All language subtitles for Harmony_Secret_Season_1_Episode_5
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,160 --> 00:00:05,480
ایشون آیوارینه
2
00:00:05,520 --> 00:00:09,080
اگه میخواید درباره کار حرف بزنیم
3
00:00:09,120 --> 00:00:11,120
آی هم باید در جریان باشه
4
00:00:11,120 --> 00:00:12,200
حس خوبیه
5
00:00:12,200 --> 00:00:14,280
که دست بالا رو داشته باشی؟
6
00:00:17,000 --> 00:00:20,440
نمیدونم می منو بخشیده یا نه
7
00:00:21,240 --> 00:00:23,240
اگه نه اشکالی نداره
8
00:00:23,240 --> 00:00:25,520
همینکه دستمو بگیری
9
00:00:25,560 --> 00:00:27,280
و باهام بیای کافیه
10
00:00:33,040 --> 00:00:35,080
پس باهم برنده میشیم
11
00:00:35,280 --> 00:00:36,680
چطوری اینکارو میکنیم؟
12
00:00:36,720 --> 00:00:38,240
(می رفت دیدن راچن)
13
00:00:51,760 --> 00:00:53,240
من خوب میدونم
14
00:00:53,240 --> 00:00:55,320
خانم آی خیلی به خانم می علاقمنده
15
00:00:55,320 --> 00:00:58,520
اما معلومه نمیتونیم بهش اعتماد کنیم
16
00:01:00,800 --> 00:01:02,480
راستش
17
00:01:03,240 --> 00:01:05,480
بهتره یکم ازش فاصله بگیرید
18
00:01:05,680 --> 00:01:08,160
این رابطه چیزی جز دردسر نداره
19
00:01:08,200 --> 00:01:10,360
و اگه کسی بویی ببره
20
00:01:10,400 --> 00:01:11,840
خطرناکتر هم میشه
21
00:01:11,880 --> 00:01:14,520
ببخشید توی زندگی شخصیت دخالت میکنم آی
22
00:01:14,560 --> 00:01:16,280
...اما
میدونم
23
00:01:18,720 --> 00:01:20,280
نگرانم نباش
24
00:01:20,640 --> 00:01:23,160
من هیچ کاری رو بدون برنامه ریزی انجام نمیدم
25
00:01:23,840 --> 00:01:26,400
برای خودم مرزبندی دارم
26
00:01:26,480 --> 00:01:28,680
که تا کجا پیش برم
27
00:01:29,720 --> 00:01:31,520
اگه اون روز برسه
28
00:01:31,720 --> 00:01:33,479
که بخوام بین اورینا و اون یکی رو انتخاب کنم
29
00:01:34,680 --> 00:01:36,880
اورینا رو انتخاب میکنم
30
00:02:58,200 --> 00:03:00,520
با آندرومدا به کجا رسیدی؟
31
00:03:01,440 --> 00:03:02,720
همه چیز آماده ست
32
00:03:03,280 --> 00:03:06,080
فقط قراره با ما همکاری کنن درسته؟
33
00:03:07,080 --> 00:03:08,920
از روی ادب بله
34
00:03:08,920 --> 00:03:11,240
اما آی ازشون اینو نخواسته
35
00:03:12,600 --> 00:03:13,800
چرا؟
36
00:03:16,560 --> 00:03:19,520
لب تر کنی موافقت میکنن
37
00:03:20,680 --> 00:03:22,360
ولی اگه حرفی نزنی
38
00:03:22,360 --> 00:03:24,000
ممکنه نظرشون عوض بشه
39
00:03:24,240 --> 00:03:25,840
ضرر میکنیم
40
00:03:28,120 --> 00:03:29,480
فراموشش کن
41
00:03:29,600 --> 00:03:31,000
آندرومدا
42
00:03:31,040 --> 00:03:33,680
تنها انتخاب برای مناقصمون نیست
43
00:03:36,600 --> 00:03:38,640
اما مهمترینه
44
00:03:38,680 --> 00:03:42,240
چون دنیا داره برند تایلندی رو میبینه
45
00:03:44,600 --> 00:03:46,880
بنظرم باید خودت باهاشون حرف بزنی
46
00:03:52,200 --> 00:03:54,480
و بقیه مسائل چی؟
47
00:03:57,960 --> 00:04:00,640
همه چیز بخوبی جلو میره
48
00:04:03,640 --> 00:04:04,960
همین؟
49
00:04:06,000 --> 00:04:08,480
وارث اورینا فقط همینو داره بگه؟
50
00:04:08,720 --> 00:04:10,840
واقعا مأیوس کننده ست
51
00:04:18,680 --> 00:04:21,279
بیشتر تلاش کن آیوارین
52
00:04:22,079 --> 00:04:24,480
هرچیزی که مربوط به کار نیست
53
00:04:25,080 --> 00:04:26,760
تعطیل کن
54
00:04:28,080 --> 00:04:29,400
فکر نکن
55
00:04:29,400 --> 00:04:32,520
چون بچه منی اجازه میدم هرکار میخوای بکنی
56
00:04:33,240 --> 00:04:35,520
خودم این جایگاه رو بهت دادم
57
00:04:36,360 --> 00:04:39,040
میتونم به راحتی بفرستم همونجا که ازش اومدی
58
00:04:40,840 --> 00:04:42,360
میفهمم پدر
59
00:04:43,400 --> 00:04:45,400
دختر تو بودن
60
00:04:45,600 --> 00:04:48,120
اونقدرها که همه فکر میکنن فوق العاده نیست
61
00:04:48,680 --> 00:04:52,120
یا اونطوری که تو براشون تظاهر میکنی
62
00:04:54,159 --> 00:04:56,480
ولی نهایت تلاشمو میکنم
63
00:04:58,560 --> 00:05:00,160
همین
64
00:05:00,560 --> 00:05:02,880
لطفا منو ببخشید
65
00:05:24,280 --> 00:05:27,240
یولادا برای رفتن که عجله که نداری؟
66
00:05:28,160 --> 00:05:29,760
اینطوری که گفتی
67
00:05:29,760 --> 00:05:31,880
بنظر میاد یه چیزی شده
68
00:05:35,720 --> 00:05:38,880
میخوای چیزی درباره رئیست بگی؟
69
