:33,009 --> 00:42:34,552 'Tyrone Tackett!' 503 00:42:38,806 --> 00:42:40,183 What's happening, baby Huey? 504 00:42:40,933 --> 00:42:43,269 I see you got yourself a new car. 505 00:42:43,394 --> 00:42:44,854 Yo, I wanna talk to you, Tackett. 506 00:42:46,814 --> 00:42:48,858 - Confidentially-- - 'Stay in the car, man.' 507 00:42:48,983 --> 00:42:51,944 I'll come down and listen to you. Confidentially. 508 00:43:09,087 --> 00:43:10,588 What's on your mind, man? 509 00:43:11,756 --> 00:43:15,134 I've been elected to pass this on to you. 510 00:43:16,677 --> 00:43:19,555 'Plane leaves for Oakland at five minutes to twelve.' 511 00:43:20,223 --> 00:43:23,059 - You ain't late yet. - I might be. 512 00:43:23,184 --> 00:43:26,312 If you ain't on that plane, the only that you'll be is dead. 513 00:43:27,396 --> 00:43:28,731 'How're you gonna make that happen?' 514 00:43:28,856 --> 00:43:30,483 That white man you got in the back seat? 515 00:43:31,359 --> 00:43:32,777 You know, Nita Biggs must be gettin' 516 00:43:32,902 --> 00:43:35,113 awfully lonely up there in Oakland. 517 00:43:35,780 --> 00:43:38,241 'Nobody but her husband to keep her happy.' 518 00:43:39,325 --> 00:43:40,535 There's probably a white man 519 00:43:40,660 --> 00:43:42,286 taking care of her right now, Leon. 520 00:43:44,747 --> 00:43:46,666 You're starting to get outta hand, nigger. 521 00:43:56,217 --> 00:43:59,846 What're you doing? What's going on down there? 522 00:44:15,570 --> 00:44:16,737 Get up, goddammit. 523 00:44:16,863 --> 00:44:18,281 Get your ragged ass up. Get up, nigger. 524 00:44:18,406 --> 00:44:20,449 I'll knock you out. Come on, get up. 525 00:44:26,247 --> 00:44:27,373 Go on. 526 00:44:32,128 --> 00:44:34,922 - Get in. - No, really. Um. Ow! 527 00:44:35,047 --> 00:44:37,341 Look, Huey, you gonna have some kinda agreement. 528 00:44:37,466 --> 00:44:39,969 Man, I'mma kick all the black off your ass. 529 00:44:40,094 --> 00:44:41,596 Get off my case, Tackett. 530 00:44:42,305 --> 00:44:43,764 This is LA. 531 00:44:43,890 --> 00:44:46,309 'We just don't dig no out of town shit comin' down.' 532 00:44:46,434 --> 00:44:49,645 I didn't dig buryin' my brother either, sucker. 533 00:44:49,770 --> 00:44:51,355 Yeah, but you're messin' with some heavy weights. 534 00:44:51,480 --> 00:44:52,857 Look, Tackett, the police will search-- 535 00:44:52,982 --> 00:44:54,901 Fuck the police! They don't care if some nigger gets off. 536 00:44:55,026 --> 00:44:56,652 - Look, you motherfucker-- - No! Oh! 537 00:44:56,777 --> 00:44:58,779 You uptight about my coming down in here, weren't you? 538 00:44:58,905 --> 00:45:00,656 - OW! - Hit that mother for me. 539 00:45:00,781 --> 00:45:01,908 - Hit him. - Aw! 540 00:45:02,033 --> 00:45:03,743 What's going on? 541 00:45:03,868 --> 00:45:05,912 All the scream is gonna bring the police here. 542 00:45:06,037 --> 00:45:07,705 Shit, the noises going on in this place. 543 00:45:07,830 --> 00:45:10,041 - Ain't nobody gonna hear. - 'Who is it, man?' 544 00:45:10,166 --> 00:45:11,876 - You know I can't tell you.. - Nano Zito? 545 00:45:12,001 --> 00:45:12,960 You know, I can't.. Ow! 546 00:45:13,085 --> 00:45:14,420 You're gonna tell me something, nigger. 547 00:45:14,545 --> 00:45:15,922 I can't tell you, Tackett, you know, I can't. 548 00:45:16,047 --> 00:45:17,131 You got a name for me? 549 00:45:17,256 --> 00:45:18,799 - OW! - Kill him. 550 00:45:18,925 --> 00:45:20,551 - Ow! Theatis. - Kill him. 551 00:45:20,676 --> 00:45:22,929 - Theatis. Ow, Theatis Oliver. - Kill him. 552 00:45:25,348 --> 00:45:26,515 Who's Theatis Oliver? 553 00:45:27,099 --> 00:45:28,142 Some cat that run a chain 554 00:45:28,267 --> 00:45:30,186 of porno film theaters around town. 555 00:45:30,311 --> 00:45:31,354 Now, listen, Tackett 556 00:45:31,479 --> 00:45:32,688 if I don't get the story, I'm-- 557 00:45:32,980 --> 00:45:34,398 Now look, Laural 558 00:45:34,523 --> 00:45:36,859 you've been a real sunshine through all of this, baby. 559 00:45:37,735 --> 00:45:38,778 Now don't fuck up. 560 00:45:39,820 --> 00:45:42,365 Alright, man, you can got what you want out of me. 561 00:45:42,490 --> 00:45:44,951 - You gonna let me go? - Nigger, you must be nuts. 562 00:45:45,076 --> 00:45:46,661 Hey, look, man, don't let this cat near no phone. 563 00:45:46,786 --> 00:45:48,329 I'm gonna see Theatis Oliver. 564 00:45:48,996 --> 00:45:50,122 Hey, Tackett, don't let on 565 00:45:50,248 --> 00:45:52,041 I was the one to fat mouth on Theatis. 566 00:45:52,166 --> 00:45:53,834 Sit down, nigger. 567 00:46:05,179 --> 00:46:09,934 ♪ Gonna love you till the day that I die ♪♪ 568 00:46:10,685 --> 00:46:12,979 Damn, what the hell is going on here? 569 00:46:13,104 --> 00:46:14,188 What is this? 570 00:46:15,982 --> 00:46:17,817 - Jesus, well-- - Now, Theatis. 571 00:46:17,942 --> 00:46:21,070 It's just a party. Theatis, don't get excited now. 572 00:46:21,988 --> 00:46:23,239 I'll murder the little slit.. 573 00:46:23,364 --> 00:46:24,865 - Theatis. - 'Theatis, my ass.' 574 00:46:24,991 --> 00:46:26,450 'They're only kids.' 575 00:46:26,575 --> 00:46:27,743 Theatis. 