00:05:43,920 --> 00:05:46,080
حس میکنم آیوارین
70
00:05:46,120 --> 00:05:48,240
روی مناقصه تمرکز نداره
71
00:05:48,280 --> 00:05:50,440
تو دستیارشی
72
00:05:50,480 --> 00:05:53,080
باید بدونی چش شده
73
00:05:55,680 --> 00:05:57,880
اخیرا خانم آی خیلی استرس داره
74
00:05:57,880 --> 00:05:59,880
شاید تمرکزش کم شده باشه
75
00:05:59,920 --> 00:06:01,800
اما خانم آی نسبت به کارش متعهده
76
00:06:01,800 --> 00:06:04,640
فقط شاید به اون سرعتی که شما
77
00:06:04,640 --> 00:06:06,680
توقع دارید پیش نره قربان
78
00:06:09,120 --> 00:06:10,600
واقعا؟
79
00:06:10,600 --> 00:06:11,960
بله
80
00:06:21,760 --> 00:06:24,120
از وقتی در اورینا مشغول بکار شدی
81
00:06:24,400 --> 00:06:27,280
به خانوادت سر زدی؟
82
00:06:30,880 --> 00:06:32,960
مامان
گفتم بیا اینجا
83
00:06:33,000 --> 00:06:34,040
برو
84
00:06:34,040 --> 00:06:35,280
پول رو رد کن بیاد
چیزی ندارم
85
00:06:35,320 --> 00:06:37,200
نه مامان
گفتم ولش کن
86
00:06:37,760 --> 00:06:40,400
مامان
ول کن
87
00:06:40,400 --> 00:06:42,440
مامان
دختره لوس
88
00:06:42,480 --> 00:06:43,760
یام
89
00:06:43,760 --> 00:06:45,800
گفتم برام پول بیار
90
00:06:45,840 --> 00:06:48,040
اگه نتونی پول بیاری
91
00:06:48,080 --> 00:06:49,480
دختر من نیستی
92
00:06:49,520 --> 00:06:51,000
به من نگو مامان
93
00:06:51,000 --> 00:06:52,720
اگه نمیتونی پول جور کنی
94
00:06:52,720 --> 00:06:55,280
برو تن فروشی کن
فاحشه باش
95
00:06:55,360 --> 00:06:56,920
!بس کن بابا
96
00:06:56,920 --> 00:06:58,960
!بابا
ولم کن
97
00:07:01,040 --> 00:07:02,920
!بابا
پول کجاست؟
98
00:07:02,920 --> 00:07:04,680
ندارم
پولم من کجاست؟
99
00:07:04,680 --> 00:07:06,520
بابا التماست میکنم
پول بده
100
00:07:06,520 --> 00:07:08,520
!بابا
101
00:07:08,560 --> 00:07:10,720
پول رو بده لعنتی
102
00:07:14,440 --> 00:07:16,280
یعنی نرفتی دیدنشون
103
00:07:17,520 --> 00:07:20,280
حتما دلشون برات تنگ شده
104
00:07:20,520 --> 00:07:22,720
دلشون میخواد ازت خبر بگیرن
105
00:07:23,440 --> 00:07:25,640
ببینن چقدر خوشحالی
106
00:07:27,120 --> 00:07:29,480
میخوای خودم بهشون خبر بدم؟
107
00:07:30,240 --> 00:07:32,080
...قربان
108
00:07:35,080 --> 00:07:37,240
امروز چشم پوشی میکنم
109
00:07:38,200 --> 00:07:40,240
حرفتو میپذیرم
110
00:07:40,960 --> 00:07:44,440
بخاطر وافاداریت به آیوارین
111
00:07:46,720 --> 00:07:48,320
اما از الان به بعد وقتی ازت سوال میکنم
112
00:07:48,360 --> 00:07:50,360
خیلی حواست باشه
113
00:07:51,960 --> 00:07:54,360
میخوای برای محافظت از آیوارین
114
00:07:54,360 --> 00:07:56,880
حقیقت رو پنهان کنی
115
00:07:58,640 --> 00:08:00,800
یا حقیقت رو بگی
116
00:08:01,920 --> 00:08:04,320
که از خودت محافظت کنی؟
117
00:08:35,000 --> 00:08:36,760
حالت خوبه؟
118
00:08:38,679 --> 00:08:41,000
بیا بریم بیمارستان
119
00:08:43,200 --> 00:08:44,960
پول ندارم
120
00:08:44,960 --> 00:08:47,160
نگران هزینه ها نباش
121
00:08:47,360 --> 00:08:49,320
من پرداخت میکنم
122
00:08:51,760 --> 00:08:52,960
مسئله این نیست
123
00:08:53,120 --> 00:08:55,960
اگه برم بیمارستان
124
00:08:58,600 --> 00:09:00,960
حتما میان و پیدام میکنن
125
00:09:01,480 --> 00:09:03,400
تصمیم گرفتم فرار کنم
126
00:09:03,400 --> 00:09:05,040
میخوام فرار کنم
127
00:09:05,040 --> 00:09:06,720
که نتونن پیدام کنن
128
00:09:06,800 --> 00:09:08,120
صبر کن
129
00:09:09,000 --> 00:09:11,160
چرا با من نمیای بانکوک؟
130
00:09:11,680 --> 00:09:14,600
اونجا ازت مراقبت میکنم
131
00:09:15,360 --> 00:09:17,320
نمیذارم کسی اذیتت کنه
132
00:09:22,720 --> 00:09:24,200
...قربان
133
00:09:25,000 --> 00:09:27,080
اجازه بدید اینجا پیاده بشم
134
00:09:41,200 --> 00:09:42,760
ممنون
135
00:10:26,400 --> 00:10:27,600
خب؟
136
00:10:27,600 --> 00:10:29,080
کارت تموم شد؟
137
00:10:31,000 --> 00:10:33,440
اگه برنامه خاصی نداری
138
00:10:33,520 --> 00:10:35,800
بیا با من نوشیدنی بخور
139
00:10:39,200 --> 00:10:41,000
کجا؟
140
00:10:56,360 --> 00:10:57,800
هی
141
00:10:59,360 --> 00:11:00,680
حالت خوبه؟
142
00:11:06,680 --> 00:11:08,960
بقدر کافی خوردی
143
00:11:09,720 --> 00:11:12,280
نه کافی نیست
144
00:11:14,280 --> 00:11:17,080