576 00:46:27,868 --> 00:46:29,996 Drinking all over the goddamn place with that-- 577 00:46:30,121 --> 00:46:31,163 Honey. 578 00:46:33,541 --> 00:46:35,793 - Daddy. - That's right, sugar. Daddy. 579 00:46:35,918 --> 00:46:37,628 Give her a chance to explain. 580 00:46:37,753 --> 00:46:40,298 Daddy, you promised that you won't be home until tonight. 581 00:46:40,423 --> 00:46:43,092 Yeah, by tonight, my house will be on the six o'clock news. 582 00:46:43,217 --> 00:46:46,262 Is this what you call having few friends in for a coke, huh? 583 00:46:46,387 --> 00:46:49,432 Alright, turn off that goddamn music. 584 00:46:50,349 --> 00:46:52,101 'Just get out, party time is over.' 585 00:46:53,477 --> 00:46:55,896 I've been just runnin' right all over my house. 586 00:47:00,818 --> 00:47:03,070 'Come on, let's go. Let's get out of here.' 587 00:47:04,155 --> 00:47:06,407 'Jesus? 588 00:47:06,532 --> 00:47:08,159 They're taking my glasses. 589 00:47:11,954 --> 00:47:14,290 Sherry, your mother will hear about this. 590 00:47:14,415 --> 00:47:16,083 Your husband is a regular grouch. 591 00:47:16,208 --> 00:47:18,210 - Theatis. - That's a set up, Yolanda. 592 00:47:18,336 --> 00:47:20,171 - Uh! - 'Antoinette.' 593 00:47:20,296 --> 00:47:22,798 'I'm not that dull, you bubble ass bitch.' 594 00:47:22,923 --> 00:47:26,093 - Oh, my house is a wreck. - 'What's this smell in here?' 595 00:47:26,218 --> 00:47:27,678 'What you been smoking, Antoinette?' 596 00:47:27,803 --> 00:47:29,013 'Dolly, what have you been doing?' 597 00:47:29,138 --> 00:47:30,306 'Open up, in here.' 598 00:47:33,100 --> 00:47:34,226 'Antoinette.' 599 00:47:35,269 --> 00:47:37,021 'Antoinette, open that door.' 600 00:47:37,146 --> 00:47:38,647 Good afternoon. 601 00:47:38,773 --> 00:47:41,067 The door was open, so I just came on in. 602 00:47:41,192 --> 00:47:42,860 - Who are you? - I'm a neighbor. 603 00:47:42,985 --> 00:47:46,322 - I came about the noise. - Noise? What noise? 604 00:47:46,447 --> 00:47:47,782 Look, I just wanna see Oliver. 605 00:47:47,907 --> 00:47:49,075 So, will you please tell him that 606 00:47:49,200 --> 00:47:52,286 uh, Baby Huey sent me? 607 00:47:53,245 --> 00:47:54,288 Okay. 608 00:47:55,831 --> 00:47:57,500 - 'Theatis.' - 'What?' 609 00:47:57,625 --> 00:47:59,710 'Theatis, there's someone here to see you.' 610 00:47:59,835 --> 00:48:01,170 'Who is it?' 611 00:48:01,295 --> 00:48:03,297 'I don't know, somebody Baby Huey sent.' 612 00:48:03,422 --> 00:48:04,507 'Who?' 613 00:48:07,051 --> 00:48:08,302 What the hell is this? 614 00:48:08,427 --> 00:48:10,679 My house or some goddamn cabaret? 615 00:48:13,015 --> 00:48:14,475 Well, what do you want? 616 00:48:15,309 --> 00:48:17,937 Yolanda tells me a Baby Huey sent you. 617 00:48:19,522 --> 00:48:22,650 - You don't know who I am? - Oh, sh.. 618 00:48:22,775 --> 00:48:25,319 - You don't. - Don't what? 619 00:48:26,153 --> 00:48:27,113 Know me. 620 00:48:27,238 --> 00:48:29,031 Fuck, man, I already know that. 621 00:48:29,156 --> 00:48:30,282 Now, what's going on? 622 00:48:30,408 --> 00:48:33,077 I made a mistake, brother. Okay, I'm sorry. 623 00:48:33,202 --> 00:48:34,578 Mistake about what? 624 00:48:35,496 --> 00:48:36,622 It doesn't matter. 625 00:48:36,747 --> 00:48:38,290 What's the shit about all this noise? 626 00:48:38,416 --> 00:48:41,127 - It was loud. - Where do you live? 627 00:48:41,252 --> 00:48:42,711 Oakland. 628 00:48:42,837 --> 00:48:43,963 Told you it was loud. 629 00:48:44,088 --> 00:48:46,006 That's very funny, nigger. 630 00:48:46,132 --> 00:48:47,633 Now, let me tell you something. 631 00:48:47,758 --> 00:48:50,511 I don't dig no strange dude come busting in my house. 632 00:48:50,636 --> 00:48:51,846 Now you better tell me something? 633 00:48:51,971 --> 00:48:53,764 Now you're a big cat, Oliver. 634 00:48:53,889 --> 00:48:56,934 But don't try and sell me no wolf tickets, man. 635 00:48:58,352 --> 00:48:59,478 - OW! - Theatis. 636 00:48:59,603 --> 00:49:00,688 Daddy 637 00:49:00,813 --> 00:49:02,189 - Cool it, mama. - Daddy, are you okay? 638 00:49:02,314 --> 00:49:04,150 - Just be cool. I'm gonna.. - Get out of here. 639 00:49:04,275 --> 00:49:05,609 Get out, now. 640 00:49:06,318 --> 00:49:07,319 'Freak.' 641 00:50:53,759 --> 00:50:54,969 They came back, huh? 642 00:50:55,094 --> 00:50:58,597 No, Tyrone. I'd just been doing my nails. 643 00:50:58,722 --> 00:50:59,848 Hard to say. 644 00:50:59,974 --> 00:51:01,600 You know, I get my ass kicked 645 00:51:01,725 --> 00:51:04,853 for a perfect stranger and not a word of kindness. 646 00:51:04,979 --> 00:51:06,063 Bullshit, put it on the bill. 647 00:51:06,188 --> 00:51:07,606 Where's Sherwood? 648 00:51:07,731 --> 00:51:10,109 He dragged 'em out of here. 649 00:51:10,234 --> 00:51:11,485 And they hurt me. 650 00:51:11,610 --> 00:51:14,905 Oh. Well, you're lucky, 'cause they kill too. 651 00:51:15,030 --> 00:51:17,408 Baby Huey nearly died laughing. 652 00:51:17,533 --> 00:51:18,784 That lyin' sucker. 653 00:51:18,909 --> 00:51:21,579 What about Sherwood? I mean, what you gonna do? 654 00:51:21,704 --> 00:51:23,122 Look, Sherwood's got a whole lifetime 655 00:51:23,247 --> 00:51:25,124 of taking care of himself behind him so I figured-- 656 00:51:25,249 --> 00:51:29,295 You know, you're real one. You're real bastard. 657 00:51:29,420 --> 00:51:32,089 I don't even know where he is. You know where he is? 658 00:51:32,214 --> 00:51:33,799 Well, fuck it then. 659 00:51:34,466 --> 00:51:37,177 Suppose I phone the police and tell 'em 660 00:51:37,303 --> 00:51:39,179 there's this dude living in my motel 661 00:51:39,305 --> 00:51:41,098 who's planning to put some holes. 662 00:51:41,223 --> 00:51:43,517 But you wouldn't do that, see 'cause then I'll blow you away. 663 00:51:43,642 --> 00:51:45,269 Listen, I've been threatened before. 664 00:51:45,394 --> 00:51:47,688 You think I don't know how you like your men. 665 00:51:47,813 --> 00:51:49,732 "Proud and erect." 666 00:51:49,857 --> 00:51:52,234 'You ain't the only one who fits that description.' 667 00:51:52,359 --> 00:51:54,028 But I'm the only one here. 668 00:51:54,153 --> 00:51:56,238 Give me a dime for a phone call 669 00:51:56,363 --> 00:51:58,282 and I'll fill this room. 670 00:51:58,407 --> 00:52:00,200 I ain't got no dime. 671 00:52:00,326 --> 00:52:03,162 Oh, Tyrone, be careful. 672 00:52:06,665 --> 00:52:08,584 Oh, Tyrone. 673 00:52:08,709 --> 00:52:11,337 Oh, Jesus. 674 00:52:13,881 --> 00:52:16,300 I got love, T'one. 675 00:52:18,469 --> 00:52:20,054 Come on. 676 00:52:20,846 --> 00:52:22,306 Tyrone. 677 00:52:36,362 --> 00:52:37,988 'What's shaking, Ty?' 678 00:52:38,739 --> 00:52:40,908 You're getting in some strokes, brother? 679 00:52:41,033 --> 00:52:43,369 Man, I cannot get a moment's peace. 680 00:52:43,494 --> 00:52:45,412 Orders is orders. 681 00:52:45,537 --> 00:52:47,373 Biggs wants you back in Oakland. 682 00:52:47,498 --> 00:52:50,376 And you cats will not take "No" for an answer, man. 683 00:52:50,959 --> 00:52:52,753 Nita misses your ass. 684 00:52:52,878 --> 00:52:56,215 Now look, we know what's got you steppin' in shit. 685 00:52:56,340 --> 00:52:58,634 And everybody's sorry about that. 686 00:52:58,759 --> 00:53:00,844 But that's gonna be spread cool, Tyrone 687 00:53:00,969 --> 00:53:03,013 'while you still got some friends here.' 688 00:53:03,138 --> 00:53:04,890 Well, put me on the plane, man. 689 00:53:05,224 --> 00:53:07,726 Maybe, we oughta let him get his gun off first. 690 00:53:09,436 --> 00:53:11,480 How was that, brother? 691 00:53:13,399 --> 00:53:17,194 Zito says, all the trouble you cause reflects on him. 692 00:53:18,487 --> 00:53:20,114 He ain't buyin' no more. 693 00:53:20,239 --> 00:53:25,035 I wish he'd say that before somebody offed my brother. 694 00:53:25,160 --> 00:53:27,246 Get your head out of your ass, man. 695 00:53:27,371 --> 00:53:30,207 Now, we're gonna take you back to Oakland. 696 00:53:30,332 --> 00:53:32,042 Sooner or later. 697 00:53:32,167 --> 00:53:33,961 Dead or alive. 698 00:53:34,378 --> 00:53:36,088 Head up, funny nigger. 699 00:53:36,213 --> 00:53:38,090 Take that honkey with you. 700 00:53:45,556 --> 00:53:47,141 Shit. 701 00:53:48,600 --> 00:53:51,395 You're not leavin' again, are you, Tyrone? 702 00:53:51,520 --> 00:53:55,023 What am I supposed to do? Sit here with my finger. 703 00:53:55,149 --> 00:53:56,483 "Proud and erect," baby. 704 00:54:17,546 --> 00:54:18,839 Sherwood. 705 00:54:21,425 --> 00:54:23,093 Sherwood, it's Tyrone. 706 00:54:29,475 --> 00:54:30,559 Sherwood. 707 00:54:30,684 --> 00:54:32,770 'Kiss my ass.' 708 00:54:42,446 --> 00:54:45,115 'Ooh, Sherwood, they sure kicked your butt?' 709 00:54:46,909 --> 00:54:49,453 - Say what? - I said.. 710 00:54:49,578 --> 00:54:51,789 Oh, my back. 711 00:54:51,914 --> 00:54:54,666 Man, they walked all over you. 712 00:54:54,792 --> 00:54:55,793 No shit. 713 00:54:56,752 --> 00:54:59,463 - You knew they'd come back. - 'No, I didn't, brother.' 714 00:54:59,588 --> 00:55:00,923 Any word on Julius Swift? 715 00:55:01,048 --> 00:55:03,842 Somebody said he's feeding animals. 716 00:55:03,967 --> 00:55:07,679 Feeding animals? Jesus Christ. 717 00:55:07,805 --> 00:55:09,973 What the hell happened to that guy? 718 00:55:12,226 --> 00:55:13,685 What's this? 719 00:55:13,811 --> 00:55:15,479 You wrecked it already? 720 00:55:16,605 --> 00:55:17,606 Well, keep 'em. 721 00:55:18,398 --> 00:55:20,359 'I got a healthy insure.' 722 00:55:21,735 --> 00:55:23,237 Well, I hope you got yourself 723 00:55:23,362 --> 00:55:25,113 heavily insured anyway. 724 00:55:27,783 --> 00:55:29,368 You poor baby. 725 00:55:29,493 --> 00:55:31,829 Now, you see, Sherwood, that's just what you get 726 00:55:31,954 --> 00:55:33,497 for messing with that young stuff. 727 00:55:33,622 --> 00:55:34,623 Hey, get out of.. 728 00:55:36,542 --> 00:55:39,545 - Hang tough, buddy. - You, too, man. 729 00:57:17,601 --> 00:57:20,520 Hey, baby, is, uh, Julius Swift around? 730 00:57:20,646 --> 00:57:22,606 No, I haven't seen him all morning. 