میخوای خودتو بکشی؟
145
00:11:19,360 --> 00:11:21,360
اگه مشروب واقعا منو میکشت
146
00:11:21,400 --> 00:11:22,720
که عالی بود
147
00:11:52,480 --> 00:11:53,800
هی
148
00:11:55,000 --> 00:11:56,520
پاشو
149
00:12:07,280 --> 00:12:09,480
وقت رفته پاشو
150
00:12:15,840 --> 00:12:17,160
بیا
151
00:12:30,160 --> 00:12:31,480
هی
152
00:12:33,880 --> 00:12:35,400
بیا بریم اتاقمت
153
00:13:16,720 --> 00:13:18,160
هی
154
00:13:19,920 --> 00:13:21,240
هی
155
00:13:25,280 --> 00:13:27,040
بذار یکم تمیزت کنم
156
00:14:53,360 --> 00:14:54,600
هی
157
00:14:55,360 --> 00:14:56,800
حالت چطوره؟
158
00:15:00,960 --> 00:15:02,480
میخوای دست و روت رو تمیز کنم؟
159
00:15:04,880 --> 00:15:06,440
نه نمیخواد
160
00:15:07,640 --> 00:15:09,200
ممنون
161
00:15:10,360 --> 00:15:12,080
که مراقبم بودی
162
00:15:14,160 --> 00:15:15,920
نیازی به تشکر نیست
163
00:15:16,720 --> 00:15:19,040
تو هم ازم مراقبت کردی
164
00:15:22,960 --> 00:15:24,480
میدونی
165
00:15:26,400 --> 00:15:28,080
از وقتی بدنیا اومدم
166
00:15:28,880 --> 00:15:31,080
بجز آی
167
00:15:31,680 --> 00:15:33,480
تو تنها کسی هستی
168
00:15:33,480 --> 00:15:35,480
که کمکم کردی
169
00:15:38,640 --> 00:15:40,400
آی
170
00:15:40,400 --> 00:15:42,400
رئیس خوبیه، نه؟
171
00:15:47,280 --> 00:15:49,600
فقط رئیس خوبی نیست
172
00:15:50,520 --> 00:15:52,520
...آب مثل
173
00:15:53,800 --> 00:15:56,080
نور زندگیمه
174
00:15:57,960 --> 00:15:59,840
بدون اون
175
00:16:00,360 --> 00:16:01,880
تا الان
176
00:16:02,040 --> 00:16:04,720
اینجا دوام نمی آوردم
177
00:16:07,960 --> 00:16:09,960
اگه بخاطرش
178
00:16:10,000 --> 00:16:11,640
لازم باشه بمیرم
179
00:16:12,920 --> 00:16:14,840
حاضرم این کارو بکنم
180
00:17:08,960 --> 00:17:10,480
بذار تمیزت کنم
181
00:18:29,280 --> 00:18:31,840
مگه نمیخواستی تمیزم کنی؟
182
00:18:33,440 --> 00:18:35,080
هی
ما هردو زنیم
183
00:18:35,120 --> 00:18:36,640
مهم نیست
184
00:20:59,640 --> 00:21:01,240
هنوز نخوابیدی؟
185
00:21:01,600 --> 00:21:03,280
چرا گوشیتو جواب نمیدی؟
186
00:21:17,960 --> 00:21:20,320
بیشتر تلاش کن آیوارین
187
00:21:20,480 --> 00:21:22,480
هرچی که به کار مربوط نمیشه
188
00:21:22,480 --> 00:21:23,760
تعطیل کن
189
00:21:24,280 --> 00:21:25,680
راستش
190
00:21:25,680 --> 00:21:28,080
بهتره ازش فاصله بگیری
191
00:21:28,120 --> 00:21:30,480
این رابطه فقط دردسر سازه
192
00:21:30,520 --> 00:21:32,640
اگه کسی بفهمه
193
00:21:32,640 --> 00:21:34,160
خطرناکتر هم میشه
194
00:22:15,840 --> 00:22:16,920
...لعنتی
195
00:22:28,200 --> 00:22:29,640
کجا میری؟
196
00:22:31,480 --> 00:22:33,480
میرم دوش بگیرم و لباس بپوشم
197
00:22:33,480 --> 00:22:35,280
باید برم سر کار
198
00:22:35,560 --> 00:22:37,800
نمیشه یکروز مرخصی بگیری؟
199
00:22:40,120 --> 00:22:41,480
نه نمیتونم
200
00:22:41,480 --> 00:22:44,000
آی خیلی مشغله فکری داره
201
00:22:44,000 --> 00:22:46,920
باید کنارش باشم
هواشو داشته باشم
202
00:22:47,280 --> 00:22:49,080
تو هم همینطور
203
00:22:49,680 --> 00:22:51,880
احتمالا خانم می بهت نیاز داره
204
00:22:54,400 --> 00:22:55,560
هی
205
00:22:56,200 --> 00:22:58,280
منظورت چیه؟
206
00:22:59,760 --> 00:23:01,480
میدونی که
207
00:23:01,760 --> 00:23:03,400
رئیس هامون
208
00:23:03,400 --> 00:23:05,240
باهم رابطه دارن؟
209
00:23:05,360 --> 00:23:06,680
میدونم
210
00:23:06,680 --> 00:23:08,800
هر اتفاق بین اونها بیفته
211
00:23:09,240 --> 00:23:10,600
در نهایت
212
00:23:11,320 --> 00:23:14,160
رابطشون دوامی نداره
213
00:23:15,080 --> 00:23:16,480
خب؟
214
00:23:21,480 --> 00:23:23,800
درست مثل ما
215
00:23:25,240 --> 00:23:27,480
نباید درگیر من بشی
216
00:23:29,400 --> 00:23:30,760
تو
217
00:23:30,760 --> 00:23:32,360
تو چه مرگته؟
218
00:23:32,520 --> 00:23:35,200
دیشب ظاهرا منو میخواستی
219
00:23:35,240 --> 00:23:37,240
تو زنگ زدی گفتی بیام
220
00:23:37,240 --> 00:23:40,360
حالا میخوای فاصله بگیری؟
221
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
تو چجور آدمی هستی؟
222
00:23:50,200 --> 00:23:51,640
تو نباید
223
00:23:52,280 --> 00:23:54,480