731 00:57:22,731 --> 00:57:24,316 He's supposed to be here. 732 00:57:24,441 --> 00:57:25,525 Can I help? 733 00:57:26,693 --> 00:57:28,320 No, that's cool. 734 00:57:28,445 --> 00:57:30,572 Oh, if you're looking for tableau village 735 00:57:30,697 --> 00:57:32,115 it's behind the barn. 736 00:57:32,240 --> 00:57:33,617 Tableau village? What the hell is that? 737 00:57:33,742 --> 00:57:36,662 It's a Maasai senior building. 738 00:57:36,787 --> 00:57:38,872 Julius got some actor friends, they're in it. 739 00:57:38,997 --> 00:57:40,916 Well, I'm more of the Igbo Chieftain 740 00:57:41,041 --> 00:57:42,042 types you know what I mean? 741 00:57:42,167 --> 00:57:43,377 Have you known Julius long? 742 00:57:43,502 --> 00:57:46,171 Yep, since he was about, maybe, that tall. 743 00:57:51,343 --> 00:57:52,970 - Wow. - Hm, breakfast time. 744 00:57:53,095 --> 00:57:54,554 Thank you, baby. 745 00:58:09,736 --> 00:58:11,279 Yeah, well, at the funeral, you know 746 00:58:11,405 --> 00:58:14,574 Rochelle was acting real strange. 747 00:58:14,700 --> 00:58:16,493 Very cold, I mean, I could understand it. 748 00:58:16,618 --> 00:58:19,079 I know where she was coming from with that stuff. 749 00:58:20,205 --> 00:58:21,581 How well you know Rochelle? 750 00:58:21,707 --> 00:58:23,750 Said hello a couple of times. 751 00:58:23,875 --> 00:58:25,460 Hey, little brother. How about some flowers? 752 00:58:25,585 --> 00:58:26,378 Yes. 753 00:58:26,503 --> 00:58:27,629 I'll take this one bunch, okay? 754 00:58:27,754 --> 00:58:29,548 - Okay. - Alright, there you go. 755 00:58:29,673 --> 00:58:31,508 - Thank you, brother. - Hey, thanks. 756 00:58:31,633 --> 00:58:33,510 What was happening with you and Cornell? 757 00:58:33,635 --> 00:58:36,596 - You know, what were you into? - Hey, man, he was good to me. 758 00:58:36,722 --> 00:58:39,725 - And that's all? - He's better than most. 759 00:58:41,393 --> 00:58:42,894 But nothing heavy, huh? 760 00:58:43,603 --> 00:58:47,357 Just wanted little low light weight street thing, right? 761 00:58:47,482 --> 00:58:49,151 Shit, man, you know what I am. 762 00:58:49,276 --> 00:58:51,028 - Yeah, I know what you are. - So? 763 00:58:51,153 --> 00:58:52,404 And I'm good at it, too. 764 00:58:52,529 --> 00:58:54,865 How come you all spent so much time together? 765 00:58:54,990 --> 00:58:56,950 'Cause Cornell dug me. 766 00:58:57,075 --> 00:58:57,951 Cornell wasn't ashamed 767 00:58:58,076 --> 00:59:00,620 to be seen in daylight with me. 768 00:59:00,746 --> 00:59:02,581 - Hey, dig it, Irvelle-- - Look, man. 769 00:59:02,706 --> 00:59:05,667 It was nice to have a life outside the house. 770 00:59:05,792 --> 00:59:07,169 We had a groovy thing goin'. 771 00:59:07,294 --> 00:59:08,628 I'm just tryin' to find out 772 00:59:08,754 --> 00:59:10,547 what was bugging the dude, that's all. 773 00:59:10,672 --> 00:59:13,383 Cornell wanted me to move away from Candy Lilly 774 00:59:13,508 --> 00:59:15,093 and move in with him. 775 00:59:15,218 --> 00:59:18,346 He raised holy hell outside that place. 776 00:59:18,472 --> 00:59:21,475 If they found out I had some side bets going.. 777 00:59:21,600 --> 00:59:23,894 Girls have been killed for that. 778 00:59:24,019 --> 00:59:26,813 So I told him I couldn't see him no more. 779 00:59:27,856 --> 00:59:29,316 That was Sunday. 780 00:59:29,441 --> 00:59:31,234 He said he was gonna kill himself. 781 00:59:32,069 --> 00:59:33,403 I didn't believe it. 782 00:59:34,071 --> 00:59:35,947 It ain't working, Irvelle. 783 00:59:36,573 --> 00:59:38,492 Now, you're gonna tell me something else. 784 00:59:38,617 --> 00:59:41,328 'Cause that is not where Cornell's head was. 785 00:59:41,453 --> 00:59:44,748 - I'm the freak in the family. - But it's the truth. 786 00:59:44,873 --> 00:59:46,124 - Bullshit. - Honest. 787 00:59:46,249 --> 00:59:49,628 Look, you two-for-nickel jive street-time whore. 788 00:59:49,753 --> 00:59:52,422 Cornell was too hip to get off like that. 789 00:59:53,423 --> 00:59:54,966 Now, tell me who killed him? 790 01:00:02,849 --> 01:00:04,935 How you doin', playboy? 791 01:00:06,478 --> 01:00:08,105 Zito's pretty pissed at you. 792 01:00:08,230 --> 01:00:09,189 Oh, yeah? 793 01:00:09,773 --> 01:00:11,608 Had to tell Murray about you fooling around 794 01:00:11,733 --> 01:00:12,984 with his old lady. 795 01:00:14,277 --> 01:00:16,530 You know, you lyin' for the brown helmet. 796 01:00:18,657 --> 01:00:20,158 Get in the car, punk. 797 01:00:20,283 --> 01:00:22,661 Lemme tell you two house niggers one thing. 798 01:00:23,203 --> 01:00:26,414 Zito or Biggs or nobody shits on my head. 799 01:00:26,540 --> 01:00:27,874 Now, you niggers got that? 800 01:00:30,377 --> 01:00:31,419 Get in. 801 01:00:50,814 --> 01:00:52,983 'Hey, Tyrone.' 802 01:00:53,108 --> 01:00:54,401 Hey! 803 01:01:01,491 --> 01:01:03,869 Just made number one on my shit list. 804 01:01:09,166 --> 01:01:12,169 I'll be damned. Lucky nigger. 805 01:01:13,295 --> 01:01:16,715 Had to save the man who's got my talent. 806 01:01:16,840 --> 01:01:19,342 Well, if anymore people follow me around 807 01:01:19,467 --> 01:01:21,803 they gonna have to get a parade for me. 808 01:01:22,429 --> 01:01:25,473 Oh, aren't you the lucky one? 809 01:01:28,268 --> 01:01:30,562 - I just might be getting lucky. - Hm. 810 01:01:30,687 --> 01:01:31,938 'Where you taking me to?' 811 01:01:32,063 --> 01:01:34,524 Close your eyes and see. 812 01:01:51,791 --> 01:01:54,294 'Who catches the rent around here?' 813 01:02:00,258 --> 01:02:02,260 Theatis Oliver. 814 01:02:10,769 --> 01:02:12,187 Is he coming here? 815 01:02:12,812 --> 01:02:13,855 Uh-uh. 816 01:02:16,816 --> 01:02:19,527 He wants to see you at his new theater. 817 01:02:21,571 --> 01:02:24,950 But first, I just had to kidnap your ass. 818 01:02:26,826 --> 01:02:29,162 I'm thinking, what happens if Zito finds out 819 01:02:29,287 --> 01:02:31,706 that Oliver's keeping you. 820 01:02:32,499 --> 01:02:33,667 He won't. 821 01:02:34,876 --> 01:02:36,461 He thinks I'm just. 822 01:02:36,586 --> 01:02:39,381 ...a dumb...nigger. 823 01:02:41,716 --> 01:02:44,594 Oh, you really get to that behind that porno shit, huh? 824 01:02:46,471 --> 01:02:49,057 But only when I play the lead. 825 01:02:50,100 --> 01:02:51,268 Oh, yeah? 826 01:02:52,477 --> 01:02:54,145 You're an actress? 827 01:02:56,940 --> 01:02:59,526 The first act is coming up. 828 01:03:17,585 --> 01:03:20,213 - Well, what is this? - Oh, wait a minute, you'll see. 829 01:03:20,338 --> 01:03:23,842 - Theatis. - Tackett? 830 01:03:23,967 --> 01:03:26,761 - Thanks for coming, man. - What's happening, Oliver? 831 01:03:26,886 --> 01:03:28,930 Oh, man, nothing's happening. You know. 832 01:03:29,055 --> 01:03:31,808 Really appreciate the fact that you could make it. 833 01:03:31,933 --> 01:03:34,769 Say, hey. Man, come on, let me show you around. 834 01:03:34,894 --> 01:03:37,105 - You wait here, babe. - Alright. 835 01:03:39,983 --> 01:03:42,027 Well, man, this is it. 836 01:03:42,152 --> 01:03:45,280 Out of the porno, into the big time. 837 01:03:46,990 --> 01:03:49,909 This will be the showcase of my theater chain. 838 01:03:50,035 --> 01:03:52,954 Nothing but first run. Hard ticket. 839 01:03:56,499 --> 01:03:58,960 Well, man, how do you like it? 840 01:03:59,085 --> 01:04:00,795 Well, you've got somebody to, uh.. 841 01:04:00,920 --> 01:04:02,839 '...close all these drapes for you?' 842 01:04:02,964 --> 01:04:04,215 'We'll only be opened' 843 01:04:04,341 --> 01:04:05,800 at night, man. You know? 844 01:04:05,925 --> 01:04:07,802 And if the customers don't dig the picture 845 01:04:07,927 --> 01:04:11,139 well, you know, they can sit around enjoy the city. 846 01:04:13,099 --> 01:04:16,728 Tackett, yesterday, after you left I did some checkin'. 847 01:04:16,853 --> 01:04:18,897 Since you weren't opening up. 848 01:04:19,814 --> 01:04:22,859 Seems like you're concerned about your brother's death. 849 01:04:22,984 --> 01:04:24,611 Concerned? Yeah. 850 01:04:24,736 --> 01:04:26,279 I think you can say that, Oliver. 851 01:04:26,404 --> 01:04:28,406 Now, I was thinking, it would be nice 852 01:04:28,531 --> 01:04:31,576 if they, uh, dudes that you're tracking down 853 01:04:31,701 --> 01:04:34,245 are the same cats that's right in my ass. 854 01:04:34,371 --> 01:04:36,664 You know my life, Tackett, it's.. 855 01:04:36,790 --> 01:04:38,833 This porno shit it's a nice livin'. 856 01:04:38,958 --> 01:04:40,627 I mean, it takes care of itself. 857 01:04:40,752 --> 01:04:43,213 Not much of rough stuff until lately. 858 01:04:43,338 --> 01:04:46,508 Shit, man, I ain't no gangster. 859 01:04:46,633 --> 01:04:48,093 I don't want no war. 860 01:04:48,218 --> 01:04:49,427 Hell, no. 861 01:04:50,512 --> 01:04:54,015 But I gotta get to them before they get to me, man. 862 01:04:54,140 --> 01:04:56,393 But you know the trouble is, Tackett 863 01:04:56,518 --> 01:04:59,229 if I blow it, man, I'm dead. 864 01:04:59,354 --> 01:05:01,481 Tackett, five grand belongs to you. 865 01:05:02,065 --> 01:05:04,317 Along with the name I'm gonna give you. 866 01:05:05,693 --> 01:05:07,445 Name of the man who.. 867 01:05:07,570 --> 01:05:09,072 ...killed your brother. 868 01:05:10,281 --> 01:05:12,075 Give me the name. 869 01:05:12,200 --> 01:05:13,618 Nano Zito. 870 01:05:18,415 --> 01:05:21,000 'Oh, my partners.' 871 01:05:21,126 --> 01:05:23,878 - Hey! - Oh, your partners. 872 01:05:24,462 --> 01:05:26,631 I don't see more fucking muscle in this town than that 873 01:05:26,756 --> 01:05:28,341 and I ain't impressed with them niggers. 874 01:05:28,466 --> 01:05:31,761 Now, what I wanna know, man, is how come Zito hit Cornell? 875 01:05:31,886 --> 01:05:34,931 All I heard is that, they were sweating piss 876 01:05:35,056 --> 01:05:37,267 at Zito's place Saturday. 877 01:05:37,392 --> 01:05:39,352 Your brother's name came up. 878 01:05:40,228 --> 01:05:41,563 Next day, he was dead. 879 01:05:41,688 --> 01:05:43,440 But why? He wasn't into nothing. 880 01:05:43,565 --> 01:05:46,192 I don't know, that's all they told me. 881 01:05:46,317 --> 01:05:47,694 Well, it's not enough, Oliver. 