اینقدر دلبسته بشی
224
00:23:54,520 --> 00:23:56,600
اتفاقی که بین ما افتاد
225
00:23:56,960 --> 00:23:58,800
بخاطر یک لحظه لغزش بود
226
00:23:58,800 --> 00:24:00,720
اگه بخوای
227
00:24:00,720 --> 00:24:02,360
بالاخره یادت میره
228
00:24:34,600 --> 00:24:35,960
(خوابیدی آی؟)
229
00:24:56,040 --> 00:24:57,320
...ببخشید
230
00:24:57,360 --> 00:24:59,480
خیلی ذهنم مشغول بود
231
00:25:03,920 --> 00:25:05,880
(آی)
232
00:25:10,280 --> 00:25:11,840
به چی فکر میکردی؟
233
00:25:13,600 --> 00:25:14,800
به تو
234
00:25:17,200 --> 00:25:20,720
امشب میای بار آنتیا؟
235
00:25:22,800 --> 00:25:24,680
جسله داره شروع میشه خانم آی
236
00:25:25,400 --> 00:25:26,760
باشه
237
00:25:27,560 --> 00:25:29,680
امشب میبینمت
238
00:25:30,080 --> 00:25:31,680
باشه
239
00:25:41,480 --> 00:25:44,640
برنامه نهایی ما
240
00:25:44,680 --> 00:25:46,880
تقریبا 80% تکیمل شده
241
00:25:47,880 --> 00:25:50,080
در مورد شرکا هم
242
00:25:50,080 --> 00:25:51,720
اکثرشون موافقت کردن
243
00:25:52,560 --> 00:25:54,200
تنها چیزیکه مونده
244
00:25:54,360 --> 00:25:56,880
مبلغ سوده که باید در نظر بگیریم
245
00:25:57,160 --> 00:25:59,000
چقدر مد نظرتونه؟
246
00:25:59,000 --> 00:26:01,640
رقم پایه رو چند قرار بدیم؟
247
00:26:01,920 --> 00:26:03,160
میدونم
248
00:26:03,160 --> 00:26:05,360
من از ارقام برندهی مزایده استفاده میکنم
249
00:26:05,360 --> 00:26:08,000
که 7 سال قبل در مناقصه فرودگاه داده بودیم
250
00:26:08,960 --> 00:26:11,760
نرخ تورم امروز رو بهش اضافه میکنیم
251
00:26:12,320 --> 00:26:14,080
پس باید اعداد رو دو برابر
252
00:26:14,080 --> 00:26:16,280
در نظر بگیریم
253
00:26:16,400 --> 00:26:18,400
خیلی بالاست؟
254
00:26:18,920 --> 00:26:19,920
دقیقا
255
00:26:19,920 --> 00:26:21,920
ریسکش زیاده
256
00:26:21,960 --> 00:26:23,680
چرا اینقدر مطمئنید خانم می؟
257
00:26:23,720 --> 00:26:25,720
چون دیوتی فری در فرودگاه
258
00:26:25,720 --> 00:26:28,720
مشتریها مثل داخل فرودگاه محدود نیستن
259
00:26:29,080 --> 00:26:30,200
بنابراین
260
00:26:30,200 --> 00:26:33,200
فرصت بیشتری برای خرید دارن
261
00:26:33,240 --> 00:26:35,880
درمن این پروژه
262
00:26:35,880 --> 00:26:39,200
حمایت دولت رو خواهد داشت
263
00:26:39,240 --> 00:26:41,560
چون ابتکار عمل دولته
264
00:26:41,880 --> 00:26:44,480
اگه بخش خصوصی از پسش برنیاد
265
00:26:44,480 --> 00:26:45,800
به این معنیه
266
00:26:45,800 --> 00:26:49,440
که ثبات دولت هم بهم میخوره
267
00:26:51,280 --> 00:26:52,760
در نهایت
268
00:26:52,920 --> 00:26:54,720
من باور دارم
269
00:26:54,720 --> 00:26:57,560
رقبای ما هم همینطور فکر میکنن
270
00:26:57,600 --> 00:26:59,960
و هرچی در توان دارند رو خواهند کرد
271
00:27:02,080 --> 00:27:03,440
در این صورت
272
00:27:03,600 --> 00:27:05,840
اگه همه موافقید
273
00:27:06,000 --> 00:27:07,720
جمع بندی کنیم
274
00:27:07,720 --> 00:27:09,160
بعنوان مرجع
275
00:27:09,200 --> 00:27:11,000
اعداد روی رو در نظر میگیریم
276
00:27:11,000 --> 00:27:12,720
و در ادامه از فرمولی که گفتم
277
00:27:12,760 --> 00:27:14,520
بهش اضافه خواهیم کرد
278
00:27:15,000 --> 00:27:18,000
میشه چیزی حدود 24 میلیارد
279
00:27:18,280 --> 00:27:21,400
اون زمان روی 12 میلیارد پیشنهاد داد
و برنده شد
280
00:27:21,640 --> 00:27:23,880
بعد از درنظر گرفتن تمام شرایط
281
00:27:23,880 --> 00:27:26,880
این منطقی ترین عدده
282
00:27:27,840 --> 00:27:29,840
و سایر شرکت کنندگان
283
00:27:30,080 --> 00:27:33,200
اونها هم عدد روی رو مبنا قرار میدن؟
284
00:27:33,360 --> 00:27:35,080
احتمالا بله
285
00:27:35,080 --> 00:27:38,320
چون ملموس ترین عدد بعنوان مرجعه
286
00:27:40,800 --> 00:27:43,320
پس هیچ جوره نمیشه تضمین کرد
287
00:27:43,560 --> 00:27:46,440
که 24 میلیارد بالاترین پیشنهاد باشه
288
00:27:48,400 --> 00:27:50,520
اینطوری بنظر میاد
289
00:27:50,520 --> 00:27:53,440
در نهایت باید منتظر بود
290
00:27:57,480 --> 00:27:59,760
باید از یک روش دیگه استفاده کنیم
291
00:28:01,400 --> 00:28:03,000
چه روشی؟
292
00:28:04,640 --> 00:28:06,480
یه راهی پیدا کن
293
00:28:08,520 --> 00:28:10,800
واقعا راه دیگه ای نیست
294
00:28:10,840 --> 00:28:14,160