882 01:05:47,819 --> 01:05:49,320 Jesus, man, I mean, I, uh-uh.. 883 01:05:49,446 --> 01:05:51,739 Look, just because he turned me on to you 884 01:05:51,865 --> 01:05:54,117 don't you try the same shit, man. 885 01:05:54,242 --> 01:05:55,368 Well, you're wrong, man. 886 01:05:55,493 --> 01:05:57,036 When all you underworld characters 887 01:05:57,162 --> 01:05:59,664 and heavy dudes start shootin' 888 01:05:59,789 --> 01:06:01,040 you let me know. 889 01:06:01,166 --> 01:06:04,210 Meanwhile, I'm going to the mattress, brother. 890 01:06:05,128 --> 01:06:08,047 - Come on, baby. - 'Hey, wait a minute, man.' 891 01:06:08,173 --> 01:06:11,134 'I'm telling you, it was Zito who killed your brother!' 892 01:06:11,259 --> 01:06:12,427 Hey, Tackett! 893 01:06:14,554 --> 01:06:16,014 How come your goin' the scenic route? 894 01:06:16,139 --> 01:06:18,391 I'm parked over on 107. 895 01:06:20,685 --> 01:06:23,396 I got a surprise for you. 896 01:06:34,616 --> 01:06:36,993 Coming attractions. 897 01:06:46,252 --> 01:06:48,755 My favorite customer. Wow! 898 01:06:48,880 --> 01:06:50,548 I don't have to pay. 899 01:07:17,325 --> 01:07:19,452 Oh, coming on now. 900 01:07:21,037 --> 01:07:23,957 ♪ She was a-standin' on a corner ♪ 901 01:07:24,082 --> 01:07:25,500 ♪ Looking good ♪ 902 01:07:25,625 --> 01:07:27,377 ♪ Tryin' to hitch a ride up ♪ 903 01:07:27,502 --> 01:07:30,213 ♪ Into Hollywood ♪ 904 01:07:30,338 --> 01:07:33,258 ♪ Pretty little thing just in a mini skirt.. ♪ 905 01:07:33,383 --> 01:07:34,842 'That's Irvelle.' 906 01:07:34,968 --> 01:07:37,262 'She's not a real actress.' 907 01:07:37,387 --> 01:07:39,639 ♪ She was a call girl ♪ 908 01:07:39,764 --> 01:07:41,683 ♪ Oh yes.. ♪ 909 01:07:41,808 --> 01:07:45,353 I'll be on in a second. 910 01:07:45,478 --> 01:07:47,230 'Ta-da.' 911 01:07:47,355 --> 01:07:49,065 A star is born. 912 01:07:49,190 --> 01:07:51,192 ♪ I gotta make her mine.. ♪ 913 01:07:54,112 --> 01:07:57,615 ♪ Ask her would she like to speak to a friend of mine.. ♪ 914 01:08:01,995 --> 01:08:03,246 She acted? 915 01:08:03,371 --> 01:08:05,832 - Who? - The kid. 916 01:08:05,957 --> 01:08:06,958 No. 917 01:08:07,083 --> 01:08:08,918 She's one of them nice girls. 918 01:08:09,043 --> 01:08:10,837 We had to get her drunk and slap her around 919 01:08:10,962 --> 01:08:12,213 to get her clothes off. 920 01:08:12,338 --> 01:08:13,339 ♪ Oh yeah.. ♪ 921 01:08:14,632 --> 01:08:15,967 ♪ Young blood ♪ 922 01:08:16,092 --> 01:08:17,385 ♪ Oh ♪ 923 01:08:17,510 --> 01:08:20,930 ♪ She was mine mine mine ♪ 924 01:08:21,055 --> 01:08:24,267 ♪ I gotta make her mine ♪ 925 01:08:24,392 --> 01:08:26,894 ♪ Oh yeah.. ♪ 926 01:08:28,438 --> 01:08:30,273 And that's Julius Swift. 927 01:08:30,398 --> 01:08:32,442 That man is hung. 928 01:08:52,420 --> 01:08:54,297 What's the matter? 929 01:08:54,422 --> 01:08:56,215 Don't this turn you on? 930 01:08:57,300 --> 01:09:00,303 ♪ Ah she was a young blood y'all ♪ 931 01:09:00,428 --> 01:09:01,804 ♪ Young blood ♪ 932 01:09:01,929 --> 01:09:04,265 Maybe, Murray Biggs would like to see it. 933 01:09:05,058 --> 01:09:06,434 I can get a print. 934 01:09:06,559 --> 01:09:08,853 ♪ Oh good baby ♪ 935 01:09:08,978 --> 01:09:10,146 ♪ Young blood ♪ 936 01:09:10,271 --> 01:09:12,565 ♪ Oh she was looking good now ♪ 937 01:09:12,690 --> 01:09:15,568 ♪ Young blood.. ♪♪ 938 01:09:15,693 --> 01:09:16,986 Hey, what's the matter? 939 01:09:18,529 --> 01:09:20,239 But you didn't see the last of it-- 940 01:09:20,365 --> 01:09:22,659 - Get your ass off ground. - What's the matter with you? 941 01:09:22,784 --> 01:09:24,369 Tell me about that girl. 942 01:09:24,494 --> 01:09:25,620 What girl? 943 01:09:25,745 --> 01:09:27,330 Young blood, who pulled her? 944 01:09:27,455 --> 01:09:30,750 I don't know, man, she's just some kid from the streets. 945 01:09:30,875 --> 01:09:32,669 Was it Julius? 946 01:09:32,794 --> 01:09:34,170 I don't think so. 947 01:09:34,295 --> 01:09:36,255 What about Oliver, he make that film? 948 01:09:36,381 --> 01:09:38,049 No, he just shows 'em. 949 01:09:38,424 --> 01:09:39,926 Well, who makes them? 950 01:09:40,426 --> 01:09:43,262 Zito. Making films gets him off. 951 01:09:43,388 --> 01:09:45,181 Who set it up? Shag? 952 01:09:46,140 --> 01:09:47,642 Then he pulled the girl. 953 01:09:47,767 --> 01:09:49,519 Can you tell me what's going on? 954 01:09:49,644 --> 01:09:51,813 Did my brother, Cornell, find out about that? 955 01:09:51,938 --> 01:09:54,732 Find out what? What are you talking about-- 956 01:09:54,857 --> 01:09:57,026 You lyin' bitch. Tell me the truth. 957 01:09:59,529 --> 01:10:02,115 The girl's name is Rochelle. 958 01:10:02,240 --> 01:10:03,908 You know her last name, do you? 959 01:10:04,033 --> 01:10:06,369 No, no, no, I don't. 960 01:10:06,494 --> 01:10:07,537 It's Tackett. 961 01:10:07,662 --> 01:10:09,997 Same as mine, bitch. Tackett. 962 01:10:11,999 --> 01:10:13,751 And her father, my brother.. 963 01:10:13,876 --> 01:10:16,170 ...was killed because of all this shit! 964 01:10:17,964 --> 01:10:19,841 Get in your limo, star. 965 01:10:22,593 --> 01:10:24,804 Go on, get your butt up there. 966 01:10:27,265 --> 01:10:28,391 Damn you. 967 01:11:52,934 --> 01:11:54,185 Tackett. 968 01:11:54,310 --> 01:11:57,271 - Put that gun down. - Don't fuck with me. 969 01:11:57,396 --> 01:11:59,398 You're about the only one left, Laural. 