مگه اینکه بتونی ذهن رقیب رو بخونی
295
00:28:14,400 --> 00:28:16,520
ببینی چقدر پیشنهاد میدن
296
00:28:16,520 --> 00:28:18,400
که از اونها بالاتر پیشنهاد بدیم
297
00:28:22,360 --> 00:28:23,680
باشه
298
00:28:24,520 --> 00:28:26,960
گفتم که مهم نیست روشت چیه
299
00:28:27,000 --> 00:28:28,560
تنها چیزیکه برام مهمه
300
00:28:29,400 --> 00:28:31,000
اینه که برنده بشیم
301
00:28:33,960 --> 00:28:35,720
جمع بندی اینه که
302
00:28:35,720 --> 00:28:38,000
اول از روشهای دیگه وارد بشیم
303
00:28:38,120 --> 00:28:40,080
اگه چاره ای نداشتیم
304
00:28:40,080 --> 00:28:41,800
از این طریق جلو میریم
305
00:28:41,800 --> 00:28:44,480
جلسه امروز تموم شد
306
00:28:44,480 --> 00:28:46,600
ممنون از همگی
307
00:29:13,800 --> 00:29:16,120
آی، آی
308
00:31:12,480 --> 00:31:14,560
من نمیدونستم
309
00:31:14,920 --> 00:31:16,920
سیگار میکشی
310
00:31:19,920 --> 00:31:21,320
زیاد نمیکشم
311
00:31:21,760 --> 00:31:23,720
فقط گاهی
312
00:31:24,280 --> 00:31:25,720
آخه
313
00:31:26,280 --> 00:31:28,280
منتظرت بودم گفتم بیکار نباشم
314
00:31:28,800 --> 00:31:30,880
بیکار؟
315
00:31:55,600 --> 00:31:57,720
خب دیگه بیکار نیستی
316
00:32:37,560 --> 00:32:39,560
یک کوکتل مخصوص
317
00:32:39,760 --> 00:32:41,440
برای می
318
00:32:42,440 --> 00:32:44,360
چه رنگ قشنگی
319
00:32:44,720 --> 00:32:46,600
اسمش چیه؟
320
00:32:47,480 --> 00:32:49,600
طعمشو بچش
321
00:32:58,160 --> 00:32:59,920
شیرینه
322
00:32:59,920 --> 00:33:01,960
با ته مزه تلخی
323
00:33:02,240 --> 00:33:04,040
اسمش تله زیباست
324
00:33:04,560 --> 00:33:06,200
شایدم
325
00:33:06,200 --> 00:33:08,280
تله ای که زیباست
326
00:33:08,560 --> 00:33:10,960
اولش بنظر شیرینه
327
00:33:10,960 --> 00:33:13,280
او در حقیقت تلخه
328
00:33:13,280 --> 00:33:15,080
یکی دیگه از نوشیدنیهای
329
00:33:15,360 --> 00:33:16,920
مورد علاقه منه
330
00:33:18,000 --> 00:33:20,600
با اینکه تلخه دوستش داری؟
331
00:33:21,640 --> 00:33:23,240
با وجود تلخیش
332
00:33:24,000 --> 00:33:26,040
زیباییش
333
00:33:26,880 --> 00:33:28,960
جذابه
334
00:33:29,480 --> 00:33:31,080
تا جاییکه
335
00:33:31,680 --> 00:33:34,280
تلخیش رو از یاد میبری
336
00:33:39,000 --> 00:33:40,840
آی
337
00:33:42,480 --> 00:33:45,520
هربار که میبینمت غافلگیرم میکنی
338
00:33:45,760 --> 00:33:47,760
بیصبرانه منتظرم ببینم
339
00:33:47,760 --> 00:33:50,520
دفعه دیگه چی برام داری
340
00:33:51,200 --> 00:33:53,320
صبر نکن
341
00:34:10,960 --> 00:34:12,280
آخرین بار
342
00:34:12,280 --> 00:34:15,159
بردمت دنیای واقعی رو تماشا کنی
343
00:34:16,440 --> 00:34:17,960
این بار
344
00:34:18,000 --> 00:34:21,400
دنیای رویایی رو ببینی
345
00:34:23,360 --> 00:34:25,239
واقعا مثل یه رویاست
346
00:34:26,400 --> 00:34:28,760
یک رویای زیبا
347
00:34:29,480 --> 00:34:31,199
اینقدر که نمیخوام بیدار بشم
348
00:34:33,800 --> 00:34:35,520
دقیقا
349
00:34:35,880 --> 00:34:38,560
اگه میشد زمان رو متوقف کنیم
350
00:34:38,920 --> 00:34:40,560
عالی میشد
351
00:34:45,800 --> 00:34:48,520
برنامه مناقصه سوپریور تا کجا پیشرفته؟
352
00:34:48,560 --> 00:34:50,880
به رقم نهایی رسیدین؟
353
00:34:53,800 --> 00:34:55,800
بله
354
00:34:56,000 --> 00:34:58,240
اورینا چی؟
355
00:34:58,880 --> 00:35:00,680
ما هم رسیدیم
356
00:35:01,400 --> 00:35:03,280
سوپریور
357
00:35:03,720 --> 00:35:05,560
بغیر از اورینا
358
00:35:05,560 --> 00:35:09,080
نگران رقیب دیگه ای هم هست؟
359
00:35:12,080 --> 00:35:13,600
گریت و شرکا
360
00:35:15,320 --> 00:35:18,680
باید خیلی حواسمون بهش باشه
361
00:35:21,680 --> 00:35:24,600
انگار خیلی خوب شرکت گریت رو میشناسی
362
00:35:25,680 --> 00:35:27,120
...خب
363
00:35:27,560 --> 00:35:30,400
مگه یکبار درباره راچن بهم هشدار ندادی؟
364
00:35:37,680 --> 00:35:39,600
بجز اون
365
00:35:39,640 --> 00:35:42,000
لازم نیست نگران بقیه باشی
366
00:35:43,400 --> 00:35:45,920
شاملو تازه وارده
367
00:35:46,680 --> 00:35:49,080
فقط میخواد خودشو ارزیابی کنه
368
00:35:49,480 --> 00:35:52,000
توان برنده شدن نداره
369
00:35:53,440 --> 00:35:55,600
در مورد اورینا هم
370
00:35:55,600 --> 00:35:58,360
گرچه آنها قبلاً امتیازات بزرگی کسب کردن
371
00:35:58,360 --> 00:36:01,480
اما سیستم مدیریتی اونها قدیمیه
372
00:36:01,520 --> 00:36:04,720
میشه بعنوان یک نقطه ضعف دونستش
373
00:36:06,640 --> 00:36:08,520
یعنی
374
00:36:09,280 --> 00:36:11,480
منظورت خانم آی بود؟
375
00:36:13,600 --> 00:36:15,360
مطمئن نیستم
376
00:36:18,720 --> 00:36:21,160
با من اینکارو نکن باشه؟
377
00:36:22,480 --> 00:36:24,160
منظورت چیه؟
378
00:36:24,400 --> 00:36:26,040
خب
379
00:36:26,640 --> 00:36:30,080
پشت سر سوپریور شایعه درست کنی
380
00:36:30,360 --> 00:36:32,280
برای حذف کردن رقیب
381
00:36:32,880 --> 00:36:35,120
می واقعا فکر میکنی
382
00:36:36,040 --> 00:36:38,040
آدمهایی که باهم هستن
383
00:36:38,080 --> 00:36:40,200
اینطوری بهم صدمه میزنن
384
00:36:40,320 --> 00:36:42,760
برای اینکه توی کار برنده باشن؟
385
00:36:43,240 --> 00:36:45,040
کسی چه میدونه
386
00:36:45,720 --> 00:36:47,520
حتی الان
387
00:36:47,680 --> 00:36:49,880
هنوزم باور دارم
388
00:36:49,920 --> 00:36:53,600
اورینا خطرناکترین رقیبه
389
00:36:54,760 --> 00:36:57,000
همیشه با قلبم بازی میکنی
390
00:36:57,160 --> 00:36:58,560
چطور؟
391
00:37:00,560 --> 00:37:02,720
با کارهایی که برام میکنی
392
00:37:03,600 --> 00:37:06,360
کارهایی که کسی تا حالا نکرده
393
00:37:06,960 --> 00:37:08,680
و حالا
394
00:37:08,680 --> 00:37:11,320
منو اسیر خودت کردی
395
00:37:13,880 --> 00:37:15,800
در این صورت
396
00:37:16,360 --> 00:37:19,880
سوپریور ترسناکترین رقیبه
397
00:37:21,200 --> 00:37:23,360
چون مدیرش
398
00:37:23,680 --> 00:37:25,480
آدمو دیوونه میکنه
399
00:37:26,280 --> 00:37:28,280
تا جاییکه فکر میکنی
400
00:37:28,280 --> 00:37:30,400
اگه دوباره ببینیش
401
00:37:30,720 --> 00:37:33,240
چطوری قراره دلشو بدست بیاری
402
00:38:05,880 --> 00:38:07,600
چیکار میکنی؟
403
00:38:07,640 --> 00:38:09,680
کمک میکنه ستاره ها رو ببینیم
404
00:38:12,360 --> 00:38:14,760
از کجا یاد گرفتی؟
405
00:38:14,760 --> 00:38:16,400
از مدرسه
406
00:38:55,240 --> 00:38:56,760
پدر
407
00:38:57,080 --> 00:38:58,520
پدر
408
00:38:58,520 --> 00:38:59,920
پدر
409
00:39:06,120 --> 00:39:07,920
!خدمتکار
410
00:39:07,920 --> 00:39:10,480
یکی آمبولانس خبر کنه
411
00:39:10,520 --> 00:39:11,760
زود باشید
412
00:39:11,760 --> 00:39:13,880
پدر! پدر
413
00:39:13,880 --> 00:39:15,800
پدر
414
00:39:15,840 --> 00:39:17,800
تماس گرفتی؟
415
00:39:24,000 --> 00:39:26,640
زود باش
416
00:39:54,960 --> 00:39:56,600
خانم مویکا
417
00:39:57,400 --> 00:39:58,880
دکتر میخواد شما رو ببینه
418
00:40:13,120 --> 00:40:15,120
حالت چطوره بابا؟
419
00:40:15,200 --> 00:40:17,000
الان خوبم عزیزم
420
00:40:17,560 --> 00:40:19,360
بدجور ترسوندمت نه؟
421
00:40:21,240 --> 00:40:24,040
اولش اره ترسیدم
422
00:40:24,560 --> 00:40:27,200
اما وقتی دکتر گفت به هوش اومدی
423
00:40:27,240 --> 00:40:29,360
حالم بهتر شد
424
00:40:32,320 --> 00:40:33,720
دکتر
425
00:40:33,720 --> 00:40:36,480
دقیقا پدرم چش شده؟
426
00:40:36,800 --> 00:40:39,080
آقای ناتاکورن آریمتی دارن
427
00:40:39,120 --> 00:40:41,560
یعنی ضربان قلبشون ثابت نیست
428
00:40:41,600 --> 00:40:45,080
علتش میتونه خیلی چیزها باشه
429
00:40:45,240 --> 00:40:48,000
معمولا ناگهانی رخ میده
430
00:40:48,120 --> 00:40:50,840
بعضیها در اثر شوک بیهوش میشند
431
00:40:51,000 --> 00:40:53,400
درست مثل پدر شما
432
00:40:56,600 --> 00:40:57,960
...پس
433
00:40:57,960 --> 00:40:59,960
خیلی خطرناکه؟
434
00:41:00,520 --> 00:41:02,800
اگه درمان نشه بله
435
00:41:03,760 --> 00:41:05,880
اما لطفا نگران نباشید
436
00:41:05,880 --> 00:41:08,640
ما هرکاری ازمون برمیاد براشون انجام میدیم
437
00:41:11,000 --> 00:41:13,440
از حالا به بعد باید چیکار کنم؟
438
00:41:13,760 --> 00:41:16,720
از کارهایی که باعث تشدید علایم میشه
439
00:41:16,760 --> 00:41:20,160
مثل استرس دوری کن
440
00:41:25,360 --> 00:41:28,360
لطفا منو ببخشید
441
00:41:37,600 --> 00:41:38,840
می
442
00:41:39,280 --> 00:41:41,000
چرا گریه میکنی عزیزم؟
443
00:41:41,960 --> 00:41:45,040
مگه دکتر نگفت قابل درمانه؟
444