970 01:13:06,507 --> 01:13:08,134 'That's a good girl.' 971 01:13:08,259 --> 01:13:10,428 'Come on. Come on.' 972 01:13:10,553 --> 01:13:11,929 Where's Julius? 973 01:13:12,054 --> 01:13:14,056 He's in the elephant shed. 974 01:13:17,518 --> 01:13:18,436 Come on. 975 01:13:19,645 --> 01:13:20,855 You'll be next. 976 01:13:40,333 --> 01:13:41,751 What's happening, Julius? 977 01:13:42,460 --> 01:13:43,502 Hey, Ty. 978 01:13:44,337 --> 01:13:46,464 Hey, I didn't know anything about Rochelle. 979 01:13:46,589 --> 01:13:48,507 I just thought she was some hot pants 980 01:13:48,633 --> 01:13:50,259 brought off the street, you know. 981 01:13:50,384 --> 01:13:51,510 She act cooler, huh? 982 01:13:52,511 --> 01:13:53,638 'Yeah.' 983 01:13:54,513 --> 01:13:55,556 How? 984 01:13:56,223 --> 01:13:57,141 He knew Irvelle. 985 01:13:57,808 --> 01:13:59,769 'Well, when did you find out who she was?' 986 01:14:01,145 --> 01:14:03,522 - Couple of weeks back. - How? 987 01:14:04,690 --> 01:14:05,733 Oliver. 988 01:14:07,234 --> 01:14:09,362 He saw the flick, and he wanted to know about her. 989 01:14:09,487 --> 01:14:10,821 So you told him, huh? 990 01:14:10,947 --> 01:14:12,281 'Yeah, I did.' 991 01:14:15,201 --> 01:14:16,577 Who killed Cornell? 992 01:14:18,579 --> 01:14:21,290 Last Sunday, Shag and a couple of his boys 993 01:14:21,415 --> 01:14:23,000 came by the house with Cornell 994 01:14:23,125 --> 01:14:25,670 and... they said he was pissed. 995 01:14:25,795 --> 01:14:28,297 'Somehow or other, he got to see the film' 996 01:14:28,422 --> 01:14:30,132 and he was talking about death. 997 01:14:31,550 --> 01:14:32,969 They asked me for some whiskey and started 998 01:14:33,094 --> 01:14:35,346 to force it down his mouth. 999 01:14:35,471 --> 01:14:38,099 I-I thought they were just gonna mess him up, you know. 1000 01:14:38,224 --> 01:14:39,684 What did you do, Julius? 1001 01:14:39,809 --> 01:14:41,227 What could I do? 1002 01:14:44,897 --> 01:14:46,607 Well, did Shag know that. 1003 01:14:46,732 --> 01:14:48,609 ...Cornell was my brother? 1004 01:14:48,734 --> 01:14:50,236 Yeah, I told him. 1005 01:14:51,070 --> 01:14:52,446 What did he say? 1006 01:14:53,406 --> 01:14:54,740 "Good." 1007 01:14:57,326 --> 01:14:59,245 Then they drove away in his car. 1008 01:15:00,162 --> 01:15:02,248 And that's how my brother died, huh? 1009 01:15:05,167 --> 01:15:08,045 You know, me and Cornell looked up to you, Julius. 1010 01:15:08,170 --> 01:15:10,965 I mean, man... you were it. 1011 01:15:11,090 --> 01:15:14,844 Education, vet, out front, making it, you know.' 1012 01:15:15,761 --> 01:15:17,263 And now, you're just here 1013 01:15:17,388 --> 01:15:19,432 feeding elephants in North Africa. 1014 01:16:10,274 --> 01:16:11,317 Get out. 1015 01:16:21,744 --> 01:16:24,205 You about to play your biggest scene, actress. 1016 01:16:25,372 --> 01:16:26,540 Now, you can run 1017 01:16:26,665 --> 01:16:28,834 or I'm gonna shoot your face off. 1018 01:17:46,996 --> 01:17:48,747 You shouldn't have showed Cornell that film, man-- 1019 01:17:48,873 --> 01:17:50,666 That would make him mad enough to kill Zito. 1020 01:17:50,791 --> 01:17:52,168 But instead, he killed Cornell! 1021 01:17:52,293 --> 01:17:54,628 I didn't mean for that to happen. All I wanted was Zito. 1022 01:17:54,753 --> 01:17:58,132 Then they killed Rochelle. Shot her in the fuckin' head. 1023 01:17:58,257 --> 01:18:00,926 But chicks like your bullshit bourgeois daughter 1024 01:18:01,051 --> 01:18:02,553 can do anything they wanna do. 1025 01:18:02,678 --> 01:18:04,013 'Cause you got the bread that make it cool. 1026 01:18:04,138 --> 01:18:05,556 Ain't that right, Oliver? 1027 01:18:05,681 --> 01:18:07,933 But the Rochelles of the world 'cause they're from the streets 1028 01:18:08,058 --> 01:18:10,352 end up dead or huffin' or hookin'. 1029 01:18:10,477 --> 01:18:13,647 Let me tell you one thing, man. That shit has got to stop. 1030 01:18:13,772 --> 01:18:14,690 Come on, move out. 1031 01:18:14,815 --> 01:18:15,900 Move out, nigger, 1032 01:18:16,025 --> 01:18:17,318 or I'll blow your head off. 1033 01:18:17,443 --> 01:18:19,945 Christ, Tackett! You're not a killer, man. 1034 01:18:20,070 --> 01:18:21,989 Put the gun down, huh? 1035 01:18:24,408 --> 01:18:27,119 I'm over here at the Doll Valley theater. 1036 01:18:27,244 --> 01:18:28,579 Get here right away. 1037 01:18:29,622 --> 01:18:30,998 It's important. 1038 01:18:31,707 --> 01:18:32,750 Right. 1039 01:18:46,513 --> 01:18:47,723 Where's Irvelle? 1040 01:18:47,848 --> 01:18:50,100 She's with the girls at a private party. 1041 01:18:50,226 --> 01:18:53,729 Nano Zito bought the whole place out. 1042 01:18:55,147 --> 01:18:56,815 I gotta use the phone. 1043 01:19:59,378 --> 01:20:00,421 Yeah? 1044 01:20:00,546 --> 01:20:01,964 Mr. Zito says it's time 1045 01:20:02,089 --> 01:20:04,883 you nigger boys found another business. 1046 01:20:16,687 --> 01:20:17,730 'Zito.' 1047 01:20:37,374 --> 01:20:39,168 Telephone, Mr. Zito. 1048 01:20:41,879 --> 01:20:43,297 Hello? Who is this? 1049 01:20:43,422 --> 01:20:45,215 'This is Tyrone Tackett.' 