00:41:45,080 --> 00:41:47,560
اما من میترسم بابا
445
00:41:48,440 --> 00:41:50,840
میترسم بلایی سرت بیاد
446
00:41:57,400 --> 00:41:59,440
بنظر من اینطوری نیست
447
00:42:00,360 --> 00:42:03,640
نوبت هرکس که بشه میمیره
448
00:42:05,320 --> 00:42:07,960
اما من میخوام یکم بیشتر بمونم
449
00:42:09,040 --> 00:42:11,240
اونقدر که بتونم
450
00:42:12,080 --> 00:42:14,160
برنده شدنت در مناقصه رو ببینم
451
00:42:16,040 --> 00:42:17,880
میدونی می
452
00:42:18,400 --> 00:42:22,160
دلیل اینکه تو رو مدیر ارشد کردم
453
00:42:23,600 --> 00:42:26,440
فقط برای این مناقصه نبود
454
00:42:27,920 --> 00:42:30,240
من معتقدم این یک میان بره
455
00:42:31,760 --> 00:42:34,520
که باعث میشه همه در شرکت
456
00:42:35,000 --> 00:42:37,200
تو رو بپذیرند
457
00:42:39,480 --> 00:42:42,480
وقتی من دیگه در این دنیا نباشم
458
00:42:43,920 --> 00:42:46,720
تو باید همه کاره سوپریور باشی
459
00:42:51,560 --> 00:42:53,040
می
460
00:42:54,880 --> 00:42:57,000
بمن قول بده عزیزم
461
00:43:00,160 --> 00:43:02,160
قول بده اینکارو میکنی
462
00:43:11,760 --> 00:43:13,240
بله بابا
463
00:43:29,800 --> 00:43:32,560
آقای نوتاکورن به خانم می چی بگم؟
464
00:43:32,600 --> 00:43:35,040
بهش بگو بیماریم جدیه
465
00:43:35,080 --> 00:43:36,600
یکم بزرگش کن
466
00:43:36,640 --> 00:43:37,760
اما
467
00:43:37,760 --> 00:43:38,840
دکتر
468
00:43:38,840 --> 00:43:41,000
اگه با من همکاری کنید
469
00:43:41,000 --> 00:43:43,560
برای ساختمان جدید بیمارستان
470
00:43:43,560 --> 00:43:45,800
ازتون حمایت کامل میکنم
471
00:45:10,360 --> 00:45:12,360
مطمئنی؟
472
00:45:13,920 --> 00:45:15,200
اره
473
00:45:15,200 --> 00:45:16,840
مطمئنم
474
00:45:18,760 --> 00:45:20,600
میشه بپرسم
475
00:45:20,960 --> 00:45:22,880
چی شد مطمئن شدی؟
476
00:45:24,480 --> 00:45:26,840
چون از خودم پرسیدم
477
00:45:28,120 --> 00:45:29,760
اگه یک روز
478
00:45:29,760 --> 00:45:32,840
چیزی ما رو ازهم جدا کنه
479
00:45:34,400 --> 00:45:36,200
من چیکار میکنم؟
480
00:45:38,480 --> 00:45:40,680
و جوابشو میدونم
481
00:45:41,520 --> 00:45:43,360
این کارو میکنم
482
00:45:45,200 --> 00:45:48,000
کاریکه هردومون با تمام وجود میخوایم
483
00:45:49,800 --> 00:45:51,920
با تمام وجودم
484
00:45:52,640 --> 00:45:54,520
جوری که انگار آخرین روز عمرمه
485
00:47:27,720 --> 00:47:29,120
دوست داشتی؟
486
00:47:36,040 --> 00:47:38,040
حتما باید بگم؟
487
00:47:40,880 --> 00:47:43,160
خب، دلم میخواد بشنوم
488
00:47:44,320 --> 00:47:46,320
اگه بگم اره
489
00:47:49,440 --> 00:47:51,080
منم دوباره انجامش میدم
490
00:47:52,480 --> 00:47:54,320
اگه بگم نه؟
491
00:47:56,480 --> 00:47:58,400
اینقدر اینکارو میکنم
492
00:47:59,200 --> 00:48:01,360
تا دوست داشته باشی
493
00:48:07,160 --> 00:48:08,960
پس هرجوابی که بدم
494
00:48:10,440 --> 00:48:12,760
بازم دست بالا رو داری آی؟
495
00:48:17,160 --> 00:48:18,720
نه اینطوری نیست
496
00:48:19,880 --> 00:48:22,160
در واقع ضعف از منه
497
00:48:23,720 --> 00:48:25,760
مخصوصا از امروز به بعد
498
00:48:26,600 --> 00:48:29,840
که باعث شدی حسم بهت بیشتر بشه
499
00:48:30,600 --> 00:48:32,160
اگه یه روزی
500
00:48:32,800 --> 00:48:34,720
به جایی برسیم
501
00:48:35,960 --> 00:48:37,800
که گفتی
502
00:48:39,880 --> 00:48:42,160
و دوباره نتونیم همدیگه رو ببینیم
503
00:48:47,280 --> 00:48:49,880
تو که اینو نمیخوای؟
504
00:48:52,280 --> 00:48:54,280
کی میخواد؟
505
00:48:54,480 --> 00:48:56,600
خیلی طول کشید تا یکی رو پیدا کنم
506
00:48:56,760 --> 00:48:58,960
که واقعا خوشحالم میکنه
507
00:49:00,800 --> 00:49:03,560
و به زندگیم معنا میده
508
00:49:06,320 --> 00:49:08,160
اصلا کار ساده ای نیست
509
00:49:09,760 --> 00:49:11,040
اما
510
00:49:11,840 --> 00:49:14,280
کسی نمیدونه
511
00:49:15,160 --> 00:49:17,280
فردا چی پیش میاد
512
00:49:19,760 --> 00:49:21,960
بیا یه قراری بذاریم
513
00:49:24,480 --> 00:49:27,160
هر اتفاقی از حالا به بعد افتاد
514
00:49:28,600 --> 00:49:29,880
فقط به این دلیله
515
00:49:29,880 --> 00:49:32,680
که دیگه حس قبل رو بهم نداریم
516
00:49:33,880 --> 00:49:36,320
نه بخاطر نتیجه مناقصه
517
00:49:38,640 --> 00:49:41,160
نتیجه هرچی که باشه
518
00:49:43,160 --> 00:49:46,200
اجازه نمیدیم برای رابطمون
519
00:49:49,280 --> 00:49:51,640
اونها تصمیم بگیرن
520
00:49:52,120 --> 00:49:54,280
فقط خودمون دوتا
521
00:49:56,080 --> 00:49:57,680
باشه؟
522
00:50:00,880 --> 00:50:02,800
قول میدم می
523
00:51:10,880 --> 00:51:12,880
سلام آقای راچن
524
00:51:14,480 --> 00:51:16,920
فردا قرار بذاریم؟
525
00:51:18,120 --> 00:51:20,640
میخوام بدونم به کجا رسیدید
526
00:51:27,040 --> 00:51:28,920
راستش کار سختی نیست
527
00:51:29,600 --> 00:51:31,840
برنامه گریتر
528
00:51:31,880 --> 00:51:34,600
فقط ظاهر داستانه
529
00:51:35,360 --> 00:51:37,800
چندتا رابط داخلی داریم
530
00:51:38,360 --> 00:51:42,120
پس بنظرم تنها چیزیکه مهمه مبلغه
531
00:51:43,280 --> 00:51:46,360
اگه بتونیم عدد اورینا رو بفهمیم
532
00:51:46,480 --> 00:51:48,880
برنده شدن ساده ست
533
00:51:52,080 --> 00:51:55,000
اما شرکتهای زیادی در منقاصه هستند
534
00:51:55,000 --> 00:51:57,800
چرا روی اورینا تمرکز کردی؟
535
00:52:01,680 --> 00:52:03,920
نکنه قرار پنهانی
536
00:52:04,840 --> 00:52:06,960
بین اورینا و سوپریور هست؟
537
00:52:15,480 --> 00:52:17,360
این مناقصه
538
00:52:17,400 --> 00:52:19,600
داره جذابتر میشه
539
00:52:21,120 --> 00:52:24,360
چون اورینا مهمترین شرکته
540
00:52:25,800 --> 00:52:28,600
آمار بقیه رو دارم
541
00:52:29,000 --> 00:52:30,680
تهدید بحساب نمیان
542
00:52:31,360 --> 00:52:33,640
تنها بازیکن باقی مونده اوریناست
543
00:52:34,160 --> 00:52:36,600
اگه بتونی رقمشون رو دربیاری
544
00:52:37,360 --> 00:52:40,520
ما مبلغ رو بالاتر پیشنهاد میدیم
545
00:52:41,680 --> 00:52:44,040
و برنده شدن در مناقصه راحت میشه
546
00:52:46,160 --> 00:52:49,320
واقعا راهی برای فهمیدن عدد اورینا داری؟
547
00:52:51,480 --> 00:52:53,120
نه
548
00:52:53,560 --> 00:52:55,520
اما فکر میکنم تو داری
549
00:52:57,120 --> 00:52:58,560
چرا این فکرو میکنی؟
550
00:52:58,600 --> 00:53:00,280
چون هردو زن هستید
551
00:53:00,480 --> 00:53:02,840
راحت تر باهم صمیمی میشید
552
00:53:04,160 --> 00:53:05,840
درضمن
553
00:53:05,840 --> 00:53:08,680
آیوارین علاقه خاصی بهت داره
554
00:53:09,120 --> 00:53:11,000
همه میدونن
555
00:53:14,680 --> 00:53:16,400
پس بهتره توافق کنیم
556
00:53:16,640 --> 00:53:19,120
تو عدد اورینا رو پیدا کن
557
00:53:19,120 --> 00:53:20,720
و من
558
00:53:20,880 --> 00:53:23,440
ترتیب بقیه شرکتها رو میدم
559
00:53:24,680 --> 00:53:27,680
وقتی عدد اورینا مشخص شد
560
00:53:27,880 --> 00:53:30,440
ما مبلغمون رو بالاتر اعلام میکنیم
561
00:53:31,560 --> 00:53:33,880
حتی من عقب میکشم
562
00:53:34,600 --> 00:53:36,960
که تو برنده مناقصه بشی
563
00:53:38,800 --> 00:53:40,760
و در جبرانش
564
00:53:40,760 --> 00:53:42,640
چیز زیادی نمیخوام
565
00:53:42,680 --> 00:53:46,400
در بخشهایی که ضعف مدیریتی دارید
ازمن استفاده کنید
566
00:53:46,400 --> 00:53:48,480
اونطوری شراکت هم داریم
567
00:53:48,480 --> 00:53:50,680
از کجا مطمئن باشم
568
00:53:50,680 --> 00:53:52,800
به من نارو نمیزنی؟
569
00:53:54,000 --> 00:53:55,640
نمیدونم
570
00:53:55,640 --> 00:53:57,200
اما در نهایت
571
00:53:57,200 --> 00:53:59,240
اونقدر روراست هستم
572
00:53:59,240 --> 00:54:02,000
که از اول نیتمو بهت گفتم
573
00:54:03,440 --> 00:54:05,760
درحالیکه بعضیها
574
00:54:05,760 --> 00:54:08,280
ممکنه با انگیزه های پنهانی بهت نزدیک بشن
575
00:54:09,200 --> 00:54:13,160
و مهربانتر از یک رقیب باهات رفتار کنن
576
00:54:32,280 --> 00:54:34,000
پدر با من کاری داشتی؟
577
00:54:34,000 --> 00:54:35,400
دیشب
578
00:54:37,320 --> 00:54:39,400
اومدم هتل ببینمت
579
00:54:40,120 --> 00:54:42,360
داشتم وارد اتاقت میشدم
580
00:54:43,440 --> 00:54:45,120
اما میدونی
581
00:54:45,280 --> 00:54:46,960
چرا نیومدم داخل؟
582
00:54:49,600 --> 00:54:51,600
چون دیدم
583
00:54:52,200 --> 00:54:54,480
یک مهمون خیلی مهم داری
584
00:54:58,960 --> 00:55:01,320
بین تو و وارٍث سوپریور چی میگذره؟
585
00:55:06,760 --> 00:55:08,720
پرسیدم بین شما دوتا چه رابطه ای هست؟
586
00:55:08,744 --> 00:55:13,744
زیرنویس و ترجمه سوگند
soogand1983@yahoo.com
42754