1050 01:20:45,341 --> 01:20:47,426 And I'm hip to what's been going down. 1051 01:20:47,551 --> 01:20:48,761 Oh. 1052 01:20:53,682 --> 01:20:54,892 Quiet! 1053 01:20:55,893 --> 01:20:57,353 'It's a simple deal.' 1054 01:20:58,270 --> 01:20:59,688 'Only one cat I want.' 1055 01:21:00,230 --> 01:21:01,857 'Call it straight, okay?' 1056 01:21:03,108 --> 01:21:04,526 Who do you want? 1057 01:21:06,779 --> 01:21:07,988 I want Shag. 1058 01:21:10,491 --> 01:21:12,659 Signal Street, Turno island. 1059 01:21:14,078 --> 01:21:15,662 I think it could be arranged. 1060 01:21:15,788 --> 01:21:19,208 But I don't want 'em there before 6 o'clock in the morning. 1061 01:21:19,333 --> 01:21:20,918 I 'Why so early, Ty? 1062 01:21:21,043 --> 01:21:23,754 Well, I'm catching the... early flight 1063 01:21:23,879 --> 01:21:25,547 back to Oakland, Mr. Zito. 1064 01:21:26,590 --> 01:21:27,674 Done. 1065 01:21:32,012 --> 01:21:34,890 Kiss my ass, honky faggot. 1066 01:21:35,015 --> 01:21:36,100 Shag. 1067 01:21:40,145 --> 01:21:42,481 Did you shut up the nigger kid? 1068 01:21:42,606 --> 01:21:43,732 Cornell's? 1069 01:21:45,442 --> 01:21:46,610 Personally. 1070 01:21:46,735 --> 01:21:48,987 Good. Look, I got an early delivery for you. 1071 01:21:49,113 --> 01:21:51,198 I want you to go home and get some sleep. 1072 01:21:51,949 --> 01:21:54,868 And I think we'll try and carry on without you. 1073 01:22:01,750 --> 01:22:03,502 Yeah, I know him, Mr. Zito. 1074 01:22:04,503 --> 01:22:06,463 Any idea where I can find him? 1075 01:22:09,591 --> 01:22:10,801 I'll be there. 1076 01:22:24,565 --> 01:22:26,275 - Is she home? - Hmm? 1077 01:22:27,025 --> 01:22:28,360 Oh, yeah, yeah. 1078 01:23:57,866 --> 01:24:00,118 What the hell's going on here? What do you want? 1079 01:24:00,244 --> 01:24:02,079 I got cunning boys working for me. 1080 01:24:02,204 --> 01:24:03,539 I'll give you money, all the money you want. 1081 01:24:03,664 --> 01:24:06,250 I'm Zito. Nano Zito. 1082 01:24:06,375 --> 01:24:09,044 Give me a break. Please. 1083 01:24:09,169 --> 01:24:10,212 'Oh, God!' 1084 01:24:58,760 --> 01:24:59,970 Shag. 1085 01:25:05,350 --> 01:25:06,810 How about a drink, old buddy? 1086 01:26:00,572 --> 01:26:02,366 'You're getting tired, fat man?' 1087 01:26:54,376 --> 01:26:56,837 One last drink to my brother, Shag. 1088 01:26:59,131 --> 01:27:00,799 This is how you made Cornell take it? Huh? 1089 01:27:00,924 --> 01:27:02,801 This is how you made Cornell take it? 1090 01:27:04,761 --> 01:27:06,471 What are you killing me for? 1091 01:27:06,596 --> 01:27:07,597 How many 16-year-olds 1092 01:27:07,723 --> 01:27:09,766 did you pull for the Biggs brothers, huh? 1093 01:27:09,891 --> 01:27:11,518 You know, they had fathers and brothers too. 1094 01:27:11,643 --> 01:27:14,104 You ain't dead for pulling her, motherfucker, you killed her. 1095 01:27:14,229 --> 01:27:15,605 - No, no, it wasn't me. - My brother too. 1096 01:27:15,731 --> 01:27:18,567 I didn't kill him. Nano Zito did it. 1097 01:27:18,692 --> 01:27:20,986 Look, you know how mighty Whitey is. 1098 01:27:21,111 --> 01:27:22,279 He set me up. 1099 01:27:22,404 --> 01:27:24,489 Come on, man. Hell, I didn't do it. 1100 01:27:24,614 --> 01:27:26,658 I got somethin' for Zito. 1101 01:27:26,783 --> 01:27:28,618 I got somethin' for that guinea. 1102 01:27:30,704 --> 01:27:32,247 You're diggin' it, huh? 1103 01:27:32,372 --> 01:27:35,709 You got the taste of blood, huh, animal? Huh? 1104 01:27:35,834 --> 01:27:36,752 You know, what you ought to do 1105 01:27:36,877 --> 01:27:37,961 you oughta take the barrel of this gun 1106 01:27:38,086 --> 01:27:39,671 and stick it in your mouth. 1107 01:27:39,796 --> 01:27:40,839 And then pull the trigger, nigger 1108 01:27:40,964 --> 01:27:42,048 'cause you ain't gonna never stop. 1109 01:27:42,174 --> 01:27:43,592 - Run, Uncle Remus. - Oh, no. 1110 01:27:43,717 --> 01:27:45,135 - Run, fat, greasy nigger. - Oh, no, no. 1111 01:27:45,260 --> 01:27:46,970 Hey, I ain't dyin' in front of you. 1112 01:28:17,584 --> 01:28:19,544 Fuckin' animal. 1113 01:28:19,669 --> 01:28:20,754 'Animal!' 1114 01:28:57,999 --> 01:28:59,501 'Possible multiple homicide' 1115 01:28:59,626 --> 01:29:02,671 'reported 2405 Glendower Boulevard.' 1116 01:29:32,826 --> 01:29:35,078 'Multiple homicides confirmed.' 1117 01:29:35,203 --> 01:29:36,746 'Residence of Nano Zito.' 1118 01:29:36,872 --> 01:29:40,041 Subject on tech squad surveillance bulletin.' 1119 01:29:50,510 --> 01:29:54,472 'Nano Zito. Repeat. Nano Zito confirmed dead.' 1120 01:29:54,598 --> 01:29:56,683 'Multiple gunshot wounds.' 1121 01:30:03,064 --> 01:30:05,609 ♪ Hit man hit man ♪ 1122 01:30:05,734 --> 01:30:10,238 ♪ What you gonna do about the situation? ♪ 1123 01:30:12,949 --> 01:30:15,160 ♪ Hit man hit man ♪ 1124 01:30:15,285 --> 01:30:19,706 ♪ What you gonna do about the situation? ♪ 1125 01:30:32,135 --> 01:30:34,596 ♪ What you gonna do? ♪ 1126 01:30:34,721 --> 01:30:36,556 ♪ Is on you ♪ 1127 01:30:36,681 --> 01:30:39,434 ♪ What you gonna do? ♪ 1128 01:30:39,559 --> 01:30:40,810 ♪ Is on you ♪♪ 80309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.